ZTE MF-50 Guide rapide [es]

ZTE MF50
Guía Rápida
CORPORACIÓN ZTE
No. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China Código Postal: 518057 Linea Directa: +86-755-26779999 URL: http://www.zte.com.cn E-mail: mobile@zte.com.cn
1 2 4 5 6 73 8 9
INFORMACIÓN LEGAL
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducir, traducir o utilizar en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilmes, sin el permiso previo por escrito de Corporación ZTE.
El manual es una publ icaci ón de Corporaci ón ZTE. Nos reser vamos el
derecho de hacer modicaciones sobre los errores de impresión o actualizar las especicaciones sin previo aviso
Versión No. : R1.0
Introducción
ZTE MF50 es un dispositivo hotspot móvil 3G, para ser utilizado en redes GPRS/EDGE/WCDMA/HSPA. Proporciona conexión a Internet vía USB o Wi-Fi al usuario, permitiéndoles comunicarse en cualquier momento y lugar.
Especicación
HSPA:
DL 14.4 Mbps
Servicio de Datos
Interfaz USB y Wi-Fi
Estandar Wi-Fi 802.11b/g/11n
Seguridad Wi-Fi WEP/WPA/WPA2
Versión USB USB 2.0 HIGH SPEED
Tipo de Interfaz USB Micro USB
Peso 80g
Dimensiones (W×H×D): 101.8mm*51.8mm*13.65mm
Tarjeta microSD Soporta tarjeta microSD de hasta 32GB
Batería 1500mAh Li-ion
*Tiempo Standby 100 horas
*Tiempo trabajando 4 horas
Tiempo de carga 3 horas
Sistema operativo
UL 5.76 Mbps
WCDMA CS: UL 64kbps/DL 64kbps
WCDMA PS: UL 384kbps/DL 384kbps
Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP2 o posterior), Mac OS (10.4 o posterior)
Navegador Web
Temperatura trabajando -10°C ~ +45
Temperatura almacenamiento
Temperatura cargando
Humedad 5%~ 95%
Notes:
El logotipo
El tiempo de espera y de trabajo son solo de referencia, y basado en un entorno de trabajo ideal.
IE (6.0 o posterior), Firefox (1.0 o posterior), Opera (6.0 o posterior), Safari (3.0 o posterior), Chrome (6.0 o posterior)
°C
-20°C ~ +70
0°C ~ +40
es una marca comercial de SD Card Association.
°C
°C
Conociendo su dispositivo
La siguiente imagen muestra la apariencia del d ispositivo. Es solo d e referencia. El actual dispositivo puede ser diferente.
Interfaz y Botones
1. Power
2. Internet
Mantener presionado el botón Power para encender/apagar el dispositivo.
Presione para conectar o desconectar desde Internet.
Man ten er presionado dur ant e cinco seg und os para cambiar entre conexión manual y automática.
Este botón es usado para iniciar proceso WPS y habilite/ deshabilite la función Wi-Fi.
3. WPS
4. Pantalla LED
5. Cargador/ Puerto USB
Nota:
• Presiona los botones WPS y Power simultáneamente, y manténgalos
por tres segundos hasta que todos los LEDs se apaguen, luego libere los botones, el dispositivo se reiniciará automáticamente y restaurará las
conguraciones de fábrica.
• Por favor utilice la antena externa original si es necesario
Mantener presionado por cinco segundos para activar el proceso de WPS.
Mantene r presionado por dos segundos para habilitar/ deshabilitar la función de Wi-Fi.
Indica tipo de señal, potencia de señal, nivel de batería, Wi­Fi, etc.
Cargar su dispositivo
Conecte un cliente a su dispositivo vía cable USB
Indicador de OLED
Cua ndo el dispo sitivo se encue ntr a enc endido, los s igu ientes icon os apar ecerá n en la pantalla de OLED, con la corre spond iente i ndicación mostrada en la tabla de abajo:
Icono Indicación
Potencia de señal de red
Tipo de red. Icono 2G o 3G aparecerá en la pantalla de acuerdo a la red que se conecte
Indicación red de Roaming
Conexión a Internet automáticamente
Conexión a Internet manualmente
Estado de Wi-Fi y número de usuarios conectados
Indicador de batería
Instalación de Hardware
Inserte la tarjeta SIM, tarjeta de memoria y batería
1. Utilice la ranura sobre el dispositivo para abrir la tapa de la batería.
2. Inserte la tarjeta SIM dentro la ranura.
Advertencia: Por favor apague el dispositivo y extraiga el adaptador externo de poder antes de extraer o insertar la tarjeta SIM, sino, el dispositivo o la tarjeta SIM pueden ser dañadas.
3. Inserte la tarjeta de memoria d entro d el alma cenad or de tarjeta d e memoria.
4. nserte la batería como se muestra con los contactos ubicados frente a los puntos de contacto dorados.
5. Inserte la batería de manera correcta y presione suavemente para cerrar
Encendiendo/Apagando su dispositivo
Presione y mantenga el botón Power para encender/apagar su dispositivo. Nota: Por favor instale la batería antes de encender.
Cargando su dispositivo
1. Inserte el cargador cuidadosamente con la orientación correcta.
El enchufe únicamente encaja de una manera. No use fuerza excesiva
al insertar el conector.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente.
3. Desconecte cuando la batería se encuentre totalmente cargada.
Modo de trabajo
Su dispositivo soporta tres modos de trabajo. Para el cliente, solo usaremos PC o Laptop como ejemplo en este documento Modo USB: Conecte el dispositivo a su PC o laptop vía cable USB incluido, lue go encien da su disp osit ivo. La sig uiente image n es un ejem plo de aplicación:
Modo Wi-Fi: Encienda directamente, y luego conecte el dispositivo a su PC o laptop vía Wi-Fi. La siguiente imagen es un ejemplo de aplicación:
Modo Mixto: Conecte el dispositivo mediante los dos métodos de conexión. La siguiente imagen es un ejemplo de aplicación. Todos los dispositivos pueden navegar en Internet al mismo tiempo.
Establezca una conexión entre su dispositivo y el
cliente
Via Cable USB
1. Conecte su dispositivo y el cliente con el cable USB.
2. Instale el software. Después de la instalación, la conexión entre su dispositivo y el cliente se establecerá satisfactoriamente un momento después.
Via Wi-Fi
1. Encienda su disp osi tivo dire cta men te. Tomar á 1~2 minu tos par a inicializar, y l uego e l icon o de estado de Wi-Fi aparecerá sobre la pantalla de su dispositivo.
2. Si el estad o de Wi-Fi muestr a , mantenga la tecl a WPS por 2 segundos para habilitar la función de Wi-Fi.
3. Uti lic e s u a pli cac ión de Wi-Fi sob re el cli ent e p ara buscar red
inalá mbrica disponible. No ta : Usted nec es it a che qu ea r su Co ne xi ón de Re d Ina lá mb ri ca .
Congurar el cliente para obtener automáticamente una dirección IP en el
protocolo Internet (TCP / IP), y el cliente obtendrá una dirección IP como "192.168.0.101".
4. Seleccione el SSID de su dispositivo, y luego haga click en Conectar.
Nota: Habrá una ventana pop-up para requerir la contraseña. Por favor, revise la etiqueta en el compartimiento de la batería de su dispositivo para obtener la información de contraseña y el SSID predeterminado.
5. Espere un momento, la co nexión entre su dispositivo y el cliente se establecerá satisfactoriamente.
Acceso a Internet
1. Encienda el dispositivo.
2. Establezca una conexión entre su dispositivo y el cliente.
3. Tra s supera r con éxit o el estab lecimiento de la conexión, accede a
Internet en los modos Always On (siempre conectado) o Manual. El modo por defecto es Manual.
Nota:
Puede navegar por la página de conguración, haga click en Conexión WAN para congurar el modo de conexión WAN.
Acceso a la Página de Conguración de WebGUI
1. Aseg úrese d e que la conexión entre su disposi tivo y e l cliente sea correcta.
2. Inicie el navegador de internet e introduzca http://192.168.0.1 o http://u.
home en la barra de direcciones, o haga doble click en para
iniciar el navegador de internet.
Nota: Se recomienda que use IE (7.0 o posterior), Firefox (3.0 o posterior), Opera (10.0 o posterior), Safari (4.0 o posterior), Chrome (10.0 o posterior).
3. La página de inicio de sesión es como sigue.
10 11 12 13 14 15 16 17 18
4. Ver la información de la WAN, WLAN y de dispositivos. Introduzca la contraseña por defecto "admin" y haga click en Login para acceder a la
página de conguración de WebGUI.
Nota:
• El dispositivo toma 1~2 minutos para inicializar, y conectar a la red.
Vericación de Código PIN
Si el código PIN de su tarjeta USIM está activado, usted necesitará ingresar el código PIN cuando ingresa por primera vez:
Nota: La tarjeta SIM estará bloqueada si ingresa de forma errónea el código PIN consecutivamente por tres veces.
Si usted quiere modicar el estado de PIN, por favor seleccione Settings > Advanced > PIN Manage para realizar las acciones:
Conexión WAN
Después de ingresar, seleccione Conexión WAN, y puede elegir el Modo de Conexión WAN de acuerdo a sus requerimientos.
Conguración
Después d e ingresar, seleccione Configuración, y p uede realizar l as siguientes operaciones.
Conguración > Conguración 3G
Conguración > Conguración
Wi-Fi
Conguración >
Firewall
Conguración >
Avanzado
Nota: Asegúrese de recordar la nueva contraseña si es modifi cada. Por f avor
restaure a conguración de fábrica en caso de olvidar su contraseña.
Vea la información inalámbrica 3G, seleccione las
bandas o modique el APN.
Vea la lista de estación actual, modique las conguraciones inalámbricas básicas, elija los modos de seguridad y tipos de WPA, y realice conguraciones
de WPS.
Establecer el ltrado de direcciones MAC/IP/Puerto, reenvío de puerto y conguración del Sistema de
Seguridad.
Vea el estado actual de su dispositivo, modique las conguraciones de Administrador, restaure conguraciones de fabrica, gestión de PIN o establecer la conguración de la interfaz LAN.
Desconectar de Internet
1. Entrar a la página de configuración WebGUI, y seleccione Conexión WAN.
2. Seleccione Manual > Desconectar Internet.
3. Haga click en Aplicar
Nota: Apagar el dispositivo puede terminar la conexión de Internet.
SMS
Esta función permite ver, enviar y recibir mensajes cortos. Luego d e ingr esa r, se lec cio ne SMS, y pued e realizar las siguientes operaciones.
SMS > Dispositivo Operación de SMS en su dispositivo.
SMS > Tarjeta USIM Operación de SMS en su tarjeta SIM.
SMS > Nuevo Mensaje Envíar o guardar SMS.
SMS > Conguración de SMS Congurar SMS.
Agenda
Esta función permite almacenar los contactos en su dispositivo o en su tarjeta USIM. Luego de ingresar, seleccio ne Agenda, para agregar un nuevo c ontacto haciendo click en and Añadir Nuevo.
Modo de reposo
• Después de encender e l d isposit ivo sin conexión USB, una v ez que nin gún usuar io se cone cta al dis posi tivo en 10 minutos y n ingu na acción se lleva a cabo en el dispositivo, o el botón WPS se presiona manualmente, el dispositivo entra rá en e l modo de Rep oso con la pantalla apagada. En el modo de Reposo, la función Wi-Fi se desactiva.
• Con la conex ión USB, una v ez que ningún usuar io se con ect a al dis positiv o en 10 min uto s y nin gun a acc ión se lleva a cabo en el dispositivo, o el botón WPS se presiona manualmente, la función Wi-Fi se desactiva, y luego desconectar el cable USB, el dispositivo entrará en el modo de Reposo.
En el modo de Reposo, presione cualquier botón o conectar el dispositivo y el PC con el cable USB para activar el dispositivo y la pantalla se encenderá.
WEB TV
ZTE MF50 soporta protocolos de television digital ISDB-T. Usted puede ver progra mas de TV en su i Phone (iPhone 3G o posterior), iPad, teléfonos And roi d (An droid 2.2 o p ost erior), o lap tops que o per en con sistema Windows XP o Windows 7, mientras está conectado al ZTE MF50 vía Wi-Fi.
Viendo WEB TV en su dispositivo iPhone, iPad o Android
1. Conecte el navegador de su dispositivo.
• Para iPhone y iPad, conecte con el navegador Safari
• Para dispositivos Android, conecte con el navegador pre-instalado por defecto
2. Con e ct e la si gui en te di r ec ci ón we b en su navegador:
http://192.168.0.1/webtv.asp Su dispositivo cargará la página de Web TV.
3. Si usted está usando el WEB TV por primera vez, pulse Scan para buscar los canales disponibles.
Seleccione su país e ingrese el rango de frecuencia, luego pulse Auto
scan.
4. Pulse un canal para iniciar la reproducción de su programa. El proceso puede tomar unos pocos segundos.
Nota: Las imágenes son solo de referencia
Usando WEB TV en su computador Windows XP o Windows 7
1. Abr a el nave gador Inter net E xpl orer mientra s el comp utador está conectado a ZTE MF 50 vía Wi-Fi.
2. Abra la siguiente dirección desde el navegador.
http://192.168.0.1/webtv.asp Su dispositivo cargará la página Web TV. Instale el control ActiveX si es solicitado.
Mientras la instalación naliza, actualice la página web.
3. Haga click en Setting para escanear los canales de TV. Seleccione su país e ingrese el rango de frecuencia, luego pulse Auto
scan.
4. Pulse un canal para iniciar la reproducción de su programa. El proceso puede tomar unos pocos segundos.
Nota: Las imágenes son sólo referenciales, y pueden presentar algunos cambios
con el producto nal
Advertencia al Usuario
• Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a las interferencias electromagnéticas enviadas por el modem si no están adecuadamente protegidos, tales como el sistema electrónico de vehículos. Por favor, consulte con el fabricante del dispositivo antes de utilizar el módem si es necesario.
• El funcionamiento de Laptop, PC’s de escritorio y su dispositivo pueden interferir con dispositivos médicos. Por favor, siempre mantenga más de 20 centí met ros d e distan cia con disp osi tivos médic os al estar encendidos. Apague el modem, si es necesario. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico antes de utilizar el modem.
• Ser consciente de las señales de advertencia en lugares tales como
renerías de petróleo o las fábricas químicas donde los gases explosivos
o productos explosivos se están procesando. Apague el modem, si es necesario.
• El uso de dispositivos electrónicos en aviones, estaciones de gasolina, y en los hosp itale s está prohib ido. Por favo r, obser var y ob edezca toda s las señales de advertencia y desconecte el modem e n estas condiciones.
• No toque el área interior de la antena si no es necesario. De lo contrario, afectará al rendimiento de su modem.
• Dejar el modem fuera del alcance de niños pequeños. El modem puede causar lesiones si se utiliza como un juguete.
• No toque las partes metálicas del modem a n de evitar una quemadura,
cuando el modem está funcionando.
Usando su ZTE MF50
• Use sólo los accesorios originales suministrados por el fabricante. El uso de accesorios no autorizados pueden af ectar el rendimiento de su dispositivo, invalidar la garantía y violar los reglamentos nacionales relacionados con terminales de telecomunicaciones.
• Evitar el uso de su dispositivo cerca o dentro de estructuras metálicas o de establecimientos que pueden emitir ondas electromagnéticas. De lo
contrario, pueden inuir en la recepción de señal.
• Su dispositivo no es impermeable. Por favor, mantenga seco y guárdelo en un lugar fresco y no expuesto a luz solar directa.
• No utilice su dispositivo inmediatamente después de un cambio brusco de temperatura. En tal caso, se produce condensación dentro y fuera del módem.
• Mane jar su dispositivo con cuid ado. No deje caer, dobla r, g olpee o tratarlo con dureza para evitar daños a la unidad.
• Ningún usuario pue de repara r o desmontar la unida d, est a acción anulará la garantía del equipo.
• Rango de temperatura de funcionamiento 0°C ~ +35°C y humedad entre 5%~95% es lo recomendado.
Usando la Batería
• No provoque un cortocircuito en la batería, ya que esto puede causar exceso de calor y fuego.
• No guarde la batería en lugares calurosos para evitar explosiones.
• No modique la batería.
• Cuand o no se utiliza la b atería du rante un largo período de tiempo, retírela del dispositivo y guárdelo en un lugar fresco y seco.
• No utilice nunca el cargador o la batería dañada o desgastada.
• Devuelva la batería desgastada al proveedor o deposítela en un lugar designado para reciclaje. No la deposite en la basura familiar.
Como conseguir Ayuda
Tú puedes obtener ayuda en:
• Envíe un E-mail a mobile@zte.com.cn
• Visitando http://www.zte.com.cn
• Llamando a línea directa: +86–755–26779999
Loading...