ZOOM UF-01 User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D' ISTRUZIONI
Précautions pour votre sécurité
Dans ce mode d'emploi, des symboles sont utilisés pour accentuer les avertissements et les précautions dont vous devez tenir compte pour éviter les accidents. La signification de ces symboles est la suivante :
Ce symbole souligne les explications à propos des points extrêmement dangereux. Si les
Avertissement
Précaution
Veuillez observer les conseils et les précautions de sécurité pour garantir une utilisation sans danger du UF-01.
utilisateurs ne tiennent pas compte de ce symbole et utilisent mal l'appareil cela peut entrainer des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole souligne les explications à propos des points dangereux. Si les utilisateurs ne tiennent pas compte de ce symbole et utilisent mal l'appareil des blessures corporelles peuvent arriver et l'appareil peut être endommagés.
A propos de l'alimentation
Comme la consommation de cette unité est plutôt élevée, nous recommandons l'utilisation d'un adaptateur secteur chaque fois
Avertissement
que c'est possible. N'utilisez qu'une seule pile alcaline lorsque vous alimentez l'unité par pile.
[Fonctionnement sur l'adaptateur secteur]
• Utilisez seulement un adaptateur secteur qui fournit 9 V C.C., 300 mA et est équipé d'une prise "négative médiane" (Zoom AD-0006). L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait endommager l'appareil et poser des problèmes de sécurité.
• Ne raccordez l'adaptateur secteur qu'à une prise murale qui fournit la tension nominale requise par l'adaptateur.
• Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise
ZOOM Ultra Fuzz UF-01
16
murale, saisissez toujours l'adaptateur lui-même et ne tirez pas sur son fil.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez long, débranchez l'adaptateur de la prise secteur.
[Utilisation avec piles]
• Utilisez une pile sèche de 9V (6F22) (alcaline ou au manganèse).
• Le UF-01 ne peut pas servir de chargeur pour les piles. Lisez attentivement l’étiquette des piles pour être sûr de choisir les bonnes piles.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez long, enlevez les piles de leur boîtier.
• Si une pile a coulé, essuyez soigneusement le logement et les bornes des piles pour éliminer tous les restes de liquide.
• Le couvercle du logement des piles doit rester fermé lorsque vous utilisez l’appareil.
Emplacement
Evitez d'utiliser votre UF-01dans un endroit où il sera exposé à:
• Des températures extrêmes
Précaution
• Une grande humidité
• De la poussière ou du sable excessifs
• Des vibrations excessives ou des chocs brutaux
Maniement
Comme le UF-01 est un appareil électronique de précision, évitez de malmener les touches et les commandes en exerçant
Précaution
une force trop importante. Ne les manipulez pas avec le pied.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier du UF-01 et n'essayez pas de modifier le produit de quelque manière que ce soit car vous pourriez
Précaution
l'endommager.
Consignes d'utilisation
Parasitage électrique
Le UF-01 est conçu pour minimiser les émissions de radiations électromagnétiques internes et pour minimiser la susceptibilité au parasitage externe. Toutefois, éviter de placer le UF-01 à proximité de tout appareil particulièrement sensible aux parasites ou émetteur de radiations électromagnétiques puissantes, les possibilités de non interférence ne pouvant être complètement garanties. Si un problème de ce type se produit, éloigner le UF-01 de l'appareil affecté.
Entretien
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le UF-01. Si nécessaire, servez-vous d'un tissu légèrement humide. N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, d'encaustique ou de solvants (comme du diluant pour peinture ou de l'alcool), car ils pourraient ternir la finition ou endommager les surfaces.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit facilement accessible afin de vous y référer ultérieurement.
Table des matières
Précautions pour votre sécurité Consignes d'utilisation Caractéristiques Commandes et fonctions Branchements Exemples de réglages Exemples de connexion avec des pédales
d'effet
Exemples de connexion avec un
multi-effet En cas de problème Fiche technique
••••••••
•••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••
••••••••••••••
•••••••••••••••••••••••••
•••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••••••
16 17 18 20 22 24
26
27 28 58
ZOOM Ultra Fuzz UF-01
17
Caractéristiques
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le ZOOM Ultra Fuzz UF-01 (que nous appellerons ensuite simplement "UF-01"). L'UF-01 est un effet Fuzz compact et de hautes performances, conçu avec le concours de musiciens professionnels de tous les coins du globe. Il témoigne de toute l'expertise de ZOOM dans le domaine des circuits analogiques et déborde de fonctions attrayantes.
Le Fuzz ultime pour un son dévastateur
Pour la réalisation de l'UF-01, ZOOM a d'abord analysé les composants de sons Fuzz signés par la crème des musiciens. Ce qui vous donne concrètement un effet Fuzz d'une génération nouvelle, permettant de combiner librement divers paramètres comme l'intensité, l'impact et le corps de la distorsion pour produire une palette sonique très riche: choisissez un Fuzz "Vintage" ou laissez-vous tenter par des créations "psychés"!
Une plage sonique étendue
Parmi les effets Fuzz représentatifs de l'UF-01, on trouve les types "caverneux" et "serrés". La commande COLOR dose le rapport entre ces deux types de sons. La commande TONE de type Vintage offre un outil de réglage très efficace et d'une plage sonique étendue. Avec ces commandes, vous disposez d'une série de combinaisons
ZOOM Ultra Fuzz UF-01
18
quasi illimitée.
Un Noise Gate innovateur
L'UF-01 comporte aussi une commande GATE servant à régler la sensibilité du Noise Gate interne. Vous pouvez vous en servir pour éliminer tout bruit entre vos morceaux. Mais vous pouvez aussi créer un son bourré d'attaque en plaçant volontairement cette commande sur une valeur élevée. La commande RESO est un autre atout majeur: elle produit un pic d'oscillation à une certaine fréquence. Vous pouvez l'utiliser pour générer un Larsen puissant ou même pour émuler le son du légendaire Theremin.
Commutateur au pied pour un vrai contournement
"True Bypass"
Pour activer/couper l'effet, vous disposez d'un commutateur au pied fiable et donnant un indicateur tactile. En position de contournement, le signal de la guitare est transmis sans aucune altération (ce qu'on appelle "True Bypass").
Boîtier robuste en métal
Le boîtier en aluminium est non seulement élégant, mais en plus il est ultra-solide et conçu pour résister à toutes les contraintes de la scène et de la vie en tournée. Il est parfaitement stable et ne risque donc jamais de vous glisser sous le pied.
ZOOM Ultra Fuzz UF-01
19
Loading...
+ 11 hidden pages