Zoom F6 Guide rapide [es]

Guía rápida
Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad.
Descárguese el Manual de instrucciones y esta Guía rápida desde la web de ZOOM (https://www. zoom.jp/docs/f6).
Dicha página dispone de cheros en formatos PDF y ePub. El chero en formato PDF resulta adecuado para su impresión y lectura en un ordenador. El formato ePub puede ser leído en lectores electrónicos de documentos y ha sido diseñado para su
lectura en smartphones y tablets.
© 2019 ZOOM CORPORATION Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, completa o parcial, sin el correspondiente permiso. El resto de nombres de fabricantes y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. Puede que vuelva a necesitar este manual en el futuro. Consérvelo siempre en un lugar seguro a la vez que accesible. El contenido de este documento y las especificaciones de este aparato pueden ser modificadas sin previo aviso. Windows® es una marca comercial o marca registrada de Microsoft® Corporation. Mac es una marca comercial o marca registrada de Apple Inc.
Conexiones
Panel izquierdo
• Ordenador
Interface audio Lector de tarjeta
• Control remoto FRC-8 F Series
• Adaptador específico (ZOOM AD-17)
• Batería móvil 5V (disponible en tiendas)
Panel derecho
Auriculares
Dispositivo reproductor, etc. BTA-1 u otro adaptador inalámbrico específico
Micro condensador
Entradas para micros, instrumentos y mezcladores
Micro dinámico
Código de tiempo
Entradas para micros, instrumentos y mezcladores
NOTA
El cable de entrada y salida de código de tiempo deberían tener las especicaciones siguientes.
Punta: Entrada a (salida de unidad externa) Anillo: Salida de (entrada a unidad externa)
Lateral: Masa
Las entradas XLR 1–6 tienen las especicaciones siguientes.
12
1:Masa
3
2:Activo 3:Pasivo
2
Preparativos
Alimentación
Esta unidad puede recibir corriente desde pilas AA, una batería L o vía USB.
Pilas AA
Quite el tornillo de la tapa de las pilas
1.
situada en el panel inferior.
Abra la tapa de las pilas del panel
2.
inferior y extraiga la carcasa de las pilas.
Coloque 4 pilas AA en la carcasa.
3.
Introduzca la carcasa en el compartimento.
4.
Cierre la tapa de las pilas y coloque el tornillo.
5.
Batería L
Deslice la batería en el sentido de la
1.
flecha mientras la empuja hacia la
grabadora.
NOTA
Tras introducir las pilas, use Menu > SISTEMA > Ajustes > Fuente aliment. > Tipo para ajustar el tipo de pila correcto que haya introducido.
AVISO
También puede conectar un cable USB tipo C al puerto USB para conectar esta unidad a la corriente.
3
Instalación del adaptador para zapata de cámara
Quite los 4 tornillos del panel superior del .
1.
Alinee las posiciones de los agujeros de los
2.
tornillos del adaptador de zapata de cámara
con los del
y coloque los tornillos.
Coloque el sobre un trípode, por ejemplo,
3.
y coloque después la cámara encima sobre el
adaptador de zapata.
4
Carga de tarjetas SD
Abra la ranura de tarjetas SD e introduzca una.
1.
AVISO
Para extraer la tarjeta SD, empújela un poco más dentro de la ranura y un resorte hará que salga.
NOTA
Antes de usar tarjetas SD recién compradas o tarjetas que hayan sido formateadas en un ordenador, deberá formatearlas con el Formato.
. Para formatear una tarjeta SD, use Menu > SISTEMA > Tarjeta SD >
Encendido y apagado
 Mantenga pulsado para encender la unidad.
1.
AVISO
Mantenga pulsado nuevamente para apagarla.
5
NOTA
• Si en la pantalla aparece “¡No hay tarjeta!”, conrme que hay una tarjeta SD insertada correctamente.
• Si en la pantalla aparece “¡Tarjeta protegida!”, eso indicará que está activo el sistema de protección
contra grabación de la tarjeta. Deslice la pestaña correspondiente en la tarjeta SD para desprotegerla.
• Si en la pantalla aparece “¡Tarjeta no válida!”, eso indicará que la tarjeta no está formateada
correctamente. Formatee la tarjeta o utilice otra tarjeta diferente.
Ajuste del idioma (primera puesta en marcha)
La primera vez que ponga en marcha esta unidad después de comprarla, deberá ajustar el idioma de comunicación cuando aparezca la pantalla de ajuste Idioma.
Utilice y para escoger el idioma de
1.
comunicación y pulse .
AVISO
Puede cambiar el idioma de comunicación más tarde usando Menu > SISTEMA > Idioma.
Ajuste de la fecha y la hora (primera puesta en marcha)
Cuando aparezca la pantalla de ajuste Fecha/hora después de la de ajuste de idioma, deberá ajustar la fecha y la hora.
Use y para elegir el elemento a modicar y
1.
pulse .
Use y para cambiar el valor y pulse .
2.
Use y para elegir "Enter" y pulse .
3.
AVISO
Puede cambiar la fecha y hora más tarde usando Menu > SISTEMA > Ajustes > Fecha/hora > Ajustar fe/ho.
6
Resumen de la pantalla
Pantalla inicial
Iconos de estado
Paro
Grabación
Frecuencia de muestreo de grabación/reproducción Indicador de saturación
Medidor de nivel
Número de pista
Rojo: Entrada activada Verde: Pista reproducción activa Gris: Entrada desactivada
Los números de pistas adyacentes son conectados para ver los enlaces.
Pausa
Reproducc.
Mono
Estéreo
Ambisónico
Contador
Grabación: Tiempo de grabación transcurrido/restante Reproducción: Tiempo de reproducción transcurrido/restante
Tipo de fuente de alimentación y tiempo restante
USB: Alimentación por puerto USB EXT: Batería L AA: Pilas AA
Nombre de toma de grabación/reproducción Con la unidad parada, mantenga pulsado para ver el nombre que será asignado a la siguiente toma grabada.
Código de tiempo de grabación/ reproducción
Frecuencia de muestreo
INT: Código de tiempo interno activado EXT: Entrada de código de tiempo externo activada
AVISO
El tiene dos modos de ajuste de la grabación, Lineal (16/24 bits) y Flotante (32 bits), con las siguientes características.
Lineal: Este modo graba cheros WAV a 16/24 bits normales. Ajuste los niveles de entrada (recorte) de
forma que los indicadores de saturación no se iluminen durante la grabación. Los medidores de nivel le muestran los niveles de entrada después de los ajustes.
Flotante: Este modo graba ficheros WAV flotantes a 32 bits. El ajuste de los niveles de entrada es
innecesario. Siempre que los niveles de entrada máximos no sean sobrepasados, podrá grabar con alta calidad tanto sonidos silenciosos como potentes. Los medidores de nivel le mostrarán los niveles después del ajuste con los mandos [Pista
].
NOTA
Algunas de las pantallas tendrán otro aspecto cuando el modo de grabación sea Flotante (32 bits).
7
Ajustes de entrada y salida
Ajuste de la fuente de entrada
Ajuste la fuente de entrada usando Menu > ENTRADA > PFL > Entrada 1–6 > Fuente.
Abre la pantalla Menu.
/ Elige arriba/abajo.
Conrma.
Ajuste Explicación Micro Elíjalo cuando conecte un micro u otro equipo con bajo nivel de entrada. Mic(A.fnt) Use este ajuste para nivel de micro con alimentación fantasma.
Línea
Lín(A.fnt) Use este ajuste para nivel de línea con alimentación fantasma.
USB 1–4
Elija esto cuando conecte equipos con nivel de línea. El nivel de entrada será reducido 20 dB comparado con el ajuste "Micro".
Cuando el ajuste “AIF with Rec” esté activo, las señales emitidas desde el
ordenador serán tratadas como señales de entrada.
AVISO
• Puede usar Menu > ENTRADA > Ajuste alim.fantasma para ajustar el voltaje de alimentación fantasma
y cambiar el ajuste de conservación de energía (alimentación durante la reproducción).
• Para volver a la pantalla inicial desde la pantalla Menú, pulse
cada vez.
para retroceder un nivel de menú
8
Ajuste de los niveles de entrada (recorte)
Cuando el ajuste del modo de grabación no sea “Flotante (32 bits)”, use Menu > ENTRADA > PFL > Entrada 1–6 >
Recorte para ajustar el nivel de entrada.
Abre la pantalla Menu.
/ Elige arriba/abajo, ajusta valor.
Conrma.
AVISO
Vea en “Ajuste del volumen de auriculares” (→ P. 10) cómo ajustar el volumen de los auriculares.
Activación de pistas
Puede elegir entre 6 entradas (Entradas 1–6).
Las entradas serán grabadas en pistas con los mismos números. Por ejemplo, la entrada 1 será grabada en la pista 1 y la entrada 2 será grabada en la pista 2.
Gire hacia la derecha el mando del mismo
1.
número que la entrada que quiera grabar para
hacer que el indicador de estado de la pista se
ilumine.
Indicador de estado
Iluminado en rojo Rojo Entrada activada.
Apagado Gris Entrada desactivada.
Color de fondo de pantalla de
número de pista
9
Explicación
Ajuste del volumen de la pista
1.
Gire
volumen.
de la pista a la que quiera ajustar el
Ajuste del volumen de auriculares
 Gire .
1.
10
2 1
Grabación
Pulse .
1.
Esto pondrá en marcha la grabación.
Pulse .
2.
Esto detendrá la grabación.
Operaciones durante la grabación
Función Operación
Pausa y marca/continuación. Pulse
Pulse
Inicio de grabación en la toma siguiente.
Esto detendrá la grabación de la toma actual e iniciará una en otra toma sin interrupción.
.
.
NOTA
Si el tamaño del chero supera los 2 GB durante la grabación, será creada una nueva toma de forma
automática y la grabación seguirá sin interrupción. No habrá cortes ni huecos entre las dos tomas.
AVISO
• Los indicadores de saturación se iluminarán cuando sean recibidos
sonidos a un volumen elevado. Ajuste el nivel de entrada de forma que estos pilotos no se iluminen.
• Los indicadores de saturación que se hayan iluminado en algún
momento pueden ser apagados pulsando pulsado
.
mientras mantiene
11
Reproducción de grabaciones
Pulse .
1.
Esto pondrá en marcha la reproducción.
Pulse .
2.
Esto detendrá la reproducción.
Operaciones de reproducción
Función Operación
Pausa/continuación Pulse
Elige toma/Salto a marca Pulse
Avance rápido Mantenga pulsado
Rebobinado Mantenga pulsado
2 1
.
/ .
.
.
12
Lista de funciones y ajustes
Con la pantalla inicial activa, pulse para acceder a la pantalla Menu en la que podrá usar las siguientes funciones y ajustes.
Elemento Explicación
FINDER
PFL
ENTRADA
SALIDA
GRABACIÓN
REPRODUC-
CIÓN
CÓDIGO DE TIEMPO
SISTEMA
Ajuste alim.fantasma Úselo para ajustar el voltaje de la alimentación fantasma y la función de ahorro de energía. Ajustes de enlace Úselo para ajustar el enlace de entrada y retoque.
Mezcla automática
Salida auriculares
Salida de línea Ajuste el nivel de salida de línea, ruteo, limitador y retardo. Modo (Los elementos del
menú Rec varían de acuerdo al modo ajustado aquí).
Cuando el modo NO es MP3
Cuando el modo es MP3
Fader L/R Ajuste el volumen de la pista L/R. Repetición Ajuste de la función de repetición de reproducción.
Modo
FPS Ajuste de velocidad de fotogramas del código de tiempo interno.
Jam
Ubits
Retardo grab.autom.
Cód.tiempo inicio
Tarjeta SD
USB
Bluetooth Use esto para conexión Bluetooth con dispositivos iOS y código de tiempo.
Ajustes
Versión de rmware Vericación de versiones de rmware.
Idioma Ajuste del idioma de comunicación en pantalla.
Frec.muestreo Ajuste la frecuencia de muestreo de los cheros WAV grabados.
Formato chero
Metadatos
Pista LR Decida si quiere grabar o no la pista L/R y para ajustar su volumen.
Pre-grabación Ajuste de pre-grabación, que captura la señal audio previa al disparo real de la grabación.
Frec.muestreo Ajuste la frecuencia de muestreo usada para grabar cheros MP3. Velocidad de bits Nombre de
escena Fader L/R Ajuste el volumen de la pista L/R.
Pre-grabación Ajuste de pre-grabación, que captura la señal audio previa al disparo real de la grabación.
Nota: Consulte el Manual de instrucciones para información detallada sobre cada uno de los ajustes.
Este Finder le permite visualizar y editar tomas y carpetas de las tarjetas SD; crear carpetas de proyectos/escenas y realizar ajustes de grabación/reproducción, por ejemplo.
Úselo para ajustar la fuente de entrada, retoque, ltro pasa-altos, fase, retardo y panorama
y el sonido de monitorización cuando la pantalla PFL esté abierta.
Cuando use varias entradas, use esto para reducir el ruido de fondo para las pistas con bajos niveles de entrada al atenuar de forma automática su nivel.
Ajuste el ruteo de salida de auriculares, realce digital, curva de volumen y nivel de sonido de alerta.
Ajuste el modo de grabación y la profundidad de bits de los cheros WAV grabados.
Ajuste el formato de chero usado para la grabación de los cheros.
Ajuste la forma en la que serán añadidos los nombres de escena, y cómo serán almacenados como metadatos las notas y nombres de pista.
Ajuste la frecuencia de bits usada para grabar cheros MP3.
Ajuste la forma en la que serán asignados los nombres a las escenas.
Ajuste del modo de código de tiempo, salida de código de tiempo cuando la grabación está parada, sincronización con reloj audio y funcionamiento del código de tiempo interno cuando no hay entrada de código de tiempo externo.
Ajuste de la sustitución del código de tiempo recibido a través de la toma TIMECODE IN/ OUT por el código de tiempo interno. Puede usar esto para reiniciar el código de tiempo interno a un valor determinado.
Ajuste el modo y contenido de los bits de usuario que pueden ser incluidos en el código de tiempo.
Ajusta el tiempo que debe pasar para que comience la grabación una vez que sea recibido el código de tiempo.
Ajuste el valor usado cuando comienza la sustitución de código de tiempo y para la calibración, para aumentar la precisión en la sustitución a RTC.
Sirve para hacer copias de seguridad y recarga de ajustes, así como para visualizar información, probar rendimiento y formatear la tarjeta SD.
Ajusta las funciones de lector de tarjetas, interface audio e interface audio y grabación
simultánea, así como ajustes cuando la unidad esté conectada a un FRC-8.
Ajuste de fecha y hora, alimentación, funcionamiento de botones, ahorro de energía y ajuste de pantalla, así como para restaurar los ajustes a sus valores de fábrica.
13
Especicaciones técnicas
Soporte de grabación Entradas Entradas 1–6 Conectores Clavija XLR (punta 2 activo)
Salidas Salida de línea Conectores
Formatos de grabación
Tiempo de grabación
Código de tiempo
Alimentación Adaptador de corriente : DC 5V (admite alimentación por bus USB)
Entrada (micro) Ganancia de entrada +12 dB – +75 dB
Entrada (línea) Ganancia de entrada -8 dB – +55 dB
Alimentación fantasma +24/+48V 10mA máximo para cada canal Ruido de entrada equivalente −127 dBu o inferior (medición A, +75 dB ganancia entrada, 150 Ω
Salida de auriculares Conector
Con WAV seleccionado Formatos admitidos 44.1/47.952/48/48.048/88.2/96/192 kHz, 16/24 bits/32 bits
Máximo número de pistas de grabación simultáneas Con MP3 seleccionado Formatos admitidos 128/192/320kbps, 44.1/48 kHz, etiquetas ID3v1 Máximo número de pistas de grabación simultáneas Usando una tarjeta de 32 GB
30:46:00 (WAV estéreo 48 kHz/24 bits)
7:41:00 (WAV estéreo 192 kHz/24 bits) Conectores 3.5 mm mini estéreo (Punta: entrada, anillo: salida) Modos Off, Int Free Run, Int Record Run, Int RTC Run, Ext, Ext Auto Rec
Velocidades de fotogramas 23.976 ND, 24 ND, 25 ND, 29.97 ND, 29.97 D, 30 ND, 30 D Precisión ±0.2 ppm Nivel de entrada admitido 0.2 – 5.0 Vpp Impedancia entrada admitida 4.6 kΩ Nivel de salida 3.3 Vpp Impedancia de salida 50 Ω o inferior
Batería Sony 4 pilas AA (alcalinas, litio o recargables de NiMH)
®
L-Series
Tarjetas SD, tarjetas SDHC, tarjetas SDXC (que cumplan con los standards)
Impedancia de entrada 3 kΩ o superior Nivel de entrada máximo +4 dBu
Impedancia de entrada 5 kΩ o superior Nivel de entrada máximo +24 dBu
entrada)
Impedancia de salida 100 Ω o inferior Nivel salida referencia –10 dBV, 1 kHz, 10kΩ carga Nivel de salida máximo +10 dBV, 1 kHz, 10kΩ carga Rango dinámico D/A
Impedancia de salida 15 Ω o inferior Nivel de salida máximo 100 mW + 100 mW (32Ω carga) Rango dinámico D/A
otante, mono/estéreo/2-8 canales polifónico, BWF/iXML
14 (6
entradas x 2 (Lineal y Flotante) + mezcla LR
6 (6 entradas (Lineal o Flotante) en el modo Flotante (32 bits), 192 kHz)
2
(el reloj audio puede ser sincronizado a código de tiempo)
salida no balanc. mini estéreo de 3.5 mm
95 dB típ. (-60 dBFS entrada, medición A)
salida no balanc. mini estéreo de 3.5 mm
108 dB típ. (−60dBFS entrada, medición A)
)
14
Tiempos de grabación continua
Pantalla LCD a todo color de 1.54" (240 × 240) USB Funcionamiento mass storage
Consumo Usando solo la unidad principal: 1 W
Dimensiones externas Peso 520 g
Grabación de 2 canales a 48 kHz/16 bits en tarjeta SD (LINE OUT off, TIMECODE off, LED/LCD Brightness 5, auriculares con carga a 32 Ω, PHANTOM off)
Pilas alcalinas 7,5 horas o superior Pilas NiMH (2450 mAh) Pilas de litio 16,5 horas o superior
Grabación de 6 canales a 48 kHz/24 bits en tarjeta SD (LINE OUT off, TIMECODE off, LED/LCD Brightness 5, auriculares con carga a 32 Ω, PHANTOM off)
Pilas alcalinas 5,0 horas o superior Pilas NiMH (2450 mAh)
Pilas de litio 10,5 horas o superior Grabación de 6 canales a 192 kHz/24 bits en tarjeta SD (LINE OUT on, TIME CODE ajustado a Int Free Run, LED/LCD Brightness 60, auriculares con carga a
32 Ω, PHANTOM a 48 V)
Pilas alcalinas 0,5 horas o superior
Pilas NiMH
(2450 mAh)
Pilas de litio 3,5 horas o superior
Clase USB 2.0 High Speed Funcionamiento como interface multipistas (es necesario driver para Windows, pero no para macOS)
Clase USB 2.0 High Speed
Especicaciones Frecuencia de muestreo 44.1/48/88.2/96 kHz
Funcionamiento como interface audio de mezcla estéreo (no es necesario ningún driver)
Clase USB 2.0 Full Speed
Especicaciones Frecuencia de muestreo 44.1/48 kHz
Nota: admite funcionamiento como interface audio con dispositivo iOS (solo modo estéreo) Funcionamiento AIF with Rec (es necesario driver para Windows, pero no para macOS)
Clase USB 2.0 High Speed
Especicaciones Frecuencia de muestreo 44.1/48 kHz
Con alimentación por batería L, FRC-8 conectado: 10 W 100 mm (L) × 119.8 mm (P) × 62.2 mm (A)
10,5 horas o superior
7,0 horas o superior
1,5 horas o superior
Velocidad de bits 16/24 bits Canales 6 entradas/4 salidas
Velocidad de bits 16 bits Canales 2 entradas/2 salidas
Velocidad de bits 16/24 bits Canales 8 entradas/4 salidas
15
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
www.zoom.co.jp
Z2I-3738-01
Loading...