Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad.
Descárguese el Manual de instrucciones y esta Guía rápida desde la web de ZOOM (https://www.
zoom.jp/docs/f6).
Dicha página dispone de cheros en formatos PDF y ePub.
El chero en formato PDF resulta adecuado para su impresión y lectura en un ordenador.
El formato ePub puede ser leído en lectores electrónicos de documentos y ha sido diseñado para su
Dispositivo reproductor, etc.BTA-1 u otro adaptador inalámbrico específico
Micro condensador
Entradas para micros, instrumentos y mezcladores
Micro dinámico
Código de tiempo
Entradas para micros, instrumentos y mezcladores
NOTA
El cable de entrada y salida de código de tiempo deberían tener las especicaciones siguientes.
Punta: Entrada a (salida de unidad externa)
Anillo: Salida de (entrada a unidad externa)
Lateral: Masa
Las entradas XLR 1–6 tienen las especicaciones siguientes.
12
1:Masa
3
2:Activo
3:Pasivo
2
Preparativos
Alimentación
Esta unidad puede recibir corriente desde pilas AA, una batería L o vía USB.
Pilas AA
■
Quite el tornillo de la tapa de las pilas
1.
situada en el panel inferior.
Abra la tapa de las pilas del panel
2.
inferior y extraiga la carcasa de las pilas.
Coloque 4 pilas AA en la carcasa.
3.
Introduzca la carcasa en el compartimento.
4.
Cierre la tapa de las pilas y coloque el tornillo.
5.
Batería L
■
Deslice la batería en el sentido de la
1.
flecha mientras la empuja hacia la
grabadora.
NOTA
Tras introducir las pilas, use Menu > SISTEMA > Ajustes > Fuente aliment. > Tipo para ajustar el tipo de
pila correcto que haya introducido.
AVISO
También puede conectar un cable USB tipo C al puerto USB para conectar esta unidad a la corriente.
3
Instalación del adaptador para zapata de cámara
Quite los 4 tornillos del panel superior del .
1.
Alinee las posiciones de los agujeros de los
2.
tornillos del adaptador de zapata de cámara
con los del
y coloque los tornillos.
Coloque el sobre un trípode, por ejemplo,
3.
y coloque después la cámara encima sobre el
adaptador de zapata.
4
Carga de tarjetas SD
Abra la ranura de tarjetas SD e introduzca una.
1.
AVISO
Para extraer la tarjeta SD, empújela un poco más dentro de la ranura y un resorte hará que salga.
NOTA
Antes de usar tarjetas SD recién compradas o tarjetas que hayan sido formateadas en un ordenador,
deberá formatearlas con el
Formato.
. Para formatear una tarjeta SD, use Menu > SISTEMA > Tarjeta SD >
Encendido y apagado
Mantenga pulsado para encender la unidad.
1.
AVISO
Mantenga pulsado nuevamente para apagarla.
5
NOTA
• Si en la pantalla aparece “¡No hay tarjeta!”, conrme que hay una tarjeta SD insertada correctamente.
• Si en la pantalla aparece “¡Tarjeta protegida!”, eso indicará que está activo el sistema de protección
contra grabación de la tarjeta. Deslice la pestaña correspondiente en la tarjeta SD para desprotegerla.
• Si en la pantalla aparece “¡Tarjeta no válida!”, eso indicará que la tarjeta no está formateada
correctamente. Formatee la tarjeta o utilice otra tarjeta diferente.
Ajuste del idioma (primera puesta en marcha)
La primera vez que ponga en marcha esta unidad después de comprarla, deberá ajustar el
idioma de comunicación cuando aparezca la pantalla de ajuste Idioma.
Utilice y para escoger el idioma de
1.
comunicación y pulse .
AVISO
Puede cambiar el idioma de comunicación más tarde usando Menu > SISTEMA > Idioma.
Ajuste de la fecha y la hora (primera puesta en marcha)
Cuando aparezca la pantalla de ajuste Fecha/hora después de la de ajuste de idioma,
deberá ajustar la fecha y la hora.
Use y para elegir el elemento a modicar y
1.
pulse .
Use y para cambiar el valor y pulse .
2.
Use y para elegir "Enter" y pulse .
3.
AVISO
Puede cambiar la fecha y hora más tarde usando Menu > SISTEMA > Ajustes > Fecha/hora > Ajustar fe/ho.
6
Resumen de la pantalla
Pantalla inicial
■
Iconos de estado
Paro
Grabación
Frecuencia de muestreo de
grabación/reproducción
Indicador de saturación
Los números de pistas adyacentes
son conectados para ver los enlaces.
Pausa
Reproducc.
Mono
Estéreo
Ambisónico
Contador
Grabación: Tiempo de grabación transcurrido/restante
Reproducción: Tiempo de reproducción transcurrido/restante
Tipo de fuente de alimentación y
tiempo restante
USB: Alimentación por puerto USB
EXT: Batería L
AA: Pilas AA
Nombre de toma de
grabación/reproducción
Con la unidad parada, mantenga
pulsado para ver el nombre
que será asignado a la siguiente
toma grabada.
Código de tiempo de grabación/
reproducción
Frecuencia de muestreo
INT: Código de tiempo interno activado
EXT: Entrada de código de tiempo externo activada
AVISO
El tiene dos modos de ajuste de la grabación, Lineal (16/24 bits) y Flotante (32 bits), con las
siguientes características.
Lineal: Este modo graba cheros WAV a 16/24 bits normales. Ajuste los niveles de entrada (recorte) de
forma que los indicadores de saturación no se iluminen durante la grabación. Los medidores de
nivel le muestran los niveles de entrada después de los ajustes.
Flotante: Este modo graba ficheros WAV flotantes a 32 bits. El ajuste de los niveles de entrada es
innecesario. Siempre que los niveles de entrada máximos no sean sobrepasados, podrá grabar
con alta calidad tanto sonidos silenciosos como potentes. Los medidores de nivel le mostrarán
los niveles después del ajuste con los mandos [Pista
].
NOTA
Algunas de las pantallas tendrán otro aspecto cuando el modo de grabación sea Flotante (32 bits).
7
Ajustes de entrada y salida
Ajuste de la fuente de entrada
Ajuste la fuente de entrada usando Menu > ENTRADA >
PFL > Entrada 1–6 > Fuente.
Abre la pantalla Menu.
/ Elige arriba/abajo.
Conrma.
AjusteExplicación
MicroElíjalo cuando conecte un micro u otro equipo con bajo nivel de entrada.
Mic(A.fnt) Use este ajuste para nivel de micro con alimentación fantasma.
Línea
Lín(A.fnt) Use este ajuste para nivel de línea con alimentación fantasma.
USB 1–4
Elija esto cuando conecte equipos con nivel de línea.
El nivel de entrada será reducido 20 dB comparado con el ajuste "Micro".
Cuando el ajuste “AIF with Rec” esté activo, las señales emitidas desde el
ordenador serán tratadas como señales de entrada.
AVISO
• Puede usar Menu > ENTRADA > Ajuste alim.fantasma para ajustar el voltaje de alimentación fantasma
y cambiar el ajuste de conservación de energía (alimentación durante la reproducción).
• Para volver a la pantalla inicial desde la pantalla Menú, pulse
cada vez.
para retroceder un nivel de menú
8
Ajuste de los niveles de entrada (recorte)
Cuando el ajuste del modo de grabación no sea “Flotante
(32 bits)”, use Menu > ENTRADA > PFL > Entrada 1–6 >
Recorte para ajustar el nivel de entrada.
Abre la pantalla Menu.
/ Elige arriba/abajo, ajusta valor.
Conrma.
AVISO
Vea en “Ajuste del volumen de auriculares” (→ P. 10) cómo ajustar el volumen de los auriculares.
Activación de pistas
Puede elegir entre 6 entradas (Entradas 1–6).
Las entradas serán grabadas en pistas con los mismos números. Por ejemplo, la entrada 1
será grabada en la pista 1 y la entrada 2 será grabada en la pista 2.
Gire hacia la derecha el mando del mismo
1.
número que la entrada que quiera grabar para
hacer que el indicador de estado de la pista se
ilumine.
Indicador de estado
Iluminado en rojoRojoEntrada activada.
ApagadoGrisEntrada desactivada.
Color de fondo de pantalla de
número de pista
9
Explicación
Ajuste del volumen de la pista
1.
Gire
volumen.
de la pista a la que quiera ajustar el
Ajuste del volumen de auriculares
Gire.
1.
10
21
Grabación
Pulse .
1.
Esto pondrá en marcha la grabación.
Pulse .
2.
Esto detendrá la grabación.
Operaciones durante la grabación
■
FunciónOperación
Pausa y marca/continuación.Pulse
Pulse
Inicio de grabación en la toma siguiente.
Esto detendrá la grabación de la toma actual e
iniciará una en otra toma sin interrupción.
.
.
NOTA
Si el tamaño del chero supera los 2 GB durante la grabación, será creada una nueva toma de forma
automática y la grabación seguirá sin interrupción. No habrá cortes ni huecos entre las dos tomas.
AVISO
• Los indicadores de saturación se iluminarán cuando sean recibidos
sonidos a un volumen elevado.
Ajuste el nivel de entrada de forma que estos pilotos no se iluminen.
• Los indicadores de saturación que se hayan iluminado en algún
momento pueden ser apagados pulsando
pulsado
.
mientras mantiene
11
Reproducción de grabaciones
Pulse .
1.
Esto pondrá en marcha la reproducción.
Pulse .
2.
Esto detendrá la reproducción.
Operaciones de reproducción
■
FunciónOperación
Pausa/continuaciónPulse
Elige toma/Salto a marcaPulse
Avance rápidoMantenga pulsado
RebobinadoMantenga pulsado
21
.
/ .
.
.
12
Lista de funciones y ajustes
Con la pantalla inicial activa, pulse para acceder a la pantalla Menu en la que podrá
usar las siguientes funciones y ajustes.
ElementoExplicación
FINDER
PFL
ENTRADA
SALIDA
GRABACIÓN
REPRODUC-
CIÓN
CÓDIGO DE
TIEMPO
SISTEMA
Ajuste alim.fantasmaÚselo para ajustar el voltaje de la alimentación fantasma y la función de ahorro de energía.
Ajustes de enlaceÚselo para ajustar el enlace de entrada y retoque.
Mezcla automática
Salida auriculares
Salida de líneaAjuste el nivel de salida de línea, ruteo, limitador y retardo.
Modo (Los elementos del
menú Rec varían de acuerdo al
modo ajustado aquí).
Cuando el
modo NO
es MP3
Cuando el
modo es
MP3
Fader L/RAjuste el volumen de la pista L/R.
RepeticiónAjuste de la función de repetición de reproducción.
Modo
FPSAjuste de velocidad de fotogramas del código de tiempo interno.
Jam
Ubits
Retardo grab.autom.
Cód.tiempo inicio
Tarjeta SD
USB
BluetoothUse esto para conexión Bluetooth con dispositivos iOS y código de tiempo.
Ajustes
Versión de rmwareVericación de versiones de rmware.
IdiomaAjuste del idioma de comunicación en pantalla.
Frec.muestreo Ajuste la frecuencia de muestreo de los cheros WAV grabados.
Formato chero
Metadatos
Pista LRDecida si quiere grabar o no la pista L/R y para ajustar su volumen.
Pre-grabación Ajuste de pre-grabación, que captura la señal audio previa al disparo real de la grabación.
Frec.muestreo Ajuste la frecuencia de muestreo usada para grabar cheros MP3.
Velocidad de bits
Nombre de
escena
Fader L/RAjuste el volumen de la pista L/R.
Pre-grabación Ajuste de pre-grabación, que captura la señal audio previa al disparo real de la grabación.
Nota: Consulte el Manual de instrucciones para información detallada sobre cada uno de los ajustes.
Este Finder le permite visualizar y editar tomas y carpetas de las tarjetas SD; crear carpetas
de proyectos/escenas y realizar ajustes de grabación/reproducción, por ejemplo.
Úselo para ajustar la fuente de entrada, retoque, ltro pasa-altos, fase, retardo y panorama
y el sonido de monitorización cuando la pantalla PFL esté abierta.
Cuando use varias entradas, use esto para reducir el ruido de fondo para las pistas con
bajos niveles de entrada al atenuar de forma automática su nivel.
Ajuste el ruteo de salida de auriculares, realce digital, curva de volumen y nivel de sonido
de alerta.
Ajuste el modo de grabación y la profundidad de bits de los cheros WAV grabados.
Ajuste el formato de chero usado para la grabación de los cheros.
Ajuste la forma en la que serán añadidos los nombres de escena, y cómo serán
almacenados como metadatos las notas y nombres de pista.
Ajuste la frecuencia de bits usada para grabar cheros MP3.
Ajuste la forma en la que serán asignados los nombres a las escenas.
Ajuste del modo de código de tiempo, salida de código de tiempo cuando la grabación
está parada, sincronización con reloj audio y funcionamiento del código de tiempo interno
cuando no hay entrada de código de tiempo externo.
Ajuste de la sustitución del código de tiempo recibido a través de la toma TIMECODE IN/
OUT por el código de tiempo interno. Puede usar esto para reiniciar el código de tiempo
interno a un valor determinado.
Ajuste el modo y contenido de los bits de usuario que pueden ser incluidos en el código de
tiempo.
Ajusta el tiempo que debe pasar para que comience la grabación una vez que sea recibido
el código de tiempo.
Ajuste el valor usado cuando comienza la sustitución de código de tiempo y para la
calibración, para aumentar la precisión en la sustitución a RTC.
Sirve para hacer copias de seguridad y recarga de ajustes, así como para visualizar
información, probar rendimiento y formatear la tarjeta SD.
Ajusta las funciones de lector de tarjetas, interface audio e interface audio y grabación
simultánea, así como ajustes cuando la unidad esté conectada a un FRC-8.
Ajuste de fecha y hora, alimentación, funcionamiento de botones, ahorro de energía y
ajuste de pantalla, así como para restaurar los ajustes a sus valores de fábrica.
13
Especicaciones técnicas
Soporte de
grabación
EntradasEntradas 1–6ConectoresClavija XLR (punta 2 activo)
SalidasSalida de líneaConectores
Formatos de
grabación
Tiempo de
grabación
Código de
tiempo
Alimentación Adaptador de corriente : DC 5V (admite alimentación por bus USB)
Entrada (micro)Ganancia de entrada+12 dB – +75 dB
Entrada (línea)Ganancia de entrada-8 dB – +55 dB
Alimentación fantasma+24/+48V 10mA máximo para cada canal
Ruido de entrada equivalente−127 dBu o inferior (medición A, +75 dB ganancia entrada, 150 Ω
Salida de auricularesConector
Con WAV seleccionado
Formatos admitidos44.1/47.952/48/48.048/88.2/96/192 kHz, 16/24 bits/32 bits
Máximo número de pistas de
grabación simultáneas
Con MP3 seleccionado
Formatos admitidos128/192/320kbps, 44.1/48 kHz, etiquetas ID3v1
Máximo número de pistas de
grabación simultáneas
Usando una tarjeta de 32 GB
30:46:00 (WAV estéreo 48 kHz/24 bits)
7:41:00 (WAV estéreo 192 kHz/24 bits)
Conectores3.5 mm mini estéreo (Punta: entrada, anillo: salida)
ModosOff, Int Free Run, Int Record Run, Int RTC Run, Ext, Ext Auto Rec
Velocidades de fotogramas23.976 ND, 24 ND, 25 ND, 29.97 ND, 29.97 D, 30 ND, 30 D
Precisión±0.2 ppm
Nivel de entrada admitido0.2 – 5.0 Vpp
Impedancia entrada admitida4.6 kΩ
Nivel de salida3.3 Vpp
Impedancia de salida50 Ω o inferior
Batería Sony
4 pilas AA (alcalinas, litio o recargables de NiMH)
®
L-Series
Tarjetas SD, tarjetas SDHC, tarjetas SDXC (que cumplan con los
standards)
Impedancia de entrada3 kΩ o superior
Nivel de entrada máximo +4 dBu
Impedancia de entrada5 kΩ o superior
Nivel de entrada máximo +24 dBu
entrada)
Impedancia de salida100 Ω o inferior
Nivel salida referencia–10 dBV, 1 kHz, 10kΩ carga
Nivel de salida máximo+10 dBV, 1 kHz, 10kΩ carga
Rango dinámico D/A
Impedancia de salida15 Ω o inferior
Nivel de salida máximo100 mW + 100 mW (32Ω carga)
Rango dinámico D/A
6 (6 entradas (Lineal o Flotante) en el modo Flotante (32 bits), 192 kHz)
2
(el reloj audio puede ser sincronizado a código de tiempo)
salida no balanc. mini estéreo de 3.5 mm
95 dB típ. (-60 dBFS entrada, medición A)
salida no balanc. mini estéreo de 3.5 mm
108 dB típ. (−60dBFS entrada, medición A)
)
14
Tiempos de
grabación
continua
PantallaLCD a todo color de 1.54" (240 × 240)
USBFuncionamiento mass storage
ConsumoUsando solo la unidad principal: 1 W
Dimensiones
externas
Peso520 g
Grabación de 2 canales a 48 kHz/16 bits en tarjeta SD
(LINE OUT off, TIMECODE off, LED/LCD Brightness 5, auriculares con carga a 32 Ω, PHANTOM off)
Pilas alcalinas7,5 horas o superior
Pilas NiMH
(2450 mAh)
Pilas de litio16,5 horas o superior
Grabación de 6 canales a 48 kHz/24 bits en tarjeta SD
(LINE OUT off, TIMECODE off, LED/LCD Brightness 5, auriculares con carga a 32 Ω, PHANTOM off)
Pilas alcalinas5,0 horas o superior
Pilas NiMH
(2450 mAh)
Pilas de litio10,5 horas o superior
Grabación de 6 canales a 192 kHz/24 bits en tarjeta SD
(LINE OUT on, TIME CODE ajustado a Int Free Run, LED/LCD Brightness 60, auriculares con carga a
32 Ω, PHANTOM a 48 V)
Pilas alcalinas0,5 horas o superior
Pilas NiMH
(2450 mAh)
Pilas de litio3,5 horas o superior
ClaseUSB 2.0 High Speed
Funcionamiento como interface multipistas (es necesario driver para Windows, pero no para macOS)
ClaseUSB 2.0 High Speed
EspecicacionesFrecuencia de muestreo44.1/48/88.2/96 kHz
Funcionamiento como interface audio de mezcla estéreo (no es necesario ningún driver)
ClaseUSB 2.0 Full Speed
EspecicacionesFrecuencia de muestreo44.1/48 kHz
Nota: admite funcionamiento como interface audio con dispositivo iOS (solo modo estéreo)
Funcionamiento AIF with Rec (es necesario driver para Windows, pero no para macOS)
ClaseUSB 2.0 High Speed
EspecicacionesFrecuencia de muestreo44.1/48 kHz
Con alimentación por batería L, FRC-8 conectado: 10 W
100 mm (L) × 119.8 mm (P) × 62.2 mm (A)
10,5 horas o superior
7,0 horas o superior
1,5 horas o superior
Velocidad de bits16/24 bits
Canales6 entradas/4 salidas
Velocidad de bits16 bits
Canales2 entradas/2 salidas
Velocidad de bits16/24 bits
Canales8 entradas/4 salidas
15
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
www.zoom.co.jp
Z2I-3738-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.