Os símbolos de aviso e cuidado estão discriminados
em negrito para que você leia com maior atenção
evitando danos e acidentes.Por favor, observe as
dicas de segurança para garantir o uso pleno do B2.1u
sem quaisquer riscos.
Requisitos de Energia Elétrica
Uma vez que o consumo de energia elétrica deste
aparelho não é baixo, nós recomendamos o uso de
uma fonte de alimentação AC. Ao utilizar alimentação
através de baterias, use somente pilhas alcalinas.
[Funcionamento com Adaptador AC]
• Tenha certeza de utilizar uma fonteZOOM (modelo
AD-0006) original ou homologada pela Royal
InstrumentosMusicais Ltda gerando 9 V DC, 300 mA
como centro do pino negativo. O uso de adaptadores
de AC outros senão os especificados pela ROYAL
MUSIC poderão causar danos ao aparelho.
• O B2.1u é um instrumento de precisão. Não exerça
pressão excessiva nas chaves seletoras ou nos
botões de controle. Também muito cuidado para não
deixar o aparelho cair no chão, ou qualquer tipo de
queda.
• Cuidado com objetos externos como moedas, pinos
e líqüidos para que os mesmos não penetrem no
interior do aparelho.
Conectando os cabos às conexões de entrada e
saída.
Você sempre deverá desligar o B2.1u e todos os
outros equipamentos antes de conectar e desconectar
quaisquer cabos. Também tenha certeza de
desconectar todos os cabos de conexão e o cabo de
força antes de transportar o B2.1u.
Alterações
Volume
Não use o B2.1u em altos níveis de volume.
Você poderá causar danos irreversíveis à sua
audição.• Conecte o adaptador AC (ou fonte) a
uma tomada que aceite a voltagem
correspondente.• Ao desconectar o adaptador
AC da tomada, sempre puxe pelo corpo do
mesmo e nunca pelo fio.• Durante tempestades,
dês-plugue o aparelho da tomada.
Funcionamento com baterias
• Use quatro pilhas AA alcalinas • O B2.1u não
poderá ser utilizado com baterias recarregáveis.
• Preste muita atenção às indicações de
polaridade da bateria ao inserí-lasno
compartimento. • Quando não utilizar o produto
por um longo período de tempo, retire as
baterias do compartimento. • Se ocorrer
vazamento, limpe o compartimento e os
terminais de contato das baterias
cuidadosamente. • Ao usar o aparelho, o
compartimento das baterias deverá estar
fechado.
Locais de uso
Para a prevenção de incêndio, choques elétricos
ou mal funcionamento, evite utilizar o seu B2.1u
em locais onde o mesmo poderá ser exposto a: •
altas temperaturas; • Fontes de calor como
fornos ou geradores; • Alta umidade ou poeira; •
Areia ou poeira excessivos; • Choque ou
vibrações excessivas
Manuseio
• Nunca coloque objetos com líqüidos próximo
ao B2.1u, uma vez que isso poderá causar
choques elétricos.
• Nunca coloque objetos com fogo ou algo
inflamável próximo ao B2.1u, uma vez que isso
poderá causar incêndio.
Precauções de uso e de Segurança .......................................... 2
Precauções de Segurança ........................................................................2
Precauções de Uso.................................................................................... 2
Patterns Pré-ajustados do B2 ...............................................Contra-capa
Nunca abra o B2.1u ou tente modificá-lo de qualquer
maneira.Saiba que isso poderá resultar em danos ao
aparelho.
.
Obrigado por escolher o ZOOM B2 .1u(chamado aqui de “B2 .1u”). O B2 .1u é um
processador de multi-efeitos com as seguintes características e funções:
Tecnologia de última geração para excelente desempenho
Amostragem de 96 kHz / 24 bit (com 32 bits de processamento interno) garante excelente qualidade
sonora. Resposta de freqüência permancede plana até 40 kHz, mantendo a originalidade do timbre do
baixo.
Efeitos versáteis inclusive as novas criações
De um total de 47 efeitos, até 9 (incluindo o ZNR) podem ser usados ao mesmo tempo. As escolhas de
alta qualidade providas pelo B2 .1u incluem os efeitos de distorção que simulam os timbres
dos amplificadores e pedais de efeitos famosos, EQ paramétrico para trabalhar as nuances
sonoras essenciais, tão como efeitos de delay e de modulação. Tanto em qualidade quanto
em versatilidade, o B2 .1u ultrapassa qualquer produto de sua categoria. Você ainda poderá
transformar a saída em um som de baixo sintetizado ou em um som de baixo fretless.
Ótimo para tocar ao vivo e para gravação direta
O módulo de distorção provém um parâmetro especial que seleciona o ponto o qual será aplicado apenas
as caracterísitcas do cabeçote do amplificador ou também se será adicionado as características do
gabinete (caixa). Isso permite você utilizar o B2.1u de forma efetiva não somente para uma
apresentação ao vivo, mas também para alimentar o sinal diretamente a um gravador.
Patches prontos para ser utilizados logo ao desembalar.
ches
As combinações dos módulos de efeitos são armazenadas e carregadas em unidades chamadas de
patches. O B2.1u vem com patches pré-ajustados de fábrica e 40 patches de usuário (que
podem ser modificados) pelo usuário, totalizando 80 razões para groovear.
Funções de rítmo e afinador cromático automático integrados
Um número de patterns rítmicos que utiliza sons de bateria PCM reais são providos. Isso é conveniente
para uso como um metrônomo durante o estudo ou para prover uma parte rítmica para ma sessão rápida
de improviso. Um afinador cromático automático é provido para você poder afinar a sua guitarra
facilmente em casa ou no palco.
Interface do usuário sofisticada
A combinação do seletor giratório e os três botões de parâmetros fazem com que o processo de edição
seja intuitivo e rápido. Praticamente não existe tempo de mudança dos programas de efeitos (menos de 8
milésimos de segundo!!!) A mudança de programas (patches) sem ruídos agora é realidade.
O princípio duplo de alimentação permite o uso em qualquer lugar
O B2.1u pode sre usado com 4 pilhas AA ou com um adaptador AC. Funcionamento contínuo
com as pilhas é aproximadamente de 6 horas com baterias alcalinas.
Fácil operação com o pedal de expressão ou foot switch
Um foot switch (FS01) ou pedal de expressão opcionais (FP01/FP02) podem ser conectados à conexão
CONTROL IN. O foot switch é conveniente par amudar rapidamente os programas de efeitos ajustar o
tempo para a função de rítmo ou ligar/desligar a função HOLD do delay. O pedal de expressão pode ser
usado par ajustar o volume ou a qualidade tonal de um efeito em tempo real.
Essa seção explica alguns termos importantes que são usados no manual do B2.1u.
Módulo de efeitos (Effect module)
Como mostrado na ilustração acima, o B2.1u pode ser entendido como uma combinação de vários efeitos singulares. Cada
efeito é referido como um módulo de efeitos. Em adição aos
módulos estão compreendidos os efeitos de compressão e
limiter (COMP/LIMIT), simulador de amp./efeitos de
sintetizador (DRIVE/SYNTH), efeitos de modulação/efeitos
especiais (MOD/SFX), e o B2.1u ainda provém um módulo de
redutor de ruídos ZOOM (ZNR). Os parâmetros como
intensidade de efeitos podem ser ajustados para cada módulo
individualmente e os módulos podem ser ligados/desligados
como desejado.
Tipo de efeito (Effect type)
Dentro de alguns módulos de efeitos, existem vários efeitos
diferentes os quais são referidos como tipos de efeitos. Por
exemplo, o módulo de modulação/efeitos especiais (SFX)
compreende chorus, flanger, pitch shifter, delay e outros tipos
de efeitos. Somente um poderá ser utilizado ao mesmo tempo.
Parâmetros de efeitos
Todos os módulos de efeitos possuem vários parâmetros que
podem ser ajustados. Estes são chamados de parâ-metros de
efeitos. No B2.1u os parâmetros de efeitos são ajustados com
os botões de parâmetro 1 – 3. Similar aos botões dos pedais
tradicionais, estes mudam os aspectos como carácterização
tonal e intensidade do efeito. Cada parâmetro é designado para
cada botão e isso dependedo tipo de efeito e do módulo de
efeito selecionado.
Programas de ajustes (Patch)
No B2.1u, as combinações de módulos de efeitos são
armazenadas e acessadas em unidades chamadas de
patches. Um patch compreende informações do estado de
liga/desliga de cada mósulo de efeito, sobre o tipo de efeito
utilizado em cada módulo e sobre os ajustes dos parâmetros.
A memória interna do B2.1u pode armazenar até 80 patches
(incluindo 40 patches os quais poderão ser modificados e
armazenados posteriormente).
Área e Banco (Bank)
Um grupo de 10 patches é chamado de banco. A memória do
B2.1u compreende um total de 8 bancos, chamados de A até d
e de 0 até 3. Os bancos A – d formar a área do usuário a qual
permite a leiturae salvar os patches. Os bancos 0 até 3 são os
da área de presets que contém somente patches de leitura. Os
patches dentro de cada banco são numerados de 0 a 9. Para
especificar um patch no B2.1u, você poderá usaro formato
“A1” (número do patch 1 do banco A), “06” (número do patch 6
do banco 0), e etc...
Modo Play/Modo Edit
O estado interno do B2.1u é conhecido como modo de
operação. Os dois modos maiores são modo PLAY e modo
EDIT. (Este último seve para modificar os patches). O sleetor
de módulos serve para mudar entre o modo play e o modo edit.
1.Vire o B2.1u e abra a
tampa do compartimento
de baterias na parte
inferior.
Visão inferior do
2. Insira quatro baterias
AA
3. Feche a tampa do
compartimento de baterias.
Empurre a tampa até que a
mesma entre no local.
B2.1u
Trava
Trava
Use 4 pilhas tamanho AA.
Quando a carga das baterias
estiver baixa, a indicação “bt”
Pressione as travas para
liberar e levantar a tampa.
aparecerá no visor.
Seletor de módulos
Muda entre os modos PLAY e EDIT. No modo
EDIT, o botão seleciona o módulo para
operação.
Teclas BANK [-]/[+]
No modo play, as teclas servem para mudar
diretamente ao banco anterior ou posterior.
No modo edit as teclas mudam o tipo de efeito
para o módulo selecionado atualmente.
Tecla [STORE] -Serve p/ salvar os patches
editados na memória interna.
Botões de parâmetros 1- 3 - Controlam o nível dos parâmetros de efeitos ou o nível geral do patch. Durante a
reprodu ção do rítmo, os botões permitem selecionar
patterns, ajustar o tempo e ajustar o volume do rítmo.
Tecla Pedal Assign - Designa a função para o pedal
de expressão. A função atual selecionada é mostrada
pelo indicador em LED.
Tecla [TAP] - Permite a entrada manual dos
parâmetros relacionados ao tempo como tempo de
delay (atraso) e o tempo do pattern rítmico.
Tecla RHYTHM
Serve para tocar/parar o rítmo.
Foot-switches
Essas chaves são usadas para sleecionar os
patches, ligar/desligar efeitos, controlar o
afinador e outras funções.
Porta USB
Essa porta USB permite conectar o
B2.1u a um computador para utilizálo como uma interface de áudio.
Conexão [BALANCED OUT]
Essa conexão em XLR pode ser usada
para mandar um sinal em nível de linha
balanceado a uma mesa de PA,
dispositivos de gravação ou similares.
Chave [PRE/POST]
Seleciona o ponto de onde o sinal será
enviado à conexão [BALANCED OUT]. Na
posição “POST” position (chave ativada), o
sinal é o que logo após o processamento
de efeitos ,e na posição “PRE” (chave
desativada), o sinal é o que logo antes do
processamento de efeitos.
Chave [GROUND] (TERRA)
Determina quando ou não a conexão
[BALANCED OUT] estará aterrada. Na
posição “LIFT” (chave ativada) o pino de
TERRA do conector XLR estará
desconectado do sinal. Na posição
“CONNECT” (chave desativada), o pino de
TERRA estará conectado.
Visor - Mostra os números do patch, valores de
ajuste e outras informações de como operar o
B21.u.
Pedal de expressão - Permite ajustar o
volume ou os parâmetros de efeitos em
tempo real enquanto você toca o instrumento.
Conexão [INPUT]
Serve para conectar o baixo.
Conecte o adaptador AC (ZOOM
AD-0006) ou utilize algum adaptador
AC homologado pela ROYAL de 9
Volts 300 mA com o centro negativo
(-).
Chave [POWER]
Liga/desliga o aparelho.
Conexão [CONTROL IN] - Serve para a conexão
do foot switch opcional (FS01) ou par ao pedal de
expressão opcional (FP01/FP02).
Conexão [OUTPUT/PHONES] - Essa conexão
stéreo serve para a conexão a um amplificador de
guitarra. Utilize um cabo de qualidade. Ao usar um
cabo “Y” você poderá conectar a dois amplificadore
de guitarra, ou a um fone-de-ouvido.
Ligue a força
Use um cabo mono para conectar o
baixo à conexão [INPUT] do B2.1u.
Quando usar o B2.1u com o adaptador
AC, plugue o adaptador na tomada e
plugue o cabo do adaptador na conexão
DC do B2.1u.
Ligue o amplificador de baixo e aumente
o volume como desejado.
Coloque a chave de força do B2.1u na
posição ON.
Coloque o B2.1u no modo play
Se o seletor de módulo não estiver
ajustado em PLAY, ajuste-o em PLAY.
O banco e o patch
selecionados quando
o aparelho fora desligado
aparecerão no visor.
Nome do
banco
DICA -
etará no modo PLAY, mesmo se a chave estiver em
outra posição senão PLAY.
Ao ligar imediatamente o B2.1u, o aparelho
Número
do patch
Selecionando um patch
Para mudar os patches, pressione um dos foot-switches (chaves
de pé).
Pressionando a chave ao lado esquerdo acessará o patch inferior; a chave do lado
direito acessará a o patch superior. Pressionando repetidamnete uma chave, será
completado um ciclo por passando por todos os patches na órdem A0 – A9 ... d0 – d9
0 – 09 ... 30 – 39 A0, ou na órdem inversa.
Ajuste a tonalidade e o volume
Para ajustar o som do efeito e o volume no modo
PLAY, os botões de parâmetros 1 – 3 podem ser
usados. Cada botão controla um parâmetro em
específico.
Botão de parâmetro 1
Ajusta o parâmetro GAIN
do módulo DRIVE
(principalmente a
quantidade de distorção).
Botão de parâmetro 3
Ajusta o parâmetro
PATCH LEVEL que é o
nível geral do patch (ou
programa de ajuste).
Botão de parâmetro 2
Ajusta o parâmetro TONE do módulo DRIVE
(caracterização principal da distorção).
Quando você girar um botão de parâmetro, o indicador em LED correspondente acende e o visor
mostra brevemente o valor atual do parâmetro
respectivo.
NOTA
• Se o módulo DRIVE/SYNTH for ajustado em OFF
para o módulo atual, o visor mostrará “oF”) e os
botões de parâmetros 1 e 2 não funcionarão.
• Quanto mais alto o ajuste do valor para knob de
parâmetros 1 (parâmetro CABINET), mais alto será a
caracteriza´cão do tiop de gabinete.
• Mudanças feitas aqui são temporárias e serão
perdidas quando você selecionar outro patch. Para
reter as mudanças, salve o patch na área do
usuário.
• O nível mestre (MASTER) em comum à todos os
patches é ajustado no modo EDIT (•pág. 34).
Selecionando os bancos diretamente
Para selecionar os bancos A –d, 0 – 3, use as as teclas BANK
[-]/[+].
Pressionando as teclas BANK [-] acessa o banco anterior e pressionando a
tecla BANK [+] acessa o banco superior.
O B2 incorpora um afinador cromático auto-mático. Para usar a função do afinador, os efeitos
internos necessitam ser desligados (modo bypass) ou devem estar mudos (som original e som dos
efeitos desligados).
Mudar p/ bypass ou Mute
Colocando o B21.u ao estado de
bypass. No modo PLAY, pressione
e solte os dois foot-switches rapidamente.
Colocando o B21.u ao estado de
mute (mudo). No modo PLAY,
pressione e segure os dois footswitches por mais de um segundo.
Mudança de patch no modo bypass/mute
Quando pressionar os dois foot switches untos
enquanto tocar um instrumento, a condição bypass/mute
é ativada. De qualquer maneira, o som poderá mudar
logo antes da condição ser ativada. Isso ocorre pois o
B21.u muda para o ptpróximo patch acima ou abaixo
quando uma das chaves for pressionada antes da outra.
(Quando você cancelar a condição bypass/mute, o
número originaldo patch será ativado novamente). Esse
tipo de comportamento não é um defeito. Isso ocore por
causa da alta velocidade de mudança de patch do B21.u.
Para previnir a mudança causada pela condição acima,
não produza o som com o seu instrumento até que a
condição bypass/mute esteja estabilizada.
Ajustando a afinação de referência
Se necessário, poderá ser feito o ajuste da afinação de referência do afinador do
B21.u. O ajuste inicial após ligar o B21.u é LÁ central A=440 Hz.
Gire o botão de parâmetro 1.
A afinação de referência atual é mostrada. O alcance para
o ajuste é de 35 – 45 (A central A = 435 até 445 Hz).
Enquanto o valor de afinação de referência
é mostrado, gire o botão 1 para ajustá-lo.
Quandovocê soltar o botão, a indicação do
visor retornará à condição anterior após um
instante.
NOTA
Ao desligar e ligar o B21.u novamente, a
afinação de referência será reajustada
para 40 (LÁ central=440 Hz).
Retorne ao modo PLAY
Pressione um dos
foot-switches.
Toque a corda
Toque a corda para ser
afinada e ajuste a
afinação.
O lado esquerdo do visor mostra a nota a qual está
O lado esquerdo do visoO lado esquerdo do visor mostra a nota a qual está
mais próxima à afinação correta atual.
mais próxima à afinação correta atual.r mostra a nota a qual estámais próxima à afinação correta atual.
O lado direito do visor mostra
oum símbolo que indica o quanto
a afinação estará fora.
Afine as outras cordas da mesma
maneira.
Afinação acima
Quanto mais rápida ficar a indicação,
mais a afinação estará fora.
Afinação abaixo
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.