ZODIAC Module TRi PRO User Manual [fr]

Notice de montage et d’utilisation
..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
(à conserver précieusement)
Français : page
Instructions for installation and use
(to be kept in a safe place)
Instrucciones de montaje y de uso
(a guardar cuidadosamente)
Español : página
Montage- und Gebrauchsanleitung
(Bitte sicher aufbewahren)
Deutsch : seite
Istruzioni per il montaggio e per l’uso
(conservare accuratamente)
Italiano : pagina
Montage- und gebruikshandleiding
(zorgvuldig bewaren)
Nederlands : bladzijde
Instruções de montagem e de utilização
(guarde em lugar seguro)
Português : página
3
22
41
60
79
98
117
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi le module Tri PRO intégrant le contrôle de production de votre électrolyseur TRi et la régulation pH pour l’entretien de votre piscine.
Désormais votre piscine ne sera plus que source de détente et de bien-être, puisque le module TRi PRO vous libère des contraintes de traitement manuel et vous procure une eau saine, limpide et plus naturelle toute la saison.
Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice avant l’installation et l’utilisation de votre module TRi PRO.
Contenu de l’emballage page 4
1
Recommandations page 5
2
Guide d’installation rapide page 6
3
3.1/ Préparer la piscine .......................................................................................................................................................... 6
3.2/ Installer le module TRi PRO
3.3/ Installer le POD
3.4/ Installer les sondes pH et ACL
3.5/ Installer le détecteur de débit
3.6/ Pose de la conduite d’injection du pH minus
3.7/ Détection automatique (module TRi PRO « Plug & Play »)
3.8/ Tester / Amorcer la pompe péristaltique
..................................................................................................................................................................7
................................................................................................................................. 6
.......................................................................................................................... 8
........................................................................................................................... 9
................................................................................... 10
.................................................11
..............................................................................................11
4
Calibrage des sondes pH & ACL page 12
4.1/ Procédure de calibrage sonde pH ................................................................................................................. 12
4.2/ Point de consigne du pH
4.3/ Paramétrage de la taille de la piscine
4.4/ Procédure de calibrage sonde ACL
4.5/ Point de consigne ACL
Activer et désactiver la pompe péristaltique page 16
5
6
Utiliser le Zodiac TRI avec module TRi PRO page 16
7
Léquilibre de l’eau page 17
8
Nettoyage des sondes pH & ACL page 17
9
Entretien et hivernage du module TRi PRO page 18
10
Messages d’erreurs et avertissements : signifi cations page 18
10.1/ pH BAS ...................................................................................................................................................................................... 18
10.2/ pH HAUT
10.3/ pH ERREUR
10.4/ ACL BAS
10.5/ ACL HAUT
10.6/ ACL ERREUR
.................................................................................................................................................................................... 18
............................................................................................................................................................................. 19
................................................................................................................................................................................... 19
................................................................................................................................................................................20
.........................................................................................................................................................................20
...................................................................................................................................... 13
..................................................................................................... 13
...........................................................................................................14
.......................................................................................................................................... 15
11
Garantie page 21
3
1
Recommandations
Informations Importantes
VOUS DEVEZ LIRE CES INFORMATIONS AVANT DE PROCEDER A LINSTALLATION. VOUS DEVEZ TOUJOURS LIRE LE GUIDE DUTILISATION AVANT DE METTRE EN SERVICE LAPPAREIL. IL EST PREFERABLE DE CONSERVER VOTRE GUIDE DUTILISATION.
Zodiac privilégie la sécurité avant tout
Pour Zodiac la sécurité est une priorité. Vous devez toujours exercer la plus grande prudence lors de la manipulation dappareils électriques et vous devez toujours suivre les instructions. Le non respect des instructions pourrait causer une blessure permanente, lélectrocution ou une noyade.
Avertissements
Les appareils de traitement de leau Zodiac sont exclusivement conçus pour une utilisation en piscine privée et domestique. Le non respect de cette consigne pourrait nuire aux performances et invalider la garantie. Faire fonctionner un électrolyseur au sel avec module de régulation pH sans débit deau dans la cellule pourrait provoquer une accumulation de gaz in ammable et créer un risque d’incendie ou dexplosion.
Maintenir lappareil hors de portée des enfants. Un câble dalimentation endommagé devrait être remplacé par un professionnel de la piscine ou un électricien. Lors de l’installation et lutilisation de cet appareil électrique, suivez toujours les précautions de base.
Avant l’installation débrancher toute source dalimentation électrique. Se raccorder à un circuit protégé par disjoncteur différentiel. Lentretien et la maintenance du matériel Zodiac ne doit être pratiqué que par des professionnels approuvés de la piscine.
Sécurité enfants
Les enfants ne doivent ni faire fonctionner ni entretenir ce produit.
Personne, et en particulier les enfants, ne doit sasseoir, marcher, sappuyer ou monter sur tout ou partie de votre système dopération de la piscine. Dans l’intérêt de la sécurité des enfants, tout élément du système de fonctionnement de la piscine devra se situer à au moins 3 mètres de la piscine.
Danger électrique
Le coffret de commande Zodiac TRI sur lequel vient se raccorder le module TRi PRO ne doit pas être en contact avec leau et doit être installé à au moins 3,50 mètres du volume deau de la piscine (norme NF C15-100).
En cas de détection de manque deau l’interrupteur électronique de débit est conçu pour arrêter le système. Une intervention non autorisée sur l’interrupteur électronique de débit pourrait causer une blessure et/ou endommager la cellule.
2
5
Contenu de l’emballage
1
Module Zodiac TRi PRO
2
Sonde pH avec câble blindé de 5 m (bleue)
3
23
Sonde ACL avec câble blindé de 5 m (rouge)
4
Bouchon fi leté 1/2’’
5
Scie-cloche pour montage du POD TRi PRO
6
Embout de retenue du contrepoids céramique pour tuyau d’aspiration
7
Bobine de 5 m de tuyau (pour l’aspiration & l’injection de pH minus)
8
Solution tampon ACL « ORP 700 mV »
9
Solution tampon pH « pH 7,5 »
10
POD TRi PRO pré-assemblé (collier porte-éléments DN50/63)
11
Porte-sonde (x 2)
12
Bande téfl on pour étanchéité
13
Contrepoids céramique pour tuyau d’aspiration
1
11 12
8 9 10
13
4
5
6
7
4
2
Recommandations
Informations Importantes
VOUS DEVEZ LIRE CES INFORMATIONS AVANT DE PROCEDER A L’INSTALLATION. VOUS DEVEZ TOUJOURS LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT DE METTRE EN SERVICE L’APPAREIL. IL EST PREFERABLE DE CONSERVER VOTRE GUIDE D’UTILISATION.
Zodiac privilégie la sécurité avant tout
Pour Zodiac la sécurité est une priorité. Vous devez toujours exercer la plus grande prudence lors de la manipulation d’appareils électriques et vous devez toujours suivre les instructions. Le non respect des instructions pourrait causer une blessure permanente, l’électrocution ou une noyade.
Avertissements
Les appareils de traitement de l’eau Zodiac sont exclusivement conçus pour une utilisation en piscine privée et domestique. Le non respect de cette consigne pourrait nuire aux performances et invalider la garantie. Faire fonctionner un électrolyseur au sel avec module de régulation pH sans débit d’eau dans la cellule pourrait provoquer une accumulation de gaz infl ammable et créer un risque d’incendie ou d’explosion.
Maintenir l’appareil hors de portée des enfants. Un câble d’alimentation endommagé devrait être remplacé par un professionnel de la piscine ou un électricien. Lors de l’installation et l’utilisation de cet appareil électrique, suivez toujours les précautions de base.
Avant l’installation débrancher toute source d’alimentation électrique. Se raccorder à un circuit protégé par disjoncteur différentiel. L’entretien et la maintenance du matériel Zodiac ne doit être pratiqué que par des professionnels approuvés de la piscine.
Sécurité enfants
Les enfants ne doivent ni faire fonctionner ni entretenir ce produit.
Personne, et en particulier les enfants, ne doit s’asseoir, marcher, s’appuyer ou monter sur tout ou partie de votre système d’opération de la piscine. Dans l’intérêt de la sécurité des enfants, tout élément du système de fonctionnement de la piscine devra se situer à au moins 3 mètres de la piscine.
Danger électrique
Le coffret de commande Zodiac TRI sur lequel vient se raccorder le module TRi PRO ne doit pas être en contact avec l’eau et doit être installé à au moins 3,50 mètres du volume d’eau de la piscine (norme NF C15-100).
En cas de détection de manque d’eau l’interrupteur électronique de débit est conçu pour arrêter le système. Une intervention non autorisée sur l’interrupteur électronique de débit pourrait causer une blessure et/ou endommager la cellule.
5
3
3.3/ Installer le POD
Le POD porte-éléments intègre dans un même ensemble le détecteur de débit (utilisé par votre électrolyseur TRi), la sonde pH, la sonde ACL et l’injection de pH minus.
Schéma de principe pour le positionnement du module TRi PRO
Attention : Les vannes du by-pass de la cellule TRi doivent toujours
être ouvertes.
TRES IMPORTANT :
- Le POD porte-éléments doit toujours être positionné sur un tuyau horizontal de manière à ce que les sondes pH & ACL soient verticales.
- Le POD doit être le premier élément après le ltre de la piscine.
- Si la piscine est équipée dun système de chauffage (pompe à chaleur, échangeur, réchauffeur), le POD sera installé en amont de celui-ci (mesure dune eau non chauffée).
- Il est recommandé de positionner le POD à plus de 20 cm dun coude dans le tuyau.
- Les câbles des sondes pH et ACL ne doivent pas être positionnés à proximité de câbles secteur haute tension.
NOTE : Une sonde (pH ou ACL) mal installée sera susceptible de donner de fausses mesures et de créer un fonctionnement inapproprié de lappareil TRi. Dans ce cas, la responsabilité du fabricant ou de lappareil ne saurait être engagée.
1. Repérez une section de tuyau rectiligne de longueur appropriée (minimum 30 cm, sans coude).
2. Désassemblez le POD (pièce n°10) pour récupérer la partie inférieure dotée
de 2 perforations (1).
3. Retournez la partie inférieure du collier et positionnez-sur lemplacement
où vous souhaitez l’installer sur le tuyau. Utilisez un pointeau ou un marqueur pour repérer lemplacement des trous à percer sur le tuyau (2).
!
(1)
(2)
7
Guide d’installation rapide
Les étapes suivantes vous permettront d’être opérationnel avec votre nouveau module TRi PRO pour compléter votre électrolyseur au sel Zodiac
TRi.
!
AVERTISSEMENT !
Votre appareil doit être obligatoirement installé par un professionnel
expérimenté de la piscine
3.1/ Préparer la piscine
!
IMPORTANT :
Le module TRi PRO est destiné à ‘MAINTENIR’ automatiquement le taux de
chlore (ACL) et le pH dans votre bassin.
Cependant, il est indispensable que l’équilibre de l’eau de la piscine soit contrôlé et ajusté avant d’installer cet appareil. Cela diminuera nettement le risque d’avoir des diffi cultés à maintenir cet équilibre par la suite.
Remarque : Se reporter au chapitre 7 / ‘L’équilibre de l’eau’ pour savoir comment ajuster les paramètres de l’équilibre de l’eau de la piscine avant d’installer le module TRi PRO.
3.2/ Installer le module TRi PRO
(1)
(2)
(3)
1. Eteignez votre électrolyseur au sel Zodiac TRi en appuyant sur .
2. Eteignez la fi ltration en coupant l’alimentation générale du local technique dans l’armoire électrique de commande de la fi ltration.
3. Fermez les vannes d’isolation de la tuyauterie.
4. Retirer la coque d’habillage argentée (1).
5. Retirer les vis qui fi xent le module inférieur d’origine vide à l’unité principale (2 vis sur le côté et 2 vis sur le dessous) (2).
6. Retirer le module d’origine vide et placer votre nouveau module TRi PRO. Connecter la nappe (câble plat avec connecteur mâle noir) du module TRi PRO sur le connecteur femelle noir dédié du coffret de commande TRi (3).
7. Positionner correctement le module TRi PRO et revisser les 4 vis.
Remettre en place la coque d’habillage argentée.
!
IMPORTANT : Ne pas remettre l’alimentation électrique tant que le
module TRi PRO, le POD porte-éléments et la tuyauterie d’injection de pH minus ne sont pas installés (cf. chapitre 3.8 / ‘Tester / Amorcer la pompe péristaltique’).
6
3.3/ Installer le POD
Le POD porte-éléments intègre dans un même ensemble le détecteur de débit (utilisé par votre électrolyseur TRi), la sonde pH, la sonde ACL et l’injection de pH minus.
Schéma de principe pour le positionnement du module TRi PRO
Attention : Les vannes du by-pass de la cellule TRi doivent toujours
être ouvertes.
!
TRES IMPORTANT :
- Le POD porte-éléments doit toujours être positionné sur un tuyau horizontal de manière à ce que les sondes pH & ACL soient verticales.
- Le POD doit être le premier élément après le fi ltre de la piscine.
- Si la piscine est équipée d’un système de chauffage (pompe à chaleur, échangeur, réchauffeur…), le POD sera installé en amont de celui-ci (mesure d’une eau non chauffée).
- Il est recommandé de positionner le POD à plus de 20 cm d’un coude dans le tuyau.
- Les câbles des sondes pH et ACL ne doivent pas être positionnés à proximité de câbles secteur haute tension.
NOTE : Une sonde (pH ou ACL) mal installée sera susceptible de donner de fausses mesures et de créer un fonctionnement inapproprié de l’appareil TRi. Dans ce cas, la responsabilité du fabricant ou de l’appareil ne saurait être engagée.
1. Repérez une section de tuyau rectiligne de longueur appropriée (minimum
(1)
30 cm, sans coude).
2. Désassemblez le POD (pièce n°10) pour récupérer la partie inférieure dotée de 2 perforations (1).
(2)
3. Retournez la partie inférieure du collier et positionnez-là sur l’emplacement où vous souhaitez l’installer sur le tuyau. Utilisez un pointeau ou un marqueur pour repérer l’emplacement des trous à percer sur le tuyau (2).
7
(3)
5. Lorsque les sondes sont installées sur le POD, elles peuvent être branchées sur le coffret de commande TRi. Il faudra ensuite les calibrer (voir chapitre 4 / Calibrage des sondes pH & ACL).
ATTENTION :
Respecter le code couleur des prises de raccordement des câbles de sonde :
- prise BNC marquée « pH » sur le coffret = câble de sonde pH (prise bleue)
- prise BNC marquée « ACL » sur le coffret = câble de sonde ACL (prise rouge) (3).
3.5/ Installer le détecteur de débit
Le détecteur de débit est fourni avec lélectrolyseur TRi. Cest un équipement de sécurité destiné à stopper la production du TRi en cas dabsence de débit dans le circuit de ltration.
2 cas possibles :
a) module TRi PRO installé en même temps que lélectrolyseur TRi
b) module TRi PRO ajouté sur une installation déjà équipée dun
électrolyseur TRi
a) Module TRi PRO installé en même temps que lélectrolyseur TRi
1. Récupérer le détecteur de débit fourni avec lélectrolyseur TRi.
2. Visser le détecteur de débit dans le logement prévu à cet effet sur le POD (vissage à la main !)
ATTENTION : La èche indiquant le sens du débit deau sur le dessus du
détecteur de débit doit être parfaitement parallèle avec la tuyauterie sur
laquelle est positionné le POD.
b) Module TRi PRO ajouté sur une installation déjà équipée dun électrolyseur TRi
Lorsque la piscine est déjà équipée dun électrolyseur TRi, le détecteur de débit est installé sur un collier de prise en charge sur la tuyauterie à proximité de la cellule délectrolyse TRi.
1. Retirer le détecteur de débit en le dévissant délicatement de son collier de
prise en charge.
2. Revisser le détecteur de débit dans le logement prévu à cet effet sur le POD (vissage à la main !).
3. Boucher le trou laissé libre sur le collier de prise en charge à laide du bouchon leté fourni et de la bande té on (pièces n° 4 et 12).
Remarque : Il est aussi possible de laisser le détecteur de débit en place sur son collier de prise en charge. Dans ce cas, il faut dévisser ladaptateur leté présent sur le POD pour obturer lemplacement à laide du bouchon leté fourni (pièce n° 4). Cette option peut être utile dans certains cas pour assurer une sécurité maximale à l’installation (cellule TRi en bypass avec vannes d’isolement).
!
!
Flèche indiquant le sens de l’eau sur le détecteur de débit.
(3)
9
Flèches indiquant le sens de l’eau
Réducteur (marqué “EU”) à insérer dans le collier pour tuyau DN50 mm
Collier sans réducteur pour tuyau DN63 mm
4. A l’aide de la scie-cloche fournie (pièce n°5), percez les 2 trous d’alimentation du POD. S’assurer que leurs bords soient parfaitement lisses et ébavurés (3).
5. Placez la partie supérieure du POD sur le tuyau en la
glissant dans les trous précédemment percés.
(4)
!
ATTENTION : Les fl èches sur la partie supérieure du
collier du POD indiquent le sens de l’eau (4).
6. Encliquetez les 2 parties du collier du POD sur le tuyau.
(5)
Pour un tuyau de type DN50 mm, utiliser le réducteur portant la mention « EU ». Pour un tuyau de type DN63 mm, ne pas utiliser ce réducteur (5).
7. Positionnez la partie supérieure du POD avec ses différents
éléments dans le sens indiqué par le détrompeur et serrez fermement la bague de serrage (serrage à la main uniquement !) (6).
(6)
3.4/ Installer les sondes pH et ACL
Pour un fonctionnement optimal, vous devez suivre les instructions suivantes avant de mettre en place les sondes sur le POD porte-éléments.
Nota : - La sonde pH (bleue, pièce n° 2) est destinée à mesurer le pH de
l’eau de la piscine.
- La sonde ACL (rouge, pièce n° 3) est destinée à mesurer le
(1)
Les manipulations suivantes s’appliquent pour les 2 sondes : pH & ACL.
1. Retirer soigneusement le fl acon de protection en dévissant son bouchon (1).
2. Rincer l’extrémité de la sonde avec de l’eau du robinet et secouer ensuite
(2)
l’excédent d’eau.
!
ATTENTION : Ne jamais essuyer une sonde avec un chiffon ou du papier,
cela l’endommagerait !
3. Mettre les 2 fl acons de conservation de côté pour le stockage long terme et l’hivernage. Vider les solutions de conservation, un simple remplissage d’eau du robinet suffi ra lors du stockage des sondes.
potentiel désinfectant de l’eau de la piscine (« Active Chlorine Level ») pour ainsi réguler la production de l’électrolyseur TRi.
4. Introduire les sondes pH et ACL (pièces n° 2 et 3) dans leurs porte-sondes
respectifs et serrez à la main les bagues de serrage. Veillez à ce que les sondes ne soient pas trop enfoncées dans leur logement (voir photo avec les pointillés indiquant la limite d’enfoncement) (2).
8
(3)
5. Lorsque les sondes sont installées sur le POD, elles peuvent être branchées
sur le coffret de commande TRi. Il faudra ensuite les calibrer (voir chapitre 4 / ‘Calibrage des sondes pH & ACL’).
!
ATTENTION :
Respecter le code couleur des prises de raccordement des câbles de sonde :
- prise BNC marquée « pH » sur le coffret = câble de sonde pH (prise bleue)
- prise BNC marquée « ACL » sur le coffret = câble de sonde ACL (prise rouge) (3).
3.5/ Installer le détecteur de débit
Le détecteur de débit est fourni avec l’électrolyseur TRi. C’est un équipement de sécurité destiné à stopper la production du TRi en cas d’absence de débit dans le circuit de fi ltration.
2 cas possibles :
a) module TRi PRO installé en même temps que l’électrolyseur TRi
b) module TRi PRO ajouté sur une installation déjà équipée d’un
électrolyseur TRi
a) Module TRi PRO installé en même temps que l’électrolyseur TRi
1. Récupérer le détecteur de débit fourni avec l’électrolyseur TRi.
2. Visser le détecteur de débit dans le logement prévu à cet effet sur le POD (vissage à la main !)
!
ATTENTION : La fl èche indiquant le sens du débit d’eau sur le dessus du
détecteur de débit doit être parfaitement parallèle avec la tuyauterie sur
laquelle est positionné le POD.
Flèche indiquant le sens de l’eau sur le détecteur de débit.
b) Module TRi PRO ajouté sur une installation déjà équipée d’un électrolyseur TRi
Lorsque la piscine est déjà équipée d’un électrolyseur TRi, le détecteur de débit est installé sur un collier de prise en charge sur la tuyauterie à proximité de la cellule d’électrolyse TRi.
1. Retirer le détecteur de débit en le dévissant délicatement de son collier de
prise en charge.
2. Revisser le détecteur de débit dans le logement prévu à cet effet sur le POD (vissage à la main !).
3. Boucher le trou laissé libre sur le collier de prise en charge à l’aide du bouchon fi leté fourni et de la bande téfl on (pièces n° 4 et 12).
Remarque : Il est aussi possible de laisser le détecteur de débit en place sur son collier de prise en charge. Dans ce cas, il faut dévisser l’adaptateur fi leté présent sur le POD pour obturer l’emplacement à l’aide du bouchon fi leté fourni (pièce n° 4). Cette option peut être utile dans certains cas pour assurer une sécurité maximale à l’installation (cellule TRi en bypass avec vannes d’isolement).
9
Sonde pH
3.7/ Détection automatique (module TRi PRO « Plug & Play »)
Le coffret de commande Zodiac TRi détecte automatiquement la présence dun module TRi PRO. Il af chera sur lécran LCD 2 lignes supplémentaires concernant la mention REGUL. pH\ACL et les points de consigne pH et ACL.
1. Après initialisation, la mention REGUL. pH\ACL apparaît sur la troisième ligne de l’écran LCD.
2. Les points de consigne du pH et de lACL sont af chés sur la quatrième ligne
de lécran LCD (pH à gauche et ACL à droite). De plus, un symbole ^ apparaît sur la droite de chaque point de consigne (pH et/ou ACL) si la valeur mesurée par lappareil nécessite une correction automatique.
REMARQUES :
Par défaut, la régulation pH (pompe péristaltique) est désactivée et lécran LCD af chera pH ---. Lactivation seffectue automatiquement après environ 8 heures de mise sous tension. Pour activer immédiatement la régulation du pH et faire ainsi af cher le point de consigne sur lécran LCD, voir le chapitre 5 / Activer et désactiver la pompe péristaltique.
Par défaut, le point de consigne ACL saf che directement en bas à droite
de lécran LCD (ACL 1 dans lexemple ci-dessous).
3.8/ Tester / Amorcer la pompe péristaltique
Après l’installation il est recommandé de tester la pompe péristaltique du module
TRi PRO et de sassurer de son amorçage (système normalement auto-amorçant).
ATTENTION ! Avant de tester la pompe péristaltique, assurez-vous
que toutes les connexions daspiration et d’injection de pH minus sont correctement faites. Toujours utiliser un équipement de sécurité approprié lors de la manipulation de produits chimiques.
Pour tester la pompe péristaltique :
1. Allumer le coffret de commande TRi (bouton ).
2. Appuyer sur le bouton
.
3. Utiliser les touches
pour se placer sur CALIB. pH\ACL.
4. Appuyer sur
pour accéder au menu CALIB. pH\ACL.
5. Utiliser les touches
pour se positionner sur TEST DOSAGE.
6. Un avertissement sera af ché pendant une courte durée, ensuite appuyer
sur
pour valider le démarrage de la pompe. La pompe péristaltique fonctionnera pendant environ 30 secondes et sarrêtera automatiquement. Si la pompe doit être arrêtée immédiatement appuyer sur le bouton .
7. Vérifi er que la pompe est amorcée (le pH minus sera visible dans les tubes translucides).
NOTE : Pour un amorçage plus rapide de la pompe péristaltique, il sera peut être nécessaire de répéter les étapes 2 à 7 plusieurs fois en fonction de la longueur de la ligne dalimentation en pH minus.
!
!
11
Détecteur de débit
Sens de l’eau
(1)
(2)
3.6/ Pose de la conduite d’injection du pH minus
!
AVERTISSEMENT ! Lors de la manipulation de produits chimiques,
toujours utiliser un équipement de sécurité approprié (lunettes de
protection, gants et blouse).
Procédure d’installation de la conduite d’injection (pompe péristaltique à
clapet anti-retour) :
1. Dans la bobine fournie (pièce n° 7 sur la vue éclatée), couper une longueur adéquate de tube pour relier la pompe péristaltique du module TRi PRO au clapet d’injection anti-retour situé sur le POD.
2. Retirer le capot de protection de la pompe péristaltique du module TRi PRO.
3. Fixer le tube sur la connexion à vis sur la sortie de la pompe péristaltique.
Celle-ci est indiquée par une fl èche vers le bas sur le corps bleu translucide (1).
4. Fixer ensuite l’autre extrémité du tuyau sur le clapet d’injection anti-retour
vissé sur le POD (2).
Injection
pH minus
(3)
Vue d’ensemble du POD avec tous ses éléments installés (3):
Procédure d’installation de la conduite d’aspiration (container pompe péristaltique) :
1. Dans la bobine fournie (pièce n° 7 sur la vue éclatée),
Sonde ACL
couper une longueur adéquate de tube pour relier le container de pH minus à la pompe péristaltique du module TRi PRO.
2. Fixer le tube sur la connexion à vis sur l’entrée de la
(4)
3. Percer un trou approprié au diamètre du tube d’aspiration dans le bouchon
du container de pH minus et un autre plus petit pour éviter que le container
(5)
ne se déforme lors de l’aspiration du produit.
4. Passer l’extrémité libre du tube à travers le bouchon précédemment percé
et placer le contrepoids en céramique ainsi que l’embout de blocage vissé (pièces n° 6 et 11 sur la vue éclatée) (5).
5. S’assurer que TOUTES les connexions soient correctes et étanches avant de
mettre en route le module TRi PRO.
6. Replacer le capot de protection de la pompe péristaltique du module
TRi PRO.
pompe péristaltique. Celle-ci est indiquée par une fl èche vers le haut sur le corps bleu translucide (4).
10
3.7/ Détection automatique (module TRi PRO « Plug & Play »)
Le coffret de commande Zodiac TRi détecte automatiquement la présence d’un module TRi PRO. Il affi chera sur l’écran LCD 2 lignes supplémentaires concernant la mention REGUL. pH\ACL et les points de consigne pH et ACL.
1. Après initialisation, la mention REGUL. pH\ACL apparaît sur la troisième ligne de l’écran LCD.
2. Les points de consigne du pH et de l’ACL sont affi chés sur la quatrième ligne
de l’écran LCD (pH à gauche et ACL à droite). De plus, un symbole ^ apparaît sur la droite de chaque point de consigne (pH et/ou ACL) si la valeur mesurée par l’appareil nécessite une correction automatique.
!
REMARQUES :
Par défaut, la régulation pH (pompe péristaltique) est désactivée et l’écran LCD affi chera pH ---. L’activation s’effectue automatiquement après environ 8 heures de mise sous tension. Pour activer immédiatement la régulation du pH et faire ainsi affi cher le point de consigne sur l’écran LCD, voir le chapitre 5 / ‘Activer et désactiver la pompe péristaltique’.
Par défaut, le point de consigne ACL s’affi che directement en bas à droite
de l’écran LCD (ACL 1 dans l’exemple ci-dessous).
3.8/ Tester / Amorcer la pompe péristaltique
Après l’installation il est recommandé de tester la pompe péristaltique du module
TRi PRO et de s’assurer de son amorçage (système normalement auto-amorçant).
!
ATTENTION ! Avant de tester la pompe péristaltique, assurez-vous
que toutes les connexions d’aspiration et d’injection de pH minus sont correctement faites. Toujours utiliser un équipement de sécurité approprié lors de la manipulation de produits chimiques.
Pour tester la pompe péristaltique :
1. Allumer le coffret de commande TRi (bouton ).
2. Appuyer sur le bouton
3. Utiliser les touches
4. Appuyer sur
5. Utiliser les touches
6. Un avertissement sera affi ché pendant une courte durée, ensuite appuyer
sur La pompe péristaltique fonctionnera pendant environ 30 secondes et s’arrêtera automatiquement. Si la pompe doit être arrêtée immédiatement appuyer sur le bouton .
pour valider le démarrage de la pompe.
pour accéder au menu CALIB. pH\ACL.
.
pour se placer sur CALIB. pH\ACL.
pour se positionner sur TEST DOSAGE.
7. Vérifi er que la pompe est amorcée (le pH minus sera visible dans les tubes
translucides).
NOTE : Pour un amorçage plus rapide de la pompe péristaltique, il sera peut être nécessaire de répéter les étapes 2 à 7 plusieurs fois en fonction de la longueur de la ligne d’alimentation en pH minus.
11
4
4.2/ Point de consigne du pH
Le point de consigne est la valeur à laquelle le Zodiac TRi va ajuster le pH dans leau de la piscine. Cette valeur est af chée en permanence sur laf chage par défaut de lécran LCD. Le paramétrage par défaut du point de consigne du module TRi pH est de 7,2 pH. Cette valeur qui correspond au compromis idéal pour obtenir la pleine ef cacité de la désinfection de leau peut être changée en fonction des besoins de la piscine.
Pour changer la valeur du point de consigne du pH :
1. Sassurer que la sonde pH a été calibrée récemment (voir procédure ci- dessus).
2. A partir de laf chage par défaut de lécran LCD, appuyer sur
.
3. Utiliser les touches
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
appuyer sur
.
4. Utiliser les touches
pour se positionner sur CONSIGNE pH, puis
appuyer sur .
5. Utiliser les touches pour changer la valeur du point de consigne
et presser .
6. Appuyer 2 fois sur la touche
ou attendre 30 secondes pour que le
coffret de commande TRi retourne à laf chage par défaut de lécran LCD.
4.3/ Paramétrage de la taille de la piscine
Pour que la régulation du pH de la piscine soit la plus ef cace possible, il est nécessaire de paramétrer la pompe péristaltique en fonction du volume du bassin pour n’injecter que les quantités nécessaires de pH minus (ajustage des cycles de dosage). Ce paramétrage seffectue lors de la première mise en route du module TRi PRO et il nest plus nécessaire dy revenir ensuite.
Il est possible de paramétrer 4 niveaux correspondant à 4 tranches de volume de bassins. Liste des niveaux avec les volumes correspondants :
- Niveau 1 : Pour les petites piscines jusquà 60 m
3
- Niveau 2 : Pour les piscines moyennes de 60 à 90 m
3
- Niveau 3 : Pour les grandes piscines entre 90 et 120 m3
- Niveau 4 : Pour les très grandes piscines au-delà de 120 m
3
Les valeurs ci-dessus ne sont quune indication et le choix peut varier en fonction des conditions dusage. Il est cependant recommandé de ne pas « sur-dimensionner » le choix du niveau pour ne pas consommer de trop grandes quantités de pH minus.
NOTE : Pour des raisons de sécurité, le niveau 1 est réglé par défaut pour le volume de la piscine (valeur minimum). Cette valeur contrôle la quantité de pH minus qui est injectée dans la piscine quotidiennement.
Pour paramétrer la taille de la piscine, suivre la procédure suivante :
1. A partir de laf chage par défaut de lécran LCD, appuyer sur .
2. Utiliser les touches
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
appuyer sur
.
3. Utiliser les touches
pour se positionner sur VOLUME BASSIN, puis
appuyer sur
.
4. Utiliser les touches
pour sélectionner le niveau souhaité
correspondant au volume du bassin (valeur par défaut : 1).
13
Calibrage des sondes pH & ACL
!
(1)
TRES IMPORTANT : Pour fonctionner de manière précise et fi able, les
sondes pH et ACL doivent impérativement être calibrées avant de mettre
en fonctionnement l’électrolyseur TRi avec module TRi PRO.
Pour cela, vérifi er que le coffret de commande TRi est branché sur le secteur, arrêter la pompe de la piscine et isoler les sondes en fermant les vannes éventuelles pour pouvoir les retirer du POD en toute sécurité.
4.1/ Procédure de calibrage sonde pH
1. Retirer la sonde pH (bleue) de son porte-sonde sur le POD (dévisser la bague de serrage à la main). Rincer l’extrémité de la sonde pH à l’eau claire et la secouer pour enlever l’excédent d’eau. Ne pas toucher ni essuyer le bulbe en verre situé à l’extrémité de la sonde pH (1).
2. Se munir de la bouteille de solution tampon « pH 7,5 » (solution bleutée).
Placer la sonde pH dans un échantillon de cette solution tampon pH 7,5.
3. Laisser la sonde pH immergée dans la solution tampon pendant environ
2 minutes de manière à avoir une mesure fi able (2).
4. A partir de l’affi chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur
5. Utiliser les touches
appuyer sur
.
.
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
6. Utiliser les touches
appuyer sur
(2)
(3) (3)
(4)
7. Observer la valeur mesurée MESURE pH. Si la mesure est supérieure à 8,2
10. Appuyer sur
!
12
commande TRi retournera à l’affi chage par défaut de l’écran LCD.
NOTES IMPORTANTES :
- Pour conserver la pleine effi cacité de l’appareil Zodiac TRi, il est conseillé d’effectuer cette procédure de calibrage au moins une fois tous les 2 mois lors de la saison d’utilisation de la piscine.
- Veiller à nettoyer la sonde pH avant chaque procédure de calibrage (Voir chapitre 8/ ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’). La rincer ensuite à l’eau claire. Ainsi, le calibrage sera plus précis.
.
ou inférieure à 6,4 il y a peut être un problème avec la sonde pH : soit elle est sale, soit elle a été endommagée durant le transport. Nettoyer la sonde pH (voir chapitre 8 / ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’) et répéter les étapes 1 à 7. Si le problème persiste, consultez votre revendeur professionnel pour obtenir de l’aide.
8. Si la valeur de pH affi chée sur l’écran LCD
9. Quand le calibrage est terminé noter la nouvelle
deux fois ou attendre 30 secondes et le coffret de
pour se positionner sur CALIBRAGE pH, puis
MESURE pH est comprise entre 6,4 et 8,2
pH, appuyer sur calibrage (3).
valeur de pH affi chée MESURE pH. Si la valeur n’est pas 7,5 pH, répéter les étapes 1 à 8 (4).
pour commencer le
4.2/ Point de consigne du pH
Le point de consigne est la valeur à laquelle le Zodiac TRi va ajuster le pH dans l’eau de la piscine. Cette valeur est affi chée en permanence sur l’affi chage par défaut de l’écran LCD. Le paramétrage par défaut du point de consigne du module TRi pH est de 7,2 pH. Cette valeur – qui correspond au compromis idéal pour obtenir la pleine effi cacité de la désinfection de l’eau – peut être changée en fonction des besoins de la piscine.
Pour changer la valeur du point de consigne du pH :
1. S’assurer que la sonde pH a été calibrée récemment (voir procédure ci-
dessus).
2. A partir de l’affi chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur
3. Utiliser les touches
appuyer sur
4. Utiliser les touches
appuyer sur .
5. Utiliser les touches pour changer la valeur du point de consigne
et presser .
6. Appuyer 2 fois sur la touche
coffret de commande TRi retourne à l’affi chage par défaut de l’écran LCD.
.
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
pour se positionner sur CONSIGNE pH, puis
ou attendre 30 secondes pour que le
.
4.3/ Paramétrage de la taille de la piscine
Pour que la régulation du pH de la piscine soit la plus effi cace possible, il est nécessaire de paramétrer la pompe péristaltique en fonction du volume du bassin pour n’injecter que les quantités nécessaires de pH minus (ajustage des cycles de dosage). Ce paramétrage s’effectue lors de la première mise en route du module TRi PRO et il n’est plus nécessaire d’y revenir ensuite.
Il est possible de paramétrer 4 niveaux correspondant à 4 tranches de volume de bassins. Liste des niveaux avec les volumes correspondants :
- Niveau 1 : Pour les petites piscines jusqu’à 60 m
- Niveau 2 : Pour les piscines moyennes de 60 à 90 m
- Niveau 3 : Pour les grandes piscines entre 90 et 120 m3
- Niveau 4 : Pour les très grandes piscines au-delà de 120 m
3
3
3
Les valeurs ci-dessus ne sont qu’une indication et le choix peut varier en fonction des conditions d’usage. Il est cependant recommandé de ne pas « sur-dimensionner » le choix du niveau pour ne pas consommer de trop grandes quantités de pH minus.
NOTE : Pour des raisons de sécurité, le niveau 1 est réglé par défaut pour le volume de la piscine (valeur minimum). Cette valeur contrôle la quantité de pH minus qui est injectée dans la piscine quotidiennement.
Pour paramétrer la taille de la piscine, suivre la procédure suivante :
1. A partir de l’affi chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur .
2. Utiliser les touches
appuyer sur
3. Utiliser les touches
appuyer sur
4. Utiliser les touches
correspondant au volume du bassin (valeur par défaut : 1).
.
.
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
pour se positionner sur VOLUME BASSIN, puis
pour sélectionner le niveau souhaité
13
5. Appuyer sur pour valider le choix puis appuyer 2 fois sur ou
4.5/ Point de consigne ACL
La fonction « ACL » (« Active Chlorine Level ») du module TRi PRO est destinée à maintenir automatiquement un niveau de chlore permettant une bonne désinfection du bassin. Le module TRi PRO mesure en permanence le potentiel désinfectant de leau (également appelé « potentiel Redox ») et
contrôle automatiquement la production de lélectrolyseur TRi.
REMARQUES IMPORTANTES :
> Le point de consigne ACL af ché par le TRi PRO ne correspond pas à la concentration de chlore libre dans le bassin. Il sagit du niveau du potentiel de désinfectionde leau souhaité.
> Le point de consigne ACL requis pour atteindre le niveau de chlore optimal est différent dans chaque piscine. Une mesure périodique manuelle du taux de chlore libre dans le bassin sera donc nécessaire pour ajuster ce point de consigne ACL.
Le module TRi PRO comporte 6 points de consigne ACL différents (correspondant à 6 niveaux Redox). Plus le point de consigne ACL est élevé, plus le « pouvoir désinfectant » demandé est élevé, donc le taux de chlore libre dans la piscine sera potentiellement élevé ; et inversement.
Pour augmenter la production potentielle de chlore : augmenter le point de consigne ACL Pour diminuer la production potentielle de chlore : réduire le point de consigne ACL
Le point de consigne ACL régpar défaut sur le module TRi PRO est le 1. (*)
(*) : Point de consigne ACL par défaut susceptible de changer suivant les versions du
programme de votre appareil.
NOTE IMPORTANTE : Il est recommandé dajuster le point de consigne
ACL sur 3 ou 4 pendant les quelques jours suivants l’installation du module TRi PRO pour stabiliser rapidement le taux de chlore libre (voir chapitre 7 / Léquilibre de leau). Si après cette période le niveau de chlore libre est inadapté, il sera nécessaire de modifi er le point de consigne ACL.
Pour augmenter ou diminuer le point de consigne ACL :
1. Sassurer que la sonde ACL a été calibrée récemment (voir procédure ci-dessus).
2. A partir de l’af chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur .
3. Utiliser les touches
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
appuyer sur
.
4. Utiliser les touches
pour se positionner sur CONSIGNE ACL, puis
appuyer sur
.
5. Utiliser les touches
pour changer la valeur du point de consigne
et presser
.
6. Appuyer 2 fois sur la touche
ou attendre 30 secondes pour que le
coffret de commande TRi retourne à laf chage par défaut de lécran LCD.
REMARQUE IMPORTANTE : Lorsque le module de régulation
automatique TRi PRO est installé et opérationnel, il nest pas possible
daugmenter ou diminuer manuellement la production de chlore de
lélectrolyseur TRi (boutons inopérants).Seules les fonctions
et restent utilisables (voir manuel de lélectrolyseur TRi).
!
!
!
15
(1)
(2)
attendre 30 secondes pour que le coffret de commande TRi revienne sur l’affi chage par défaut de l’écran LCD.
NOTE : Une dose de pH minus est injectée dans la piscine toutes les deux heures (quand les systèmes de fi ltration et d’électrolyse TRi sont en
fonctionnement).
!
AVERTISSEMENT ! Il est recommandé de ne pas sur-dimensionner le
niveau de volume du bassin pour éviter un surdosage en pH minus.
4.4/ Procédure de calibrage sonde ACL
1. Retirer la sonde ACL (rouge) de son porte-sonde sur le POD (dévisser la bague de serrage à la main). Rincer l’extrémité de la sonde ACL à l’eau claire et la secouer pour enlever l’excédent d’eau. Ne pas toucher ni essuyer l’électrode située à l’extrémité de la sonde ACL (1).
2. Se munir de la bouteille de solution tampon « ORP 700 mV » (solution
orangée). Placer la sonde ACL dans un échantillon de cette solution tampon 700 mV.
3. Laisser la sonde ACL immergée dans la solution tampon pendant environ
2 minutes de manière à avoir une mesure fi able (2).
4. A partir de l’affi chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur .
5. Utiliser les touches
appuyer sur
.
6. Utiliser les touches
7. La valeur d’ACL affi chée sur l’écran LCD
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
pour se positionner sur CALIBRAGE ACL, puis appuyer sur .
MESURE ACL est exprimée selon 3 niveaux : HAUT, BAS ou OK. Appuyer sur
calibrage (3).
pour commencer le
(3) (3)
!
(4)
NOTES IMPORTANTES :
- Pour conserver la pleine effi cacité de l’appareil Zodiac TRi, il est conseillé d’effectuer cette procédure de calibrage au moins une fois tous les 2 mois lors de la saison d’utilisation de la piscine.
- Veiller à nettoyer la sonde ACL avant chaque procédure de calibrage (Voir chapitre 8/ Nettoyage des sondes pH & ACL’). La rincer ensuite à l’eau claire. Ainsi, le calibrage sera plus précis.
8. Quand le calibrage est terminé la valeur de l’ACL doit être OK (MESURE ACL). Si la valeur n’est pas OK, répéter les étapes 1 à 7 (4)
9. Appuyer sur deux fois ou attendre
30 secondes et le coffret de commande TRi retournera à l’affi chage par défaut de l’écran LCD.
14
.
4.5/ Point de consigne ACL
La fonction « ACL » (« Active Chlorine Level ») du module TRi PRO est destinée à maintenir automatiquement un niveau de chlore permettant une bonne désinfection du bassin. Le module TRi PRO mesure en permanence le potentiel désinfectant de l’eau (également appelé « potentiel Redox ») et
contrôle automatiquement la production de l’électrolyseur TRi.
!
REMARQUES IMPORTANTES :
> Le point de consigne ACL affi ché par le TRi PRO ne correspond pas à la concentration de chlore libre dans le bassin. Il s’agit du niveau du ‘potentiel de désinfection’ de l’eau souhaité.
> Le point de consigne ACL requis pour atteindre le niveau de chlore optimal est différent dans chaque piscine. Une mesure périodique manuelle du taux de chlore libre dans le bassin sera donc nécessaire pour ajuster ce point de consigne ACL.
Le module TRi PRO comporte 6 points de consigne ACL différents (correspondant à 6 niveaux Redox). Plus le point de consigne ACL est élevé, plus le « pouvoir désinfectant » demandé est élevé, donc le taux de chlore libre dans la piscine sera potentiellement élevé ; et inversement.
Pour augmenter la production potentielle de chlore : augmenter le point de consigne ACL Pour diminuer la production potentielle de chlore : réduire le point de consigne ACL
Le point de consigne ACL réglé par défaut sur le module TRi PRO est le 1. (*)
(*) : Point de consigne ACL par défaut susceptible de changer suivant les versions du
programme de votre appareil.
!
NOTE IMPORTANTE : Il est recommandé d’ajuster le point de consigne
ACL sur 3 ou 4 pendant les quelques jours suivants l’installation du module TRi PRO pour stabiliser rapidement le taux de chlore libre (voir chapitre 7 / ‘L’équilibre de l’eau’). Si après cette période le niveau de chlore libre est inadapté, il sera nécessaire de modifi er le point de consigne ACL.
Pour augmenter ou diminuer le point de consigne ACL :
1. S’assurer que la sonde ACL a été calibrée récemment (voir procédure ci-dessus).
2. A partir de l’affi chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur .
3. Utiliser les touches
appuyer sur
4. Utiliser les touches
appuyer sur
5. Utiliser les touches
et presser
6. Appuyer 2 fois sur la touche
coffret de commande TRi retourne à l’affi chage par défaut de l’écran LCD.
!
REMARQUE IMPORTANTE : Lorsque le module de régulation
automatique TRi PRO est installé et opérationnel, il n’est pas possible
d’augmenter ou diminuer manuellement la production de chlore de
l’électrolyseur TRi (boutons inopérants).Seules les fonctions
et restent utilisables (voir manuel de l’électrolyseur TRi).
.
.
.
pour se positionner sur CALIB. pH\ACL, puis
pour se positionner sur CONSIGNE ACL, puis
pour changer la valeur du point de consigne
ou attendre 30 secondes pour que le
15
5
L’équilibre de l’eau
Le Zodiac TRI avec module TRi PRO est conçu pour maintenir léquilibre de leau de la piscine à laide de sa fonction électrolyse au sel à régulation automatique « ACL » et de sa fonction régulation du pH.
Les informations suivantes sur les paramètres de léquilibre de leau sont essentielles pour pro ter pleinement de la piscine.
Sassurer que léquilibre de leau de la piscine est correct dès le départ réduira la probabilité de rencontrer des problèmes lors des premières journées de
fonctionnement ou lors de la saison dutilisation de la piscine.
REMARQUE : Même si TRi PRO est un système à régulation automatique,
il est indispensable deffectuer des analyses deau régulières pour
contrôler les paramètres de léquilibre de leau.
pH
Chlore
libre
mg/L ou ppm
TAC
(alcalinité ou pou-
voir tampon)
°f (ppm)
TH
(taux de calcaire)
°f (ppm)
Acide
cyanurique
(stabilisant)
mg/L ou ppm
Salinité
g/L ou kg/m
3
Métaux
(Cu, Fe, Mn)
mg/L ou ppm
Valeurs
recommandées
avec TRi PRO
7,2 7,4 0,5 2,0
8 15
(80 150)
10 30
(100 300)
< 30 4 0
Pour augmenter
Désactiver la pompe péristal- tique ou ajouter
du pH plus
Augmenter le point de consigne ACL ou ajouter du
chlore
Ajouter du correc-
teur dalcalinité
(« TAC+ »)
Ajouter du chlo-
rure de calcium
Ajouter de lacide
cyanurique
(uniquement si
nécessaire)
Ajouter du sel /
Pour diminuer
Ajouter du pH
minus (automa-
tique avec le
module TRi PRO)
Diminuer le point
de consigne ACL ou éteindre lap-
pareil
Ajouter de lacide
chlorhydrique
Ajouter du
séquestrant cal-
caire
ou faire une
décarbonatation
Vider la piscine
partiellement et
remplir
à nouveau
Laisser tel quel
ou vider partiel-
lement la piscine
puis la remplir
Ajouter du
séquestrant
métaux
Fquence des
tests (en saison)
Hebdomadaire Hebdomadaire Mensuelle Mensuelle Trimestrielle Trimestrielle Trimestrielle
Nettoyage des sondes pH & ACL
Pour que le module Tri PRO fonctionne dans les meilleures conditions, il est recommandé de nettoyer les sondes (pH et/ou ACL) avant chaque procédure de calibrage.
Pour nettoyer une sonde :
- Si lextrémité de la sonde est recouverte dune pellicule grasse (dépôts de cosmétiques, crème solaire.), la faire tremper quelques minutes dans de leau savonneuse tiède. Attention, ne pas utiliser de détergeant mais plutôt du liquide vaisselle. Rincer ensuite abondamment avec de leau claire.
- Si lextrémité de la sonde est recouverte de calcaire ou si la procédure ci- dessus ne suf t pas, la faire tremper dans une solution dacide chlorhydrique diluée à 10% pendant quelques minutes (porter les équipements de sécurité nécessaires). Rincer ensuite abondamment avec de leau claire.
Remarque : Cette solution de nettoyage acide peut être achetée chez
votre revendeur. Rincer ensuite abondamment la sonde dans de leau
claire et la calibrer avant utilisation.
NOTES IMPORTANTES :
- Toujours nettoyer les sondes pH & ACL avant deffectuer une procédure
de calibrage.
- Lors du nettoyage, NE JAMAIS ESSUYER UNE SONDE AVEC UN CHIFFON
mais lagiter légèrement pour enlever lexcédent deau de rinçage.
7
8
!
!
17
Activer et désactiver la pompe péristaltique
6
Utiliser le Zodiac TRI avec module TRi PRO
Pour des raisons de sécurité le module TRi PRO est livré avec la pompe péristaltique désactivée. Quand le module TRi PRO est connecté au coffret de commande TRi, la pompe péristaltique est programmée pour s’activer automatiquement après environ 8 heures de mise sous tension. Durant ce laps de temps, l’affi chage par défaut de l’écran LCD indiquera pH ---.
Pour activer immédiatement la pompe péristaltique :
1. A partir de l’affi chage par défaut de l’écran LCD, appuyer sur .
2. Utilisez les touches appuyer sur
3. Utiliser les touches
4. Appuyez sur
5. Quand la sélection appropriée a été faite appuyer sur deux fois ou attendre 30 secondes pour que le coffret de commande TRi revienne à l’affi chage par défaut de l’écran LCD.
NOTE : Suivre la procédure inverse pour désactiver la pompe péristaltique (l’affi chage par défaut de l’écran LCD indiquera de nouveau pH ---).
L’appareil Zodiac TRi est maintenant prêt à être utilisé avec le contrôle automatique du pH et de l’ACL grâce au module TRi PRO.
1. Paramétrer les heures de ‘Marche’ et ‘Arrêt’ si besoin (Voir le manuel de l’électrolyseur Zodiac TRi).
.
pour activer la pompe péristaltique (DOSAGE ON
pour sélectionner CALIB pH\ACL, puis
pour atteindre la ligne DOSAGE OFF.
s’affi che alors).
2. Lorsque le pH de l’eau de la piscine sera supérieur au point de consigne,
le symbole ^ apparaîtra à droite de la valeur du point de consigne pH sur l’écran LCD. L’injection de pH minus s’effectuera alors automatiquement suivant les cycles défi nis. Lorsque l’ACL de l’eau de la piscine sera inadapté pour avoir un bon pouvoir désinfectant (trop bas), symbole ^ apparaîtra à droite de la valeur du point de consigne ACL sur l’écran LCD. La production de chlore s’effectuera alors automatiquement suivant les cycles défi nis.
3.
Se référer aux indications sur l’équilibre de l’eau ci-dessous pour s’assurer d’avoir des conditions de fonctionnement optimales de l’appareil Zodiac TRi.
L’électrolyseur Zodiac TRi avec module TRi PRO va désormais maintenir le niveau de pH et de chlore libre de la piscine automatiquement.
Remarque : Le module TRi PRO n’est prévu que pour utiliser du pH minus pour la régulation du pH (donc pour baisser le pH). Ne pas utiliser d’autre produit.
16
7
L’équilibre de l’eau
Le Zodiac TRI avec module TRi PRO est conçu pour maintenir l’équilibre de l’eau de la piscine à l’aide de sa fonction électrolyse au sel à régulation automatique « ACL » et de sa fonction régulation du pH.
Les informations suivantes sur les paramètres de l’équilibre de l’eau sont essentielles pour profi ter pleinement de la piscine.
S’assurer que l’équilibre de l’eau de la piscine est correct dès le départ réduira la probabilité de rencontrer des problèmes lors des premières journées de
fonctionnement ou lors de la saison d’utilisation de la piscine.
Valeurs
recommandées
avec TRi PRO
Pour augmenter
Pour diminuer
Fréquence des
tests (en saison)
!
REMARQUE : Même si TRi PRO est un système à régulation automatique,
il est indispensable d’effectuer des analyses d’eau régulières pour
contrôler les paramètres de l’équilibre de l’eau.
Chlore
pH
7,2 – 7,4 0,5 – 2,0
Désactiver la pompe péristal­tique ou ajouter
du pH plus
Ajouter du pH
minus (automa-
tique avec le module TRi PRO)
Hebdomadaire Hebdomadaire Mensuelle Mensuelle Trimestrielle Trimestrielle Trimestrielle
libre
mg/L ou ppm
Augmenter le point de consigne ACL ou ajouter du
chlore
Diminuer le point
de consigne ACL ou éteindre l’ap-
pareil
TAC
(alcalinité ou pou-
voir tampon)
°f (ppm)
8 – 15
(80 – 150)
Ajouter du correc-
teur d’alcalinité
(« TAC+ »)
Ajouter de l’acide
chlorhydrique
TH
(taux de calcaire)
°f (ppm)
10 – 30
(100 – 300)
Ajouter du chlo-
rure de calcium
Ajouter du
séquestrant cal-
caire
ou faire une
décarbonatation
Acide
Salinité
cyanurique
(stabilisant)
mg/L ou ppm
< 30 4 0
Ajouter de l’acide
cyanurique
(uniquement si
nécessaire)
Vider la piscine
partiellement et
remplir
à nouveau
g/L ou kg/m
Ajouter du sel /
Laisser tel quel
ou vider partiel-
lement la piscine
puis la remplir
3
Métaux
(Cu, Fe, Mn…)
mg/L ou ppm
Ajouter du
séquestrant
métaux
8
Nettoyage des sondes pH & ACL
Pour que le module Tri PRO fonctionne dans les meilleures conditions, il est recommandé de nettoyer les sondes (pH et/ou ACL) avant chaque procédure de calibrage.
Pour nettoyer une sonde :
- Si l’extrémité de la sonde est recouverte d’une pellicule grasse (dépôts de cosmétiques, crème solaire….), la faire tremper quelques minutes dans de l’eau savonneuse tiède. Attention, ne pas utiliser de détergeant mais plutôt du liquide vaisselle. Rincer ensuite abondamment avec de l’eau claire.
- Si l’extrémité de la sonde est recouverte de calcaire ou si la procédure ci­dessus ne suffi t pas, la faire tremper dans une solution d’acide chlorhydrique diluée à 10% pendant quelques minutes (porter les équipements de sécurité nécessaires). Rincer ensuite abondamment avec de l’eau claire.
Remarque : Cette solution de nettoyage acide peut être achetée chez
votre revendeur. Rincer ensuite abondamment la sonde dans de l’eau
claire et la calibrer avant utilisation.
!
NOTES IMPORTANTES :
- Toujours nettoyer les sondes pH & ACL avant d’effectuer une procédure
de calibrage.
- Lors du nettoyage, NE JAMAIS ESSUYER UNE SONDE AVEC UN CHIFFON
mais l’agiter légèrement pour enlever l’excédent d’eau de rinçage.
17
9
La sonde pH est usée et/ou défectueuse. Cela peut aussi signifi er que le point de consigne pH choisi est trop bas ou que le choix du volume du bassin est trop bas.
Solutions :
- Nettoyer puis calibrer la sonde pH (voir chapitres 8 / Nettoyage des sondes pH & ACLet 4.1 / Procédure de calibrage sonde pH).
- Remplacer la solution tampon pH 7,5 et calibrer la sonde pH.
- Vérifi er le point de consigne choisi.
- Contrôler le volume du bassin (voir chapitre 4.3 / Paramétrage de la taille de la piscine).
- Le cas échéant, remplacer la sonde pH.
10.3/ pH ERREUR
Signi cation :
- La pompe péristaltique du module TRi PRO a fonctionné pendant 3 cycles complets de dosage sans atteindre le point de consigne af ché sur lécran LCD.
- La pompe péristaltique du module TRi PRO ne sest pas enclenchée pendant une durée cumulée de plus de 72 heures.
Causes possibles :
Le container de pH minus est vide. La sonde pH est sale ou a besoin dêtre calibrée. La sonde pH est défectueuse. Le niveau choisi pour le volume du bassin est trop bas. La pompe péristaltique est désamorcée.
Solutions :
- Remplacer le container de pH minus s’il est vide
- Nettoyer puis calibrer la sonde pH (voir chapitres 8 / Nettoyage des sondes pH & ACLet 4.1 / Procédure de calibrage sonde pH).
- Contrôler le volume du bassin (voir chapitre 4.3 / Paramétrage de la taille de la piscine).
- Tester la pompe péristaltique (voir chapitre 3.8 / Tester / Amorcer la pompe péristaltique).
Pour annuler un message derreur, appuyer sur
durant 3 secondes
(lorsqu’il saf che).
10.4/ ACL BAS
Signi cation :
Le pouvoir désinfectant de leau est trop faible. Le niveau de chlore dans le bassin est vraisemblablement trop bas. Il faut contrôler le taux de chlore libre manuellement avant de continuer.
Causes possibles :
Le pH de leau est trop élevé. Lalcalinité de leau (TAC) est trop basse, ce qui génère une instabilité du pH. Le point de consigne ACL choisi est trop bas. Grand nombre de baigneurs dans le bassin ayant créé une forte demande ponctuelle de désinfection. La sonde ACL a besoin dêtre nettoyée et calibrée. La sonde ACL est usée et/ou défectueuse.
Solutions :
- Tester le pH manuellement sassurer que la régulation pH sopère correctement.
- Tester lalcalinité (TAC) et la corriger si nécessaire (voir chapitre 7 / Léquilibre de leau).
- Augmenter le point de consigne de lACL (voir chapitre 4.5 / Point de consigne ACL ).
- Nettoyer puis calibrer la sonde ACL (voir chapitres 8 / Nettoyage des sondes
19
10
Entretien et hivernage du module TRi PRO
L’utilisation du module de régulation TRi PRO permet d’avoir une plus grande autonomie dans l’entretien de la piscine. Par contre il est nécessaire de vérifi er un certain nombre de paramètres régulièrement pour assurer le fonctionnement correct et sécurisé du système.
Rappel : Votre module TRi PRO comporte une pompe péristaltique destinée à n’injecter que du pH minus. Ne pas utiliser d’acide chlorhydrique, de pH plus ou tout autre produit.
Hivernage du TRi PRO :
- Lorsque le TRi PRO doit être hiverné, il est conseillé de le laisser la pompe péristaltique pomper de l’eau claire à la place du pH minus pour rincer le tube péristaltique. Le nettoyage de ce tube peut s’effectuer simplement en utilisant la fonction test & amorçage de la pompe péristaltique (voir le chapitre 3.8 / ‘Tester / Amorcer la pompe péristaltique’).
- Enlever les sondes pH et ACL de leur porte-sonde respectifs. Les stocker dans leur fl acon d’origine ou dans un récipient rempli d’eau du robinet.
Obturer les porte-sondes si nécessaire.
!
Messages d’erreurs et avertissements : signifi cations
TRES IMPORTANT : Ne JAMAIS laisser une sonde au sec, cela
l’endommagerait défi nitivement.
10.1/ pH BAS
Signifi cation :
Le pH de la piscine est inférieur de 0,4 pH par rapport au point de consigne affi ché sur l’écran LCD. Il faut tester le pH de la piscine manuellement avant de continuer.
Causes possibles :
La sonde pH a besoin d’être nettoyée et calibrée. La sonde pH est usée et/ou défectueuse. Cela peut aussi signifi er que le point de consigne pH choisi est trop élevé ou que le choix du volume du bassin est trop haut.
Solutions :
- Nettoyer puis calibrer la sonde pH (voir chapitres 8 / ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’ et 4.1 / ‘Procédure de calibrage sonde pH’).
- Remplacer la solution tampon pH 7,5 et calibrer la sonde pH.
- Vérifi er le point de consigne choisi.
- Contrôler le volume du bassin (voir chapitre 4.3 / ‘Paramétrage de la taille de la piscine’).
- Le cas échéant, remplacer la sonde pH.
10.2/ pH HAUT
Signifi cation :
Le pH de la piscine est supérieur de 0,4 pH par rapport au point de consigne affi ché sur l’écran LCD. Il faut tester le pH de la piscine manuellement avant de continuer.
Causes possibles :
La sonde pH a besoin d’être nettoyée et calibrée.
18
La sonde pH est usée et/ou défectueuse. Cela peut aussi signifi er que le point de consigne pH choisi est trop bas ou que le choix du volume du bassin est trop bas.
Solutions :
- Nettoyer puis calibrer la sonde pH (voir chapitres 8 / ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’ et 4.1 / ‘Procédure de calibrage sonde pH’).
- Remplacer la solution tampon pH 7,5 et calibrer la sonde pH.
- Vérifi er le point de consigne choisi.
- Contrôler le volume du bassin (voir chapitre 4.3 / ‘Paramétrage de la taille de la piscine’).
- Le cas échéant, remplacer la sonde pH.
10.3/ pH ERREUR
Signifi cation :
- La pompe péristaltique du module TRi PRO a fonctionné pendant 3 cycles complets de dosage sans atteindre le point de consigne affi ché sur l’écran LCD.
- La pompe péristaltique du module TRi PRO ne s’est pas enclenchée pendant une durée cumulée de plus de 72 heures.
Causes possibles :
Le container de pH minus est vide. La sonde pH est sale ou a besoin d’être calibrée. La sonde pH est défectueuse. Le niveau choisi pour le volume du bassin est trop bas. La pompe péristaltique est désamorcée.
Solutions :
- Remplacer le container de pH minus s’il est vide
- Nettoyer puis calibrer la sonde pH (voir chapitres 8 / ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’ et 4.1 / ‘Procédure de calibrage sonde pH’).
- Contrôler le volume du bassin (voir chapitre 4.3 / ‘Paramétrage de la taille de la piscine’).
- Tester la pompe péristaltique (voir chapitre 3.8 / ‘Tester / Amorcer la pompe péristaltique’).
Pour annuler un message d’erreur, appuyer sur (lorsqu’il s’affi che).
durant 3 secondes
10.4/ ACL BAS
Signifi cation :
Le pouvoir désinfectant de l’eau est trop faible. Le niveau de chlore dans le bassin est vraisemblablement trop bas. Il faut contrôler le taux de chlore libre manuellement avant de continuer.
Causes possibles :
Le pH de l’eau est trop élevé. L’alcalinité de l’eau (TAC) est trop basse, ce qui génère une instabilité du pH. Le point de consigne ACL choisi est trop bas. Grand nombre de baigneurs dans le bassin ayant créé une forte demande ponctuelle de désinfection. La sonde ACL a besoin d’être nettoyée et calibrée. La sonde ACL est usée et/ou défectueuse.
Solutions :
- Tester le pH manuellement s’assurer que la régulation pH s’opère correctement.
- Tester l’alcalinité (TAC) et la corriger si nécessaire (voir chapitre 7 / ‘L’équilibre de l’eau’).
- Augmenter le point de consigne de l’ACL (voir chapitre 4.5 / ‘Point de consigne ACL ‘).
- Nettoyer puis calibrer la sonde ACL (voir chapitres 8 / ‘Nettoyage des sondes
19
Garantie
a > Conditions
Nous avons apporté tous nos soins et notre expérience technique à la réalisation de notre matériel. Celui-ci fait lobjet de contrôles qualité permanents. Nous apportons régulièrement des améliorations ou des modi cations à nos modèles qui tiennent compte des avancées technologiques. Il est bien entendu que ces perfectionnements ne peuvent être ajoutés aux modèles précédents dans le cadre de lapplication de notre garantie. Si malgré toute lattention et le savoir-faire apportés à la fabrication de nos produits, vous aviez à mettre en jeu notre garantie, celle-ci ne sappliquerait qu’au remplacement gratuit des pièces défec- tueuses. Les frais de transport et de main doeuvre demeurant à votre charge. Cet appareil a été spécialement conçu pour les marchés Européens, Nord Africains et du Proche et Moyen Orient, et ne peut être vendu en dehors de ces zones. De plus cet appareil nest pas garanti hors de lEurope, de lAfrique du Nord et des Pays du Proche et Moyen Orient.
b > Durée de la garantie
Le module de régulation Zodiac TRi PRO fait lobjet dune garantie dune durée de 2 ans (24 mois) suivant votre achat (la date de facturation faisant foi), hormis les pièces dusure.
c > Objet de la garantie
Seul lensemble « module de commande » du module de régulation Zodiac TRi PRO béné cie de la garantie dé nie ci-dessus (coffret, carte électronique et moteur de la pompe péristaltique). Pendant la période de garantie dé nie ci-dessus, toute pièce reconnue par Zodiac comme défectueuse sera remise en état ou échangée par une pièce neuve ou en état de bon fonctionnement. Dans tous les cas, les frais de déplacement et de main doeuvre seront à la charge de lutilisateur. En cas de retour en atelier, les frais de transport aller-retour seront à la charge de lutilisateur, les frais de main doeuvre restent à la charge du constructeur. Limmobilisation et la privation de jouissance dun appareil en cas de réparation éventuelle ne sau- raient donner lieu à indemnités. En ce qui concerne les pièces suivantes :
- clapet anti-retour
- tube péristaltique
- sonde pH
- sonde ACL
- solutions tampons (pH 7,5 et ORP 700 mV) Ces éléments sont considérés comme pièces dusure et ne béné cient donc pas de la période de garan- tie dé nie ci-dessus. Seule la garantie légale contre tout vice caché de fabrication sapplique. Notre responsabilité ne saurait en outre être engagée en cas de défaut dinstallation ou de non respect des règles de sécurité ainsi que des recommandations mentionnées dans la présente notice. Lusage de leau dun forage et/ou dun puits est proscrit et annule de fait la garantie sil apparaît qu’il soit la cause de la défectuosité. En tout état de cause, la garantie légale du vendeur continue à sappliquer en vertu de larticle 4 du décret n° 78-464 du 24 mars 1978. La garantie légale de larticle 1641 du code civil sapplique.
d > Avaries de transport
Les appareils voyagent toujours aux risques et périls de lutilisateur. Il appartient à celui-ci, avant de prendre livraison de lappareil, de véri er qu’il est en parfait état et le cas échéant démettre des réserves sur le bordereau de transport du transporteur. Notre responsabilité ne saurait être engagée à ce sujet.
e > Lois et litiges
La présente garantie est soumise à la loi française et à toutes directives européennes ou traités internationaux, en vigueur au moment de la réclamation, applicables en France. En cas de litige sur son interprétation ou son exécution, il est fait attribution de compétence aux seuls tribunaux français.
Enregistrez votre produit sur notre site Internet :
- Soyez les premiers à être informés des nouveautés Zodiac et de nos promotions.
- Aidez-nous à améliorer sans cesse la qualité de nos produits.
www.zodiac-poolcare.com
11
Toutes les demandes de prise en garantie doivent être adressées à votre détaillant.
Nous vous recommandons de garder précieusement votre facture dachat pour toute assistance sur votre produit.
!
21
pH & ACL’ et 4.4 / ‘Procédure de calibrage sonde ACL’).
- Remplacer la solution tampon ORP 700 mV et calibrer la sonde ACL.
- Le cas échéant, remplacer la sonde ACL.
10.5/ ACL HAUT
Signifi cation :
Le pouvoir désinfectant de l’eau est trop fort. Le niveau de chlore dans le bassin est vraisemblablement élevé. Il faut contrôler le taux de chlore libre manuellement avant de continuer.
Causes possibles :
Le pH de l’eau est trop bas. L’alcalinité de l’eau (TAC) est trop basse, ce qui génère une instabilité du pH. Le point de consigne ACL choisi est trop haut. La piscine a été couverte et/ou inutilisée durant une longue période (bâche, volet, climat froid…). La sonde ACL a besoin d’être nettoyée et calibrée. La sonde ACL est usée et/ou défectueuse.
Solutions :
- Tester le pH manuellement s’assurer que la régulation pH s’opère correctement.
- Tester l’alcalinité (TAC) et la corriger si nécessaire (voir chapitre 7 / ‘L’équilibre de l’eau’).
- Diminuer le point de consigne de l’ACL (voir chapitre 4.5 / ‘Point de consigne ACL ‘).
- Nettoyer puis calibrer la sonde ACL (voir chapitres 8 / ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’ et 4.4 / ‘Procédure de calibrage sonde ACL’).
- Remplacer la solution tampon ORP 700 mV et calibrer la sonde ACL.
- Le cas échéant, remplacer la sonde ACL.
10.6/ ACL ERREUR
Signifi cation :
- L’électrolyseur TRi PRO a produit du chlore pendant un total de 30 heures cumulées sans atteindre le point de consigne ACL (affi ché sur l’écran LCD).
- L’électrolyseur TRi PRO n’a pas fonctionné pendant une durée cumulée de plus de 30 heures.
Causes possibles :
Le pH de l’eau est incorrect (trop haut ou trop bas). L’alcalinité de l’eau (TAC) est trop basse, ce qui génère une instabilité du pH. Production de chlore inadaptée à la demande de la piscine (point de consigne ACL erroné). La sonde ACL est sale ou a besoin d’être calibrée. La sonde ACL est défectueuse. L’électrode TRi est entartrée ou usée (production de chlore insuffi sante).
Solutions :
- Tester le pH manuellement et s’assurer que la régulation pH fonctionne correctement.
- Tester l’alcalinité (TAC) et la corriger si nécessaire (voir chapitre 7 / ‘L’équilibre de l’eau’).
- Ajuster le point de consigne de l’ACL (voir chapitre 4.5 / ‘Point de consigne ACL ‘).
- Nettoyer puis calibrer la sonde ACL (voir chapitres 8 / ‘Nettoyage des sondes pH & ACL’ et 4.4 / ‘Procédure de calibrage sonde ACL’).
- Remplacer la solution tampon ORP 700 mV et calibrer la sonde ACL.
- Le cas échéant, remplacer la sonde ACL.
- Contrôler l’état de l’électrode TRi (voir le manuel de l’électrolyseur TRi)
Pour annuler un message d’erreur, appuyer sur (lorsqu’il s’affi che).
durant 3 secondes
20
11
Garantie
a > Conditions
Nous avons apporté tous nos soins et notre expérience technique à la réalisation de notre matériel. Celui-ci fait l’objet de contrôles qualité permanents. Nous apportons régulièrement des améliorations ou des modifi cations à nos modèles qui tiennent compte des avancées technologiques. Il est bien entendu que ces perfectionnements ne peuvent être ajoutés aux modèles précédents dans le cadre de l’application de notre garantie. Si malgré toute l’attention et le savoir-faire apportés à la fabrication de nos produits, vous aviez à mettre en jeu notre garantie, celle-ci ne s’appliquerait qu’au remplacement gratuit des pièces défec­tueuses. Les frais de transport et de main d’oeuvre demeurant à votre charge. Cet appareil a été spécialement conçu pour les marchés Européens, Nord Africains et du Proche et Moyen Orient, et ne peut être vendu en dehors de ces zones. De plus cet appareil n’est pas garanti hors de l’Europe, de l’Afrique du Nord et des Pays du Proche et Moyen Orient.
b > Durée de la garantie
Le module de régulation Zodiac TRi PRO fait l’objet d’une garantie d’une durée de 2 ans (24 mois) suivant votre achat (la date de facturation faisant foi), hormis les pièces d’usure.
c > Objet de la garantie
Seul l’ensemble « module de commande » du module de régulation Zodiac TRi PRO bénéfi cie de la garantie défi nie ci-dessus (coffret, carte électronique et moteur de la pompe péristaltique). Pendant la période de garantie défi nie ci-dessus, toute pièce reconnue par Zodiac comme défectueuse sera remise en état ou échangée par une pièce neuve ou en état de bon fonctionnement. Dans tous les cas, les frais de déplacement et de main d’oeuvre seront à la charge de l’utilisateur. En cas de retour en atelier, les frais de transport aller-retour seront à la charge de l’utilisateur, les frais de main d’oeuvre restent à la charge du constructeur. L’immobilisation et la privation de jouissance d’un appareil en cas de réparation éventuelle ne sau­raient donner lieu à indemnités. En ce qui concerne les pièces suivantes :
- clapet anti-retour
- tube péristaltique
- sonde pH
- sonde ACL
- solutions tampons (pH 7,5 et ORP 700 mV)
Ces éléments sont considérés comme pièces d’usure et ne bénéfi cient donc pas de la période de garan­tie défi nie ci-dessus. Seule la garantie légale contre tout vice caché de fabrication s’applique. Notre responsabilité ne saurait en outre être engagée en cas de défaut d’installation ou de non respect des règles de sécurité ainsi que des recommandations mentionnées dans la présente notice. L’usage de l’eau d’un forage et/ou d’un puits est proscrit et annule de fait la garantie s’il apparaît qu’il soit la cause de la défectuosité. En tout état de cause, la garantie légale du vendeur continue à s’appliquer en vertu de l’article 4 du décret n° 78-464 du 24 mars 1978. La garantie légale de l’article 1641 du code civil s’applique.
d > Avaries de transport
Les appareils voyagent toujours aux risques et périls de l’utilisateur. Il appartient à celui-ci, avant de prendre livraison de l’appareil, de vérifi er qu’il est en parfait état et le cas échéant d’émettre des réserves sur le bordereau de transport du transporteur. Notre responsabilité ne saurait être engagée à ce sujet.
e > Lois et litiges
La présente garantie est soumise à la loi française et à toutes directives européennes ou traités internationaux, en vigueur au moment de la réclamation, applicables en France. En cas de litige sur son interprétation ou son exécution, il est fait attribution de compétence aux seuls tribunaux français.
Enregistrez votre produit sur notre site Internet :
- Soyez les premiers à être informés des nouveautés Zodiac et de nos promotions.
- Aidez-nous à améliorer sans cesse la qualité de nos produits.
www.zodiac-poolcare.com
!
21
Toutes les demandes de prise en garantie doivent être adressées à votre détaillant.
Nous vous recommandons de garder précieusement votre facture d’achat pour toute assistance sur votre produit.
Loading...