Zebra ZQ500, ZQ510, ZQ520 User Guide [fr]

© 2015, ZIH Corp.
P1064404-022 novembre 2015
Imprimantes ZQ500
Guide d'utilisation
1
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Table des matières
Conventions utilisées dans ce document .............. 7
Code QR .................................................................................................11
Made for iPhone (MFi) ...........................................................................11
Présentation de la série ZQ500
Informations de sécurité relatives à la batterie ..................................15
Adaptateur d'alimentation c.a. (réf. P1031365-024) ............................19
Station d'accueil pour véhicule ............................................................20
Adaptateur secteur/Station d'accueil pour véhicule
avec adaptateur secteur ........................................................................20
Station d'alimentation 4 unités ...........................................................20
Procédure de chargement du papier ....................................................22
Séquences de temps d'exécution sans clignotement
des voyants ............................................................................................26
Alertes ....................................................................................................26
Fonctions d'économie d'énergie ...........................................................27
Mode brouillon .......................................................................................28
Connexion de l'imprimante ...................................................................29
Communications sans fil avec la fonction Bluetooth .........................31
Présentation du réseau Bluetooth ........................................................31
Présentation du réseau local sans fil (WLAN) .....................................34
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
2
Configuration du logiciel .......................................................................35
Papier à espace ......................................................................................35
Papier à barre noire ...............................................................................36
Papier journal .........................................................................................36
Comparaison de la qualité d'impression .............................................37
Near Field Communication (NFC, communication
Étiquettes ISO compatibles avec la connexion NFC active
des imprimantes ZQ500 ........................................................................38
Accessoires de la gamme ZQ500 ..........................................................39
Clip de ceinture ......................................................................................39
Maintenance préventive ........................................................................43
Extension de la durée de vie de la batterie .........................................43
Instructions générales de nettoyage ....................................................43
Rubriques de dépannage ......................................................................47
Tests de dépannage ...............................................................................49
Impression d'une étiquette de configuration ......................................49
Spécifications relatives à l'impression .................................................54
Spécifications relatives à la mémoire et aux communications ........54
Spécifications et commandes relatives
aux polices CPCL et aux codes à barres .............. 56
Spécifications et commandes relatives
aux polices ZPL et aux codes à barres ................. 57
Spécifications physiques, environnementales et électriques ............58
Accessoires de la gamme ZQ500 ..........................................................61
Câbles USB .............................................................................................62
Fournitures .............................................................................................64
3
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe D ............................................................. 64
Produits d'entretien ...............................................................................64
Annexe E ............................................................. 65
Annexe F ............................................................. 66
Mise au rebut de la batterie ..................................................................66
Mise au rebut du produit ......................................................................66
4
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Déclarations légales
Ce manuel contient des informations commerciales exclusives de Zebra Technologies Corporation. Il est destiné exclusivement à informer le personnel chargé du fonctionnement et de la maintenance de l'équipement décrit ici. Ces informations exclusives ne doivent être utilisées, reproduites ou divulguées à aucun tiers, et pour quelque but que ce soit, sans l'autorisation écrite explicite de Zebra Technologies Corporation.
Amélioration du produit
L'amélioration constante des produits faisant partie de la politique de Zebra Technologies Corporation, toutes les spécifications et caractéristiques sont soumises à modification sans préavis.
Autres homologations et informations réglementaires
Sécurité de conception certifiée par TUV Norme européenne relative au rayonnement
EN60950-1 : 2nde éd. Norme de sécurité EN55024 : Norme européenne relative à
TUV (Mexique) FCC part 15 Class B RoHS II
Norme canadienne RSS-247
Avertissement juridique
Dans la mesure où tous les efforts ont été fournis pour garantir l'exactitude des informations contenues dans ce manuel, Zebra Technologies Corporation n'est pas responsable des éventuelles informations incorrectes ou omissions. Zebra Technologies Corporation se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité en la matière.
Exclusion de responsabilité pour les dommages consécutifs
Zebra Technologies Corporation ou toute autre partie impliquée dans la création, la production ou la fourniture du produit joint (y compris matériel et logiciel) ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages quels qu'ils soient (y compris, notamment, les dommages liés à la perte de bénéfices, l'interruption d'activité, la perte d'informations commerciales ou toute autre perte financière) découlant de l'utilisation du produit ou de l'impossibilité de l'utiliser, même si Zebra Technologies Corporation a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. Étant donné que certains États n'acceptent pas l'exclusion de responsabilité pour les dommages consécutifs ou accidentels, la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre situation.
Droits de propriété intellectuelle
Les droits d'auteur mentionnés dans ce manuel et le moteur d'impression d'étiquettes décrit ici sont la propriété de Zebra Technologies Corporation. Toute reproduction non autorisée de ce manuel ou du logiciel intégré au moteur d'impression d'étiquettes pourra entraîner une peine allant jusqu'à un an d'emprisonnement et une amende pouvant atteindre 10 000 dollars (17 U.S.C.506). Le non-respect des droits d'auteur peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Il se peut que ce produit contienne les programmes ZPL®, ZPL II® et ZebraLinktm, Element Energy Equalizer® Circuit, E3® et les polices AGFA. Software © ZIH Corp. Tous droits réservés dans le monde entier. ZebraLink et tous les numéros et les noms de produits sont des marques de Zebra ; Zebra, le logo Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit et E3 Circuit sont des marques déposées de ZIH Corp. Tous droits réservés dans le monde entier.
®
Monotype
, Intellifont® et UFST® sont des marques de Monotype Imaging, Inc. déposées au bureau américain des brevets et marques de commerce (USPTO, United States Patent and Trademark Office) et pouvant être déposées dans certaines juridictions.
TM
Andy
, CG PalacioTM, CG Century SchoolbookTM, CG TriumvirateTM, CG TimesTM, Monotype KaiTM, Monotype Mincho être déposées dans certaines juridictions. HY Gothic Hangul
TM
Angsana
®
Andale
, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts® et Times New Roman® sont des
TM
et Monotype SungTM sont des marques de Monotype Imaging, Inc. et pouvant
TM
est une marque de Hanyang Systems, Inc.
est une marque de Unity Progress Company (UPC) Limited.
marques de The Monotype Corporation déposées au United States Patent and Trademark Office et pouvant être déposées dans certaines juridictions. Century Gothic
TM
, Bookman Old StyleTM et Century SchoolbookTM sont des marques de The Monotype Corporation qui peuvent être déposées dans certaines juridictions. HGPGothicB est une marque de The Ricoh company, Ltd. pouvant être déposée dans certaines juridictions.
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
électromagnétique de classe B EN55022
l'immunité RCM (Australie/NZ)
IP54
5
UniversTM est une marque de Heidelberger Druckmaschinen AG pouvant être déposée dans certaines juridictions, sous licence exclusive de Linotype Library GmbH, filiale à part entière de Heidelberger Druckmaschinen AG.
®
Futura
est une marque de Bauer Types SA déposée au United States Patent and Trademark
Office et qui peut être déposée dans certaines juridictions.
®
TrueType Trademark Office et qui peut être déposée dans certaines juridictions. Tous les autres noms de produits sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu'un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod, iPhone ou iPad, respectivement et a été certifié par le développeur pour respecter les normes de performances Apple. Apple décline toute responsabilité pour le fonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut nuire aux performances sans fil.
Bluetooth
© 1996–2009, QNX Software Systems GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Publication sous licence de QNX Software Systems Co.
Tous les autres noms de marques et de produits ou marques commerciales sont la propriété de leur société respective.
©
est une marque de Apple Computer, Inc. déposée au United States Patent and
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG.
2015 ZIH Corp.
Compatibilité :
Certifié par :
54
IP
MIL-STD
810
6
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Conventions utilisées dans ce document
Les conventions suivantes sont utilisées dans l’ensemble de
ce document pour identifier certains types d'informations :
Attention, Important et Remarque
Attention • Avertissement relatif au risque de décharge électrostatique.
Attention • Avertissement relatif au risque d'électrocution.
Attention • Avertissement relatif au risque de brûlure dû à un
dégagement de chaleur excessif.
Attention • Avertissement signalant que le non-respect de consignes ou
de mesures spécifiques peut entraîner des blessures corporelles.
Attention • Avertissement signalant que le non-respect de consignes ou
de mesures spécifiques peut entraîner des dommages matériels.
Important • Informations essentielles pour exécuter une tâche.
Remarque • Informations neutres ou positives renforçant ou complétant
des points importants du texte principal.
7
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Présentation des imprimantes ZQ500™
Merci d'avoir choisi nos imprimantes mobiles Zebra® ZQ500™. Ces imprimantes robustes deviendront un atout pour la productivité et l'efficacité de votre entreprise, grâce notamment à leur conception innovante et leurs fonctionnalités de pointe. Zebra Technologies est leader sur le marché des imprimantes industrielles avec une assistance de renommée internationale pour l'ensemble de vos imprimantes de codes à barres, logiciels et fournitures.
Ce guide d'utilisation vous fournit les informations dont vous aurez besoin pour faire fonctionner les imprimantes ZQ510 et ZQ520. Ces imprimantes utilisent les dernières technologies telles que Near Field Communication (NFC) et Made for iPhone® (MFi). Les imprimantes MFi prennent en charge le coprocesseur Apple (MFi) pour permettre à un appareil Apple tel qu'un iPhone ou iPad® de s'authentifier et de se connecter en Bluetooth®.
Ces imprimantes utilisent les langages de programmation CPCL et ZPL. Pour créer et imprimer des étiquettes en utilisant les langages CPCL et ZPL, reportez-vous au guide de programmation « Programming Guide for CPCL and ZPL » (réf. P1012728-008). Reportez-vous à l'annexe G pour découvrir comment accéder aux manuels sur zebra.com.
Utilitaires de la série ZQ500 :
• Zebra Net Bridge™ : configuration d'imprimante, gestion de flotte
• Zebra Setup Utility : configuration d'imprimante simple, installation rapide
• Zebra Designer Pro : création d'étiquettes
• Pilotes de Zebra Designer : Pilote Windows
®
• Pilote OPOS : Pilote Windows
• SDK multiplateforme
(Ces utilitaires se trouvent sur le site Web de Zebra à
l'adresse suivante :
http://www.zebra.com/fr/fr/support-downloads.html.
Voir Annexe G.)
8
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Déballage et inspection
• Vérifiez que les surfaces extérieures ne sont pas endommagées.
• Ouvrez le couvercle du rouleau d'étiquettes (consultez « Chargement du support » dans le chapitre « Préparation à l'impression ») et inspectez le compartiment papier à la recherche d'éventuels dommages.
Conservez le carton et tout le matériel d'emballage au cas où un
retour serait nécessaire.
Signalement des dommages
Si vous détectez des dommages :
• Signalez-le immédiatement et faites une réclamation auprès de l’entreprise de transport. Zebra Technologies Corporation décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages survenus lors du transport de l'imprimante et ne prend pas en charge ces dommages dans le cadre de la garantie.
• Conservez le carton et tous les éléments d’emballage pour qu’ils puissent être inspectés.
• Signalez-le à votre revendeur agréé.
Technologie Série ZQ500
Les imprimantes série ZQ500 utilisent plusieurs technologies devenues populaires dans d'autres gammes de produits d'imprimantes mobiles Zebra.
Batterie intelligente
La batterie de la série ZQ500 est une batterie Ion Lithium intelligente de grande capacité contenant des composants électroniques qui permettent à l'imprimante de contrôler ses paramètres de fonctionnement. Entre autres le nombre de cycles de charge effectués et sa date de fabrication. À l'aide de ces paramètres, le logiciel de l'imprimante peut contrôler l'état de la batterie et alerter l'utilisateur pour la recharge ou la mise hors service de la batterie.
Température de fonctionnement
-20 °C à +55 °C (-4 °F à 131 °F)
Les imprimantes ZQ510 et ZQ520 ne fonctionneront correctement qu'avec
des batteries intelligentes de la marque Zebra.
Température de charge Température de stockage
0 °C à +40 °C
(32 °F à 104 °F)
-25 °C à +65 °C (-13 °F à 149 °F)
9
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
La batterie intelligente peut présenter trois états : BON, REMPLACER et MAUVAIS. Le facteur de santé de la batterie indique si l'imprimante peut fonctionner ou non et détermine les informations communiquées à l'utilisateur via l'écran.
Nombre de cycles de charge État Message au démarrage
<300 BON Aucun
300 mais < 550 REMPLACER « Batterie faible.
Envisagez son remplacement » *
550 mais < 600 REMPLACER « Avertissement - La batterie
a dépassé sa durée de vie utile »*
600 MAUVAIS « Remplacez la batterie.
Arrêt en cours »**
*Avertissement accompagné d'un bip long.
**Avertissement clignotant et accompagné de bips à raison d'un bip par seconde. Après 30 secondes, l'imprimante s'éteindra.
Remarque • Mettez l'imprimante hors tension avant de retirer la batterie afin
de réduire le risque de corruption.
Technologie d'impression
Les imprimantes de la gamme ZQ500 utilisent la méthode thermique directe pour imprimer le texte lisible en clair, les graphiques et les codes à barres. Elles intègrent un moteur d'impression sophistiqué pour une impression optimale dans toutes les conditions de fonctionnement.
Thermique direct
L'impression thermique directe utilise la chaleur pour entraîner une réaction chimique sur du papier traité spécialement. Cette réaction crée une marque noire à l'emplacement où un élément chauffé sur la tête d'impression entre en contact avec le papier. Étant donné que les éléments d'impression sont organisés selon une disposition très dense à 203 ppp (points par pouce) à l'horizontale et 200 ppp à la verticale, les caractères extrêmement lisibles et les éléments graphiques peuvent être créés une ligne à la fois à mesure que le papier avance dans la tête d'impression. Cette technologie a l'avantage d'être simple, car elle ne nécessite aucun consommable (encre, toner, ...). Toutefois, le papier étant sensible à la chaleur, il perdra petit à petit de sa lisibilité sur de longues périodes, surtout s'il est exposé à des environnements avec des températures relativement élevées.
10
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Arrêt thermique
Les imprimantes série ZQ500 disposent d'une fonctionnalité d'arrêt thermique grâce à laquelle le matériel de l'imprimante détectera une condition de surchauffe de la tête d'impression à 65 °C. L'imprimante s'arrêtera automatiquement d'imprimer jusqu'au refroidissement de la tête d'impression à 60 °C. L'impression reprendra ensuite sans perte des données d'étiquettes, sans dégradation de la qualité d'impression.
Code QR
Le code à barres QR inclut du texte lisible en clair (URL) qui permet à l'utilisateur d'accéder aux informations de l'imprimante et à de courtes vidéos sur des sujets tels que l'achat de fournitures, la présentation des fonctionnalités, le chargement du papier, l'impression d'un rapport de configuration, les instructions de nettoyage et les informations relatives aux accessoires. (Voir page 13 pour l'adresse URL de chaque imprimante.)
Made for iPhone (MFi)
Les imprimantes série ZQ500 prennent en charge la communication avec les appareils Apple exécutant iOS 5 ou versions ultérieures sur une liaison radio Bluetooth 4.0 autonome et radio BT3.0 incluse avec la radio 802.11n (double).
Near Field Communication (NFC)
Une étiquette NFC passive avec l'adresse de l'imprimante Bluetooth fournira un accès instantané aux informations spécifiques à l'imprimante via un smartphone doté de la fonction NFC. Les imprimantes de la gamme ZQ500 sont également des appareils NFC actifs qui peuvent non seulement collecter des informations mais également échanger ces informations avec d'autres appareils compatibles.
11
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Présentation de la série ZQ500 (ZQ510 illustré)
6
1
8
7
(Non présent avec l'option sans
support. Remplacé par le racloir.)
4
2
3
4
5
11
1. Contre-rouleau
2. Barre de détection
3. Disques de maintien du papier
4. Barre de déchirement
5. Bouton du capot du papier
6. Couvercle du compartiment papier
7. Tête d'impression
8. Cellule de détection
9. Bague de fixation pour sangle
10. Port USB
11. Alimentation c.c.
12. Bouton marche/arrêt
13. Panneau de commande
14. Ouverture pour clip de ceinture
15. Touche de sélection
16. Bouton d'alimentation papier
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
12
12
13 14
15
10
9
16
19
17
21
20
XXXXXXXXXXXX
+M
17. Batterie
18. Cache/contacts de station d'accueil
19. Code QR
22
+M
XXXXXXXXXXXX
20.
Adresse MAC/étiquettes ID Bluetooth
21. Points de montage
22. Icône NFC Zebra Print Touch
20
21
18
TM
9
Remarque : lisez le code QR avec un smartphone pour accéder à des
informations spécifiques à votre imprimante aux adresses
www.zebra.com/zq510-info et www.zebra.com/zq520-info.
Remarque : un appui sur l'icône Print TouchTM de Zebra avec un
smartphone doté de la fonction NFC (Near Field Communication) donne instantanément accès à des informations spécifiques à l'imprimante. Pour obtenir plus d'informations sur la fonction NFC et les produits Zebra, consultez la page
http://www.zebra.com/nfc
. L'utilisation d'applications d'association Bluetooth via NFC est également possible. Référez-vous au SDK multiplateforme de Zebra pour plus d'informations.
13
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Préparation à l'impression
+M
XXXXXXXXXXXX
+M
XXXXXXXXXXXX
Batterie
Installation de la batterie
Important • Les batteries sont fournies en mode veille afin de
préserver leur capacité maximale pendant leur stockage avant leur première utilisation. Branchez l'adaptateur secteur (cf. page 19) ou la batterie dans le Smart Charger 2 ou Quad Charger (cf. page 17) pour la sortir du mode veille avant de l'utiliser pour la première fois.
1. Localisez le compartiment de la batterie dans la partie inférieure de l'imprimante.
2. Insérez la batterie dans l'imprimante tel qu'illustré sur la figure 1. (Il n'est pas possible d'insérer la batterie dans le mauvais sens.)
3. Balancez la batterie dans le compartiment comme indiqué jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.
Lors de la première installation de la batterie, les indicateurs du panneau de commande peuvent brièvement s'allumer, puis s'éteindre, ce qui indique que la batterie n'est pas complètement chargée.
Figure 1 : installation de la batterie (ZQ510 illustré)
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
14
Informations de sécurité relatives à la batterie
Attention • Évitez de court-circuiter toute batterie. Si les bornes de la
batterie entrent en contact avec des matériaux conducteurs, cela crée un court-circuit qui peut entraîner des brûlures ou d'autres blessures, voire provoquer un incendie.
Important • Veuillez toujours vous référer à la fiche technique « Informations importantes de sécurité » fournie avec chaque imprimante, ainsi qu'au « Bulletin technique » accompagnant chaque batterie. Ces documents fournissent des procédures détaillées garantissant une fiabilité et une sécurité optimales lors de l'utilisation de cette imprimante.
Important • Débarrassez-vous toujours correctement des batteries
usagées. Pour plus d'informations sur le recyclage des batteries, reportez-vous à l'annexe F.
Attention • L'utilisation d'un chargeur de batterie non approuvé
spécifiquement par Zebra pour ses batteries ou son imprimante peut endommager la batterie ou l'imprimante et annule toute garantie.
Attention • Ne pas incinérer, démonter, court-circuiter ou exposer à des
températures supérieures à 65 °C.
Informations de sécurité relatives au chargeur
Ne placez pas le chargeur dans des emplacements où des liquides et
des objets métalliques pourraient pénétrer dans les orifices de charge.
15
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Chargeur de batterie Smart Charger-2, ou SC2 (P1031365-063)
Le Smart Charger-2 (SC2) est un système de charge à utiliser avec les batteries intelligentes lithium-ion à 2 ou 4 cellules utilisées dans les imprimantes ZQ500.
Voyants d'état de charge
Le SC2 utilise un voyant LED pour indiquer l'état de charge en vert, jaune ou orange, comme détaillé ci-dessous.
Alimentation en courant continu Voyant État de la batterie
Présente Vert Sans batterie insérée Présente Vert Entièrement chargée Présente Jaune Charge en cours Présente Orange Défectueuse Présente Éteint Batterie insérée
État = MAUVAIS
Un graphique de charge de la batterie indiquera également que ce voyant est le voyant d'état de charge .
Indicateur de santé de la batterie
Le SC2 est équipé d'un voyant tricolore (jaune/vert/orange) pour indiquer la santé de la batterie. Une évaluation de la santé de la batterie commence à l'insertion de la batterie dans le chargeur et entraîne l'illumination du voyant LED approprié, comme indiqué ci-dessous. Ce voyant reste allumé tant qu'une alimentation est appliquée.
Batterie Voyant État de la batterie
Aucune ou non intelligente Éteint
Batterie intelligente Vert BON Batterie intelligente Jaune CAPACITÉ DIMINUÉE
Batterie intelligente Jaune clignotant DURÉE DE VIE DÉPASSÉE Batterie intelligente Orange INUTILISABLE - À
REMPLACER (détruire
conformément aux
instructions de l'annexe F)
Remarque • Pour obtenir des informations détaillées sur le SC2, reportez-
vous au Guide d'utilisation du Smart Charger 2 (réf. P1040985-001).
16
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Figure 2 : Smart Charger-2 (SC2)
Batterie
intelligente
Voyant LED d'état de charge
Voyant LED d'état de santé
Icône d'état de
charge
Dimensions du SC2
Icône d'état de
santé
Hauteur Largeur Longueur
65,1 mm 101,5 mm 120,9 mm
Modèle Multichargeur UCLI72-4 Quad Charger (AC18177-5)
Le multichargeur UCLI72-4 Quad Charger est conçu pour charger jusqu'à quatre (4) batteries de la série ZQ500 simultanément. Les batteries doivent être retirées de l'imprimante pour pouvoir être chargées avec ce multichargeur.
1. Assurez-vous que le chargeur a été installé correctement conformément au manuel d'instructions du Quad Charger. Assurez­vous que le voyant d'alimentation du panneau avant est allumé.
2. Branchez une batterie dans l'une des quatre stations de charge, comme indiqué sur la figure 3, en notant l'orientation de la batterie. Faites glisser la batterie dans la station de charge jusqu'à la butée, puis balancez la batterie jusqu'à entendre un déclic. Le voyant orange situé directement sous la batterie en charge s'allumera si la batterie est insérée correctement.
17
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Les voyants situés sous la batterie vous permettent de suivre le
processus de charge, comme indiqué dans le tableau ci-après :
Orange Vert État de la batterie
Allumé Éteint Charge en cours
Allumé Clignotant
Éteint Allumé Entièrement chargée
Clignotant Éteint Défaut-Remplacer la batterie
Important • Un état d’erreur indique que la batterie a un problème. Le chargeur peut indiquer un défaut si la batterie est trop chaude ou trop froide pour être chargée correctement. Essayez de charger à nouveau la batterie lorsqu'elle revient à température ambiante. Si le voyant orange commence à clignoter à la deuxième tentative, la batterie doit être détruite. Débarrassez­vous toujours correctement des batteries, comme indiqué à l'annexe F.
Figure 3 : multichargeur Quad Charger
Chargée à 80 % (utilisation possible)
1. Glissez la batterie dans la station de charge.
2. Replacez la batterie dans l'imprimante.
Indicateur orange
Indicateur vert
Témoin d’alimentation
Bloc d'alimentation
Station de charge
Temps de cycle du Quad Charger :
État de la batterie Modèle standard
Batterie chargée à 80 % < 2 h < 4 h
Batterie chargée complètement < 3 h < 5 h
Remarque • Ces durées sont données pour des batteries complètement déchargées.
Modèle à durée de
vie prolongée
18
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Les batteries qui sont seulement partiellement déchargées seront moins longues à charger. Les batteries ayant atteint 80 % de leur capacité de charge peuvent être utilisées. Cependant, il est conseillé de charger complètement les batteries pour conserver une durée de vie maximale de la batterie.
Le multichargeur UCLI72-4 Quad Charger dispose d'une fonction de sécurité
qui interrompt le chargement d'une batterie après six heures, quel que soit son état de charge. Si elle n'est pas complètement chargée, cela peut indiquer que la batterie doit être remplacée.
Procédez avec précaution lors de l'installation du multichargeur UCLI72-4
Quad Charger afin de ne pas obstruer les orifices de ventilation sur les capots supérieur et inférieur. Assurez-vous que le chargeur est branché sur une source d'alimentation qui ne sera pas éteinte accidentellement si vous souhaitez charger la batterie la nuit.
Adaptateur d'alimentation c.a. (réf. P1031365-024)
Figure 4 : chargement de la batterie avec l'adaptateur d'alimentation c.a.
Câble d'alimentation secteur (diffère selon les régions)
Adaptateur secteur
Alimentation c.c.
19
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
• Ouvrez l'emballage de protection de l'imprimante pour exposer la prise d'alimentation c.c.
• Branchez le câble d'alimentation secteur approprié pour votre
région à l'adaptateur, puis branchez le câble d'alimentation dans une prise c.a.
• Branchez la prise cylindrique du bloc secteur dans la prise de charge de l'imprimante.
• L'imprimante est mise sous tension et commence à se charger. L'imprimante peut être laissée allumée ou éteinte. La charge continuera quoi qu'il en soit.
Remarque • Les batteries sont fournies en mode veille afin de
préserver leur capacité maximale pendant leur stockage avant leur première utilisation. Branchez l'adaptateur secteur (cf. page 19) ou la batterie dans le Smart Charger 2 ou Quad Charger (cf. page 17) pour la sortir du mode veille avant de l'utiliser pour la première fois.
Il est possible de charger la batterie tout en utilisant l'imprimante, mais
cela allonge le temps de charge.
Station d'accueil pour véhicule
La station d'accueil pour véhicule de la gamme ZQ500 permet de monter les imprimantes ZQ510 et ZQ520 dans un véhicule tout en chargeant la batterie. La station d'accueil pour véhicule est équipée d'une connectivité USB qui permet à l'utilisateur d'y connecter un ordinateur portable ou une tablette.
Adaptateur secteur/Station d'accueil pour véhicule avec adaptateur secteur
L'adaptateur secteur de la gamme ZQ500 permet d'utiliser l'imprimante sans batterie dans un véhicule. La station d'accueil pour véhicule avec adaptateur secteur permet à l'utilisateur de monter une imprimante de la gamme ZQ500 dans un véhicule sans utiliser de batterie.
Station d'alimentation 4 unités
La station d'alimentation 4 unités ZQ500 permet d'accueillir et de charger quatre (4) imprimantes ZQ510 ou ZQ520. Elle permet également de recharger la batterie tout en utilisant l'imprimante.
Remarque • Pour obtenir des informations détaillées sur les accessoires, reportez­vous au guide d'utilisation ZQ500VC (réf. P1071204-001), au guide d'utilisation de la station d'alimentation 4 unités ZQ500 (réf. P1071266-001), au guide d'utilisation de l'adaptateur secteur (réf. P1071365-001) et au guide d'utilisation de la station d'accueil pour voiture avec adaptateur secteur (réf. P1073631-001), respectivement « ZQ500VC User Guide », « ZQ500 4-Bay Power Station User Guide », « Battery Eliminator User Guide » et « Battery Eliminator Cradle User Guide ».
20
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Avant de placer l'imprimante sur la station d'accueil pour
+M
XXXXXXXXXXXX
+M
XXXXXXXXXXXX
véhicule ou la station d'alimentation 4 unités, vous devez retirer le cache des contacts de station d'accueil situé sur la partie inférieure de l'imprimante. Pour retirer le cache, retirez d'abord la batterie, puis utilisez un petit tournevis ou une pièce pour détacher le cache et exposer les contacts de station d'accueil.
Figure 5 : mise en place et retrait de la station d'accueil pour véhicule
2
2
1
Figure 6 : mise en place et retrait de la station d'alimentation 4 unités
2
1
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
21
1
Chargement du papier dans les imprimantes de la gamme ZQ500
Les imprimantes de la gamme ZQ500 sont conçues pour
imprimer en mode continu ou sur des étiquettes.
Procédure de chargement du papier
1. Ouvrez l'imprimante (voir la Figure 7).
• Appuyez sur le bouton du capot du papier sur le côté de l'imprimante comme indiqué au point 1 ci-dessous. Le capot du papier s'ouvrira automatiquement.
• Faites pivoter complètement le capot du papier comme indiqué au point 2, exposant ainsi le compartiment papier et les supports de papier réglables.
Figure 7 : ouverture de l'imprimante
Couvercle du
compartiment
papier
Supports de papier
Bouton du capot du papier
Compartiment papier
1
22
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
2.
Tirez les supports de papier vers l'extérieur, comme indiqué sur la figure 8 ci-dessous. Insérez le rouleau de papier (selon l'orientation indiquée ci-dessous) entre les supports et laissez les supports placer correctement le papier. Les supports s'adapteront à la largeur du papier et le rouleau de papier doit pouvoir tourner librement sur les supports.
Figure 8 : chargement du papier
3. Fermez le capot du papier jusqu'à entendre le déclic.
Le papier s'avancera alors comme indiqué.
4
Remarque •Veuillez vous reporter au guide de programmation « Programming
Guide » (réf. P1012728-xxx) pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de longueur de papier via la commande Set-Get-Do (SGD).
23
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Boutons de commande
Les imprimantes ZQ510 et ZQ520 sont équipées d'un panneau de commande avec des boutons attribués aux fonctions d'alimentation et d'alimentation du papier, ainsi que d'un écran pour fournir les informations relatives aux fonctions de l'imprimante (Fig. 9). Le menu affiche une seule ligne d'icônes utilisées pour indiquer l'état de l'imprimante. L'écran LCD affiche également les alertes reconnues et les alertes non reconnues. Les alertes reconnues disposent d'une option de réponse unique qui nécessite que l'utilisateur appuie sur le bouton « Sélectionner ».
Figure 9 : panneau de commande
Icônes d'état de l'imprimante
Indique l'état des différentes fonctions de l'imprimante
Touche de sélection
Appuyez pour sélectionner une option de menu sur l'écran LCD
Power Button (Bouton Marche/Arrêt)
Appuyez sur ce bouton pour mettre l'unité sous tension. Appuyez de nouveau dessus pour la mettre hors tension.
Icônes d'état de l'imprimante
Bluetooth Papier
Connexion WiFi Capot ouvert
Force du signal WiFi Batterie
Erreur
Données Mode d'économie d'énergie
Mode brouillon
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
24
DC
Bouton Feed (Avance)
Appuyez pour faire avancer le support à l'étiquette vierge suivante ou d'une longueur déterminée par un logiciel.
Adaptateur secteur
Les icônes pour le mode d'économie d'énergie et le mode brouillon
sont également affichées sur le panneau de commande à la place de l'icône Support épuisé. Lorsque l'imprimante est en Mode d'économie d'énergie et que le support n'est pas épuisé, l'icône d'économie d'énergie s'affiche. Lorsque l'imprimante est en Mode d'économie d'énergie et que le support est épuisé, l'icône Support épuisé s'affiche au lieu de l'icône d'économie d'énergie. Ceci est dû au fait que l'imprimante ne fonctionne pas lorsque le support est épuisé. Si l'imprimante est à la fois en Mode d'économie d'énergie et en Mode Brouillon, l'icône d'économie d'énergie s'affiche.
Lorsque l'imprimante est en Mode Brouillon suite à un réglage de l'utilisateur, l'icône de Mode Brouillon s'affiche. Toutefois, lorsque l'imprimante est en Mode Brouillon et que le support est épuisé, l'icône Support épuisé s'affiche et clignote.
Touches
L'utilisateur a la possibilité d'utiliser l'interface à trois boutons des imprimantes ZQ510 et ZQ520 avec les séquences de mise sous tension et de temps d'exécution suivantes.
Séquences de mise sous tension
N° de
Fonction Touches Bouton
séquence
1 Rapport à deux
2 Étiquette de
3 Téléchargement
4 Allume/éteint l'unité
touches
configuration, puis Étiquette de réseau
forcé
ou passe en Mode Veille
Maintenez le bouton d'alimentation papier enfoncé tout en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt
Maintenez la touche de sélection enfoncée tout en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt
Maintenez la touche de sélection et le bouton d'alimentation papier enfoncés tout en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt
Bouton marche/arrêt
25
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Séquences de temps d'exécution sans clignotement des voyants
N° de séquence Fonction Touches Bouton
1 Config. deux
touches et ZPL
2 Événements
d'alimentation répétés
3 Réveil (si en Mode
Veille)
Maintenez le bouton d'alimentation papier et la touche de sélection enfoncés pendant 3 secondes
Bouton d'alimentation papier
Bouton Marche/Arrêt ou touche de sélection
Voyants
Les imprimantes de la gamme ZQ500 sont équipées de voyants tricolores situés autour du bouton Marche/Arrêt qui indiquent l'état de la batterie lors des processus de charge (comme indiqué ci-dessous).
Sous tension/Batterie chargée Sous tension/Adaptateur secteur branché
Batterie en charge (voyant jaune)
(( ))
(( ))
Mode veille en charge (voyant jaune clignotant)
Mode veille (voyant vert clignotant)
Problème de batterie (voyant rouge)
Alertes
Le panneau de commande peut afficher différentes alertes à l'attention de l'utilisateur sous forme d'alertes reconnues, d'alertes non reconnues et d'alertes d'erreur.
Une alerte reconnue s'affiche au-dessus des icônes d'état de l'imprimante et nécessite l'intervention de l'utilisateur pour être effacée, c'est-à-dire que celui-ci doit appuyer sur la touche de sélection pour effacer cette alerte.
BATTERY LOW
Voyant indiquant un problème de batterie
26
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Alerte reconnue
Une alerte non reconnue s'affiche également au-dessus des icônes d'état de l'imprimante, mais ne nécessite pas l'intervention de l'utilisateur pour être effacée. L'alerte s'effacera automatiquement après avoir été affichée pendant cinq (5) secondes.
Les alertes d'erreur apparaissent également au-dessus des icônes d'état de l'imprimante et ne nécessitent pas d'intervention de l'utilisateur via le panneau avant pour être effacées, mais celui-ci doit effacer la condition d'erreur par d'autres moyens. L'alerte d'erreur reste active sur l'écran jusqu'à ce que la condition d'erreur soit effacée.
Fonctions d'économie d'énergie
Les imprimantes de la gamme ZQ500 disposent de quelques fonctionnalités clés conçues pour prolonger la durée de vie de la batterie. Ces fonctionnalités sont décrites ci-dessous.
Mode veille
La fonction du mode veille permet à l'imprimante de préserver sa durée de vie ; grâce à celle-ci, l'imprimante passe automatiquement en état de « veille » après deux (2) minutes d'inactivité. Lorsque l'imprimante présente cet état, aucun contenu n'est affiché sur l'écran LCD et le rétroéclairage est désactivé. L'imprimante indiquera le mode veille en faisant clignoter lentement le voyant vert autour du bouton marche/arrêt (voir page 26).
Si le bouton marche/arrêt
est enfoncé pendant moins de
trois (3) secondes (< 3), l'imprimante passera en mode veille.
Si le bouton marche/arrêt est enfoncé pendant plus de trois (3) secondes (> 3), l'imprimante s'éteindra complètement.
Afin de sortir l'imprimante du mode veille, l'utilisateur doit appuyer sur le bouton marche/arrêt ou sur la touche de sélection
pendant moins de trois (3) secondes. Sinon, l'imprimante sortira elle-même du mode veille lors de l'établissement d'une communication via Bluetooth. (La fonction Wake On Bluetooth est disponible uniquement sur une liaison radio BT 4.0 ; elle n'est pas disponible sur les modèles équipés d'une double liaison [BT 3.0/802.11 a/b/g/n].) Si le bouton marche/arrêt est enfoncé pendant plus de trois (3) secondes (>3), l'imprimante se réveillera et s'éteindra complètement.
Pour activer ou désactiver le mode veille, envoyez la commande power.sleep.enable à l'imprimante à l'aide de Zebra Setup Utilities (ZSU) et sélectionnez « on » ou « off ». (La valeur par défaut est « on »). Pour régler le délai après lequel l'imprimante passe en mode veille, envoyez la commande power.sleep.timeout (en secondes) à l'imprimante à l'aide de l'utilitaire ZSU.
27
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Mode d'économie d'énergie
Le Mode d'économie d'énergie fait référence à un état dans lequel passe l'imprimante lorsque la batterie est sous la contrainte. Dans des conditions de fonctionnement normal avec une batterie chargée complètement, l'imprimante chargera l'ensemble de la tête d'impression lors de l'impression d'une ligne de données.
À mesure que la santé de la batterie décline (en raison d'une basse tension ou d'une température froide), l'imprimante change sa stratégie d'impression de manière à diviser la ligne d'impression en segments plus petits qu'elle peut imprimer en toute sécurité sans risquer de nuire à la batterie. Dans ce mode, l'utilisateur peut rencontrer un ralentissement de l'impression.
L'icône d'économie d'énergie
s'affichera sur l'écran LCD et l'imprimante, peut émettre un son audible différent en raison du rythme modifié du moteur dans ce mode.
Mode brouillon
L'utilisateur peut configurer l'imprimante pour que celle-ci imprime en mode brouillon via la commande SGD media.draft_mode (par défaut sur « off »), qui optimise l'imprimante pour l'impression de texte uniquement. En mode brouillon, la vitesse d'impression augmente de 4 pouces par seconde (pps) à 5 pps avec une réduction d'environ 22 % de la densité optique. Lorsqu'une imprimante présente ce réglage, une icône de mode brouillon
s'affiche. Si l'imprimante est à la fois en mode d'économie d'énergie et en mode brouillon, l'icône d'économie d'énergie s'affiche. Si l'imprimante est en mode brouillon et que le support est épuisé, l'icône Support épuisé s'affiche et clignote.
Remarque • Pour obtenir une explication et une liste de toutes les
commandes SGD, veuillez vous reporter au guide de programmation « Programming Guide » (réf. P1012728-xxx) à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/fr/fr/support-downloads.html
Remarque • Pour obtenir des informations détaillées sur l'envoi de
commandes SGD à l'imprimante à l'aide de Zebra Setup Utilities, veuillez vous reporter au document sur la configuration des connexions sans fil 802.11n et Bluetooth pour les imprimantes mobiles Link-OS (réf. P1048352-001) à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/fr/fr/support-downloads.html
Remarque • L'impression en mode brouillon est optimisée pour les
reçus contenant uniquement du texte, aucune image inverse ni zone de remplissage noire ou code à barres. Le mode brouillon peut être utilisé lorsque la température est comprise entre la température ambiante et la température thermique maximale de l'imprimante.
28
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Vérification du bon fonctionnement de l'imprimante
Avant de connecter l'imprimante de la série ZQ500 à votre ordinateur, assurez-vous qu'elle est opérationnelle. Pour ce faire, vous pouvez imprimer une étiquette de configuration à l'aide de la méthode « à deux touches ». Si vous ne parvenez pas à imprimer cette
étiquette, reportez-vous à la section « Dépannage » de ce manuel.
Impression d'une étiquette de configuration
1. Mettez l'imprimante hors tension. Chargez le compartiment papier avec du papier journal (papier sans barres noires imprimées à l'arrière).
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation papier et maintenez­le enfoncé.
3. Appuyez et relâchez le bouton Marche/Arrêt et gardez le bouton d'alimentation papier enfoncé. Lorsque l'impression commence, relâchez le bouton d'alimentation papier.
L'unité imprime une ligne de caractères « x » pour s'assurer que tous les éléments de la tête d'impression fonctionnent, imprime la version du logiciel chargé dans l'imprimante, puis imprime le rapport.
Le rapport indique le modèle, le numéro de série, la vitesse en bauds et d'autres informations plus détaillées sur la configuration et les paramètres de l'imprimante. (Reportez-vous à la section Dépannage pour consulter des exemples d'impression et obtenir une explication supplémentaire relativement à l'utilisation de l'étiquette de configuration comme outil de diagnostic.)
Connexion de l'imprimante
L'imprimante doit établir les communications avec un terminal hôte
qui envoie les données à imprimer. Les communications
sont établies selon quatre (4) méthodes basiques :
• Les imprimantes de la gamme ZQ500 peuvent communiquer par câble via un protocole USB 2.0 standard ou micro USB. Les pilotes USB sont inclus dans le pilote Zebra Designer à télécharger à l'adresse suivante : www.zebra.com/drivers.
• Au moyen d'un réseau LAN sans fil conformément aux spécifications 802.11. (en option)
• Au moyen d'un lien de radiofréquence à faible portée Bluetooth.
• Les appareils WinMobile®, Blackberry® et Android® utilisent le protocole Bluetooth standard.
• Les imprimantes de la gamme ZQ500 sont compatibles avec les périphériques iOS.
L'impression via Bluetooth sur un appareil
Apple® est donc possible.
29
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Communication par câble
Attention • L'imprimante doit être mise hors tension avant tout branchement
ou débranchement d'un câble de communication.
La connexion par câble standard pour les imprimantes de la gamme ZQ500 est la connexion USB. Le port USB fournit une puissance de 500 mA au port A/B en mode hôte et peut connecter une imprimante à un PC via une prise de type A à une prise micro B. Le câble présente un bouchon de verrouillage en plastique qui offre une protection et verrouille le câble dans le logement de l'imprimante (voir ci-dessous). Reportez-vous à l'annexe A pour obtenir les références.
Verrouillage. Faites tourner le bouchon de verrouillage dans le sens horaire pour enclencher le câble.
Figure 10 : communication par câble avec un PC
Câble de communications
LAN
USB vers PC
Le petit connecteur à 5 broches sur le câble USB se branche à l'imprimante, et les connecteurs sont clavetés pour garantir un alignement correct. N'essayez pas de forcer sur le câble s'il ne s'enclenche pas car cela risquerait d'endommager les broches.
L'autre extrémité du câble se branche sur le port USB d'un ordinateur, comme indiqué à la figure 10. Les imprimantes de la gamme ZQ500 sont configurées avec l'interface HCI ouverte USB, leur permettant de communiquer avec les périphériques Windows
Les pilotes USB sont inclus dans le pilote Zebra Designer à télécharger à partir du site Web de Zebra.
30
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
®
.
Communications sans fil avec la fonction Bluetooth
Bluetooth est une norme internationale pour l'échange de données entre deux périphériques via des fréquences radio. Cette forme de communication point à point ne nécessite aucun point d'accès ni autre infrastructure. Les radios Bluetooth sont relativement peu puissantes afin d'éviter les interférences avec d'autres appareils fonctionnant avec des fréquences radio similaires. La portée d'un périphérique Bluetooth est ainsi limitée à environ 10 mètres (32 pieds). L'imprimante et le périphérique avec lequel elle communique doivent suivre la norme Bluetooth. Sauf conditions contraires spécifiées ailleurs dans ce manuel, une seule option radio peut être installée à la fois dans l'imprimante, et l'antenne servant pour ces émetteurs-récepteurs ne doit pas fonctionner conjointement avec une autre.
Présentation du réseau Bluetooth
Chaque imprimante Bluetooth de la gamme ZQ500 est identifiée par une adresse unique (BDADDR). Cette adresse ressemble à une adresse MAC dans laquelle les trois premiers octets représentent le fournisseur et les trois derniers octets le périphérique (par ex. 00:22:58:3C:B8:CB). Cette adresse est étiquetée à l'arrière de l'imprimante via un code à barres afin de simplifier l'association (voir page 34). Pour pouvoir échanger des données, deux périphériques Bluetooth doivent établir une connexion.
Le logiciel Bluetooth s'exécute toujours en arrière-plan, prêt à répondre à toute requête de connexion. Un périphérique (appelé périphérique principal ou client) doit demander/établir une connexion avec un autre périphérique. Le deuxième périphérique (l'esclave ou le serveur) accepte ou rejette alors la connexion. Une imprimante Bluetooth de la gamme ZQ500 agira normalement en tant qu'esclave en créant un réseau miniature avec le terminal, parfois appelé « picoréseau ».
La détection identifie les périphériques Bluetooth disponibles pour association auxquels le périphérique principal envoie une demande de détection et les périphériques répondent. Si un périphérique ne peut pas être détecté, le périphérique principal ne peut pas effectuer d'association sauf s'il connaît le code BDADDR ou s'il a déjà été associé à ce périphérique.
Bluetooth 2.1 ou versions ultérieures utilise le protocole Secure Simple Pairing (SSP) de niveau de sécurité 4, une architecture de sécurité obligatoire qui comprend quatre (4) modèles d'association : Numeric Comparison, Passkey Entry, Just Works (sans confirmation de l'utilisateur) et Out of Band (informations d'association transmises hors bande, par ex. via Near Field Communication).
31
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Figure 11 : modes de sécurité du Bluetooth
Mode de sécurité 1
Si un périphérique BT>/= 2.1 est associé à un périphérique BT</= 2.0, il passe en mode de compatibilité BT 2.0 et se comporte comme un BT 2.0. Si les deux périphériques sont BT >/= 2.1, Secure Simple Pairing doit être utilisé conformément aux spécifications BT.
Mode de sécurité 2
Si un périphérique BT>/= 2.1 est associé à un périphérique BT</= 2.0, il passe en mode de compatibilité BT 2.0 et se comporte comme un BT 2.0. Si les deux périphériques sont BT >/= 2.1, Secure Simple Pairing doit être utilisé conformément aux spécifications BT.
Mode de sécurité 3
Si un périphérique BT>/= 2.1 est associé à un périphérique BT</= 2.0, il passe en mode de compatibilité BT 2.0 et se comporte comme un BT 2.0. Si les deux périphériques sont BT >/= 2.1, Secure Simple Pairing doit être utilisé conformément aux spécifications BT.
Mode de sécurité 4 : Simple Secure Pairing
Simple Secure Pairing : nouvelle architecture de sécurité introduite et prise en charge dans BT >=
2.1. Niveau de service appliqué, similaire au mode 2. Obligatoire lorsque les deux périphériques sont BT >= 2.1. Il existe quatre modèles d'association actuellement pris en charge par le mode 4. Les exigences de sécurité pour les services doivent être classifiées comme suit : clé de connexion authentifiée requise, clé de connexion non authentifiée requise ou aucune sécurité requise. SSP améliore la sécurité grâce à l'ajout de la cryptographie de clé publique EDCH pour une meilleure protection contre les écoutes passives et les attaques de type « intermédiaire » lors de l'association.
Numeric Comparison Passkey Entry Just Works Out of Band (OOB)
Conçu pour les situations dans lesquelles les deux périphériques sont capables d'afficher un numéro à six chiffres et permettant à l'utilisateur de saisir une réponse « oui » ou « non ». Lors de l'association, l'utilisateur saisit « oui » si le numéro affiché sur les deux périphériques correspondent afin de terminer l'association. Diffère de l'utilisation des codes PIN dans les anciennes associations (BT<=2.0) car le numéro affiché pour la comparaison n'est pas utilisé pour la génération d'une clé de connexion. Par conséquent, même s'il est vu ou capturé par un attaquant, il ne pourrait pas être utilisé pour déterminer la clé de codage ou de connexion résultante.
Conçu pour les situations dans lesquelles un périphérique présente une capacité de saisie et non d'affichage (par ex. un clavier), tandis que l'autre périphérique présente un écran. Le périphérique avec l'écran affiche un numéro à six chiffres, l'utilisateur saisit alors cette clé sur le périphérique avec saisie. Comme avec la comparaison numérique, le numéro à six chiffres n'est pas utilisé dans la génération de clé de connexion.
Conçu pour les situations dans lesquelles l'un (ou les deux) des périphériques en cours d'association ne dispose(nt) ni d'un écran ni d'un clavier pour la saisie des chiffres (par ex. casque Bluetooth). L'étape 1 d'authentification est effectuée de la même manière qu'avec la comparaison numérique, mais l'utilisateur ne peut pas vérifier que les deux valeurs correspondent. Par conséquent, la protection contre les attaques de type « intermédiaire » n'est pas assurée. Il s'agit du seul modèle dans SSP à ne pas fournir de clés de connexion authentifiées.
Conçu pour les périphériques qui prennent en charge une technologie sans fil autre que Bluetooth (par ex. NFC) dans un but de détection de périphérique et d'échange de valeurs cryptographiques. Dans le cas de NFC, le modèle OOB permet aux périphériques d'effectuer des associations en toute sécurité en appuyant simplement les deux périphériques l'un contre l'autre. Il suffit ensuite que l'utilisateur accepte l'association en appuyant sur un seul bouton. La sécurité contre les écoutes clandestines et les attaques de type « intermédiaire » dépend de la technologie OOB.
Chaque mode, sauf pour Just Works, dispose d'une protection contre les attaques de type « intermédiaire », ce qui signifie qu'aucun périphérique tiers ne peut afficher les données transmises entre les deux périphériques impliqués. Le mode SSP est généralement négocié automatiquement en fonction des capacités du périphérique principal et de l'esclave. Les modes de sécurité les plus faibles peuvent être désactivés via la commande SGD bluetooth.minimum_security_mode. La commande SGD bluetooth.minimum_security_mode définit le niveau de sécurité le plus faible auquel l'imprimante établira une connexion Bluetooth. L'imprimante se connectera toujours à un niveau de sécurité supérieur si requis par le périphérique principal. Pour modifier le mode et les paramètres de sécurité de l'imprimante ZQ510, utilisez les utilitaires de configuration Zebra.
32
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Figure 12 : modes de sécurité minimum Bluetooth
Version BT du périphérique principal (>2.1)
bluetooth.minimum_security_mode=1
bluetooth.minimum_security_mode=2
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
bluetooth.bluetooth_PIN
Secure Simple Pairing
Just Works/Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Just Works/Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Numeric Comparison
Inutilisé
bluetooth.minimum_security_mode définit le niveau de sécurité
le plus faible auquel l'imprimante établira une connexion Bluetooth. L'imprimante se connectera toujours à un niveau de sécurité supérieur si requis par le périphérique principal.
Les imprimantes de la gamme ZQ500 sont également équipées d'une association Bluetooth. L'imprimante met en cache les informations d'association de sorte que les périphériques restent associés malgré les mises sous tension/hors tension et les déconnexions. Ceci permet de ne plus avoir à effectuer le jumelage à chaque établissement d'une connexion.
La commande SGD bluetooth.bonding est activée par défaut.
Remarque • Pour obtenir des informations détaillées sur le Bluetooth,
veuillez vous reporter au guide d'utilisation du système sans fil Bluetooth « Bluetooth Wireless User Guide » (P1068791-001) à l'adresse suivante :
http://www.zebra.com/fr/fr/support-downloads.html
De plus, les imprimantes de la gamme ZQ500 prennent en charge la technologie Near Field Communication (NFC). En utilisant la fonction « Print Touch » située sur le côté de l'imprimante, les utilisateurs peuvent se connecter automatiquement en Bluetooth à partir d'un périphérique portable prenant en charge la technologie NFC. L'étiquette NFC contient le code BDADDR de l'imprimante codé dans une URL sur l'étiquette. Un simple contact entre le périphérique portable NFC et l'icône « Print Touch » sur l'imprimante connectera et associera le périphérique portable à l'imprimante.
33
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Présentation du réseau local sans fil (WLAN)
+M
XXXXXXXXXXXX
+M
XXXXXXXXXXXX
Les imprimantes de la gamme ZQ500 peuvent être équipées d'une option Dual Radio, c'est-à-dire une radio qui utilise à la fois les protocoles 802.11 standard de l'industrie et Bluetooth 3.0. Toutes les unités radios sont fournies avec la radio 802.11n activée (par défaut) et la radio BT désactivée. Toutefois, les utilisateurs ont la possibilité d'activer BT s'ils souhaitent utiliser la fonction double. Ils disposent du numéro FCC sur l'étiquette du numéro de série à l'arrière de l'unité.
• Les imprimantes réseau sans fil de la gamme ZQ500 avec le module radio WLAN 802.11 de Zebra peuvent être identifiées par le texte « Wireless Network Printer » sur l'étiquette du numéro de série à l'arrière de l'imprimante.
• Ces imprimantes permettent la communication en tant que nœud au sein d'un réseau local sans fil (WLAN). Les méthodes permettant d'établir des communications avec l'imprimante varient avec chaque application.
Des informations supplémentaires ainsi que les utilitaires de configuration LAN sont inclus dans le programme Zebra Net Bridge™ (version 2.8 et ultérieures). Zebra Setup Utilities (ZSU) peut également être utilisé pour configurer les paramètres des communications WLAN. Net Bridge et ZSU peuvent être téléchargés à partir du site Web de Zebra.
Figure 13 : communications BT/WLAN
Code à barres Bluetooth
Code à barres LAN sans fil
Pour obtenir l'adresse Bluetooth ou l'adresse LAN sans fil, utilisez un ordinateur mobile pour scanner le code à barres Bluetooth ou WLAN sur la partie inférieure de l'imprimante comme indiqué sur la figure 13.
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
34
Configuration du logiciel
Les imprimantes de la gamme ZQ500 utilisent les langages de programmation CPCL et ZPL de Zebra, conçus pour les applications d'impression mobiles. CPCL et ZPL sont détaillés dans le ZPL Programming Guide (Guide de programmation ZPL) (réf. P1012728-008), disponible en ligne à l'adresse www.zebra.com/manuals.
Vous pouvez également utiliser Designer Pro, le programme
®
Windows
de création d'étiquettes de Zebra qui utilise une interface graphique pour créer et éditer des étiquettes dans l'un ou l'autre de ces langages.
Reportez-vous à l'annexe G pour obtenir des astuces sur le téléchargement de l'application Designer Pro à partir du site Web de Zebra.
Remarque • Par défaut, le mode Ligne/CPCL est activé sur les imprimantes
ZQ500.
Conception d'étiquettes et reçus
Les exemples ci-dessous indiquent comment concevoir des étiquettes et reçus pour les imprimantes ZQ500, notamment pour les papiers à espace, à barre noire et journal. Pour chaque type de papier, les illustrations fournissent les tolérances recommandées, les zones interdites et les zones d'impression sans risque pour éviter tout problème de repérage vertical lors de l'impression. Les dimensions ont été établies en fonction des options de repérage du produit et des tolérances des papiers Zebra.
Papier à espace
35
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Papier à barre noire
Papier journal
36
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Comparaison de la qualité d'impression
Les deux (2) tableaux ci-dessous comparent la qualité d'impression de chaque type de papier. Les tests ont été effectués avec une vitesse d'impression de 3 (vitesse par défaut), afin de refléter les résultats obtenus avec une imprimante sortie d'usine. Les papiers utilisés sont les papiers autorisés par Zebra détaillés dans les caractéristiques de l'imprimante ZQ500. Les paramètres de teintes (plus clair ou plus sombre) nécessaires pour obtenir la qualité d'impression optimale indiquée dans les tableaux peuvent varier en fonction du type de papier.
ZQ510
Type de papier
10006224 - Journal 0,06 mm
10009194 - Étiquette 0,16 mm
10019072 - Journal 0,08 mm
19919067 - PolyPro 0,08 mm
10019068 - Ticket 0,13 mm
10019069 - Haute température 0,08 mm
10019070 - Sans support
Code 39
Vitesse Vitesse Vitesse VitesseTeintes Teintes Teintes Teintes
3
3
3
3
3
3
3
Code 128 Code 39V Code 128V DataMatrix
3
0
3
0
3
0
0
3
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
0
0
0
0
0
60
0
Vitesse Teintes
3
3
3
3
3
3
3
40
0
0
0
0
0
0
DataMatrix-10 mil
Vitesse Teintes
3
0
3
20
3
0
3
60
3
80
3
40
3
0
ZQ520
Type de papier
10006224 - Journal 0,06 mm
10009194 - Étiquette 0,16 mm
LD-R4KN5B - Journal 0,08 mm
10001964 - PolyPro 0,10 mm
10020056 - Ticket 0,13 mm
10001965 - Haute température 0,08 mm
10022870 - Sans support
Code 39
Vitesse Vitesse Vitesse VitesseTeintes Teintes Teintes Teintes
3
3
3
3
3
3
3
Code 128 Code 39V Code 128V
3
0
3
0
3
0
0
3
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
-20
0
0
20
0
0
0
DataMatrix
Vitesse Teintes
3
3
3
3
3
3
3
40
0
0
0
0
0
0
DataMatrix-10 mil
Vitesse Teintes
3
-20
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
Near Field Communication (NFC, communication en champ proche)
Tout comme les technologies Bluetooth et Wi-Fi, Near Field Communication (NFC) permet une communication sans fil et un échange de données entre des périphériques numériques tels que des smartphones. Toutefois, NFC utilise des champs radio électromagnétiques tandis que les technologies telles que Bluetooth et Wi-Fi se concentrent plutôt sur des transmissions radio.
NFC est une ramification de Radio Frequency Identification (RFID), sauf que NFC est conçu pour être utilisé par des périphériques proches les uns des autres, c'est-à-dire un smartphone et une imprimante de la gamme ZQ500. NFC permet à ces périphériques d'établir une communication en les faisant entrer en contact ou en les rapprochant, généralement à moins de 7,62 centimètres (3 pouces). Il existe trois formes de technologie NFC : Type A, Type B et FeliCa. Toutes sont similaires mais communiquent selon des modes légèrement différents. FeliCa se trouve de manière courante au Japon.
Les périphériques utilisant NFC peuvent être actifs ou passifs. Un périphérique passif, tel qu'une imprimante de la gamme ZQ500 avec une étiquette NFC, contient des informations que d'autres périphériques peuvent lire mais ne lit aucune information lui-même.
37
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Un périphérique actif, tel qu'un smartphone, peut lire les informations sur l'étiquette NFC de l'imprimante, mais l'étiquette elle-même ne fait rien à part transmettre les informations aux périphériques autorisés.
Les périphériques actifs peuvent lire des informations et les envoyer. Un périphérique NFC actif, tel qu'un smartphone, pourrait non seulement collecter des informations à partir des étiquettes NFC, mais également échanger des informations avec d'autres téléphones ou périphériques compatibles. Un périphérique actif pourrait même modifier les informations de l'étiquette NFC s'il est autorisé à effectuer de telles modifications. Pour garantir la sécurité, NFC établit souvent un canal sécurisé et utilise le cryptage lors de l'envoi d'informations sensibles.
Étiquettes ISO compatibles avec la connexion NFC active des imprimantes ZQ500
• ISO 14443A
• ISO 14443B
• ISO 15693
• ISO 18000-3
• ISO 18092
Figure 14 : associations via Near Field Communication (NFC)
http://www.zebra.com/nfc
Remarque • Un appui sur l'icône Print TouchTM de Zebra avec un
smartphone doté de la fonction NFC donne instantanément accès à des informations spécifiques à l'imprimante. Pour plus d'informations sur les produits NFC et Zebra, accédez au site http://www.zebra.com/nfc. L'association d'applications en Bluetooth via NFC est également possible. Référez-vous au SDK multiplateforme de Zebra pour plus d'informations.
38
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Accessoires de la gamme ZQ500
Clip de ceinture
Les imprimantes ZQ510 et ZQ520 sont fournies avec un clip de
ceinture (réf. P1063406-040) en plastique standard.
Pour l'utiliser :
1. Faites glisser le clip de ceinture en plastique sur votre ceinture (Fig. 15).
2. Insérez le crochet sur le clip de ceinture dans l'ouverture de la façade avant de l'imprimante, comme indiqué.
Figure 15 : utilisation du clip de ceinture
Dragonne
La dragonne de la gamme ZQ500 (réf. BT16899-1) s'attache aux tenons avant de l'imprimante afin de permettre à l'utilisateur de porter l'imprimante de manière pratique et sécurisée. Pour attacher la dragonne à l'imprimante :
1. Attachez un mousqueton à son tenon correspondant sur l'avant de l'imprimante (Fig. 16).
2. Attachez l'extrémité opposée de la dragonne à son tenon correspondant à l'avant de l'imprimante, comme indiqué.
Figure 16 : utilisation de la dragonne
Bague de fixation pour sangle
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Mousqueton
39
Bandoulière
Une bandoulière (réf. P1063406-035) est également fournie pour donner une autre option de transport confortable des imprimantes ZQ510 et ZQ520. De la même manière que la dragonne, la bandoulière s'attache aux deux (2) tenons à l'avant de l'imprimante par des mousquetons robustes, comme indiqué à la Fig. 17. La bandoulière peut se régler en toute facilité jusqu'à 56 pouces d'une extrémité à l'autre.
Figure 17 : utilisation de la bandoulière
Clip ajustable
Mousquetons
Bague de fixation pour sangle
Sacoche souple
ZEBRA
ZQ520
Les imprimantes de la gamme ZQ500 disposent d'une sacoche souple en option (P1063406-037/-038) qui permet de protéger l'imprimante, tout en permettant à l'utilisateur de la transporter à la ceinture. Le passage du papier est laissé ouvert pour conserver la capacité d'impression et les commandes sont visibles et accessibles même dans l'étui. Les connecteurs en D permettent l'attache en bandoulière.
40
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Exosquelette
Afin de fournir une robustesse extrême aux imprimantes de la gamme ZQ500, celles-ci sont fournies avec un étui rigide en option, ou « Exosquelette » (réf. P1063406-043/-044). Cet étui présente un design en forme de coquille dans lequel l'imprimante se place en toute sécurité et l'Exosquelette est fermé hermétiquement. L'Exosquelette est fourni avec une bandoulière pour pouvoir être transporté facilement.
Les ports de l'imprimante sont inaccessibles lorsque l'imprimante se trouve dans l'étui rigide, mais les boutons de contrôle de l'imprimante peuvent toujours être utilisés (Fig. 18). L'utilisateur pourra également monter et charger l'imprimante sur la station d'accueil pour véhicule de la gamme ZQ500 et sur la station d'alimentation 4 unités tout en la laissant dans l'étui rigide.
Remarque • Étant donné que les imprimantes sans support ne disposent
pas de la fonction de barre de découpe de recul qui permet au papier d'être déchiré à la fois vers le haut et vers le bas, il est conseillé de ne pas utiliser les imprimantes sans support avec l'Exosquelette. Le papier sans support peut uniquement être déchiré vers le bas et l'Exosquelette n'est pas résistant à l'adhésif du papier sans support.
Figure 18 : utilisation de l'Exosquelette
41
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Lecteur de carte magnétique
Les imprimantes de la gamme ZQ500 peuvent être équipées d'un lecteur de bande magnétique en option (réf. P1063406-021/ P1072539-014). Le lecteur de carte à bande magnétique permet à l'utilisateur de faire passer des cartes à bande magnétique (telles que les cartes bancaires et les cartes au format AAMVA et JIS) dans une fente sur l'imprimante, puis de lire et de traiter les données contenues sur la carte. Le lecteur de carte magnétique est capable de lire les trois (3) pistes simultanément, mais peut être configuré pour n'en lire que deux (2) si nécessaire. Le lecteur est également équipé d'un indicateur audio afin d'alerter les utilisateurs lors d'un passage de carte réussi. Le lecteur de carte magnétique peut être codé en travaillant avec l'équipe des Services professionnels de Zebra et en chargeant une clé.
Le lecteur de carte magnétique est installé en retirant la façade avant de l'imprimante et en la remplaçant par le lecteur de carte magnétique (comme illustré sur la Fig. 19 ci-dessous).
Figure 19 : installation du lecteur de carte magnétique
1.
T4.7 +/- 0,12 N.m
2.
3. 4.
Passage bidirectionnel
Remarque • Pour obtenir une liste complète des accessoires, voir Accessoires de la gamme ZQ500 à la page 61.
42
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Maintenance préventive
Extension de la durée de vie de la batterie
• N'exposez jamais la batterie à la lumière directe du soleil ou à
des températures supérieures à 40 °C pendant la charge.
• Utilisez toujours un chargeur Zebra conçu spécifiquement pour les batteries lithium-ion. L'utilisation de tout autre chargeur pourrait endommager la batterie.
• Utilisez le papier approprié à vos exigences d'impression. Un revendeur Zebra agréé peut vous aider à déterminer le support optimal pour votre application.
• Si vous imprimez le même texte ou graphique sur toutes les étiquettes, vous devriez envisager d'utiliser une étiquette pré-imprimée.
• Choisissez le contraste et la vitesse d'impression pour votre papier.
• Utilisez le protocole d'établissement de liaison du logiciel (XON/ XOFF) si possible.
• Retirez la batterie si l'imprimante ne sera pas utilisée une journée (ou plus) et que vous n'effectuez pas de charge de maintenance.
• Envisagez d'acheter une batterie supplémentaire.
• Souvenez-vous qu'une batterie rechargeable perdra sa capacité à tenir la charge avec le temps. Elle ne peut être rechargée qu'un nombre limité de fois avant de devoir être remplacée. Débarrassez­vous toujours correctement des batteries. Reportez-vous à l'annexe F pour plus d'informations sur la mise au rebut de la batterie.
Instructions générales de nettoyage
Attention • Évitez tout risque de blessure ou de dommage causé à
l'imprimante. N'insérez jamais d'objets pointus ou coupants dans l'imprimante. Mettez toujours l'imprimante hors tension avant de procéder à tout nettoyage. Procédez avec précaution lorsque vous travaillez à proximité des barres de déchirement car les bords sont très coupants.
Avertissement • La tête d'impression peut devenir très chaude après une
impression prolongée. Laissez-la refroidir avant toute procédure de nettoyage.
Utilisez uniquement un stylet de nettoyage Zebra (non fourni avec
l'imprimante) ou un coton-tige imbibé d'alcool à 90° de qualité médical pour nettoyer la tête d'impression.
Attention • Utilisez uniquement des produits nettoyants parmi ceux
spécifiés dans les tableaux suivants. Zebra Technologies Corporation n'est pas responsable des dégâts résultant de l'utilisation d'autres produits nettoyants sur cette imprimante.
43
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Nettoyage de la gamme ZQ500
Zone Méthode Intervalle
Pièces de la tête Utilisez un stylet de
Surface du plateau (avec support)
Surface du plateau (sans support)
Racloir (Unités sans support uniquement)
Barres de déchirement Nettoyez-les soigneusement
Extérieur de l'impri­mante
Intérieur de l'imprimante Brossez doucement
Intérieur des unités avec plateaux sans support
nettoyage Zebra pour nettoyer la fine ligne grise de la tête d'impression, en veillant à procéder du centre vers les bords.
Faites pivoter le contre­rouleau et nettoyez-le de façon méticuleuse avec un tampon sans fibre ou un chiffon propre, doux et non pelucheux, légèrement imbibé d'alcool médical pur à 90° ou plus (Fig. 20a/Fig. 20b).
Faites pivoter le contre­rouleau et nettoyez-le avec un tampon sans fibre et un mélange composé d'un volume de savon liquide (de type Palmolive ou similaire) et de 25 volumes d'eau. Utilisez de l'eau claire pour rincer le mélange savon/eau.
Utilisez la face adhésive du papier pour nettoyer le racloir sur les unités sans support. (Fig. 20b)
à l'aide d'un coton-tige imbibé d'alcool médical à 90°. (Fig. 20a)
Chiffon humecté avec de l'eau ou de l'alcool médical à 90°.
l'imprimante. Assurez-vous que la barre de détection et la cellule de détection sont exemptes de poussière. (Fig. 20a)
Nettoyez-le soigneusement à l'aide d'un tampon sans fibre imbibé d'alcool médical à 90°. (Voir Fig. 20b pour le nettoyage intérieur de certaines zones cibles spécifiques.)
Après cinq rouleaux de papier (ou plus souvent, si nécessaire). Avec un papier sans support, le nettoyage est requis après chaque rouleau.
Après cinq rouleaux de papier (ou plus souvent, si nécessaire).
Nettoyez le contre-rouleau uniquement si un problème survient lors de l'impression (ex. : le papier est bloqué dans le contre-rouleau). (*Cf. Remarque ci-dessous.)
Après cinq rouleaux de papier (ou plus souvent, si nécessaire).
Selon les besoins
Selon les besoins
Selon les besoins
Après cinq rouleaux de papier (ou plus souvent, si nécessaire).
Remarque : cette procédure ne doit être utilisée qu'en cas d'urgence pour éliminer
les impuretés (huile, saleté) du contre-rouleau susceptibles d'endommager la tête d'impression ou d'autres composants de l'imprimante. En effet, elle abîme le contre­rouleau sans support au point d'en réduire la durée de vie, voire de l'user entièrement. Si vous obtenez toujours des bourrages après avoir nettoyé l'imprimante et fait avancer le papier sans support d'un à deux mètres, remplacez le contre-rouleau.
44
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Figure 20a : nettoyage des imprimantes de la gamme ZQ500 (avec support)
Contre-rouleau
Cellule de la barre de détection
Pièces de la tête d'impression
Barre de déchirement
Cellule de détection
Barre de déchirement
Figure 20b : nettoyage des imprimantes de la gamme ZQ500 (sans support)
Racloir
Contre-rouleau
Support de plateau
Disques de maintien du papier
Supports de papier
Cadre de l'imprimante
Pièces de la tête d'impression
45
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Dépannage
Panneau de commande avant
Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer l'état du voyant situé autour du bouton Marche/Arrêt.
Vert Jaune Rouge Indication
Fixe Éteint Éteint Batterie chargée
Éteint Fixe Éteint Batterie en charge
Clignotement Éteint Éteint Mode veille
Éteint Éteint Fixe Problème de
Indicateurs d'état de l'imprimante
Le panneau de commande de l'imprimante affiche plusieurs icônes qui indiquent l'état des différentes fonctions de l'imprimante. Vérifiez l'état du voyant, puis reportez-vous à la rubrique Dépannage référencée sur les pages suivantes pour résoudre le problème.
Icône État Indication
Allumée Liaison Bluetooth établie
Grisée Inactif
Clignotement Données d'imprimante en cours de
Non présente Aucune radio WLAN détectée
Antenne clignotante Recherche d'un point d'accès
Antenne clignotante/1 parenthèse
fixe
Antenne et 2 parenthèses fixes WLAN associé et authentifié
Antenne et 2 parenthèses
clignotantes
4 barres Force du signal 802.11 > 75 % 3 barres Force du signal 802.11 </= 75 % 2 barres Force du signal 802.11 </= 50 % mais
1 barre Force du signal 802.11 </= 25 %
0 barre Aucune force du signal Non présente Aucune condition d'erreur Clignotement Condition d'erreur (sauf loquet ouvert
WLAN associé/tentative d'authentifi-
Données en cours de réception
ou support épuisé)
Adaptateur secteur
en cours d'utilisation
batterie
réception
cation
> 25 %
46
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Icône État Indication
Clignotement Données en cours de traitement
Fixe Aucune donnée reçue
Clignotement Fin de papier
Fixe Papier présent
Clignotement Capot du papier ouvert
4 barres > 80 % chargé
3 barres 60-80 % chargé
2 barres 40-60 % chargé
1 barre 20-40 % chargé 0 barre Batterie faible
DC
Allumé Adaptateur secteur présent
Allumé
(icône Support épuisé désactivée)
Allumé
(icône Support épuisé désactivée)
(Remplace les icônes de batterie)
Imprimante en mode Segmentation
Imprimante en mode Brouillon
Rubriques de dépannage
1. Pas d'alimentation :
• Vérifiez que la batterie est installée correctement.
• Rechargez ou remplacez la batterie si nécessaire.
• En cas d'utilisation d'un adaptateur secteur, assurez-vous qu'il est branché correctement à une source d'alimentation
Débarrassez-vous toujours correctement des batteries. Reportez-vous à
l'annexe F pour plus d'informations sur la mise au rebut correcte de la batterie.
2. Le papier n'avance pas :
• Assurez-vous que le capot du papier est fermé et verrouillé.
• Vérifiez un éventuel collage du mandrin contenant le papier.
• Assurez-vous que la cellule papier n'est pas bloquée.
3. Impression médiocre ou pâle :
• Nettoyez la tête d'impression.
• Vérifiez la qualité du papier.
47
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
4. Impression partielle ou manquante :
• Réglez l'alignement du papier.
• Nettoyez la tête d'impression.
• Assurez-vous que le capot du papier est fermé et verrouillé correctement.
5. Impression déformée :
• Vérifiez la vitesse en bauds.
6. Aucune impression :
• Vérifiez la vitesse en bauds.
• Remplacez la batterie.
•Établissez la liaison RF et/ou restaurez l'associativité LAN.
•Format d'étiquette ou structure de commande incorrect(e)
Placez l'imprimante en mode Diagnostic des communications (Hex Dump) pour diagnostiquer le problème.
7. Durée de vie de charge de la batterie réduite :
• Si la batterie a plus d'1 an, une durée de vie de charge réduite peut être normale.
• Vérifiez l'état de la batterie.
• Remplacez la batterie.
8. clignotant :
• L'icône Données clignotante est normale lors de la réception de données.
9. ou clignotant :
• Vérifiez si le papier est chargé et si le capot du papier est fermé et verrouillé correctement.
10. Erreur de communication :
•Vérifiez la vitesse en bauds.
•Remplacez le câble relié au terminal.
11. Bourrage papier :
•Ouvrez le loquet de blocage de la tête et du capot du papier.
•Retirez et replacez le papier.
48
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
12. Écran LCD vierge :
• Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension.
• Aucune application chargée ou application corrompue : rechargez le programme.
• Vérifiez le voyant autour du bouton Marche/Arrêt pour voir s'il clignote en jaune, indiquant que l'imprimante est en mode veille. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou sur la touche de sélection pour « réveiller » l'imprimante.
13. Impossible de lire la carte à bande magnétique
• Assurez-vous que la carte est insérée avec la bande magnétique orientée dans le bon sens.
• Vérifiez si la carte présente une usure excessive ou si la bande magnétique est endommagée.
14. Aucune connectivité NFC
• Assurez-vous que le smartphone est placé à 3 pouces (7,62 cm)
ou moins de l'icône Print Touch sur le côté de l'imprimante.
Tests de dépannage
Impression d'une étiquette de configuration
Pour imprimer la configuration actuelle de l'imprimante, suivez
ces étapes :
1. Mettez l'imprimante hors tension. Chargez le compartiment papier avec du papier journal (papier sans barres noires imprimées à l'arrière).
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation papier et maintenez­le enfoncé.
3. Appuyez et relâchez le bouton Marche/Arrêt et gardez le bouton d'alimentation papier enfoncé. Lorsque l'impression commence, relâchez le bouton d'alimentation papier.
Diagnostic des communications
En cas de problème de transfert des données entre l'ordinateur et l'imprimante, essayez de mettre l'imprimante en mode Diagnostic des communications (également appelé mode « DUMP »). L'imprimante imprime les caractères ASCII et leur représentation textuelle (ou le point « . » en cas de caractère non imprimable) de toutes les données envoyées par l'ordinateur hôte.
49
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Pour passer en mode Diagnostics des communications :
1. Imprimez une étiquette de configuration comme décrit
ci-dessus.
2. À la fin du rapport de diagnostic, l'imprimante imprime : « Press FEED key to enter DUMP mode » (Appuyez sur la touche FEED pour passer en mode DUMP).
3. Appuyez sur la touche FEED (Avance). L'imprimante imprime : « Entering DUMP mode » (Passage en mode DUMP).
Remarque • Si la touche FEED n'est pas enfoncée dans un délai de
3 secondes, l'imprimante imprimera « DUMP mode not entered » et reprendra un fonctionnement normal.
4. À ce stade, l'imprimante est en mode DUMP et imprimera les codes hexadécimaux ASCII des données qui lui seront envoyées, ainsi que leur représentation textuelle (ou « . » en cas de caractère non imprimable).
De plus, un fichier avec une extension « .dmp » contenant
les informations
ASCII sera créé et stocké dans la mémoire de l'imprimante. Il peut être affiché, « cloné » ou supprimé à l'aide de l'application Net Bridge. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation Net Bridge.)
Pour mettre fin au mode Diagnostics des communications et
ramener l'imprimante à un fonctionnement normal :
1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Attendez 5 secondes.
3. Mettez l'imprimante sous tension.
Contacter l'assistance technique
Si l'imprimante ne parvient pas à imprimer l'étiquette de configuration ou si vous rencontrez des problèmes non abordés dans le guide de dépannage, contactez l'assistance technique de Zebra. Les adresses et numéros de téléphone de l'assistance technique pour votre région se trouvent dans l'annexe H de ce manuel. Vous devrez fournir les informations suivantes :
• Numéro et type du modèle (par ex. ZQ510)
• Numéro de série de l'unité (qui se trouve sur la grande étiquette à l'arrière de l'imprimante ou également sur l'étiquette de configuration imprimée).
• Code de configuration du produit (numéro à 15 chiffres qui se trouve sur l'étiquette à l'arrière de l'unité)
50
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Figure 21a : étiquette de configuration de la série ZQ500 (ZQ510 illustré)
Test tête d'impression
Identifie l'imprimante en tant que ZQ510
Numéro de série de l'imprimante
51
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
MFi pris en charge
Figure 21b : étiquette de configuration de la série ZQ500 (suite)
Option radio 802.11 /n installée. Cette section détaille les paramètres réseau de la radio
Informations réseau
52
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Scannez le code QR pour accéder au site Web d'assistance des produits de la gamme ZQ500
Périphériques installés
Figure 21c : étiquette de configuration de la série ZQ500 (suite)
Mémoire Flash et RAM installée
Taille maximale des étiquettes
Polices lisibles résidentes installées
Fichiers chargés dans la mémoire de l'imprimante (inclut les polices préalablement mises à l'échelle ou vectorielles)
53
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Spécifications
Remarque • Les spécifications de l'imprimante peuvent être modifiées sans
notification préalable.
Spécifications relatives à l'impression
Paramètre ZQ510 ZQ520
Largeur d'impression
Vitesse d'impression
76,2 mm/s à une densité max. de 16 % (papier sans support)
Distance entre la ligne de brûlure de la tête d'impression et le bord de déchirement
Durée de vie de la tête d'impression
Densité d'impression
72 mm max. 104 mm max.
Jusqu'à 127 mm/s à une
densité max. de 12 %
4,8 mm +/- 0,5 mm 4,8 mm +/- 0,5 mm
Durée moyenne de
600 000 pouces avant échec
de sortie à une densité de
18 % à 20 °C avec papier
vierge
203 ppp ou plus 203 ppp ou plus
Jusqu'à 127 mm/s à une
densité max. de 12 %
76,2 mm/s à une densité max. de 16 % (papier sans support)
Durée moyenne de
600 000 pouces avant échec
de sortie à une densité de
18 % à 20 °C avec papier
vierge
Spécifications relatives à la mémoire et aux communications
Paramètre ZQ510 ZQ520
Mémoire Flash 512 Mo 512 Mo
Mémoire RAM 256 Mo 256 Mo
Communications standard
Communication sans fil
USB (Micro AB nomade) USB (Micro AB nomade)
Bluetooth 2.1+EDR/4.0 faible
Mode Dual
Bluetooth 2.1+EDR/4.0 faible
énergie
Dual Radio
(BT 3.0/802.11 a/b/g/n)
54
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Mode Dual
énergie
Dual Radio
(BT 3.0/802.11 a/b/g/n)
Spécifications relatives aux étiquettes
Paramètre ZQ510 ZQ520
Largeur max. du
papier
Longueur du
papier
Distance entre
la barre de
détection et la
ligne de brûlure
de la tête
d'impression
Épaisseur
étiquette max.
80 mm +1 mm 113 mm +1 mm
12,5 mm minimum 12,5 mm minimum
16 mm +/-
0,6 mm
0,161 mm 0,161 mm
16 mm +/-
0,6 mm
Épaisseur reçu
max.
Diamètre
extérieur
rouleau max.
Diamètres
bobine interne
Emplacement
de la marque
noire
Dimensions de
la marque noire
Centré sur le rouleau de papier Centré sur le rouleau de papier
0,139 mm 0,139 mm
51 mm
[*RW220 : 57 mm]
19 mm standard
12,5 mm en option*
L : 2,4 à 11,0 mm
l : 12,7 mm
19 mm standard
12,5 mm en option*
L : 2,4 à 11,0 mm
57 mm
l : 12,7 mm
Remarque • Les clients qui souhaitent utiliser une taille de 12,5 mm doivent
désinstaller les disques de papier et installer les nouveaux disques de maintien du papier (réf. P1063406-025).
55
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Spécifications et commandes relatives aux polices CPCL et aux codes à barres
Polices standard 25 polices bitmaps ; 1 police vectorielle (CG Trimvirate
Polices facultatives disponibles
Codes à barres linéaires disponibles
Codes à barres 2D disponibles
Angles de rotation 0°, 90°, 180° et 270°
Bold Condensed*) *Contient UFST de Monotype obtenu à partir des polices vectorielles et bitmaps téléchargeables en option via le logiciel Net Bridge.
Ensembles de caractères internationaux en option : Chinois traditionnel 16 × 16 ; chinois simplifié 16 × 16 et 24 × 24 ; japonais 16 × 16 et 24 × 24
Code à barres (commande CPCL)
Aztec (AZTEC) Codabar (CODABAR, CODABAR 16) UCC/EAN 128 (UCCEAN128) Code 39 (39, 39C, F39, F39C) Code 93 (93) Code 128 (128) Extensions EAN à 8, 13, 2 et 5 chiffres (EAN8, EAN82, EAN85, EAN13, EAN132 et EAN135) EAN-8 Composite (EAN8) EAN-13 Composite (EAN13) Plessey (PLESSEY) lnterleaved 2 of 5 (I2OF5) MSI (MSI, MSI10, MSI1110) FIM/POSTNET (FIM) TLC39 (TLC39) UCC Composite A/B/C (128(Auto)) UPCA, extensions à 2 et 5 chiffres (UPCA2 et UPCA5) UPCA Composite (UPCA) UPCE, extensions à 2 et 5 chiffres (UPCE2 et UPCE5) UPCE Composite (UPCE) MaxiCode (MAXICODE) PDF 417 (PDF-417) Datamatrix (avec émulation ZPL) (DATAMATRIX) Code QR (QR)
RSS-14 (sous-type RSS 1) RSS-14 tronqué (sous-type RSS 2)
RSS :
RSS-14 empilé (sous-type RSS 3) RSS-14 empilé omnidirectionnel (sous-type RSS 4) RSS limité (sous-type RSS 5) RSS développé (sous-type RSS 6)
56
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Spécifications et commandes relatives aux polices ZPL et aux codes à barres
Polices standard 15 polices bitmaps ; 1 police vectorielle (CG Trimvirate
Polices facultatives disponibles
Codes à barres linéaires disponibles Codes à barres 2D disponibles
Angles de rotation
Bold Condensed*) *Polices vectorielles et bitmaps téléchargeables en option via le logiciel Net Bridge.
Zebra offre des kits de polices couvrant de nombreuses langues, notamment le chinois simplifié et traditionnel, le japonais, le coréen, l'hébreu/arabe, et bien d'autres.
Code à barres (commande CPCL)
Aztec (^B0) Codabar (^BK) Codablock (^BB) Code 11 (^B1) Code 39 (^B3) Code 49 (B4) Code 93 (^BA) Code 128 (^BC) DataMatrix (^BX) EAN-8 (^B8) EAN-13 (^BE) GS1 DataBar Omnidirectional (^BR) Industrial 2 of 5 (^BI) lnterleaved 2 of 5 (^B2) ISBT-128 (^BC) LOGMARS (^BL) Micro-PDF417 (^BF) MSI (^BM) PDF-417 (^B7) Planet Code (^B5) Plessey (^BP) Postnet (^BZ) Standard 2 of 5 (^BJ) TLC39 (^BT) UPC/EAN extensions (^BS) UPC-A (^BU) UPC-E (^B9) Maxi Code (^BD) Code QR (^BQ)
0°, 90°, 180° et 270°
57
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Port de communication
USB
BROCHE 5 BROCHE 1
BROCHE 1 : VBUS BROCHE 2 : DM(-) BROCHE 3 : DP(+) BROCHE 4 : ID BROCHE 5 : TERRE
Spécifications physiques, environnementales et électriques
Paramètre ZQ510 ZQ520
Poids avec batterie
Température
Humidité relative
Batterie
Classification
IP (Intrusion
Protection)
1,38 livre (22 oz) 1,72 livre (27,5 oz)
Fonctionnement : -20 à 55 °C
(-4 °F à 131 °F)
Stockage : -30 °C à 66 °C
(-22 °F à 150,8 °F)
Charge en cours : 0 °C à 40°C
(32 °F à 104 °F)
Fonctionnement : 10 à 90 %
(sans condensation)
Batterie intelligente (2 ou 4 cellules)
Lithium-ion,
7,4 V.c.c. (nominale) ;
2,45 AHr min.
Batterie 4 cellules à durée de
vie allongée
(en option)
IP54 (avec et sans
sacoche écologique
en option)
Fonctionnement : -20 à 55 °C
Charge en cours : 0 °C à 40°C
Fonctionnement : 10 à 90 %
Batterie intelligente (2 cellules ou
Batterie 4 cellules à durée de
58
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
(-4 °F à 131 °F)
Stockage : -30 °C à 66 °C
(-22 °F à 150,8 °F)
(32 °F à 104 °F)
(sans condensation)
4 cellules) lithium-ion, 7,4 V.c.c. (nominale) ;
2,45 AHr min.
vie allongée
(en option)
IP54 (avec et sans
sacoche écologique
en option)
Figure 22 : dimensions globales ZQ510
61 mm
Hauteur
150 mm
120 mm
59
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
LongueurLargeur
Figure 23 : dimensions globales ZQ520
67 mm
Hauteur
158 mm
155 mm
Largeur Longueur
60
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Accessoires de la gamme ZQ500
Référence Description
P1063406-025 KIT, Acc disque maintien papier 0,5", gamme ZQ500 P1063406-026 KIT, Acc adaptateur mousqueton, gamme ZQ500 P1063406-027 KIT, Acc station d'alimentation 4 unités, gamme ZQ500 P1063406-028 KIT, Acc. support simulateur de batterie, gamme ZQ500 P1063406-029 KIT, Acc station d'accueil pour véhicule, gamme ZQ500 P1063406-030 KIT, Acc adaptateur véhicule CC-CC, extrémité ouverte, 12~24 V P1063406-031 KIT, Acc adaptateur véhicule CC-CC, CIG, 12~24 V P1063406-032 KIT, Acc. simulateur de batterie, gamme ZQ500 P1063406-033 KIT, Acc adaptateur alim pour adaptateur secteur mobile, 12~48 V,
P1063406-034 KIT, Acc câble conversion, 6 pouces, gamme ZQ500 P1063406-035 KIT, Acc bandoulière robuste avec clips en métal, 56 pouces P1063406-036 KIT, Acc lecteur carte magnétique, gamme ZQ500 P1063406-037 KIT, Acc sacoche souple, ZQ510 P1063406-038 KIT, Acc sacoche souple, ZQ520 P1063406-039 KIT, Acc boîte de stockage 2 rouleaux de papier P1063406-040 KIT, Acc clip ceinture, gamme ZQ500 P1063406-041 KIT, Acc bande attache à la ceinture adaptateur en D, gamme ZQ500
P1063406-042 KIT, Acc plaque fixation bras RAM, gamme ZQ500 P1063406-043 KIT, Acc étui exosquelette avec bandoulière, ZQ510 P1063406-044 KIT, Acc étui exosquelette avec bandoulière, ZQ520 P1063406-045 KIT, Acc prise micro,USB,B, vers USB,A, 1,8 % , gamme ZQ500 P1063406-046 KIT, Acc prise Micro,USB,B vers USB,A, 3,5 M, gamme ZQ500 P1063406-047 KIT, Acc prise Micro,USB,A vers USB,A, Enreg., gamme ZQ500 AC18177-5 Chargeur de batterie pour quatre unités modèle UCLI72-4 (câble
BT16899-1 Dragonne P1031365-024 KIT ACC câble adaptateur US CA QLn (type A) P1031365-059 KIT ACC batterie intelligente rechange QLN220/QLN320 P1031365-063 Kit ACC Chargeur intelligent Li-ION SC2, câble US (type A) P1031365-069 KIT, Acc batterie à durée de vie prolongée de rechange, séries
allume-cigare
US, cf. Ventes pour des tiers)
QLn2/3 et ZQ500
61
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe A
Câbles USB
Référence P1063406-047 ; MICRO,USB,A,TO,USB A, REC
CONNECTEUR B
BROCHE 5
CONNECTEUR B
USB MICRO A
5 POSITIONS
BROCHE 1 VBUS ROUGE BROCHE 1 BROCHE 2 USB D- BLANC BROCHE 2 BROCHE 3 USB D+ VERT BROCHE 3
BROCHE 1
BROCHE 5 MASSE NOIR BROCHE 4
SIGNAL COULEUR
CONNECTEUR A
PRISE USB A 4 POSITIONS
Références P1069329-001/-002 ; MICRO,USB,B,TO,USB,A,PLUG,1.8M/3.5M
CONNECTEUR B
BROCHE 5
CONNECTEUR B
USB MICRO A
5 POSITIONS
BROCHE 1 VBUS ROUGE BROCHE 1 BROCHE 2 USB D- BLANC BROCHE 2 BROCHE 3 USB D+ VERT BROCHE 3
BROCHE 1
BROCHE 5 MASSE NOIR BROCHE 4
SIGNAL COULEUR
CONNECTEUR A
PRISE USB A 4 POSITIONS
CONNECTEUR A
BROCHE 4
BROCHE 1
CONNECTEUR A
BROCHE 4
BROCHE 1
Remarque • Consultez le site Web de Zebra à l'adresse suivante :
www.zebra.com/accessories pour obtenir une liste des câbles d'interface
pour toutes les imprimantes mobiles Zebra.
62
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe B
Messages d'alerte
Les imprimantes de la gamme ZQ500 afficheront les messages d'alerte suivants pour informer l'utilisateur des divers incidents qui pourraient survenir avec les imprimantes ZQ510 et 520.
Message Ligne de texte une Ligne de texte
deux
HeadOverTemp PRINT HEAD OVERTEMP PRINTING HALTED
HeadMaintenanceNeeded HEAD MAINTEN. NEEDED PRINTING HALTED
BatteryHealthReplace BATTERY DIMINISHED CONSIDER REPLACING BatteryHealthNearDeath WARNING - BATTERY IS PAST USEFUL LIFE BatteryHealthShutdown REPLACE BATTERY SHUTTING DOWN BatteryAuthenticationFail BATTERY FAILED REPLACE BATTERY BatteryOverTemp CHARGING TEMP FAULT MUST BE 0-40°C BatteryUnderTemp CHARGING TEMP FAULT MUST BE 0-40°C BatteryChargeFault CHARGING FAULT REPLACE BATTERY
DownloadingFirmware DOWNLOADING FIRMWARE BadFirmwareDownload DOWNLOAD FAILED PLEASE REBOOT WritingFirmwareToFlash FIRMWARE WRITING TO FLASH Mirroring LOOKING FOR UPDATES PLEASE WAIT... MirroringApplication RECEIVING FIRMWARE DO NOT POWER OFF! MirroringCommands MIRRORING COMMANDS
MirroringFeedback SENDING FEEDBACK PLEASE WAIT...
MirrorProcessingFinished MIRROR PROCESSING FINISHED
WlanInvalidChannels WIRELESS ERROR INVALID CHANNEL WlanInvalidSecurityMode WIRELESS ERROR INVALID SECURITY PauseRequest PRINTER PAUSED
CancelAll ALL JOBS CLEARED
CancelOne ONE JOB CLEARED
OutOfMemoryStoringGraphic OUT OF MEMORY STORING GRAPHIC
OutOfMemoryStoringFont OUT OF MEMORY STORING FONT
OutOfMemoryStoringFormat OUT OF MEMORY STORING FORMAT OutOfMemoryStoringBitmap OUT OF MEMORY STORING BITMAP
AckAlertTooManyUsbHostDevices TOO MANY MASS STORAGE DEVICES
AckAlertUnsupportedUsbHostDevice UNSUPPORTED USB HOST DEVICE
AckAlertUnsupportedUsbHostFilesystem UNSUPPORTED USB HOST FILESYSTEM
(Imprimante en pause)
63
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe C
Fournitures
Pour garantir une durée de vie maximale de l'imprimante et une qualité d'impression et des performances constantes pour votre application individuelle, il est conseillé d'utiliser du papier produit par Zebra uniquement.
Avantages :
• Qualité régulière et fiabilité des produits.
• Vaste gamme de formats standard et en stock.
• Service de conception de formats personnalisés en interne.
• Grande capacité de production qui répond aux besoins
de nombreux clients de papier grand et petit format, y compris les principales chaînes de vente au détail du monde entier.
• Produits qui répondent ou surpassent les normes de l'industrie.
Pour obtenir plus d'informations, consultez le site Web de Zebra (www.zebra.com) et sélectionnez l'onglet Produits ou reportez- vous au CD fourni avec l'imprimante.
Annexe D
Produits d'entretien
En plus d'utiliser le papier de qualité fourni par Zebra, il est
conseillé de nettoyer l'imprimante comme indiqué dans la section Maintenance. L'article suivant est disponible à cette fin :
• Stylet de nettoyage (pack de 12) : réf. 105950-035
64
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe E
Emplacements du numéro de série et du numéro PCC
ZQ510
(Vue du dessous)
Made In China
Rated Input Voltage Max Current
Tensão nominal de entrada Corrente Max
Fabricado na China
XXX-XXXXXXXX-XXPCC:
Made In China
Rated Input Voltage Max Current
Tensão nominal de entrada Corrente Max
Fabricado na China
Model Thermal Label Printer
ZQ510
Impressora de etiqueta térmica
Modelo
This product is covered by one or more Zebra US patents
7.4V (7,4) 15A
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES - 003
XXXXSYYWWNNNNNS/N:
Model Thermal Label Printer
ZQ520
Impressora de etiqueta térmica
Modelo
This product is covered by one or more Zebra US patents
7.4V (7,4) 15A
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES - 003
XXXXSYYWWNNNNNS/N:
XXX-XXXXXXXX-XXPCC:
Code à barres
du numéro
de série
Code à barres du
code de configuration
du produit
ZQ520
(Vue du dessous)
Code à barres
du numéro
de série
Code à barres
du code de
configuration
du produit
65
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe F
Mise au rebut de la batterie
Le sceau de recyclage de la batterie RBRC® certifiée EPA apposé sur la batterie lithium-ion (Li-Ion) fournie avec votre imprimante indique que Zebra Technologies Corporation participe volontairement à un programme visant à collecter et à recycler ces batteries à la fin de leur vie,
lorsqu'elles sont mises hors service, aux États-Unis ou au Canada. Le programme RBRC offre une alternative pratique à la mise au rebut des batteries Li-Ion dans les poubelles ou déchetteries municipales, ce qui peut être illégal dans votre région.
Important • Lorsque la batterie est à plat, isolez les bornes avec du ruban
adhésif avant sa mise au rebut.
Si vous êtes aux États-Unis, appelez le 1-800-8-BATTERY (1 800 8228 8479) pour obtenir des informations sur le recyclage des batteries Li-Ion et sur les interdictions/restrictions relatives à la mise au rebut dans votre région. L'implication de Zebra Technologies Corporation dans ce programme entre dans le cadre de notre engagement envers la préservation de notre environnement et la conservation de nos ressources naturelles.
En dehors de l'Amérique du Nord, veuillez respecter les réglementations locales en matière de recyclage des batteries.
Mise au rebut du produit
La plupart des composants de cette imprimante sont recyclables. Ne jetez aucun composant de l'imprimante avec les déchets ménagers. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser de la batterie et recyclez les autres composants de l'imprimante conformément aux règles en vigueur dans votre pays/région.
Pour toute information complémentaire, visitez notre site Web à
l'adresse suivante : http://www.zebra.com/environment.
66
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe G
Utilisation de Zebra.com
Les exemples suivants illustrent la fonction de recherche sur le site Web de Zebra pour rechercher des documents et des téléchargements spécifiques.
Exemple 1 : Trouver le Guide d'utilisation de la gamme ZQ500.
Accédez au site http://www.zebra.com/fr/fr/support-downloads.html
Sélectionnez l'imprimante appropriée dans le menu déroulant Assistance pour les imprimantes.
Sélectionnez l'imprimante (par ex. ZQ520)
Cliquez sur l'onglet Manuels et sélectionnez la langue souhaitée dans le menu déroulant.
Sélectionnez une langue (par ex. Français)
Sur l'écran qui s'affiche, sélectionnez « ZQ500 Series User Guide (en) » (Guide d'utilisation de la gamme ZQ500) ou « Télécharger » pour l'afficher.
67
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Exemple 2 : Trouver la page de téléchargement de ZebraNet Bridge Enterprise :
Accédez à http://www.zebra.com/us/en/products-services/software.html et cliquez sur ZebraLink sous Logiciel dans la section Produits et Services.
Sélectionnez Zebra Link.
Sur la page de l'environnement ZebraLink, cliquez sur l'onglet « Manage » (Gérer). Repérez Zebranet Bridge Enterprise, puis cliquez sur « More » (Plus). Dans la section « Downloads » (Téléchargements), cliquez sur « Download » pour accéder à la dernière version du logiciel.
Cliquez sur « Download » (Télécharger).
68
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Annexe H
Service d'assistance technique
Lorsque vous appelez pour un problème spécifique concernant votre imprimante, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main :
• Numéro/type du modèle (par ex. ZQ520)
• Numéro de série de l'unité (reportez-vous à l'annexe E)
• Code PCC (Product Configuration Code) (reportez-vous à l'annexe E)
Amérique
Siège régional Assistance technique Service clientèle
Zebra Technologies Corporation 3 Overlook Point Lincolnshire, Illinois 60069, États-Unis Tél. : +1 (847) 634 6700 Numéro gratuit : +1 (866) 230 9494 Fax : +1 (847) 913 8766
Europe, Afrique, Moyen-Orient et Inde
Siège régional
Zebra Technologies Europe Limited Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire SL8 5XF, Royaume-Uni Tél. : +44 (0) 1628 556000 Fax : +44 (0) 1628 556 001
Tél. : +1 (877) 275 9327 Fax : +1 (847) 913 2578 Matériel : ts1@zebra.com Logiciels : ts3@zebra.com
Assistance technique
Tél. : +44 (0) 1628 556039 Fax : +44 (0) 1628 556003 E : Tseurope@zebra.com
Pour les imprimantes, pièces détachées, papiers et rubans, contactez votre distributeur ou la société Zebra. Tél. : +1 (877) 275 9327 E : clientcare@zebra.com
Service clientèle
Pour les imprimantes, pièces détachées, papiers et rubans, contactez votre distributeur ou la société Zebra. Tél. : +44 (0) 1628 556032 Fax : +44 (0) 1628 556001 E : cseurope@zebra.com
Asie-Pacifique
Siège régional Assistance technique Service clientèle
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapour 068913 Tél. : +65 6858 0722 Fax : +65 6885 0838
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Tél. : +65 6858 0722 Fax : +65 6885 0838 E : (Chine) tschina@zebra.com Toutes les autres régions : tsasiapacific@zebra.com
69
Pour les imprimantes, pièces détachées, papiers et rubans, contactez votre distributeur ou la société Zebra. Tél. : +65 6858 0722 Fax : +65 6885 0836 E : (Chine) order-csr@zebra.com Toutes les autres régions : csasiapacific@zebra.com
Index
A
Accessoires 39, 42, 61 Adaptateur d’alimentation CA 19 Adaptateur d’alimentation CA (inclus
dans le kit réf. P1031365-024)
19, 20 Alertes 26 Annexe A, Câbles USB 62 Annexe B, Messages d’alerte 63 Annexe C, Fournitures 64 Annexe D, Produits d’entretien 64 Annexe E, Emplacements du numéro
de série et du numéro PCC 65 Annexe F, Mise au rebut de la batterie
66 Annexe G, Utilisation de Zebra.com
67 Annexe H, Service d’assistance
technique 69 Arrêt thermique 11 Assistance technique, contact 50
B
Bandoulière 40, 61 Batterie
Batterie intelligente, fonctionnalités
9 Batterie, état 16 Batterie, extension de la durée de vie
43 Batterie, installation 14 Batterie intelligente 9 Batterie, sécurité 15 Bluetooth 31 Bluetooth, modes de sécurité 32 Bluetooth, réseau 31 Boutons de commande 24
C
Chargeur, batterie
Multichargeur UCLI72-4 Quad
Charger 17 Durées de charge 18 Voyants du panneau avant 18
Chargeur de batterie Smart Charger-2
(SC2) 16
Clip de ceinture 39 Code QR 11 Communication en champ proche
(NFC) 11
Connexion de l’imprimante 29 Conventions typographiques 7, 43
D
Dépannage 46 Dépannage, rubriques 47 Dépannage, tests 49 Diagnostics des communications 49 Dimensions, ZQ510 59 Dimensions, ZQ520 60 Dragonne 39, 40, 61 Dual Radio 34
E
Étiquette de conguration, exemple 51 Étiquette de conguration, impression
29
Étiquette NFC 13 Exosquelette 41, 61
I
Icônes d’état de l’imprimante 24 Indicateurs d’état de l’imprimante 46 Informations de sécurité relatives à la
batterie 15
Informations de sécurité relatives au
chargeur 15
Installation de la batterie 14 Instructions de sécurité relatives à la
batterie 19
70
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Instructions de sécurité relatives au
chargeur 15
Instructions générales de nettoyage 43
L
Langage de programmation
CPCL 8
Lecteur de carte magnétique 42, 61
M
Made for iPhone (MFi) 11 Made for iPhone (MFI) 11 Maintenance préventive 43 Méthode d’impression
ermique direct 10 Mode brouillon 28 Mode d’économie d’énergie 27 Mode Segmentation 27 Mode veille 27
N
Near Field Communication (NFC) 11
P
Spécications et commandes relatives
aux polices ZPL et aux codes à
barres 57 Spécications, étiquette 55 Spécications, impression 54 Spécications, mémoire et
communications 54 Spécications, physiques,
environnementales et
électriques 58 Station d’accueil pour véhicule 20
T
Technologie de la gamme ZQ500 9
V
Voyants 26
W
WLAN, présentation 34
Papier, chargement 22 Port de communication 58 Préparation à l’impression 14 Présentation de la gamme ZQ500 12 Présentation des imprimantes de la
série ZQ500™ 8
Q
Quad Charger, temps de cycle 18 Quad Charger, UCLI72-4 17
S
Sacoche souple 40, 61 Séquences de mise sous tension 25 Séquences de temps d’exécution 26 Spécications et commandes relatives
aux polices CPCL et aux codes à barres 56
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
71
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL
T
: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
60069 USA
72
Guide d'utilisation de la gamme ZQ500
Loading...