
SÉRIE MC2100
GUIA DE INÍCIO
RÁPIDO
FUNÇÕES
1
(Somente MC2180)
12 Bateria
13 Travas da bateria
14 Alto-falante
15 Suporte da alça de mão
11
10
16 Janela de saída de varredura
(consulte Opções de captura de dados)
17 Ministylus
12
1 Instalar um cartão microSD
1. Deslize a porta do cartão para baixo para desbloquear.
2. Levante a porta do cartão.
3. Insira o cartão microSD no suporte com os contatos
dourados voltados para baixo.
INTRODUÇÃO
2 Inserir a bateria
3 Carregar o MC21XX
Fonte de alimentação
24 horas
4 Carregar a bateria
*
Carregador de quatro baterias
2
(Somente MC2180)
3
(Somente MC2180)
4
5
6
7
1 Indicador LED
2 Botão para aumentar volume
(padrão) – programável
3 Botão para diminuir volume
(padrão) – programável
4 Microfone
5 Botão Liga/Desliga
6 Conector de E/S
Nota:
Para a inicialização a quente do MC21XX, pressione
e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga por cinco
(5) segundos.
Para a inicialização a frio do MC21XX:
1. Pressione o botão Liga/Desliga para suspender o MC21XX.
A janela PowerKey Action (Ação do botão Liga/Desliga)
aparecerá.
2. Toque em Safe Battery Swap (Troca segura de bateria).
3. Aguarde até que o LED fique vermelho e desligue.
4. Pressione simultaneamente o botão Liga/Desliga e as
teclas 1 e 9.
7 Porta de entrada de
alimentação
8 Teclado
9 Navegação
10 Botão de varredura
11 Tela sensível ao toque
(com protetor de tela)
9
8
15
16
Notificações do LED
LED
Status de carregamento:
Verde firme: completamente carregada
Âmbar piscando: carregando
Âmbar piscando rápido: erro de carregamento
Status da captura de dados
Vermelho: varredura ativa
Verde: decodificação dourada
13
14
17
NOTA:
a posição apropriada do cartão microSD —
o conector do cartão (ou seja, a área dourada) deve estar
voltada para baixo.
4. Abaixe a porta do cartão.
5. Deslize a porta do cartão para cima a fim de encaixá-lo
corretamente.
Para substituir o cartão microSD, consulte o Guia do Usuário
da Série MC2100 para obter as instruções.
Base com carregador/adaptador USB único
*
Recomenda-se que este produto seja carregado por 24 horas antes
do primeiro uso a fim de assegurar que a bateria interna esteja
completamente carregada.
Status de carregamento:
Verde firme: completamente carregada
Âmbar piscando: carregando
Âmbar piscando rápido: erro de carregamento

COMUNICAÇÃO
ACESSÓRIOS INSTALAÇÃO DA ALÇA DE MÃOREMOÇÃO DA BATERIA
OPÇÕES DE CAPTURA DE DADOS
CONSIDERAÇÕES SOBRE ERGONOMIA
1. Pressione o botão Liga/Desliga para suspender o MC21XX.
A janela PowerKey Action (Ação do botão Liga/Desliga)
aparecerá.
2. Toque em Safe Battery Swap (Troca segura de bateria).
3. Aguarde até que o LED fique vermelho e desligue.
4. Usando os polegares, empurre as duas travas de liberação
da bateria. A bateria é ejetada suavemente do dispositivo.
5. Remova a bateria.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra e a imagem da cabeça da Zebra são marcas comerciais
registradas da ZIH Corp. O logotipo da Symbol é uma marca
comercial registrada da Symbol Technologies, Inc., uma
empresa da Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72-155017-02BP Revisão A – Fevereiro de 2015
SÉRIE MC21XX GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
1
Instalar o ActiveSync
®
Baixe o ActiveSync® 4.5 ou versão posterior do site
http://www.microsoft.com e siga as instruções para instalar
o ActiveSync no computador host.
2
Comunicar-se com o host
Criar uma parceria
3
Siga as instruções do ActiveSync na tela para estabelecer
uma conexão entre o MC21XX e o computador host.
Para obter mais informações, visite: http://www.zebra.com/mc2100
Protetor de tela
A Zebra recomenda o uso de um protetor de
tela para minimizar o desgaste.
Os protetores de tela aumentam
a durabilidade e a usabilidade dos
visores de tela sensível ao toque.
Os benefícios incluem:
• Proteção contra arranhões e envergaduras
• Superfície de toque e escrita durável com sensação tátil
• Resistente à abrasão e resíduos químicos
• Redução de ofuscamento
• Aparência sempre nova da tela do dispositivo
• Instalação rápida e fácil
A cobertura da garantia poderá ser afetada pela falta do uso do
protetor de tela.
Um protetor de tela inicial já vem aplicado ao dispositivo
MC21XX. Entre em contato com o gerente de conta local ou com
a Zebra para obter mais informações e detalhes sobre a compra.
Base com carregador/adaptador USB único
Carregador de quatro baterias
Adaptador de encaixe
Base única para quatro carregadores
Base para quatro adaptadores Ethernet
Estojo
Cabo adaptador
de modem
Alça de mão Cordão de
Cabo carregador/adaptador ActiveSync USB
segurança
Instalação do cordão de segurança
1. Passe as extremidades das correias através da barra da
alça de mão.
2. Passe a extremidade da correia espessa através da fivela.
3. Passe a extremidade da correia fina através da fivela.
4. Passe um anel do cordão pelo espaço para o ministylus.
5. Passe a outra extremidade do cordão pelo anel.
6. Passe a extremidade do cordão através do
orifício na barra da alça de mão.
7. Passe o ministylus através do anel
4
4
5
5
7
do cordão.
2
2
1
1
6
3
3
2
1
1. Passe os dois anéis através dos dois orifícios de
montagem.
2. Ajuste os anéis sobre a lingueta da alça.
3. Pressione a lingueta para baixo para prendê-la.
4. Passe as extremidades das correias através da barra da
alça de mão.
5. Passe a extremidade da correia espessa através da fivela.
6. Passe a extremidade da correia fina através da fivela.
7. Passe um anel do cordão pelo espaço para o ministylus.
8. Passe a outra extremidade do cordão pelo anel.
9. Passe a extremidade do cordão através do orifício na
barra da alça de mão.
10. Passe o ministylus através do anel do cordão.
7
7
8
8
5
5
44
10
9
6
Varrendo/Capturando imagens
Varredura a laser/linear
Capturando imagens
EVITE CURVAR-SE
EVITE ESFORÇAR-SE
DE PULSO EXTREMOS
EVITE ÂNGULOS
Varredura baixa
Alterne os joelhos
esquerdo e direito
Alterne as mãos
esquerda e direita
É recomendável tirar intervalos de descanso e alternar tarefas
Varredura alta
Use uma escada