Zebra MC2100 MC21XX Series Quick Start Guide French [fr]

SÉRIE MC2100
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FONCTIONS
1
(MC2180 uniquement)
12 Batterie 13 Boutons de déverrouillage
de la batterie
14 Haut-parleur 15 Attache de la dragonne
11 10
9
13
16 Fenêtre de lecture
(voir les options de capture de données)
17 Mini-stylet
12
1 Installation d’une carte microSD
1. Faites glisser le cache de la carte vers le bas pour
le déverrouiller.
2. Soulevez le cache de la carte.
3. Placez la carte microSD dans son emplacement,
les contacts vers le bas.
MISE EN ROUTE
2 Insertion de la batterie
3 Charge du MC21XX
Alimentation
24 h.
4 Charge de la batterie
*
Chargeur de batterie à quatre positions
2
(MC2180 uniquement)
3
(MC2180 uniquement)
4 5
6
7
1 Indicateur DEL 2 Touche d’augmentation du volume
(défaut) – Programmable
3 Touche de diminution du volume
(défaut) – Programmable
4 Microphone 5 Touche de mise sous tension 6 Connecteur d’E/S
Remarque :
Pour redémarrer le MC21XX à chaud, maintenez la touche de mise sous tension enfoncée pendant cinq (5) secondes. Pour redémarrer le MC21XX à froid :
1. Appuyez sur la touche de mise sous tension pour mettre le MC21XX en veille. La fenêtre PowerKey Action (Action PowerKey) s’affiche.
2. Appuyez sur Safe Battery Swap (Changer la batterie en toute sécurité).
3. Attendez que le voyant DEL s’allume en rouge puis s’éteigne.
4. Maintenez simultanément les touches 1, 9 et de mise sous tension enfoncées.
7 Port d’alimentation électrique 8 Clavier 9 Navigation 10 Touche Lecture 11 Écran tactile
(avec protecteur d’écran)
8
15
16
Notifications DEL
LED
Niveau de charge :
État de la capture de données :
Rouge : Lecture active Vert : Décodage réussi
14
17
REMARQUE : Positionnement correct de la carte microSD — Le connecteur de la carte (zone dorée) doit être orienté vers le bas.
4. Rabattez le cache de la carte.
5. Faites glisser le cache de la carte vers le haut pour
le remettre en place.
Pour remplacer la carte microSD, reportez-vous au Guide d’utilisation – série MC2100 pour les instructions à ce sujet.
Socle de charge USB mono position
*
Il est recommandé de laisser ce produit en charge pendant 24 heures avant la première utilisation afin que la batterie interne atteigne sa pleine capacité.
Niveau de charge :
COMMUNICATION
ACCESSOIRES INSTALLATION DE LA DRAGONNERETRAIT DE LA BATTERIE
OPTIONS DE CAPTURE DE DONNÉES
RECOMMANDATIONS ERGONOMIQUES
1. Appuyez sur la touche de mise sous tension pour mettre le
MC21XX en veille. La fenêtre PowerKey Action (Action PowerKey) s’affiche.
2. Appuyez sur Safe Battery Swap (Changer la batterie en
toute sécurité).
3. Attendez que le voyant DEL s’allume en rouge puis s’éteigne.
4. Avec vos pouces, poussez les deux boutons de déverrouillage
de la batterie vers le haut. La batterie s’éjecte légèrement du périphérique.
5. Retirez la batterie.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. Zebra et le logo Zebra sont des marques déposées de ZIH Corp. Le logo Symbol est une marque déposée de Symbol Technologies, Inc., une société Zebra Technologies. © 2015 Symbol Technologies, Inc.
72-155017-02FR Version A – Février 2015
SÉRIE MC21XX GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
1
Installez ActiveSync
®
Téléchargez la version 4.5 d’ActiveSync® 4.5 ou une version plus récente sur http://www.microsoft.com et suivez les instructions pour l’installer sur l’ordinateur hôte.
2
Connectez-vous à l’hôte
Établissez une connexion
3
Suivez les instructions ActiveSync à l’écran pour établir une connexion entre le MC21XX et l’ordinateur hôte.
Pour plus d’informations, visitez le site : http://w­ww.zebra.com/mc2100
Protecteur d’écran
Zebra recommande l’utilisation
d’un protecteur d’écran afin d’éviter
l’usure due à un usage quotidien.
Les protecteurs d’écran améliorent
la convivialité et la durabilité des
écrans tactiles.
• Protection contre les rayures et les griffures
• Surface tactile et d’écriture durable
• Résistance aux matériaux abrasifs et chimiques
• Réduction des reflets
• Facilité de garder l’écran comme neuf
• Installation rapide et facile L’absence d’un protecteur d’écran peut affecter votre garantie.
Le MC21XX est livré avec un protecteur d’écran. Contactez votre revendeur local ou Zebra pour plus de détails et informations commerciales.
Socle USB/de charge à logement unique
Adaptateur
Socle de charge à quatre logements Socle Ethernet à quatre logements
Principaux avantages :
Chargeur de batterie à quatre logements
Étui
Câble d’adaptateur
Câble ActiveSync/de charge USB
de modem
Dragonne Cordon
Installation du cordon
1. Faites glisser les extrémités des courroies dans l’attache
de la dragonne.
2. Faites glisser l’extrémité épaisse de la courroie dans
la boucle.
3. Faites glisser l’extrémité mince de la courroie dans
la boucle.
4. Faites glisser une boucle de la sangle dans
l’emplacement du mini-stylet.
5. Faites glisser l’autre extrémité de la sangle dans
la boucle.
6. Faites glisser l’extrémité de la sangle dans
l’ouverture d’attache de la dragonne.
7. Faites glisser le mini-stylet dans la
4
4
5
5
1
1
7
6
boucle de la sangle.
2
2
3
3
2
1
1. Faites glisser les boucles dans les deux ouvertures
prévues à cet effet.
2. Faites glisser les boucles dans la sangle.
3. Tirez sur la sangle vers le bas pour la sécuriser.
4. Faites glisser les extrémités des courroies dans l’attache
de la dragonne.
5. Faites glisser l’extrémité épaisse de la courroie dans
la boucle.
6. Faites glisser l’extrémité mince de la courroie dans
la boucle.
7. Faites glisser une boucle de la sangle dans l’emplace-
ment du mini-stylet.
8. Faites glisser l’autre extrémité de la sangle dans la
boucle.
9. Faites glisser l’extrémité de la sangle dans l’ouverture
d’attache de la dragonne.
10. Faites glisser le mini-stylet dans la boucle de la sangle.
7
7
8
8
5
5
44
10
9
6
Lecture/imagerie
Lecture laser/linéaire
Imagerie
ÉVITER DE SE
PENCHER
ÉVITER DE
S’ÉTIRER
DE POIGNET
ÉVITER LES TORSIONS
Lecture d’objets bas
Alterner genou gauche et genou droit
Alterner main gauche et main droite
Il est recommandé de prendre des pauses régulières et d’alterner les tâches
Lecture d’objets en hauteur
Utiliser un escabeau
Loading...