
Reservamo-nos o direito de fazer alterações em qualquer
GUIA DE
REFERÊNCIA
RÁPIDA DO
MC18
LED
Visor
Janela de Leitura
Vermelho: leitura do
código de barras em
andamento (a tecla de
Leitura é pressionada).
Verde piscando uma
vez: Decodificação
bem-sucedida.
Tecla de Leitura
Alto-falante
Tampa da Bateria
Conector de Alimentação
Ponto Vermelho de
Posicionamento
Errado
Certo
Tampa da Bateria
Bateria
Compartimento
da Bateria
Conector do
Cabo da Bateria
Conector do Cabo da Bateria
Pressione a aba de plástico para liberar
Base de Três Compartimentos
Base de Compartimento Único
produto para melhorar a confiabilidade, as funções ou o
design. Não assumimos quaisquer responsabilidades pelo
produto decorrentes de (ou relacionadas a) aplicação ou uso
de quaisquer produtos, circuitos ou aplicativos descritos
aqui. Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou
implícita, por preclusão consumativa ou de qualquer outro
modo sob direito de patente ou patente, envolvendo ou
estando relacionada a qualquer combinação, sistema,
equipamento, máquina, material, método ou processo nos
quais nossos produtos possam ser usados. Há uma licença
implícita somente para equipamentos, circuitos e
subsistemas contidos em nossos produtos.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de
hardware, acesse: http://www.zebra.com/warranty.
Informações sobre Assistência
Técnica
Caso haja problemas no equipamento, entre em contato com
o Suporte Técnico/de Sistemas em sua instalação. Se
houver um problema com o equipamento, eles entrarão em
contato com o Suporte ao Cliente em:
http://www.zebra.com/support.
Para obter uma documentação detalhada e a última versão
deste guia, acesse: http://www.zebra.com/support
©2017-2019 ZIH Corp e/ou suas afiliadas. Todos os direitos
reservados. ZEBRA e a cabeça estilizada da Zebra são marcas
comerciais da ZIH Corp., registradas em várias jurisdições por
todo o mundo. Todas as demais marcas registradas são de
propriedade de seus respectivos proprietários.
MN000835A06BP Revisão A - Abril de 2019
Introdução
Este Guia de Referência Rápida descreve os principais
recursos do MC18, como fazer a leitura de códigos de
barras, como instalar e remover uma bateria e como
liberar manualmente um MC18 travado em uma base.
Este guia também fornece informações
regulamentares.
Desempacotar
Remova cuidadosamente todos os itens da caixa e
guarde-a para uso posterior.
Verifique se você recebeu todos os itens listados
abaixo:
•
MC18
•
Bateria de íon de lítio
•
Este Guia de Referência Rápida
Recursos
Fazer a Leitura de Código de Barras
Para fazer a leitura:
1. Abra um aplicativo de leitura.
2. Pressione a tecla de leitura e aponte o MC18 para um
código de barras.
3. Ajuste a posição do MC18 para que o ponto vermelho de
posicionamento fique no centro do código de barras.
Após a decodificação bem-sucedida, o LED pisca em
verde e a unidade também pode soar um bipe.
Instalar a Bateria
Para instalar a bateria:
1. Use a chave Torx T8 para remover os dois
parafusos que prendem a tampa da bateria.
2. Levante a tampa da bateria da alça.
3. Posicione e pressione o conector do cabo da
bateria no conector fêmea dentro do
compartimento da bateria. O conector foi projetado
para encaixar em apenas uma posição.
4. Coloque a bateria no compartimento de bateria.
5. Coloque a tampa da bateria na alça.
Use uma chave Torx T8 para fixar a tampa da bateria
com os dois parafusos Torx. Aplique um torque de
3,6 kgf/cm (3,1 pol/lb) aos parafusos.
Remover a Bateria
Para remover a bateria:
1. Use a chave Torx T8 para remover os dois
parafusos que prendem a tampa da bateria.
2. Levante a tampa da bateria da alça.
3. Dentro do compartimento da bateria, pressione a
aba de plástico do conector do cabo da bateria e
retire-o do conector fêmea.
4. Remova a bateria do compartimento.
Carregar a Bateria
Para carregar a bateria, insira o MC18 na base.
O MC18 carrega por completo uma bateria totalmente
descarregada em aproximadamente quatro horas.
Consulte o Guia de Referência do Produto MC18 para
obter informações específicas sobre o carregamento.
Liberação Manual do MC18 das
Bases de Carregamento
Alguns modelos de base contêm um mecanismo de
travamento que trava o MC18 na base. O MC18 é liberado
da base por um comando de software para a base.
Se o MC18 não for liberado da base, destrave-o
manualmente conforme descrito abaixo.
CUIDADO: não use qualquer dispositivo para
destravar a base que não sejam as ferramentas
descritas abaixo. O não cumprimento pode resultar
em danos à base e invalidar a garantia.
Bases de Três Compartimentos - Chave
de Liberação
1. Insira a chave de liberação diretamente na tomada.
2. Ao inserir a chave de liberação completamente na
tomada, remova o MC18 da tomada.
Base de Compartimento Único - Chave de
Liberação
1. Insira a chave de liberação na abertura localizada
na parte inferior da base.
2. Ao inserir a chave de liberação até o final na
abertura, remova o MC18 da base.
Informações Regulamentares
Este dispositivo foi aprovado pela Symbol Technologies, Inc.
Este guia se aplica ao seguinte Número de Modelo:
MC18N0.
Todos os dispositivos da Symbol são projetados para
atender às normas e aos regulamentos dos locais onde
são vendidos e serão etiquetados como requerido.
As traduções nos idiomas locais estão disponíveis no
seguinte site: www.zebra.com/support
Qualquer alteração ou modificação em equipamentos
da Symbol que não seja expressamente aprovada pela
Symbol invalidará a autoridade do usuário de operar
esses equipamentos.
ATENÇÃO Use somente acessórios, baterias e
carregadores aprovados pela Symbol e relacionados
pelo UL. NÃO tente carregar baterias ou dispositivos
que estejam úmidos ou molhados. Todos os
componentes devem estar secos antes de serem
conectados a uma fonte externa de energia.
Máxima temperatura operacional declarada: 40 °C.
Tecnologia Sem Fio Bluetooth®
Este é um produto Bluetooth® aprovado. Para obter mais
informações ou consultar a Listagem de Produtos Finais,
acesse https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Aprovações de Países para
Dispositivos Sem Fio
Etiquetas de regulamentações sujeitas à certificação
são aplicadas ao dispositivo, significando a aprovação
do uso do(s) rádio(s) nos seguintes países: Estados
Unidos, Canadá, Austrália e Europa1.
Consulte a Declaração de Conformidade (DoC) para
obter informações detalhadas sobre as etiquetas de
cada país. Ela está disponível em:
http://www.zebra.com/doc
1
Nota:
Para produtos de 2,4 GHz ou 5 GHz: a Europa inclui
Áustria, Bélgica, Bulgária, Croácia, República Tcheca, Chipre,
Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia,
Hungria, Islândia, Irlanda, Itália, Letônia, Liechtenstein,
Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polônia,
Portugal, Romênia, República da Eslováquia, Eslovênia,
Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido.
A operação do dispositivo sem aprovação
regulamentada é ilegal.
Operação Ad-Hoc (banda de 2,4 GHz)
A operação Ad-Hoc está limitada aos Canais 1 a 11
(2.412 a 2.462 MHz).
Frequência de Operação: IC
Declaração da Indústria do Canadá:
Cuidado: na banda de 5.150 a 5.250 MHz, o
dispositivo deve ser utilizado somente em ambientes
internos para reduzir o risco de interferência prejudicial
em sistemas de satélite móvel co-Canal. Os radares
de alta potência estão alocados como usuários
principais (o que significa que têm prioridade) de 5.250
a 5.350 MHz e de 5.650 a 5.850 MHz e podem causar
interferência e/ou danos aos dispositivos LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande
5150-5250 MHz est réservé uniquement pour une
utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles
utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont
désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la
priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 56505850 MHz et que ces radars pourraient causer du
brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Recomendações de Saúde e Segurança
Recomendações Ergonômicas
Cuidado: para evitar ou minimizar o risco potencial de
lesão ergonômica, siga as recomendações abaixo.
Consulte a Comissão Interna de Prevenção de
Acidentes (CIPA) local para garantir o cumprimento
dos programas de segurança de sua empresa a fim de
evitar lesões entre seus funcionários.
•
Reduza ou elimine os movimentos repetitivos
•
Mantenha uma postura natural
•
Reduza ou elimine o excesso de força
•
Mantenha os objetos de uso frequente a uma
distância confortável
•
Faça as tarefas em alturas corretas
•
Reduza ou elimine a vibração
•
Reduza ou elimine a pressão direta
•
Disponibilize estações de trabalho ajustáveis
•
Disponibilize espaços adequados
•
Disponibilize um ambiente de trabalho adequado
•
Melhore os procedimentos de trabalho
Orientações sobre o Uso de Dispositivos Sem Fio
Obedeça a todos os avisos relacionados ao uso de
dispositivos sem fio.
Marca-passos
Os fabricantes de marca-passos recomendam uma
distância mínima de 15 cm entre o dispositivo sem fio
e o marca-passo para evitar uma possível interferência
no marca-passo. Essas recomendações condizem
com pesquisas independentes e recomendações da
Wireless Technology Research.
Pessoas portadoras de marca-passo:
•
SEMPRE devem manter mais de 15 cm de
distância entre o dispositivo e o marca-passo
quando o dispositivo estiver LIGADO.
•
Não devem transportar o dispositivo no bolso da
camisa.
•
Devem usar o fone de ouvido o mais distante possível
do marca-passo para minimizar o risco de interferência.
•
Caso você suspeite que esteja ocorrendo
interferência, DESLIGUE o dispositivo.
Outros Equipamentos Médicos
Consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo
para verificar se a operação do produto sem fio pode
causar interferência no uso do equipamento médico.
Diretrizes de Exposição à RF
Informações sobre Segurança
Redução da Exposição à RF - Use Corretamente
Somente opere o dispositivo em conformidade com as
instruções fornecidas.
Internacional
O dispositivo segue padrões reconhecidos
internacionalmente para exposição humana a campos
eletromagnéticos de dispositivos de rádio. Para obter
informações sobre a exposição humana “internacional”
a campos eletromagnéticos, consulte a DoC
(Declaration of Conformity, Declaração de
Conformidade) da Symbol em:
http://www.zebra.com/doc
Para obter mais informações sobre segurança de
energia de RF a partir de dispositivos sem fio, consulte
http://www.zebra.com/corporateresponsibility
Localizado em Comunicações sem Fio e Saúde
Europa
Dispositivos Portáteis - Este dispositivo foi testado
para uso portátil ou junto ao corpo.
Para atender aos requisitos de exposição à RF da UE,
o dispositivo de transmissão deve ser operado a uma
distância de separação mínima de 1 cm ou mais do
corpo de uma pessoa.
EUA e Canadá
Declaração sobre Posicionamento no Mesmo Local
Para estar em conformidade com os requisitos de
exposição à RF da FCC, a antena usada para esse
transmissor não pode estar posicionada no mesmo
local nem operar concomitantemente com qualquer
outro transmissor/antena, exceto os já aprovados
nessa norma.
Dispositivos Portáteis
Este dispositivo foi testado para uso portátil ou junto
ao corpo.
Para atender aos requisitos de exposição à RF dos Estados
Unidos e do Canadá, o dispositivo de transmissão deve ser
operado a uma distância de separação mínima de 1 cm ou
mais do corpo de uma pessoa.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et
Canadiennes d'exposition aux radiofréquences, un
dispositif de transmission doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 1 cm ou plus de
corps d'une personne.
Dispositivos LED
Declaração de conformidade com LED:
Classificado como “GRUPO ISENTO DE RISCO” de
acordo com o IEC 62471:2006 e o EN 62471:2008.
Fonte de Alimentação
Para a base de carregamento, use SOMENTE uma
fonte de alimentação ITE (IEC/EN 60950-1, LPS/
SELV) RELACIONADA pelo UL e aprovada pela
Symbol com classificações elétricas: Saída de 12
VCC, mínimo de 9 A, com uma temperatura ambiente
máxima de 50 °C.
O uso de uma fonte de alimentação alternativa
invalidará todas as aprovações dadas a esta unidade e
poderá ser perigoso.
Baterias
Informações sobre a Bateria
CUIDADO: risco de explosão caso a bateria seja
substituída por outra de tipo incorreto. Descarte
as baterias de acordo com as instruções.
Use somente baterias aprovadas pela Symbol. Os
acessórios equipados com recursos de carregamento
de bateria estão aprovados para uso com os seguintes
modelos de bateria:
Symbol BT000018A01 (3,7 VCC, 2.725 mAh típico)
As baterias recarregáveis da Symbol foram
desenvolvidas e construídas de acordo com os mais
altos padrões do setor. No entanto, existem limitações
quanto ao tempo de operação ou armazenamento da
bateria antes que seja necessário substituí-la. Muitos
fatores afetam a vida útil das baterias, como calor, frio,
condições ambientais adversas e quedas graves.
Quando armazenadas por mais de 6 (seis) meses, a
qualidade das baterias pode sofrer deterioração
irreversível. Armazene as baterias com carga
completa ou pela metade em um local seco e arejado,
deixando-as fora do equipamento para evitar perda de
capacidade, oxidação e vazamento eletrolítico. Ao
armazenar baterias por um ano ou mais, o nível de
carga deverá ser verificado no mínimo uma vez ao
ano, e a bateria deverá ser carregada até a metade.
Substitua a bateria ao detectar uma perda significativa
na duração da carga.
O período padrão de garantia para todas as baterias
da Symbol é de um ano, independentemente se
tenham sido adquiridas separadamente ou como parte
integrante do computador móvel ou do leitor de código
de barras. Para mais informações sobre as baterias da
Symbol, acesse: http://www.zebra.com/batterybasics
Diretrizes de Segurança para Baterias
•
A área em que as unidades são carregadas deve
estar livre de poeira e materiais combustíveis ou
substâncias químicas. Preste atenção especial
quando o dispositivo for carregado em um
ambiente não comercial.
•
Siga as diretrizes de uso, armazenamento e
carregamento da bateria, fornecidas no guia do usuário.
•
O uso inadequado da bateria pode resultar em
incêndio, explosão ou outros riscos.
•
Para carregar a bateria do dispositivo móvel, as
temperaturas da bateria e do carregador devem
estar entre 0 °C e +40 °C
•
Não utilize baterias e carregadores incompatíveis.
O uso de uma bateria ou carregador incompatível
pode constituir risco de incêndio, explosão,
vazamento ou outro risco. Caso você tenha alguma
dúvida a respeito da compatibilidade de uma
bateria ou carregador, entre em contato com o
Suporte ao Cliente Global da Symbol.
•
Não desmonte, abra, comprima, amasse, deforme
ou perfure a bateria.
•
O impacto severo causado pela queda de qualquer
dispositivo com bateria em uma superfície rígida
pode fazer com que a bateria fique superaquecida.
•
Não cause curto-circuito em uma bateria nem
permita que objetos metálicos ou condutores
entrem em contato com seus terminais.
•
Não modifique nem altere, não tente inserir objetos
estranhos na bateria, não a submerja nem a

exponha a água ou outros líquidos, e não a
ࡳ࠻࡚ࡻࡤ࠾ࡵࡎ࡚࠻ࡘࡐࡩ࠻ࡘࡴࡧࡤࡒ࠸࡚ࡊࡿࡐࡼ
ࡘ࠻࡞ࡩࡘࡡࡤࡋ࠻ࡼࡤ࠾ࡌࡩࡘ࠹ࡼࡤ࠸ࡪࡢࡐࡋ࠹ࡤ࠾࠸ࡎࡁ
2˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ䞣ഛ
6-7ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
;˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ䞣䍙ߎ
6-7ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
ᇍ䫔ଂП᮹ⱘ᠔ଂѻકˈᴀ㸼㸼⼎ˈ݀ৌկᑨ䫒ⱘ⬉ᄤֵᙃѻકৃ㛑
ࣙ䖭ѯ⠽䋼DŽ⊼ᛣ˖᠔ଂѻકЁৃ㛑Ӯгৃ㛑ϡӮ᳝᠔᳝᠔
߫ⱘ䚼ӊDŽ
䚼ӊৡ⿄
(Parts)
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴
䪙
(Pb)∲(Hg)䬝(Cd)
݁Ӌ䫀
(Cr6+)
⒈㘨㣃
(PBB)
⒈Ѡ㣃
䝮
(PBDE)
䞥ሲ䚼ӊ
(Metal Parts)
⬉䏃ഫ
(Circuit
Modules)
⬉㓚ঞ⬉㓚㒘
ӊ
(Cables and
Cable
Assemblies)
ล᭭㘮ড়⠽
䚼ӊ
(Plastic and
Polymeric
Parts)
ܝᄺܝᄺ㒘
ӊ
(Optics and
Optical
Components)
⬉∴
(Batteries)
This table was created to comply with China RoHS requirements.
20
x
o
xo
o
o
o
o
oooo
oo oo
oo oo
oo oo
oo oo
oo oo
o
o
o
o
exponha ao fogo, explosão ou outro risco.
•
Não deixe nem armazene o equipamento em áreas
que possam alcançar altas temperaturas, como
veículos estacionados, ou próximos a aquecedores
ou outras fontes de calor. Não coloque a bateria em
fornos micro-ondas ou em secadores.
•
O uso da bateria por crianças deve ser supervisionado.
•
Siga as regulamentações locais para o pronto
descarte de baterias recarregáveis usadas.
•
Não descarte as baterias no fogo.
•
Procure um médico imediatamente em caso de
ingestão da bateria.
•
Caso haja vazamento da bateria, não deixe que o
líquido entre em contato com a pele ou os olhos.
Em caso de contato, lave a área afetada com água
em abundância e procure um médico.
•
Ao suspeitar de danos no equipamento ou na
bateria, entre em contato com o Suporte ao Cliente
Global da Symbol para marcar uma inspeção.
Uso com Aparelhos Auditivos
Quando alguns dispositivos sem fio são usados
próximos a certos dispositivos auditivos (aparelhos
auditivos e implantes cocleares), os usuários podem
escutar um zumbido ou um ruído semelhante. Alguns
dispositivos auditivos são mais imunes do que outros a
essa interferência, que também varia de acordo com o
dispositivo sem fio. No caso de interferência, entre em
contato com o fornecedor do aparelho auditivo para
discutir possíveis soluções.
Esse dispositivo não é compatível com HAC.
Requisitos de Interferência de
Radiofrequência - FCC
Nota: este equipamento foi testado e
concluiu-se que está em
conformidade com os limites para
um dispositivo digital da Classe B,
de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses
limites foram elaborados para fornecer proteção
moderada contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e
pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não
seja instalado e usado de acordo com as instruções,
poderá provocar interferência nociva às comunicações
de rádio. No entanto, não existe garantia de que não
ocorra interferência em uma instalação específica. Se
este equipamento vier a provocar interferências
nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que pode
ser determinado ao ligar e desligar o equipamento, o
usuário deverá tentar corrigir a interferência seguindo
um ou mais dos procedimentos abaixo:
•
Reorientar ou reposicionar a antena receptora
•
Aumentar a distância entre o equipamento e o
receptor
•
Conectar o equipamento a uma tomada de um
circuito diferente daquele ao qual o receptor está
conectado
•
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV
experiente para obter ajuda
Transmissores de Rádio (Parte 15)
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15
das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas
seguintes condições: (1) este dispositivo pode não
causar interferência prejudicial; e (2) este dispositivo
deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive
interferência que possa causar operação indesejada.
Requisitos de Interferência de
Radiofrequência - Canadá
Transmissores de Rádio
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
O uso de RLANs de 5 GHz no Canadá tem as
seguintes restrições:
•
Banda restrita de 5,60 a 5,65 GHz
Este dispositivo está em conformidade com os
padrões RSS de isenção de licença da Industry
Canada. A operação está sujeita às duas condições a
seguir: (1) o aparelho não deve produzir interferência e
(2) o dispositivo deve aceitar qualquer interferência
para o rádio, mesmo que a interferência possa
comprometer a operação.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Rótulos Indicadores: O Termo "IC:" antes da certificação
de rádio significa apenas que as especificações
técnicas da Industry Canada foram atendidas.
O uso de RLAN de 5 GHz por meio da EEA tem a
seguinte restrição:
• 5,15 - 5,35 GHz é restrita a uso em ambientes
fechados somente
Marca CE e Área Econômica
Europeia (EEA)
Declaração de Conformidade
A Zebra declara por meio desta que este equipamento
de rádio está em conformidade com a Diretiva 2011/
65/EU 2014/53/EU. O texto completo da Declaração
de Conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço da Internet: www.zebra.com/doc.
Outros Países
Austrália
O uso de RLANs de 5 GHz na Austrália é restrito à
banda de 5,60 a 5,65 GHz.
Brasil
(EMISSÕES INDESEJADAS -
TODOS OS PRODUTOS)
regulamentares para o
1. Este equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar interferência
em sistemas devidamente autorizados.
2. Este produto está homologado pela Anatel de acordo
com os procedimentos regulamentados para avaliação da
conformidade de produtos para telecomunicações e
atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os
limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência.
Valores de SAR medidos:
Corpo: 0.126 W/kg
Declarações
MC18N0 - BRASIL
Chile
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de
la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a
radiaciones electromagnéticas.
Hong Kong
De acordo com a HKTA1039, a banda de 5,15 GHz a 5,35
GHz destina-se somente à operação em ambientes
internos.
México
Faixa de frequência restrita a: 2,450 - 2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Tailândia
Informações sobre o Software de
Código Aberto
Para obter instruções sobre como adquirir uma cópia
de qualquer código-fonte que esteja sendo
transformado em Código Aberto pela Symbol e que
esteja relacionado ao software usado neste produto da
Symbol, envie sua solicitação, por escrito, para:
Symbol Technologies, Inc. Open Source Software
Management 1301 E. Algonquin Road Schaumburg,
IL 60196, U.S.A.
Em sua solicitação, inclua o Nome e a Versão do
Produto da Symbol, junto com as especificações do
Software de Código Aberto, como o Nome e a Versão
do Software de Código Aberto.
Nota: s código-fonte do Software de Código Aberto
pode estar disponível na Mídia de Instalação do
Produto da Symbol ou na Mídia do Produto da Symbol
complementar. Consulte todo o Aviso Legal do
Software de Código Aberto da Symbol e o Contrato de
Licença de Usuário Final para obter mais informações
sobre a localização e os métodos para adquirir o
código-fonte. Nota: dependendo dos termos de licença
do Software de Código Aberto, o código-fonte pode
não ser fornecido. Consulte os Avisos Legais do
Software de Código Aberto da Symbol e o Contrato de
Licença de Usuário Final para identificar quais Pacotes
de Software de Código Aberto terão o código-fonte
fornecido. Para obter mais informações sobre licenças,
confirmações e avisos de copyright necessários para
pacotes de código aberto usados neste produto da
Symbol, toque em Configurações > Sobre o telefone >
Informações legais > Licenças de código aberto.
Descarte de Equipamentos
Eletroeletrônicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end
of their life must be returned to Symbol for recycling.
For information on how to return product, please go
to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Symbol pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos
los productos deberán entregarse a Symbol al final
de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un
producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва да
се връщат на Symbol за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle
Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Symbol zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Symbol al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: para clientes da UE: todos os produtos
no fim de vida devem ser devolvidos à Symbol para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar
Symbol te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie
over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy
Symbol w celu ich utylizacji. Informacje na temat
zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je
nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Symbol k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Symbol'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Symbol vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za
reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska:
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått
sin livslängd måste returneras till Symbol för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella:
Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Symbol-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres
til Symbol til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα,
στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Symbol για ανακύκλωση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο
Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu
waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Symbol għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Symbol na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus
jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Symbol“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to
kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Symbol otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Symbol, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan
tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında
bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://
www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se
proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Declaração de Conformidade da WEEE
Tur ca
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Suporte a Software
A Symbol quer garantir que os clientes recebam, no
momento da compra do produto, o software designado
mais recente a que têm direito.
Para confirmar que o seu dispositivo Symbol foi
entregue com o software designado mais recente,
acesse: www.zebra.com/support. Verifique o software
mais recente em Downloads de Software > Linha de
Produtos/Produto > Ir.
Se na data da compra de seu dispositivo o software
mais recente ao qual você tem direito não estiver
disponível, envie uma solicitação por email ao
endereço:
entitlementservices@zebra.com.
Você deve incluir as seguintes informações essenciais
do dispositivo com seu pedido:
•
Número do modelo
•
Número de série
•
Comprovante de compra
•
Título do download de software que você está
solicitando
Caso seja determinado que seu dispositivo tem o
direito de receber a última versão do software, você
receberá um email contendo um link que o direcionará
a um site da Symbol para fazer o download do
software apropriado.
Contrato de Licença de Usuário Final
da Symbol Technologies, Inc.
AO INSTALAR E/OU USAR ESTE PRODUTO, VOCÊ
RECONHECE QUE LEU ESTE CONTRATO, QUE O
COMPREENDEU E CONCORDA EM CUMPRIR
SEUS TERMOS. CASO VOCÊ NÃO ESTEJA DE
ACORDO COM OS TERMOS DESTE CONTRATO,
A SYMBOL NÃO ESTARÁ DISPOSTA A LICENCIAR
O PRODUTO A VOCÊ, E VOCÊ NÃO DEVE
UTILIZAR NEM INSTALAR ESTE PRODUTO.
Concessão de Licença. A Symbol concede a você
("Licenciado" ou "você") uma licença pessoal, não
exclusiva, intransferível, não consignável e sem custos
para usar o software e a documentação ("Produtos")
conforme os termos e condições deste Contrato.
Você deve utilizar os Produtos somente para fins de
negócios internos, exclusivamente para suportar
dispositivos Symbol. Qualquer uso dos Produtos que
não se enquadre nas condições estabelecidas neste
documento é estritamente proibido e será considerado
uma violação deste Contrato, resultando em
terminação imediata de sua Licença. Em caso de
violação deste Contrato, a Symbol terá direito a todos
os recursos de reparação disponíveis em lei (incluindo
injunção e recuperação imediata de todos os Produtos,
a menos que o Licenciado seja uma agência Federal
do Governo dos Estados Unidos).
Você não pode distribuir, sublicenciar, alugar, arrendar,
exportar, reexportar, revender, enviar ou desviar nem
causar, direta ou indiretamente, a exportação,
reexportação, revenda, envio ou desvio dos Produtos
objetos deste Contrato. Você e qualquer outra pessoa
não deverão: (i) modificar, converter, descompilar,
piratear, executar engenharia reversa, desmontar ou
extrair o funcionamento interno dos Produtos; (ii)
copiar a aparência ou a funcionalidade dos Produtos;
(iii) remover quaisquer avisos de propriedade, marcas,
etiquetas ou logotipos dos Produtos; (iv) alugar ou
transferir, no todo ou em parte, os Produtos para
terceiros sem consentimento prévio, por escrito, da
Symbol; ou (v) utilizar qualquer software ou hardware
de computador projetado para anular qualquer
dispositivo de proteção contra cópia, caso os Produtos
estejam equipados com tal dispositivo de proteção.
ojetado para anular qualquer dispositivo de proteção
contra cópia, caso os Produtos estejam equipados com
tal dispositivo de proteção.
O direito a todas as cópias dos Produtos não passará
ao Licenciado em nenhum momento, permanecendo
exclusivamente garantido à Symbol. Todos os direitos
de propriedade intelectual desenvolvidos, originados
ou preparados pela Symbol em conexão com os
Produtos permanecerão garantidos exclusivamente
à Symbol, e este Contrato não concede para o
Licenciado nenhum direito de propriedade intelectual.
Partes do Produto estão protegidas por patentes e leis
de direitos autorais dos Estados Unidos, disposições
de tratados internacionais e outras leis aplicáveis. No
entanto, você deve tratar os Produtos como qualquer
outro material protegido por leis de direitos autorais
(por exemplo, um livro ou uma gravação musical),
exceto fazer uma cópia do Produto para fins
exclusivamente de back-up. A duplicação não
autorizada dos Produtos constitui infração de direitos
autorais e, nos Estados Unidos, é passível de punição
em tribunal federal com multa e prisão. Isenção de
Responsabilidade. A SYMBOL NÃO FAZ, NEM VOCÊ
RECEBE, QUALQUER GARANTIA DE QUALQUER
TIPO, SEJA IMPLÍCITA, EXPLÍCITA OU
ESTATUTÁRIA, NEM EM QUALQUER
COMUNICAÇÃO COM VOCÊ. A SYMBOL
TECHNOLOGIES SE ISENTA, ESPECIFICAMENTE,
DE QUALQUER OUTRO TIPO DE GARANTIA,
INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRAÇÃO OU
ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.
OS PRODUTOS SÃO FORNECIDOS “NO ESTADO
EM QUE SE ENCONTRAM”. A SYMBOL
TECHNOLOGIES NÃO GARANTE QUE OS
PRODUTOS ATENDERÃO ÀS SUAS
NECESSIDADES, QUE SUA OPERAÇÃO SERÁ
ININTERRUPTA OU SEM ERROS OU QUE
DEFEITOS NOS PRODUTOS SERÃO CORRIGIDOS.
A SYMBOL TECHNOLOGIES NÃO FAZ NENHUMA
GARANTIA COM RELAÇÃO À EXATIDÃO,
PRECISÃO OU CONFIABILIDADE DOS PRODUTOS.
Algumas jurisdições não permitem a exclusão de
garantias implícitas, de modo que a exclusão anterior
pode não se aplicar a você. Limitação de
Responsabilidade. A RESPONSABILIDADE TOTAL
DA SYMBOL TECHNOLOGIES, CONFORME
ESTE CONTRATO, POR DANOS NÃO DEVERÁ
ULTRAPASSAR O VALOR JUSTO DE MERCADO
DOS PRODUTOS LICENCIADOS SOB ESTE
CONTRATO. EM NENHUMA HIPÓTESE A SYMBOL
TECHNOLOGIES SERÁ RESPONSABILIZADA
POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS,
CONSEQUENCIAIS, INDIRETOS, ESPECIAIS
OU PUNITIVOS DE QUALQUER NATUREZA,
INCLUINDO, MAS NÃO DE FORMA LIMITATIVA,
PERDA DE LUCROS DE NEGÓCIOS, OBRIGAÇÕES
OU FERIMENTOS DE TERCEIROS, PREVISÍVEIS
OU NÃO, INDEPENDENTEMENTE DE A SYMBOL
TECHNOLOGIES TER SIDO AVISADA SOBRE A
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Algumas
jurisdições não permitem limitações de
responsabilidade por danos incidentais ou
consequenciais, de modo que as exclusões anteriores
podem não se aplicar a você. Esta cláusula de Limite
de Responsabilidade sobrevive ao término deste
Contrato e se aplica independentemente de qualquer
cláusula contrária que constar neste Contrato.
O Licenciado deve trazer qualquer ação sob este
Contrato em até 1 (um) ano após a causa da ação
surgir. Manutenção. A menos que disposto em um
contrato à parte, a Symbol não será responsável pela
manutenção ou serviço de campo dos Produtos.
Atividades de Alto Risco. Os Produtos não são
tolerantes a falhas e não são projetados, fabricados
ou destinados a uso ou revenda como software de
controle online em ambientes de risco que demandem
desempenho livre de falhas, como na operação de
instalações nucleares, sistemas de comunicação ou
navegação aérea, controle de tráfego aéreo, máquinas
de suporte direto à vida ou sistemas de armas, em que
falhas dos Produtos possam levar à morte, ferimentos
pessoais ou danos físicos ou ambientais graves
("Atividades de Alto Risco"). A Symbol e seus
fornecedores renunciam especificamente qualquer
garantia, explícita ou implícita, de adequação a
Atividades de Alto Risco e, se você optar por usar os
Produtos em qualquer Atividade de Alto Risco, você
concorda em indenizar, defender e manter a Symbol
protegida contra todo e qualquer custo, dano e perda
relacionados a tal uso. Governo dos EUA. Se você
estiver adquirindo os Produtos em nome de qualquer
unidade ou órgão do Governo dos EUA, as seguintes
condições serão aplicáveis. O uso, duplicação ou
divulgação dos Produtos está sujeito às restrições
estabelecidas nas alíneas (c) (1) e (2) da cláusula
de Direitos Restritos a Software de Computador
Comercial na FAR 52.227-19 (JUNHO DE 1987),
se aplicável, exceto se estiverem sendo fornecidos ao
Departamento de Defesa. Se estiverem sendo
fornecidos ao Departamento de Defesa, o uso,
duplicação ou divulgação dos Produtos estará sujeito
aos direitos restritos estabelecidos na alínea (c) (1) (ii)
da cláusula Direitos sobre Dados Técnicos e Software
de Computação DFARS 252.227-7013 (OCT 1988), se
aplicável. Os Produtos podem ou não incluir um aviso
de Direitos Restritos ou outro aviso que faça referência
específica aos termos e às condições deste Contrato.
Os termos e as condições deste Contrato continuarão
aplicáveis, mas somente na medida em que não se
tornarem inconsistentes com os direitos concedidos
a você de acordo com as disposições da FAR e da
DFARS, conforme aplicável à agência contratante
particular e transação de aquisição. Legislação
Vigente. Este Contrato será regido pelas leis dos
Estados Unidos da América, na medida em que elas se
aplicarem; e, caso contrário, pelas leis do Estado de
Nova York, sem considerar os conflitos das
disposições legais. Conformidade com as Leis. O
Licenciado cumprirá todas as leis e regulamentações
aplicáveis, incluindo leis e regulamentações de
exportação dos Estados Unidos. O Licenciado,
sem a prévia autorização da Symbol e da autoridade
governamental competente dos Estados Unidos, de
nenhuma forma exportará, reexportará, venderá,
revenderá, enviará, reenviará nem desviará, por meios
diretos ou indiretos, qualquer item ou dados técnicos
ou produtos diretos ou indiretos vendidos ou fornecidos
a qualquer pessoa dentro de um território para o qual o
Governo dos Estados Unidos ou qualquer de suas
agências no momento da ação, o que requer uma
licença de exportação ou outra aprovação
governamental. A violação desta cláusula será uma
violação material deste Contrato, permitindo sua
rescisão imediata pela Symbol.
Software de Terceiros. Os Produtos podem conter um
ou mais itens de Softwares de Terceiros. Os termos
deste Contrato determinam o uso, por sua parte, de
qualquer Software de Terceiros, A NÃO SER QUE
UMA LICENÇA DE SOFTWARE DE TERCEIROS À
PARTE ESTEJA INCLUÍDA, EM CUJO CASO O SEU
USO DESSE SOFTWARE DE TERCEIROS SERÁ
DETERMINADO PELA RESPECTIVA LICENÇA.
Software de Código Aberto. Os Produtos podem conter
um ou mais itens de Softwares de Código Aberto.
Software de Código Aberto é um software coberto por
uma licença disponível publicamente, regido única e
exclusivamente pela lei de Direitos Autorais. Ainda
que todos os termos e obrigações de tal licença se
vinculem a um licenciado apenas pelo ato de copiar,
usar e/ou distribuir o software licenciado, tais
obrigações geralmente incluem uma ou mais das
obrigações de citação, obrigações de distribuição,
obrigações de copyleft e os ônus de propriedades
intelectuais. O uso de qualquer Software de Código
Aberto está sujeito aos termos e condições deste
Contrato, bem como aos termos e condições da
licença correspondente de cada pacote de Software de
Código Aberto. Em caso de conflito entre os termos e
condições deste Contrato e os termos e condições da
licença do Software de Código Aberto, a licença do
Software de Código Aberto aplicável terá precedência.
Cópias das licenças do Software de Código Aberto,
caso existam, assim como suas atribuições, aceitações
e detalhes das informações do software, serão
fornecidas na cópia eletrônica deste Contrato, o qual
está disponível nos Avisos Legais ou arquivo README
associado ao Produto. A Symbol tem a obrigação
de reproduzir as licenças de software, os
reconhecimentos e os avisos de copyright conforme
estipulado pelos autores e proprietários. Portanto,
todas essas informações são fornecidas em seu
formato de idioma nativo, sem modificação ou
tradução.
Dependendo dos termos de licença do Software de
Código Aberto específico, o código-fonte pode não
ser fornecido. Consulte e reveja todas as informações
do Software de Código Aberto para identificar os
pacotes de Software de Código Aberto cujo códigofonte foi fornecido ou está disponível. Para obter
instruções sobre como obter uma cópia de qualquer
código-fonte disponível ao público pela Symbol
relacionado ao Software de Código Aberto distribuído
pela Symbol, você pode enviar sua solicitação
(incluindo o nome e a versão do Produto da Symbol,
bem como as especificações do Software de Código
Aberto) por escrito para: Symbol, Inc., Open Source
Software Management, One Zebra Plaza Holtsville, NY
11742-1300 USA.
RoHS da China