
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a qualsiasi
GUIDA
RAPIDA
DEL
DISPOSITIVO
MC18
LED
Display
Finestra di scansione
Rosso: scansione del
codice a barre in corso
(viene premuto il tasto
di scansione).
LED che lampeggia in
verde una volta:
decodifica corretta.
Tasto di scansione
Altoparlante
Sportello della batteria
Connettore di alimentazione
Mirino rosso
Errato
Corretto
Sportello della batteria
Batteria
Vano batterie
Connettore dei
cavi della batteria
Connettore dei cavi della batteria
Premere verso il basso la linguetta
di plastica per sganciare
Base a tre slot
Base a uno slot
prodotto per migliorarne l'affidabilità, il funzionamento o il
design e non si assume alcuna responsabilità correlata o
derivante dall'applicazione o dall'utilizzo di prodotti,
applicazioni o circuiti descritti nel presente documento.
Non viene concessa alcuna licenza, espressa o implicita,
preclusiva o d'altro tipo sotto qualsiasi diritto di brevetto
o brevetto relativo a qualsiasi combinazione, sistema,
apparecchio, macchina, materiale, metodo o processo in cui
potrebbero essere utilizzati i nostri prodotti. Una licenza
implicita è concessa a copertura soltanto di apparecchiature,
circuiti e sottosistemi contenuti nei prodotti.
Garanzia
Per consultare il testo completo del certificato di garanzia
dei prodotti hardware, visitare la pagina Web:
http://www.zebra.com/warranty.
Informazioni sull'assistenza
In caso di problemi con l'utilizzo dell'apparecchiatura,
contattare il servizio di assistenza ai sistemi o di assistenza
tecnica aziendale. In caso di problemi con l'apparecchiatura,
il servizio contatterà a sua volta il Global Customer Support
all'indirizzo http://www.zebra.com/support.
Per ricevere la documentazione dettagliata e l'ultima
versione di questo manuale, visitare la pagina Web:
http://www.zebra.com/support
© 2017 ZIH Corp e/o affiliate. Tutti i diritti riservati. ZEBRA e il logo
della testa di zebra stilizzata sono marchi di ZIH Corp., registrati in
molte giurisdizioni in tutto il mondo. Tutti gli altri marchi appartengono
ai rispettivi proprietari.
.
MN000835A05IT Revisione A - Ottobre 2017
Introduzione
La presente guida rapida descrive le funzioni principali
del dispositivo MC18, la scansione di codici a barre,
l'installazione e la rimozione di una batteria e il rilascio
manuale di un dispositivo MC18 bloccato da una base.
Inoltre, fornisce le informazioni normative.
Disimballaggio
Rimuovere delicatamente tutti gli elementi dalla
confezione e tenere la scatola originale per la
conservazione e la spedizione.
Controllare di aver ricevuto tutti gli articoli riportati di
seguito:
•
MC18
•
Batteria agli ioni di litio
•
La presente Guida rapida.
Funzioni
Scansione di codici a barre
Per eseguire la scansione:
1. Avviare l'applicazione di scansione.
2. Premere il tasto di scansione e puntare il dispositivo
MC18 verso un codice a barre.
3. Regolare la posizione del dispositivo MC18 in modo che
il mirino rosso compaia al centro del codice a barre.Se
la decodifica ha dato esito positivo, il LED lampeggia in
verde e l'unità può anche emettere un segnale acustico.
Installazione della batteria
Per installare la batteria:
1. Utilizzando un cacciavite Torx T8 drive, rimuovere
due viti che fissano lo sportello della batteria.
2. Sollevare lo sportello della batteria dall'impugnatura.
3. Guidare e inserire il connettore dei cavi della
batteria nel connettore femmina all'interno del vano.
Il connettore è progettato per essere inserito in un
solo modo.
4. Posizionare la batteria all'interno del vano.
5. Posizionare lo sportello della batteria nell'impugnatura.
Fissare lo sportello con le due viti Torx utilizzando un
cacciavite Torx T8. Serrare le viti a 3,6 Kgf-cm (3,1 in-lb).
Rimozione della batteria
Per rimuovere la batteria:
1. Utilizzare il cacciavite Torx T8 per rimuovere le due
viti che fissano lo sportello della batteria.
2. Sollevare lo sportello della batteria
dall'impugnatura.
3. All'interno del vano batterie, premere verso il basso
la linguetta di plastica del connettore del cavo della
batteria e farla scorrere verso l'esterno del
connettore femmina.
4. Rimuovere la batteria dal vano.
Ricarica della batteria
Per caricare la batteria, inserire il dispositivo MC18
nella base.
Con la batteria completamente esaurita, il dispositivo
MC18 si ricarica completamente in circa quattro ore.
Per informazioni specifiche sul profilo di ricarica,
consultare la Guida di riferimento del prodotto MC18.
Rilascio manuale del dispositivo
MC18 dalle basi di ricarica
Alcuni modelli di base contengono un meccanismo che
blocca il dispositivo MC18 nella base. Il dispositivo
MC18 si sgancia dalla base tramite un comando
software inviato alla base.
Se il dispositivo MC18 non si sblocca dalla base,
sbloccarlo manualmente come descritto di seguito.
AVVERTENZA Non utilizzare alcun dispositivo per
sbloccare la base diverso dagli strumenti descritti di
seguito. In caso contrario potrebbero verificarsi
danni alla base e invalidare la garanzia.
Base a tre slot: chiave di rilascio
1. Inserire la chiave di rilascio direttamente nella presa.
2. Inserendo la chiave di rilascio fino alla fine della
presa, rimuovere il dispositivo MC18 dalla presa.
Base a uno slot: chiave di rilascio
1. Inserire la chiave di rilascio nello slot posizionato
nella parte inferiore della base.
2. Inserendo la chiave di rilascio nello slot, rimuovere il
dispositivo MC18 dalla base
Informazioni sulle normative
Il presente dispositivo ha ottenuto l'approvazione di
Symbol Technologies, Inc.
La presente guida è valida per il seguente numero di
modello: MC18N0.
Tutti i dispositivi Symbol sono progettati in modo da
garantire la conformità con le regole e le normative dei
Paesi in cui vengono venduti e sono etichettati come
previsto dalla legge.
Le traduzioni nelle lingue locali sono disponibili sul
sito Web www.zebra.com/support
Eventuali cambiamenti o modifiche apportati ad
apparecchiature Symbol e non espressamente approvati
da Symbol possono annullare l'autorizzazione dell'utente
a far funzionare l'apparecchiatura.
AVVERTENZA Utilizzare esclusivamente accessori,
batterie e caricabatteria approvati da Symbol e con
certificazione UL Listed. NON eseguire la ricarica di
dispositivi o batterie umidi o bagnati. Prima del
collegamento a una fonte di alimentazione esterna, tutti
i componenti devono essere perfettamente asciutti.
Temperatura di funzionamento massima dichiarata:
40 °C (104 °F).
Tecnologia wireless Bluetooth®
Prodotto Bluetooth® approvato. Per ulteriori informazioni
o per visualizzare l'elenco dei prodotti finali, visitare la
pagina Web https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Conformità alle normative locali per
dispositivi wireless
I contrassegni di conformità, soggetti a certificazione e
applicati al dispositivo, indicano che l'utilizzo delle radio
è approvato nei seguenti Paesi: Stati Uniti, Canada,
Australia ed Europa1.
Per i simboli di conformità alle norme vigenti negli altri
Paesi, consultare la Dichiarazione di Conformità (DoC,
Declaration of Conformity), disponibile all'indirizzo
http://www.zebra.com/doc
1:
Nota
per i prodotti a 2,4 GHz o 5 GHz: l'Europa
include Austria, Belgio, Bulgaria, Croazia, Repubblica
Ceca, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia,
Germania, Grecia, Ungheria, Islanda, Irlanda, Italia,
Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta,
Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania,
Repubblica Slovacca, Slovenia, Spagna, Svezia,
Svizzera e Regno Unito.
L'utilizzo dei dispositivi sprovvisti di etichetta di
conformità è da ritenersi illegale.
Funzionamento ad hoc (banda a 2,4 GHz)
Il funzionamento ad hoc è consentito solo per i canali
1-11 (2412-2462 MHz).
Frequenza di funzionamento: IC
Dichiarazione Industry Canada:
Avvertenza: con riferimento alla banda 5150 5250 MHz, il dispositivo può essere utilizzato solo in
ambienti al chiuso per ridurre le interferenze
potenzialmente dannose ai sistemi satellitari mobili
co-channel. I radar ad alta potenza, allocati come
utenti primari (ovvero prioritari) per le bande a 5250 5350 MHz e 5650 - 5850 MHz, possono causare
interferenze e/o danneggiare i dispositivi LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande
5150 - 5250 MHz est réservé uniquement pour une
utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles
utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont
désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la
priorité) pour les bands 5250 - 5350 MHz et 5650 5850 MHz et que ces radars pourraient causer du
brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Consigli utili in materia di salute e
sicurezza
Consigli ergonomici
Avvertenza: al fine di evitare o minimizzare il rischio di
lesioni ergonomiche, attenersi alle raccomandazioni
fornite di seguito. Rivolgersi al responsabile locale
della salute e della sicurezza e operare nel rispetto dei
programmi di sicurezza per la prevenzione degli
infortuni sul lavoro.
•
Ridurre o evitare i movimenti ripetitivi
•
Mantenere una postura naturale
•
Ridurre o evitare gli sforzi eccessivi
•
Tenere a portata di mano gli oggetti utilizzati di
frequente
•
Svolgere attività a un'altezza adeguata
•
Ridurre o eliminare eventuali vibrazioni
•
Ridurre o eliminare pressioni dirette
•
Disporre di workstation regolabili
•
Disporre di sufficiente spazio libero
•
Disporre di un ambiente di lavoro adeguato
•
Migliorare le procedure di lavoro
Avvertenze per l'uso dei dispositivi
wireless
Attenersi a tutte le avvertenze relative all'utilizzo dei
dispositivi wireless.
Pacemaker
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una
distanza minima di 15 cm (6 pollici) tra un dispositivo
wireless palmare e un pacemaker, al fine di evitare
eventuali interferenze con il pacemaker stesso. Questi
consigli sono in linea con i risultati di ricerche
indipendenti e con le raccomandazioni fornite da
Wireless Technology Research.
Portatori di pacemaker:
•
Mantenere SEMPRE il dispositivo a una distanza di
almeno 15 cm (6 pollici) dal pacemaker, quando è
ACCESO.
•
Non portare il dispositivo nel taschino della giacca.
•
Utilizzare l'auricolare il più lontano possibile dal
pacemaker per ridurre al minimo la possibilità di
interferenze.
•
Se si sospettano interferenze, SPEGNERE il
dispositivo.
Altri dispositivi medicali
Per sapere se il dispositivo wireless può generare
interferenze, rivolgersi al proprio medico o al
produttore dell'apparecchiatura medicale.
Linee guida sull'esposizione alle
radiofrequenze
Informazioni sulla sicurezza
Riduzione dell'esposizione alle radiofrequenze:
utilizzo corretto
Utilizzare il dispositivo solo come indicato nelle
istruzioni fornite.
Standard di livello internazionale
Il prodotto è conforme agli standard di livello
internazionale in materia di esposizione ai campi
elettromagnetici generati da dispositivi radio. Per
informazioni sulle norme "internazionali" relative
all'esposizione umana ai campi elettromagnetici,
fare riferimento alla Dichiarazione di conformità (DoC)
di Symbol, disponibile sul sito Web:
http://www.zebra.com/doc
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza dell'energia RF
proveniente da dispositivi wireless, vedere il sito Web
http://www.zebra.com/corporateresponsibility nella
sezione Wireless Communications and Health
(Comunicazioni wireless e sicurezza).
Europa
Dispositivi palmari: questo dispositivo è stato testato
per un funzionamento palmare e per essere indossato.
Per soddisfare i requisiti UE in materia di esposizione
RF, il dispositivo trasmettitore deve operare a una
distanza minima di 1 cm o più dal corpo delle persone.
Stati Uniti e Canada
Dichiarazione in materia di co-locazione
Per garantire la conformità con i requisiti FCC in
materia di esposizione alle radiofrequenze, l'antenna
utilizzata per questo trasmettitore non deve essere
utilizzata in co-locazione o in congiunzione con un
trasmettitore o un'antenna, ad eccezione di quelli
approvati in questa presentazione.
Dispositivi palmari
Questo dispositivo è stato testato per un
funzionamento palmare e per essere indossato.
Per ottemperare ai requisiti degli Stati Uniti e del Canada
in materia di esposizione RF, i dispositivi trasmittenti
devono essere posizionati a una distanza minima di
1 cm dal corpo delle persone durante il funzionamento.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et
Canadiennes d'exposition aux radiofréquences, un
dispositif de transmission doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 1 cm ou plus de
corps d'une personne.
Dispositivi LED
Dichiarazione di conformità LED:
Classificato come "EXEMPT RISK GROUP"
(GRUPPO DI RISCHIO ESENTE) in base alla norma
IEC 62471:2006 e EN 62471:2008.
Alimentatore
Per la base di ricarica utilizzare SOLO un alimentatore
UL LISTED ITE approvato da Symbol (IEC/EN 609501, LPS/SELV) con le seguenti specifiche elettriche:
uscita 12 V CC, min. 9 A, temperatura ambiente
massima di almeno 50 °C.
L'utilizzo di un altro tipo di alimentatore può risultare
pericoloso e renderebbe nulla qualsiasi approvazione
assegnata a questa unità.
Batterie
Informazioni sulle batterie
AVVERTENZA: se la batteria viene sostituita
con un modello errato, possono esservi rischi
di esplosione. Attenersi alle istruzioni per lo
smaltimento delle batterie.
Utilizzare solo batterie approvate da Symbol. Gli
accessori con funzione di ricarica delle batterie sono
approvati per i seguenti modelli di batterie:
Symbol BT000018A01 (3,7 V CC, 2725 mAh tipico)
Le batterie ricaricabili Symbol sono progettate e
realizzate in conformità ai migliori standard del settore.
La batteria può essere utilizzata o conservata per un
determinato periodo di tempo, dopo il quale sarà
necessario sostituirla. I fattori che influenzano il ciclo di
vita della batteria sono molti, ad esempio: il caldo, il
freddo, le condizioni ambientali estreme e le cadute
violente.
Se il periodo di conservazione supera i sei (6) mesi,
potrebbe verificarsi un deterioramento irreversibile
della qualità del prodotto. Le batterie ricaricate in parte
o completamente devono essere conservate in un
luogo fresco e asciutto dopo essere state disinserite
dall'apparecchiatura, per evitare perdite di capacità o
di elettroliti e arrugginimento delle parti metalliche.
Controllare il livello di carica e ricaricare le batterie fino
a metà almeno una volta all'anno se si prevede di
conservarle per un periodo di tempo superiore.
Se si rileva una riduzione significativa della durata
operativa, sostituire la batteria.
Tutte le batterie Symbol dispongono di un anno di
garanzia standard, che copre sia le batterie acquistate
separatamente che quelle in dotazione con gli scanner
per codici a barre o i computer portatili. Per ulteriori
informazioni sulle batterie Symbol, visitare la pagina:
http://www.zebra.com/batterybasics
Linee guida sulla sicurezza delle batterie
•
La batteria deve essere ricaricata in un luogo privo di
sostanze chimiche, materiali infiammabili o detriti.
Prestare estrema attenzione quando il dispositivo
viene ricaricato in un ambiente non commerciale.
•
Seguire le linee guida sull'utilizzo, la conservazione
e la ricarica delle batterie riportate nel manuale
dell'utente.
•
L'utilizzo improprio della batteria potrebbe
provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
•
Per la ricarica di un dispositivo mobile, è necessario
che il caricabatteria e la batteria siano a una
temperatura compresa tra 0 ºC e 40 ºC (32 °F e
104 °F).
•
Non utilizzare batterie e caricabatteria non compatibili.
L'utilizzo di una batteria o un di un caricabatteria non
compatibile potrebbe provocare incendi, esplosioni,
perdite o altri rischi. Per informazioni sulla
compatibilità di una batteria o di un caricabatteria,
contattare il centro assistenza clienti globale Symbol.
•
Non aprire, disassemblare, schiacciare, piegare o
deformare, forare o distruggere la batteria.
•
A seguito di un forte impatto del dispositivo su una
superficie solida, la batteria potrebbe surriscaldarsi.

•
ࡳ࠻࡚ࡻࡤ࠾ࡵࡎ࡚࠻ࡘࡐࡩ࠻ࡘࡴࡧࡤࡒ࠸࡚ࡊࡿࡐࡼ
ࡘ࠻࡞ࡩࡘࡡࡤࡋ࠻ࡼࡤ࠾ࡌࡩࡘ࠹ࡼࡤ࠸ࡪࡢࡐࡋ࠹ࡤ࠾࠸ࡎࡁ
2˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ䞣ഛ
6-7ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
;˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ䞣䍙ߎ
6-7ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
ᇍ䫔ଂП᮹ⱘ᠔ଂѻકˈᴀ㸼㸼⼎ˈ݀ৌկᑨ䫒ⱘ⬉ᄤֵᙃѻકৃ㛑
ࣙ䖭ѯ⠽䋼DŽ⊼ᛣ˖᠔ଂѻકЁৃ㛑Ӯгৃ㛑ϡӮ᳝᠔᳝᠔
߫ⱘ䚼ӊDŽ
䚼ӊৡ⿄
(Parts)
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴
䪙
(Pb)∲(Hg)䬝(Cd)
݁Ӌ䫀
(Cr6+)
⒈㘨㣃
(PBB)
⒈Ѡ㣃
䝮
(PBDE)
䞥ሲ䚼ӊ
(Metal Parts)
⬉䏃ഫ
(Circuit
Modules)
⬉㓚ঞ⬉㓚㒘
ӊ
(Cables and
Cable
Assemblies)
ล᭭㘮ড়⠽
䚼ӊ
(Plastic and
Polymeric
Parts)
ܝᄺܝᄺ㒘
ӊ
(Optics and
Optical
Components)
⬉∴
(Batteries)
This table was created to comply with China RoHS requirements.
20
x
o
xo
o
o
o
o
oooo
oo oo
oo oo
oo oo
oo oo
oo oo
o
o
o
o
Non mandare in cortocircuito la batteria ed evitare il
contatto di oggetti metallici o conduttivi con i
terminali della batteria.
•
Non modificare o ricostruire la batteria, non tentare di
inserire corpi estranei al suo interno, non immergerla
o esporla all'acqua o ad altri liquidi, evitare
l'esposizione a fiamme, esplosioni o altri pericoli.
•
Evitare di conservare o lasciare l'apparecchiatura in
ambienti che potrebbero surriscaldarsi, ad esempio
in un veicolo parcheggiato o accanto a un
termosifone o ad altre fonti di calore. Non collocare
la batteria nel forno a microonde o in un'asciugatrice.
•
Per l'utilizzo della batteria da parte dei bambini,
è necessaria la supervisione di un adulto.
•
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
delle batterie ricaricabili.
•
Non gettare le batterie usate nel fuoco.
•
Se una batteria viene ingerita accidentalmente,
rivolgersi subito a un medico.
•
In caso di perdite, evitare che il liquido fuoriuscito
dalla batteria entri in contatto con la pelle o con gli
occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata
con abbondante acqua e rivolgersi a un medico.
•
Se si sospetta che la batteria o l'apparecchiatura
siano danneggiate, contattare il centro assistenza
clienti globale Symbol per richiedere un controllo.
Utilizzo con apparecchi acustici
Se i dispositivi wireless vengono utilizzati in prossimità di
apparecchi acustici (compresi gli impianti cocleari), è
possibile che l'utente avverta ronzii, brusii o altri rumori di
fondo. Alcuni apparecchi acustici sono più immuni di altri
alle interferenze, la cui quantità può, inoltre, variare da
un dispositivo wireless all'altro. In caso di interferenze,
è consigliabile rivolgersi al fornitore dell'apparecchio
acustico per individuare una possibile soluzione.
Il dispositivo non è conforme alle normative HAC.
Requisiti in materia di interferenze in
radiofrequenza - FCC
Nota: questo prodotto ha superato
con successo i test di conformità sui
limiti previsti per i dispositivi digitali di
normative FCC. Tali limiti sono concepiti per garantire
una protezione adeguata contro le interferenze dannose
negli ambienti domestici. La presente apparecchiatura
genera, utilizza e può irradiare energia in
radiofrequenza e, se non installata e utilizzata
conformemente alle istruzioni, può causare interferenze
dannose nelle comunicazioni radio. Non è escluso che
ciò possa verificarsi anche in particolari tipi di ambienti.
Nel caso in cui questa apparecchiatura causi
interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva,
rilevabili accendendo e spegnendo l'apparecchiatura
stessa, si consiglia di eliminare queste interferenze
adottando una o più delle misure seguenti:
•
Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente
•
Aumentare la distanza fra il ricevitore e
l'apparecchiatura
•
Collegare l'apparecchiatura alla presa di un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
•
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV
esperto per ricevere assistenza
Classe B, ai sensi della Parte 15 delle
Radiotrasmettitori (Parte 15)
Il presente dispositivo è conforme alle disposizioni
della Parte 15 delle normative FCC. Il suo utilizzo è
soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo
non deve causare interferenze dannose e (2) deve
accettare qualunque interferenza ricevuta, comprese
le interferenze che possono causare un funzionamento
indesiderato.
Requisiti in materia di interferenze in
radiofrequenza: Canada
Radiotrasmettitori
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
L'utilizzo delle RLAN a 5 GHz, in Canada è soggetto
alle restrizioni riportate di seguito:
•
Banda limitata 5,60-5,65 GHz
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS
esenti da licenza di Industry Canada. Il funzionamento
è soggetto al rispetto delle due seguenti condizioni: (1)
il dispositivo non deve produrre interferenze e (2) deve
accettare qualsiasi interferenza della radio, anche se
potrebbe comprometterne il funzionamento.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Contrassegno: la sigla "IC:" che precede la
certificazione radio indica soltanto che il dispositivo è
conforme alle specifiche tecniche di Industry Canada.
Marcatura e Spazio Economico
Europeo (SEE)
Nei Paesi dello Spazio economico europeo (SEE),
l'utilizzo delle RLAN a 5GHz è soggetto alle seguenti
restrizioni:
• L'intervallo 5,15 - 5,35 GHz è limitato solo all'uso in
interni
Dichiarazione di conformità
Zebra dichiara che questa apparecchiatura radio è
conforme alla direttiva 2011/65/EU e 2014/53/EU. Il
testo completo della Dichiarazione di conformità EU è
disponibile al seguente indirizzo Internet: http://
www.zebra.com/doc.
Altri Paesi
Australia
L'utilizzo delle RLAN a 5 GHz, in Australia, è limitato
alla seguente banda: 5,60 - 5,65 GHz.
Brasile
PRODOTTI)
per il prodotto
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.anatel.gov.br.
Declarações Regulamentares para MC18N0 - Brazil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor,
modelo MC18N0. Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é,
não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com
os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/
2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo
os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as
Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes
de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo
menos 1 centímetros de distância do corpo. Para maiores
informações, consulte o site da Anatel.
(EMISSIONI INDESIDERATE - TUTTI I
Dichiarazioni di conformità
MC18N0 - BRASILE
Cile
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de
la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a
radiaciones electromagnéticas.
Hong Kong
In conformità con HKTA1039, la banda 5,15 GHz - 5,35 GHz è
riservata all'utilizzo al chiuso.
Messico
Intervallo di frequenza limitato a: 2,450 - 2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Thailandia
Informazioni sul software Open Source
Per istruzioni su come ottenere una copia di un qualsiasi
codice sorgente fornito come open source da Symbol e
relativo al software utilizzato in questo prodotto Symbol,
è possibile inviare una richiesta scritta a:
Symbol Technologies, Inc. Open Source Software
Management 1301 E. Algonquin Road Schaumburg, IL
60196, U.S.A.
Nella richiesta, includere il nome e la versione del
prodotto Symbol, insieme alle specifiche del software
open source, quali il nome e la versione.
Il codice sorgente per il software open source può
trovarsi nel supporto di installazione del prodotto
Symbol o in un supporto supplementare del prodotto
Symbol. Fare riferimento e rivedere le note legali e il
contratto di licenza con l'utente finale per il software
open source di Symbol per i dettagli su dove e in che
modo richiedere il codice sorgente. A seconda dei
termini della licenza del software open source, il codice
sorgente potrebbe non essere fornito. Fare riferimento
e rivedere le note legali e il contratto di licenza con
l'utente finale per il software open source di Symbol per
l'identificazione dei pacchetti software open source per i
quali viene fornito il codice sorgente. Per visualizzare
ulteriori informazioni sulle licenze, i riconoscimenti e le
note sul copyright richiesti per i pacchetti open source
utilizzati in questo prodotto Symbol, toccare Settings
(Impostazioni) > About phone (Informazioni sul
dispositivo) > Legal information (Informazioni legali) >
Open source licenses (Licenze open source).
RAEE (Rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche)
English: For EU Customers: All products at the
end of their life must be returned to Symbol for
recycling. For information on how to return product,
please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés
à Symbol pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos
los productos deberán entregarse a Symbol al final
de su ciclo de vida para que sean reciclados.
Si desea más información sobre cómo devolver un
producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва да
се връщат на Symbol за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle
Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Symbol zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Symbol al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os
produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Symbol para reciclagem. Para obter informações
sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar
Symbol te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie
over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy
Symbol w celu ich utylizacji. Informacje na temat
zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky zEU: Všechny produkty je
nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Symbol krecyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Symbol'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Symbol vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za
reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Symbol
för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella:
Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Symbol-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal
returneres til Symbol til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα,
στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Symbol για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή
ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu
waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Symbol għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Symbol na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus
jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Symbol“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to
kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Symbol otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Symbol, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan
tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında
bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://
www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se
proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Dichiarazione di conformità RAEE (Turco)
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Assistenza software
Symbol vuole garantire ai clienti la disponibilità delle
versioni software più aggiornate a cui hanno diritto al
momento dell'acquisto del prodotto.
Per verificare che sul dispositivo Symbol sia presente
la versione software più aggiornata, visitare la pagina
Web: www.zebra.com/support. Per verificare la
disponibilità dell'ultima versione del software, scegliere
Software Downloads (Download software) > Product
Line/Product (Prodotto/Linea di prodotti) > Go (Vai).
Se la versione più aggiornata del software non
risultasse ancora disponibile al momento dell'acquisto,
è possibile richiederla inviando un messaggio e-mail
all'indirizzo:
entitlementservices@zebra.com
includendo tutte le informazioni essenziali del dispositivo:
•
Numero del modello
•
Numero di serie
•
Prova di acquisto
•
Titolo del download del software richiesto.
Se viene stabilito che l'utente ha il diritto di disporre della
versione più aggiornata del software, si riceverà un
messaggio e-mail contenente un collegamento al sito
Web di Symbol per scaricare il software appropriato.
Symbol Technologies, Inc. Contratto
di licenza con l'utente finale
INSTALLANDO E/O UTILIZZANDO IL PRODOTTO,
L'UTENTE DICHIARA DI AVER LETTO IL
CONTRATTO DI LICENZA, DI AVERNE COMPRESO
IL CONTENUTO E DI ACCETTARNE LE
CONDIZIONI. SE NON SI ACCETTANO LE
CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO,
SYMBOL NON CONCEDERÀ LA LICENZA D'USO
PER I PRODOTTI E L'UTENTE NON SARÀ
AUTORIZZATO A UTILIZZARE O INSTALLARE
QUESTO PRODOTTO.
Concessione di licenza. Symbol concede all'utente
("Licenziatario" o "utente") una licenza personale, non
esclusiva, non trasferibile, non assegnabile e gratuita
per l'utilizzo del software e della documentazione
("Prodotti"). Tale licenza è soggetta ai termini e alle
condizioni del presente Contratto. L'utente dovrà
utilizzare i Prodotti per scopi aziendali interni ed
esclusivamente per supportare i dispositivi Symbol.
Qualsiasi utilizzo dei Prodotti al di fuori delle condizioni
qui stabilite è severamente vietato e verrà considerato
una violazione al presente Contratto, determinando la
risoluzione immediata della Licenza. Nel caso di una
violazione del presente Contratto, Symbol sarà
autorizzata a impiegare tutti i possibili rimedi previsti
dalla legge o per equità (inclusi provvedimenti ingiuntivi
e il recupero immediato di tutti i Prodotti, a meno che il
Licenziatario non sia un'agenzia federale del governo
degli Stati Uniti).
Non è consentito distribuire, concedere in licenza,
noleggiare, prestare, esportare, riesportare, rivendere,
spedire, trasferire o far esportare, riesportare,
rivendere, spedire o trasferire, direttamente o
indirettamente, i Prodotti oggetto del presente
Contratto. L'utente non ha il diritto e non deve
permettere ad altri di: (i) modificare, tradurre,
decompilare, mettere sul mercato illegalmente,
decodificare, disassemblare o estrarre parti integranti
dei Prodotti; (ii) copiare l'aspetto o le funzionalità dei
Prodotti; (iii) rimuovere le informazioni proprietarie, i
marchi, le etichette o i loghi dai Prodotti; (iv) noleggiare
o trasferire a terzi, interamente o in parte, i Prodotti
senza il previo consenso scritto di Symbol; o (v)
utilizzare hardware o software progettati per
neutralizzare i dispositivi di protezione contro la copia,
se i Prodotti sono dotati di tali dispositivi di protezione.
Il diritto di eseguire copie dei Prodotti non sarà
trasferito in alcun momento al Licenziatario e rimarrà
prerogativa esclusiva di Symbol. Tutti i diritti di
proprietà intellettuale sviluppati, creati o preparati da
Symbol in relazione ai Prodotti restano prerogativa di
Symbol e il presente Contratto non concederà al
Licenziatario alcun diritto di proprietà intellettuale. Le
parti dei Prodotti sono protette dalle leggi sul copyright
e sui brevetti degli Stati Uniti, dalle disposizioni dei
trattati internazionali e dalle altre normative applicabili.
Pertanto, i Prodotti devono essere trattati come
qualsiasi altro materiale protetto da copyright (ad
esempio libri o musica). È tuttavia consentito fare una
copia dei Prodotti a scopo esclusivo di backup. La
duplicazione non autorizzata dei Prodotti costituisce
una violazione del copyright e negli Stati Uniti è punibile
dalle corti federali con la multa o la reclusione.
Esclusione di responsabilità. SYMBOL NON
CONCEDE, E L'UTENTE NON RICEVE, GARANZIE
DI ALCUN TIPO, ESPLICITE, IMPLICITE O DI LEGGE
O IN QUALSIASI COMUNICAZIONE CON L'UTENTE.
SYMBOL TECHNOLOGIES DECLINA
SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA,
INCLUSE LE GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ, NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI
DI TERZI O DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO
SPECIFICO. I PRODOTTI SONO FORNITI "COME
SONO". SYMBOL TECHNOLOGIES NON
GARANTISCE CHE I PRODOTTI SODDISFINO I
REQUISITI DELL'UTENTE O CHE IL
FUNZIONAMENTO DEI PRODOTTI SARÀ
ININTERROTTO O PRIVO DI ERRORI, NÉ CHE I
DIFETTI PRESENTI NEI PRODOTTI VERRANNO
CORRETTI. SYMBOL NON GARANTISCE LA
CORRETTEZZA, L'ACCURATEZZA O
L'AFFIDABILITÀ DEI PRODOTTI. Alcune giurisdizioni
non consentono l'esclusione delle garanzie implicite,
pertanto la suddetta esclusione potrebbe non essere
applicabile all'utente. Limitazione di responsabilità. AI
SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO, LA
RESPONSABILITÀ TOTALE DI SYMBOL PER DANNI
NON DEVE SUPERARE IL VALORE EQUO DI
MERCATO DEI PRODOTTI CONCESSI IN LICENZA.
SYMBOL TECHNOLOGIES NON SARÀ IN NESSUN
CASO RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI,
CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, SPECIALI O
PUNITIVI DI QUALSIASI NATURA, COMPRESI, IN
VIA ESEMPLIFICATIVA, PERDITE DI PROFITTI,
PASSIVITÀ O LESIONI A TERZI, PREVEDIBILI O
NON PREVEDIBILI, A PRESCINDERE DAL FATTO
CHE SYMBOL TECHNOLOGIES SIA STATA
AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni di
responsabilità per danni incidentali o consequenziali,
pertanto le suddette esclusioni potrebbero non essere
applicabili all'utente. Questa limitazione di
responsabilità rimane valida anche in seguito alla
risoluzione del presente Contratto e si applica anche in
caso di eventuali disposizioni incompatibili nel
Contratto stesso. Il Licenziatario dovrà intentare
eventuali azioni ai sensi del presente Contratto entro
un (1) anno dall'inizio dell'azione giudiziaria.
Manutenzione. Salvo diverse disposizioni di un
contratto separato, Symbol non sarà responsabile per
la manutenzione o assistenza sul campo dei Prodotti.
Attività ad alto rischio. I Prodotti non sono tolleranti ai
guasti e non sono stati progettati, sviluppati o ideati per
essere utilizzati come software di controllo online
operanti in ambienti pericolosi che richiedono
prestazioni sicure anche in caso di guasto come, a
titolo esemplificativo, centrali nucleari, sistemi di
navigazione o comunicazione aerea, sistemi di
controllo del traffico aereo, macchine di sostegno
diretto alla vita o armamenti, settori in cui il guasto dei
Prodotti potrebbe determinare direttamente decessi,
lesioni personali o gravi danni fisici e ambientali (tali
settori vengono di seguito definiti "Attività ad alto
rischio"). Symbol e i relativi fornitori non riconoscono
specificamente alcuna garanzia esplicita o implicita di
idoneità per le Attività ad alto rischio. Scegliendo di
utilizzare i Prodotti in Attività ad alto rischio, l'utente
accetta di indennizzare, difendere ed esonerare
Symbol da e in relazione a tutti i danni, le spese e le
perdite correlati a questo tipo di utilizzo. Governo degli
Stati Uniti. Se si acquistano i Prodotti per conto di
un'unità o di un ente governativo degli Stati Uniti, si
applica quanto segue. L'utilizzo, la duplicazione o la
divulgazione dei Prodotti sono soggetti alle restrizioni di
cui ai sottoparagrafi (c) (1) e (2) della clausola
Commercial Computer Software - Restricted Rights
delle norme FAR 52.227-19 (GIUGNO 1987), qualora
applicabile, se non diversamente indicato dal
Dipartimento della Difesa. Se indicato dal Dipartimento
della Difesa, l'uso, la duplicazione o la divulgazione dei
Prodotti è soggetto ai diritti limitati di cui al
sottoparagrafo (c) (1) (ii) nella clausola Rights in
Technical Data and Computer Software delle norme
DFARS 252.227-7013 (OTTOBRE 1988), qualora
applicabile. I Prodotti possono includere o non
includere un avviso relativo ai diritti limitati o altri avvisi
relativi ai termini e alle condizioni del presente
Contratto. I termini e le condizioni del presente
Contratto continueranno rispettivamente ad essere
applicabili, ma soltanto nella misura in cui non siano
incompatibili con i diritti indicati nelle summenzionate
disposizioni FAR e DFARS, valide per l'ente specifico o
per la specifica transazione di approvvigionamento.
Legislazione applicabile. Il presente Contratto è
disciplinato dalle leggi degli Stati Uniti d'America, nella
misura in cui sono applicabili, e in caso contrario dalle
leggi dello Stato di New York, indipendentemente da
eventuali norme sui conflitti tra leggi. Conformità alle
leggi. Il Licenziatario dovrà rispettare tutte le leggi e le
normative applicabili, incluse leggi e normative di
esportazione degli Stati Uniti. Senza la previa
autorizzazione di Symbol e dell'autorità governativa
preposta degli Stati Uniti, il Licenziatario non potrà in
alcuna forma esportare o riesportare, vendere o
rivendere, spedire o rispedire, nonché trasferire,
tramite mezzi diretti o indiretti, alcun elemento, dato
tecnico o prodotto, diretto o indiretto, venduto o
altrimenti fornito a persone in qualsiasi territorio per il
quale il governo degli Stati Uniti o una delle sue
agenzie al momento dell'azione giudiziaria richiede una
licenza di esportazione o un'altra approvazione
governativa. Qualsiasi violazione di tale disposizione
rappresenterà una violazione materiale del presente
Contratto, determinandone la risoluzione immediata da
parte di Symbol.
Software di terze parti. I Prodotti possono contenere
uno o più articoli di Software forniti da terze parti. I
termini del presente Contratto disciplinano l'utilizzo di
eventuali Software di terze parti A MENO CHE NON
SIA INCLUSA UNA LICENZA A PARTE PER IL
SOFTWARE DI TERZE PARTI. IN TAL CASO
L'UTILIZZO DEL SOFTWARE DI TERZE PARTI SARÀ
REGOLATO DA TALE LICENZA SEPARATA.
Software Open Source. I Prodotti possono contenere
uno o più articoli di Software Open Source. Il Software
Open Source è un software coperto da una licenza
disponibile pubblicamente e disciplinata in via
esclusiva dalle leggi sul copyright. Tutti i termini e gli
obblighi di tale licenza sono validi per il Licenziatario
solamente in caso di copia, utilizzo e/o distribuzione del
software concesso in licenza. Tali obblighi spesso
includono uno o più obblighi di attribuzione,
distribuzione o copyleft nonché adempienze in materia
di proprietà intellettuale. L'utilizzo di Software Open
Source è soggetto ai termini e alle condizioni del
presente Contratto, nonché ai termini e alle condizioni
della licenza corrispondente di ciascun pacchetto
Software Open Source. In caso di conflitto tra i termini
e le condizioni del presente Contratto e i termini e le
condizioni di licenza del Software Open Source, la
licenza Software Open Source applicabile avrà la
precedenza. Le copie delle licenze per il Software
Open Source (se presenti) e i relativi riconoscimenti,
attribuzioni e informazioni dettagliate sul software,
vengono forniti nella copia elettronica del presente
Contratto, che è disponibile nelle Note legali o nel file
LEGGIMI associati al Prodotto. Symbol è obbligata a
riprodurre le licenze, i riconoscimenti e gli avvisi di
copyright del software così come vengono forniti da
autori e proprietari. Tali informazioni saranno pertanto
riportate nella lingua di origine, senza modifiche o
traduzioni.
A seconda dei termini della licenza del Software Open
Source, il codice sorgente potrebbe non essere fornito.
Consultare tutte le informazioni sul Software Open
Source per individuare in quali pacchetti Software
Open Source è disponibile o viene fornito un codice
sorgente. Per istruzioni su come ottenere una copia di
un qualsiasi codice sorgente fornito come Software
Open Source da Symbol e relativo al software
distribuito da Symbol, è possibile inviare una richiesta
scritta (includendo la versione e il nome del Prodotto
Symbol, nonché le specifiche del Software Open
Source) a: Symbol, Inc., Open Source Software
Management, One Zebra Plaza Holtsville, NY 117421300 USA.
Divulgazione CMM