Zebra MC18 Quick Start Guide [it]

Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a qualsiasi
GUIDA
RAPIDA DEL DISPOSITIVO MC18
LED
Display
Finestra di scansione
Rosso: scansione del codice a barre in corso (viene premuto il tasto di scansione).
LED che lampeggia in verde una volta: decodifica corretta.
Tasto di scansione
Altoparlante
Sportello della batteria
Connettore di alimentazione
Mirino rosso
Errato
Corretto
Sportello della batteria
Batteria
Vano batterie
Connettore dei cavi della batteria
Connettore dei cavi della batteria Premere verso il basso la linguetta
di plastica per sganciare
Base a tre slot
Base a uno slot
Chiave di rilascio
Chiave di rilascio
prodotto per migliorarne l'affidabilità, il funzionamento o il design e non si assume alcuna responsabilità correlata o derivante dall'applicazione o dall'utilizzo di prodotti, applicazioni o circuiti descritti nel presente documento. Non viene concessa alcuna licenza, espressa o implicita, preclusiva o d'altro tipo sotto qualsiasi diritto di brevetto o brevetto relativo a qualsiasi combinazione, sistema, apparecchio, macchina, materiale, metodo o processo in cui potrebbero essere utilizzati i nostri prodotti. Una licenza implicita è concessa a copertura soltanto di apparecchiature, circuiti e sottosistemi contenuti nei prodotti.
Garanzia
Per consultare il testo completo del certificato di garanzia dei prodotti hardware, visitare la pagina Web:
http://www.zebra.com/warranty.
Informazioni sull'assistenza
In caso di problemi con l'utilizzo dell'apparecchiatura, contattare il servizio di assistenza ai sistemi o di assistenza tecnica aziendale. In caso di problemi con l'apparecchiatura, il servizio contatterà a sua volta il Global Customer Support all'indirizzo http://www.zebra.com/support. Per ricevere la documentazione dettagliata e l'ultima versione di questo manuale, visitare la pagina Web: http://www.zebra.com/support
© 2017 ZIH Corp e/o affiliate. Tutti i diritti riservati. ZEBRA e il logo della testa di zebra stilizzata sono marchi di ZIH Corp., registrati in molte giurisdizioni in tutto il mondo. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
.
MN000835A05IT Revisione A - Ottobre 2017
Introduzione
La presente guida rapida descrive le funzioni principali del dispositivo MC18, la scansione di codici a barre, l'installazione e la rimozione di una batteria e il rilascio manuale di un dispositivo MC18 bloccato da una base. Inoltre, fornisce le informazioni normative.
Disimballaggio
Rimuovere delicatamente tutti gli elementi dalla confezione e tenere la scatola originale per la conservazione e la spedizione. Controllare di aver ricevuto tutti gli articoli riportati di seguito:
MC18
Batteria agli ioni di litio
La presente Guida rapida.
Funzioni
Scansione di codici a barre
Per eseguire la scansione:
1. Avviare l'applicazione di scansione.
2. Premere il tasto di scansione e puntare il dispositivo MC18 verso un codice a barre.
3. Regolare la posizione del dispositivo MC18 in modo che il mirino rosso compaia al centro del codice a barre.Se la decodifica ha dato esito positivo, il LED lampeggia in verde e l'unità può anche emettere un segnale acustico.
Installazione della batteria
Per installare la batteria:
1. Utilizzando un cacciavite Torx T8 drive, rimuovere
due viti che fissano lo sportello della batteria.
2. Sollevare lo sportello della batteria dall'impugnatura.
3. Guidare e inserire il connettore dei cavi della
batteria nel connettore femmina all'interno del vano. Il connettore è progettato per essere inserito in un solo modo.
4. Posizionare la batteria all'interno del vano.
5. Posizionare lo sportello della batteria nell'impugnatura.
Fissare lo sportello con le due viti Torx utilizzando un cacciavite Torx T8. Serrare le viti a 3,6 Kgf-cm (3,1 in-lb).
Rimozione della batteria
Per rimuovere la batteria:
1. Utilizzare il cacciavite Torx T8 per rimuovere le due
viti che fissano lo sportello della batteria.
2. Sollevare lo sportello della batteria
dall'impugnatura.
3. All'interno del vano batterie, premere verso il basso
la linguetta di plastica del connettore del cavo della batteria e farla scorrere verso l'esterno del connettore femmina.
4. Rimuovere la batteria dal vano.
Ricarica della batteria
Per caricare la batteria, inserire il dispositivo MC18 nella base.
Con la batteria completamente esaurita, il dispositivo MC18 si ricarica completamente in circa quattro ore. Per informazioni specifiche sul profilo di ricarica, consultare la Guida di riferimento del prodotto MC18.
Rilascio manuale del dispositivo MC18 dalle basi di ricarica
Alcuni modelli di base contengono un meccanismo che blocca il dispositivo MC18 nella base. Il dispositivo MC18 si sgancia dalla base tramite un comando software inviato alla base. Se il dispositivo MC18 non si sblocca dalla base, sbloccarlo manualmente come descritto di seguito.
AVVERTENZA Non utilizzare alcun dispositivo per
sbloccare la base diverso dagli strumenti descritti di seguito. In caso contrario potrebbero verificarsi danni alla base e invalidare la garanzia.
Base a tre slot: chiave di rilascio
1. Inserire la chiave di rilascio direttamente nella presa.
2. Inserendo la chiave di rilascio fino alla fine della
presa, rimuovere il dispositivo MC18 dalla presa.
Base a uno slot: chiave di rilascio
1. Inserire la chiave di rilascio nello slot posizionato
nella parte inferiore della base.
2. Inserendo la chiave di rilascio nello slot, rimuovere il
dispositivo MC18 dalla base
Informazioni sulle normative
Il presente dispositivo ha ottenuto l'approvazione di Symbol Technologies, Inc. La presente guida è valida per il seguente numero di modello: MC18N0. Tutti i dispositivi Symbol sono progettati in modo da garantire la conformità con le regole e le normative dei Paesi in cui vengono venduti e sono etichettati come previsto dalla legge. Le traduzioni nelle lingue locali sono disponibili sul sito Web www.zebra.com/support Eventuali cambiamenti o modifiche apportati ad apparecchiature Symbol e non espressamente approvati da Symbol possono annullare l'autorizzazione dell'utente a far funzionare l'apparecchiatura.
AVVERTENZA Utilizzare esclusivamente accessori,
batterie e caricabatteria approvati da Symbol e con certificazione UL Listed. NON eseguire la ricarica di dispositivi o batterie umidi o bagnati. Prima del collegamento a una fonte di alimentazione esterna, tutti i componenti devono essere perfettamente asciutti. Temperatura di funzionamento massima dichiarata: 40 °C (104 °F).
Tecnologia wireless Bluetooth®
Prodotto Bluetooth® approvato. Per ulteriori informazioni o per visualizzare l'elenco dei prodotti finali, visitare la pagina Web https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Conformità alle normative locali per dispositivi wireless
I contrassegni di conformità, soggetti a certificazione e applicati al dispositivo, indicano che l'utilizzo delle radio è approvato nei seguenti Paesi: Stati Uniti, Canada, Australia ed Europa1. Per i simboli di conformità alle norme vigenti negli altri Paesi, consultare la Dichiarazione di Conformità (DoC, Declaration of Conformity), disponibile all'indirizzo http://www.zebra.com/doc
1:
Nota
per i prodotti a 2,4 GHz o 5 GHz: l'Europa include Austria, Belgio, Bulgaria, Croazia, Repubblica Ceca, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Islanda, Irlanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Repubblica Slovacca, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera e Regno Unito.
L'utilizzo dei dispositivi sprovvisti di etichetta di
conformità è da ritenersi illegale.
Funzionamento ad hoc (banda a 2,4 GHz)
Il funzionamento ad hoc è consentito solo per i canali 1-11 (2412-2462 MHz).
Frequenza di funzionamento: IC
Dichiarazione Industry Canada:
Avvertenza: con riferimento alla banda 5150 ­5250 MHz, il dispositivo può essere utilizzato solo in ambienti al chiuso per ridurre le interferenze potenzialmente dannose ai sistemi satellitari mobili co-channel. I radar ad alta potenza, allocati come utenti primari (ovvero prioritari) per le bande a 5250 ­5350 MHz e 5650 - 5850 MHz, possono causare interferenze e/o danneggiare i dispositivi LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150 - 5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250 - 5350 MHz et 5650 ­5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Consigli utili in materia di salute e sicurezza
Consigli ergonomici
Avvertenza: al fine di evitare o minimizzare il rischio di lesioni ergonomiche, attenersi alle raccomandazioni fornite di seguito. Rivolgersi al responsabile locale della salute e della sicurezza e operare nel rispetto dei programmi di sicurezza per la prevenzione degli infortuni sul lavoro.
Ridurre o evitare i movimenti ripetitivi
Mantenere una postura naturale
Ridurre o evitare gli sforzi eccessivi
Tenere a portata di mano gli oggetti utilizzati di frequente
Svolgere attività a un'altezza adeguata
Ridurre o eliminare eventuali vibrazioni
Ridurre o eliminare pressioni dirette
Disporre di workstation regolabili
Disporre di sufficiente spazio libero
Disporre di un ambiente di lavoro adeguato
Migliorare le procedure di lavoro
Avvertenze per l'uso dei dispositivi wireless
Attenersi a tutte le avvertenze relative all'utilizzo dei dispositivi wireless.
Pacemaker
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm (6 pollici) tra un dispositivo wireless palmare e un pacemaker, al fine di evitare eventuali interferenze con il pacemaker stesso. Questi consigli sono in linea con i risultati di ricerche indipendenti e con le raccomandazioni fornite da Wireless Technology Research. Portatori di pacemaker:
Mantenere SEMPRE il dispositivo a una distanza di almeno 15 cm (6 pollici) dal pacemaker, quando è ACCESO.
Non portare il dispositivo nel taschino della giacca.
Utilizzare l'auricolare il più lontano possibile dal pacemaker per ridurre al minimo la possibilità di interferenze.
Se si sospettano interferenze, SPEGNERE il dispositivo.
Altri dispositivi medicali
Per sapere se il dispositivo wireless può generare interferenze, rivolgersi al proprio medico o al produttore dell'apparecchiatura medicale.
Linee guida sull'esposizione alle radiofrequenze
Informazioni sulla sicurezza
Riduzione dell'esposizione alle radiofrequenze: utilizzo corretto
Utilizzare il dispositivo solo come indicato nelle istruzioni fornite.
Standard di livello internazionale
Il prodotto è conforme agli standard di livello internazionale in materia di esposizione ai campi elettromagnetici generati da dispositivi radio. Per informazioni sulle norme "internazionali" relative all'esposizione umana ai campi elettromagnetici, fare riferimento alla Dichiarazione di conformità (DoC) di Symbol, disponibile sul sito Web: http://www.zebra.com/doc Per ulteriori informazioni sulla sicurezza dell'energia RF proveniente da dispositivi wireless, vedere il sito Web http://www.zebra.com/corporateresponsibility nella sezione Wireless Communications and Health (Comunicazioni wireless e sicurezza).
Europa
Dispositivi palmari: questo dispositivo è stato testato per un funzionamento palmare e per essere indossato.
Per soddisfare i requisiti UE in materia di esposizione RF, il dispositivo trasmettitore deve operare a una distanza minima di 1 cm o più dal corpo delle persone.
Stati Uniti e Canada
Dichiarazione in materia di co-locazione
Per garantire la conformità con i requisiti FCC in materia di esposizione alle radiofrequenze, l'antenna utilizzata per questo trasmettitore non deve essere utilizzata in co-locazione o in congiunzione con un trasmettitore o un'antenna, ad eccezione di quelli approvati in questa presentazione.
Dispositivi palmari
Questo dispositivo è stato testato per un funzionamento palmare e per essere indossato. Per ottemperare ai requisiti degli Stati Uniti e del Canada in materia di esposizione RF, i dispositivi trasmittenti devono essere posizionati a una distanza minima di 1 cm dal corpo delle persone durante il funzionamento. Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes d'exposition aux radiofréquences, un dispositif de transmission doit fonctionner avec une distance de séparation minimale de 1 cm ou plus de corps d'une personne.
Dispositivi LED
Dichiarazione di conformità LED: Classificato come "EXEMPT RISK GROUP" (GRUPPO DI RISCHIO ESENTE) in base alla norma IEC 62471:2006 e EN 62471:2008.
Alimentatore
Per la base di ricarica utilizzare SOLO un alimentatore UL LISTED ITE approvato da Symbol (IEC/EN 60950­1, LPS/SELV) con le seguenti specifiche elettriche: uscita 12 V CC, min. 9 A, temperatura ambiente massima di almeno 50 °C. L'utilizzo di un altro tipo di alimentatore può risultare pericoloso e renderebbe nulla qualsiasi approvazione assegnata a questa unità.
Batterie
Informazioni sulle batterie
AVVERTENZA: se la batteria viene sostituita con un modello errato, possono esservi rischi
di esplosione. Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie. Utilizzare solo batterie approvate da Symbol. Gli accessori con funzione di ricarica delle batterie sono approvati per i seguenti modelli di batterie: Symbol BT000018A01 (3,7 V CC, 2725 mAh tipico) Le batterie ricaricabili Symbol sono progettate e realizzate in conformità ai migliori standard del settore. La batteria può essere utilizzata o conservata per un determinato periodo di tempo, dopo il quale sarà necessario sostituirla. I fattori che influenzano il ciclo di vita della batteria sono molti, ad esempio: il caldo, il freddo, le condizioni ambientali estreme e le cadute violente. Se il periodo di conservazione supera i sei (6) mesi, potrebbe verificarsi un deterioramento irreversibile della qualità del prodotto. Le batterie ricaricate in parte o completamente devono essere conservate in un luogo fresco e asciutto dopo essere state disinserite dall'apparecchiatura, per evitare perdite di capacità o di elettroliti e arrugginimento delle parti metalliche. Controllare il livello di carica e ricaricare le batterie fino a metà almeno una volta all'anno se si prevede di conservarle per un periodo di tempo superiore. Se si rileva una riduzione significativa della durata operativa, sostituire la batteria. Tutte le batterie Symbol dispongono di un anno di garanzia standard, che copre sia le batterie acquistate separatamente che quelle in dotazione con gli scanner per codici a barre o i computer portatili. Per ulteriori informazioni sulle batterie Symbol, visitare la pagina: http://www.zebra.com/batterybasics
Linee guida sulla sicurezza delle batterie
La batteria deve essere ricaricata in un luogo privo di sostanze chimiche, materiali infiammabili o detriti. Prestare estrema attenzione quando il dispositivo viene ricaricato in un ambiente non commerciale.
Seguire le linee guida sull'utilizzo, la conservazione e la ricarica delle batterie riportate nel manuale dell'utente.
L'utilizzo improprio della batteria potrebbe provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Per la ricarica di un dispositivo mobile, è necessario che il caricabatteria e la batteria siano a una temperatura compresa tra 0 ºC e 40 ºC (32 °F e 104 °F).
Non utilizzare batterie e caricabatteria non compatibili. L'utilizzo di una batteria o un di un caricabatteria non compatibile potrebbe provocare incendi, esplosioni, perdite o altri rischi. Per informazioni sulla compatibilità di una batteria o di un caricabatteria, contattare il centro assistenza clienti globale Symbol.
Non aprire, disassemblare, schiacciare, piegare o deformare, forare o distruggere la batteria.
A seguito di un forte impatto del dispositivo su una superficie solida, la batteria potrebbe surriscaldarsi.
ࡳ࠻࡚࡮ࡻࡤ࠾ࡵࡎ࡚࠻ࡘࡐࡩ࠻ࡘࡴ࡜ࡧࡤ࡯ࡒ࠸࡚ࡊࡿࡐ࡬ࡼ ࡘ࡬࠻࡞ࡩࡘࡡࡤࡋ࠻࡜ࡼࡤ࠾ࡌࡩࡘ࠹ࡼࡤ࠸ࡪࡢࡐࡋ࠹ࡤ࠾࠸ࡎࡁ 
2˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼
6-7󰵼ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
;˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ
6-7󰵼ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
ᇍ䫔ଂП᮹ⱘ᠔ଂѻકˈᴀ㸼㸼⼎ˈ݀ৌկᑨ䫒ⱘ⬉ᄤֵᙃѻકৃ㛑
ࣙ৿䖭ѯ⠽䋼DŽ⊼ᛣ˖೼᠔ଂѻકЁৃ㛑Ӯгৃ㛑ϡӮ৿᳝᠔᳝᠔ ߫ⱘ䚼ӊDŽ
䚼ӊৡ⿄
(Parts)
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴
(Pb)∲(Hg)䬝(Cd)
݁Ӌ䫀
(Cr6+)
໮⒈㘨㣃
(PBB)
໮⒈Ѡ㣃
(PBDE)
䞥ሲ䚼ӊ
(Metal Parts)
⬉䏃῵ഫ
(Circuit Modules)
⬉㓚ঞ⬉㓚㒘 ӊ
(Cables and Cable Assemblies)
ล᭭㘮ড়⠽ 䚼ӊ
(Plastic and Polymeric Parts)
ܝᄺܝᄺ㒘 ӊ
(Optics and Optical Components)
⬉∴
(Batteries)
This table was created to comply with China RoHS requirements.
20
x
o
xo
o
o
o
o
oooo oo oo
oo oo
oo oo
oo oo
oo oo
o
o
o
o
Non mandare in cortocircuito la batteria ed evitare il contatto di oggetti metallici o conduttivi con i terminali della batteria.
Non modificare o ricostruire la batteria, non tentare di inserire corpi estranei al suo interno, non immergerla o esporla all'acqua o ad altri liquidi, evitare l'esposizione a fiamme, esplosioni o altri pericoli.
Evitare di conservare o lasciare l'apparecchiatura in ambienti che potrebbero surriscaldarsi, ad esempio in un veicolo parcheggiato o accanto a un termosifone o ad altre fonti di calore. Non collocare la batteria nel forno a microonde o in un'asciugatrice.
Per l'utilizzo della batteria da parte dei bambini, è necessaria la supervisione di un adulto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento delle batterie ricaricabili.
Non gettare le batterie usate nel fuoco.
Se una batteria viene ingerita accidentalmente, rivolgersi subito a un medico.
In caso di perdite, evitare che il liquido fuoriuscito dalla batteria entri in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e rivolgersi a un medico.
Se si sospetta che la batteria o l'apparecchiatura siano danneggiate, contattare il centro assistenza clienti globale Symbol per richiedere un controllo.
Utilizzo con apparecchi acustici
Se i dispositivi wireless vengono utilizzati in prossimità di apparecchi acustici (compresi gli impianti cocleari), è possibile che l'utente avverta ronzii, brusii o altri rumori di fondo. Alcuni apparecchi acustici sono più immuni di altri alle interferenze, la cui quantità può, inoltre, variare da un dispositivo wireless all'altro. In caso di interferenze, è consigliabile rivolgersi al fornitore dell'apparecchio acustico per individuare una possibile soluzione. Il dispositivo non è conforme alle normative HAC.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza - FCC
Nota: questo prodotto ha superato con successo i test di conformità sui limiti previsti per i dispositivi digitali di
normative FCC. Tali limiti sono concepiti per garantire una protezione adeguata contro le interferenze dannose negli ambienti domestici. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Non è escluso che ciò possa verificarsi anche in particolari tipi di ambienti. Nel caso in cui questa apparecchiatura causi interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva, rilevabili accendendo e spegnendo l'apparecchiatura stessa, si consiglia di eliminare queste interferenze adottando una o più delle misure seguenti:
Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente
Aumentare la distanza fra il ricevitore e l'apparecchiatura
Collegare l'apparecchiatura alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza
Classe B, ai sensi della Parte 15 delle
Radiotrasmettitori (Parte 15)
Il presente dispositivo è conforme alle disposizioni della Parte 15 delle normative FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare qualunque interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza: Canada
Radiotrasmettitori
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
L'utilizzo delle RLAN a 5 GHz, in Canada è soggetto alle restrizioni riportate di seguito:
Banda limitata 5,60-5,65 GHz
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto al rispetto delle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo non deve produrre interferenze e (2) deve accettare qualsiasi interferenza della radio, anche se potrebbe comprometterne il funzionamento. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Contrassegno: la sigla "IC:" che precede la certificazione radio indica soltanto che il dispositivo è conforme alle specifiche tecniche di Industry Canada.
Marcatura e Spazio Economico Europeo (SEE)
Nei Paesi dello Spazio economico europeo (SEE), l'utilizzo delle RLAN a 5GHz è soggetto alle seguenti restrizioni:
• L'intervallo 5,15 - 5,35 GHz è limitato solo all'uso in interni
Dichiarazione di conformità
Zebra dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2011/65/EU e 2014/53/EU. Il testo completo della Dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: http:// www.zebra.com/doc.
Altri Paesi Australia
L'utilizzo delle RLAN a 5 GHz, in Australia, è limitato alla seguente banda: 5,60 - 5,65 GHz.
Brasile
PRODOTTI)
per il prodotto
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.anatel.gov.br. Declarações Regulamentares para MC18N0 - Brazil Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC18N0. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/ 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos 1 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
(EMISSIONI INDESIDERATE - TUTTI I
Dichiarazioni di conformità
MC18N0 - BRASILE
Cile
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Hong Kong
In conformità con HKTA1039, la banda 5,15 GHz - 5,35 GHz è riservata all'utilizzo al chiuso.
Messico
Intervallo di frequenza limitato a: 2,450 - 2,4835 GHz. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Thailandia
Informazioni sul software Open Source
Per istruzioni su come ottenere una copia di un qualsiasi codice sorgente fornito come open source da Symbol e relativo al software utilizzato in questo prodotto Symbol, è possibile inviare una richiesta scritta a: Symbol Technologies, Inc. Open Source Software Management 1301 E. Algonquin Road Schaumburg, IL 60196, U.S.A. Nella richiesta, includere il nome e la versione del prodotto Symbol, insieme alle specifiche del software open source, quali il nome e la versione. Il codice sorgente per il software open source può trovarsi nel supporto di installazione del prodotto Symbol o in un supporto supplementare del prodotto Symbol. Fare riferimento e rivedere le note legali e il contratto di licenza con l'utente finale per il software open source di Symbol per i dettagli su dove e in che modo richiedere il codice sorgente. A seconda dei termini della licenza del software open source, il codice sorgente potrebbe non essere fornito. Fare riferimento e rivedere le note legali e il contratto di licenza con l'utente finale per il software open source di Symbol per l'identificazione dei pacchetti software open source per i quali viene fornito il codice sorgente. Per visualizzare ulteriori informazioni sulle licenze, i riconoscimenti e le note sul copyright richiesti per i pacchetti open source utilizzati in questo prodotto Symbol, toccare Settings (Impostazioni) > About phone (Informazioni sul dispositivo) > Legal information (Informazioni legali) > Open source licenses (Licenze open source).
RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Symbol for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Symbol pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Symbol al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Symbol за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Symbol zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Symbol al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Symbol para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Symbol te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Symbol w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky zEU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Symbol krecyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Symbol'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Symbol vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Symbol för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Symbol-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Symbol til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Symbol για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Symbol għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Symbol na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Symbol“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Symbol otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Symbol, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http:// www.zebra.com/weee. Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Dichiarazione di conformità RAEE (Turco)
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Assistenza software
Symbol vuole garantire ai clienti la disponibilità delle versioni software più aggiornate a cui hanno diritto al momento dell'acquisto del prodotto. Per verificare che sul dispositivo Symbol sia presente la versione software più aggiornata, visitare la pagina Web: www.zebra.com/support. Per verificare la disponibilità dell'ultima versione del software, scegliere Software Downloads (Download software) > Product Line/Product (Prodotto/Linea di prodotti) > Go (Vai). Se la versione più aggiornata del software non risultasse ancora disponibile al momento dell'acquisto, è possibile richiederla inviando un messaggio e-mail all'indirizzo: entitlementservices@zebra.com includendo tutte le informazioni essenziali del dispositivo:
Numero del modello
Numero di serie
Prova di acquisto
Titolo del download del software richiesto.
Se viene stabilito che l'utente ha il diritto di disporre della versione più aggiornata del software, si riceverà un messaggio e-mail contenente un collegamento al sito Web di Symbol per scaricare il software appropriato.
Symbol Technologies, Inc. Contratto di licenza con l'utente finale
INSTALLANDO E/O UTILIZZANDO IL PRODOTTO, L'UTENTE DICHIARA DI AVER LETTO IL CONTRATTO DI LICENZA, DI AVERNE COMPRESO IL CONTENUTO E DI ACCETTARNE LE CONDIZIONI. SE NON SI ACCETTANO LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, SYMBOL NON CONCEDERÀ LA LICENZA D'USO PER I PRODOTTI E L'UTENTE NON SARÀ AUTORIZZATO A UTILIZZARE O INSTALLARE QUESTO PRODOTTO. Concessione di licenza. Symbol concede all'utente ("Licenziatario" o "utente") una licenza personale, non esclusiva, non trasferibile, non assegnabile e gratuita per l'utilizzo del software e della documentazione ("Prodotti"). Tale licenza è soggetta ai termini e alle condizioni del presente Contratto. L'utente dovrà utilizzare i Prodotti per scopi aziendali interni ed esclusivamente per supportare i dispositivi Symbol. Qualsiasi utilizzo dei Prodotti al di fuori delle condizioni qui stabilite è severamente vietato e verrà considerato una violazione al presente Contratto, determinando la risoluzione immediata della Licenza. Nel caso di una violazione del presente Contratto, Symbol sarà autorizzata a impiegare tutti i possibili rimedi previsti dalla legge o per equità (inclusi provvedimenti ingiuntivi e il recupero immediato di tutti i Prodotti, a meno che il Licenziatario non sia un'agenzia federale del governo degli Stati Uniti). Non è consentito distribuire, concedere in licenza, noleggiare, prestare, esportare, riesportare, rivendere, spedire, trasferire o far esportare, riesportare, rivendere, spedire o trasferire, direttamente o indirettamente, i Prodotti oggetto del presente Contratto. L'utente non ha il diritto e non deve permettere ad altri di: (i) modificare, tradurre,
decompilare, mettere sul mercato illegalmente, decodificare, disassemblare o estrarre parti integranti dei Prodotti; (ii) copiare l'aspetto o le funzionalità dei Prodotti; (iii) rimuovere le informazioni proprietarie, i marchi, le etichette o i loghi dai Prodotti; (iv) noleggiare o trasferire a terzi, interamente o in parte, i Prodotti senza il previo consenso scritto di Symbol; o (v) utilizzare hardware o software progettati per neutralizzare i dispositivi di protezione contro la copia, se i Prodotti sono dotati di tali dispositivi di protezione. Il diritto di eseguire copie dei Prodotti non sarà trasferito in alcun momento al Licenziatario e rimarrà prerogativa esclusiva di Symbol. Tutti i diritti di proprietà intellettuale sviluppati, creati o preparati da Symbol in relazione ai Prodotti restano prerogativa di Symbol e il presente Contratto non concederà al Licenziatario alcun diritto di proprietà intellettuale. Le parti dei Prodotti sono protette dalle leggi sul copyright e sui brevetti degli Stati Uniti, dalle disposizioni dei trattati internazionali e dalle altre normative applicabili. Pertanto, i Prodotti devono essere trattati come qualsiasi altro materiale protetto da copyright (ad esempio libri o musica). È tuttavia consentito fare una copia dei Prodotti a scopo esclusivo di backup. La duplicazione non autorizzata dei Prodotti costituisce una violazione del copyright e negli Stati Uniti è punibile dalle corti federali con la multa o la reclusione. Esclusione di responsabilità. SYMBOL NON CONCEDE, E L'UTENTE NON RICEVE, GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE, IMPLICITE O DI LEGGE O IN QUALSIASI COMUNICAZIONE CON L'UTENTE. SYMBOL TECHNOLOGIES DECLINA SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA, INCLUSE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI O DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO. I PRODOTTI SONO FORNITI "COME SONO". SYMBOL TECHNOLOGIES NON GARANTISCE CHE I PRODOTTI SODDISFINO I REQUISITI DELL'UTENTE O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI PRODOTTI SARÀ ININTERROTTO O PRIVO DI ERRORI, NÉ CHE I DIFETTI PRESENTI NEI PRODOTTI VERRANNO CORRETTI. SYMBOL NON GARANTISCE LA CORRETTEZZA, L'ACCURATEZZA O L'AFFIDABILITÀ DEI PRODOTTI. Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione delle garanzie implicite, pertanto la suddetta esclusione potrebbe non essere applicabile all'utente. Limitazione di responsabilità. AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO, LA RESPONSABILITÀ TOTALE DI SYMBOL PER DANNI NON DEVE SUPERARE IL VALORE EQUO DI MERCATO DEI PRODOTTI CONCESSI IN LICENZA. SYMBOL TECHNOLOGIES NON SARÀ IN NESSUN CASO RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, SPECIALI O PUNITIVI DI QUALSIASI NATURA, COMPRESI, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, PERDITE DI PROFITTI, PASSIVITÀ O LESIONI A TERZI, PREVEDIBILI O NON PREVEDIBILI, A PRESCINDERE DAL FATTO CHE SYMBOL TECHNOLOGIES SIA STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, pertanto le suddette esclusioni potrebbero non essere applicabili all'utente. Questa limitazione di responsabilità rimane valida anche in seguito alla risoluzione del presente Contratto e si applica anche in caso di eventuali disposizioni incompatibili nel Contratto stesso. Il Licenziatario dovrà intentare eventuali azioni ai sensi del presente Contratto entro un (1) anno dall'inizio dell'azione giudiziaria. Manutenzione. Salvo diverse disposizioni di un contratto separato, Symbol non sarà responsabile per la manutenzione o assistenza sul campo dei Prodotti. Attività ad alto rischio. I Prodotti non sono tolleranti ai guasti e non sono stati progettati, sviluppati o ideati per essere utilizzati come software di controllo online operanti in ambienti pericolosi che richiedono prestazioni sicure anche in caso di guasto come, a titolo esemplificativo, centrali nucleari, sistemi di navigazione o comunicazione aerea, sistemi di controllo del traffico aereo, macchine di sostegno diretto alla vita o armamenti, settori in cui il guasto dei Prodotti potrebbe determinare direttamente decessi, lesioni personali o gravi danni fisici e ambientali (tali settori vengono di seguito definiti "Attività ad alto rischio"). Symbol e i relativi fornitori non riconoscono specificamente alcuna garanzia esplicita o implicita di idoneità per le Attività ad alto rischio. Scegliendo di utilizzare i Prodotti in Attività ad alto rischio, l'utente accetta di indennizzare, difendere ed esonerare Symbol da e in relazione a tutti i danni, le spese e le perdite correlati a questo tipo di utilizzo. Governo degli Stati Uniti. Se si acquistano i Prodotti per conto di un'unità o di un ente governativo degli Stati Uniti, si applica quanto segue. L'utilizzo, la duplicazione o la divulgazione dei Prodotti sono soggetti alle restrizioni di cui ai sottoparagrafi (c) (1) e (2) della clausola Commercial Computer Software - Restricted Rights delle norme FAR 52.227-19 (GIUGNO 1987), qualora applicabile, se non diversamente indicato dal Dipartimento della Difesa. Se indicato dal Dipartimento della Difesa, l'uso, la duplicazione o la divulgazione dei Prodotti è soggetto ai diritti limitati di cui al sottoparagrafo (c) (1) (ii) nella clausola Rights in Technical Data and Computer Software delle norme DFARS 252.227-7013 (OTTOBRE 1988), qualora applicabile. I Prodotti possono includere o non includere un avviso relativo ai diritti limitati o altri avvisi relativi ai termini e alle condizioni del presente Contratto. I termini e le condizioni del presente Contratto continueranno rispettivamente ad essere applicabili, ma soltanto nella misura in cui non siano
incompatibili con i diritti indicati nelle summenzionate disposizioni FAR e DFARS, valide per l'ente specifico o per la specifica transazione di approvvigionamento. Legislazione applicabile. Il presente Contratto è disciplinato dalle leggi degli Stati Uniti d'America, nella misura in cui sono applicabili, e in caso contrario dalle leggi dello Stato di New York, indipendentemente da eventuali norme sui conflitti tra leggi. Conformità alle leggi. Il Licenziatario dovrà rispettare tutte le leggi e le normative applicabili, incluse leggi e normative di esportazione degli Stati Uniti. Senza la previa autorizzazione di Symbol e dell'autorità governativa preposta degli Stati Uniti, il Licenziatario non potrà in alcuna forma esportare o riesportare, vendere o rivendere, spedire o rispedire, nonché trasferire, tramite mezzi diretti o indiretti, alcun elemento, dato tecnico o prodotto, diretto o indiretto, venduto o altrimenti fornito a persone in qualsiasi territorio per il quale il governo degli Stati Uniti o una delle sue agenzie al momento dell'azione giudiziaria richiede una licenza di esportazione o un'altra approvazione governativa. Qualsiasi violazione di tale disposizione rappresenterà una violazione materiale del presente Contratto, determinandone la risoluzione immediata da parte di Symbol. Software di terze parti. I Prodotti possono contenere uno o più articoli di Software forniti da terze parti. I termini del presente Contratto disciplinano l'utilizzo di eventuali Software di terze parti A MENO CHE NON SIA INCLUSA UNA LICENZA A PARTE PER IL SOFTWARE DI TERZE PARTI. IN TAL CASO L'UTILIZZO DEL SOFTWARE DI TERZE PARTI SARÀ REGOLATO DA TALE LICENZA SEPARATA. Software Open Source. I Prodotti possono contenere uno o più articoli di Software Open Source. Il Software Open Source è un software coperto da una licenza disponibile pubblicamente e disciplinata in via esclusiva dalle leggi sul copyright. Tutti i termini e gli obblighi di tale licenza sono validi per il Licenziatario solamente in caso di copia, utilizzo e/o distribuzione del software concesso in licenza. Tali obblighi spesso includono uno o più obblighi di attribuzione, distribuzione o copyleft nonché adempienze in materia di proprietà intellettuale. L'utilizzo di Software Open Source è soggetto ai termini e alle condizioni del presente Contratto, nonché ai termini e alle condizioni della licenza corrispondente di ciascun pacchetto Software Open Source. In caso di conflitto tra i termini e le condizioni del presente Contratto e i termini e le condizioni di licenza del Software Open Source, la licenza Software Open Source applicabile avrà la precedenza. Le copie delle licenze per il Software Open Source (se presenti) e i relativi riconoscimenti, attribuzioni e informazioni dettagliate sul software, vengono forniti nella copia elettronica del presente Contratto, che è disponibile nelle Note legali o nel file LEGGIMI associati al Prodotto. Symbol è obbligata a riprodurre le licenze, i riconoscimenti e gli avvisi di copyright del software così come vengono forniti da autori e proprietari. Tali informazioni saranno pertanto riportate nella lingua di origine, senza modifiche o traduzioni. A seconda dei termini della licenza del Software Open Source, il codice sorgente potrebbe non essere fornito. Consultare tutte le informazioni sul Software Open Source per individuare in quali pacchetti Software Open Source è disponibile o viene fornito un codice sorgente. Per istruzioni su come ottenere una copia di un qualsiasi codice sorgente fornito come Software Open Source da Symbol e relativo al software distribuito da Symbol, è possibile inviare una richiesta scritta (includendo la versione e il nome del Prodotto Symbol, nonché le specifiche del Software Open Source) a: Symbol, Inc., Open Source Software Management, One Zebra Plaza Holtsville, NY 11742­1300 USA.
Divulgazione CMM
Loading...