Yamaha RX-V2500 User Manual [nl]

Yamaha RX-V2500 User Manual

GB

RX-V2500

AV Receiver

Ampli-tuner audio-vidéo

OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.

1Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.

2Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge, schone plek — uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30 cm ruimte aan de bovenkant, 20 cm aan de rechteren linkerkant en 20 cm aan de achterkant van dit toestel.

3Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.

4Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.

5Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel:

Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.

Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.

Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt.

6Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.

7Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.

8Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.

9Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren.

10Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer.

11Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek.

12Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.

13Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.

14Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.

15Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.

16Lees het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.

17Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen.

18VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azië en algemene modellen)

De VOLTAGE SELECTOR schakelaar op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de lokale netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. De geschikte voltages zijn als volgt:

Algemene modellen

.................... 110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom Modellen voor Azië

.................................. 220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom

WAARSCHUWING

OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.

De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.

ALLEEN VOOR KLANTEN IN NEDERLANDS

Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

INHOUDSOPGAVE

INLEIDING

 

KENMERKEN ......................................................

2

VAN START ..........................................................

3

Meegeleverde accessoires.........................................

3

Inzetten van batterijen in de afstandsbedieningen ....

3

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES........

4

Voorpaneel................................................................

4

Afstandsbediening ....................................................

6

Gebruiken van de afstandsbediening ........................

8

Display voorpaneel ...................................................

9

Achterpaneel ............................................................

11

VOORBEREDINGEN

 

LUIDSPREKER SETUP ....................................

12

Opstelling van de luidsprekers................................

12

Luidspreker-aansluitingen ......................................

13

AANSLUITINGEN .............................................

17

Voor u componenten gaat aansluiten......................

17

Aansluiten van videocomponenten.........................

18

Aansluiten van audiocomponenten.........................

21

Aansluiten van de antennes ....................................

23

Aansluiten van het netsnoer....................................

24

Instelling luidsprekerimpedantie ............................

25

Inschakelen van de stroom......................................

25

AUTO SETUP......................................................

26

Inleiding..................................................................

26

Optimalisatie-microfoon setup ...............................

26

Beginnen van de setup ............................................

27

Bevestigen van de resultaten ..................................

29

BASISBEDIENING

 

WEERGAVE .......................................................

32

Basisbediening........................................................

32

Selecteren van geluidsveldprogramma’s ................

33

Aanvullende mogelijkheden ...................................

34

Selecteren van ingangsfuncties...............................

39

AFSTEMMEN .....................................................

40

Automatisch en handmatig afstemmen...................

40

Zenders voorprogrammeren....................................

41

Selecteren van voorkeuzezenders ...........................

43

Omwisselen van voorkeuzezenders........................

43

Ontvangst van RDS zenders ...................................

44

Wijzigen van de RDS functie .................................

44

De PTY SEEK functie ............................................

45

De EON functie ......................................................

46

OPNEMEN...........................................................

47

GELUIDSVELDPROGRAMMA’S

 

GELUIDSVELDPROGRAMMA

 

BESCHRIJVINGEN........................................

48

Voor film/video bronnen ........................................

48

Voor muziekmateriaal ............................................

51

GEAVANCEERDE BEDIENING

 

GEAVANCEERDE BEDIENING......................

52

Gebruiken van de slaaptimer ..................................

52

SYSTEEMINSTELLINGEN ..............................

53

Veranderen van instellingen ...................................

55

Input Select ............................................................

56

Handmatige setup: Sound .......................................

58

Handmatige setup: Basic ........................................

61

Handmatige setup: Option ......................................

65

System Memory......................................................

67

KENMERKEN VAN DE

 

AFSTANDSBEDIENING................................

69

Bedieningstoetsen ...................................................

69

Instellen van afstandsbedieningscodes ...................

70

Overnemen van functies van andere

 

afstandsbedieningen (Leerfunctie) .....................

72

Veranderen van de namen van signaalbronnen in het

uitleesvenster ......................................................

74

Gebruiken van de Macro functie ............................

75

Wissen van ingestelde functies...............................

77

Wissen van individuele functies .............................

78

Bedienen van andere componenten ........................

80

ZONE 2/ZONE 3 (ALLEEN MODELLEN

 

VOOR DE V.S., CANADA, EUROPA, HET

 

V.K. EN AUSTRALIË)....................................

81

Zone 2/Zone 3 aansluitingen ..................................

81

Afstandsbediening Zone 2/Zone 3..........................

82

MENU’S OP HET DISPLAY OP HET

 

VOORPANEEL................................................

84

Geavanceerd setup menu ........................................

84

Voorpaneel display systeem opties menu...............

85

AANVULLENDE INFORMATIE

 

WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD

 

INSTELLINGEN .............................................

89

Wat is een geluidsveld? ..........................................

89

Veranderen van instellingen ...................................

89

GELUIDSVELD PARAMETER

 

BESCHRIJVINGEN........................................

90

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN......................

95

WOORDENLIJST .............................................

100

Audioformaten......................................................

100

Geluidsveldprogramma’s......................................

101

Audio informatie...................................................

102

Videosignaal informatie .......................................

103

PARAMETRISCHE EQUALIZER

 

INFORMATIE ...............................................

104

TECHNISCHE GEGEVENS............................

105

 

INLEIDING

 

 

 

 

 

 

 

 

VOORBEREDINGEN

 

 

 

 

 

BASISBEDIENING

 

 

 

 

 

 

 

 

GELUIDSVELDPROGRAMMA’S

 

 

 

 

 

 

 

 

BEDIENING

GEAVANCEERDE

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIE

AANVULLENDE

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

1

KENMERKEN

Ingebouwde 7-kanaals eindversterker

Minimum RMS uitgangsvermogen (0,04% THV, 20 Hz – 20 kHz, 8 )

Voor: 130 W + 130 W Midden: 130 W Surround: 130 W + 130 W

Surround Achter: 130 W + 130 W

Kenmerken geluidsveld

Zelf ontwikkelde YAMAHA technologie voor de creatie van geluidsvelden

THX Select

Dolby Digital/Dolby Digital EX decoder

DTS/DTS-ES Matrix 6.1, Discrete 6.1, DTS Neo:6 decoder, DTS 96/24

Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/Dolby Pro Logic IIx decoder

Virtual CINEMA DSP

SILENT CINEMA

Verfijnde AM/FM tuner

40 Gemakkelijk toegankelijke voorkeuzezenders

Automatisch voorprogrammeren

Wijzigen van voorkeuzezenders (Bewerken voorkeuzezenders)

RDS: Radio Data Systeem ontvangst (alleen modellen voor Europa en het V.K.)

Overige kenmerken

YPAO: YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer voor automatische instelling van uw luidsprekers

192-kHz/24-bits D/A converter

GUI (graphische gebruikersinterface) menusysteem waarmee u dit toestel optimaal kunt aanpassen aan uw audio/videosysteem

6 of 8 extra ingangsaansluitingen voor gescheiden multikanaals signalen

Beknopte meldfunctie

PURE DIRECT voor onversneden, natuurgetrouwe weergave van analoge en PCM bronnen

S-Video in-/uitgangsaansluitingen

Component video in-/uitgangsaansluitingen

Videosignaal conversie (composiet video S-Video component video) mogelijk voor de monitor uitgang

Optische en coaxiale digitale audio-aansluitingen

Slaaptimer

Cinema en Muziek Middernacht luisterfuncties

Afstandsbediening met voorgeprogrammeerde afstandsbedieningscodes en Leer-/Macrofunctie

Zone 2/Zone 3 aangepaste installatie mogelijk (alleen bij modellen voor de V.S., Canada Europa, het V.K. en Australië)

ygeeft een bedieningstip aan.

Sommige handelingen kunnen zowel worden uitgevoerd met de toetsen op het toestel zelf als met de afstandsbediening. Als de naam van een toets op de afstandsbediening verschilt van die op het toestel zelf, zal de naam van de betreffende toets op de afstandsbediening tussen haakjes vermeld worden.

Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd zijn als gevolg van verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de prioriteit.

Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.

“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

“SILENT CINEMA” is een handelsmerk van YAMAHA CORPORATION.

“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” en “DTS 96/24” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.

THX en het THX logo zijn gedeponeerde handelsmerken van THX Ltd. Surround EX is een gezamenlijk door THX en Dolby Laboratories, Inc. ontwikkelde technologie en is een handelsmerk van Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten voorbehouden. Gebruikt met toestemming.

2

VAN START

Meegeleverde accessoires

Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.

Afstandsbediening

Batterijen (4)

Netsnoer

 

 

 

 

 

(AAA, LR03)

 

 

 

 

 

SYSTEM

 

 

POWER

POWER

STANDBY

POWER

 

 

TV

AV

 

 

 

 

 

A

B

INPUT MODE

SLEEP

 

 

PHONO

TUNER

CD

 

MULTI CH IN

 

 

V-AUX

CBL/SAT

MD/TAPE

CD-R

 

 

DTV

VCR 1

DVR/VCR2

DVD

 

 

 

 

 

 

SELECT

Sleutel voor de

 

+

+

 

+

 

Optimalisatie-microfoon

 

AMP

luidspreker-aansluitingen

TV VOL

CH

VOL

SOURCE

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

A / B / C / D / E

 

 

 

 

 

TV MUTE

TV INPUT

MUTE

 

 

 

TOP

 

EXIT

 

PURE DIRECT

 

 

TITLE

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

NIGHT

 

 

 

ENTER

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

STRAIGHT

 

 

RETURN

 

DISPLAY

 

75 Ohm/300 Ohm

 

STEREO

MUSIC

ENTERTAIN

MOVIE

 

 

 

 

 

EFFECT

 

 

1

2

3

 

4

antenne-adapter

AM ringantenne

THX

STANDARD

SELECT

EXTD. SUR

(alleen bij modellen

5

6

7

 

8

 

9

0

+10

 

ENT.

voor het V.K.)

 

1 MEMORY 2

A

SPEAKERS B

 

 

FREQ/RDS

EON

MODE

PTY SEEK START

 

 

REC

 

 

 

 

 

 

DISC SKIP

 

 

 

 

 

 

OFF ON

MACRO LEARN CLEAR RE–NAME

 

 

FM binnenantenne (modellen voor de V.S., Canada, China, Korea, Azië en algemene modellen)

FM binnenantenne (modellen voor het V.K., Europa en Australië)

INLEIDING

Inzetten van batterijen in de afstandsbedieningen

2 1

3

1Druk op en schuif het klepje van het batterijvak.

2Doe de vier meegeleverde batterijen (AAA, LR03) in het batterijvak, in overeenstemming met de polariteitsaanduidingen binnenin.

3Schuif het klepje terug op zijn plaats tot het vastklikt.

Opmerkingen over batterijen

Vervang alle batterijen tegelijk als u merkt dat bijvoorbeeld het bereik van de afstandsbediening afneemt, de indicator niet knippert of dat de indicator of het uitleesvenster zwakker worden.

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.

Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone (mangaan) batterijen bijvoorbeeld). Lees de informatie op de verpakking aandachtig door, want de verschillende soorten batterijen kunnen erg op elkaar lijken.

Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk weggooien. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan en zorg ervoor dat het niet op uw kleding enz. komt. Maak het batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen in doet.

Gooi batterijen niet weg met het gewone afval; gooi batterijen alleen weg in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving, dus als klein chemisch afval.

Als de afstandsbediening langer dan 2 minuten zonder batterijen zit, of als er lege batterijen in zitten, zal het geheugen gewist worden. Wanneer het geheugen gewist is, dient u nieuwe batterijen in de afstandsbediening te doen en moet u eventueel ingevoerde functies opnieuw programmeren.

Nederlands

3

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

Voorpaneel

1

2

3

4 5 6 7 8

9

0

(Modellen voor de V.S.)

VOLUME

INPUT

PURE DIRECT

 

STANDBY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE/

 

 

PRESET/

PRESET

 

 

TUNING

 

ZONE ON/OFF

 

 

PROGRAM

 

 

 

 

REMOTE

 

A/B/C/D/E

TUNING

/TUNING

FM/AM

MEMORY

MODE

 

MAIN

ZONE 2

 

 

 

 

 

 

 

DVD

MD/TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV

CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

MULTI CH

CBL/SAT

TUNER

 

 

EDIT

 

MAN'L/AUTO FM

AUTO/MAN'L MONO

 

 

 

TONE CONTROL

 

STRAIGHT

 

INPUT MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

INPUT

VCR 1

CD

 

 

SILENT CINEMA

S VIDEO

VIDEO

L AUDIO

R

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YPAO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EFFECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC OUT/ZONE 2

OPTIMIZER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIC

 

PHONES

 

 

VIDEO AUX

 

 

 

 

 

 

 

A B C D E F G H I

 

 

J K

L M

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RDS MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/FREQ

EON

PTY SEEK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

START

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

P

Q R

 

(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)

1 STANDBY/ON

Hiermee zet u het toestel aan of uit (standby). Wanneer u het toestel aan zet, hoort u een klik, waarna het 6 a 7 seconden duurt voor er geluid wordt weergegeven.

Opmerking

Wanneer het toestel uit (standby) staat, wordt er nog steeds een heel klein beetje stroom verbruikt zodat er gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening.

2 INPUT keuzeknop

Hiermee kunt u kiezen naar welke signaalbron u wilt luisteren of kijken.

3 PURE DIRECT

Hiermee zet u de PURE DIRECT weergavefunctie aan of uit. Licht op indien ingeschakeld (zie bladzijde 37).

4 Display voorpaneel

Hierop wordt informatie getoond over de bediening en de toestand waarin het toestel zich bevindt.

5 PRESET/TUNING EDIT

Hiermee schakelt u PRESET/TUNING l/ hheen en weer tussen voorkeuzezenders en gewoon afstemmen.

6 FM/AM

Hiermee schakelt u heen en weer tussen de FM en AM radiobanden.

7 MEMORY (MAN’L/AUTO FM)

Hiermee kunt u een zender in het geheugen opslaan. Houd deze toets tenminste 3 seconden ingedrukt om het automatisch voorprogrammeren te laten beginnen.

8TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO)

Hiermee schakelt u heen en weer tussen automatisch afstemmen (“AUTO” indicator aan) en handmatig afstemmen (“AUTO” indicator uit).

9Sensor voor de afstandsbediening

Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.

0 VOLUME

Hiermee kunt u het volume (uitgangsniveau) van alle audiokanalen tegelijk instellen.

Dit heeft geen invloed op het REC OUT niveau.

A SPEAKERS A/B

Met elke druk op de bijbehorende toets zet u de set voorluidsprekers aangesloten op de A en/of B aansluitingen op het achterpaneel aan of uit.

4

B MULTI CH INPUT

Hiermee selecteert u de met de MULTI CH INPUT aansluitingen verbonden signaalbron. Indien geselecteerd, zal de MULTI CH INPUT signaalbron voorrang krijgen over een met INPUT (of met de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening) geselecteerde signaalbron.

C INPUT MODE

Hiermee bepaalt u uw voorkeur (AUTO, DTS, ANALOG) voor het soort signaal dat u wilt weergeven wanneer een bepaalde component verbonden is met twee of meer van de ingangsaansluitingen (zie bladzijde 39) van dit toestel.

DREC OUT/ZONE 2

(Alleen modellen voor de V.S., Canada, Europa, het V.K. en Australië)

Hiermee selecteert u de bron waarvan u de signalen naar de audio/videorecorder en ZONE 2 wilt sturen, ongeacht de signaalbron waarnaar u luistert of kijkt in de hoofdruimte. In de SOURCE/REMOTE stand zal de signaalbron via alle uitgangen worden gereproduceerd. De signaalbron voor Zone 2 en de bron waarvan wordt opgenomen zijn altijd identitiek

REC OUT (overige modellen)

Hiermee selecteert u de bron waarvan u de signalen naar de audio/videorecorder wilt sturen, ongeacht de signaalbron waarnaar u luistert of kijkt. In de SOURCE/REMOTE stand zal de signaalbron via alle uitgangen worden gereproduceerd.

E OPTIMIZER MIC aansluiting

Hierop kunt u de meegeleverde microfoon aansluiten voor gebruik met de AUTO SETUP functie (zie bladzijde 26).

F A/B/C/D/E

Hiermee kunt u één van de 5 voorkeuzegroepen selecteren (A t/m E).

G PRESET/TUNING l / h

Hiermee stelt u één van de voorkeuzezenders 1 t/m 8 in wanneer er op het display op het voorpaneel naast de radioband een dubbele punt (:) te zien is.

U stemt hiermee af op de gewenste frequentie wanneer de dubbele punt (:) niet getoond wordt.

H PHONES (SILENT CINEMA) aansluiting

Deze aansluiting produceert audiosignalen waarnaar u kunt luisteren met een hoofdtelefoon. Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, zullen er geen signalen worden gereproduceerd via de PRE OUT aansluitingen of de luidsprekers.

Alle Dolby Digital en DTS audiosignalen worden teruggemengd naar de linker en rechter voorkanalen.

IVIDEO AUX aansluitingen

Via deze audioen video-aansluitingen kunt u een externe signaalbron zoals een spelcomputer aansluiten. Om de signalen die via deze aansluitingen binnenkomen weer te geven, dient u V-AUX in te stellen als signaalbron.

J ZONE ON/OFF (MAIN)

(Alleen modellen voor de V.S., Canada en Australië)

Hiermee zet u het hoofdtoestel aan of uit (standby) (zie bladzijde 83).

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

KZONE ON/OFF (ZONE 2)

(Alleen modellen voor de V.S., Canada en Australië)

Hiermee zet u Zone 2 aan of uit (standby) (zie bladzijde 83).

L TONE CONTROL

Hiermee kunt u de weergave van de lage en hoge tonen regelen voor de linker, rechter en midden voorkanalen (zie bladzijde 34).

M PROGRAM

Hiermee kunt u geluidsveldprogramma’s selecteren of de weergave van de lage/hoge tonen regelen (samen met TONE CONTROL).

N STRAIGHT/EFFECT

Hiermee zet u de geluidsvelden aan of uit. Wanneer STRAIGHT is geselecteerd zullen de ingangssignalen (2-kanaals of multikanaals) direct, onveranderd worden weergegeven via de bijbehorende luidsprekers, zonder enig toegevoegd effect.

Alleen bij modellen voor het V.K. en Europa

O RDS MODE/FREQ

Druk op deze toets wanneer het toestel een RDS zender ontvangt om te schakelen tussen de PS functie, PTY functie, RT functie, CT functie (als de zender deze RDS gegevens verzorgt) en/of het frequentiedisplay (zie bladzijde 44).

P EON

Druk op deze toets om automatisch af te stemmen op een radioprogramma van het door u gewenste type (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) (zie bladzijde 46).

Q PTY SEEK MODE

Druk op deze toets om het toestel in de PTY SEEK functie te zetten (zie bladzijde 45).

R PTY SEEK START

Druk op deze toets om het zoeken naar een geschikte zender te laten beginnen nadat u het gewenste programmatype heeft geselecteerd in de PTY SEEK functie (zie bladzijde 45).

Open en dicht doen van de klep in het voorpaneel

Wanneer u de bedieningsorganen achter het klepje wilt gebruiken, kunt u dit openen door zachtjes op het onderste deel van het paneel te drukken. Houd het klepje dicht wanneer u deze bedieningsorganen niet nodig heeft.

Druk voorzichtig tegen het onderste deel om het klepje te openen.

INLEIDING

Nederlands

5

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

Afstandsbediening

In dit hoofdstuk worden de functies van de toetsen op de bij dit toestel behorende afstandsbediening beschreven. Zie “KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING” op bladzijde 69 als u andere componenten wilt kunnen bedienen.

1

 

 

 

 

 

E

2

POWER

POWER

STANDBY

SYSTEM

 

 

POWER

 

 

TV

AV

 

 

 

F

 

A

B

INPUT MODE

SLEEP

G

 

H

 

 

 

 

 

 

 

PHONO

TUNER

CD

MULTI CH IN

I

 

 

 

 

 

 

3

V-AUX

CBL/SAT

MD/TAPE

CD-R

 

 

DTV

VCR 1

DVR/VCR2

DVD

 

4

 

 

 

 

SELECT

J

5

 

PRESET

 

 

AMP

K

 

+

+

 

+

 

 

 

 

L

6

TV VOL

CH

 

VOL

SOURCE

 

 

 

 

 

TV

 

7

 

A / B / C / D / E

 

 

 

M

 

TV MUTE

TV INPUT

MUTE

 

 

TOP

 

EXIT

PURE DIRECT

N

8

TITLE

 

MENU

 

 

 

 

 

 

NIGHT

O

9

 

 

 

 

P

 

ENTER

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

STRAIGHT

Q

0

 

 

 

 

R

RETURN

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

EFFECT

 

 

STEREO

MUSIC

ENTERTAIN

MOVIE

 

A

1

2

3

 

4

 

THX

STANDARD

SELECT

EXTD. SUR

 

 

S

 

5

6

7

 

8

B

1 MEMORY 2

A

SPEAKERS B

 

9

0

+10

ENT.

t

 

FREQ/RDS

EON

MODE

PTY SEEK START

X

 

 

 

 

 

 

 

REC

 

 

 

 

 

 

DISC SKIP

 

 

 

 

 

C

OFF ON

MACRO LEARN

CLEAR RE–NAME

U

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

W

1 Infrarood venster

Hiervandaan worden de infraroodsignalen verzonden. Richt dit venster op de component die u wilt bedienen.

2 Zendindicator

Knippert wanneer de afstandsbediening signalen aan het uitzenden is.

3 Ingangskeuzetoetsen

Hiermee selecteert u de weer te geven signaalbron en bepaalt u welke set bedieningstoetsen gebruikt wordt.

4 Uitleesvenster

Toont de naam van de geselecteerde signaalbron die u wilt bedienen.

5 PRESET +/–

In de tunerfunctie selecteert u hiermee voorkeuzezenders.

6 LIGHT toets

Druk hierop om de toetsen van de afstandsbediening en het uileesvenster te verlichten.

7 A/B/C/D/E

In de tunerfunctie selecteert u hiermee groepen voorkeuzezenders.

8 TOP

Hiermee stelt u de grafische gebruikersinterface (GUI) in voor uw beeldscherm.

9 Cursortoetsen k / n / l / h / ENTER

Hiermee kunt u DSP programma parameters of GUI menu-items selecteren en instellen.

0 RETURN

Terug naar de directory boven in de menufunctie voor het display op het voorpaneel.

AGeluidsveldprogramma/cijfertoetsen

Hiermee kunt u geluidsveldprogramma’s selecteren of cijfers invoeren.

Wanneer het toestel in de tunerfunctie staat, kunt u met de cijfertoetsen 1 t/m 8 direct voorkeuzezenders selecteren.

BMEMORY 1/2

Hiermee kunt u uw favoriete geluidsveldprogramma’s, YPAO instellingen of extra voorkeuzezenders oproepen (zie bladzijde 68).

C MACRO ON/OFF

Hiermee zet u de macro-functie aan of uit.

D MACRO

Met deze toets kunt u een reeks handelingen onder een enkele toets programmeren (zie bladzijde 75).

E STANDBY

Hiermee zet u het toestel uit (standby).

FSYSTEM POWER

Hiermee zet u het toestel aan.

GINPUT MODE

Hiermee bepaalt u uw voorkeur (AUTO, DTS, ANALOG) voor het soort signaal dat u wilt weergeven wanneer een bepaalde component verbonden is met twee of meer van de ingangsaansluitingen (zie bladzijde 39) van dit toestel.

H SLEEP

Hiermee kunt u de slaaptimer instellen.

6

I MULTI CH IN

Hiermee selecteert u de MULTI CH INPUT functie bij gebruik van een externe decoder (enz.).

J SELECT k / n

Hiermee kunt u een andere component selecteren die u onafhankelijk van de met de ingangskeuzetoetsen geselecteerde signaalbron kunt bedienen.

K VOL +/–

Hiermee verhoogt of verlaagt u het volume.

L AMP/SOURCE/TV

Hiermee selecteert u de component die wilt bedienen met de afstandsbediening.

AMP: In deze stand kunt u dit toestel bedienen. SOURCE: In deze stand kunt u de met de ingangskeuzetoetsen geselecteerde component bedienen. TV: In deze stand kunt u de televisie bedienen.

Zie bladzijde 70 voor het instellen van de afstandsbedieningscodes voor uw componenten.

M MUTE

Deze toets schakelt u de geluidsweergave tijdelijk uit. Druk nog eens op deze toets om de geluidsweergave op het oorspronkelijke volume voort te zetten.

N PURE DIRECT

Hiermee zet u de PURE DIRECT weergavefunctie aan of uit (zie bladzijde 37).

O EXIT

Hiermee kunt u de graphische gebruikersinterface (GUI) afsluiten.

P NIGHT

Hiermee kunt u de middernacht luisterfuncties aan of uit zetten (zie bladzijde 37).

Q DISPLAY

Hiermee schakelt u de menufunctie voor het display op het voorpaneel in.

R STRAIGHT/EFFECT

Hiermee zet u de geluidsvelden aan of uit. Wanneer STRAIGHT is geselecteerd zullen de ingangssignalen (2-kanaals of multikanaals) direct, onveranderd worden weergegeven via de bijbehorende luidsprekers, zonder enig toegevoegd effect.

S EXTD. SUR

Schakelt tussen 5.1- en 6.1/7.1-kanaals weergave van multikanaals materiaal.

T SPEAKERS A/B

Met elke druk op de bijbehorende toets zet u de set voor-luidsprekers aangesloten op de A en/of B aansluitingen op het achterpaneel aan of uit.

U RE-NAME

Hiermee kunt u de naam van de signaalbron in het uitleesvenster veranderen (zie bladzijde 74).

V CLEAR

Hiermee kunt u dingen wissen bij de leeren macrofuncties en bij het veranderen van de getoonde namen, of bij het instellen van afstandsbedieningscodes (zie bladzijde 77).

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

W LEARN

Hiermee kunt u afstandsbedieningscodes instellen of functies overnemen van andere afstandsbedieningen (zie bladzijde 72).

Alleen bij modellen voor het V.K. en Europa

X RDS afstemtoetsen

(Beschikbaar wanneer dit toestel in de tunerfunctie staat)

FREQ/RDS

Druk op deze toets wanneer het toestel een RDS zender ontvangt om te schakelen tussen de PS functie, PTY functie, RT functie, CT functie (als de zender deze RDS gegevens verzorgt) en/of het frequentiedisplay (zie bladzijde 44).

EON

Druk op deze toets om automatisch af te stemmen op een radioprogramma van het door u gewenste type (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) (zie bladzijde 46).

PTY SEEK MODE

Druk op deze toets om het toestel in de PTY SEEK functie te zetten (zie bladzijde 45).

PTY SEEK START

Druk op deze toets om het zoeken naar een geschikte zender te laten beginnen nadat u het gewenste programmatype heeft geselecteerd in de PTY SEEK functie (zie bladzijde 45).

INLEIDING

Nederlands

7

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

Gebruiken van de afstandsbediening

De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit. Richt de afstandsbediening op de sensor op het toestel dat u wilt bedienen.

Ongeveer 6 m

30 30

Omgaan met de afstandsbediening

Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.

Laat de afstandsbediening niet vallen.

Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken:

zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad

plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen, zoals naast de verwarming of kachel

zeer koude plekken

stoffige plekken

8

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

Display voorpaneel

1

 

 

 

2

 

3

4

 

5

6

 

 

7 8

 

9

INLEIDING

 

24

DISCRETE

DVR/VCR2

VIRTUAL

A B

CINEMA

DTV

DVD

HiFi DSP

PTY HOLD MEMORY TUNED

 

dB

 

V–AUX

VCR 1

CBL/SAT

MD/TAPE

CD–R

CD

TUNER

PHONO

 

 

96

MATRIX

 

NIGHT

SP

SILENT

 

 

YPAO

PS PTY RT CT EON AUTO STEREO

 

 

 

THX

DIGITAL

ZONE2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

96/24

 

 

PCM

PL

PL

ZONE3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ft

 

L C R

 

 

EX

PL x

ZONE4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mS

LFE

SL SB SR

 

 

SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 A

 

 

B

C

D E F

 

G

H

 

I J K L

MNO

 

P (Alleen modellen voor de V.S.,

Q (Alleen modellen voor het V.K.

Canada, Europa, het V.K. en

en Europa)

Australië)

 

1 Decoder indicators

Wanneer één van de decoders van dit toestel in werking is, zal de bijbehorende indicator oplichten.

2 Geluidsveld indicators

Lichten op om aan te geven welke DSP geluidsvelden er in werking zijn.

DSP aanwezigheidsgeluidsveld

 

Luisterplek

Linker surround DSP

Rechter surround

geluidsveld

DSP geluidsveld

Surround/achter surround DSP geluidsveld

3 NIGHT indicator

Licht op wanneer u de nacht-luisterfunctie selecteert.

4 Signaalbron indicators

Een cursorstreepje geeft aan welke signaalbron wordt weergegeven.

5 CINEMA DSP indicator

Licht op wanneer u een CINEMA DSP geluidsveldprogramma selecteert.

6 YPAO indicator

Licht op tijdens de automatische set-up en wanneer de automatische luidspreker-instellingen onveranderd worden gebruikt.

7 AUTO indicator

Licht op wanneer dit toestel in de automatische afstemfunctie staat.

8 STEREO indicator

Licht op wanneer het toestel een sterk FM stereosignaal ontvangt en de AUTO indicator brandt.

9 VOLUME niveauaanduiding

Hiermee wordt het volumeniveau aangegeven.

0 THX indicator

Licht op wanneer er een THX programma is geselecteerd.

A PCM indicator

Licht op wanneer dit toestel PCM (pulscode modulatie) digitale audiosignalen weergeeft.

B SLEEP indicator

Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld.

C VIRTUAL indicator

Licht op wanneer Virtual CINEMA DSP in werking is (zie bladzijde 38).

D Hoofdtelefoon indicator

Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten.

E SP A B indicators

Lichten op om aan te geven welke set voor-luidsprekers is geselecteerd. Beide indicators lichten op wanneer u beide sets luidsprekers heeft geselecteerd of bij dubbele aansluiting van een enkele set.

F SILENT CINEMA indicator

Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten en er een geluidsveldprogramma is geselecteerd (zie bladzijde 34).

G Multifunctioneel display

Toont de naam van het huidige geluidsveldprogramma en andere gegevens bij het invoeren of wijzigen van instellingen.

H HiFi DSP indicator

Licht op wanneer u een HiFi DSP geluidsveldprogramma selecteert.

I MEMORY indicator

Knippert ten teken dat een zender kan worden opgeslagen.

J TUNED indicator

Licht op wanneer dit toestel is afgestemd op een zender.

K MUTE indicator

Knippert wanneer de MUTE functie (tijdelijk uitschakelen geluidsweergave) is ingeschakeld.

Nederlands

9

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

L 96/24 indicator

Licht op wanneer dit toestel een DTS 96/24 signaal ontvangt.

M LFE indicator

Licht op wanneer het ingangssignaal een LFE signaal bevat.

N Indicators ingangskanalen

Deze geven aan uit welke kanalen het huidige digitale ingangssignaal bestaat.

OAanwezigheidsen surround achterluidspreker indicators

Deze geven aan of er aanwezigheidsen/of achter surround luidsprekers zijn aangesloten bij gebruik van de Auto Setup instelling (bladzijde 26) of de Speaker Level instelling (bladzijde 64).

P ZONE 2/ZONE 3 indicators

(Alleen modellen voor de V.S., Canada, Europa, het V.K. en Australië)

Licht op wanneer de Zone 2 of Zone 3 functie wordt gebruikt.

Q RDS indicators

(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)

De RDS gegevens die worden verzorgd door de RDS zender waar op dit moment op is afgestemd zullen oplichten.

EON licht op wanneer er is afgestemd op een RDS zender die EON gegevens aanbiedt.

PTY HOLD licht op wanneer er met de PTY SEEK zoekfunctie naar zenders wordt gezocht.

10

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

Achterpaneel

1

 

 

2

 

3

 

 

4

 

56

 

 

7

 

 

8

 

 

 

DIGITAL OUTPUT

 

 

TUNER

VIDEO

AUDIO

 

AUDIO

 

 

 

 

REMOTE

 

CONTROL OUT

 

 

OPTICAL

 

 

 

S VIDEO

VIDEO

R

L

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/TAPE

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

1

 

 

2

1

2

 

 

 

 

 

 

FM ANT

 

DVD

 

 

(PLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/TAPE

 

 

 

 

IN

OUT

IN

OUT

+12V 15mA MAX.

 

 

CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

A

 

+

 

 

 

 

 

 

75

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

L

 

 

 

 

 

 

DTV

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UNBAL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(REC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

GND

RS-232C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

(PLAY)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CBL/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CENTER

 

 

 

GND

 

 

 

 

CD-R

 

 

 

FRONT

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

B

 

 

+

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM

 

IN

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT

 

 

 

 

(REC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO

 

OUT

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

 

 

 

 

PHONO

 

R

L

 

 

 

SURROUND

 

 

 

 

 

CBL/SAT

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

R

+

 

 

+

L

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/VCR 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

FRONT (6 ch)/ SB (8 ch)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV

 

 

 

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB WOOFER

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CBL/

 

 

 

ZONE 2

 

 

SURROUND

 

 

 

R

+

 

 

+

L

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SINGLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK

SINGLE

 

PRESENCE/ZONE 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK /PRESENCE

 

 

 

VCR 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRE OUT

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

MONITOR

ZONE 3

 

SUB WOOFER

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL INPUT

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

MULTI CH INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 0

AC IN

AC OUTLETS

INLEIDING

A B C

1DIGITAL OUTPUT aansluitingen

Zie bladzijde 21 voor details.

2Antenne-aansluitingen

Zie bladzijde 23 voor meer informatie over deze aansluitingen.

(Modellen voor de V.S.)

D E F

9 AC OUTLET(S)

Hiermee kunt eventueel andere A/V componenten van stroom voorzien (zie bladzijde 24).

0 AC INLET

Steek hier het meegeleverde netsnoer in (zie bladzijde 24).

3 Aansluitingen voor video-apparatuur

Zie de bladzijden 18 en 20 voor meer informatie over deze aansluitingen.

4 Aansluitingen voor audio-apparatuur

Zie bladzijde 21 voor meer informatie over deze aansluitingen.

5 Haak voor de luidspreker-aansluitingensleutel

Hier kunt u de luidspreker-aansluitingensleutel opbergen

A DIGITAL INPUT aansluitingen

Zie de bladzijden 18, 20 en 21 voor details.

B ZONE 2/ZONE 3 OUTPUT aansluitingen (Alleen modellen voor de V.S., Canada, Europa, het V.K. en Australië)

Zie bladzijde 81 voor details.

wanneer u deze niet gebruikt.

C MULTI CH INPUT aansluitingen

6 RS-232C aansluiting

Zie bladzijde 19 voor meer informatie over deze

aansluitingen.

(Alleen modellen voor de V.S., Canada,

 

Europa, het V.K. en Australië)

Dit is een aansluiting voor uitbreidingen voor handelsdoeleinden. Raadpleeg uw dealer voor details hieromtrent.

7REMOTE 1/2 IN/OUT aansluitingen (Alleen modellen voor de V.S., Canada, Europa, het V.K. en Australië)

Zie bladzijde 81 voor details.

8CONTROL OUT aansluitingen

(Alleen modellen voor de V.S., Canada,

Europa, het V.K. en Australië)

Dit zijn bedieningsaansluitingen voor handelsdoeleinden.

D PRE OUT aansluitingen

Zie bladzijde 22 voor meer informatie over deze aansluitingen.

E Luidspreker-aansluitingen

Zie bladzijde 13 voor meer informatie over deze aansluitingen.

FPRESENCE/ZONE 2 luidsprekeraansluitingen

(Alleen modellen voor de V.S., Canada, Europa, het V.K. en Australië)

PRESENCE luidspreker-aansluitingen (Overige modellen)

Zie bladzijde 13 voor meer informatie over deze aansluitingen.

Nederlands

11

+

LUIDSPREKER SETUP

Opstelling van de luidsprekers

Voor de beste resultaten dient u de luidsprekers op te stellen zoals hieronder staat aangegeven.

PL

PR

 

C

FL

FR

30˚

SL

 

SR

 

 

60˚

SL

80˚

SR

 

SBL

SBR

Meer dan 30 cm

.

1,8 m

1,8 m

y

De illustraties tonen de standaard luidsprekeropstelling zoals aanbevolen door de ITU-R (zie bladzijde 102). Met deze opstelling profiteert u optimaal van CINEMA DSP, multikanaals audio en THX weergave.

Voor-luidsprekers (FR en FL)

De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand van uw luisterplek. De afstanden van deze luidsprekers tot het beeldscherm moeten ook gelijk zijn.

Midden-luidspreker (C)

De midden-luidspreker is voor weergave van het middenkanaal (dialoog, vocalen enz.). Als het om de een of andere reden niet mogelijk is om een midden-luidspreker te gebruiken, kunt u ook zonder. De beste resultaten krijgt u echter met een volledig systeem. Zorg ervoor dat de voorkant van de midden-luidspreker in lijn ligt met de voorkant van uw beeldscherm. Plaats deze luidspreker midden tussen de voor-luidsprekers en zo dicht mogelijk bij het beeldscherm, bijvoorbeeld direct erboven of eronder.

Surround-luidsprekers (SR en SL)

De surround-luidsprekers worden gebruikt voor omhullende surroundweergave en effecten. Plaats deze luidsprekers achter uw luisterplek, een beetje naar binnen gericht en ongeveer 1,8 m van de vloer.

Surround achter-luidsprekers (SBR en SBL)

De surround achter-luidsprekers geven een aanvulling op de surround-luidsprekers en zorgen voor realistischer overgangen van voor naar achter. Plaats deze luidsprekers direct achter de luisterplek en op dezelfde hoogte als de surround-luidsprekers. Deze luidsprekers moeten tenminste 30 cm uit elkaar worden geplaatst. In het ideale geval zou u ze op dezelfde afstand uit elkaar moeten plaatsen als de voor-luidsprekers.

Subwoofer

Een subwoofer, zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System, zorgt niet alleen voor een effectieve versterking van de lage tonen in de diverse weergavekanalen, maar ook voor een natuurgetrouwe reproductie van het LFE (lage frequentie effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS geluidsmateriaal. De opstelling van de subwoofer is niet zo belangrijk, want de zeer lage tonen zijn niet erg richtingsgevoelig. U kunt de subwoofer het beste in de buurt van de voor-luidsprekers plaatsen. Richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om weerkaatsing via de wanden te verminderen.

Aanwezigheidsluidsprekers (PR en PL)

De zogenaamde ‘aanwezigheids’-luidsprekers geven een aanvulling op de weergave via de voor-luidsprekers met extra omgevingseffecten geproduceerd door CINEMA DSP (zie bladzijde 48). Deze effecten bestaan onder meer uit geluiden die de filmmakers een stukje verder achter het scherm willen plaatsen voor een groter bioscoopeffect. Plaats deze luidsprekers voor in de ruimte, ongeveer 0,5 - 1 m buiten de voor-luidsprekers, een beetje naar binnen gericht en ongeveer 1,8 m van de vloer.

Opmerking

De surround-achter en de zogenaamde aanwezigheidsluidsprekers kunnen niet tegelijkertijd geluid weergeven. Via het Sound menu (zie bladzijde 60) kunt u de voorkeur geven aan één van deze sets luidsprekers.

12

Opstelling di-pool luidsprekers

Voor THX surroundweergave kunnen di-pool of direct weerkaatsende luidsprekers worden gebruikt. Als u voor di-pool luidsprekers kiest, dient u de surrounden surround achter-luidsprekers op te stellen zoals hieronder schematisch is aangegeven.

FL

C

FR

SL

SR

30˚

30˚

SBL

SBR

: Di-pool luidspreker

: Richting di-pool luidspreker

LUIDSPREKER SETUP

Luidspreker-aansluitingen

Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de aansluitingen niet kloppen, zal er geen geluid worden weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen niet correct is, zal de weergave onnatuurlijk klinken met te weinig lage tonen.

LET OP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Als u 6 Ohm luidsprekers wilt gebruiken, moet

 

u de luidsprekerimpedantie van dit toestel

 

VOORBEREIDINGEN

• Voor u de luidsprekers aansluit moet u ervoor zorgen

voor gebruik op 6 Ohm instellen (zie

 

bladzijde 25). Als u 8 Ohm luidsprekers

 

gebruikt, moet u de begininstelling voor de

 

luidsprekerimpedantie van dit toestel

 

gebruiken.

 

 

 

 

 

dat de stekker uit het stopcontact gehaald is.

 

 

• Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en

 

zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen

 

onderdelen van het toestel. Hierdoor kunnen het

 

toestele en/of de luidsprekers beschadigd raken.

 

• Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als

 

dergelijke luidsprekers toch uw beeldscherm storen, zet

 

de luidsprekers dan verder bij het beeldscherm

 

vandaan.

 

 

 

 

 

Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden

 

naast elkaar. De ene draad onderscheidt zich van de andere

 

door een andere kleur, of misschien een streep, groef of

 

ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.)

 

draad aan op de “+” (rode) aansluitingen van dit toestel en

 

uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–”

 

(zwarte) aansluitingen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Strip ongeveer 10 mm isolatie van het

 

 

uiteinde van de luidsprekerdraden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Draai de blootgekomen draadjes in elkaar om

 

 

kortsluiting te voorkomen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Draai de knop los.

 

 

 

 

 

De meegeleverde dopsleutel is handig bij het los en

 

vast draaien van deze knoppen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Steek een ontbloot draadeind in het gat aan

 

Nederlands

de zijkant van de aansluiting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

LUIDSPREKER SETUP

5Draai de draad vervolgens met de knop weer vast.

Sleutel voor de luidspreker-aansluitingen

5

4

3

Rood: positief (+)

Zwart: negatief (–)

Gebruik van de PRESENCE/ZONE 2 of PRESENCE luidspreker-aansluitingen

13

2

1Doe het lipje open.

2Steek een ontbloot draadeind in het gat van de aansluiting.

3Doe het lipje weer op zijn plaats om de draad vast te zetten.

Aansluiten met bananenstekkers

(Uitgezonderd modellen voor het V.K., Europa en Azië) Draai eerst de knop vast en steek vervolgens de bananenstekker in het gat bovenin de aansluiting.

Bananenstekker

(Uitgezonderd modellen voor het V.K., Europa en Azië)

y

Voor de PRESENCE/ZONE 2 en PRESENCE luidsprekeraansluitingen kunt u ook bananenstekkers gebruiken. Doe het lipje open, en steek één bananenstekker in het gat van elk van de aansluitingen. Probeer de lipjes niet weer dicht te doen nadat u de bananenstekkers in de aansluitingen heeft gestoken.

14

LUIDSPREKER SETUP

 

 

9

 

 

10

 

2

 

 

 

4

1

 

 

 

7

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

6

5

 

 

 

Voor-luidsprekers (A)

Rechts Links

Opstelling van de luidsprekers

Subwoofer met

 

 

 

 

 

 

 

 

ingebouwde

 

 

 

 

versterker

 

Midden-

Voor-

 

 

 

luidspreker

luidsprekers

 

 

 

 

(B)

 

1

2

3

4

 

 

R

+

A

 

+

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

+

CENTER

 

 

 

+

B

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

 

+

SURROUND

 

+

 

 

R

 

 

L

 

SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB WOOFER

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

+

 

 

+

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SINGLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SB)

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK /PRESENCE

 

 

SURROUND BACK

SINGLE

 

PRESENCE/ZONE 2

PRE OUT

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

(Modellen voor de V.S.)

7

 

 

 

8

5

 

 

 

 

6

9

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rechts

 

Links

 

Rechts

Links

Rechts

Links

 

Surround-

 

 

Surround achter-

Aanwezigheidsluidsprekers

 

luidsprekers

 

 

luidsprekers

 

 

 

 

 

U kunt zowel aanwezigheidsals surround-achter luidsprekers aansluiten op dit toestel, maar deze zullen niet tegelijkertijd geluid kunnen produceren. Via het geluidsmenu (zie bladzijde 60) kunt u één van beide sets luidsprekers de voorkeur geven.

De surround achter-luidsprekers geven het surround achterkanaal in Dolby Digital EX en DTS–ES materiaal weer en werken alleen wanneer de Dolby Digital EX, DTS–ES of Dolby Pro Logic IIx decoder is ingeschakeld.

De aanwezigheidsluidsprekers produceren omgevingseffecten die worden gecreëerd door de DSP geluidsvelden. Ze zullen geen geluid produceren wanneer er andere geluidsvelden geselecteerd zijn.

VOORBEREIDINGEN

Nederlands

15

LUIDSPREKER SETUP

FRONT aansluitingen

U kunt hierop een enkel of twee luidsprekersystemen aansluiten. Als u een enkel luidsprekersysteem gebruikt, kunt u dit naar keuze met de FRONT A of de B aansluitingen verbinden.

Opmerking

Modellen voor Canada zijn niet in staat weergave via twee verschillende luidsprekersystemen tegelijkertijd te verzorgen.

Dubbele aansluiting

Met dit toestel is het ook mogelijk een enkel luidsprekersysteem dubbel aan te sluiten. Gebruik in dit geval twee luidsprekersnoeren voor elke box (één snoer voor de woofer en één snoer voor de tweeter/ middenbereik luidspreker in de box). Om gebruik van de dubbele aansluitingen te kunnen maken moet u de SPEAKERS A en SPEAKERS B toetsen op het voorpaneel indrukken zodat zowel SP A als B op het display op het voorpaneel oplichten.

Dubbele aansluiting

R +

A

+

L

FRONT +

B

+

 

 

 

 

 

 

CENTER aansluitingen

Hierop kunt u een midden-luidspreker aansluiten.

SURROUND aansluitingen

Hierop kunt u surround-luidsprekers aansluiten.

SUBWOOFER aansluiting

Sluit hierop een subwoofer met ingebouwde eindversterker aan, zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System.

SURROUND BACK aansluitingen

Hierop kunt u surround achter-luidsprekers aansluiten. Als u slechts één surround achter-luidspreker gebruikt, verbind deze dan met de linker (L) aansluitingen.

PRESENCE aansluitingen

Hierop kunt u aanwezigheidsluidsprekers aansluiten.

Opmerking

(Alleen modellen voor de V.S., Canada, Europa, het V.K. en Australië)

U kunt deze aansluitingen ook gebruiken om Zone 2 luidsprekers op aan te sluiten (zie bladzijde 66).

Dit toestel

16

AANSLUITINGEN

Voor u componenten gaat aansluiten

LET OP

Sluit dit toestel of één van de andere componenten pas aan op het lichtnet wanneer alle verbindingen tussen de componenten gemaakt zijn.

Kabelaanduidingen

Voor analoge signalen

 

linker analoge bedrading

L

rechter analoge bedrading

R

Voor digitale signalen

 

optische kabels

O

coaxiale bedrading

C

Voor videosignalen

 

videobedrading

V

S-Videobedrading

S

 

V

Analoge aansluitingen

Analoge signalen van andere audiocomponenten kunt u via tulpstekkerkabels aansluiten op de analoge aansluitingen van dit toestel. Verbind de rode stekkers met de rechter en de witte stekkers met de linker aansluitingen.

Digitale aansluitingen

Dit toestel heeft digitale aansluitingen voor directe transmissie van digitale signalen via coaxiale bedrading of optische glasvezelkabels. U kunt de digitale aansluitingen gebruiken voor PCM, Dolby Digital en DTS ingangssignalen. Wanneer u een bepaalde component zowel met de COAXIAL als met de OPTICAL aansluiting verbindt, zal het via de COAXIAL aansluiting binnenkomende signaal voorrang krijgen. Alle digitale ingangsaansluitingen zijn geschikt voor digitale signalen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz.

Opmerking

In dit toestel is de verwerking van digitale signalen gescheiden van de verwerking van analoge signalen. Daarom kunnen audiosignalen die binnenkomen via de analoge ingangsaansluitingen ook alleen via de analoge OUT (REC) uitgangsaansluitingen worden weergegeven. Op dezelfde manier zullen via de digitale (OPTICAL of COAXIAL) ingangsaansluitingen binnenkomende signalen alleen via de DIGITAL OUTPUT uitgangsaansluitingen kunnen worden weergegeven.

Video-aansluitingen

Dit toestel heeft drie soorten video-aansluitingen. Welke aansluiting u nodig heeft hangt af van die van uw beeldscherm. De signalen die binnenkomen via de

S VIDEO aansluitingen worden automatisch omgezet voor weergave via de VIDEO aansluitingen. Wanneer “Video Conv.” op “On” (zie bladzijde 65) is ingesteld, zullen signalen die binnenkomen via de VIDEO aansluitingen kunnen worden gereproduceerd via de

S VIDEO en COMPONENT VIDEO aansluitingen. Op dezelfde manier zullen signalen die binnenkomen via de S VIDEO aansluitingen kunnen worden gereproduceerd via de COMPONENT VIDEO aansluitingen.

COMPONENT VIDEO

VIDEO

S VIDEO

PR

PB

Y

 

VIDEO aansluiting

Voor conventionele composiet videosignalen.

S VIDEO aansluiting

Voor S-Video signalen, in luminantie (Y) en kleur (C) gescheiden videosignalen voor een betere beeldkwaliteit.

COMPONENT VIDEO aansluitingen

Voor component videosignalen, in luminantie (Y) en kleurverschil (PB, PR) gescheiden videosignalen voor de beste beeldkwaliteit.

Signaalschema binnenin het toestel

 

Ingang

Uitgang

(MONITOR OUT)

COMPONENT

VIDEO

S VIDEO

VIDEO

Alleen wanneer “Video Conv.” op “On” staat (zie bladzijde 65)

Opmerking

Wanneer er zowel signalen binnenkomen via de S VIDEO als via de VIDEO aansluitingen, krijgen de via de S VIDEO aansluiting binnenkomende signalen voorrang.

VOORBEREIDINGEN

Nederlands

17

AANSLUITINGEN

Aansluiten van videocomponenten

Aansluitingen voor DVD weergave

Coaxiale uitgang

Audio uitgang

Optische uitgang

Video uitgang

 

DVD-speler

C

O

R L

VIDEO

 

AUDIO

S VIDEO VIDEO

R

L

 

DVD

 

Beeldscherm

DVD

Video ingang

COMPONENT VIDEO

Y PB PR

DVD

DVD

MONITOR

OUT

MONITOR

(Modellen voor de V.S.)

18

AANSLUITINGEN

Apparatuur verbinden met de MULTI CH INPUT aansluitingen

Dit toestel is voorzien van 6 extra ingangsaansluitingen (links en rechts FRONT, CENTER, links en rechts SURROUND en SUBWOOFER) voor gescheiden multikanaals ingangssignalen van een multiformat-speler, externe decoder, sound processor of voorversterker.

Als u Multi CH Assign: Input Channels op 8ch zet (zie bladzijde 57), kunt u de ingangsaansluitingen die zijn toegewezen aan Multi CH Assign: Front Input (bladzijde 57) samen met de MULTI CH INPUT aansluitingen gebruiken voor ingangssignalen met 8 kanalen.

Verbind de uitgangsaansluitingen van uw multiformaat-speler of externe decoder met de MULTI CH INPUT aansluitingen. Let er goed op dat u de linker en rechter uitgangen verbindt met de linker en rechter ingangsaansluitingen voor zowel de voorals de surroundkanalen.

 

Voor 6-kanaals

 

 

 

Voor 8-kanaals

 

 

 

 

 

ingangssignalen

 

 

 

ingangssignalen

 

 

 

 

 

FRONT(6CH)/SB(8CH)

 

 

FRONT(6CH)/SB(8CH)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

R

L

IN

R

L

 

 

 

 

SURROUND

 

 

(PLAY)

 

 

 

SURROUND

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/TAPE

 

 

 

 

 

 

 

DTV

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(REC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PLAY)

 

 

 

SUB WOOFER CENTER

 

 

SUB WOOFER CENTER

CBL

 

 

 

 

 

MULTI CH INPUT

 

 

MULTI CH INPUT

/SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

Subwoofer

 

 

Subwoofer

VCR 1

 

 

 

 

R L

R L

R L

R L

 

 

 

 

 

uitgang

 

 

uitgang

 

 

CD

 

 

 

Middenkanaal

 

 

Middenkanaal

IN

 

 

 

 

 

uitgang

 

 

uitgang

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

 

 

Multiformaat-speler/

 

 

Multiformaat-speler/ Surroundkanaal uitgang

 

 

 

 

Voorkanaal

externe decoder

Surroundkanaal

Surround-

externe decoder

R

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

uitgang

 

uitgang

achter

 

 

 

 

 

 

 

Voorkanaal

 

 

 

 

 

 

 

uitgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uitgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opmerkingen

Wanneer u MULTI CH INPUT als signaalbron selecteert, zal dit toestel automatisch de digitale geluidsveldprocessor uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogramma’s kunnen selecteren.

Dit toestel is niet in staat de via de MULTI CH INPUT aansluitingen binnenkomende signalen zo te herschikken dat er wordt gecompenseerd voor eventueel in uw systeem ontbrekende luidsprekers. Daarom bevelen we u aan tenminste een 5.1-kanaals luidsprekersysteem aan te sluiten voor u gebruik maakt van deze functie.

Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, zullen alleen de L/R voorkanalen worden weergegeven.

VOORBEREIDINGEN

Nederlands

19

AANSLUITINGEN

Aansluiting van andere videocomponenten

Optische uitgang

Kabel TV of

Audio uitgang

 

 

 

satellietontvanger

 

Video uitgang

 

O

 

R L

 

 

VIDEO

AUDIO

CBL/

SAT

IN

VCR 1

OUT

COMPONENT VIDEO

CBL/SAT

DTV

CBL/

SAT

DVR/

VCR 2

COAXIAL

DIGITAL INPUT

(Modellen voor de V.S.)

C

 

R L

R L

Video ingang

 

Audio ingang

 

 

DVD-recorder

 

 

Video uitgang

of

 

 

videorecorder

Audio uitgang

 

Coaxiale uitgang

VIDEO AUX aansluitingen (op het voorpaneel)

Via deze aansluitingen kunt u allerlei videobronnen,

S VIDEO

VIDEO

L

AUDIO R

OPTICAL

zoals spelcomputers of camcorders, aansluiten op dit

 

 

 

 

toestel.

 

VIDEO AUX

 

S

V

L

R

O

Optische uitgang

Audio uitgang R

Audio uitgang L

Video uitgang

S-Video uitgang

Spelcomputer of videocamera

20

AANSLUITINGEN

Aansluiten van audiocomponenten

 

 

Aansluitingen voor audiocomponenten

 

 

 

 

 

O

 

Optische

 

 

Optische ingang

 

ingang

 

 

 

 

 

CD-recorder

 

MD-recorder of

 

 

cassettedeck

 

 

 

 

Audio

Audio uitgang

Audio uitgang

Audio ingang

 

ingang

 

 

 

O

R L R

L

R L

R L

 

 

 

 

DIGITAL OUTPUT

 

 

AUDIO

OPTICAL

 

 

R

L

MD/TAPE

IN

 

(PLAY)

CD-R

MD/TAPE

 

 

OUT

 

(REC)

 

GND

CD

IN

 

(PLAY)

 

CD-R

 

OUT

 

(REC)

 

CD

PHONO

CD

VOORBEREIDINGEN

DIGITAL INPUT

R L R L

(Modellen voor de V.S.)

Audio uitgang

Audio uitgang

Optische

 

uitgang

 

 

O

 

 

Coaxiale

CD-speler

GND

uitgang

 

 

C

 

 

 

 

Draaitafel

Aansluiten van een draaitafel

y

De PHONO aansluitingen zijn bedoeld voor een draaitafel

Verbind uw draaitafel met de GND aardaansluiting om ruis in het

met een MM of hoog-vermogen MC cartridge. Als u een

signaal te verminderen. Bij sommige platenspelers is het echter

mogelijk dat u minder ruis zult horen zonder gebruik te maken

draaitafel heeft met een laag-vermogen MC cartridge,

van de GND aansluiting.

dient u een in-line boosting transformator of een

 

MC-kopversterker te gebruiken bij verbinding met deze

 

aansluitingen.

 

Nederlands

21

AANSLUITINGEN

Aansluiten op een externe versterker

Als u het uitgangsvermogen voor de luidsprekers wilt opvoeren, of als u gewoon een andere versterker wilt gebruiken, kunt u als volgt een externe versterker verbinden met de PRE OUT aansluiten.

Opmerkingen

Wanneer er audio tulpstekkers in de PRE OUT aansluitingen zitten voor de verbinding met een externe versterker, is het niet meer nodig de corresponderende SPEAKERS aansluitingen te gebruiken. Zet het volume van de op dit toestel aangesloten externe versterker op de hoogste stand.

Het signaal dat wordt doorgegeven via de FRONT PRE OUT en CENTER PRE OUT aansluitingen ondervindt invloed van de TONE CONTROL instellingen.

Als SPEAKERS A uit staat en Multi Zone: Speaker B op “Zone B” (zie bladzijde 66) is ingesteld, zullen er alleen signalen worden geproduceerd via de FRONT PRE OUT aansluitingen.

FRONT

 

1

 

R

L

SURROUND

 

2

 

R

L

SUB WOOFER

CENTER

3

5

 

SINGLE

 

(SB)

4

 

R

L

SURROUND BACK /PRESENCE

PRE OUT

1FRONT PRE OUT aansluitingen

Voorkanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau.

2SURROUND PRE OUT aansluitingen

Surroundkanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau.

3SUBWOOFER PRE OUT aansluiting

Sluit hierop een subwoofer met ingebouwde eindversterker aan, zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System.

4SURROUND BACK/PRESENCE PRE OUT aansluitingen

Surround achterof aanwezigheidskanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau. Als u slechts één externe versterker aansluit voor het surroundachterkanaal, dient u deze te verbinden met de linker (L) aansluiting.

5 CENTER PRE OUT aansluiting

Middenkanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau.

Opmerkingen

Elk van de PRE OUT uitgangsaansluitingen produceert hetzelfde signaal als de bij dat kanaal behorende luidsprekeraansluiting. Wannneer echter zowel surround-achter als zg. aanwezigheidsluidsprekers zijn ingesteld op dit toestel, is het mogelijk dat de signalen geproduceerd via de SURROUND BACK/PRESENCE PRE OUT aansluitingen niet corresponderen met de juiste luidsprekers.

Regel het volume van de subwoofer met de bedieningsorganen op de subwoofer zelf.

Het is mogelijk dat sommige signalen niet worden gereproduceerd via de SUBWOOFER PRE OUT aansluiting, afhankelijk van de Speaker Set (zie bladzijde 61) instellingen.

22

AANSLUITINGEN

Aansluiten van de antennes

Dit toestel wordt geleverd met zowel een AM als een FM binnenantenne. Normaal gesproken zorgen deze antennes voor een voldoende sterke ontvangst. Verbind de antennes op de juiste manier met de bijbehorende aansluitingen.

FM binnenantenne AM ringantenne (meegeleverd) (meegeleverd)

TUNER

FM ANT

75

UNBAL.

GND

AM

ANT

COMPONENT VIDEO

Y PB PR

DVD

DTV

CBL/

SAT

MONITOR

OUT

Aarde (GND aansluiting)

Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk storing dient u de antenne GND aansluiting goed te aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een metalen staaf die in vochtige grond gedreven is.

Aansluiten van de AM ringantenne

1Zet de AM ringantenne in elkaar en verbind deze met de bijbehorende aansluitingen op dit toestel.

3Stel de AM ringantenne zo op dat u de beste ontvangst verkrijgt.

Opmerkingen

De AM ringantenne moet niet te dicht bij dit toestel geplaatst worden.

De AM ringantenne moet altijd aangesloten blijven, zelfs als er een AM buitenantenne op dit toestel is aangesloten.

Een goede buitenantenne geeft een betere ontvangst dan een binnenantenne. Als u last heeft van een slechte ontvangst, probeer dan of de ontvangst verbetert met een buitenantenne. Vraag bij uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service-centrum naar de mogelijkheden met buitenantennes.

75 Ohm/300 Ohm antenne-adapter (Alleen modellen voor het V.K.)

1 Maak de meegeleverde 75 Ohm/300 Ohm antenneadapter open.

2

Strip de buitenmantel

11

 

 

van de 75 Ohm

Eenheid:

 

8

 

coaxiale kabel en maak

mm

 

6

 

deze klaar voor het

 

 

 

aansluiten.

 

 

3

Knip de verbindingsdraad

 

 

 

door en verwijder deze.

 

Verbindingsdraad

VOORBEREIDINGEN

4 Steek de

 

 

binnendraad van

Klem

Klem

de kabel in de

 

 

sleuf en klem

 

 

deze vast met

Steek de draad

 

een tang.

in de opening

 

 

 

2Houd het lipje ingedrukt zodat u de AM antennedraden in de AM ANT en GND aansluitingen kunt steken.

5 Klik de behuizing weer dicht.

Nederlands

23

AANSLUITINGEN

Aansluiten van het netsnoer

AC OUTLETS

(Modellen voor de V.S.)

VOLTAGE SELECTOR

VOLTAGE

SELECTOR

2

(Algemeen model)

Aansluiten van het netsnoer

Steek het netsnoer pas in de netstroomingang nadat u alle andere aansluitingen hebt verricht en steek daarna pas de stekker in het stopcontact.

LET OP

Gebruik geen andere netsnoeren. Gebruik uitsluitend het meegeleverde netsnoer. Gebruik van andere netsnoeren kan leiden tot brandgevaar of elektrische schokken.

AC OUTLET(S) (SWITCHED)

Modellen voor het V.K. en Australië

......................................................

1 Netstroomaansluiting

Modellen voor Korea .................................................

Geen

Overige modellen.......................

2 Netstroomaansluitingen

Via de netstroomaansluitingen op dit toestel kunt u andere componenten in uw systeem van stroom voorzien. De stroomvoorziening van de AC OUTLET(S) stopcontacten wordt geregeld door de STANDBY/ON toets van dit toestel (of SYSTEM POWER en STANDBY). Deze aansluitingen voorzien de erop aangesloten componenten van stroom wanneer dit toestel aan staat. Het maximale vermogen (totale stroomverbruik van de aangesloten componenten) van de AC OUTLET(S) aansluitingen is:

Modellen voor Azië en algemene modellen

............. 50 W

Overige modellen ....................................................

100 W

VOLTAGE SELECTOR

(Alleen modellen voor Azië en algemene

modellen)

De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. De geschikte voltages zijn als volgt:

Algemene modellen

............. 110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom Modellen voor Azië

............................ 220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom

Geheugen back-up

De geheugen back-up schakeling voorkomt dat de opgeslagen gegevens verloren gaan wanneer het toestel uit (standby) staat. Wanneer echter de stekker uit het stopcontact gehaald wordt of de stroomvoorziening om een andere reden langer dan een week onderbroken wordt, zullen de opgeslagen gegevens verloren gaan.

24

 

 

AANSLUITINGEN

 

 

 

Instelling luidsprekerimpedantie

 

Inschakelen van de stroom

U moet het toestel eerst uit (standby) zetten.

 

Wanneer alle aansluitingen gemaakt zijn, kunt u dit toestel

 

 

aan zetten.

1 Houd op het voorpaneel STRAIGHT/EFFECT

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

ingedrukt en druk dan op STANDBY/ON.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“SP IMP.–8MIN” zal op het display op het

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voorpaneel verschijnen.

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

 

PURE DIRECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDBY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

STRAIGHT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDBY

 

 

A/B/C/D/E

TUNING

/TUNING

FM/AM

MEMORY MODE

MAIN

ZONE 2

PROGRAM

 

 

 

 

PRESET/

PRESET

 

TUNING

ZONE ON/OFF

 

/ON

SPEAKERS

MULTI CH INPUT MODE

 

 

MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO

 

TONE CONTROL

 

 

A

B

INPUT

 

 

 

STRAIGHT

 

 

 

 

 

SILENT CINEMA

 

 

 

 

EFFECT

 

 

 

YPAO

 

 

 

 

 

EFFECT

 

 

REC OUT /ZONE 2

 

 

 

 

VIDEO AUX

 

 

SP IMP.-8MIN

2Druk op STRAIGHT/EFFECT om de impedantie van uw luidsprekers instellen.

U kunt kiezen tussen 6 Ohm of 8 Ohm.

3Druk op STANDBY/ON om deze instelling af te sluiten.

(Modellen voor de V.S.)

 

 

 

SYSTEM

1

POWER

POWER

STANDBY

POWER

TV

AV

 

 

A

B

INPUT MODE

SLEEP

PHONO

TUNER

CD

MULTI CH IN

 

V-AUX

CBL/SAT

MD/TAPE

CD-R

 

DTV

VCR 1

DVR/VCR2

DVD

 

SELECT

AMP

+ + +

Het toestel gaat vervolgens uit (standby).

1 Druk op STANDBY/ON (SYSTEM POWER op

Opmerking

de afstandsbediening) om dit toestel aan te

De instelfunctie voor de impedantie van de luidsprekers kunt u

zetten.

 

 

 

vinden in het Advanced menu (zie bladzijde 84).

 

SYSTEM

 

POWER

 

 

LET OP

STANDBY

of

/ON

Als 6 Ohm luidsprekers gebruikt, dient u de impedantie op

Voorpaneel

Afstandsbediening

6 Ohm in te stellen voor u de stroom inschakelt.

 

 

VOORBEREIDINGEN

2Zet het beeldscherm dat is aangesloten op dit toestel aan.

Opmerking

Druk nog eens op STANDBY/ON (STANDBY op de afstandsbediening) om dit toestel uit (standby) te zetten.

Nederlands

25

AUTO SETUP

Inleiding

Deze receiver maakt gebruik van YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) technologie zodat u zelf geen lastige luidspreker-instellingen hoeft te doen en waardoor een zeer accurate instelling wordt verkregen. De meegeleverde optimalisatie-microfoon pikt het geluid op dat uw luidsprekers maken in de omgeving waar u ze daadwerkelijk zult gebruiken.

Opmerkingen

Wij wijzen u erop dat het normaal is dat tijdens de automatische setup luide testtonen worden geproduceerd.

Als de automatische setup stopt en er een foutmelding op het scherm verschijnt, dient u de procedure voor het oplossen van problemen op bladzijde 30 te volgen.

YPAO voert de volgende controles uit en maakt de juiste instellingen voor een zo optimaal mogelijke weergave van uw systeem.

Wiring

Controleert welke luidsprekers er aangesloten zijn en de polariteit van elk van de luidsprekers.

Distance

Controleert de afstand van elk van de luidsprekers tot de luisterplek en stelt de timing van elk van de kanalen in.

Size

Controleert de frequentierespons van van de luidsprekers en stelt de juiste laagfrequente crossover in voor elk van de kanalen.

Equalizing

Regelt de frequentie en het niveau van elk van de kanalen via een parametrische equalizer om te voorkomen dat de verschillende kanalen elkaar onbedoeld beïnvloeden en om een samenhangend geluidsveld samen te stellen. Dit is vooral van belang wanneer u luidsprekers van verschillende afmetingen of verschillende merken gebruikt voor sommige kanalen of wanneer uw kamer bijzondere akoestische kenmerken vertoond.

De YPAO equalisatie maakt gebruik van drie parameters (Frequency, Level en Q factor) voor elk van de zeven banden in de parametrische equalizer om te komen tot een precieze automatische instelling van de frequentiekarakteristieken.

Level

Controleert en regelt het geluidsniveau (volume) van elk van de luidsprekers.

Optimalisatie-microfoon setup

1Verbind de meegeleverde optimalisatiemicrofoon met de OPTIMIZER MIC aansluiting op het voorpaneel.

(Modellen voor de V.S.)

SOURCE

 

 

PRESET/

PRESET

 

 

TUNING

ZONE ON/OFF

/REMOTE

 

A/B/C/D/E

TUNING

/TUNING

FM/AM

MEMORY

MODE

MAIN

ZONE 2

DVD

MD/TAPE

 

 

 

 

 

 

D–TV

CD–R

 

 

 

 

 

 

 

 

CBL/SAT

TUNER

 

 

EDIT

 

MAN'L/AUTO FM

AUTO/MAN'L MONO

 

 

VCR 1

CD

 

 

SILENT CINEMA S VIDEO

VIDEO

L AUDIO R

OPTICAL

DVR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/VCR2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YPAO

 

 

 

 

 

 

REC OUT /ZONE 2

OPTIMIZER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIC

 

PHONES

 

 

VIDEO AUX

 

Opmerkingen

Nadat u de automatische setup heeft afgemaakt moet u de optimalisatie-microfoon weer losmaken.

De optimalisatie-microfoon is niet goed bestand tegen warmte.

Houd hem daarom uit direct zonlicht.

Laat hem ook niet bovenop dit toestel liggen.

2Plaats de optimalisatie-microfoon op een vlak en horizontaal oppervlak met de omnidirectionele microfoonkop naar boven op uw normale luisterplek.

Gebruik indien mogelijk een statief (o.i.d.) om de optimalisatie-microfoon vast te zetten op dezelfde hoogte als waar uw oren zich zouden bevinden wanneer u op uw luisterplek zit.

Opstelling optimalisatie-microfoon

26

Beginnen van de setup

Voor de beste resultaten moet u ervoor zorgen dat de ruimte zo stil mogelijk is tijdens de automatische setup (YPAO). Als er teveel andere geluiden zijn, is het mogelijk dat de resultaten tegenvallen.

y

Als het volume en de crossover frequentie van uw subwoofer ingesteld kunnen worden, zet het volume dan ongeveer op half (of iets minder) en zet de crossover frequentie op de maximale waarde.

 

 

CROSSOVER/

VOLUME

HIGH CUT

MIN

MAX

MIN

MAX

Subwoofer

1Zet dit toestel en uw beeldscherm aan.

2Zet AMP/SOURCE/TV op AMP en druk vervolgens op TOP op de afstandsbediening.

Het ‘topscherm’ zal nu verschijnen.

AMP

TOP

 

SOURCE

TITLE

 

TV

 

Stereo/Surround

 

Input Select

Sound

Manual Setup

Basic

Auto Setup

Option

System Memory

 

3Druk herhaaldelijk op k / n om Auto Setup te selecteren en druk dan op h.

ENTER

ENTER

Input Select

 

Manual Setup

Information

Auto Setup

Setup Menu

System Memory

Setup Type

Audio Info.

Start

AUTO SETUP

4Druk herhaaldelijk op k/ nom Setup Menu te selecteren en druk dan op h.

 

Information

 

 

 

 

 

 

Setup Menu

 

Wiring

 

 

Setup Type

 

Distance

 

 

Start

 

Size

 

 

 

 

5Druk herhaaldelijk op k / n om Wiring,

Distance, Size, Equalizing of Level te selecteren en druk dan op h.

 

Skip

Wiring

Skip

Wiring

Check

Distance

Check

Distance

 

Size

 

Size

 

Equalizing

 

Wiring

 

Distance

 

Distance

Skip

Size

Skip

Size

Check

Equalizing

Check: Natural

Equalizing

 

Level

Check: Flat

Level

 

 

Check: Front

 

Size

 

 

 

Equalizing

Skip

 

 

Level

Check

 

6Selecteer voor Wiring, Distance, Size of Level:

Check

Om het geselecteerde onderdeel automatisch te

 

controleren en in te stellen.

Skip

Om het geselecteerde onderdeel over te slaan

 

zonder instellingen te wijzigen.

y

Bij gebruik van THX luidsprekers moet u Skip instellen bij Size en controleren of “Small” of “Small x2” is geselecteerd bij Speaker Set (bladzijde 61) en dat “80 Hz (THX)” is geselecteerd bij Bass Cross Over (bladzijde 63).

VOORBEREIDINGEN

Nederlands

27

AUTO SETUP

Druk voor Equalizing op k / n en selecteer:

Skip

Om het geselecteerde onderdeel over te

9 Druk op n, selecteer Start en druk

 

 

 

slaan zonder instellingen te wijzigen.

vervolgens op ENTER.

 

 

Check: Natural Om de frequentierespons van alle

Er zullen nu luide testtonen worden geproduceerd via

 

 

 

luidsprekers te middelen, met minder

 

 

 

de diverse luidsprekers, terwijl gedurende de

 

 

 

nadruk op de hogere frequenties.

 

 

 

automatische setup de boodschap “Measuring”

 

 

 

Aanbevolen wanneer de “Flat” instelling

 

 

 

getoond zal worden.

 

 

 

 

 

een beetje schel klinkt.

 

 

Check: Flat

Om de frequentierespons van alle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

luidsprekers te middelen. Aanbevolen

 

 

Setup Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wanneer al uw luidsprekers van

 

 

Setup Type

 

 

 

 

 

vergelijkbare kwaliteit zijn.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

Press ENTER

 

Check: Front

Om de frequentierespons van elk van de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

luidsprekers in te stellen in

 

 

 

 

 

 

 

 

overeenstemming met de weergave van uw

 

 

 

 

 

 

 

 

voor-luidsprekers. Aanbevolen wanneer uw

 

 

 

 

 

 

 

 

voor-luidsprekers van aanzienlijk betere

 

 

 

 

 

 

 

 

kwaliteit zijn dan uw andere luidsprekers.

• Om de iautomatische stelprocedure te stoppen, kunt u op

 

 

 

 

 

 

 

één van de cursortoetsen drukken (k/ n/ l/ h) of op

7 Wanneer u de gewenste instelling heeft

ENTER. Druk op kwanneer het toestel gepauzeerd is om

geselcteerd, druk dan op lom terug te gaan

de procedure opnieuw te proberen, of op lom de

naar Setup Menu.

 

 

 

automatische instelprocedure te annuleren.

 

 

 

• Als er tijdens het testen een foutmelding verschijnt,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raadpleeg dan “Oplossen van problemen met de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatische setup” op bladzijde 30 en probeer het

 

 

Information

 

 

 

opnieuw nadat u het probleem heeft opgelost.

 

 

Setup Menu

 

Wiring

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup Type

 

Distance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

 

 

Size

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8Druk op n, selecteer Setup Type en kies vervolgens:

Auto

Om de hele automatische setup

 

 

 

automatisch uit te laten voeren.

Step

Om te wachten op een bevestiging

 

 

 

tussen elke controle in de automatische

 

 

 

setup.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Information

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup Menu

 

 

 

 

Setup Type

Auto

 

 

 

Start

 

Step

 

 

 

 

 

 

 

28

Loading...
+ 77 hidden pages