(Pour les utilisateurs de Macintosh) ................................................... 25
•Le logiciel et ce mode d’emploi sont des copyrights exclusifs de Yamaha.
•Ce mode d’emploi assume que vous êtes déjà familier avec les opérations de base de
Windows/Macintosh. Sinon, veuillez vous reporter au mode d’emploi qui est fourni avec
votre logiciel Windows/Macintosh avant d’utiliser le QY Data Filer.
•Les affichages d’écran illustrés dans ce mode d’emploi servent à des intentions
d’instructions et peuvent parfois apparaître un peu différents des écrans qui apparaissent
sur votre ordinateur.
•La copie du logiciel ou la reproduction de ce mode d’emploi dans sa totalité ou même
partielle par quelque moyen que ce soit est expressément interdite sans le consentement écrit du fabricant.
•Yamaha ne fait aucune représentation ou garantie en ce qui concerne l’utilisation de ce
logiciel et de la documentation et ne pourra être tenu responsable des résultats de
l’utilisation de ce mode d’emploi et de ce logiciel.
•MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
•Macintosh est la marque déposée de Apple Computer, Inc.
•Les noms de sociétés et les noms de produits de ce mode d’emploi sont des marquescommerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
•Copier des données de séquences de musique disponibles dans le commerce est
strictement interdit sauf pour un usage personnel.
I n s t a l l a t i o n
d u Q Y D a t a F i l e r
Pour utiliser le QY Data Filer, suivez les instructions mentionnées cidessous pour installer le logiciel Data Filer à partir de la disquette (QY Data
Filer) sur votre ordinateur.
Pour les utilisateurs de Windows
Pour installer le QY Data Filer pour Windows, il vous faut le système
suivant.
Système d’exploitationWindows 95 ou Windows 3.1
UC80486 sx/33 MHz ou plus
Mémoire8MB ou plus
Disque dur3MB ou plus
Afficheur640 x 480 points, 256 couleurs ou plus
Z Insérez la disquette “QY Data Filer for Windows” dans le lecteur de
l’ordinateur.
X Si vous utilisez Windows 95, cliquez sur le bouton START (Démarrer),
puis sur le bouton “Run” (Exécuter).
(Si vous êtes dans Windows 3.1, sélectionnez “Run” (Exécuter) à
partir du menu “File” (Fichier) de gestionnaire de programme.)
C Utilisez le clavier pour entrer le nom du lecteur de disquette, conte-
nant la disquette, et le nom du fichier (setup.exe).
• Si vous utilisez un IBM-PC/AT compatible, entrez
“A:\setup.exe” puis cliquez sur “OK”.
• Si vous utilisez un ordinateur de la série NEC9801/9821,
entrez “B:\setup.exe” et cliquez sur “OK”.
A partir de ce point, suivez les commandes qui apparaissent sur l’écran de
votre ordinateur, pour effectuer l’opération d’installation.
■
NOTE
•Si vous utilisez Windows 3.1 ou Windows 95, vous devrez installer un “pilote MIDI”
avant d’utiliser le QY Data Filer, tout comme pour installer le QY Data Filer lui-même.
Reportez-vous au “mode d’emploi du QY70” de la page 19 pour installer le pilote MIDI.
1
I n s t a l l a t i o n d u Q Y D a t a F i l e r
Pour les utilisateurs de Macintosh
Pour installer le QY Data Filer pour Macintosh, il vous faut le système
suivant.
Système d’exploitationSystème OS 7.1 ou plus Macintosh
UC68030 ou plus rapide
Mémoire3MB ou plus
Disque dur3MB ou plus
Afficheur640 x 480 points, 256 couleurs ou plus
Z Insérez la disquette “QY Data Filer for Mac” dans le lecteur de votre
ordinateur.
X Après que l’icône de disquette est apparue sur votre écran, cliquez
deux fois sur l’icône de disquette.
L’icône “QY Data Filer for Mac” et le dossier “MIDI Manager” sont
affichés.
C Glissez “QY Data Filer for Mac” dans votre disque dur pour copier le
fichier.
V Ouvrez le dossier “MIDI Manager” avec un double clic puis glissez le
contenu entier du dossier “MIDI Manager” dans l’icône (
) de
dossier de système Macintosh.
Les fichiers glissés dans le dossier de système seront automatiquement copiés dans le dossier adéquat. Si une boîte de dialogue
apparaît demandant une confirmation, cliquez “OK”.
B Redémarrez votre ordinateur Macintosh.
L’installation du QY Data Filer est alors terminée.
■
NOTE
•A propos de “MIDI Manager” (gestionnaire MIDI), reportez-vous page 25.
2
Q u ’ e s t - c e q u e l e
Q Y D a t a F i l e r ?
Le QY Data Filer est un gestionnaire de fichiers qui vous permet de
prendre des données créées par le QY70 et de les enregistrer dans votre
ordinateur. Avant de pouvoir utiliser le QY Data Filer, vous devez installer le
logiciel et raccorder le QY70 à votre ordinateur (reportez-vous au “Mode
d’emploi du QY70”, page 16).
Le QY Data Filer peut exécuter ces fonctions selon la manière dont
vous l’utilisez:
1. Les données créées par le QY70 peuvent être enregistrées dans
votre ordinateur en tant que données en bloc QY. Et les donnés en
bloc sauvegardées sur votre ordinateur peuvent être transmises au
QY70.
2. Les fichiers de données de morceaux SMF, tels que les données
de morceaux XG ou GM, peuvent être transmis de l’ordinateur à
votre QY70 pour être reproduits sur le QY70. De plus, les données
créées par le QY70 peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur
en tant que morceaux SMF.
3. Vous pouvez utiliser l’ordinateur pour effacer les données Song/
Style dans le QY70.
■
NOTE
•Le QY Data Filer est une application conçue spécialement pour le QY70. Vous ne
pouvez pas l’utiliser avec un autre appareil.
•Si vous utilisez Windows 3.1 ou Windows95, il sera nécessaire d’installer un
“pilote MIDI” avant d’utiliser le QY Data Filer. Reportez-vous au “mode d’emploidu QY70”, page 19 pour installer le pilote MIDI.
n
o
d
i
t
e
p
s
e
c
é
r
t
e
n
o
i
s
s
i
m
s
n
a
r
T
.
1
2. Transmission et réception des données SMF
3
.
E
f
f
a
c
e
m
e
n
t
d
o
n
n
é
e
s
e
n
b
l
o
c
Q
Y
0
7
Y
Q
s
e
é
n
n
o
d
d
e
s
3
Q u ’ e s t - c e q u e l e Q Y D a t a F i l e r ?
1. Transmission et réception des données en bloc QY
QY70 ➔ Ordinateur
• Toutes les données dans le QY70 peuvent être enregistrées dans
l’ordinateur comme fichier de grande capacité, (en bloc).
Ordinateur ➔ QY70
• Un fichier en bloc enregistré dans l’ordinateur peut être transmis au
QY70.
• Les fichiers de données de morceau unique dans un fichier en bloc
enregistré dans l’ordinateur peuvent être transmis au QY70.
• Les fichiers de données de style utilisateur unique dans un fichier en
blocs sauvegardé dans l’ordinateur peuvent être transmis au QY70.
2. Transmission et réception des données SMF
QY70 ➔ Ordinateur
• Les données de morceaux dans le QY70 peuvent être convertis en
données SMF (Fichier MIDI Standard) et enregistrées sur l’ordinateur.
Ordinateur ➔ QY70
• Les données SMF (Fichier MIDI Standard) enregistrées dans l’ordinateur peuvent être transmises au QY70.
3. Effacement des données QY70
Ordinateur ➔ QY70
• Vous pouvez voir la liste de noms de morceaux du QY70 sur l’écran
de l’ordinateur et un morceau unique ou effacer tous les morceaux
de la liste avec l’ordinateur.
• Vous pouvez voir la liste de noms de style utilisateur du QY70 sur
l’écran de l’ordinateur et un style utilisateur unique ou effacer tous
les styles utilisateur de la liste avec l’ordinateur.
4
C o m m e n t d é m a r r e r l e
Q Y D a t a F i l e r
Z Démarrer le QY Data Filer.
Une fois que l’installation (voir page 1) et la connexion (Reportez-vous au
“mode d’emploi du QY70”, page 16) sont terminées, suivez les instructions ci-dessous pour démarrer le QY Data Filer.
• Si vous utilisez Windows 95
Cliquez sur le bouton START (démarrer), puis cliquez sur “QY Data Filer for
Windows”, qui se trouve dans “QY Data Filer” sous le menu de program-
mes.
• Si vous utilisez Windows 3.1
Cliquez deux fois sur l’icône “QY Data Filer for Windows” qui se trouve
dans la fenêtre de groupe “QY Data Filer”.
• Si vous utilisez un Macintosh
Cliquez deux fois sur l’icône “QY Data Filer for Mac”.
■
NOTE
•Si vous utilisez le QY Data Filer sur un système Macintosh, ouvrez “Chooser” dans
“Apple Menu” et désactivez “Apple Talk”.
■
PRECAUTION
•Si vous ne pouvez pas utiliser le pilote MIDI avec votre ordinateur, le message suivant
sera affiché.
“The selected MIDI device is in use. Quit any applications using the device.” (L’appareil
MIDI sélectionné est en cours d’utilisation. Quittez toutes les applications qui utilisent
l’appareil.)
→
Cliquez sur “OK”, puis quittez toutes les autres applications MIDI (logiciel de
séquenceur, etc.) qui utilisent le pilote MIDI et démarrez de nouveau le QY Data Filer.
“Can’t find the MIDI device. Confirm the MIDI device settings.” (Impossible de trouver
l’appareil MIDI. Confirmez les réglages de l’appareil MIDI.)
→
Le pilote MIDI n’est pas correctement installé. Reportez-vous au “mode d’emploi du
QY70”, page 19 et installez le pilote MIDI.
■
PRECAUTION
•Si le QY70 n’est pas raccordéà votre ordinateur, la boîte de dialogue “Data transfer
failed. Confirm QY70 connections (HOST SELECT switch, etc.)” (La transmission des
données a échoué. Vérifiez les connexions du QY70, (Sélecteur HOST SELECT, etc.))
sera affichée. Raccordez correctement le QY70 et démarrez de nouveau le logiciel.
5
C o m m e n t d é m a r r e r l e Q Y D a t a F i l e r
X L’afficheur de début.
Lorsque vous démarrez le QY Data Filer, l’afficheur suivant apparaît. Nous
l’appellerons le “premier afficheur”.
Données QYDonnées SMF
“Save” (enregistrement)
Toutes les données du QY70
peuvent être enregistrées dans
l’ordinateur comme fichier en
bloc. (Voir page 9.)
“Conv.” (conversion)
Les données d’un morceau
unique dans le QY70 peuvent
être converties en données
SMF et enregistrées dans
l’ordinateur. (Voir page 15.)
“Send” (transmission)
Un fichier en bloc, de même
que les fichiers de morceau et
de style uniques peut être
transmis au QY70. (Voir page
11.)
Commande QY
“Ctrl” (commande)
Vous pouvez voir la liste de noms
de morceaux/styles utilisateur du
QY70 et des styles uniques ou
tous les morceaux/styles
utilisateur de la liste peuvent être
effacés. (Voir page 20.)
6
“Send” (transmission)
Les données SMF uniques
enregistrées dans l’ordinateur
peuvent être transmises au
QY70. (Voir page 18.)
C o m m e n t d é m a r r e r l e Q Y D a t a F i l e r
L’afficheur de menu Data Filer
Sort de l’application QY Data Filer.
Identique à“Save” (enregistrement) pour les
données QY dans le premier afficheur.
Identique à“Send” (transmission) pour les données
QY dans le premier afficheur.
Identique à“Conv.” (conversion) pour les données
SMF dans le premier afficheur.
Identique à“Send” (transmission) pour les données
SMF dans l’afficheur supérieur.
Identique à“Ctrl” (commande) dans le premier
afficheur.
Sélectionne le pilote MIDI qui est requis pour
échanger les données (Bulk Dump) entre le QY70 et
l’ordinateur
Ouvre le fichier d’aide “Contents” (sommaire).
Ouvre le fichier “How to Use Help” (comment
utiliser l’aide).
Affiche les informations sur la version, etc., QY Data
Filer.
■
NOTE
•Les menus Setup et Help ne sont disponibles que si vous utilisez Windows.
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.