Grundlagen der Bedienung ................................................. 95
Problembehandlung96
Technische Daten99
Index101
2
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.
ADVARSEL:
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAR OITUS:
koko laitetta verkosta.
Das Typenschild dieses Produkts befindet sich an der
Unterseite des Geräts. Die Seriennummer dieses Produkts
befindet sich auf dem Typenschild oder in der Nähe davon.
Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen
Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg
für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die
Identifikation zu erleichtern.
Netspændingen til dette apparat er IKKE
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
(standby)
Modell Nr.
Seriennr.
(bottom_de)
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte
elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte
zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern
mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche
Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren
Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
(weee_de)
3
VORSICHTSMASSNAHMEN
Stromversorgung/Netzadapter
Öffnen verboten!
Vorsicht mit Wasser
Brandschutz
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Instrument bemerken
Stromversorgung/Netzadapter
Aufstellort
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN
Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf,
um später wieder darin nachschlagen zu können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder
sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu
vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende
Aufzählung darstellen:
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizgeräten
oder Radiatoren. Schützen Sie das Kabel außerdem vor übermäßigem Verknicken
oder anderen Beschädigungen und stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf ab.
• Schließen Sie das Instrument nur an die auf ihm angegebene Netzspannung an.
Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Instruments aufgedruckt.
• Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Adapter (
Die Verwendung eines nicht adäquaten Adapters kann zu einer Beschädigung oder
Überhitzung des Instruments führen.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie
Schmutz oder Staub, der sich eventuell darauf angesammelt hat.
• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen
Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen
oder auf irgendeine Weise zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten,
so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und lassen Sie es von einem qualifizierten
Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.
Seite 100
).
• Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, verwenden
Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen
Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z. B. Vasen,
Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in
Öffnungen hineinfließen könnte. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das
Instrument gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie
das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von
einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie
ihn heraus.
• Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z. B. Kerzen) auf dem Instrument ab.
Ein brennender Gegenstand könnte umfallen und einen Brand verursachen.
• Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie unverzüglich den
Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie
das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker
überprüfen.
- Netzkabel oder Netzstecker sind zerfasert oder beschädigt.
- Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
- Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen.
- Während der Verwendung des Instruments kommt es zu einem plötzlichen Tonausfall.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen
bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden.
Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine
Netzsteckdose an. Dies kann zu einem Verlust der Klangqualität führen und
möglicherweise auch zu Überhitzung in der Netzsteckdose.
• Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und niemals am Kabel an,
wenn Sie ihn vom Instrument oder von der Steckdose abziehen. Wenn Sie am
Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments über einen längeren Zeitraum oder
während eines Gewitters den Netzstecker aus der Steckdose.
4
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
DMI-5
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Instruments, um ein unabsichtliches
Umstürzen zu vermeiden.
• Stellen Sie keine Gegenstände vor der Lüftung des Instruments ab, da dies die
ordnungsgemäße Belüftung der eingebauten Komponenten beeinträchtigen kann
und das Instrument möglicherweise überhitzt wird.
• Ziehen Sie, bevor Sie das Instrument bewegen, alle angeschlossenen Kabel ab,
um zu verhindern, dass die Kabel beschädigt werden oder jemand darüber
stolpert und sich verletzt.
• Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Produkts, dass die von Ihnen verwendete
Netzsteckdose gut erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer
Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Instrument sofort aus, und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose. Auch dann, wenn das Produkt ausgeschaltet ist, wird es
minimal mit Strom versorgt. Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen
möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
• Verwenden Sie für das Instrument nur den dafür vorgesehenen Ständer.
Verwenden Sie zur Montag e von Stativ oder Rack nur die mitgelieferten Schrauben.
Andernfalls kann es zu einer Beschädigung der eingebauten Komponenten
kommen, oder die Standfestigkeit ist nicht gegeben.
1/2
• Bevor Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen
Verbindungen
Vorsicht bei der Handhabung
möchten, schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler
an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.
• Sie sollten die Lautstärke grundsätzlich an allen Geräten zunächst auf die
Minimalstufe stellen und beim Spielen des Instruments allmählich erhöhen,
bis der gewünschte Pegel erreicht ist.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die
Zerstörung von Daten.
Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden.
Auch wenn sich der Schalter [ ] (Standby/On) in Bereitschaftsposition befindet (das Display leuchtet nicht), verbraucht das Gerät geringfügig Strom.
Falls Sie das Instrument längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
• Stecken Sie weder einen Finger noch eine Hand in irgendeinen Spalt des
Instruments.
• Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze
am Bedienfeld. Dies könnte Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen,
Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen oder Betriebsstörungen
verursachen.
• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Instrument ab, und stellen
Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt
auf Tasten, Schalter oder Stecker aus.
• Verwenden Sie die Kopfhörer des Instruments/Geräts nicht über eine längere Zeit
mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende
Hörschäden auftreten. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr
feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
ACHTUNG
Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Gerätes, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise.
Handhabung und Pflege
• Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Andernfalls können das
Instrument, das Fernsehgerät oder das Radio gegenseitige Störungen erzeugen.
• Setzen Sie das Instrument weder übermäßigem Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung
oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine mögliche Gehäuseverformung, eine Beschädigung der eingebauten Komponenten oder Fehlfunktionen beim Betrieb zu vermeiden.
(Nachgeprüfter Betriebstemperaturbereich: 5°C–40°C, oder 41°F–104°F.)
• Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf dem Instrument ab, da hierdurch Bedienfeld oder Tastatur verfärbt werden könnten.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit
chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher.
Sichern von Daten
• Die bearbeiteten Songs/Styles/Voices/Multi-Pads und MIDI-Einstellungen gehen verloren, wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne zu speichern. Speichern Sie die
bearbeiteten Daten auf dem Instrument (USER-Registerkarte) oder auf einem USB-Flash-Speicher (USB-Registerkarte), siehe Seite 24. Es ist sicherer, die Daten auf einem
USB-Flash-Speicher zu speichern, da Daten auf der USER-Registerkarte bei Funktionsstörungen oder falscher Bedienung verloren gehen können. Zum Schutz vor
Datenverlusten durch Beschädigung des USB-Flash-Speichers empfehlen wir Ihnen, wichtige Daten auf zwei USB-Flash-Speichergeräten abzulegen.
• Andere als die oben aufgeführten Daten (bearbeitete Songs/Styles/Voices/Multi-Pads und MIDI-Einstellungen) werden automatisch gespeichert, wenn Sie die Einstellungen
auf einer Display-Seite ändern und dann diese Seite verlassen. Die Daten gehen jedoch verloren, wenn Sie das Gerät ausschalten, ohne die Anzeige vorher ordnungsgemäß
zu schließen.
Informationen
Hinweise zum Urheberrecht
• Das Kopieren von kommerziell erhältlichen Musikdaten (einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu sein, MIDI- und/oder Audio-Daten) ist mit Ausnahme für den
privaten Gebrauch strengstens untersagt.
• Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der
urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst ohne Einschränkung sämtliche Computersoftware, StylesDateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den
persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. DAS ANFERTIGEN,
WEITERGEBEN ODER VERWENDEN VON ILLEGALEN KOPIEN IST VERBOTEN.
Informationen über die Funktionen/Daten, die in diesem Instrument enthalten sind
• Die Länge bzw. das Arrangement von einigen der Preset-Songs wurde bearbeitet, weshalb sie möglicherweise etwas anders klingen als die Original-Songs.
• Dieses Gerät kann verschiedene Musikdatentypen/-formate verarbeiten, indem es sie im Voraus für das richtige Musikdatenformat zum Einsatz mit dem Gerät optimiert.
Demzufolge werden die Daten an diesem Gerät möglicherweise nicht genauso wiedergegeben wie vom Komponisten/Autor beabsichtigt.
• Die in diesem Instrument verwendeten Bitmap-Schriftarten wurden von der Ricoh Co., Ltd., zur Verfügung gestellt und sind Eigentum dieses Unternehmens.
• (PSR-S950) Die Audiokodierungstechnik MPEG Layer-3 wird vom Fraunhofer-Institut und Thomson lizenziert.
DMI-5
2/2
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
5
Mitgeliefertes Zubehör
• Bedienungsanleitung
• Produktregistrierung für Online Member
Die PRODUKT-ID auf dem Blatt benötigen Sie zum Ausfüllen des Anwender-Registrierungsformulars.
• Notenablage
• Netzadapter
Wird u. U. in Ihrem Gebiet nicht mitgeliefert. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Yamaha-Händler.
Formate
Das Instrument ist mit folgenden Formaten kompatibel.
„GM (General MIDI)“ ist eines der am häufigsten verwendeten Voice-Zuordnungsformate. „GM System Level 2“ ist die
Spezifikation eines Standards, der den ursprünglichen Standard „GM“ erweitert und die Kompatibilität von Song-Daten
verbessert. Dieser Standard sorgt für eine bessere Polyphonie, eine größere Auswahl von Voices, erweiterte Voice-Parameter
und integrierte Effektverarbeitung.
XG ist eine wichtige Erweiterung des Formats GM System Level 1. Es wurde von Yamaha entwickelt, um mehr Voices und
Variationen zur Verfügung zu stellen sowie mehr Ausdrucksmöglichkeiten für Voices und Effekte zu erhalten und
Datenkompatibilität für zukünftige Entwicklungen zu garantieren.
GS wurde von der Roland Corporation entwickelt. Genau wie Yamaha XG stellt GS eine wichtige Erweiterung von GM dar,
um insbesondere mehr Voices und Drum Kits mit ihren Variationen sowie eine gröere Ausdruckskontrolle über Voices und
Effekte zu ermöglichen.
Das XF-Format von Yamaha erweitert den SMF-Standard (Standard MIDI File) durch mehr Funktionalität und
unbeschränkte Erweiterungsmöglichkeiten für die Zukunft. Bei der Wiedergabe einer XF-Datei mit Gesangstexten können
Sie die Texte auf diesem Instrument anzeigen.
„Das Style-Dateiformat (SFF, Style File Format) ist das Originalformat der Style-Dateien von Yamaha. Es verwendet ein
einzigartiges Konvertierungssystem, um hochwertige automatische Styles auf der Basis eines breiten Spektrums von
Akkordarten zur Verfügung zu stellen. „SFF GE (Guitar Edition)“ ist eine Formaterweiterung zu SFF, die eine verbesserte
Notentransposition für Gitarrenspuren erlaubt.
Nachfolgend sind die Titel, Credits und Hinweise zum Urheberrecht für die in diesem Instrument vorinstallierten
Musiktitel aufgeführt:
Bietet einen Überblick über
den Inhalt des Abschnitts.
Zeigt den Ort der
Tasten an, die in dem
Abschnitt erklärt
werden.
Die Displays stammen
vom PSR-S950 und
sind in Englisch.
(Diese können auf
Ihrem Instrument
geringfügig anders
erscheinen.)
Die Kästchen bieten
zusätzliche, hilfreiche
Informationen.
Zeigt an, dass diese
Funktion nur auf einem
Modell verfügbar ist.
Beispiel: Diese Symbole
zeigen an, dass diese
Funktion nur beim PSRS950, nicht aber beim PSRS750 verfügbar ist.
Enthält zusätzliche
Hinweise und
Detailinformationen.
Stellt erweiterte Funktionen in Bezug
auf dieses Kapitel vor.
Genaue Beschreibungen finden Sie in
der Referenzanleitung (s. o.).
Titel des Kapitels zur
Navigation durch die
Anleitung.
Hinweise zur Verwendung dieser
Bedienungsanleitung
Zu diesem Instrument gehören das folgende Dokument und folgende Anschauungsmaterialien.
Mitgeliefertes Dokument
Bedienungsanleitung (dieses Buch)
Enthält grundlegende Erläuterungen zu den wichtigsten Funktionen des PSR-S950/S750. Siehe „Hinweise zur
Verwendung dieser Bedienungsanleitung“ weiter unten.
Online-Materialien
Reference Manual (Referenzhandbuch) (nur auf Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch)
Erläutert anspruchsvolle Funktionen des Instruments, auf die in der Bedienungsanleitung nicht näher eingegangen
wird. Sie erfahren beispielsweise, wie Sie eigene Styles, Songs oder Multi-Pads erstellen können, und Sie erhalten
genaue Erläuterungen zu den einzelnen Parametern.
Data List (Datenliste)
Enthält verschiedene wichtige Listen zu vorprogrammierten Inhalten wie Voices, Styles, Effekte sowie Informationen
zu MIDI.
Enthält Anweisungen zum Anschließen dieses Instruments an einem Computer sowie Bedienvorgänge für die
Übertragung von Song-Daten.
MIDI Basics (Grundlagenwissen zu MIDI) (nur auf Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch)
Nähere Einzelheiten über MIDI und seine Einsatzmöglichkeiten können Sie in diesem Einführungsbuch nachlesen.
Um diese Anleitungen zu erhalten, rufen Sie die Yamaha Manual Library auf, geben Sie im Feld „Name des Modells“
„PSR-S950“, „PSR-S750“ oder „MIDI Basics“ ein, und klicken Sie dann auf [SEARCH].
• Die Abbildungen und Display-Darstellungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können von der
Darstellung an Ihrem Instrument abweichen.
• Die in diesem Handbuch erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
betreffenden Firmen.
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
7
Willkommen bei der Digital Workstation
Entdecken Sie die Demo-Songs
Einführung
Die Demos führen die Vielzahl erstaunlicher Voices und
Styles auf dem Instrument vor, und Sie können die ersten
praktischen Erfahrungen damit machen.
Spielen Sie viele verschiedene Instrumentenklänge
Kapitel 1 Voices
Das Instrument bietet Ihnen nicht nur
verschiedene realistische Klavier-/FlügelVoices, sondern auch eine
außergewöhnlich breite Vielfalt
authentischer Instrumente mit akustischer
wie auch elektronischer Herkunft.
Spielen Sie zu einer Begleit-Band
Kapitel 2 Styles
Wenn Sie mit der linken Hand einen Akkord
spielen, setzt die Begleitautomatik (StyleFunktion) sofort ein. Wählen Sie einen Begleitstil
aus – wie Pop, Jazz, Latino oder eines der vielen
anderen Genres aus aller Welt –, und das
Instrument wird zu Ihrer perfekten Begleitband!
Spielen Sie zu den Song-Daten
Kapitel 3 Songs
Anzeigen der Notenschrift ................Seite 56
Während Sie einen Song abspielen, können Sie die Noten automatisch auf
dem Display anzeigen lassen – ein äußerst bequemes Hilfsmittel zum
Lernen und Üben von Stücken.
Aufzeichnen Ihres Spiels ................Seite 60
Mit diesem Instrument können Sie Ihr Spiel leicht aufnehmen und im
internen Speicher oder einem USB-Stick speichern. Sie können auf dem
Instrument auch Ihr Spiel anhören und es weiter bearbeiten oder für Ihre
Musikproduktion verwenden.
Wiedergabe von Songs ................Seite 54
Spielen Sie zu Song-Daten, oder ergänzen Sie Ihr Solospiel mit dem Sound einer kompletten Band oder eines
Orchesters.
Genießen Sie eine große Vielzahl von Songs – Songs, die Sie im Handel auf Datenträgern
erwerben können, sowie Preset-Songs.
8
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
Fügen Sie Ihrem Spiel Phrasen und Rhythmen hinzu
Kapitel 5 Multi-Pads
Mit kurzen Phrasen und Rhythmen können Sie Ihr Spiel
aufwerten, indem Sie eine Multi-Pad-Taste drücken. Multi-PadTasten verfügen auch über eine Audio-Link-Funktion,
mit der Sie Ihre eigenen Audio-Daten (Sound-Effekte,
Gesangsphrasen usw.) erstellen und diese über
die Pad-Tasten abrufen können, während Sie spielen.
Aufrufen der idealen Voice- und Style-Einstellungen für jeden Song
Kapitel 6 Music Finder
Mit der praktischen Funktion Music Finder können Sie die idealen Bedienfeldeinstellungen aufrufen, einschließlich
Voice, Style, Effekten usw., die am besten zum jeweiligen Song passen, indem Sie einen „Eintrag“, das Musikgenre
oder den Songtitel auswählen. Indem Sie die an verschiedenen Orten gespeicherten Song-, Audio- und Styledaten
in Music Finder registrieren, kann das Instrument außerdem diese Song-, Audio- und Styledaten einfach mithilfe des
Songtitels abrufen.
Hinzufügen von Vocal-Harmony-Effekten zu Ihrem Gesang (PSR-S950)
Kapitel 8 Mikrofon
Sie können das Instrument auch direkt an ein Mikrofon anschließen und
eine Vielzahl von hochentwickelten Verarbeitungstools nutzen, die speziell
für den Gesang konzipiert wurden. Diese umfassen auch die Funktion
„Vocal Harmony“, welche automatisch begleitende Vokalharmonien für die
Hauptstimme erzeugt, die Sie in ein Mikrofon singen. Sie können sogar das
Geschlecht der Harmoniestimmen ändern. Beispielsweise können Sie
einen weiblichen Background zu Ihrer eigenen männlichen Stimme (oder
umgekehrt) hinzufügen oder den Vocal Doubler verwenden, um Ihrer
Einzelstimme den Klang von Vielstimmigkeit zu geben.
Audio-Wiedergabe und -Aufnahme vom USB-Flash-Speicher
Kapitel 4 USB Audio
Audiodateien (WAVE oder MP3*), die im USB-Flash-Speicher
gespeichert sind, können auf dem Instrument abgespielt werden.
Außerdem können Sie Ihr Spiel als Audiodaten (WAVE-Datei) auf einem
USB-Flash-Speichergerät aufzeichnen. Beim PSR-S950 können Sie ein
Mikrofon am Instrument anschließen und Ihren Gesang gleichzeitig mit
Ihrem Tastaturspiel aufzeichnen.
* Das MP3-Format wird nur vom PSR-S950 unterstützt.
Das PSR-S950 verfügt exklusiv über eine Vielzahl hochentwickelter,
praktischer Audiowiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen. Dazu
gehören der Repeat-Modus, mit dem festgelegt werden kann, auf
welche Art die Audiodateien wiederholt werden, und die A-BWiederholungsfunktion, mit der ein bestimmter Abschnitt eines AudioSongs wiederholt wird. Mit der Funktion Time Stretch (Zeitdehnung)
können Sie die Audiodatei verlangsamt oder beschleunigt abspielen,
ohne die Tonhöhe zu ändern. Mit Pitch Shift können Sie die Tonhöhe der
Datei verändern, ohne dass sich die Abspielgeschwindigkeit verändert.
Mit der Funktion Vocal Cancel können Sie den Gesang einer Audiodatei
abschwächen, sodass nur noch die Instrumente zu hören sind, und
„Karaoke“ singen.
Dieses Instrument besitzt spezielle Lüftungsöffnungen am oberen
Bedienfeld und an der Rückseite. Stellen Sie keine Gegenstände an
Stellen ab, wo sie die Lüftungsöffnungen blockieren könnten, da dies
die richtige Belüftung der eingebauten Komponenten beeinträchtigen
kann und das Instrument möglicherweise überhitzt wird.
Anbringen der Notenablage
Zum Lieferumfang des Instruments gehört eine
Notenablage, die am Instrument befestigt werden kann.
Setzen Sie dazu die Notenablage in die Schlitze hinten
am oberen Bedienfeld ein.
Zum Anschließen an einen Fernseh- oder Videobildschirm.
Verwenden der Kopfhörer
Schließen Sie an der [PHONES]-Buchse einen Kopfhörer an. Durch das Anschließen eines Kopfhörers an die
Buchse [PHONES] wird das interne Stereo-Lautsprechersystem automatisch abgeschaltet.
Bedienelemente und Anschlüsse
Benutzen Sie die Kopfhörer nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke. Andernfalls können Hörschäden auftreten.
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
13
Inbetriebnahme
WARNUNG
1-1
1-3
Netzadapter
Netzkabel
1-2
Gleichspannungsstecker
Die Formen von Stecker
und Buchse unterscheiden
sich je nach Region.
HINWEIS
NÄCHSTE SEITE
Einschalten des Instruments und Spielen auf der Tastatur
1
Schließen Sie den Netzadapter an.
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter an, und stecken Sie den Gleichspannungsstecker des
Netzadapters in die DC IN-Buchse an der Rückseite des Instruments ein. Schließen dann Sie das andere Ende
(normaler Wechselstromstecker) an die Netzsteckdose an.
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Adapter (Seite 100). Der Gebrauch eines inkompatiblen Netzteils kann zu irreparablen
Schäden am PSR-S950/S750 führen. Darüber hinaus setzen Sie sich der Gefahr von ernsthaften Verletzungen durch Stromschläge aus!
ZIEHEN SIE DEN NETZADAPTER STETS AUS DER NETZSTECKDOSE, WENN DAS PSR-S950/S750 AUSSER BETRIEB IST.
2
Drücken Sie den Schalter [] (Standby/On), um das Instrument
einzuschalten.
Das MAIN-Display erscheint.
3
Verwenden Sie beim Spielen auf der Tastatur den Regler [MASTER VOLUME],
um den Lautstärkepegel anzupassen.
Bevor das Haupt-Display erscheint,
kann das Gerät nicht ausgeschaltet,
bedient oder über die Tastatur gespielt
werden.
14
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
4
VORSICHT
ACHTUNG
HINWEIS
ACHTUNG
3
2
HINWEIS
Nachdem Sie das Instrument benutzt haben, drücken Sie den Netzschalter [] (Standby/On),
um es auszuschalten.
Während der Aufnahme oder Bearbeitung oder während der Anzeige von Meldungen:
Das Instrument lässt sich nicht ausschalten, selbst wenn Sie den Schalter [ ] (Standby/On) betätigen.
Wenn Sie das Herunterfahren des Instruments in einem solchen Fall erzwingen müssen, halten Sie den
Schalter [ ] (Standby/On) länger als drei Sekunden gedrückt.
Auch wenn das Instrument ausgeschaltet ist, fließt eine geringe Menge Strom durch das Instrument. Wenn Sie das Instrument längere
Zeit nicht verwenden, sollten Sie den Netzadapter immer aus der Wandsteckdose ziehen.
Wenn Sie das Herunterfahren des Instruments während der Aufnahme oder Bearbeitung erzwingen, gehen die Daten möglicherweis
verloren, und das Instrument und die externen Geräte könnten beschädigt werden.
Einstellen der Funktion „Automatische Abschaltung“ (Auto Power Off)
Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, besitzt dieses Instrument eine automatische Abschaltfunktion,
die das Instrument automatisch ausschaltet, wenn es für eine gewisse Zeit nicht benutzt wird. Die Zeit bis zum
automatischen Ausschalten lässt sich wie folgt einstellen (Standardeinstellung: 30 min.). Die Einstellung bleibt
auch beim Ausschalten erhalten.
Inbetriebnahme
1
Rufen Sie das Funktions-Display auf.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [ E][F] CONFIG 1
2
Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [A]/[B] „5. AUTO POWER OFF.“
3
Drücken Sie die Tasten [4 ]/[5 ], um den Wert
einzustellen.
Wenn Sie nicht möchten, dass sich das Gerät automatisch ausschaltet
(Ausschalten der Auto-Power-Off-Funktion), wählen Sie „OFF“.
In den Anweisungen dieses
Handbuchs wird mithilfe von Pfeilen
eine Kurzform für den Aufruf von
Displays und Funktionen dargestellt.
• Je nach Status des Instruments
kann es sein, dass es sich
auch nach Verstreichen der
festgelegten Dauer nicht
automatisch ausschaltet.
Schalten Sie das Instrument
immer von Hand aus, wenn Sie
es nicht benutzen.
• Die Daten, die nicht auf dem
USER- oder USB-Laufwerk
gespeichert sind, gehen
verloren, wenn sich das
Instrument automatisch
ausschaltet. Achten Sie
darauf, Ihre Daten zu
speichern, bevor sich das
Instrument ausschaltet.
Die Zeiteinstellung ist ein
ungefährer Wert.
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
15
Auto Power Off deaktivieren (einfache Methode)
C1
HINWEIS
2
Schalten Sie das Instrument ein, während Sie die tiefste Taste auf der Tastatur (C1) gedrückt halten. Es erscheint
kurz die Meldung „Auto power off disabled.“ (Automatische Abschaltung ist deaktiviert), und Auto Power Off
ist jetzt deaktiviert.
Einstellen des Display-Kontrasts (nur PSR-S750)
Sie können den Kontrast des Displays über den [LCD CONTRAST]-Drehregler
einstellen, der sich links neben dem Display befindet.
Da das Farb-Display des PSR-S950
einen hohen Grad an Lesbarkeit bietet,
ist keine Einstellfunktion für den
Kontrast erforderlich.
Display-Sprache umschalten
Dies bestimmt die Sprache für die Meldungen auf den Displays.
1
Rufen Sie das Funktions-Display auf.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [ E][F] OWNER
2
Wählen Sie mit den Tasten [4 ]/[5 ] die gewünschte
Sprache aus.
16
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
Anzeige der Versionsnummer
HINWEIS
Sie können die Versionsnummer dieses Instruments überprüfen.
1
Rufen Sie das Funktions-Display auf.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [ E][F] OWNER
2
Verwenden Sie die Tasten
Anzeigen der Versionsnummer.
3
Drücken Sie die Taste
[EXIT]), um zum ursprünglichen Display zurückzukehren.
[7 ]/[8 ]
[8 ]
(EXIT) (bzw. die Bedienfeldtaste
(VERSION) zum
Wiedergeben der Demo-Songs
Die Demos führen Ihnen nicht nur den Klang des Instruments vor, sondern sind außerdem nützliche, leicht
verständliche Einführungen in seine Leistungsmerkmale und Funktionen.
1
Drücken Sie die [DEMO]-Taste, um das Demo-Display aufzurufen.
Inbetriebnahme
2
Mit einer der Tasten [A]–[E] und [J] können Sie ein bestimmtes
Demo abspielen.
Durch Drücken einer der Tasten [F]–[I] wird die Übersichts-Demo in einer
Wiederholungsschleife wiedergegeben, und es werden nacheinander die
verschiedenen Displays aufgerufen.
Die Untermenüs werden unten im Display angezeigt. Drücken Sie eine der
Tasten [A]–[J], um das entsprechende Untermenü aufzurufen.
3
Drücken Sie die [EXIT]-Taste mehrmals, um das Demo-Display
zu beenden.
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
Um auf die nächsthöhere Menüebene
zu gelangen, drücken Sie die [EXIT]Taste.
17
Grundlegende Bedienungsschritte
Tasten [A]–[E]
(siehe unten)
Tasten [F]–[J]
(siehe unten)
TAB-Tasten [E][F]
(Seite 19)
[DIRECT ACCESS]Taste (Seite 21)
[DATA ENTRY]-Datenrad und
[ENTER]-Taste (Seite 20)
Tasten [1 ]–[8 ]
(Seite 19)
[EXIT]-Taste
(Seite 21)
Im Dateiauswahl-Display (Seite 24)
können mit den Tasten [A]–[J]
jeweils die entsprechenden Dateien
ausgewählt werden (Voices).
Die Tasten [A] und [B] werden
verwendet, um den Cursor nach
oben oder unten zu bewegen.
Die Tasten [H] und [I] werden verwendet,
um den entsprechenden Parameter
auszuwählen.
Display-basierte Bedienelemente
Das LCD bietet auf einen Blick umfangreiche Informationen zu allen Einstellungen. Das angezeigte Menü kann
mit den Bedienelementen ausgewählt oder umgeschaltet werden, die um das LCD herum angeordnet sind.
Tasten [A]–[J]
Die Tasten [A]–[J] werden verwendet, um das entsprechende Menü auszuwählen.
• Beispiel 1
• Beispiel 2
18
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
TAB-Tasten [E][F]
Wenn in diesem Display-Abschnitt ein
Menü erscheint, verwenden Sie die
Tasten [1 ]–[8 ].
Wenn in diesem Display-Abschnitt ein Menü
erscheint, verwenden Sie die Tasten [1 ]–[8 ].
Wenn eine Menüliste angezeigt wird,
wählen Sie mit der Taste [1]–[8]
den gewünschten Eintrag aus.
Wenn ein Parameter in Form eines
Schiebereglers (oder Drehreglers) angezeigt
wird, stellen Sie den Wert mit den Tasten
[1]–[8] ein.
Diese Tasten dienen hauptsächlich zum Wechseln der Seiten von Displays, die im oberen Bereich „Registerkarten“ haben.
Tasten [1
Die Tasten [1
]–[8
]
]–[8 ] dienen zum Auswählen von Optionen oder zum Ändern der Einstellungen
(entsprechend nach oben oder unten) für die Funktionen, die direkt über ihnen angezeigt werden.
Grundlegende Bedienungsschritte
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
19
[DATA ENTRY]-Rad und [ENTER]-Taste
Drehen Sie das [DATA ENTRY]Rad, um den Cursor zu bewegen.
Drücken Sie die [ENTER]-Taste,
um die hervorgehobene Datei
tatsächlich auszuwählen.
Drehen Sie das [DATA ENTRY]-Rad,
um den ausgewählten Parameter
einzustellen.
Wählen Sie den gewünschten Parameter mit der
entsprechenden Taste [1 ]–[8 ] aus.
Je nach ausgewähltem Display kann das [DATA ENTRY]-Drehschalter auf eine der beiden folgenden Weisen
bedient werden.
• Auswählen von Dateien (einschließlich Voices, Styles und Songs).
Wenn eines der Dateiauswahl-Displays (Seite Seite 24) angezeigt wird, können Sie mit dem [DATA ENTRY]-Rad
und der [ENTER]-Taste eine Datei auswählen (Voices, Styles, Songs und so weiter).
• Parameterwerte ändern
Sie können das [DATA ENTRY]-Rad in Verbindung mit den Tasten [1]–[8
] verwenden, um auf bequeme
Weise die im Display angezeigten Parameter einzustellen.
Diese bequeme Eingabetechnik ist auch hervorragend für Einblend-Parameter wie „Tempo“ und „Transpose“
(Transponierung) geeignet. Drücken Sie hierzu einfach die entsprechende Taste (z. B. TEMPO [+]), um den Wert
festzulegen, drehen Sie dann das [DATA ENTRY]-Rad und drücken Sie [ENTER], um das Fenster zu schließen.
20
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
[EXIT]-Taste
Mit der Taste [EXIT] kehren Sie zum vorher angezeigten Display zurück.
Drücken Sie die Taste [EXIT], um zum Main-Display zurückzukehren
(Seite 22).
Meldungen, die im Display angezeigt werden
Manchmal erscheint zur Erleichterung der Bearbeitung im Display eine Meldung (Information oder
Bestätigungsdialog). Wenn die Meldung erscheint, drücken Sie einfach die entsprechende Taste.
Grundlegende Bedienungsschritte
Sofortauswahl der Displays – Direct Access
Mit der praktischen Direktzugriffsfunktion (Direct Access) können Sie das gewünschte Display mit einem einzigen
Tastendruck aufrufen.
1
Drücken Sie die [DIRECT ACCESS]-Taste.
Es erscheint eine Meldung im Display, die Sie auffordert, die zugehörige Taste
zu drücken.
2
Drücken Sie die Taste (oder betätigen Sie das Rad oder das
angeschlossene Pedal), die dem gewünschten EinstellungsDisplay entspricht, um dieses Display sofort aufzurufen.
Durch Drücken der [GUIDE]-Taste wird z. B. das Display aufgerufen, in dem
der Guide-Modus eingestellt werden kann.
Für eine Liste aller Anzeigen, die mit „Direct Access“ aufgerufen werden
können, beachten Sie die Datenliste. Die Datenliste ist auf der Website von
Yamaha verfügbar. (Siehe Seite 7.)
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
21
Konfiguration des Main-Displays
HINWEIS
y
u
1
!#
7
9
u
8
)
2
3
4
6
5
$
@
HINWEIS
Wenn das Instrument eingeschaltet wird, erscheint das Main-Display (Haupt-Display). Das MAIN-Display zeigt
die aktuellen Grundeinstellungen wie aktuell ausgewählte(n) Voice und Style an, so dass Sie diese mit einem Blick
erfassen können. Dieses Display sehen Sie gewöhnlich, wenn Sie auf dem Keyboard spielen.
Auf diese Weise können Sie bequem
von jedem Display zum MAIN-Display
zurückkehren: Drücken Sie einfach die
Taste [DIRECT ACCESS] und
anschließend die Taste [EXIT].
1
Song-Name und zugehörige Informationen
Zeigt Namen, Taktmaß und Tempo des momentan ausgewählten Songs an.
Wenn Sie Taste [A] drücken, können Sie das Display für die Song-Auswahl
aufrufen (Seite 54).
2
Bar/Beat/Tempo
Zeigt die aktuelle Position (Takt/Schlag/Tempo) in der Style- oder SongWiedergabe an.
3
Name des aktuellen Akkords
Wenn die [ACMP]-Taste eingeschaltet ist, wird der Name des Akkords
angezeigt, der im Akkordbereich der Tastatur angegeben ist. Wenn der Song
abgespielt wird, der die Akkorddaten enthält, wird der aktuelle Akkordname
angezeigt.
4
Transpose
Zeigt den Betrag der Transposition in Halbtonschritten an (Seite 38).
5
Upper Octave
Zeigt den Betrag an, um den der Oktavenwert verschoben ist (Seite 38).
6
Style-Name und ähnliche Informationen
Zeigt Namen, Taktmaß und Tempo des aktuellen Styles an. Drücken Sie
die [E]-Taste, um das Display für die Style-Auswahl aufzurufen (Seite 43).
7
Voi ce -N am e
Zeigt die Namen der momentan für RIGHT 1, RIGHT 2 und LEFT
ausgewählten Voices an (Seite 35). Wenn Sie eine der Tasten [F]–[H] drücken,
wird das Display für die Voice-Auswahl des betreffenden Parts aufgerufen.
8
Name der Multi-Pad-Bank
Zeigt die Namen der ausgewählten Multi-Pad-Banken an. Drücken Sie die [I]Taste, um das Display zur Auswahl der Multi-Pad-Bank aufzurufen (Seite 69).
Wenn die Left-Hold-Funktion
(Seite 35) eingeschaltet ist, erscheint
die Anzeige „H“ neben dem PartNamen.
22
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
9
HINWEIS
Name der Registrationsspeicher-Bank
Zeigt den Namen der aktuell ausgewählten Registration-Memory-Bank und die
Registration-Memory-Nummer an. Mit der [J]-Taste können Sie das Display
zur Auswahl der Registration-Memory-Bank aufrufen (Seite 80).
)
Volume Balance
Zeigt das Lautstärkeverhältnis zwischen den Parts auf zwei Seiten an. Stellen
Sie das Lautstärkeverhältnis zwischen den Parts mit den Tasten [1
] ein (Seite 53).
[8
!
USB Audio information
Zeigt Informationen über die ausgewählte Audiodatei an (vergangene
Wiedergabedauer, Dateiname und Wiederholungsmodus). Wenn sich die
Aufnahme des USB-Audio-Players im Standby-Modus befindet, erscheint
„REC WAIT“. Bei der Aufnahme erscheint „REC“.
@
Registrationssequenz
Gibt die Reihenfolge der Registration-Memory-Nummern (Seite 79) an,
E][F
die über die TAB-Tasten [
] oder das Pedal aufgerufen werden können.
Anweisungen zur Programmierung der Reihenfolge finden Sie im
Referenzhandbuch auf der Website.
#
Split-Punkt
Zeigt die Positionen des Split-Punkts an (Seite 35).
$
MIC-Eingangspegelanzeige (PSR-S950)
Wenn ein Mikrofon angeschlossen ist, wird hier der Eingangspegel angezeigt.
Stellen Sie das Eingangslevel mit dem Regler [INPUT VOLUME] so ein, dass
die Anzeige Grün oder Gelb anzeigt (und nicht Rot). Alles Weitere über
[INPUT VOLUME] finden Sie unter Seite 83.
Mit den Tasten [B]/[C]/[D] wird das Display für die Auswahl des
Vokalharmonietyps aufgerufen.
Wenn das Volume-Balance-Display
]–
nicht angezeigt wird, drücken Sie die
Taste [BALANCE], so dass es erscheint.
Grundlegende Bedienungsschritte
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
23
Konfiguration der Displays für die Dateiauswahl
SONG
[SELECT]Taste
REGIST BANK
[SELECT]-Tasten
MULTI-PAD-CONTROL-Taste
[SELECT]
Auswahltasten für
Style-Kategorien
Auswahltasten für
Voice-Kategorien
HINWEIS
Im Display für die Dateiauswahl können Sie Voices, Songs, Styles und andere Daten auswählen. Das Display für die
Dateiauswahl erscheint, wenn Sie eine der VOICE- oder STYLE-Kategorietasten drcken, die SONG-Taste [SELECT] usw.
1 Ort (Laufwerk) der Daten
PRESET
USER
USB
1
y
2
y
3
y
Der Ort, an dem vorprogrammierte (Preset-) Daten gespeichert sind.
Der Ort, an dem aufgezeichnete oder bearbeitete Daten
gespeichert werden. Installierte Expansion Voices oder Styles
werden ebenfalls hier im Expansion-Ordner gespeichert.
Der Speicherort, an dem die Daten eines USB-Flash-Speichers
gespeichert werden. Wird nur angezeigt, wenn der USB-FlashSpeicher an die [USB TO DEVICE]-Buchse angeschlossen ist (Seite 92).
Durch Drücken der Taste [USB]
können Sie auf die Voice- und StyleDateien sowie auf andere Daten
zugreifen, die auf dem USB-FlashSpeicher abgelegt sind.
[USB] [A] SONG/[B] AUDIO/[C]
STYLE/[F] VOICE(RIGHT1)/[G] MULTI
PAD/[H] REGIST.
24
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
2 Auswählbare Daten (Dateien)
HINWEIS
HINWEIS
Dieses Display zeigt die
Voice-Dateien des Ordners
„Piano“ an.
Die nächsthöhere Ebene (in diesem
Fall Ordner) wird angezeigt. Jeder
hier gezeigte Ordner enthält die
Voices der entsprechenden
Kategorie.
Es werden die in diesem Display auswählbaren Dateien angezeigt. Wenn mehr als 10
Dateien vorhanden sind, erscheinen Seitennummern (P1, P2 ...) unterhalb der Dateien.
Wenn Sie die zugehörige Taste drücken, wird die Display-Seite umgeschaltet. Wenn
weitere Seiten folgen, erscheint die Schaltfläche „NEXT“, für vorhergehende Seiten die
Schaltfläche „PREV.“.
Alle Daten, sowohl die
vorprogrammierten als auch Ihre
eigenen, werden als „Dateien“
(engl. „File“) gespeichert.
3 Menü der Datei- und Ordnerfunktionen
Sie können Ihre Dateien von diesem Menü aus speichern und verwalten
(kopieren, verschieben, löschen usw.). Einzelheiten hierzu finden Sie auf den
Die Anzahl der angezeigten Seiten
variiert je nach Auswahl-Display.
Seiten 26–29.
Schließen des aktuellen Ordners und Aufrufen des nächsthöheren Ordners
Im PRESET-Display sind mehrere Datensätze (Dateien) in einem Ordner zusammengefasst. Sie können
Ihre eigenen Daten auch im Display USER/USB organisieren, indem Sie mehrere neue Ordner erzeugen
(Seite 27).
Um den aktuellen Ordner zu schließen und den nächsthöheren Ordner zu öffnen, drücken Sie
die Taste [8
] (UP).
Beispiel: PRESET-Voice-Auswahldisplay
Die PRESET-Voice-Dateien sind in Kategorien eingeteilt und entsprechend in Ordnern enthalten.
Grundlegende Bedienungsschritte
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
25
Dateiverwaltung
WICHTIG
HINWEIS
HINWEIS
Sie können Ihre eigenen Daten (wie selbst aufgenommene Songs und bearbeitete Voices) als Datei im internen
Speicher (User-Laufwerk) oder auf einem USB-Flash-Speichergerät speichern. Wenn Sie viele Dateien gespeichert
haben, kann es schwierig werden, die gewünschte Datei schnell zu finden. Um die Dateisuche zu erleichtern, können
Sie Ihre Dateien in Ordner organisieren, Dateien umbenennen, unnötige Dateien löschen usw. Diese Vorgänge finden
im Display für die Dateiauswahl statt.
• Das Speichern von Dateien oder Erzeugen von Ordnern auf der Registerkarte PRESET oder im Expansion-Ordner unter der Registerkarte USER
(installiertes Expansion Pack) ist nicht möglich.
• Dateien die sich auf der Registerkarte PRESET oder im Expansion-Ordner unter der Registerkarte USER befinden, können nicht umbenannt,
verschoben oder gelöscht werden.
• Dateien die sich im Expansion-Ordner unter der Registerkarte USER befinden, können nicht kopiert werden.
Lesen Sie vor Verwendung eines USB-Flash-Speichers unbedingt den Abschnitt „Anschließen eines USB-Flash-Speichers“ auf Seite 92.
Speichern einer Datei
Mit diesem Vorgang können Sie Ihre eigenen Daten (wie selbst aufgenommene Songs und bearbeitete Voices) als
Datei speichern.
1
Wählen Sie im Display für die Dateiauswahl mit den TAB-Tasten
E][F
] die entsprechende Registerkarte (USER oder USB) aus,
[
je nachdem, wo Sie die Daten speichern möchten.
2
Drücken Sie die Taste [6 ] (SAVE).
Das Benennungs-Display wird aufgerufen.
3
Geben Sie den Dateinamen ein (Seite 30).
Auch wenn Sie diesen Schritt auslassen, können Sie die Datei nach dem
Speichern jederzeit umbenennen (Seite 28).
4
Drücken Sie die Taste [8 ] (OK), um die Datei zu speichern.
Die gespeicherte Datei wird automatisch an der richtigen Stelle in
alphabetischer Reihenfolge einsortiert.
26
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
2
Wenn Sie den Speichervorgang
abbrechen möchten, drücken Sie die
Taste [8 ] (CANCEL).
Einen neuen Ordner anlegen
HINWEIS
HINWEIS
2
HINWEIS
ACHTUNG
Mit diesem Vorgang können Sie neue Ordner anlegen. Ordner können nach Wunsch
erstellt, benannt und organisiert werden, so dass Sie Ihre eigenen Daten besser
auffinden und auswählen können.
1
Wählen Sie im Display für die Dateiauswahl mit den TAB-Tasten
E][F
] die entsprechende Registerkarte (USER oder USB) aus,
[
je nachdem, wo Sie einen neuen Ordner erstellen möchten.
Wenn Sie innerhalb eines bestehenden Ordners einen neuen Ordner erstellen
möchten, wählen Sie zunächst den Ordner hier aus.
Die maximale Anzahl von Dateien/
Ordnern, die in einem Ordner
gespeichert werden können,
beträgt 500.
Ordnerverzeichnisse können auf der
Registerkarte USER bis zu vier
Verzeichnisebenen enthalten. Die
maximale Gesamtanzahl von Dateien/
Ordnern, die gespeichert werden
können, hängt von der Dateigröße und
der Länge der Datei-/Ordnernamen ab.
Grundlegende Bedienungsschritte
2
Drücken Sie die Taste [7 ] (FOLDER).
Das Benennungs-Display für den neuen Ordner wird aufgerufen.
3
Geben Sie den Namen des neuen Ordners ein (siehe Seite 30).
Wenn Sie das Erstellen des Ordners
abbrechen möchten, drücken Sie die
Taste [8 ] (CANCEL).
Benennen Sie den Ordner um auf
einen anderen Namen als
„Expansion“. Anderenfalls
gehen alle im Ordner
„Expansion“ gespeicherten
Daten verloren, wenn ein
Expansion Pack installiert wird.
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
27
Datei/Ordner umbenennen
HINWEIS
ACHTUNG
HINWEIS
NÄCHSTE SEITE
Hiermit können Sie Dateien/Ordner umbenennen.
1
Wählen Sie im Display für die Dateiauswahl mit den TAB-Tasten
E][F
] die entsprechende Registerkarte (USER oder USB) aus, die
[
die Datei/den Ordner enthält, die/den Sie umbenennen möchten.
2
Drücken Sie die Taste [1 ] (NAME).
Das Einblendfenster für die Umbenennung erscheint unten im Display.
3
Drücken Sie diejenige der Tasten [A]–[J], die der gewünschten
Datei bzw. dem Ordner entspricht.
4
Drücken Sie die Taste [7 ] (OK), um die Datei-/Ordnerauswahl
zu bestätigen.
Das Benennungs-Display wird aufgerufen.
5
Geben Sie den Namen (Zeichen) für den ausgewählten Ordner
bzw. die Datei ein (Seite 30).
Die umbenannte Datei bzw. der Ordner erscheint im Display an der
entsprechenden Stelle in der alphabetischen Reihenfolge.
Zum Abbrechen des
Umbenennungsvorgangs drücken Sie
die Taste [8 ] (CANCEL).
Benennen Sie den Ordner um auf
einen anderen Namen als
„Expansion“. Anderenfalls
gehen alle im Ordner „Expansion“ gespeicherten Dateien verloren, wenn ein Expansion Pack
installiert wird.
Dateien kopieren oder verschieben
Mit diesem Vorgang können Sie eine Datei (oder mehrere Dateien) kopieren oder ausschneiden und sie an einem
anderen Speicherort (Ordner) einfügen. Mit dem gleichen Vorgang können Sie auch Ordner kopieren (nicht jedoch
verschieben).
1
Wählen Sie im Display für die Dateiauswahl mit den TAB-Tasten
E][F
] die entsprechende Registerkarte (USER oder USB) aus,
[
die die Datei/den Ordner enthält, die/den Sie kopieren möchten.
2
Drücken Sie die Taste [3 ] (COPY) zum Kopieren oder
die Taste [2
Das Einblendfenster für den Kopier-/Ausschneidevorgang erscheint unten
im Display.
28
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
] (CUT) zum Verschieben.
• Geschützte Songs, die auf dem
USER-Laufwerk gespeichert sind,
sind oben links vom Dateinamen mit
„Prot.1“ gekennzeichnet. Diese lassen sich nicht auf USB-Flash-Speichergeräte kopieren/verschieben.
• Im Handel erhältliche Song-Daten
können kopiergeschützt sein, um
illegales Kopieren zu vermeiden.
3
HINWEIS
HINWEIS
Drücken Sie diejenige der Tasten [A]–[J], die der gewünschten
Datei bzw. dem Ordner entspricht.
Zum Aufheben der Auswahl drücken Sie dieselbe Taste [A]–[J] noch einmal.
Um alle Ordner und Dateien im aktuellen Display einschließlich aller anderen
Seiten auszuwählen, drücken Sie die Taste [6
Auswahl drücken Sie erneut die Taste [6
4
Drücken Sie die Taste [7 ] (OK), um die Datei-/Ordnerauswahl
] (ALL). Zum Aufheben der
] (ALL OFF).
zu bestätigen.
5
Wählen Sie mit den TAB-Tasten [E][F] die Ziel-Registerkarte
(USER oder USB) aus, unter der die Datei/der Ordner eingefügt
werden soll.
Falls erforderlich, wählen Sie den Zielordner mit den Tasten [A]–[J] aus.
6
Drücken Sie die Taste [4 ] (PASTE), um die in Schritt 3
ausgewählte Datei oder den Ordner einzufügen.
Die eingefügte Datei bzw. der Ordner erscheint im Display zwischen den
anderen Dateien an der richtigen Stelle der alphabetischen Reihenfolge.
Zum Abbrechen des Kopiervorgangs
drücken Sie die Taste [8
] (CANCEL).
Dateien/Ordner löschen
Mit diesem Vorgang können Sie Dateien oder Ordner löschen.
1
Wählen Sie im Display für die Dateiauswahl mit den TAB-Tasten
E][F
] die entsprechende Registerkarte (USER oder USB) aus,
[
die die Datei/den Ordner enthält, die/den Sie löschen möchten.
2
Drücken Sie die Taste [5] (DELETE).
Das Einblendfenster für den Löschvorgang erscheint unten im Display.
3
Drücken Sie diejenige der Tasten [A]–[J], die der gewünschten
Datei bzw. dem Ordner entspricht.
Zum Aufheben der Auswahl drücken Sie dieselbe Taste [A]–[J] noch einmal.
Um alle Ordner und Dateien im aktuellen Display einschließlich aller anderen
Seiten auszuwählen, drücken Sie die Taste [6
Auswahl drücken Sie erneut die Taste [6
] (ALL). Zum Aufheben der
] (ALL OFF).
Grundlegende Bedienungsschritte
4
Drücken Sie die Taste [7 ] (OK), um die Datei-/Ordnerauswahl
zu bestätigen.
5
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
• YES
• YES ALL
• NO
• CANCEL
Datei/Ordner löschen
Alle ausgewählten Dateien/Ordner löschen
Datei(en)/Ordner nicht verändern (nicht löschen)
Löschvorgang abbrechen
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
Zum Abbrechen des Löschvorgangs
drücken Sie die Taste [8
] (CANCEL).
29
Eingabe von Zeichen
2
14
3
Jeder Taste sind mehrere
Zeichen zugeordnet. Sie
erreichen das jeweilige Zeichen,
indem Sie die entsprechende
Taste mehrfach drücken.
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
Die folgenden Anweisungen zeigen Ihnen, wie Sie Zeichen eingeben, um Ihre Dateien/Ordner zu benennen,
Suchwörter einzugeben, um nach der entsprechenden Bedienfeldeinstellung zu suchen (Music Finder) usw. Die
Eingabe von Zeichen sollte in dem nachstehend gezeigten Display erfolgen.
1
Mit der Taste [1 ] können Sie den Zeichentyp ändern.
• CASE
• case
2
Bewegen Sie den Cursor mit dem Datenrad [DATA ENTRY] zur
Drücken Sie diejenige der Tasten [2 ]–[6 ] und [7 ], die
dem einzugebenden Zeichen entspricht.
Um das ausgewählte Zeichen zu übernehmen, bewegen Sie den Cursor weiter,
oder drücken Sie eine andere Taste zur Zeicheneingabe. Sie können auch einfach
einen Moment warten, bis die Zeichen automatisch übernommen werden.
Näheres zur Eingabe von Zeichen finden Sie im Abschnitt „Weitere Funktionen
für die Zeicheneingabe“ weiter unten.
Beim Eingeben von Liedtext in der
Song-Creator-Funktion können Sie
auch japanische Zeichen (Kana und
Kanji) verwenden.
Die folgenden Zeichen können nicht in
einen Datei-/Ordnernamen eingegeben
werden.
\ / : * ? " < > |
Der Dateiname kann bis zu 41 Zeichen
enthalten und der Ordnername bis zu
50 Zeichen.
4
Um den neuen Namen zu übernehmen und zum vorigen Display
zurückzukehren, drücken Sie die Taste [8
Weitere Funktionen für die Zeicheneingabe
• Zeichen löschen
Bewegen Sie den Cursor mit dem [DATA ENTRY]-Rad auf das zu löschende
Zeichen, und drücken Sie die Taste [7
gleichzeitig zu löschen, halten Sie die Taste [7 ] (DELETE) gedrückt.
• Satzzeichen oder Leerstellen eingeben
1.
Drücken Sie die Taste [6 ] (SYMBOL), um die Zeichenliste aufzurufen.
2.
Bewegen Sie den Cursor mit dem [DATA ENTRY]-Rad auf das gewünschte
Satzzeichen bzw. die Leerstelle, und drücken Sie dann die Taste [8
• Auswahl anwenderdefinierter Symbole für Dateien (links vom
Dateinamen angezeigt)
Drücken Sie die Taste [1 ] (ICON), um das ICON-SELECT-Display aufzurufen.
1.
2.
Wählen Sie mit den Tasten [A]–[J] oder [3 ]–[5 ] oder dem
[DATA ENTRY]-Rad das Symbol aus. Das ICON-Display enthält mehrere
Seiten. Wählen Sie die verschiedenen Seiten mit den TAB-Tasten [
3.
Drücken Sie die Taste [8 ] (OK), um das ausgewählte Symbol zu übernehmen.
30
PSR-S950/S750 – Bedienungsanleitung
] (OK).
] (DELETE). Um alle Zeichen der Zeile
E][F
] (OK).
] aus.
Zum Abbrechen der Zeicheneingabe
drücken Sie die Taste [8
Zum Abbrechen des Vorgangs drücken
Sie die Taste [8 ] (CANCEL).
] (CANCEL).
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.