Yamaha PSR-S910, PSR-S710 User Manual [it]

DIGITAL WORKSTATION
Manuale di istruzioni
Grazie per avere acquistato questa workstation digitale Yamaha.
Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento.
Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 6-7.
IT
2 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo è validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
(weee_eu)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)
Il numero di serie del prodotto potrebbe trovarsi nella parte inferiore dell'unità. Si consiglia di annotare il numero di serie nell'apposito spazio sottostante e di conservare il presente manuale come documento permanente dell'acquisto per facilitare l'identificazione in caso di furto.
Num. modello
Num. di serie
(parte inferiore)
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 3

La workstation digitale

Esplorazione delle demo Operazioni preliminari
Le demo sono utili per conoscere la vasta gamma di sorprendenti voci e stili dello strumento e presentano alcuni esempi pratici su come utilizzarlo.
Suonare un'ampia gamma di voci strumentali diverse
Lo strumento, oltre alle realistiche voci di pianoforte, offre una gamma eccezionalmente vasta di suoni strumentali, acustici ed elettronici.
Suonare con una band di accompagnamento
Suonando un accordo con la mano sinistra viene riprodotto l'accompagnamento automatico (funzione degli stili). È possibile selezionare uno stile di accompagnamento (pop, jazz, latin e molti altri generi musicali di tutto il mondo) e lasciare che lo strumento suoni come una vera band!
Capitolo 2 Stili
Capitolo 1 Voci
Suonare con i dati delle song Capitolo 3 Song
Riproduzione delle song ................pagina 49
È possibile suonare a tempo con i dati delle song e aggiungere la performance da solista ai suoni di un intero gruppo o di un'orchestra. È disponibile una vasta gamma di song, sia preset che disponibili in commercio.
Visualizzazione della partitura musicale ................pagina 52
Mentre è in corso il playback di una song, si può visualizzare automaticamente lo spartito. È una funzione particolarmente utile per imparare ed esercitarsi con i brani.
Registrazione delle proprie performance ................pagina 56
Lo strumento consente di registrare facilmente le performance e salvarle nella memoria interna o su una memoria flash USB. È possibile anche ascoltare la performance sullo strumento e modificarla ulteriormente o usarla per produzioni musicali.
4 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Aggiunta di frasi e ritmi alla performance
Lo strumento consente di aggiungere mordente alle performance grazie a brevi frasi e ritmi.
Capitolo 4 Multipad
Uso della voce e dello stile ideale per ogni song
Grazie all'utilissima funzone Music Finder, è possibile richiamare sul pannello le impostazioni ideali, tra cui le voci, gli stili e gli effetti più adatti a ogni song. Registrando i dati di song/audio salvati nel Music Finder, lo strumento può richiamarli facilmente dal titolo della song. Inoltre, se si collega lo strumento a Internet, la funzione Music Finder Plus consente di cercare e aggiungere impostazioni del pannello e dati delle song.
Capitolo 5 Music Finder
Riproduzione e registrazione dell'audio dalla memoria flash USB
È possibile riprodurre sullo strumento i file audio (WAV o MP3*) salvati nella memoria flash USB. È possibile, inoltre, registrare le performance sotto forma di dati audio in un dispositivo di memoria flash USB. È possibile collegare un microfono all'unità PSR-S910 e registrare la parte vocale mentre viene riprodotta la performance sulla tastiera. * Il formato MP3 è supportato unicamente dall'unità PSR-S910.
Chapter 7 Audio USB
Connessione diretta a Internet Capitolo 9 Connessione diretta a Internet
Lo strumento si collega direttamente ad Internet, in modo da scaricare i dati delle song e stili da speciali siti Web per salvarli nella memoria interna o su un dispositivo di memorizzazione USB.
Aggiunta dell'accompagnamento
Capitolo 10 Connessioni (Connessione di un microfono o una chitarra)
vocale alla parte cantata (PSR-S910)
La straordinaria funzione Vocal Harmony produce automaticamente armonie vocali di supporto per voci soliste quando si canta nel microfono. È inoltre possibile modificare il genere delle voci, ad esempio aggiungendo un accompagnamento vocale femminile a una voce maschile (o viceversa).
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 5
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 105). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Non posizionare il cavo dell'adattatore CA in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
Non aprire
• Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Esposizione all'acqua
• Non esporre lo strumento alla pioggia, né utilizzarlo in prossimità di acqua o in condizioni di umidità. Non posizionare sullo strumento contenitori con liquidi. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Esposizione al fuoco
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
Anomalie
• In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, di improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo o di presenza di odori insoliti o fumo, spegnere immediatamente lo strumento, scollegare la spina elettrica dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo.
• Scollegare l'adattatore CA quando lo strumento non viene utilizzato o durante i temporali.
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
Posizionamento
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
6 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, lo strumento o tali dispositivi potrebbero generare rumore.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare l'adattatore e tutti gli altri cavi.
• Durante l'installazione del prodotto, assicuratevi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnete immediatamente il dispositivo e scollegate la spina dalla presa elettrica. Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se non si intende utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
• Non posizionare oggetti davanti alla presa d'aria dello strumento per garantire un'adeguata ventilazione dei componenti interni ed evitare il surriscaldamento dello strumento.
(3)-13 1/2
Collegamenti
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
Manutenzione
• Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Precauzioni di utilizzo
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non introdurre né lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul pannello o sulla tastiera. Se ciò dovesse accadere, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare il dispositivo/strumento o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se perdete l'udito o percepite fischi nelle orecchie, rivolgetevi a un medico.
Salvataggio dei dati
Salvataggio e backup dei dati
• Le impostazioni modificate per song, stili, voci, Multipad e MIDI andranno perdute se si spegne lo strumento. Salvare i dati nel display tab USER (pagina 58) o su un dispositivo di memorizzazione USB (memoria flash ecc.).
• I dati nel display del tab USER potrebbero andare persi a causa di un malfunzionamento o di un utilizzo errato. Salvare i dati importanti su un dispositivo di memorizzazione USB.
Se si modificano le impostazioni di una pagina di visualizzazione e si chiude la pagina, i dati diversi da quelli citati in precedenza (impostazioni modificate per song, stili, voci, Multipad e MIDI ecc.) vengono memorizzati automaticamente. Tuttavia, questi dati modificati vengono persi se si spegne l'unità senza uscire correttamente dal relativo display.
Backup del dispositivo di memorizzazione USB
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento del supporto, si consiglia di salvare i dati importanti su due dispositivi di memorizzazione USB.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di "STANDBY", una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a muro.
(3)-13 2/2
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 7

Avvisi e informazioni

Avvisi e informazioni
Avvisi relativi al copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio. Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano conseguenze civili e penali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
• La lunghezza e l'arrangiamento di alcune preset song sono stati modificati e potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
• Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo avere eseguito un processo di ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, è possibile che la riproduzione non sia esattamente fedele all'intento originario del produttore o del compositore.
• I font bitmap utilizzati in questo strumento sono stati forniti e sono di proprietà di Ricoh Co., Ltd.
• Questo prodotto fa ricorso a NF, un browser Internet incorporato di ACCESS Co., Ltd. NF non può essere separato da questo prodotto, né può essere venduto, noleggiato o trasferito in alcun modo, inoltre non può essere decodificato, decompilato, disassemblato né copiato.
• Questo software include un modulo sviluppato da Independent JPEG Group.
• L'arpa visualizzata sulle schermate della PSR-S910/S710 è in mostra al Museo di Strumenti Musicali di Hamamatsu.
• (PSR-S910) Questo prodotto è stato realizzato su licenza dei brevetti statunitensi n. 5231671, 5301259 5428708 e 5567901 di IVL Audio Inc.
• (PSR-S910) Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 su licenza di Fraunhofer IIS e Thomson.
Questi sono i titoli, i riconoscimenti e le informazioni sul copyright per due (2) delle song preinstallate nello strumento:
Beauty And The Beast
from Walt Disney’s BEAUTY AND THE BEAST Lyrics by Howard Ashman Music by Alan Menken ©1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc. All Rights Reserved Used by Permission
Can’t Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII Words and Music by George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi Creatore Copyright ©1961; Renewed 1989 Gladys Music (ASCAP) Worldwide Rights for Gladys Music Administered by Cherry Lane Music Publishing Company, Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved
8 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni

Accessori in dotazione

• Leggìo
• Adattatore di alimentazione CA*
• CD-ROM di accessori per Windows
• Manuale di istruzioni
• Guida all'installazione del CD-ROM di accessori per Windows
• Guida alla Yamaha Online Member Product User Registration
* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
Lo strumento è compatibile con i formati indicati di seguito.
"GM (General MIDI)" è uno dei formati più comuni di assegnazione delle voci. "GM System Level 2" è una specifica standard che migliora il sistema "GM" originale e assicura una maggiore compatibilità dei dati di song. Questo formato mette a disposizione una maggiore polifonia, una più ampia selezione di voci e di parametri di voci e l'elaborazione di effetti incorporata.
XG è il più significativo miglioramento del formato GM System Level 1 ed è stato sviluppato da Yamaha allo scopo di offrire più voci e variazioni, nonché un maggiore controllo espressivo sulle voci e sugli effetti, assicurando così la compatibilità dei dati in futuro.
Il formato GS è stato sviluppato da Roland Corporation. Paragonabile all'XG Yamaha, il sistema GS rappresenta un notevole miglioramento del formato GM, in grado di offrire più voci e kit di batteria con relative variazioni, oltre a un controllo espressivo superiore sulle voci e sugli effetti.
Accessori in dotazione
Il formato XF Yamaha enfatizza i vantaggi dell'SMF (Standard MIDI File) con una maggiore funzionalità e con una potenziale espandibilità per il futuro. Questo strumento può visualizzare i testi se viene eseguito un file XF che ne contiene i dati.
"SFF (Style File Format)" è un formato per i file di stile originale sviluppato da Yamaha che utilizza un sistema di conversione assolutamente unico per mettere a disposizione accompagnamenti automatici di alta qualità, basati su una vasta gamma di accordi. "SFF GE (Guitar Edition)" è un formato ulteriormente migliorato basato su SFF che vanta un'ottima funzione di trasposizione delle note per le tracce della chitarra.
(PSR-S910) VH (Vocal Harmony) sfrutta la tecnologia di elaborazione del segnale digitale per aggiungere automaticamente le armonie vocali più adatte alla voce solista di un cantante.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 9
Insieme allo strumento vengono forniti i documenti e le istruzioni riportati di seguito.
Documenti in dotazione

Informazioni sui manuali

Documenti online (scaricabili dal Web)
I documenti riportati di seguito possono essere scaricati dalla biblioteca Yamaha Manual Library. Accedere a Yamaha Manual Library e immettere il nome del modello (ad esempio PSR-S910) nella sezione Model Name (Nome modello) per cercare i manuali.
Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/
Informazioni sui manuali
Manuale di istruzioni (questa guida)
Fornisce le descrizioni generali delle funzioni di base di PSR-S910/S710. Vedere "Modalità di utilizzo del presente manuale di istruzioni" di seguito.
Guida all'installazione
Fornisce un'introduzione ai contenuti del CD-ROM e spiega la modalità di installazione del software incluso.
Reference Manual (Manuale di riferimento) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Descrive le funzioni avanzate dello strumento, la cui spiegazione non è presente nel Manuale di istruzioni. Ad esempio, viene illustrata la modalità di creazione di stili, song o mulitpad originali e sono presenti descrizioni dettagliate di parametri specifici.
Internet Connection Guide (Guida per la connessione a Internet) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Spiega in dettaglio come collegare lo strumento a Internet per usare la funzione di connessione diretta a Internet.
Elenco dati
Sono inclusi diversi elenchi di contenuti preset importanti, ad esempio voci, stili, effetti, nonché informazioni correlate a MIDI.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Per ulteriori informazioni su MIDI e sul relativo utilizzo, consultare questa guida introduttiva.
Modalità di utilizzo del presente manuale di istruzioni
Offre una panoramica dei contenuti del capitolo.
Indica la posizione dei pulsanti spiegati nel capitolo.
Le schermate sono relative all'unità PSR-S910 e sono in lingua inglese. Potrebbero, pertanto, essere leggermente diverse da quelle visualizzate sullo strumento.
Fornisce altre informazioni utili nel riquadro.
Fornisce note aggiuntive e informazioni dettagliate.
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• Le schermate esemplificative contenute in questo manuale sono relative a PSR-S910 e sono in lingua inglese.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Indica che questa funzione è disponibile solo in un modello.
Esempio: queste icone indicano che la funzione è presente solo su PSR-S910 e non su PSR-S710.
Titolo del capitolo per spostarsi nel manuale.
Presenta funzioni avanzate relative ai contenuti del capitolo. Il Reference Manual (in alto) contiene informazioni dettagliate.
10 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni

Sommario

La workstation digitale 4
Avvisi e informazioni .......................................................... 8
Accessori in dotazione....................................................... 9
Informazioni sui manuali .................................................. 10
Controlli del pannello 12
Operazioni preliminari 14
Accensione ...................................................................... 14
Montaggio del leggìo ....................................................... 15
Uso delle cuffie ................................................................ 16
Modifica della lingua del display ...................................... 16
Regolazione del contrasto del display ........................... 17
Immissione del nome dell'utente sul display di apertura.... 17
Riproduzione delle demo ................................................. 18
Controlli a display............................................................. 19
Messaggi visualizzati sul display ..................................... 22
Selezione istantanea display – Direct Access ................. 22
Configurazione del display Main...................................... 23
Configurazione del display di selezione file ..................... 25
Immissione di caratteri..................................................... 26
Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica ........... 27
Backup dei dati ................................................................ 28
1 Voci
– Utilizzo della tastiera – 29
Esecuzione delle voci Preset........................................... 29
Trasposizione della tonalità della tastiera........................ 34
Utilizzo delle rotelle.......................................................... 34
Applicazione degli effetti vocali ....................................... 35
Creare le proprie voci Organ Flutes originali ................... 37
2 Stili
– Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento – 39
Esecuzione di uno stile con la funzione
Auto Accompaniment....................................................... 39
Funzionamento della riproduzione dello stile................... 42
Richiamo delle impostazioni del pannello
che corrispondono allo stile (Repertoire) ......................... 44
Impostazioni appropriate del pannello per
lo stile selezionato (One Touch Setting) .......................... 45
Attivazione e disattivazione delle parti dello
stile e modifica delle voci ................................................. 47
Regolazione del bilanciamento del volume
tra lo stile e la tastiera...................................................... 48
3 Song
– Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song –
Riproduzione delle song .................................................. 49
Visualizzazione della notazione musicale (partitura) ....... 52
Visualizzazione dei testi (Text) ........................................ 53
Attivazione/disattivazione dei canali delle song............... 54
Esercizi con la parte della mano destra (funzione Guide)
Repeat Playback.............................................................. 55
Registrazione delle performance con la funzione Quick
Recording (Registrazione rapida) .................................... 56
Salvataggio dei file........................................................... 58
Gestione dei file ............................................................... 59
49
... 54
Utilizzo della funzione Synchro Start di Multipad............. 64
Utilizzo della funzione Chord Match
(Corrispondenza accordi) ................................................ 64
5 Music Finder
– Richiamo delle impostazioni ideali (voci, stili ecc.) per ogni song – 65
Selezione della song desiderata dalle impostazioni
del pannello ..................................................................... 67
Ricerca delle impostazioni del pannello........................... 67
Registrazione di dati di song/audio (SONG/AUDIO) ....... 68
6 Registration Memory
– Salvat. e caric. di config. del pann. – 71
Registrazione delle configurazioni del pannello
personalizzate.................................................................. 71
Salvataggio nella Registration Memory come file Bank.... 72
Conferma delle informazioni di Registration Memory ...... 74
7 Audio USB
– Playback e registrazione di file audio – 75
Riproduzione dei file audio .............................................. 75
Registrazione audio delle proprie performance ............... 77
8 Mixing Console
– Modifica del volume e del bilanciamento tonale – 79
Procedura di base............................................................ 79
Modifica delle voci e regolazione del pan e del volume
per ogni parte................................................................... 81
Applicazione di effetti a ogni parte................................... 83
9 Connessione diretta a Internet
– Connessione diretta di PSR-S910/S710 a Internet –
Accesso alla funzione di connessione diretta a Internet.... 84
Connessione dello strumento a Internet .......................... 84
Operazioni disponibili sul sito Web speciale.................... 86
84
10 Collegamenti
– Uso dello strumento con altri dispositivi – 88
Collegamento di dispositivi audio .................................... 88
Collegamento di un monitor TV esterno ........................ 89
Connessione di un microfono o una chitarra ................. 90
Collegamento di un foot switch/foot controller ................. 93
Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB
Connessione a Internet.................................................... 95
Connessione a un computer............................................ 96
Collegamento di dispositivi MIDI esterni.......................... 97
.... 94
11 Utility
– Impostazioni generali del sistema – 98
Procedura di base............................................................ 98
Risoluzione dei problemi 99
Tabella dei pulsanti del pannello 102
Specifiche tecniche 104
Sommario
4
Multipad
– Aggiunta di frasi musicali alla performance –
Utilizzo dei Multipad......................................................... 63
63
Indice 106
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 11

Controlli del pannello

Controlli del pannello
%
(PSR-S710)
^
8
2
1
56
3
4
)
7
1 Controllo [MASTER VOLUME].................... Pagina 15
Consente di regolare il volume generale.
2 Interruttore [STANDBY/ON] ........................ Pagina 14
Consente di accendere ( ) o spegnere ( ) l'unità.
3 Pulsante [DEMO] ......................................... Pagina 18
Consente di riprodurre le demo.
4 Pulsante [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]
(PSR-S910) ................................................... Pagina 91
Consentono di aggiungere alcuni effetti all'ingresso del microfono.
5 Rotella [PITCH BEND] ................................. Pagina 34
Consente di glissare il pitch dei suoni riprodotti sulla tastiera in su o in giù.
6 [MODULATION] wheel ................................. Pagina 35
Consente di applicare un effetto vibrato.
7 Jack [PHONES]............................................ Pagina 16
Consente di collegare un paio di cuffie.
8 Pulsanti SONG............................................. Pagina 49
Consentono di selezionare una song e di controllarne la riproduzione.
9 Pulsanti di selezione categoria STYLE ..... Pagina 39
Consentono di selezionare uno stile.
&
9
@ # $
!
* (
£
º ¡ ™
) Pulsante [FADE IN/OUT] ............................. Pagina 44
Consente di controllare il fade-in/fade-out della riproduzione dello stile/song.
! Pulsanti STYLE CONTROL ......................... Pagina 42
Consentono di controllare la riproduzione dello stile.
@ Pulsanti TRANSPOSE.................................. Pagina 34
Consentono di eseguire la trasposizione per semitoni.
# Pulsante [METRONOME] ............................ Pagina 56
Consente di attivare o disattivare il suono del metronomo.
$ Pulsanti [TAP TEMPO]/TEMPO ................... Pagina 43
Consentono di controllare il tempo per la riproduzione di stili, song e del metronomo.
% Manopola [LCD CONTRAST] (PSR-S710) .... Pagina 17
Regola il contrasto del monitor LCD.
^ LCD e relativi controlli ................................ Pagina 19
& Pulsante [BALANCE]................................... Pagina 48
Consente di regolare il bilanciamento del volume tra le parti.
* Pulsante [MIXING CONSOLE]..................... Pagina 79
Consente di controllare diversi aspetti delle parti della tastiera, degli stili e delle song.
12 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
¤
Controlli del pannello
§
¢ ª
( Pulsante [CHANNEL ON/OFF] ..............Pagine 47, 54
Consente di attivare o disattivare i canali di stili/song.
º Pulsante [FUNCTION]
(vedere il Reference Manual nel sito Web)
Consentono di scegliere alcune impostazioni avanzate e di creare stili, song e multipad originali.
¡ Pulsante [USB]....................................... Pagine 25, 75
Consente di caricare dati specifici e registrare le proprie performance in formato audio nel dispositivo di memorizzazione USB.
Pulsante [INTERNET] ..................................Pagina 84
Consente di accedere al sito Web tramite Internet.
£ Pulsanti REGISTRATION MEMORY............ Pagina 71
Consentono di registrare e richiamare le impostazioni del pannello.
¢ Pulsanti MULTI PAD CONTROL .................. Pagina 63
Consentono di selezionare e riprodurre una frase multipad ritmica o melodica.
Pulsante [MUSIC FINDER] ..........................Pagina 65
Consente di cercare le impostazioni del pannello adeguate o la song desiderata.
Indicano gli strumenti di batteria assegnati a ogni tasto quando si seleziona la voce Standard Kit.
§ Pulsanti PART SELECT ...............................Pagina 32
Consentono di selezionare una parte della tastiera.
Pulsanti PART ON/OFF ................................Pagina 32
Consentono di attivare o disattivare la parte della tastiera.
Pulsanti di selezione categoria VOICE....... Pagina 29
Consentono di selezionare una voce.
ª Pulsanti ONE TOUCH SETTING ..................Pagina 45
Consentono di richiamare le impostazioni del pannello appropriate per lo stile.
Pulsanti VOICE CONTROL...........................Pagina 35
Consentono di applicare alcuni effetti alle performance eseguite sulla tastiera.
Pulsanti UPPER OCTAVE
(OTTAVA SUPERIORE)................................. Pagina 34
Consentono di spostare il pitch della tastiera di un'ottava per volta.
¤ Terminale [DC IN].........................................Pagina 14
Per collegare l'adattatore di alimentazione in dotazione.
Per informazioni su jack e connettori situati nel pannello posteriore, vedere le pagine 88-97.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 13

Operazioni preliminari

AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
NOTA

Accensione

Operazioni preliminari
Alimentazione
1 Accertarsi che l'interruttore [STANDBY/ON] sia impostato
su STANDBY (off).
2
Collegare un'estremità del cavo CA all'adattatore di alimentazione.
3 Collegare la spina CC dell'adattatore di alimentazione
Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 105). L'utilizzo di un adattatore non compatibile può causare danni irreparabili all'unità PSR-S910/S710 e comportare seri pericoli di scosse elettriche. SCOLLEGARE SEMPRE L'ADATTATORE CA DALLA RELATIVA PRESA DI ALIMENTAZIONE QUANDO L'UNITÀ PSR-S910/S710 NON È IN USO.
al terminale [DC IN] (INGRESSO CC) del pannello posteriore.
Non interrompere mai l'alimentazione (ovvero non scollegare l'adattatore CA) durante le operazioni di registrazione da parte dell'unità PSR-S910/S710 per evitare perdite di dati.
Anche se l'interruttore è in posizione di "STANDBY", una quantità minima di corrente continua ad alimentare il
4 Collegare l'altro capo del cavo (spina CA normale) alla presa
elettrica più vicina.
dispositivo. Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, accertarsi di scollegare l'adattatore di alimentazione CA dalla presa di corrente.
Accensione
Prima di accendere o spegnere lo strumento, disattivare innanzitutto il volume di eventuali dispositivi audio collegati.
1 Premere l'interruttore [STANDBY/ON].
Viene visualizzato il display Main.
1
14 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Per evitare eventuali danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi elettronici collegati, accendere l'unità PSR-S910/S710 prima degli altoparlanti amplificati o del mixer e dell'amplificatore. Allo stesso modo, spegnere sempre l'unità PSR-S910/S710 dopo aver spento gli altoparlanti amplificati o il mixer e l'amplificatore.
Rimuovere la pellicola protettiva trasparente applicata sul display prima della consegna dalla fabbrica.
2 Impostazione del volume
Per regolare il volume su un livello appropriato, utilizzare la manopola [MASTER VOLUME].
Prese d'aria
AVVERTENZA
Lo strumento è dotato di speciali prese d'aria nel pannello superiore (vedere di seguito) e nel pannello posteriore. Non collocare alcun oggetto nei punti in cui si potrebbe ostruire la presa d'aria, in modo da favorire la corretta aerazione dei componenti interni ed evitare un eventuale surriscaldamento dello strumento.
Prese d'aria
Operazioni preliminari
Prese d'aria

Montaggio del leggìo

L'unità PSR-S910/S710 è provvista di un leggìo che può essere montato sullo strumento inserendolo nella fessura nella parte posteriore del pannello di controllo.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 15
Uso delle cuffie
ATTENZIONE
NOTA
Collegare le cuffie al jack [PHONES]. Il sistema di altoparlanti stereo interno viene disattivato automaticamente quando si inserisce un paio di cuffie nel jack [PHONES].
Non utilizzare le cuffie a volume eccessivo per periodi troppo lunghi per evitare danni all'udito.
Operazioni preliminari
Attacco phone standard
Modifica della lingua del display
È possibile scegliere la lingua in cui verranno visualizzati i messaggi, i nomi dei file e l'immissione dei caratteri.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] OWNER
2
2 Utilizzare i pulsanti [4 ▲▼]/[5 ▲▼] per selezionare la lingua
desiderata.
1
Nelle istruzioni del presente manuale vengono utilizzate delle frecce per indicare, in breve, la procedura con la quale richiamare determinati display e funzioni.
16 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni

Regolazione del contrasto del display

È possibile regolare il contrasto del display ruotando la manopola [LCD CONTRAST], situata a sinistra del display.

Immissione del nome dell'utente sul display di apertura

Si può fare in modo che nel display di apertura (quello che appare dopo l'accensione) appaia il proprio nome.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] OWNER
NOTA
Poiché il display a colore dell'unità PSR-S910 è ben visibile, non è necessaria alcuna funzione di regolazione del contrasto.
Operazioni preliminari
2 Premere il pulsante [I] (OWNER NAME) (NOME UTENTE)
e richiamare il relativo display.
Per i dettagli riguardanti l'immissione dei caratteri, vedere a pagina 26.
2
Visualizzazione del numero di versione
Per verificare il numero di versione dello strumento, premere i pulsanti
▲▼]/[8 ▲▼] (VERSION (VERSIONE)) sul display, come indicato
[7 al punto 2 riportato in precedenza. Per tornare al display originale, premere il pulsante [EXIT] o [8
▲▼].
NOTA
(PSR-S910) Se si desidera, è possibile modificare l'immagine di sfondo del display Main premendo il pulsante [J] (MAIN PICTURE) nello step 2.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 17

Riproduzione delle demo

NOTA
NOTA
Le demo forniscono descrizioni utili e semplici delle caratteristiche e delle funzioni dello strumento, nonché brani dimostrativi.
1 Per avviare le demo, premere il pulsante [DEMO].
Operazioni preliminari
La demo panoramica viene riprodotta ripetutamente richiamando, in successione, tutti i diversi display.
2 Premere i pulsanti [7 ▲▼]/[8 ▲▼] (SKIP OVERVIEW)
(SALTA PANORAMICA) nel display della demo per richiamarne il menu Demo specifico.
Il menu delle demo varia a seconda dello strumento.
3
2
3 Premere uno dei pulsanti [A]–[E] per vedere una demo specifica.
Premendo il pulsante [J] si ritorna al display dello step 2.
I menu secondari vengono visualizzati nella parte inferiore del display. Premere uno dei pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] corrispondente al menu secondario.
Per tornare al menu di livello superiore, premere il pulsante [EXIT].
4 Per uscire dalle demo, premere più volte il pulsante [EXIT].
18 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni

Controlli a display

Il display LCD consente di visualizzare all'istante importanti informazioni sulle impostazioni attuali. È possibile selezionare o cambiare il menu visualizzato utilizzando i controlli del display LCD.
Pulsanti TAB [E][F] (pagina 20)
Pulsanti [A]–[E] (vedere di seguito)
Pulsante [DIRECT
ACCESS]
(pagina 22)
Pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼]
(pagina 20)
Pulsante
[EXIT]
(pagina 22)
Pulsanti [F]–[J] (vedere di seguito)
Pulsanti [A]–[J]
I pulsanti [A]–[J] sono utilizzati per selezionare il menu corrispondente.
• Esempio 1
Operazioni preliminari
Dial [DATA ENTRY]
e pulsante [ENTER]
(pagina 21)
• Esempio 2
I pulsanti [A] e [B] sono utilizzati per spostare il cursore in su o in giù.
Nel display di selezione file (pagina 25), i pulsanti [A]–[J] possono essere utilizzati per selezionare i file corrispondenti.
I pulsanti [H] e [I] sono utilizzati per selezionare il parametro corrispondente.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 19
Pulsanti TAB [E][F]
Questi pulsanti sono utilizzati principalmente per cambiare le pagine a display dotate di "tab" nella parte superiore.
Operazioni preliminari
Pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼]
I pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] sono utilizzati per eseguire selezioni o impostazioni (rispettivamente su o giù) per le funzioni visualizzate sopra di essi.
Se in questa sezione del display è visualizzato un menu, utilizzare i pulsanti [1 ]–[8 ].
Se in questa sezione del display è visualizzato un menu, utilizzare i pulsanti [1 ]–[8 ].
Se viene visualizzato l'elenco dei menu, utilizzare il pulsante [1 ▲▼]–[8 ▲▼] per selezionare la voce desiderata.
Se viene visualizzato un parametro nella forma di slider (o manopola), utilizzare il pulsante [1 ▲▼]–[8 ▲▼] per regolare il valore.
20 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Dial [DATA ENTRY] e pulsante [ENTER]
A seconda del display LCD visualizzato, è possibile usare il dial [DATA ENTRY] nei seguenti modi.
• Selezione dei file (voci, stili, song, ecc.)
Quando è visualizzato uno dei display di selezione file (pagina 25), è possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY] e il pulsante [ENTER] per selezionare un file (voce, stile, song, ecc.).
Ruotare il dial [DATA ENTRY] per spostare il cursore.
Operazioni preliminari
Premere il pulsante [ENTER] per selezionare effettivamente il file evidenziato.
• Regolazione dei valori dei parametri
È possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY] in combinazione con i pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] per regolare i parametri indicati nel display.
Ruotare il dial [DATA ENTRY] per regolare il parametro selezionato.
Selezionare il parametro desiderato con il pulsante [1 ▲▼]–[8 ▲▼] appropriato.
Questo sistema funziona anche con i parametri a discesa come Tempo e Transpose. Premere il pulsante appropriato (ad esempio, TEMPO [+]), ruotare il dial [DATA ENTRY] e premere [ENTER] per chiudere la finestra.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 21
Pulsante [EXIT]
Premendo il pulsante [EXIT] si ritorna al display indicato in precedenza. Premendo più volte il pulsante [EXIT], si ritorna al display Main predefinito (pagina 23).
Operazioni preliminari

Messaggi visualizzati sul display

Per agevolare le operazioni, sullo schermo compare a volte un messaggio (finestra di dialogo di informazioni o di conferma). In questo caso, premere semplicemente il pulsante appropriato.
Selezione istantanea display – Direct Access
Grazie alla funzione Direct Access, è possibile richiamare all'istante il display desiderato semplicemente premendo un pulsante.
1 Premere il pulsante [DIRECT ACCESS].
Sul display viene visualizzato un messaggio che invita a premere il pulsante appropriato.
2 Premere il pulsante (oppure spostare la rotella o il pedale
collegato) corrispondente al display di impostazione desiderato per richiamare all'istante quel display.
Ad esempio, premendo il pulsante [GUIDE] viene richiamato il display in cui è possibile impostare la modalità Guide.
L'elenco dei display che possono essere richiamati con la funzione Direct Access è riportato nella sezione Data List. Il Data List è disponibile sul sito Web Yamaha (vedere a pagina 10).
22 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Configurazione del display Main
Il display Main viene visualizzato quando si accende lo strumento. Il display Main mostra le impostazioni base correnti, come la voce e lo stile selezionati, consentendo di vederli immediatamente. È il display visualizzato generalmente quando si suona la tastiera.
!#
@
NOTA
Questo è un modo comodo per ritornare al display Main o a altri display: premere il pulsante [DIRECT ACCESS] seguito dal pulsante [EXIT].
1
2
3 4
5 6
7
8
9
)
1 Nome della song e informazioni correlate
Mostra il nome della song selezionata, il valore di indicazione tempo e il tempo.
Premendo il pulsante [A] si richiama il display di selezione della song (pagina 49).
2 BAR/BEAT/TEMPO
Mostra la posizione corrente (bar/beat/tempo) del playback di stili o di song.
3 Nome dell'accordo corrente
Se il pulsante [ACMP] è impostato su ON, verrà mostrato l'accordo specificato nella sezione della tastiera riservata agli accordi. Quando si suona la song che contiene dati di accordi, viene visualizzato il nome dell'accordo corrente.
Operazioni preliminari
4 Trasposizione
Mostra l'entità della trasposizione in unità di semitono (pagina 34).
5 Upper Octave (Ottava superiore)
Mostra di quanto viene modificato il valore dell'ottava (pagina 34).
6 Nome dello stile e informazioni correlate
Mostra il nome dello stile selezionato, il valore di indicazione tempo e il tempo. Premendo il pulsante [E] si richiama il display di selezione dello stile (pagina 39).
7 Nome della voce
Mostra i nomi delle voci correntemente selezionati per le parti RIGHT 1, RIGHT 2 e LEFT (pagina 32). Premendo uno dei pulsanti [F]–[H] viene richiamato il display per la selezione delle voci per ciascuna parte.
8 Nome del banco Multipad
Visualizza i nomi dei banchi Multipad selezionati. Con il pulsante [I] si richiama il display di selezione dei banchi Multipad (pagina 63).
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 23
9 Nome del banco Registration Memory
NOTA
NOTA
Mostra il nome e il numero del banco memoria di registrazione selezionato in quel momento. Premendo il pulsante [J] si richiama il display di selezione del banco memoria di registrazione (pagina 72).
) Bilanciamento volume
Mostra il bilanciamento del volume fra le parti. Regolare il bilanciamento del volume delle parti mediante i pulsanti [1 ▲▼]–[7 ▲▼].
Se il display di bilanciamento del volume non viene visualizzato, premere il pulsante [EXIT] per farlo comparire.
! Informazioni audio USB
Operazioni preliminari
Mostra le informazioni sul file audio selezionato (nome file, ora ecc.). Durante la registrazione, compare l'indicazione "REC".
@ Registration Sequence (Sequenza registrazione)
Appare quando è attiva la funzione Registration Sequence (pagina 74).
# Punto di splittaggio
Per informazioni dettagliate sulla funzione Registration Sequence, consultare il Reference Manual sul sito Web.
Mostra le posizioni dei punti di splittaggio (pagina 32).
24 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Configurazione del display di selezione file
Dal display di selezione file è possibile selezionare voci, stili e altri dati. Il display di selezione file viene visualizzato quando si preme uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE o STYLE, il pulsante [SELECT] ecc.
Pulsante di selezione SONG
Pulsante di selezione categoria STYLE
Pulsante di selezione REGIST BANK
MULTI PAD CONTROL Pulsante [SELECT] (SELEZIONE)
Operazioni preliminari
Pulsante di selezione categoria VOICE
1
2
3
1 Posizione (unità) dei dati
PRESET
Posizione in cui vengono memorizzati i dati preprogrammati (preset).
USER Posizione in cui vengono salvati i dati registrati o modificati. USB Posizione in cui vengono salvati i dati su un dispositivo di
memorizzazione USB (memoria flash USB, disco floppy, ecc.). Compare solo se uno o più dispositivi di memorizzazione USB sono collegati al terminale [USB TO DEVICE] (pagina 94).
2 Dati (file) selezionabili
Sono visualizzati i file che è possibile visualizzare sul display. Se esistono più di 10 file, i numeri di pagina (P1, P2 ...) sono indicati sotto i file. Premere il pulsante corrispondente per cambiare la pagina del display. Se sono presenti altre pagine, viene visualizzato il pulsante "Next" e, per la pagina precedente, il pulsante "Prev.".
3 Menu per operazioni su file/cartelle
Da questo menu è possibile salvare e gestire (copiare, spostare, eliminare ecc.) i file di dati. Per istruzioni dettagliate sul salvataggio, vedere le pagine 58-61.
NOTA
In questo manuale, qualsiasi dispositivo di memorizzazione USB come unità disco floppy, memorie flash USB e così via, verrà definito "dispositivo di memorizzazione USB".
NOTA
I dati, sia preprogrammati sia quelli originali, vengono salvati come "file".
NOTA
Per aprire il display di selezione per un file specifico, utilizzare il pulsante [USB]. [USB] [A] SONG/[B] STYLE/[C] REGIST/[F] VOICE/ [G] MULTI PAD.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 25
Chiusura della cartella corrente e richiamo di una cartella
NOTA
di livello immediatamente superiore
Il display PRESET contiene vari dati (file) all'interno di una cartella. È possibile anche organizzare i propri dati originali nel display USER/USB creando nuove cartelle (pagina 59). Per chiudere la cartella corrente e richiamare quella di livello immediatamente superiore, premere il pulsante [8 ] (UP).
Esempio del display di selezione voci PRESET
Operazioni preliminari
Le voci PRESET sono classificate e inserite in cartelle appropriate.
Viene visualizzato il livello immediatamente più alto, in questo caso una cartella. Ogni cartella visualizzata sul display contiene
In questo display vengono visualizzati i file Voice di una cartella.
voci opportunamente classificate.

Immissione di caratteri

Nelle istruzioni riportate di seguito è indicata la modalità di immissione dei caratteri per l'assegnazione di un nome a file/cartelle, per l'immissione di parole chiave e così via. L'operazione di immissione dei caratteri deve essere effettuata nel display mostrato sotto.
2
1 4
3
A ogni pulsante sono assegnati vari caratteri che cambiano a ogni pressione del pulsante.
1 Modificare il tipo di carattere premendo il pulsante [1 ].
• CASE lettere maiuscole, numeri, segni
• case lettere minuscole, numeri, segni
2 Utilizzare il dial [DATA ENTRY] per spostare il cursore nella
posizione desiderata.
Quando si immettono testi nella funzione Song Creator, si possono digitare anche caratteri giapponesi (kana e kanji).
26 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
3 Premere i pulsanti [2 ▲▼]–[6 ▲▼] e [7 ] corrispondenti
al carattere che si desidera inserire.
Per inserire il carattere selezionato, spostare il cursore o premere un altro pulsante di inserimento carattere. In alternativa, si può attendere che i caratteri vengano immessi automaticamente. Per ulteriori informazioni sull'immissione dei caratteri, vedere la sezione "Altre operazioni di immissione dei caratteri" di seguito.
4 Premere il pulsante [8 ] (OK) per rendere effettiva l'immissione
del nuovo nome e tornare al display precedente.
Altre operazioni di immissione dei caratteri
NOTA
Il nome del file può contenere al massimo 41 caratteri, mentre quello della cartella ne può contenere al massimo 50.
NOTA
Se si immette una password per un sito Web o una chiave WEP per una connessione LAN wireless, questi caratteri verranno convertiti in asterischi (*) per motivi di sicurezza.
NOTA
Per annullare l'operazione di immissione dei caratteri, premere il pulsante [8 ] (CANCEL).
• Eliminazione dei caratteri
Spostare il cursore sul carattere da eliminare usando il dial [DATA ENTRY] e premere il pulsante [7 ] (DELETE). Per eliminare contemporaneamente tutti i caratteri di una riga, premere e tenere premuto il pulsante [7 ] (DELETE).
• Immissione di segni o spazi
1. Premere il pulsante [6 ] (SYMBOL) (SIMBOLO) per richiamare l'elenco
dei segni.
2. Utilizzare il dial [DATA ENTRY] per spostare il cursore sul segno o spazio
desiderato e premere il pulsante [8 ] (OK).
• Selezione di icone personalizzate per i file (visualizzate a sinistra del nome del file)
1. Premere il pulsante [1 ] (ICON) (ICONA) per richiamare il display
ICON SELECT (SELEZIONE ICONA).
2. Selezionare l'icona utilizzando i pulsanti [A]–[J], [3 ▲▼]–[5 ▲▼] o il dial
[DATA ENTRY]. Il display ICON ha parecchie pagine. Premere i pulsanti TAB [E][F] per selezionare le varie pagine.
3. Premere il pulsante [8 ] (OK) per applicare l'icona selezionata.
Operazioni preliminari
NOTA
Per annullare l'operazione, premere il pulsante [8 ] (CANCEL).

Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica

Tenendo premuto il tasto C6 (la nota più a destra della tastiera), accendere lo strumento, (pulsante [STANDBY/ON]). In questo modo vengono ripristinate tutte le impostazioni (tranne quelle di Internet ecc.) sui valori predefiniti.
C6
È anche possibile ripristinare una determinata impostazione sul valore predefinito oppure salvare/caricare le proprie impostazioni di ripristino. Richiamare il display operativo: [FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] SYSTEM RESET. Per ulteriori informazioni, consultare il Reference Manual sul sito Web.
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 27
NOTA
Se si desidera inizializzare solo l'impostazione di Registration Memory (pagina 71), attivare il pulsante [STANDBY/ON] tenendo premuto il tasto B5.
NOTA
Per ripristinare queste ultime, richiamare il display operativo: [INTERNET] [5 ] SETTING [A] NETWORK SETTINGS [E] INITIALIZE SET UP.

Backup dei dati

NOTA
NOTA
ATTENZIONE
NOTA
NOTA
Questa procedura consente di eseguire un backup di tutti i dati memorizzati nell'unità USER (tranne le song protette) e tutte le impostazioni, comprese quelle di connessione diretta a Internet. Per garantire la massima protezione dei dati, Yamaha consiglia di copiare o salvare i dati importanti su un dispositivo di memorizzazione USB, che consente di creare copie di riserva nel caso la memoria interna venisse danneggiata.
Prima di usare un dispositivo di memorizzazione USB, leggere la sezione "Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB" a pagina 94.
1 Inserire o collegare il dispositivo di memorizzazione USB
Operazioni preliminari
di backup (destinazione).
2 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] OWNER
2
L'operazione di backup/ripristino può richiedere alcuni minuti.
Spostare le song protette salvate nel display USER prima di eseguire il ripristino, altrimenti verranno eliminate.
Per salvare song, stili, Multipad, banchi Registration Memory e voci in modo indipendente, eseguire l'operazione Copy e Paste dal display di selezione file (pagina 60).
3
Per salvare record di Music Finder, effetti, modelli MIDI e file di sistema, richiamare il display operativo: [FUNCTION] [J] UTILITY TAB [E][F] SYSTEM RESET.
3 Premere il pulsante [D] (BACKUP) per salvare i dati
nel dispositivo di memorizzazione USB.
Per ripristinare i dati, premere il pulsante [E] (RESTORE) (RIPRISTINA) nel display. Lo strumento verrà riavviato automaticamente al termine dell'operazione.
Per ulteriori informazioni, vedere Reference Manual sul sito Web.
28 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Voci
– Utilizzo della tastiera –
Lo strumento dispone di un'ampia varietà di voci strumentali eccezionalmente realistiche, tra cui pianoforte, chitarra, strumenti a corde, a fiato, ottoni e altro ancora.

Esecuzione delle voci Preset

Selezione di una voce (RIGHT 1) e utilizzo della tastiera
1
1 Premere il pulsante PART SELECT [RIGHT 1].
Accertarsi che anche il pulsante PART ON/OFF [RIGHT 1] sia acceso. Se è spento, la parte della mano destra non emetterà suoni.
2 Premere uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE
per scegliere una categoria di voci e richiamare il display Voice Selection (Selezione voce).
Le voci preset sono suddivise in categorie e inserite in cartelle appropriate. I pulsanti di selezione della categoria delle voci sul pannello corrispondono alle categorie delle voci Preset. Ad esempio, premere il pulsante [STRINGS] per visualizzare le diverse voci degli archi.
NOTA
Per la parte Voice, vedere a pagina 32.
NOTA
Per ulteriori informazioni sui pulsanti di selezione della categoria VOICE, vedere pagina 33.
Voci – Utilizzo della tastiera –
PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni 29
3 Premere uno dei pulsanti [A]–[J] per selezionare la voce
NOTA
NOTA
1
Voci – Utilizzo della tastiera –
desiderata.
Premere uno dei pulsanti [1 ]–[5] oppure premere di nuovo lo stesso pulsante VOICE per richiamare le altre pagine di display.
3
Riproduzione delle frasi demo per ciascuna voce
Per avviare la demo per la voce selezionata, premere il pulsante [8 ] (DEMO). Per arrestare la demo, premere di nuovo il pulsante [8 ].
Il tipo di voce e le caratteristiche che la definiscono sono indicate sul nome della voce preset. Per dettagli sulle caratteristiche, vedere pagina 33 e il Reference Manual.
(PSR-S910) Premere il pulsante [7 ] (INFO) per richiamare le informazioni sulla voce selezionata. Alcune voci non hanno il display delle informazioni. Per chiudere il display delle informazioni, premere il pulsante [EXIT].
4 Suonare la tastiera.
Semplice richiamo delle voci preferite
Lo strumento dispone di tantissime voci di alta qualità, che comprendono una gamma eccezionalmente vasta di suoni strumentali, rendendolo perfetto virtualmente per ogni applicazione musicale. Tuttavia, ci si potrebbe sentire sopraffatti e confusi dall'abbondanza delle voci. È possibile richiamare facilmente le voci preferite, utilizzando il pulsante [ USER].
1. Copiare le voci preferite dall'unità preset all'unità User.
Vedere pagina 60 per i dettagli sull'operazione di copia.
2. Premere il pulsante [USER] per richiamare l'unità User del display
Voice Selection, quindi premere uno dei pulsanti [A]–[J] per selezionare la voce desiderata.
Esecuzione simultanea di due voci: modalità
1 Accertarsi che il pulsante PART ON/OFF [RIGHT 1] sia acceso.
2 Premere il pulsante PART ON/OFF [RIGHT 2] per attivarlo.
30 PSR-S910/S710 Manuale di istruzioni
Loading...
+ 82 hidden pages