Félicitations pour votre achat d'un PortaTone Yamaha !
Vous voilà à présent le propriétaire d'un clavier portable qui offre à la fois des fonctions avancées, une
qualité sonore unique et une très grande convivialité sous un format extrêmement compact. Ses fonctions
exceptionnelles en font un instrument diversifié aux possibilités remarquables d'expression.
Afin d'obtenir le maximum de toutes les fonctions que vous offre votre nouveau PortaTone, nous vous
conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi tout en jouant de l'instrument.
Table des matières
■
Principales caractéristiques
Mesures de précaution —
Entretien de votre PortaTone
1
2
Deux mains (FULL)....................................................26
■
Un seul doigt (SINGLE FINGER) ................................26
Changement du point de partage de l'accompagnement
Réglages programmés (ONE TOUCH SETTING)
................27
..26
Installation
Alimentation électrique
Prise PHONES/AUX OUT
Prise SUSTAIN
Pupitre
Sélection et reproduction d'un morceau
Utilisation de la fonction de reproduction répétée
(REPEAT PLAY)
Utilisation de la fonction GUIDE
(PSR-230 uniquement)
Mise en route —
Reproduction de la démonstration
Commandes de la face avant et bornes
Principe d'utilisation de l'affichage
Reproduction des voix — Le mode VOICE
Sélection et reproduction d'une voix —
le mode MAIN VOICE
■
Menu secondaire MAIN VOICE ................................11
■
Tableau de correspondance des sonorités du kit de percussion
Utilisation de deux voix — le mode DUAL VOICE
■
Menu secondaire DUAL VOICE ................................13
Utilisation de deux voix — le mode SPLIT VOICE
■
Menu secondaire SPLIT VOICE ..................................15
Le PortaTone est un clavier à la fois sophistiqué et convivial qui vous offre les caractéristiques et
fonctions suivantes :
■
Des voix d'une très grande qualité, au réalisme exceptionnel (100 voix de panneau, 129 voix GM (128
voix + 1 kit de batterie)), créées en utilisant la technologie AWM (Advanced Wave Memory ou mémoire
d'onde perfectionnée) qui utilise des enregistrements numériques d'instruments réels.
■
Une fonction commode de Réglage de Voix rappelle automatiquement les paramètres de voix les
plus appropriés chaque fois que vous sélectionnez une voix de panneau.
■
100 styles d'accompagnement automatiques, chacun ayant une introduction, deux parties
principales A et B
présente aussi une section spéciale
appropriés et des changements de section pour l'accompagnement.
■
Un grand affichage à cristaux liquides personnalisé vous permet de confirmer d'un seul coup d'œil
, quatre variations rythmiques et une fin automatique. Chacun des 100 styles
Jam Track, assurant des progressions d'accords stylistiquement
tous les réglages importants que vous effectuez.
■
Des touches de réglages programmés ONE TOUCH SETTING permettent de rappeler
automatiquement une voix appropriée (en même temps que les effets et autres réglages
correspondants) au style sélectionné. Chacun des 100 styles vous offre quatre réglages ONE TOUCH
SETTING différents.
■
Une fonction de toucher dynamique vous donne un contrôle naturel et expressif des voix.
■
Des effets aux sonorités riches et brillantes — y compris les effets Reverb, Chorus, Harmonie et
Echo — donnent encore plus de brio aux voix.
■
Une mémoire d'accord simple à utiliser vous permet d'enregistrer votre propre progression d'accords et
de produire ainsi un accompagnement automatique pour tous les morceaux que vous créez.
■
Des témoins guides (sur le PSR-230) et les fonctions Moins Un et Reproduction Répétée sont des
outils puissants et conviviaux lorsque vous voulez apprendre de nouveaux morceaux et perfectionner
votre technique au clavier.
■
La fente MUSIC CARTRIDGE (sur le PSR-230) vous permet d'utiliser les MUSIC CARTRIDGE
enfichables que Yamaha vous propose en option et qui vous offrent des morceaux et des styles
d'accompagnement supplémentaires.
■
Un contrôle MIDI complet, vous donnant une capacité multi-timbre de 16 parties et une
compatibilité General MIDI totale.
■
Un système stéréo ampli/haut-parleurs intégré d'une très grande qualité.
1
Mesures de précaution —
REMARQUE
Entretien de votre PortaTone
Votre PortaTone est un instrument de musique précieux qui doit être traité comme tel. Si vous l'utilisez avec
soin et un peu de bon sens, il vous procurera de nombreuses années d'un plaisir inégalé.
Protéger le PortaTone contre les chocs. Ne le laissez jamais tomber et n'y placez aucun objet lourd. Ne
manipulez jamais les touches et les commandes avec une force excessive.
•
Débranchez les câbles en tenant fermement la prise, jamais en tirant sur le câble.
Coupez l'alimentation avant de procéder aux raccordements
•
Pour éviter d'endommager le PortaTone et les appareils auxquels il est connecté, coupez l'alimentation de tous les
appareils — y compris le PortaTone — avant de brancher ou de débrancher un câble.
----
Lorsque vous n'utilisez pas le PortaTone ------------------------
•
Lorsque vous avez fini d'utiliser l'instrument, mettez-le hors tension au moyen de la touche POWER. Si vous
prévoyez de ne pas utiliser le PortaTone pendant une période prolongée, n'oubliez pas de retirer les piles car il
serait endommagé si une fuite se produisait. Lorsque vous utilisez le PortaTone avec un adaptateur secteur,
débranchez l'adaptateur de la prise murale si vous ne devez pas l'utiliser pendant longtemps ou si un orage
électrique se produit.
Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et sec. Utilisez un chiffon légèrement humide pour enlever les taches
plus résistantes.
•
N'utilisez jamais d'alcool, de diluant, ou autres solvants chimiques, car ces produits altéreraient le fini de
l'instrument. Evitez aussi de laisser pendant longtemps des objets en chlorure de vinyle sur le PortaTone car ils
pourraient adhérer à la surface de l'instrument.
Entretien et modification --------------------------------------------
•
Votre PortaTone ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Essayer de l'ouvrir et de
toucher à ses circuits risquerait de l'endommager ou même de provoquer des chocs électriques. Pour toute
réparation, adressez-vous toujours à un réparateur YAMAHA qualifié.
2
• YAMAHA se saurait être tenu responsable des dommages provoqués par un emploi incorrect de l'instrument.
Installation
REMARQUE
DC IN 10-12V
Ce chapitre vous indique comment installer et préparer le PortaTone avant de jouer. Nous vous conseillons
de lire très attentivement ce chapitre avant de vous servir de l'instrument.
Alimentation électrique
Votre PortaTone peut fonctionner sur piles (vendues séparément) ou sur secteur avec un adaptateur secteur
Yamaha PA-3/3B proposé en option (ou un autre adaptateur spécifiquement recommandé par Yamaha).
■
Utilisation d'un adaptateur secteur
Pour pouvoir brancher votre PortaTone à une prise murale, vous avez besoin d'un adaptateur secteur
Yamaha PA-3/3B vendu en option. L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager
l'instrument; aussi assurez-vous que l'adaptateur que vous avez est bien le bon. Branchez l'adaptateur à
une prise murale commode et branchez son connecteur à la prise
du PortaTone.
DC IN 10-12V située sur la face arrière
■
Utilisation des piles
Mise en place des piles
Retournez l'instrument et retirez le couvercle du logement des piles. Introduisez six piles de 1,5 volt de
taille “D”, comme montré sur l'illustration en vous assurant que les bornes positives et les bornes
négatives sont correctement alignées et remettez le couvercle en place.
Lorsque les piles S'épuisent
Lorsque les piles S'épuisent et que la tension tombe au-dessous d'un niveau donné, le PortaTone peut
produire un son déformé ou ne pas fonctionner correctement ; il est possible aussi que les réglages par
défaut soient rétablis. Dès qu'un de ces phénomènes se produit, remplacez les piles par un jeu complet
de six piles neuves. N'utilisez jamais ensemble des piles neuves et des piles usées ou des piles de types
différents (par exemple des piles alcalines et des piles au manganèse).
• Pour prévenir tout risque d'endommagement dû à une fuite des piles, retirez les piles de l'instrument lorsque vous
prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.
3
Prise PHONES/AUX OUT
(PSR-230)
REMARQUE
SUSTAIN
PHONES /
AUX OUT
■
Utilisation d'un casque d'écoute
Vous pouvez brancher un casque d'écoute stéréo standard à la prise PHONES/AUX OUT de la face
arrière lorsque vous souhaitez jouer de l'instrument en silence ou à une heure tardive. Les haut-parleurs
intégrés sont automatiquement coupés lorsqu'un casque est branché à cette prise.
■
Raccordement à un amplificateur de clavier ou à un système de sonorisation
Bien que le PortaTone soit équipé d'un système intégré de haut-parleurs, vous pouvez également l'utiliser
avec un système externe d'amplification/enceintes acoustiques. Assurez-vous d'abord que l'alimentation
électrique du PortaTone et de tous les équipements externes est coupée et connectez ensuite une
extrémité d'un câble audio stéréo à la (ou aux) prise(s)
connectez l'autre extrémité à la prise
PHONES/AUX OUT du PortaTone.
Prise SUSTAIN
LINE IN ou AUX IN de l'autre appareil et
Vous pouvez connecter une pédale Yamaha FC4 ou FC5 en option à la prise SUSTAIN située sur la face arrière pour
assurer le contrôle du maintien. Cette pédale fonctionnera comme la pédale gauche d'un piano : enfoncez la pédale pour
produire un effet de maintien et relâchez-la pour obtenir la tonalité normale.
Pour utiliser la pédale en mode normal, mettez l'instrument hors tension avant de la brancher et remettez ensuite
l'instrument sous tension sans appuyer sur la pédale. Veillez également à ne pas débrancher la pédale lorsque l'instrument
est sous tension.
• Veillez à toujours mettre l'instrument hors tension avant de brancher ou de débrancher la pédale.
Pupitre
Introduisez le bord inférieur du pupitre fourni dans la rainure située sur la face avant du PortaTone, à l'arrière du
panneau de commande.
4
Mise en route —
START/STOP
START/STOP
DEMO
REMARQUE
DEMO
VOLUME
MAXMIN
POWER
Reproduction de la démonstration
Le PortaTone comprend seize morceaux qui ont été spécialement enregistrés pour démontrer le dynamisme
de ses sons et de ses rythmes et vous donner une idée des possibilités de l'instrument.
Mettez l'instrument sous tension.
1
Appuyez sur la touche POWER ON/OFF. L'instrument se met en mode Voix à la mise sous tension
et la voix 01 (GRAND PIANO) est automatiquement sélectionnée.
Réglez le volume initial.
2
Tournez la commande VOLUME d'environ un tiers vers le haut. Vous pourrez régler la commande à
un niveau d'écoute confortable après avoir lancé la reproduction.
Appuyez sur la touche DEMO.
3
Les morceaux de démonstration seront alors reproduits dans l'ordre à partir du numéro 01. Vous
pouvez jouer sur le clavier pendant la reproduction.
• Lorsque les morceaux de démonstration utilisant des styles d'accompagnement internes sont reproduits, les accords
sont indiqués sur l'affichage au fur et à mesure de leur progression.
Pour arrêter la reproduction, appuyez de nouveau sur la touche DEMO ou appuyez sur la touche
START/STOP.
5
Commandes de la face avant et bornes
12
PSR-230
A B
CHORUSDUALFINGERINGSPLITTOUCH
HARMONYGUIDE
TEMPOLARGE/SMALL
MINUS ONEREPEAT
SYNC
STOP
REVERB
VOLUME
minMaj7sus4
dim
EASY CHORD MEMSONGVOICESTYLE
CART
6 5aug
A
B
JAM
CART
43
GrandPno
3214
PSR-230
VOICE EFFECT
DUAL/
CHORUS
HARMONY/
ECHO
REVERB
SONG
CLEAR
REC/
END
EASY
CHORD
MEMORY
NOYES
CARTRIGE
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VOICE
STYLE
SONG
MAIN MENU
SYNC-START
START/STOP
INTROMAIN/AUTO FILL ENDING
JAM TRACK
SYNC-
STOP
LARGE/
SMALL
MEASURE
BEAT
MINUS ONE
GUIDE
ONE TOUCH SETTING
EASY CHORD MEMORY
START/STOP
REPEAT PLAY
POWERVOLUME
DEMO
MAX
TEMPO
TEMPO
RESET
SUB MENU
SPLIT FINGERING
MIN
ACCOMPANIMENT
SONG
KEYBOARD
VOLUME
VOLUME
TOUCH
RESPONSE
NAME / SUB MENUMAIN MENU
MAIN VOICE
DUAL VOICE
SPLIT VOICE
STYLE
SONG
HARMONY/ECHO
MIDI
REVERB/OTHERS
MODE
ONE TOUCH SETTING
STYLE SECTION
KEYBOARD
SONG
EFFECT
INTRO MAIN A MAIN B ENDING JAM TRACK
STYLE
EASY CHORD
MEMORY
RESET
PIANOORGAN
REED
01 GRAND PIANO
02 HONKY-TONK
03 FUNKY E PNO
04 DX E PIANO
05 MIDI GRAND
06 HYPER E PNO
07 BELL E PNO
81 POP ROCK
82 POP SHUFFLE
83 ROCK POP
84 ROCK SHUFFL
85 16BEAT POP
86 16BEAT BLD 2
87 TECHNO
88 DANCE POP
89 POP RAP
90 EUROBEAT
91 DISCO POP
92 DISCO SOUL
93 R&B
94 SOUL
95 FUNK
96 6/8 BLUES
97 FUSION
98 POP BOSSA
99 SALSA
00 POP RAGGAE
!"#
$
%
&
'
(
)
*
+
3
5
NAME / SUB MENUMAIN ME NU
PSR-220
A B
CHORUSDUALFINGERINGSPLITTOUCH
HARMONYGUIDE
TEMPOLARGE/SMALL
MINUS ONEREPEAT
SYNC
STOP
REVERB
VOLUME
minMaj7sus4
dim
EASY CHORD MEMSONGVOICESTYLE
CART
6 5aug
GrandPno
3214
A
B
JAM
POWERVOLUME
DEMO
SUB MENU
MINMAX
ACCOMPANIMENT
SONG
KEYBOARD
ONE TOUCH SETTING
EASY CHORD MEMORY
VOLUME
RESET
TEMPO
VOLUME
TEMPO
RESET
SYNC-START
START/STOP
INTROMAIN/AUTO FILL ENDING
JAM TRACK
START/STOP
SPLIT FINGERING
TOUCH
RESPONSE
MEASURE
REPEAT PLAY
MINUS ONE
MAIN VOICE
DUAL VOICE
SPLIT VOICE
STYLE
SONG
HARMONY/ECHO
MIDI
REVERB/OTHERS
MODE
ONE TOUCH SETTING
STYLE SECTION
KEYBOARD
SONG
EFFECT
INTRO MAIN A MAIN B ENDING JAM TRACK
STYLE
EASY CHORD
MEMORY
BEAT
SYNCSTOP
LARGE/
SMALL
VOICE
MAIN MENU
STYLE
SONG
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
NOYES
EASY CHORD MEMORY
General MIDI compatible
Reverb and chorus effects
Touch responsive keys
REC/
END
SONG
CLEAR
PSR-220
VOICE EFFECT
DUAL/
CHORUS
HARMONY/
ECHO
REVERB
1234
PIANOORGAN
REED
01 GRAND PIANO
02 HONKY-TONK
03 FUNKY E PNO
04 DX E PIANO
05 MIDI GRAND
06 HYPER E PNO
07 BELL E PNO
81 POP ROCK
82 POP SHUFFLE
83 ROCK POP
84 ROCK SHUFFL
85 16BEAT POP
86 16BEAT BLD 2
87 TECHNO
88 DANCE POP
89 POP RAP
90 EUROBEAT
91 DISCO POP
92 DISCO SOUL
93 R&B
94 SOUL
95 FUNK
96 6/8 BLUES
97 FUSION
98 POP BOSSA
99 SALSA
00 POP RAGGAE
!"#
%
&
'
(
)
*
+
5
MIDIDC IN 10-12
SUSTAIN
PHONES/
AUX OUT
OUTIN
+ -
9678
6
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.