• Авторские права на программное обеспечение и данное руководство принадлежат корпорации Yamaha Corp.
• Копирование программного обеспечения или воспроизведение данного руководства любыми способами без письменного
согласия производителя категорически запрещены.
• Корпорация Yamaha не делает никаких заявлений, не дает никаких гарантий относительно использования программного
обеспечения и ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за последствия использования этого руководства
и программного обеспечения.
• О любом обновлении приложения и системного программного обеспечения, а также о любых изменениях в технических
характеристиках и функциях будет объявлено на веб-сайте:
http://www.yamahaproaudio.com/
• Иллюстрации с изображениями на экране приведены в данном руководстве только в качестве примеров, на вашем
компьютере все может выглядеть несколько иначе.
• Копирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими,
строго запрещается, за исключением использования в личных целях.
• Ethernet является товарным знаком корпорации Xerox.
• Windows является товарным знаком корпорации Microsoft®, зарегистрированным в США и других странах.
• Bonjour является товарным знаком корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
• Эмблемы SDHC и SD являются товарными знаками SD-3C, LLC.
• Технология кодирования аудиосигналов MPEG Layer-3 используется по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих компаний.
Руководство по настройке MTX
Руководство по настройке MTX
Данное руководство представляет собой введение в возможные методы установки и описание
примеров применения DSP-процессоров серии MTX, используемых вместе с программным
обеспечением MTX-MRX Editor.
Подробную информацию о системе MTX см. в руководстве пользователя MRX, а подробные
сведения об MTX-MRX Editor см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor (PDF-файл).
Руководство по настройке MTX
RU
1
Page 2
В руководстве по настройке MTX описывается создание настроек с помощью системы MTX/MRX и программного
Введение
DCP
ID=3
Кухня
(зона 4)
Зал A
(зона 1)
Зал B
(зона 2)
Вход
(зона 3)
DCP
ID=1
Микрофон
Канал=2
Микрофон
Канал=1
Микрофон
Канал=4
DCP
ID=0
Комната
усилителя
DCP
ID=2
Микрофон
Канал=3
MTX3 ID=01
Проигрыватель
компакт-дисков
Усилитель
мощности 1
Усилитель
мощности 2
Проигрыватель дисков BGM
Приемник беспроводного микрофона
обеспечения MTX-MRX Editor.
В качестве примеров приводится описание типичных настроек.
Подробнее о настройке каждого параметра см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor и в руководстве
пользователя и руководстве по установке XMV, MTX, DCP, MCP1 и PGM1.
При установке MTX-MRX Editor пять файлов примеров, описанные здесь, можно найти в следующих папках.
*.* — это версия установленного программного обеспечения MTX-MRX Editor.
Пример 1. MTX3 basic system-*.mtx
Пример 2. MTX3 XMV digital system-*.mtx
Пример 3. MTX3+MCP1 cascade example-*.mtx
Пример 4. MTX5-D Dante system-*.mtx
Пример 5. MTX5-D+PGM1 Shopping mall-*.mtx
-* — служебный номер. В некоторых случаях он может отсутствовать в имени файла.
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Число динамиков не указано; выберите усилители, подходящие для используемых динамиков.
Вам также потребуется соответствующее количе ство кабелей.
Руководство по настройке MTX
3
Page 4
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных
Беспров. мик. 1
Канал 1 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 5
Канал 1 (MTX ID=02)
Беспров. мик. 9
Канал 5 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 2
Канал 2 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 6
Канал 2 (MTX ID=02)
Беспров. мик. 10
Канал 6 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 3
Канал 3 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 7
Канал 3 (MTX ID=02)
Беспров. мик. 11
Канал 7 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 4
Канал 4 (MTX ID=01)
Беспров. мик. 8
Канал 4 (MTX ID=02)
Стойка
Микрофон
Канал 8 (MTX ID=01)
MTX3 ID=01
MTX3 ID=02
Проигрыватель
компакт-дисков
XMV4280 ID
=1A
Комната
Приемники
беспроводного микрофона
MCP1
ID=90
каналов MTX (аналоговое подключение)
Каскадный режим позволяет устройствам MTX совместно использовать матричные шины.
В этом режиме можно использовать два устройства MTX для увеличения числа входов, а выходной
сигнал будет объединением входных сигналов, подаваемым на один усилитель.
В каскадном режиме звук нельзя передавать на устройство XMV через разъем YDIF.
• XMV4280 (или усилитель с аналоговым входом) 1чникфоновоймузыки, напримерпроигрывателькомпакт-дисков 1
• Исто
• Динамики (необходимочисло)
• Коммутатор гигабитной сети с PoE x 1
• Микрофонеспереключателем (дляконферансье или ведущего) 1
• Приемникибеспроводныхмикрофонов (11 канала)
• Беспроводные микрофоны 11
Число динамиков не указано; выберите усилители, подходящие для используемых динамиков.
Вам также потребуется соответствующее количество кабелей.
Руководство по настройке MTX
4
Page 5
Пример 4. Система, использующая Dante
Система A
Микрофон Ch1Микрофон Ch1
Усилитель
Помещение
A
Усилитель
Помещение
B
Система B
Усилитель
Помещение
A
Усилитель
Помещение
B
ID EXi8=02
ID MTX5-D=01
Усилитель
мощности 3
Усилитель
мощности 4
Сетевой коммутатор для MTX-MRX Editor
ID MTX5-D=04
ID XMV4280=30
Сетевой коммутатор
для основного устройства
Сетевой коммутатор
для дополнительного устройства
ID XMV4280-D=31
ID EXo8=03
Усилитель
мощности 1
Усилитель
мощности 2
Система A
•MTX5-D 1
•Exi8
1
•EXo8
1
• Усилители (восемь каналов усиления)
• Сетевой коммутатор
1
• Динамики (необходимочисло)
• Картапамяти SD
1
• Микрофоныспереключателем
1
Система B
•MTX5-D 1
• XMV4280
1
• XMV4280-D
1
• Сетевой коммутатор
2*
• Динамики (необходимо число)
• Картапамяти SD
1
• Микрофоныспереключателем
1
В этом примере используются имеющиеся усилители, а мы настроим новую удаленную систему
сподключениями через Dante.
Система, использующая имеющиеся усилители, обозначена как система A, а новая система — как система B.
В примере 4 мы опишем настройки сети. Подробнее об увеличении числа микрофонов, параметров DCP
и предустановок см. в примере 2.
В этом примере предполагается, что используется следующее оборудование.
* Как и для сетевого коммутатора для подключений Dante, рекомендуется использовать модель
с поддержкой IGMP Snooping.
Количество динамиков не указано; выберите усилители, подходящие для используемых динамиков.
Также потребуется соответствующее количество кабелей.
Руководство по настройке MTX
5
Page 6
Пример 5. Система, использующая PGM1 для трансляции
Область люксОбласть отдыха А
Область отдыха BОбласть отдыха С
Ресторанный дворик
Вход
Место
проведения
мероприятий
Комната
усилителей
Комната
усилителей
Информация
В этом примере предполагается, что система оповещений, использующая PGM1, установлена
в коммерческом здании, например в торговом комплексе.
Туалеты находятся в разных местах (здесь не показаны).
• Коммутатор гигабитной сети с PoE, например SWR2100P-5G
1
2
1
1
1
• Динамики (необходимоеколичество)
• Картапамяти SD
1
• Источникфоновоймузыки, напримерпроигрыватель дисков Blu Ray
Количество динамиков не указано; выберите усилители, подходящие для используемых динамиков. Также
потребуется соответствующее количество кабелей.
3
Руководство по настройке MTX
6
Page 7
Процедура настройки
Процедура настройки
В следующей таблице описывается процедура подключения оборудования, такого как матричные микшеры
серии MTX и усилители серии XMV, к компьютеру и установка настроек в программе MTX-MRX Editor.
Пример 1 Пример 2 Пример 3 Пример 4 Пример 5
Установка MTX-MRX EditorСтр. 7
Запуск MTX-MRX EditorСтр. 8
Использование мастера настройки устройства для создания
конфигурации
Выполнение настройки EXT.
I/O (внешнее устройство
ввода-вывода)
Настройка параметров MTX и внешних
устройств (Параметры для разъемов и каналов)
Установка
предварительн
ых настроек в
MTX-MRX Editor
Проверка применения настроекСтр. 29Стр. 54Стр. 80Стр. 123Стр. 153
Настройки на экране «DCA»
(Настройки, которые управляют уровнем
сигнала и приглушают сигнал нескольких
каналов одним действием)
Настройки цифровой контрольной панели (DCP)
Настройки MCP1——Стр. 73——
Сохранение предустановки (настройки
предустановок и параметры фильтра
загрузки)
Настройки Dante в разных системах———Стр. 114—
YDIF—Стр. 35—Стр. 94—
XMV (аналог)——Стр. 60——
XMV (Dante)———Стр. 106Стр. 132
Стр. 9Стр. 30Стр. 55Стр. 82Стр. 125
Стр. 14Стр. 39Стр. 63
——Стр. 72——
Стр. 21Стр. 46———
Стр. 23Стр. 48Стр. 74—Стр. 148
Стр.
98, 111
Стр. 136
Установка MTX-MRX Editor
Для подключения устройства серии MTX к компьютеру необходимо загрузить программу MTX-MRX Editor на
странице загрузок веб-сайта Yamaha Pro Audio:
http://www.yamahaproaudio.com/
Требования к системе
ОСWindows 10 (32-разрядная/64-разрядная)
ПроцессорCore i3/5 или лучше
ПамятьНе менее 4 ГБ
Жесткий дискНе менее 230 МБ свободной памяти (при установке требуется не менее 480 МБ свободной памяти)
Другое
Должна быть установлена программа Bonjour, необходим порт Ethernet (1000BASE-T и выше)
ПРИМЕЧАНИЕ
Системные требования, описанные выше, относятся к MTX-MRX Editor версии 4.0.0. Информация о последней версии
каждой программы и системных требованиях представлена на следующем веб-сайте.
http://www.yamahaproaudio.com/
Системные требования могут немного отличаться в зависимости от конфигурации компьютера.
Руководство по настройке MTX
7
Page 8
Выполните следующие шаги для установки MTX-MRX Editor.
После извлечения загруженного файла дважды щелкните файл «setup.exe»
1.
в расположении сжатого файла.
Откроется мастер настройки MTX-MRX Editor.
Выполните установку, следуя инструкциям на экране.
2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если на компьютере не установлена программа Bonjour, появится окно с запросом установки Bonjour.
Если отображается запрос на установку Bonjour, загрузите программу Bonjour с веб-сайта Yamaha Pro Audio
и установите ее. Затем повторите установку MTX-MRX Editor:
http://www.yamahaproaudio.com/
Запуск MTX-MRX Editor
Выполните следующие шаги для запуска MTX-MRX Editor.
Дважды щелкните значок MTX-MRX Editor на рабочем столе.
1.
Процедура настройки
ПРИМЕЧАНИЕ
Может появиться диалоговое окно «User Account Control» (Контроль учетных записей пользователей).
Нажмите [Continue] (Продолжить) или [Yes] (Да).
Если Появится диалоговое окно «Network Setup» (Настройка сети), нажмите [OK]
2.
или [Cancel] (Отмена).
Настройки будут устанавливаться при выполнении процедуры «Уст а но вк а настроек в MTX-MRX Editor».
Запустится мастер настройки устройства. Теперь можно выполнить настройку базовых параметров.
Для описания процедуры использования мастера настройки устройства для создания конфигурации устройства
ипоследующих шагов мы будем использовать определенные примеры.
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации»
для примера 1: стр. 9
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации»
для примера 2: стр. 30
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации»
для примера 3: стр. 55
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации»
для примера 4: стр. 82
«Создание конфигурации устройства с помощью мастера настройки» для примера 5:
стр. 125
Руководство по настройке MTX
8
Page 9
Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Перед фактическим подключением оборудования вы используете мастер MTX-MRX Editor для создания
конфигурации устройства.
Задав базовые настройки, вы сможете печатать информацию о подключениях системы и идентификационных номерах.
Используйте следующую процедуру для установки базовых настроек.
Введите имя системы MTX/MRX, которую вы создаете, и нажмите кнопку [Next>] (Далее).
1.
Руководство по настройке MTX
9
Page 10
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Укажите число модулей, которые будут соединены в системе MTX/MRX, и нажмите
2.
[Next>] (Далее).
В поле «YDIF Connected» (Подключенные YDIF) укажите 1 как число модулей MTX3.
Убедитесь, что для UNIT ID системы MTX/MRX задано значение 1, и нажмите
3.
[Next>] (Далее).
Если у вас нет особых причин использовать другой UNIT ID, используйте назначенный UNIT ID.
Руководство по настройке MTX
10
Page 11
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Настройте поворотный переключатель [UNIT ID] и DIP-переключатель
4.
системы MTX/MRX.
После завершения работы мастера вы укажете IP-адрес компьютера («Указание TCP/IP-адреса компьютера»).
Если система MTX находится далеко, задайте настройки во время процедуры «Подключение оборудования».
Завершив настройку поворотного переключателя [UNIT ID] и DIP-переключателя MTX
5.
нажмите [Next>] (Далее).
Руководство по настройке MTX
11
Page 12
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Убедитесь, что показана система MTX, и нажмите [Next>] (Далее).
6.
Выберите модель DCP, подключенную к MTX, введите имя устройства и нажмите
7.
кнопку [Finish] (Готово).
Так как будет подключено четыре модуля DCP1V4S, необходимо задать настройки для четырех устройств.
Руководство по настройке MTX
12
Page 13
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
1ON2 3 4
После отображения диалогового окна «Display the configuration diagram? The diagram
8.
can also be printed» (Показать диаграмму конфигурации? Диаграмма также будет
напечатана) нажмите кнопку [Yes] (Да).
Появляется диаграмма подключений. При необходимости нажмите кнопку [Print] (Печать), чтобы распечатать
диаграмму.
Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Установите DIP-переключатели устройств DCP, как показано в разделе «Digital Control Panel» (Цифровая
контрольная панель) диаграммы.
Для последнего модуля DCP (ID=3) задайте для DIP-переключатель 4 положение «ON» (направление вверх).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы хотите опять просмотреть диаграмму подключений, выберите меню [File] (Файл) [Print Configuration Diagram]
(Печать диаграмму конфигурации).
Если вы хотите использовать мастер настройки устройства для изменения конфигурации устройства, нажмите
кнопку [Device Config] (Настроить ус
тройство) в ок
не проекта.
Руководство по настройке MTX
13
Page 14
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Установка предварительных настроек в MTX-MRX Editor
Далее показано, как задавать настройки системы MTX/MRX в MTX-MRX Editor.
По завершении настройки сохраните их, открыв меню [File] (Файл) и выбрав команду [Save] (Сохранить).
ПРИМЕЧАНИЕ
Может появиться диалоговое окно «User Account Control» (Контроль учетных записей пользователей). Нажмите [Continue]
(Продолжить) или [Yes] (Да).
Установка конфигурации MTX
Далее показано, как настраивать входы и выходы системы MTX/MRX.
Перейдите в окно системы, щелкнув вкладку с именем системы, заданным на шаге 1 процедуры
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации».
В меню [System] (Система) щелкните [MTX Configuration] (Конфигурация MTX), чтобы открыть диалоговое
окно «MTX Configuration» (Конфигурация MTX).
Ниже приведены настройки по умолчанию. Их можно изменить по своему усмотрению. В этом примере
используем настройки по умолчанию без изменений.
мы
Руководство по настройке MTX
14
Page 15
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Настройка на главном экране
На главном экране вы можете задать общие параметры для каждого канала.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Сейчас вы установите следующие настройки.
• Названиеканала
• Включение/выключение канала
• Ус ил ен и е ифантомноепитание
• Настройкиэквалайзера (принеобходимости)
Руководство по настройке MTX
15
Page 16
Настройки входа
Кнопка выбора
порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
EQ/HPF
FBS (Защита от
обратной связи)
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Фейдер
Название канала
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Кнопка выбора порта
Если нажать эту кнопку, откроется диалоговое окно «Input Patch»
(Подключение на входе). В этом примере используются настройки по
умолчанию, но если вы хотите выбрать другой входной порт MTX, нажмите
эту кнопку, выберите нужный порт и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Кнопка доступа к параметрам
порта/внешнего устройства
Эта кнопка позволяет изменить усиление
ивключить/выключить фантомное
питание. При нажатии этой кнопки
появляется временное рабочее окно,
в котором пользователь изменить
усиление и включить/выключить
фантомное питание. Уста н о в и т е необходимые настройки и в правом верхнем
углу щелкните значок «×», чтобы закрыть временное рабочее окно.
Необходимый уровень усиления зависит от подключенных устройств,
поэтому задайте уровень, с
оответствующий ва
шим устройствам.
Для каналов 1-8 по умолчанию задан уровень усиления 30 дБ. Так как
к каналам 1 и 2 подключаются конденсаторные микрофоны, оставьте
усиление в 30 дБ и включите фантомное питание. Так как к каналам 3 и 4
подключаются беспроводные микрофоны, уменьшите усиление до 0 дБ.
EQ/HPF (Эквалайзер/фильтр высоких частот)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT» (Редактор
каналов). Измените настройки эквалайзера и HPF (фильтра верхних частот)
для используемого микрофона. Для ST IN доступен только эквалайзер.
Если вы хотите вернуться на главный экран, нажмите кнопку [MAIN]
(Главный экран).
FBS (Защита от обратной связи)
Функция FBS доступна на входных каналах 1-4. Рекомендуется подключать
микрофонные входы и, в частности, перемещаемые, например беспроводные,
микрофоны, подключались к каналам 1-4. Если щелкнуть здесь, откроется
экран настроек FBS.
Если вы хотите вернуться на главный экран, нажмите кнопку [MAIN]
(Главный экран).
Подробнее о настройках FBS см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Включение/выключение канала. Выключите все неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулирует уровень входного сигнала. Для фейдера должно быть задано
значение -∞, пока система не перейдет в рабочий режим.
Название канала
Пользователь может дважды щелкнуть этот элемент, чтобы изменить название.
В этом примере назначены следующие названия.
CH1Entrance (Вход)
CH2Kitchen (Кухня)
CH3W.Mic1 (Беспр.мик1)
CH4W.Mic2 (Беспр.мик2)
STIN1CD Player (Проигрыватель компакт-дисков)
STIN2BGM
SDINSD Player (Проигрыватель SD)
Руководство по настройке MTX
16
Page 17
Параметры выходных сигналов
Кнопка выбора
порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
DELAY/Room EQ
(Задержка/комнатный
эквалайзер)
Звуковой процессор
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Фейдер
Название канала
Кнопка выбора порта
Нажмите, чтобы открыть диалоговое окно «Output Patch» (Подключение
на выходе). В этом примере используются настройки по умолчанию, но если
вы хотите выбрать другой выходной порт MTX, нажмите эту кнопку,
выберите нужный порт и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Кнопка доступа к параметрам порта/
внешнего устройства
При нажатии этой кнопки экран изменения параметров
выходного разъема MTX появится как временное рабочее окно.
Убедитесь, что для параметра усиления GAIN задано
значение 0,0 дБ.
DELAY/Room EQ (Задержка/комнатный эквалайзер)
Нажмите, чтобы перейти в экран настройки задержки и комнатного
эквалайзера.
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Звуковой процессор
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT»
(Редактор каналов). Установите соответствующие параметры
для подключенных динамиков.
ПРИМЕЧАНИЕ
Предустановленная библиотека содержит файлы звукового процессора,
соответствующие различным динамикам. С помощью этих файлов можно
легко задать настройки звукового процессора.
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Служит для включения/выключения канала. Выключите все
неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулирует уровень выходного сигнала.
Название канала
Пользователь может дважды щелкнуть этот элемент, чтобы изменить
название.
В этом примере назначены следующие названия.
OUT1Hall A (Зал A)
OUT2Hall B (Зал B)
OUT3Entrance (Вход)
OUT4Kitchen (Кухня)
Руководство по настройке MTX
17
Page 18
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
PRIORITY
DUCKER
ANC
AMBIENT
SOURCE
From INPUT CHANNEL POST ON 1-8
*1 From YDIF IN 1-16
From ANC BUS 1-2
From STEREO INPUT CHANNEL POST ON 1L-3R
ZONE 1-8
ZONE OUT
To YDIF
OUTPUT
PATCH
MIXMIX
2nd PRIORITY1st PRIORITYANC
PRIORITY
SOURCE
PRIORITY
SOURCE
From DIRECT INPUT POST ON 9-16
8
PRIORITY
DUCKER
METER
ON
D
C
A
MASTER
LEVEL
GRGR
AMBIENT
METER
To other MTXs
*1 DISTRIBUTION MODE only
Распространение приоритетных сигналов
Настройка на экране «MATRIX» (Матрица)
Здесь можно задать, какие входные каналы будут направлены в каждую зону. Подробнее об уровне передачи
идругих параметрах см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
В этом примере задайте настройки, показанные на рисунке ниже. Если щелкнуть точку пересечения
(квадратная область) или перетащить точки пересечения, элемент отключается. Если щелкнуть точку
пересечения правой кнопкой мыши, появится контекстное меню.
Выбрав пункт [All OFF], можно выключить
все точки пересечения. Точка пересечения показывает уровень передачи в виде зеленой строки.
При использовании настроек, показанных здесь, сигналы двух микрофонов в зале A (CH3 и 4) передаются
только в зал A. Кроме того, сигналы CD/BGM/SD (STIN1–3) передаются по всему зданию. Сигнал микрофона
на входе (CH1) настроен на передачу во все здание в экстренной ситуации,
поэтому на экране «ZONE» (Зона)
(см. далее) ему назначен 1-й ПРИОРИТЕТ. Если канал 1 включен в матрице, сигнал из матрицы (аттенюированный)
и приоритетный сигнал совмещаются и воспроизводятся. Аналогично, микрофону на кухне (CH2) назначен
2-й ПРИОРИТЕТ, действительный только в зоне 4 (кухня), поэтому он не указан в матрице.
В левой нижней части экрана отображаются фейдеры входных ка
налов, при этом выделенные серым цветом
фейдеры показывают уровень входного сигнала, а другие фейдеры — уровень передачи входных каналов.
Выделенными серым цветом фейдерами нельзя управлять на этом экране.
Руководство по настройке MTX
18
Page 19
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Кнопка
выбора зоны
Настройки на экране «ZONE» (Зона)
На экране «ZONE» (Зона) вы можете задать настройки подавления сигналов по приоритету. Функция
подавления сигналов временно аттенюирует входные сигналы других каналов при воспроизведении аудио
суказанного входного канала, чтобы его было четко слышно. Приоритет задается как выходные сигналы
матрицы > 1-м > 2-м приоритетом.
В этом примере предполагается, что микрофон на входе (CH1) будет использоваться для передачи со
во всем здании. Поэтому мы выбираем CH1 как источник с 1-м ПРИОРИТЕТОМ для зон 1-4 и нажимаем
кнопку [ON] (Вкл) справа от индикатора «1
следует выбрать как источник со вторым приоритетом только для зоны 4 (кухня). Нажмите кнопку [ON]
справа от индикатора «2
что кнопка [ON] (Вкл) справа от индикаторов «1
С помощью кнопок выбора зон выберите зону.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
nd
PRIORITY», чтобы он загорелся. Так настраивать зоны 5-8 не требуется, убедитесь,
st
PRIORITY», чтобы он загорелся. Микрофон на кухне (CH2)
st
PRIORITY» и «2nd PRIORITY» не горит (отключено).
общений
Руководство по настройке MTX
19
Page 20
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Настройка на экране «ROUTER» (Маршрутизатор)
На экране «ROUTER» (Маршрутизатор) можно назначить зоны выходным сигналам.
В этом примере мы оставим настройки по умолчанию, так как заданы настройки ZONE1=OUTPUT 1,
ZONE2=OUTPUT 2, ZONE3=OUTPUT 3 и ZONE4=OUTPUT 4.
Руководство по настройке MTX
20
Page 21
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Настройки цифровой контрольной панели (DCP)
Далее описывается назначений функций DCP, установленной в каждой зоне.
Для установки настроек выберите в меню [Controller] (Контроллер) элемент [Digital Control Panel]
(Цифровая контрольная панель).
Здесь мы воспользуемся примером DCP, расположенной в зале A из предустановки 01 базовой библиотеки.
В раскрывающемся списке в верхней части экрана выберите панель DCP, для которой требуется выполнить настройку.
При нажатии одной из пронумерованных кнопок появится диалоговое окн
параметры элементов управления. Если вы назначили параметр [SD Song Select & Play] (Выбор и воспроизведение
песни с SD), введите имя файла, который нужно воспроизвести.
Завершив настройку, щелкните «01 [No data]», затем нажмите кнопку [Save] (Сохранить). В диалоговом окне
Save Library (Сохранение библиотеки) измените название на Basic (Базовая) и нажмите кнопку [OK].
о «Settings» (Настройки). Задайте
В базовой библиотеке переключатель 1 — это предустановка для настроек Party. Переключатели 3 и 4 управляются
па
узой и возобновлением воспроизведения аудиоисточников на карте памяти SD. Регуляторы управляют
выходным уровнем зоны 1.
Руководство по настройке MTX
21
Page 22
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Затем нажмите кнопку [Copy] (Копировать), после чего щелкните «02 [No Data]», чтобы выбрать второй
элемент библиотеки. Выбрав этот элемент, нажмите кнопку [Paste] (Вставить). В результате будет скопирован
созданный элемент библиотеки «Basic» (Базовая).
Изменив значение поля PARAMETER переключателя 1 на «01», дважды щелкните надпись «02 Basic» в левой
части экрана и измените название элемента библиотеки на «Party» (Вечеринка). (Введя название, нажмите
клавишу <Enter> для подтверждения из
(Сохранить) для перезаписи и сохранения элемента библиотеки.
менения на
звания.) Внеся эти изменения, нажмите кнопку [Save]
В библиотеке «Party» переключатель 1 — это предустановка для настроек базовой библиотеки.
Другие настройки совпадают с базовой библиотекой.
Руководство по настройке MTX
22
Page 23
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
ИД DCP
Имя
библиотеки
Советы
Нажав кнопку меню (), можно скопировать и вставить назначения параметров и настройки
диммера и блокировки для отображаемого элемента библиотеки. Путем копирования настроек ID=0
в ID=1 вы можете настроить рабочий процесс. Аналогичным образом можно внести основные
настройки для ID=2, а затем скопировать их в Party (Вечеринка) или в ID=4.
Примеры настроек для других модулей DCP
1 (зал B)2 (вход)3 (кухня)
BasicPartyBasicPartyBasicParty
Переключатель 1
Переключатель 2
Переключатель 4
Регулятор 1
Сохранение предустанов
То же самое,
ZONE Out Level
что ID=0
(зал A)
(ZONE2)
То же самое,
что ID=0
(зал A)
Input Ch ON (CH1)Input Ch ON (CH2)
No Assign (не назначено)No Assign (не назначено)Переключатель 3
Input Ch Level (CH1)Input Ch Level (CH2)
Теперь мы сохраним заданные настройки как предустановку.
Загружая предустановки из системы MTX/MRX или из панели DCP, можно изменять настройки в соответствии
сразличными ситуациями.
Чтобы сохранить или загрузить предустановку, щелкните значок камеры в верхней правой части MTX-MRX Editor.
При нажатии значка камеры откроется диалоговое окно «Preset» (Предустановка). Можно создать
до 50 предустановок.
Щелкните номер предустановки, в которую требуется со
хранить н
астройки. Будет выбрана соответствующая
строка. Затем нажмите кнопку [Store] (Сохранить), введите имя предустановки и нажмите [OK].
Дважды щелкните область, где в столбце DCP указано No Assign (Не назначено), и выберите библиотеку,
заданную в DCP.
Руководство по настройке MTX
23
Page 24
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
До этого момента вы задали отдельные настройки для зоны 1 и зоны 2. Но иногда, например во время
вечеринки, требуется устранить границу между зоной 1 и 2, чтобы они были едины. В этом случае задайте
настройки на экране «ROUTER» (Маршрутизатор) для маршрутизации зоны 1 на выход 2, чтобы зону и зону 2
можно было использовать как единое звуковое пространство.
Руководство по настройке MTX
24
Page 25
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Если сохранить эти настройки в другой предустановке, вы сможете легко переключаться на настройки,
подходящие для вечеринки.
Если использовать фильтр загрузки, чтобы указать, что следует загружать только настройки маршрутизатора
и DCP, другие настройки, такие как усиление, сохранят значения из базовой библиотеки, даже если вы
загрузите предустановку «Party».
На этом настройка в автономном состоянии завершается. Сохраните н
астройки еще раз.
Руководство по настройке MTX
25
Page 26
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Усилитель мощности 1
Усилитель мощности 2
Приемник
беспроводного микрофона
Проигрыватель дисков BGM
Проигрыватель
компакт-дисков
DCP
ID=3
DCP
ID=2
DCP
ID=1
DCP
ID=0
Компьютер
Микрофон
около входа
Микрофон
на кухне
Подключение оборудования
После установки системы MTX/MRX и другого оборудования в стойку подключите MTX и другое оборудование,
как показано ниже. Если вы скопировали источники звука на карту памяти SD, вставьте ее в MTX сейчас.
Чтобы подключить MTX к компьютеру используйте кабель CAT5e или лучший Ethernet-кабель, в котором
подключены все 8 контактов.
Включение питания MTX
Включите питание MTX.
Отключите усилитель перед включением MTX.
Включение питания усилителя
Включите питание усилителя.
Чтобы предотвратить воспроизведение нежелательных звуков, рекомендуется снизить настройки аттенюатора
для всех каналов на усилителе перед его включением.
Руководство по настройке MTX
26
Page 27
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Указание TCP/IP-адреса компьютера
Чтобы обеспечить связь MTX с компьютером, укажите TCP/IP-адрес компьютера следующим образом.
В меню [System] (Система) щелкните [Network Setup] (Настройка сети).
Щелкните [Use the following IP address (S)] (Использовать следующие IP-адреса).
5.
В поле [IP address] (IP-адрес) введите «192.168.0.253»; в поле [Subnet mask]
6.
(Маска подсети) введите «255.255.255.0».
ПРИМЕЧАНИЕ
IP-адрес MTX3 задан как «192.168.0.1».
Нажмите [ОК].
7.
ПРИМЕЧАНИЕ
В некоторых случаях брандмауэр Windows может блокировать MTX-MRX Editor при установке этого параметра.
Установите флажок [Частная сеть] и нажмите кнопку [Разрешить доступ].
Руководство по настройке MTX
27
Page 28
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Переключение MTX-MRX Editor в онлайн-режим
В верней части экрана MTX-MRX Editor нажмите кнопку [Online] (Онлайн). После успешного перехода в онлайнрежим индикатор 1 будет гореть синим цветом.
Когда появится диалоговое окно «Synchronization» (Синхронизация), выберите параметр «To Device» (Сустройством)
и нажмите кнопку [OK]. Когда индикатор в диалоговом окне поменяется, выберите систему, которую нужно
перевести в режим онлайн, и нажмите кнопку [Online].
Проект, созданный в MTX-MRX Editor, будет отправлен в систему MTX.
Руководство по настройке MTX
28
Page 29
Пример 1. Базовая система MTX3 (аналоговые подключения)
Проверка применения настроек
Основные элементы, которые нужно проверить, перечисляются ниже. Подробнее о каждом параметре
см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Загрузите предустановку «Basic».
1.
С помощью осциллятора на экране «ROUTER» (Маршрутизатор) измените уровень
2.
выходного сигнала.
Измените значение аттенюатора усилителя до необходимого уровня.
Укажите усиление микрофона.
3.
Вы можете задать усиление в диалоговом окне, которое открывается при нажатии кнопки загрузки параметра
для порта или внешнего устройства входного канала в главном экране. Посмотрите на показатель уровня
входного сигнала и измените настройку соответствующим образом.
Задайте уровни входного и выходного сигнала.
4.
Измените уровень с помощью фейдеров входов и выходов на главном экране. При необходимости примените
ограничитель выходного сигнала на экране «CHANNEL EDIT» (Редактор каналов), чтобы не повредить
динамики.
Измените значение аттенюатора усилителя, чтобы добиться оптимального отношения сигнала к шуму.
Кроме того, выполните настройки FBS при необходимости.
Сохраните предустановку «Basic».
5.
Сохраните ее, заменив ранее записанные данные.
Загрузите предустановку «Party».
6.
Убедитесь, что звук от беспроводного микрофона также слышен в зале B.
Если вы не используете фильтр загрузки, выполните шаги 2-4 перед заменой предустановки «Party».
Проверьте настройки DCP.
7.
Убедитесь, что панель DCP работает, как ожидается.
Проверьте следующие настройки для каждой предустановки.
По завершении настроек сохраните проект и переведите MTX-MRX Editor в автономный режим.
На этом настройка параметров для примера 1 завершается.
Руководство по настройке MTX
29
Page 30
Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями
XMV и YDIF (цифровые подключения)
Перед фактическим подключением оборудования вы используете мастер MTX-MRX Editor для создания
конфигурации устройства.
Задав базовые настройки, вы сможете печатать информацию о подключениях системы и идентификационных номерах.
Используйте следующую процедуру для установки базовых настроек.
Введите имя системы MTX/MRX, которую вы создаете, и нажмите кнопку [Next>] (Далее).
1.
Руководство по настройке MTX
30
Page 31
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Укажите число модулей, которые будут соединены в системе MTX/MRX, и нажмите
2.
[Next>] (Далее).
В поле «YDIF Connected» (Подключенные YDIF) задайте значение «1» для числа модулей MTX3 и задайте
значение «1» для числа подключаемых модулей XMV4280.
Задайте UNIT ID для каждого устройства и нажмите [Next>] (Далее).
3.
Если у вас нет особых причин использовать другой UNIT ID, используйте назначенный UNIT ID.
В данном примере задайте для параметра UNIT ID для XMV значение 1A, и далее мы объясним, как можно
изменить UNIT ID.
Руководство по настройке MTX
31
Page 32
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
UNIT ID = 1 A
Меньший разряд: установите с помощью поворотного переключателя
Старший разряд: установите с помощью DIP-переключателя 1–3
Настройте поворотный переключатель [UNIT ID] и DIP-переключатель MTX и XMV.
4.
После завершения работы мастера вы укажете IP-адрес компьютера («Указание TCP/IP-адреса компьютера»).
Если в данный момент устройства MTX и XMV не находятся под рукой, вы сможете настроить их на этапе
Поворотный переключатель [UNIT ID] = A
DIP-переключатель 1 ВКЛЮЧЕН (направлен вниз),
остальные ВЫКЛЮЧЕНЫ (направлены вверх)
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте DIP-переключатель для указания старшего разряда UNIT ID, а поворотный переключатель [UNIT ID]
для указания меньшего разряда. Подробнее см. в руководстве пользователя конкретного устройства.
Завершив настройку поворотного переключателя [UNIT ID] и DIP-переключателя
5.
MTX и XMV, нажмите [Next>] (Далее).
Руководство по настройке MTX
32
Page 33
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Проверьте, показаны ли на экране MTX and XMV, и нажмите [Next>] (Далее).
6.
Так как имеется только по одному устройству MTX и XMV, изменять порядок нет необходимости.
Выберите модель DCP, подключенную к MTX, введите имя устройства и нажмите
7.
кнопку [Finish] (Готово).
Так как будет подключено четыре модуля DCP1V4S, необходимо задать настройки для четырех устройств.
Руководство по настройке MTX
33
Page 34
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
1ON2 3 4
После отображения диалогового окна «Display the configuration diagram? The diagram
8.
can also be printed» (Показать диаграмму конфигурации? Диаграмма также будет
напечатана) нажмите кнопку [Yes] (Да).
Появляется диаграмма подключений. При необходимости нажмите кнопку [Print] (Печать),
чтобы распечатать диаграмму.
Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Установите DIP-переключатели устройств DCP, как показано в разделе «Digital Control Panel» (Цифровая
контрольная панель) диаграммы.
Для последнего модуля DCP (ID=3) задайте для DIP-переключатель 4 положение «ON» (направление вверх).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы хотите опять просмотреть диаграмму подключений, выберите меню [File] (Файл) [Print Configuration Diagram]
(Печать диаграмму конфигурации).
Если вы хотите использовать мастер настройки устройства для изменения конфигурации устройства, нажмите
кнопку [Device Config] (Настроить устройство) в окне проек
та.
Руководство по настройке MTX
34
Page 35
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Шаг 2
Установка предварительных настроек в MTX-MRX Editor
Далее показано, как задавать настройки системы MTX/MRX в MTX-MRX Editor.
По завершении настройки сохраните их, открыв меню [File] (Файл) и выбрав команду [Save] (Сохранить).
ПРИМЕЧАНИЕ
Может появиться диалоговое окно «User Account Control» (Контроль учетных записей пользователей). Нажмите [Continue]
(Продолжить) или [Yes] (Да).
Выполнение настройки EXT. I/O (внешнее устройство ввода-вывода)
Здесь устанавливаются настройки для ввода цифрового аудио в XMV.
Перейдите в окно системы, щелкнув вкладку с именем системы, заданным на шаге 1 процедуры
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации».
Нажмите кнопку [EXT. I/O].
1.
Появится экран «EXT. I/O», в котором можно задать настройки входов-выходов для внешних устройств.
Так как будут устанавливаться настройки для YDIF 1–8, нет необходимости переключаться между
экранами, просто задайте настройки на этом экране.
Руководство по настройке MTX
35
Page 36
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Кнопка [EDIT]
Кнопка выбора
маршрутизации
выходного сигнала
Убедитесь в том, что для устройства MTX с параметром UNIT ID = 01 кнопки,
2.
расположенные под YDIF 1 – YDIF 4, имеют значения OUT1 (OUTPUT 1) –
OUT4 (OUTPUT 4) соответственно.
Если настройки отличаются, нажмите кнопку и измените их.
3.
Нажмите кнопку [EDIT].
Теперь вы можете указать входы YDIF 1–8 на устройстве XMV.
Руководство по настройке MTX
36
Page 37
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Нажмите кнопку выбора маршрутизации выходного сигнала для YDIF 1
4.
на XMV4280.
Появится диалоговое окно «YDIF Out Patch».
Установите значение для параметра CHANNEL, щелкнув кнопку [A].
5.
На экране указано, что сигнал YDIF 1 выходит с канала CH A устройства XMV.
Руководство по настройке MTX
37
Page 38
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Кнопка [EDIT]
Измените место назначения выходного сигнала в списке [YDIF Out:], чтобы
6.
назначить разъемы YDIF 2 — YDIF 4 каналам с B по D устройства XMV, и нажмите
кнопку [Close] (Закрыть).
Нажмите кнопку [EDIT] для запоминания настроек.
7.
Руководство по настройке MTX
38
Page 39
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Установка конфигурации MTX
Далее показано, как настраивать входы и выходы системы MTX/MRX.
В меню [System] (Система) щелкните [MTX Configuration] (Конфигурация MTX), чтобы открыть диалоговое
окно «MTX Configuration» (Конфигурация MTX).
Ниже приведены настройки по умолчанию. Их можно изменить по своему усмотрению. В этом примере
мы используем настройки по умолчанию без изменений.
Руководство по настройке MTX
39
Page 40
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Настройка на главном экране
На главном экране вы можете задать общие параметры для каждого канала.
Нажмите кнопку [01 MTX3] для перехода на экран «MAIN» (Главный) MTX.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Сейчас вы установите следующие настройки.
• Названиеканала
• Включение/выключение канала
• Ус ил ен и е ифантомноепитание
• Настройкиэквалайзера (принеобходимости)
Руководство по настройке MTX
40
Page 41
Настройки входа
Кнопка выбора
порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
EQ/HPF
FBS (Защита от
обратной связи)
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Фейдер
Название канала
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Кнопка выбора порта
Если нажать эту кнопку, откроется диалоговое окно «Input Patch»
(Подключение на входе). В этом примере используются настройки по
умолчанию, но если вы хотите выбрать другой входной порт MTX, нажмите
эту кнопку, выберите нужный порт и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Кнопка доступа к параметрам
порта/внешнего устройства
Эта кнопка позволяет изменить усиление
ивключить/выключить фантомное
питание. При нажатии этой кнопки
появляется временное рабочее окно,
в котором пользователь изменить
усиление и включить/выключить
фантомное питание. Уст а н о ви т е необходимые настройки и в правом верхнем
углу щелкните значок «×», чтобы закрыть временное рабочее окно.
Необходимый уровень усиления зависит от подключенных устройств,
поэтому задайте уровень, с
оответствующий ва
шим устройствам.
Для каналов 1-8 по умолчанию задан уровень усиления 30 дБ. Так как
к каналам 1 и 2 подключаются конденсаторные микрофоны, оставьте усиление
в 30 дБ и включите фантомное питание. Так как к каналам 3 и 4
подключаются беспроводные микрофоны, уменьшите усиление до 0 дБ.
EQ/HPF (Эквалайзер/фильтр высоких частот)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT» (Редактор
каналов). Измените настройки эквалайзера и HPF (фильтра верхних частот)
для используемого микрофона. Для ST IN доступен только эквалайзер.
Если вы хотите вернуться на главный экран, нажмите кнопку [MAIN]
(Главный экран).
FBS (Защита от обратной связи)
Функция FBS доступна на входных каналах 1-4. Рекомендуется подключать
микрофонные входы и, в частности, перемещаемые, например беспроводные,
микрофоны, подключались к каналам 1-4. Если щелкнуть здесь, откроется
экран настроек FBS.
Если вы хотите вернуться на главный экран, нажмите кнопку [MAIN]
(Главный экран).
Подробнее о настройках FBS см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Включение/выключение канала. Выключите все неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулирует уровень входного сигнала. Для фейдера должно быть задано
значение -∞, пока система не перейдет в рабочий режим.
Название канала
Пользователь может дважды щелкнуть этот элемент, чтобы изменить название.
В этом примере назначены следующие названия.
CH1Entrance (Вход)
CH2Kitchen (Кухня)
CH3W.Mic1 (Беспр.мик1)
CH4W.Mic2 (Беспр.мик2)
STIN1CD Player (Проигрыватель компакт-дисков)
STIN2BGM
SDINSD Player (Проигрыватель SD)
Руководство по настройке MTX
41
Page 42
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Кнопка выбора
порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
DELAY/Room EQ
(Задержка/комнатный
эквалайзер)
Звуковой процессор
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Фейдер
Название канала
Параметры выходных сигналов
Кнопка выбора порта
Нажмите, чтобы открыть диалоговое окно «Output Patch» (Подключение
на выходе). В этом примере используются настройки по умолчанию, но если
вы хотите выбрать другой выходной порт MTX, нажмите эту кнопку,
выберите нужный порт и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Кнопка доступа к параметрам порта/
внешнего устройства
При нажатии этой кнопки появляется временное рабочее окно,
позволяющее задать параметры выходного разъема MTX
и параметры внешнего устройства, связанного с данным
каналом. Убедитесь, что задан уровень усиления 0,0 дБ.
В данном примере параметры выхода MTX находятся сверху,
а параметры XMV — снизу. Перед изменением значений этих
параметров переведите систему в онлайн-режим.
При нажатии этой кнопки экран изменения параметров
вы
ходного разъема MTX появится как временное рабочее окно.
Убедитесь, что задан уровень усиления 0,0 дБ.
DELAY/Room EQ (Задержка/комнатный эквалайзер)
Нажмите, чтобы перейти в экран настройки задержки
икомнатного эквалайзера.
Звуковой процессор
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT»
(Редактор каналов). Установите соответствующие параметры для
подключенных динамиков.
ПРИМЕЧАНИЕ
Предустановленная библиотека содержит файлы звукового процессора,
соответствующие различным динамикам. С помощью этих файлов можно
легко задать настройки звукового процессора.
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Служит для включения/выключения канала. Выключите все
неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулирует уровень выходного сигнала.
Название канала
Пользователь может дважды щелкнуть этот элемент, чтобы изменить
название.
В этом примере назначены следующие названия.
OUT1Hall A (Зал A)
OUT2Hall B (Зал B)
OUT3Entrance (Вход)
OUT4Kitchen (Кухня)
Руководство по настройке MTX
42
Page 43
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
PRIORITY
DUCKER
ANC
AMBIENT
SOURCE
From INPUT CHANNEL POST ON 1-8
*1 From YDIF IN 1-16
From ANC BUS 1-2
From STEREO INPUT CHANNEL POST ON 1L-3R
ZONE 1-8
ZONE OUT
To YDIF
OUTPUT
PATCH
MIXMIX
2nd PRIORITY1st PRIORITYANC
PRIORITY
SOURCE
PRIORITY
SOURCE
From DIRECT INPUT POST ON 9-16
8
PRIORITY
DUCKER
METER
ON
D
C
A
MASTER
LEVEL
GRGR
AMBIENT
METER
To other MTXs
*1 DISTRIBUTION MODE only
Распространение приоритетных сигналов
Настройка на экране «MATRIX» (Матрица)
Здесь можно задать, какие входные каналы будут направлены в каждую зону. Подробнее об уровне передачи
идругих параметрах см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
В этом примере задайте настройки, показанные на рисунке ниже. Если щелкнуть точку пересечения
(квадратная область) или перетащить точки пересечения, элемент отключается. Если щелкнуть точку
пересечения правой кнопкой мыши, появится контекстное меню.
Выбрав пункт [All OFF], можно выключить
все точки пересечения. Точка пересечения показывает уровень передачи в виде зеленой строки.
При использовании настроек, показанных здесь, сигналы двух микрофонов в зале A (CH3 и 4) передаются
только в зал A. Кроме того, сигналы CD/BGM/SD (STIN1–3) передаются по всему зданию. Сигнал микрофона
на входе (CH1) настроен на передачу во все здание в экстренной ситуации,
поэтому на экране «ZONE» (Зона)
(см. далее) ему назначен 1-й ПРИОРИТЕТ. Если канал 1 включен в матрице, сигнал из матрицы (аттенюированный)
и приоритетный сигнал совмещаются и воспроизводятся. Аналогично, микрофону на кухне (CH2) назначен
2-й ПРИОРИТЕТ, действительный только в зоне 4 (кухня), поэтому он не указан в матрице.
В левой нижней части экрана отображаются фейдеры входных ка
налов, при этом выделенные серым цветом
фейдеры показывают уровень входного сигнала, а другие фейдеры — уровень передачи входных каналов.
Выделенными серым цветом фейдерами нельзя управлять на этом экране.
Руководство по настройке MTX
43
Page 44
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Кнопка
выбора зоны
Настройки на экране «ZONE» (Зона)
На экране «ZONE» (Зона) вы можете задать настройки подавления сигналов по приоритету. Функция
подавления сигналов временно аттенюирует входные сигналы других каналов при воспроизведении аудио
суказанного входного канала, чтобы его было четко слышно. Приоритет задается как выходные сигналы
матрицы > 1-м > 2-м приоритетом.
В этом примере предполагается, что микрофон на входе (CH1) используется для вещания во всем зд
Поэтому мы выбираем CH1 как источник с 1-м ПРИОРИТЕТОМ для зон 1-4 и нажимаем кнопку [ON] (Вкл)
справа от индикатора «1
источник со вторым приоритетом только для зоны 4 (кухня). Нажмите кнопку [ON] справа от индикатора
nd
«2
PRIORITY», чтобы он загорелся. Так настраивать зоны 5-8 не требуется, убедитесь, что кнопка [ON]
(Вкл) справаотиндикаторов «1
С помощью кнопок выбора зон выберите зону.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
st
PRIORITY», чтобы он загорелся. Микрофон на кухне (CH2) следует выбрать как
st
PRIORITY» и «2nd PRIORITY» не горит (отключено).
ании.
Руководство по настройке MTX
44
Page 45
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Настройка на экране «ROUTER» (Маршрутизатор)
На экране «ROUTER» (Маршрутизатор) можно назначить зоны выходным сигналам.
В этом примере мы оставим настройки по умолчанию, так как заданы настройки ZONE1=OUTPUT 1,
ZONE2=OUTPUT 2, ZONE3=OUTPUT 3 и ZONE4=OUTPUT 4.
Руководство по настройке MTX
45
Page 46
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Настройки цифровой контрольной панели (DCP)
Далее описывается назначений функций DCP, установленной в каждой зоне.
Для установки настроек выберите в меню [Controller] (Контроллер) элемент [Digital Control Panel]
(Цифровая контрольная панель).
Здесь мы воспользуемся примером DCP, расположенной в зале A из предустановки 01 базовой библиотеки.
В раскрывающемся списке в верхней части экрана выберите панель DCP, для которой требуется выполнить настройку.
При нажатии одной из пронумерованных кнопок появится диалоговое окн
Задайте параметры элементов управления. Если вы назначили параметр [SD Song Select & Play]
(Выбор и воспроизведение песни с SD), введите имя файла, который нужно воспроизвести.
Завершив настройку, щелкните «01 [No data]», затем нажмите кнопку [Save] (Сохранить). В диалоговом окне
Save Library (Сохранение библиотеки) измените название на Basic (Базовая) и нажмите кнопку [OK].
о «Settings» (Настройки).
В базовой библиотеке переключатель 1 — это предустановка для настроек Party.
Переключатели 3 и 4 управляются паузой и во
Регуляторы управляют выходным уровнем зоны 1.
зобновлением в
оспроизведения аудиоисточников на карте памяти SD.
Руководство по настройке MTX
46
Page 47
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Затем нажмите кнопку [Copy] (Копировать), после чего щелкните «02 [No Data]», чтобы выбрать второй
элемент библиотеки. Выбрав этот элемент, нажмите кнопку [Paste] (Вставить). В результате будет скопирован
созданный элемент библиотеки «Basic» (Базовая).
Изменив значение поля PARAMETER переключателя 1 на «01», дважды щелкните надпись «02 Basic» в левой
части экрана и измените название элемента библиотеки на «Party» (Вечеринка). (Введя название, нажмите
клавишу <Enter> для подтверждения из
(Сохранить) для перезаписи и сохранения элемента библиотеки.
менения на
звания.) Внеся эти изменения, нажмите кнопку [Save]
В библиотеке «Party» переключатель 1 — это предустановка для настроек базовой библиотеки.
Другие настройки совпадают с базовой библиотекой.
Руководство по настройке MTX
47
Page 48
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
ИД DCP
Имя
библиотеки
Советы
Нажав кнопку меню (), можно скопировать и вставить назначения параметров и настройки
диммера и блокировки для отображаемого элемента библиотеки. Путем копирования настроек ID=0
в ID=1 вы можете настроить рабочий процесс. Аналогичным образом можно внести основные
настройки для ID=2, а затем скопировать их в Party (Вечеринка) или в ID=4.
Примеры настроек для других модулей DCP
1 (зал B)2 (вход)3 (кухня)
BasicPartyBasicPartyBasicParty
Переключатель 1
Переключатель 2
Переключатель 4
Регулятор 1
Сохранение предустановки
То же самое,
что ID=0
(зал A)
ZONE Out Level
(ZONE2)
То же самое,
что ID=0
(зал A)
Input Ch ON (CH1)Input Ch ON (CH2)
No Assign (не назначено)No Assign (не назначено)Переключатель 3
Input Ch Level (CH1)Input Ch Level (CH2)
Теперь мы сохраним заданные настройки как предустановку.
Загружая предустановки из системы MTX/MRX или из панели DCP, можно изменять настройки в соответствии
сразличными ситуациями.
Чтобы сохранить или загрузить предустановку, щелкните значок камеры в верхней правой части MTX-MRX Editor.
При нажатии значка камеры откроется диалоговое окно «Preset» (Предустановка). Можно создать
до 50 предустановок.
Щелкните номер предустановки, в которую требуется со
хранить н
астройки. Будет выбрана соответствующая
строка. Затем нажмите кнопку [Store] (Сохранить), введите имя предустановки и нажмите [OK].
Дважды щелкните область, где в столбце DCP указано No Assign (Не назначено), и выберите библиотеку,
заданную в DCP.
Руководство по настройке MTX
48
Page 49
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
До этого момента вы задали отдельные настройки для зоны 1 и зоны 2. Но иногда, например во время
вечеринки, требуется устранить границу между зоной 1 и 2, чтобы они были едины. В этом случае задайте
настройки на экране «ROUTER» (Маршрутизатор) для маршрутизации зоны 1 на выход 2, чтобы зону и зону 2
можно было использовать как единое звуковое пространство.
Руководство по настройке MTX
49
Page 50
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Если сохранить эти настройки в другой предустановке, вы сможете легко переключаться на настройки,
подходящие для вечеринки.
Если использовать фильтр загрузки, чтобы указать, что следует загружать только настройки маршрутизатора
и DCP, другие настройки, такие как усиление, сохранят значения из базовой библиотеки, даже если вы загрузите
предустановку «Party». Для External I/O (внешнее устройство ввода-вывода) также нажмите кнопку [Al
чтобы перенести все настройки.
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
ON
Проигрыватель дисков BGM
Сетевой коммутатор
Проигрыватель
компакт-дисков
DCP
ID=3
DCP
ID=2
DCP
ID=1
DCP
ID=0
Компьютер
MTX
ID=01
XMV
ID=1A
Микрофон
на кухне
Микрофон
около входа
Приемник
беспроводного микрофона
Подключение оборудования
После установки системы MTX/MRX и другого оборудования в стойку подключите MTX и другое оборудование,
как показано ниже. Если вы скопировали источники звука на карту памяти SD, вставьте ее в MTX сейчас.
Чтобы подключить MTX к компьютеру используйте кабель CAT5e или лучший Ethernet-кабель, в котором
подключены все 8 контактов.
Руководство по настройке MTX
51
Page 52
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Включение питания MTX
Включите питание MTX.
Отключите усилитель перед включением MTX.
Включение питания усилителя
На задней панели устройства XMV установите переключатель DIP [SPEAKERS] и включите питание
усилителей (XMV).
Чтобы предотвратить воспроизведение нежелательных звуков, рекомендуется снизить настройки аттенюатора
для всех каналов на усилителе перед его включением.
Для изменения настроек аттенюатора XMV нажмите кнопку соответствующего канала и затем включите
кодирующее устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ
• По умолчанию для аттенюаторов XMV заданы самые низкие значения.
• Подробнее о переключателе DIP [SPEAKERS] см. в руководстве пользователя XMV.
Указание TCP/IP-адреса компьютера
Чтобы обеспечить связь MTX с компьютером, укажите TCP/IP-адрес компьютера следующим образом.
В меню [System] (Система) щелкните [Network Setup] (Настройка сети).
Щелкните [Use the following IP address (S)] (Использовать следующие IP-адреса).
5.
Руководство по настройке MTX
52
Page 53
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
В поле [IP address] (IP-адрес) введите «192.168.0.253»; в поле [Subnet mask]
6.
(Маска подсети) введите «255.255.255.0».
ПРИМЕЧАНИЕ
IP-адрес MTX3 имеет значение 192.168.0.1, IP-адрес XMV имеет значение 192.168.0.26.
Нажмите [ОК].
7.
ПРИМЕЧАНИЕ
В некоторых случаях брандмауэр Windows может блокировать MTX-MRX Editor при установке этого параметра.
Установите флажок [Частная сеть] и нажмите кнопку [Разрешить доступ].
Переключение MTX-MRX Editor в онлайн-режим
В верней части экрана MTX-MRX Editor нажмите кнопку [Online] (Онлайн). После успешного перехода в онлайнрежим индикатор 1 будет гореть синим цветом.
Когда появится диалоговое окно «Synchronization» (Синхронизация), выберите параметр «To Device» (Сустройством)
и нажмите кнопку [OK]. Когда индикатор в диалоговом окне поменяется, выберите систему, которую нужно
перевести в режим онлайн, инажмите кнопку [Online].
Проект, созданный в MTX-MRX Editor, будет отправлен в систему MTX.
Руководство по настройке MTX
53
Page 54
Пример 2. Высококачественная аудиосистема с подключениями XMV и YDIF (цифровые подключения)
Настройка параметров XMV
При необходимости используйте переднюю панель XMV для задания таких настроек, как фильтр высоких частот.
Дополнительную информацию о настройках XMV см. в руководстве пользователя XMV.
Проверка применения настроек
Основные элементы, которые нужно проверить, перечисляются ниже. Подробнее о каждом параметре
см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Загрузите предустановку «Basic».
1.
С помощью осциллятора на экране «ROUTER» (Маршрутизатор) измените уровень
2.
выходного сигнала.
Измените значение аттенюатора усилителя до необходимого уровня.
Укажите усиление микрофона.
3.
Вы можете задать усиление в диалоговом окне, которое открывается при нажатии кнопки загрузки параметра
для порта или внешнего устройства входного канала в главном экране. Посмотрите на показатель уровня
входного сигнала и измените настройку соответствующим образом.
Задайте уровни входного и выходного сигнала.
4.
Измените уровень с помощью фейдеров входов и выходов на главном экране. При необходимости примените
ограничитель выходного сигнала на экране «CHANNEL EDIT» (Редактор каналов), чтобы не повредить
динамики.
Измените значение аттенюатора усилителя, чтобы добиться оптимального отношения сигнала к шуму.
Кроме того, выполните настройки FBS при необходимости.
Сохраните предустановку «Basic».
5.
Сохраните ее, заменив ранее записанные данные.
Загрузите предустановку «Party».
6.
Убедитесь, что звук от беспроводного микрофона также слышен в зале B.
Если вы не используете фильтр загрузки, выполните шаги 2-4 перед заменой предустановки «Party».
Проверьте настройки DCP.
7.
Убедитесь, что панель DCP работает, как ожидается.
Проверьте следующие настройки для каждой предустановки.
По завершении настроек сохраните проект и переведите MTX-MRX Editor в автономный режим.
На этом настройка параметров для примера 2 завершается.
Руководство по настройке MTX
54
Page 55
Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа
входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Перед фактическим подключением оборудования вы используете мастер MTX-MRX Editor для создания
конфигурации устройства.
Задав базовые настройки, вы сможете печатать информацию о подключениях системы и идентификационных номерах.
Используйте следующую процедуру для установки базовых настроек.
Введите имя системы MTX/MRX, которую вы создаете, и нажмите кнопку [Next>] (Далее).
1.
Руководство по настройке MTX
55
Page 56
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Укажите число модулей, которые будут соединены в системе MTX/MRX, и нажмите
2.
[Next>] (Далее).
Вполе YDIF Connected (Подключенные YDIF) задайтезначение «2» длячисламодулей MTX3, вполе
ANALOG Connected (Подключенные АНАЛОГОВЫЕ) задайте значение «1» для числа модулей XMV4280 и «1» длячисламодулей MCP1.
Установите для параметра MODE (РЕЖИМ) устройства YDIF значение CASCADE
3.
(КАСКАД) и нажмите [Next>] (Далее).
При изменении параметра на «CASCADE» откроется диалоговое окно. Нажмите [OK].
Если у вас нет особых причин использовать другой UNIT ID, используйте назначенный UNIT ID.
В данном примере задайте для параметра UNIT ID для XMV значение 1A, и далее мы объясним,
как можно изменить UNIT ID.
Руководство по настройке MTX
56
Page 57
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
UNIT ID = 1 A
Меньший разряд: установите с помощью поворотного переключателя
Старший разряд: установите с помощью DIP-переключателя 1–3
Настройте поворотный переключатель [UNIT ID] и DIP-переключатель MTX и XMV.
4.
После завершения работы мастера вы укажете IP-адрес компьютера («Указание TCP/IP-адреса компьютера»).
Если в данный момент устройства MTX и XMV не находятся под рукой, вы сможете настроить их на этапе
«Подключение оборудования». UNIT ID для MCP1 задается на этапе «Подключение оборудования».
Поворотный переключатель [UNIT ID] = A
DIP-переключатель 1 ВКЛЮЧЕН (направлен вниз),
остальные ВЫКЛЮЧЕНЫ (направлены вверх)
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте DIP-переключатель для указания старшего разряда UNIT ID, а поворотный переключатель [UNIT ID] для
указания меньшего разряда. Подробнее см. в руководстве пользователя конкретного устройства.
5.
Завершив настройку поворотного переключателя [UNIT ID] и DIP-переключателя
MTX и XMV, нажмите [Next>] (Далее).
Руководство по настройке MTX
57
Page 58
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Проверьте, показаны ли на экране MTX, XMV и MCP1, и нажмите [Next>] (Далее).
6.
Выберите модель DCP, подключенную к MTX, введите имя устройства и нажмите
7.
кнопку [Finish] (Готово).
В этом примере мы не используем DCP, поэтому оставьте текущие настройки.
Руководство по настройке MTX
58
Page 59
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
После отображения диалогового окна «Display the configuration diagram? The diagram
8.
can also be printed» (Показать диаграмму конфигурации? Диаграмма также будет
напечатана) нажмите кнопку [Yes] (Да).
Появляется диаграмма подключений. При необходимости нажмите кнопку [Print] (Печать), чтобы распечатать
диаграмму.
Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы хотите опять просмотреть диаграмму подключений, выберите меню [File] (Файл) [Print Configuration Diagram]
(Печать диаграмму конфигурации).
Если вы хотите использовать мастер настройки устройства для изменения конфигурации устройства, нажмите
кнопку [Device Config] (Настроить устройство) в окне проекта.
Руководство по настройке MTX
59
Page 60
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Установка предварительных настроек в MTX-MRX Editor
Далее показано, как задавать настройки системы MTX/MRX в MTX-MRX Editor.
По завершении настройки сохраните их, открыв меню [File] (Файл) и выбрав команду [Save] (Сохранить).
ПРИМЕЧАНИЕ
Может появиться диалоговое окно «User Account Control» (Контроль учетных записей пользователей). Нажмите [Continue]
(Продолжить) или [Yes] (Да).
Выполнение настройки EXT. I/O (внешнее устройство ввода-вывода)
Здесь устанавливаются настройки для ввода аналогового аудио в XMV.
Перейдите в окно системы, щелкнув вкладку с именем системы, заданным на шаге 1 процедуры
«Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации».Еслииспользуетсяусилитель, отличныйот XMV, перейдите кпроцедуре «Уст а н о вк а конфигурации MTX».
Нажмите кнопку [EXT. I/O].
1.
Появляется экран настройки вывода.
Руководство по настройке MTX
60
Page 61
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Нажмите кнопку выходного канала, расположенную под OUT1.
3.
Появится диалоговое окно «Line Out Patch» (Подключение линейного выхода).
Руководство по настройке MTX
61
Page 62
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Щелкните кнопку [A] параметра «CHANNEL».
4.
На экране отобразится информация о том, что с данными настройками аналоговый выход 1 устройства MTX
с параметром ID=01 подключен к аналоговому входу CH A (Канал А) устройства XMV.
Измените место назначения выходного сигнала в списке [Out:], чтобы назначить
5.
каналы с B по D устройства XMV разъемам OUT 2 — OUT 4, и нажмите кнопку
[Close] (Закрыть).
Руководство по настройке MTX
62
Page 63
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Установка конфигурации MTX
Далее показано, как настраивать входы и выходы системы MTX/MRX.
В меню [System] (Система) щелкните [MTX Configuration] (Конфигурация MTX), чтобы открыть диалоговое
окно «MTX Configuration» (Конфигурация MTX).
Ниже приведены настройки по умолчанию. Их можно изменить по своему усмотрению. В этом примере
мы используем настройки по умолчанию без изменений.
Руководство по настройке MTX
63
Page 64
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Настройка на главном экране
На главном экране вы можете задать общие параметры для каждого канала.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Эти настройки будут установлены для обоих устройств MTX — UNIT ID=01 и UNIT ID=02.
Сейчас вы установите следующие настройки.
• Названиеканала
• Включение/выключение канала
• Ус ил ен и е ифантомноепитание
• Настройкиэквалайзера (принеобходимости)
ID=01
Руководство по настройке MTX
64
Page 65
ID=02
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Руководство по настройке MTX
65
Page 66
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Кнопка выбора
порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
EQ/HPF
FBS (Защита от
обратной связи)
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Фейдер
Название канала
UNIT
ID = 01
CH1
Беспр.мик1
CH2
Беспр.мик2
CH3
Беспр.мик.3
CH4
Беспр.мик.4
CH5
Беспр.мик.9
CH6
Беспр.мик.10
CH7
Беспр.мик.11
CH8
Председатель
STIN1
Проигрыватель компакт-дисков
STIN2
Компьютер
STIN3
Проигрыватель SD
UNIT
ID = 02
CH1
Беспр.мик.5
CH2
Беспр.мик.6
CH3
Беспр.мик.7
CH4
Беспр.мик.8
Настройки входа
Кнопка выбора порта
Если нажать эту кнопку, откроется диалоговое окно «Input Patch»
(Подключение на входе). В этом примере используются настройки по
умолчанию, но если вы хотите выбрать другой входной порт MTX, нажмите
эту кнопку, выберите нужный порт и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Кнопка доступа к параметрам
порта/внешнего устройства
Эта кнопка позволяет изменить усиление
ивключить/выключить фантомное
питание. При нажатии этой кнопки
появляется временное рабочее окно,
в котором пользователь изменить
усиление и включить/выключить
фантомное питание. Уст а н о ви т е необходимые настройки и в правом верхнем
углу щелкните значок «×», чтобы закрыть временное рабочее окно.
Необходимый уровень усиления зависит от подключенных устройств,
поэтому задайте уровень, с
оответствующий ва
шим устройствам.
Для каналов 1-8 по умолчанию задан уровень усиления 30 дБ. Так как
к каналу 8 устройства UNIT ID=01 подключается конденсаторный микрофон,
оставьте усиление в 30 дБ и включите фантомное питание. Для других
каналов, к которым подключены беспроводные микрофоны, уменьшите
усиление до 0 дБ.
EQ/HPF (Эквалайзер/фильтр высоких частот)
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT» (Редактор
каналов). Измените настройки эквалайзера и HPF (фильтра верхних частот)
для используемого микрофона. Для ST IN доступен только эквалайзер.
Если вы хотите вернуться на главный экран, нажмите кнопку [MAIN]
(Главный экран).
FBS (Защита от обратной связи)
Функция FBS доступна на входных каналах 1-4. Рекомендуется подключать
микрофонные входы и, в частности, перемещаемые, например беспроводные,
микрофоны, подключались к каналам 1-4. Если щелкнуть здесь, откроется
экран настроек FBS.
Если вы хотите вернуться на главный экран, нажмите кнопку [MAIN]
(Главный экран).
Подробнее о настройках FBS см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Включение/выключение канала. Выключите все неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулирует уровень входного сигнала. Для фейдера должно быть задано
значение -∞, пока система не перейдет в рабочий режим.
Название канала
Пользователь может дважды щелкнуть этот элемент, чтобы изменить название.
В этом примере назначены следующие названия.
Уст р ой с тв о MTX с параметром UNIT ID = 01 является базовым, устройство
MTX с параметром UNIT ID = 02 служит для увеличения количества
микрофонов. Так как беспроводные микрофоны восприимчивы к обратной
связи в силу своей мобильности, их предпочтительно назначать каналам
с CH1 по CH4, оборудованных системой FBS (Защита от обратной свя
Руководство по настройке MTX
и).
з
66
Page 67
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Кнопка выбора
порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
DELAY/Room EQ
(Задержка/комнатный
эквалайзер)
Звуковой процессор
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Фейдер
Название канала
Параметры выходных сигналов
Кнопка выбора порта
Нажмите, чтобы открыть диалоговое окно «Output Patch» (Подключение
на выходе). В этом примере используются настройки по умолчанию, но если
вы хотите выбрать другой выходной порт MTX, нажмите эту кнопку,
выберите нужный порт и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
Кнопка доступа к параметрам порта/
внешнего устройства
При нажатии этой кнопки появляется временное рабочее окно,
позволяющее задать параметры выходного разъема MTX
и параметры внешнего устройства (XMV), связанного с данным
каналом. Убедитесь, что задан уровень усиления 0,0 дБ.
DELAY/Room EQ (Задержка/комнатный эквалайзер)
Нажмите, чтобы перейти в экран настройки задержки
икомнатного эквалайзера.
Звуковой процессор
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT»
(Редактор каналов). Установите соответствующие параметры
для подключенных динамиков.
ПРИМЕЧАНИЕ
Предустановленная библиотека содержит файлы звукового
процессора, соответствующие различным динамикам. С помощью
этих файлов можно легко задать настройки звукового процессора.
Кнопка [ON] (ВКЛ)
Служит для включения/выключения канала.
Выключите все неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулирует уровень выходного сигнала.
Название канала
Пользователь может дважды щелкнуть этот элемент,
чтобы изменить название.
В этом примере назначены следующие названия.
UNIT ID = 01OUT1Room (Комната)
Руководство по настройке MTX
67
Page 68
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Настройка на экране «MATRIX» (Матрица)
Здесь можно задать, какие входные каналы будут направлены в каждую зону. Подробнее об уровне передачи
идругих параметрах см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
ID=01
ID=02
Руководство по настройке MTX
68
Page 69
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
PRIORITY
DUCKER
ANC
AMBIENT
SOURCE
From INPUT CHANNEL POST ON 1-8
*1 From YDIF IN 1-16
From ANC BUS 1-2
From STEREO INPUT CHANNEL POST ON 1L-3R
ZONE 1-8
ZONE OUT
To YDIF
OUTPUT
PATCH
MIXMIX
2nd PRIORITY1st PRIORITYANC
PRIORITY
SOURCE
PRIORITY
SOURCE
From DIRECT INPUT POST ON 9-16
8
PRIORITY
DUCKER
METER
ON
D
C
A
MASTER
LEVEL
GRGR
AMBIENT
METER
To other MTXs
*1 DISTRIBUTION MODE only
Распространение приоритетных сигналов
Вэтомпримерезадайтенастройки, показанныенарисункениже. Еслищелкнутьточкупересечения
(квадратнаяобласть) или перетащить точки пересечения, элемент отключается. Если щелкнуть точку
пересечения правой кнопкой мыши, появится контекстное меню. Выбрав пункт [All OFF], можно выключить
все точки пересечения. Точка пересечения показывает уровень передачи в виде зеленой строки.
С данными настройками все входящие сигн
алы, за исключением микрофона у кресла председателя (Канал CH8
устройства ID=1), обрабатываются одинаково. Чтобы установить для микрофона у кресла председателя более
высокий приоритет, чем приоритет других сигналов, ему присваивается 1
й
приоритетнаследующемдалееэкране
«ZONE» (Зона). Если в матрице включен CH8 (Канал 8), сигнал из матрицы (аттенюированный) и приоритетный
сигнал будут совмещаться и воспроизводиться вместе.
В левой нижней части экрана отображаются фейдеры входных каналов, при этом выделенные серым цветом
фейдеры показывают уровень входного сигнала, а другие фейдеры — уровень передачи входных каналов.
Выделенными серым цв
етом фейдерами нельзя управлять на этом экране.
Руководство по настройке MTX
69
Page 70
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Кнопка
выбора зоны
Настройки на экране «ZONE» (Зона)
На экране «ZONE» (Зона) вы можете задать настройки подавления сигналов по приоритету. Функция
подавления сигналов временно аттенюирует входные сигналы других каналов при воспроизведении аудио
суказанного входного канала, чтобы его было четко слышно. Приоритет задается как выходные сигналы
матрицы > 1-м > 2-м приоритетом.
В данном примере высший приоритет имеет микрофон председателя (назначенный для CH8 (Канал 8) устройства
параметром UNIT ID=01). Поэтому мы выбираем CH8 как PRIORITY SOURCE (Источник приоритета) для
с
1-го ПРИОРИТЕТА в ЗОНЕ 1 и нажимаем кнопку [ON] (Вкл) справа от индикатора «1
он загорелся. Так настраивать зоны 2-8 не требуется, убедитесь, что кнопки [ON] (Вкл) справа от индикаторов
st
«1
PRIORITY» и «2nd PRIORITY» не горят (отключены).
С помощью кнопок выбора зон выберите зону.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
st
PRIORITY», чтобы
Руководство по настройке MTX
70
Page 71
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Настройка на экране «ROUTER» (Маршрутизатор)
На экране «ROUTER» (Маршрутизатор) можно назначить зоны выходным сигналам.
В данном примере, так как ZONE1 будет источником выходного сигнала для выходов OUTPUT1–OUTPUT4,
настройте устройства MTX с параметрами ID=01 и ID=02 как показано на рисунке.
Руководство по настройке MTX
71
Page 72
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Настройки на экране «DCA» (INPUT CH MUTE) (Приглушение входного
канала)
На экране «DCA» можно устанавливать уровень сигнала и приглушать сигнал нескольких каналов одним действием.
ID=01
ID=02
В данном примере нажмите кнопку [INPUT CH MUTE] на цифровой панели управления около кресла
председателя для приглушения всех микрофонов, кроме микрофона председателя. Включите каналы с CH1 по
CH7 устройства с параметром ID=01 и каналы с CH1 по CH4 устройства с параметром ID=02.
Руководство по настройке MTX
72
Page 73
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Настройки MCP1
Далее мы зададим функции для MCP1, расположенной около кресла председателя.
Для установки настроек выберите в меню [Controller] (Контроллер) элемент [MCP1].
При нажатии одной из пронумерованных кнопок появится диалоговое окно «Settings» (Настройки).
Нажмите кнопку [Label] (Метка), чтобы открыть одноименное диалоговое окно. Здесь можно ввести настройки
для каждого экрана MCP1, чтобы указать роль, которую будет играть каждая кнопка.
Завершив настройку,
Save Library (Сохранение библиотеки) измените название на Basic (Базовая) и нажмите кнопку [OK].
щелкните «01 [No data]», затем нажмите кнопку [Save] (Сохранить). В диалоговом окне
Задайте параметры. Если задано [SD Song Select & Play], введите имя файла, который необходимо
воспроизвести, или название папки, в которой находится файл, который необходимо воспроизвести.
Переключатель L1 включает/отключает приглушение микрофонов, за исключением микрофона около кресла
председателя. Переключатель L2 включает/о
предоставляет доступ к экрану для регулировки уровня входного сигнала для микрофона председателя.
тключает микрофон председателя. Переключатель L3
Руководство по настройке MTX
73
Page 74
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Сохранение предустановки
Теперь мы сохраним заданные настройки как предустановку.
Загружая предустановки из системы MTX/MRX или из панели DCP, можно изменять настройки в соответствии
сразличными ситуациями.
Чтобы сохранить или загрузить предустановку, щелкните значок камеры в верхней правой части MTX-MRX Editor.
При нажатии значка камеры откроется диалоговое окно «Preset» (Предустановка). Можно создать
до 50 предустановок.
Щелкните номер предустановки, в которую требуется сохранить н
строка. Затем нажмите кнопку [Store], введите имя предустановки и нажмите [OK].
Дважды щелкните область, где в столбце MCP1 указано No Assign (Не назначено), и выберите библиотеку,
заданную в MCP1.
астройки. Будет выбрана соответствующая
Руководство по настройке MTX
74
Page 75
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не сохранить предустановки, появится оповещение 61.
В данный момент в соответствии с нашими настройками используются все микрофоны, подключенные
к устройствам MTX с параметрами UNIT ID = 01 и 02, однако могут возникнуть ситуации, в которых вы
захотите использовать другое количество микрофонов. В этих случаях вы можете уменьшить количе ство
микрофонов, отключив каналы неиспользуемых микрофонов на экране «MAIN» (Главный).
Руководство по настройке MTX
75
Page 76
ID=01
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
ID=02
Если сохранить эти настройки в другой предустановке, вы сможете легко переключаться на настройки
с ограниченным количеством микрофонов. В приведенном выше примере беспроводные микрофоны с 9 по 11
не используются, поэтому система FBS применяется ко всем используемым беспроводным микрофонам (с 1 по 8).
На этом настройка в автономном состоянии завершается. Сохраните настройки еще раз.
Руководство по настройке MTX
76
Page 77
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
ON
Приемник беспроводного микрофона
Приемник беспроводного микрофона
Проигрыватель
компакт-дисков
MCP1
ID=90
Микрофон
председателя
Сетевой коммутатор
Компьютер
Компьютер
MTX
ID=01
MTX
ID=02
XMV
ID=1A
Подключение оборудования
После установки системы MTX/MRX и другого оборудования в стойку подключите MTX и другое оборудование,
как показано ниже. Если вы скопировали источники звука на карту памяти SD, вставьте ее в MTX сейчас.
Чтобы подключить MTX к компьютеру используйте кабель CAT5e или лучший Ethernet-кабель, в котором
подключены все 8 контактов.
Руководство по настройке MTX
77
Page 78
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Включение питания MTX
Включите питание MTX.
Отключите усилитель перед включением MTX.
Включение питания усилителя
На задней панели устройства XMV установите переключатель DIP [SPEAKERS] и включите питание
усилителей (XMV).
Чтобы предотвратить воспроизведение нежелательных звуков, рекомендуется снизить настройки аттенюатора
для всех каналов на усилителе перед его включением.
Для изменения настроек аттенюатора XMV нажмите кнопку соответствующего канала и затем включите
кодирующее устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ
• По умолчанию для аттенюаторов XMV заданы самые низкие значения.
• Подробнее о переключателе DIP [SPEAKERS] см. в руководстве пользователя XMV.
Установка идентификатора модуля UNIT ID для MCP1
Установите идентификатор модуля UNIT ID для MCP1. Описание настроек UNIT ID приведены в руководстве по
установке MCP1.
Указание TCP/IP-адреса компьютера
Чтобы обеспечить связь MTX с компьютером, укажите TCP/IP-адрес компьютера следующим образом.
В меню [System] (Система) щелкните [Network Setup] (Настройка сети).
Щелкните [Use the following IP address (S)] (Использовать следующие IP-адреса).
5.
Руководство по настройке MTX
78
Page 79
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
В поле [IP address] (IP-адрес) введите «192.168.0.253»; в поле [Subnet mask]
6.
(Маска подсети) введите «255.255.255.0».
ПРИМЕЧАНИЕ
IP-адрес MTX3 имеет значение 192.168.0.1 и 192.168.0.2, IP-адрес XMV имеет значение 192.168.0.26.
Нажмите [ОК].
7.
ПРИМЕЧАНИЕ
В некоторых случаях брандмауэр Windows может блокировать MTX-MRX Editor при установке этого параметра.
Установите флажок [Private Network] (Частная сеть) и нажмите кнопку [Allow Access] (Разрешить доступ).
Переключение MTX-MRX Editor в онлайн-режим
В верней части экрана MTX-MRX Editor нажмите кнопку [Online] (Онлайн). После успешного перехода в онлайнрежим индикатор 1 будет гореть синим цветом.
Когда появится диалоговое окно «Synchronization» (Синхронизация), выберите параметр «To Device» (Сустройством)
и нажмите кнопку [OK].
Проект, созданный в MTX-MRX Editor, будет отправлен в систему MTX.
Руководство по настройке MTX
79
Page 80
Пример 3. Использование каскадного режима для увеличения числа входных каналов MTX (аналоговое подключение)
Настройка параметров XMV
При необходимости используйте переднюю панель XMV для задания таких настроек, как фильтр высоких частот.
Дополнительную информацию о настройках XMV см. в руководстве пользователя XMV.
Проверка применения настроек
Основные элементы, которые нужно проверить, перечисляются ниже. Подробнее о каждом параметре
см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Загрузите предустановку «Basic».
1.
С помощью осциллятора на экране «ROUTER» (Маршрутизатор) измените уровень
2.
выходного сигнала.
Измените значение аттенюатора усилителя до необходимого уровня.
Укажите усиление микрофона.
3.
Вы можете задать усиление в диалоговом окне, которое открывается при нажатии кнопки загрузки параметра
для порта или внешнего устройства входного канала в главном экране. Посмотрите на показатель уровня
входного сигнала и измените настройку соответствующим образом.
Задайте уровни входного и выходного сигнала.
4.
Измените уровень с помощью фейдеров входов и выходов на главном экране. При необходимости примените
ограничитель выходного сигнала на экране «CHANNEL EDIT» (Редактор каналов), чтобы не повредить
динамики.
Измените значение аттенюатора усилителя, чтобы добиться оптимального отношения сигнала к шуму.
Кроме того, выполните настройки FBS при необходимости.
Сохраните предустановку «Basic».
5.
Сохраните ее, заменив ранее записанные данные.
Проверьте настройки MCP1.
6.
Убедитесь, что панель MCP1 работает, как ожидается.
По завершении настроек сохраните проект и переведите MTX-MRX Editor в автономный режим.
На этом настройка параметров для примера 3 завершается.
Руководство по настройке MTX
80
Page 81
В этом примере предполагается, что поток аудиосигнала похож на следующий.
Пример 4. Система, использующая Dante
Система A
Система B
EXi8
MTX5-D
MTX5-D
Усилитель
мощности
Усилитель
мощности
XMV4280
XMV4280-D
EXo8
Основной
микрофон
CH1
OUTPUT 1 (YDIF)
INPUT 1 (YDIF)
OUTPUT 1–4 (аналоговый)
OUTPUT 5–8 (YDIF)
INPUT 9/10 (Dante):
канал 9 — основной
микрофон для системы B.
OUTPUT 9/10 (Dante):
канал 9 — основной
микрофон для системы A.
INPUT 1–4 (YDIF)
CH1–4 (аналоговый)
OUTPUT 9/10 (Dante)INPUT 9/10 (Dante)
Основной
микрофон
OUTPUT 1–4 (YDIF)
OUTPUT 5–8 (Dante)
CHANNEL A–D
(YDIF)
CHANNEL A–D
(Dante)
INPUT 1
Руководство по настройке MTX
81
Page 82
Пример 4. Система, использующая Dante
Использование мастера настройки устройства для создания конфигурации
Перед подключением оборудования необходимо создать конфигурацию устройства с помощью мастера MTX-MRX Editor.
Задав базовые настройки, вы сможете печатать информацию о подключениях системы и идентификационных номерах.
Настройте базовые параметры для системы A, а затем — для системы B.
Используйте следующую процедуру для установки базовых настроек.
Введите имя системы MTX/MRX, которую мы называем системой A, а затем нажмите
1.
[NEXT>] (Далее>).
Укажите количество модулей, которые будут соединены в системе MTX/MRX,
2.
и нажмите [NEXT>] (Далее>).
Вполе «YDIF Connected» («Подключенные YDIF») укажите 1 какколичествокаждогоустройства MTX5-D,
EXi8 и EXo8.
Чтобыустановитьпараметры для EXo8, используйтелинейкупрокруткидлявыведения EXo8 ввидимуюобластьэкрана.
Руководство по настройке MTX
82
Page 83
Задайте UNIT ID для каждого устройства и нажмите [NEXT>] (Далее>).
3.
Ука жите код устройства UNIT ID: 01 для MTX5-D, 02 для EXi8 и 03 для EXo8.
Пример 4. Система, использующая Dante
Настройте поворотный переключатель [UNIT ID] и DIP-переключатель устройств.
4.
После завершения работы мастера укажите IP-адрес компьютера в разделе «Указание TCP/IP-адреса
компьютера».
Если в данный момент устройств нет под рукой, вы сможете настроить их на этапе «Подключение
оборудования».
Руководство по настройке MTX
83
Page 84
Установите следующие настройки.
MTX5-D
EXi8
EXo8
Пример 4. Система, использующая Dante
UNIT ID = 01
Поворотный переключатель [UNIT ID] = 1
DIP-переключатели OFF (направлены вверх)
UNIT ID = 02
Поворотный переключатель [UNIT ID] = 2
DIP-переключатели OFF (направлены вверх)
UNIT ID = 03
Поворотный переключатель [UNIT ID] = 3
DIP-переключатели OFF (направлены вверх)
Завершив настройку поворотного переключателя [UNIT ID] и DIP-переключателя
5.
устройств, нажмите [NEXT>] (Далее>).
Проверьте, показаны ли на экране устройства, и нажмите [NEXT>] (Далее>).
6.
Руководство по настройке MTX
84
Page 85
Пример 4. Система, использующая Dante
Выберите плату mini-YGDAI и нажмите [NEXT>] (Далее>).
7.
В этом примере мы не используем плату mini-YGDAI, поэтому оставьте значение [No Assign] (Не назначено)
инажмите [NEXT>] (Далее>).
Выберите модель DCP, подключенную к MTX, введите имя устройства и нажмите
8.
кнопку [Finish] (Готово).
В этом примере мы не используем DCP, поэтому оставьте текущие настройки.
Руководство по настройке MTX
85
Page 86
Пример 4. Система, использующая Dante
Когда отобразится диалоговое окно «Display the configuration diagram? The diagram
9.
can also be printed click» («Показать диаграмму конфигурации? Диаграмма также
будет напечатана»), нажмите кнопку [Yes] (Да).
Появляется диаграмма подключений. При необходимости нажмите кнопку [Print] (Печать), чтобы распечатать
диаграмму. Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы хотите еще раз просмотреть диаграмму подключений, выберите меню [File] (Файл) [Print Configuration Diagram]
(Печать диаграммы конфигурации).
Если вы хотите воспользоваться мастером настройки устройства для изменения конфигурации устройства,
нажмите кнопку [Device Config] (Настроить устройство) в окне проекта.
Руководство по настройке MTX
86
Page 87
Пример 4. Система, использующая Dante
Шаг 11Вкладки выбора системы
Чтобы настроить базовые параметры для системы B, щелкните вкладку выбора
10.
системы [2 No Assign] (Не назначено 2).
Щелкните [Device Config] (Настройки устройства).
11.
Откроется мастер настройки устройства для системы B.
Введите имя системы MTX/MRX, которую мы называем системой B, а затем нажмите
12.
[NEXT>] (Далее>).
Руководство по настройке MTX
87
Page 88
Пример 4. Система, использующая Dante
Укажите количество модулей, которые будут соединены в системе MTX/MRX,
13.
и нажмите [NEXT>] (Далее>).
В области «YDIF Connected» («Подключенные YDIF») укажите 1 в качестве числа модулей MTX5-D и XMV4280.
В области «Dante Connected» («Подключенные Dante») укажите 1 в качестве числа устройств XMV4280-D.
Задайте UNIT ID для каждого устройства и нажмите [NEXT>] (Далее>).
14.
Ука жите код устройства UNIT ID: 04 для MTX5-D, 30 для XMV4280 и 31 для XMV4280-D.
Руководство по настройке MTX
88
Page 89
Пример 4. Система, использующая Dante
[HIGH]
[LOW]
Настройте поворотный переключатель [UNIT ID] и DIP-переключатель устройств.
Младший разряд: установите с помощью поворотного переключателя
Старший разряд: установите с помощью DIP-переключателей 1–3
ПРИМЕЧАНИЕ
На устройстве XMV4280 старший разряд UNIT ID задается переключателем DIP, а младший разряд задается поворотным
переключателем [UNIT ID]. Подробнее см. в руководстве пользователя конкретного устройства.
Завершив настройку поворотного переключателя [UNIT ID] и DIP-переключателя
16.
устройств, нажмите [NEXT>] (Далее>).
Проверьте, показаны ли на экране устройства, и нажмите [NEXT>] (Далее>).
17.
Руководство по настройке MTX
90
Page 91
Пример 4. Система, использующая Dante
Выберите плату mini-YGDAI и нажмите [Next>].
18.
В этом примере мы не используем плату mini-YGDAI, поэтому оставьте значение [No Assign] (Не назначено)
инажмите[NEXT>] (Далее>).
Выберите модель DCP, подключенную к MTX, введите имя устройства
19.
и нажмите кнопку [Finish] (Готово).
В этом примере мы не используем DCP, поэтому оставьте текущие настройки.
Руководство по настройке MTX
91
Page 92
Пример 4. Система, использующая Dante
Когда отобразится диалоговое окно «Display the configuration diagram?
20.
The diagram can also be printed click» («Показать диаграмму конфигурации?
Диаграмма также будет напечатана»), нажмите кнопку [Yes] (Да).
Появится диаграмма подключений. При необходимости нажмите кнопку [Print] (Печатать), чтобы распечатать
диаграмму. Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы хотите еще раз просмотреть диаграмму подключений, выберите меню [File] (Файл) [Print Configuration Diagram]
(Печать диаграммы конфигурации).
Если вы хотите воспользоваться мастером настройки устройства для изменения конфигурации устройства,
нажмите кнопку [Device Config] (Настроить устройство) в окне проекта.
Руководство по настройке MTX
92
Page 93
Пример 4. Система, использующая Dante
Вкладка SYSTEMВкладки выбора системы
Установка предварительных настроек в MTX-MRX Editor
Далее показано, как задавать настройки системы MTX/MRX в MTX-MRX Editor.
По завершении настройки сохраните их с помощью команды [Save] (Сохранить) в меню [File] (Файл).
ПРИМЕЧАНИЕ
Может появиться диалоговое окно «User Account Control» («Контроль учетных записей пользователей»).
Нажмите [Continue] (Продолжить) или [Yes] (Да).
Для переключения между системой A и B используйте вкладки выбора системы на экране «Project» («Проект»).
Выбранная в текущий момент система MTX/MRX обозначается вкладками выбора системы и вкладкой SYSTEM.
Руководство по настройке MTX
93
Page 94
Пример 4. Система, использующая Dante
Кнопки выбора
маршрутизации
входного
сигнала
Кнопка [EDIT]
Начнем с настройки системы A.
Выполнение настройки EXT. I/O (внешнее устройство ввода-вывода)
Установите настройки для ввода и вывода цифрового аудио. Сначала мы настроим параметры YDIF
для системы A. Щелкните вкладку SYSTEM для доступа к экрану настройки.
Нажмите кнопку [EXT. I/O].
1.
Появится экран «EXT. I/O», в котором можно задать настройки входов-выходов для внешних устройств.
Так как будут устанавливаться настройки для YDIF 1–8, переключаться между экранами не потребуется,
просто задайте настройки на этом экране.
Нажмите кнопку [EDIT].
2.
Здесь вы можете указать настройки входного и выходного сигнала YDIF 1–8 для EXi8 и EXo8.
Нажмите кнопку выбора маршрутизации входного сигнала для YDIF 1 на EXi8.
3.
Появится диалоговое окно «YDIF In Patch» («Подключение выхода YDIF»).
Руководство по настройке MTX
94
Page 95
Пример 4. Система, использующая Dante
Установите для параметра CHANNEL значение [1] и нажмите кнопку [Close] (Закрыть).
4.
Кнопка выбора маршрутизации входного сигнала YDIF 1 показывает, что канал CH1 устройства EXo8
с параметром UNIT ID=02 назначен YDIF 1.
Убедитесь в том, что для устройства MTX5-D с параметром UNIT ID = 01 кнопки,
5.
расположенные под YDIF 5 – YDIF 8, имеют значения OUT5 (OUTPUT 5) –
OUT8 (OUTPUT 8) соответственно.
Если настройки отличаются, нажмите кнопку и измените их.
Руководство по настройке MTX
95
Page 96
Пример 4. Система, использующая Dante
Нажмите кнопку выбора маршрутизации выходного сигнала для YDIF 5 на EXo8.
6.
Появится диалоговое окно «YDIF Out Patch» (Подключение выхода YDIF).
Установите значение для параметра CHANNEL, щелкнув кнопку [1].
7.
На экране указано, что сигнал YDIF 5 выходит с канала CH 1 устройства EXo8.
Руководство по настройке MTX
96
Page 97
Пример 4. Система, использующая Dante
Кнопка [EDIT]
Измените место назначения выходного сигнала в списке [YDIF Out:], чтобы
8.
назначить разъемы YDIF 6 — YDIF 8 каналам с 2 по 4 устройства EXo8, и нажмите
кнопку [Close] (Закрыть).
Нажмите кнопку [EDIT] для запоминания настроек.
9.
Руководство по настройке MTX
97
Page 98
Настройки на экране «MAIN»
На экране «MAIN» можно задать общие параметры для каждого канала.
Нажмите кнопку [01 MTX5-D] для перехода на экран «MAIN» устройства MTX.
Подробнее о каждом параметре см. в руководстве пользователя MTX-MRX Editor.
Сейчас вы установите следующие настройки.
• Названиеканала
• Включение/выключение канала
• Ус ил ен и е ифантомноепитание
• Настройкиэквалайзера (принеобходимости)
Пример 4. Система, использующая Dante
Руководство по настройке MTX
98
Page 99
Настройки входных сигналов
Кнопка выбора порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
Кнопка [ON]
Фейдер
Название канала
Уст ан о ви те следующие настройки входного сигнала.
Пример 4. Система, использующая Dante
CH1
CH9
CH10
STIN1 L/R
STIN2 L/R
STIN3 L/R
Сигнал от основного микрофона системы A, подключенного к EXi8
Сигнал от основного микрофона системы B
Сигнал системы B не от основного микрофона
Сигнал от проигрывателя компакт-дисков, подключенного к ST IN1
Сигнал от проигрывателя фоновой музыки, подключенного к ST IN2
Проигрыватель SD, встроенный в MTX5-D
Кнопка выбора порта
Еслинажатьэту кнопку, откроется диалоговоеокно «Input Patch»
(«Подключение на входе»). В этом примере в настройкипоумолчаниювносятсяследующиеизменения.
CH1
CH9
CH10
YDIF [1] (основной микрофон системы A,
подключенный к EXi8)
DANTE [9] (сигнал от основного микрофона системы B)
DANTE [10] (сигнал системы B не от основного
микрофона)
Кнопка доступа к параметрам
порта/внешнего устройства
С ее помощью вы можете установить
параметры разъемов для MTX и EXi8.
При нажатии этой кнопки появляется
временное рабочее окно. Установите
необходимые настройки и в правом
верхнем углу щелкните значок ×, чтобы
закрыть временное рабочее окно.
Необходимый уровень усиления зависит
от подключенных устройств, поэтому
задайте уровень, соответствующий
вашим устройствам.
Для CH1 задайте параметры входного разъема 1 устройства EXi
по умолчанию задан уровень усиления -6 дБ.
Так как к каналу CH1 подключается конденсаторный микрофон, оставьте
усиление в 30 дБ и включите фантомное питание.
8. Для EXi8
Кнопка [ON]
Включение/выключение канала. Выключите все неиспользуемые каналы.
Фейдер
Регулировка уровня входного сигнала. Для фейдера должно быть задано
значение -∞, пока система не перейдет в рабочий режим.
Название канала
Дважды щелкните этот элемент, чтобы изменить название.
В этом примере назначены следующие названия.
CH1
CH9
CH10
STIN1
STIN2
STIN3
Основной микрофон
Sys B9
Sys B10
Проигрыватель компакт-дисков
BGM
Проигрыватель SD
Руководство по настройке MTX
99
Page 100
Пример 4. Система, использующая Dante
Кнопка выбора порта
Кнопка доступа
к параметрам
порта/внешнего
устройства
Задержка/комнатный
эквалайзер
Звуковой процессор
Кнопка [ON]
Название канала
OUT1OUTPUT [1]
OUT2OUTPUT [2]
OUT3OUTPUT [3]
OUT4OUTPUT [4]
OUT5YDIF [5]
OUT6YDIF [6]
OUT7YDIF [7]
OUT8YDIF [8]
OUT9DANTE [9]
OUT10DANTE [10]
OUT11–
OUT16
Нет настройки
OUT1RoomA1
OUT2RoomA2
OUT3RoomA3
OUT4RoomA4
OUT5RoomB1
OUT6RoomB2
OUT7RoomB3
OUT8RoomB4
OUT9Sys B9
OUT10Sys B10
Настройки выходного сигнала
Уст ан о ви те следующие настройки выходного сигнала.
CH1–4Вывод сигнала на усилители в комнате усилителя A с помощью аналоговых выходов MTX5-D
CH5–8
CH9Вывод сигнала основного микрофона, подключенного к EXi8, в систему B через Dante[9]
CH10Вывод сигнала, отличного от сигнала основного микрофона системы B, через Dante [10]
Вывод сигнала на усилители в комнате усилителя GB с помощью каналов CH1–4 устройства
EXo8, подключенного через YDIF
Кнопка выбора порта
Нажмите, чтобы открыть диалоговое окно «Output Patch» («Подключение на
выходе»). В этом примере в настройки по умолчанию вносятся следующие
изменения.
Кнопка доступа к параметрам порта/внешнего устройства
При нажатии этой кнопки появляется временное рабочее окно.
Для OUT1-OUT4 задайте параметры выходных разъемов MTX 1-4.
Для OUT5-OUT8 задайте параметры выходных разъемов EXo8 1-4.
Для OUT9 и OUT10 задайте параметры для вывода сигнала в сеть Dante.
Убедитесь, что для каждого параметра усиления GAIN задано значение 0,0 дБ.
Задержка/комнатный эквалайзер
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в экран настройки задержки
икомнатного эквалайзера.
Так как OUT9 и OUT10 предназначены для передачи сигнала в систему B,
не меняйте настройки.
Звуковой процессор
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «CHANNEL EDIT».
Установите соответствующие параметры для подключенных динамиков.
Так как OUT9 и OUT10 предназначены для передачи сигнала в систему B,
не меняйте настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Предустановленная библиотека содержит файлы звукового процессора,
соответствующие различным динамикам. С помощью этих файлов можно
легко задать настройки звукового процессора.
Кнопка [ON]
Служит для включения/выключения канала.
Выключите все неиспользуемые каналы.
Название канала
Дважды щелкните этот элемент, чтобы изменить название.
В этом примере назначены следующие названия.
Руководство по настройке MTX
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.