Este producto utiliza baterías o un suministro de corriente externo
(adaptador). NO conecte este producto a ningún suministro de corriente
o adaptador diferente que el descrito en el manual, en la placa de
nombre, o específicamente recomendado por Yamaha.
ADVERTENCIA: No coloque este producto en una posición en la
que cualquiera pueda pisar, voltear o rodar nada sobre los cables de
corriente o conexión. No se recomienda el uso de un cable de extensión.
Si debe usar un cable de extensión el tamaño mínimo de alambre para
un cable de 25’ (o menos) es 18 AWG. NOTA: A número AWG más
chico, más grande la capacidad de manejo de corriente. Para cables de
extensión más largos, consulte un electricista local.
ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO:
La información contenida en este manual se cree es correcta al
momento de imprimirla. Sin embargo, Yamaha se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier cosa de las especificaciones sin aviso u
obligación de actualizar las unidades existentes.
MPORTANTE: A sonido más fuerte, más corto el período de tiempo
I
antes de que ocurra daño.
Algunos productos de Yamaha pueden tener bancos y/o aditamentos de
montaje que son proporcionados o con el producto como accesorios
opcionales. Algunos de estos artículos están diseñados para ser
ensamblados o instalados por el distribuidor. Favor asegúrese que los
bancos son estables y cualquier aditamento opcional (donde aplique)
esta bien asegurado ANTES usar.
Los bancos suministrados por Yamaha están diseñados solamente para
sentarse. No se recomiendan otros usos.
AVISO:
Cargos de servicios incurridos debido a falta de conocimiento con
relación a funciones o trabajos de efecto (Cuando la unidad está
operando como se diseñó) no están cubiertos por la garantía del
fabricante y por lo tanto son responsabilidad de los propietarios. Favor
de estudiar este manual cuidadosamente y consulte a su distribuidor
antes de solicitar servicio.
ASUNTOS AMBIENTALES:
Yamaha se esfuerza en producir productos que sean tanto seguros
como amigables con el ambiente. Creemos sinceramente que nuestros
productos y los métodos de producción usados cumples estas metas. En
mantener tanto lo escrito como el espíritu de la ley, queremos que esté
conciente de lo siguiente.
Aviso sobre la batería:
Este producto PUEDE contener una batería no recargable que (si aplica)
está soldada en su lugar. El promedio de período de vida de este tipo de
batería es aproximadamente de cinco años. Cuando el
reemplazo se vuelve necesario, contacte un representante de servicio
calificado para llevar a cabo el reemplazo.
Este producto también puede usar baterías del tipo “doméstico”. Algunas
pueden ser recargables. Asegúrese de que la batería siendo cargada es
del tipo recargable y que el cargador es del que necesita la batería que
se esta recargando.
Cuando instale baterías no mezcle baterías con nuevas o con baterías
de un tipo diferente. Las baterías DEBEN ser instaladas correctamente.
El mal emparejamiento o instalación incorrecta puede resultar en
sobrecalentamiento y ruptura del estuche de batería.
Advertencia:
No intente desensamblar o incinerar ninguna batería. Guarde todas las
baterías lejos de los niños. Tire las baterías usadas rápidamente y como
regido por las leyes en su área. Nota: Consulte con cualquier minorista
de baterías domésticas en su área por información sobre la disposición
de la batería.
Aviso sobre la Disposición
Si este producto se daña más allá de la reparación, o por alguna razón
su vida útil es considerada al terminar, favor de seguir las regulaciones
locales, estatales o federales que se relacionan con la disposición de
productos que contengan plomo, baterías, plásticos, etc. Si su
distribuidor no puede ayudarle, favor de contactar a Yamaha
directamente.
UBICACIÓN DE LA PLACA DE NOMBRE:
La placa de nombre está ubicada en la parte trasera (MO8) o base
(MO6) del producto. El número de modelo, número de serie,
requerimientos de corriente, etc. están ubicados en esta placa. Debe
registrar el número de modelo, número de serie y la fecha de compra en
los espacios proporcionados abajo y guardar este manual como un
registro permanente de su compra.
Modelo
No. de Serie
Fecha de compra
FAVOR DE GUARDAR ESTE MANUAL
INFORMACIÓN FCC (E.U.A.)
1.AVISO IMPORTANTE: ¡NO MODIFIQUE ESTA UNIDAD!
Este producto, cuando es instalado como se indica en las
instrucciones contenidas en este manual, cumple con los
requerimientos FCC. Las modificaciones no aprobadas
expresamente por Yamaha pueden anular su autoridad, otorgada
por el FCC para usar el producto.
2. IMPORTANTE: Cuando conecte este producto a accesorios y/o
otro producto solamente use cables cubiertos de alta calidad. Los
cables suministrados con este producto DEBEN ser usados. Siga
todas las instrucciones de instalación. Fallar en seguir las
instrucciones puede anular su autorización para usar este producto
en E.U.A.
3. NOTA: El producto ha sido probado y se encontró que cumple con
los requerimientos listados en las Regulaciones FCC, Parte 15
para aparatos Clase “B” digitales. El cumplimiento de estos
requerimientos proporciona un nivel de seguridad razonable de
que el uso de este producto en un ambiente residencial no
resultará en interferencia dañina con otros aparatos electrónicos.
Este equipo genera/usa frecuencia de radio y, si no es instalado y
usado de acuerdo a las instrucciones encontradas en el manual de
usuario puede
•Esto aplica solamente a productos distribuidos por YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE INFORMACIÓN
(DECLARACIÓN DE PROCEDIMIENTO DE CONFORMIDAD)
Parte Responsable: Yamaha Corporation of America
Dirección: 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Teléfono: 714-552-9011
Tipo de Equipo: SINTETIZADOR DE PRODUCCIÓN DE MÚSICA
Nombre del Modelo: MO6, MO8
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC.
La operación está sujeta a las siguientes condiciones:
1) este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que pueda causar operación no
deseada.
Vea las instrucciones del manual de usuario si se sospecha
interferencia a la recepción de radio.
*Esto solamente aplica a los productos distribuidos por (FCC DoC)
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!
Apparaten Kopplas inte ur vaxelströmskällan (nätet) sä länge som den
ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspaeendingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sälaeenge netledningen siddr 1 en stikkontakt, som er t endt – ogsá
selvon der or slukket pá apparatets afryder.
VAROITUS: Laitteen tolsiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
causar interferencia dañina a la operación de otros aparatos. Cumplir
con las regulaciones FCC no garantiza que la interferencia no ocurrirá
en todas las instalaciones. Si este producto es encontrado ser el
origen de la interferencia, lo que puede ser determinado
“APAGANDO” y “ENCENDIENDO” la unidad, favor de intentar
eliminar el problema usando una de las siguientes medidas:
Reubique ya sea el producto o el aparato que está siendo afectado
con la interferencia.
Utilice tomas de corriente que estén en una rama diferente de
(circuito de seguridad o fusible) circuitos o instale filtro(s) de línea CA.
En el caso de interferencia de radio o TV reubique/reoriente la
antena. Si el cable de entrada es guía de listón de 300 ohm, cambie
la guía de entrada a cable tipo coaxial.
Si estas medidas correctivas no producen resultados satisfactorios,
favor de contactar al minorista local autorizado para distribuir este tipo
de producto. Si no puede ubicar al minorista apropiado, favor de
contactar a Yamaha Corporation de America, Electronic Service
Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
Las declaraciones anteriores SOLAMENTE aplican a aquellos
productos distribuidos por Yamaha Corporation of America o sus
subsidiarias.
(espera)
PRECAUCIONES
FAVOR DE LEER CUIDADOSAMENTE ANTES DE PROCEDER
* Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siempre siga las precauciones básicas listadas abajo para evitar la posibilidad de lesiones serías o inclusive la muerte
debido a descarga eléctrica, corto circuito, daños y perjuicios, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, pero
no se limitan a lo siguiente:
Suministro de corriente/adaptador de corriente CA
• Solo use el voltaje especificado como correcto para el
instrumento. El voltaje requerido esta impreso en la placa de
nombre del instrumento.
• Solamente use el adaptador especificado (PA-5D o un
equivalente recomendado por Yamaha). Usar el adaptador
equivocado puede provocar daño al instrumento o
sobrecalentamiento.
• Revise el enchufe eléctrico periódicamente y quite cualquier
suciedad o polvo que pueda haberse acumulado sobre ella.
• No coloque el cable del adaptador de corriente CA cerca de
fuentes de calor como calentadores o radiadores, y no flexione
excesivamente o dañe de otra forma el cable, ni coloque
objetos pesados sobre él, ni lo coloque en una posición en la
que cualquiera pueda pisarlo o voltearlo o pasar nada sobre él.
No abra
•No abra el instrumento ni intente desensamblar las partes
internas o modificarlas de ninguna forma. El instrumento no
contiene partes utilizables por el usuario. Si parece que está
mal funcionando, deje de usarlo inmediatamente y haga que lo
revise el personal de servicio calificado de Yamaha.
Advertencia sobre el agua
•No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca de agua o
en condiciones húmedas o mojadas, ni coloque contenedores
con líquidos que puedan derramarse dentro de las aberturas
sobre él.
Advertencia de incendio
•No ponga elementos inflamables, como velas, sobre la unidad.
Un elemento inflamable puede caer u causar un incendio.
Si nota alguna anormalidad
•Si el cable del adaptador CA o el enchufe se maltratan o dañan,
o si hay una repentina pérdida de sonido durante el uso del
instrumento, o si cualquier olor o humo inusual parece causado
por él, apague el interruptor de corriente inmediatamente,
desconecte el enchufe del adaptador de la toma de corriente y
haga que el instrumento sea revisado por personal de servicio
calificado de Yamaha.
PRECAUCIÓN
Siempre siga las precauciones básicas listadas abajo para evitar la posibilidad de lesiones serías o inclusive la muerte
debido a descarga eléctrica, corto circuito, daños y perjuicios, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, pero
no se limitan a lo siguiente:
Suministro de corriente/adaptador de corriente CA
•Cuando quite el enchufe eléctrico del instrumento o una toma
de corriente siempre sujete el enchufe mismo y no el cable.
•Desconecte el adaptador de corriente CA cuando no use el
instrumento o durante las tormentas eléctricas.
•No conecte el instrumento a una toma de corriente eléctrica
usando un conector múltiple. Hacerlo puede resultar en calidad
de sonido más baja.
Ubicación
•No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas, o
frío o calor extremos (como en la luz directa del sol, cerca de un
calentador, o en un auto durante el día) para evitar la
posibilidad de desfiguración de panel o daño a los componentes
internos.
•No use el instrumento en la cercanía de una TV, radio, equipo
estéreo, teléfono móvil u otros aparatos eléctricos. De otra
forma el instrumento, TV o radio puede generar ruido.
•No coloque el instrumento en una posición inestable en la que
pueda caer accidentalmente.
•Antes de mover el instrumento quite todos los adaptadores
conectados u otros cables.
•Cuando coloque el instrumento asegúrese que la toma de
corriente que está usando es fácilmente accesible. Si ocurre
algún problema o mal funcionamiento, apague inmediatamente
el interruptor de corriente y desconecte el enchufe de la toma
de corriente.
(3)-9 1/2
Conexiones
•Antes de conectar el instrumento a otros componentes
electrónicos apague la corriente para todos los componentes.
Antes de encender la corriente para todos los componentes
ponga los niveles de volumen al mínimo. También asegúrese
de poner el volumen de todos los componentes en sus niveles
mínimos y gradualmente eleve los controles de volumen
mientras toca el instrumento para poner el nivel de audición
deseado.
Mantenimiento
•Cuando limpie el instrumento use un trapo suave, seco. No use
trapos impregnados con solventes de pintura, fluidos
limpiadores o químicos.
Precaución de manejo
• No inserte un dedo o mano en ninguna abertura del instrumento.
• Nunca inserte o tire objetos de papel, metálicos u otros en las
aberturas en el panel o el teclado. Si esto sucede, apague
inmediatamente la corriente y desconecte el cable de corriente
de la toma de corriente CA. Luego haga que el personal
calificado de servicio Yamaha revise el instrumento.
•No coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre el
instrumento ya que esto puede decolorar el panel o el teclado.
•No apoye su peso, ni coloque objetos pesados sobre el
instrumento y no use fuerza excesiva en los botones,
interruptores o conectores.
•No opere el instrumento por un período de tiempo largo en nivel
de volumen alto o incómodo, ya que esto puede causar pérdida
auditiva permanente. Si experimenta alguna pérdida auditiva o
campaneo en los oídos consulte a su médico.
Guardar información
Guardar y respaldar su información
•Información DRAM (ver Pág. 150) es perdida cuando apaga la
corriente del instrumento. Guarde la información en un aparato
de salvado USB.
•Nunca intente apagar la corriente mientras la información está
siendo escrita en Flash ROM (mientras se muestre un mensaje
de “Ejecutando…” o “Favor de mantener la corriente
encendida”). Apagar la corriente en este estado provoca la
pérdida de toda la información del usuario y puede causar que
el sistema se congele (debido a la corrupción de la información
en el Flash ROM). Esto significa que este sintetizador puede no
poder iniciar adecuadamente, aún cuando lo encienda la
siguiente ocasión.
Respaldar el aparato de salvado USB
•Para proteger contra la pérdida de información a través del
daño a los medios, recomendamos que guarda la información
importante en dos aparatos de salvado USB.
Yamaha no es responsable por el daño causado por el uso inadecuado o modificaciones al instrumento, o la información que se pierda o se destruya.
Siempre apague la corriente cuando el instrumento no esté en uso.
Aún cuando el interruptor de corriente esté en la posición de “ESPERA”, la electricidad continúa fluyendo al instrumento en el nivel
mínimo. Cuando no esté usando el instrumento durante un largo tiempo, asegúrese de que el adaptador de corriente CA de la toma de
corriente CA.
(3)-9 2/2
█ Introducción
Introducción
¡Felicidades y gracias por comprar el Sintetizador de Producción de Música MO de Yamaha!
Ahora posee un altamente versátil, de fantástica resonancia teclado – uno que combina controles de
producción de sonido integralmente y potentes funciones de desempeño/grabación en un
instrumento de producción de música total.
¡Virtualmente toda nuestra tecnología de sintetizador y conocimiento de hacer música fue al diseño
de este instrumento! El nuevo MO no solo da le da los últimos y mejores sonidos y ritmos (así como
la capacidad de crear los propios), le da poderosas herramientas fáciles de usar para tocar,
combinar y controlar estos dinámicos sonidos/ritmos – en tiempo real, mientras toca.
¡Sumérjase y disfrute!
Accesorios
Se han incluido los siguientes elementos con su MO. Revise para ver que tiene todo lo listado aquí.
□ Adaptador de corriente (PA-5D)*
□ Manual del Propietario (este documento)
□ Lista de Información
* Puede no estar incluido en su área. Favor de revisar con su distribuidor Yamaha.
Las ilustraciones y pantallas LCD como se muestran en este manual de propietario solo son con propósitos ilustrativos y pueden
parecer diferentes de alguna forma a las de su instrumento.
Este producto incorpora y contiene programas de computadora y contenido en el que Yamaha posee los derechos de autor o de los
cuales tiene licencia de uso de otros propietarios de derechos. Dichos materiales con autoría incluyen, sin limitarse, todo el software
de computadora, archivos de estilo, archivos MIDI, información WAVE, registros musicales y grabaciones de sonido. Cualquier uso no
autorizado de dichos programas y contenido fuera del uso personal no esta permitido bajo las leyes relevantes. Cualquier violación de
la autoría tiene consecuencias legales. NO HAGA, DISTRIBUYA O USE COPIAS ILEGALES.
Este aparto es capaz de usar varios tipos/formatos de información musical, y optimiza la información de antemano al formato
adecuado para usarse con el aparato. Como resultado, la información puede no ser reproducida precisamente como los creadores o
compositores originalmente lo pretendieron.
Copiar comercialmente la información musical disponible incluyendo pero sin limitarse a información MIDI y/o información de audio
está prohibido excepto para su uso personal.
• Windows es la marca registrada de Microsoft® Corporation
• Apple y Macintosh son marcar registradas de Apple Computer, Inc, registradas en los E.U.A y otros países.
• Los nombres de compañías y productos en este Manual del Propietario son marcas registradas o comerciales de sus
respectivas compañías.
6
Manual del Propietario
Principales Funciones █
Principales Funciones
zAmplio rango de voces dinámicas y auténticas. Use la función de Búsqueda de Categoría
para llamar rápidamente los sonidos que quiere basado en su tipo de instrumento.
zEl Modo de Ejecución le permite usar cuatro diferentes voces juntas – en capas o en una
división de teclado
zExtenso procesamiento de efecto con Reverberancia (20 tipos), Coros (49 tipos), tres
bloques de inserción separados en los que cada uno tiene dos bloques (total 116 tipos),
Efecto Master (6 tipos) y un ecualizador digital (Parte EQ de 3 bandas y EQ Master de 5
bandas).
zControl en tiempo real integral con cuatro perillas y cuatro deslizadores – permitiéndole
ajustar filtro, niveles, efectos, EG y más mientras interpreta.
zFunciones de modo de patrón que le permiten producir diferentes secciones rítmicas y
estribillos como elementos individuales – que puede combinar fácil e intuitivamente en tiempo
real para crear pistas de ritmo completo.
zAdemás de poder crear voces de Usuario en el modo de Voz puede crear Mezcla de voces
especiales para Canciones y Patrones. Estas voces pueden ser editadas y guardadas en el
modo Canción/Patrón, haciendo excepcionalmente fácil y conveniente crear voces para usar
con Canciones y Patrones.
zLa versátil función de Arpegio automáticamente toca una variedad de frases secuenciadas
en respuesta a las teclas que toca. Esta función es especialmente poderosa con voces de
batería, - permitiéndole llamar fácilmente varios patrones de ritmo al toque de una tecla y
proporcionando inspiración instantánea para la creación y ejecución de canciones. Cuando se
usa con voces normales, la frase Arpegio cambia armónica y melódicamente con los acordes
que toca, dándole control intuitivo sobre los patrones mientras compone o interpreta. Los
Arpegios pueden ser activados no solo de acuerdo a las teclas que toca, sino también por la
fuerza con la que las toca – para una mayor potencia interpretativa.
zUna vez que reunió toda la información MIDI y patrones que necesita para su canción, use la
Cadena de Patrón para arreglar las piezas en tiempo real. Esta práctica nace más fácil que
nunca obtener grandes ideas y sorprendentes canciones.
zEscena de Canción es otra poderosa herramienta que le permite tomar “fotografías” de las
programaciones de secuencia de pista (como balance, volumen, silenciar pista y más).
Luego, durante las ejecuciones o grabación, simplemente cambie entre las Escenas para
cambios instantáneos dinámicos.
zModo master – para usar el MO como un controlador de teclado master (con Zonas
independientes) y para fácilmente reconfigurar el instrumento entre Ejecución
Voz/Interpretación y ejecución de Canción/Patrón en aplicaciones vivas.
zInterfase excepcionalmente fácil de entender con dos botones de operación ligadas [F1] –
[F6] y [SF1] – [SF5]
zControl Remoto – para operar su software de secuencia favorito desde los controles del
panel. Silencia pistas, controla transporte (Interpretar, Parar, Grabar, etc.) mezcla tanto pistas
MIDI como de audio (hasta 16) con las perillas y deslizadores de este instrumento, balancea
las pistas, controla EQ y envíos de efecto de ajuste – todo sin siquiera tocar el mouse.
zLos enchufes de salida digital (DIGITAL) aseguran salida de sonido sin distorsión ni ruido
(44,1 kHz, 24 bit)
zEste instrumento cuanta con dos conectores USB – USB A ORGANIZADOR para conectar
a computadora y USB A APARATO para conectar a aparatos de salvado, como drive de disco
duro o disco flash.
zCompatibilidad con el potente software Editor de Multi-Parte y Editor de Voz de Yamaha –
cuenta con edición intuitiva e integral de todos los parámetros desde su computadora.
Pág. 42
Pág. 44
Pág. 140
Pág. 51
Pág. 73
Pág. 78
Pág. 48
Pág. 84
Pág. 89
Pág. 122
Pág. 33
Pág. 113
Pág. 103
Pág. 31
Pág. 112
Manual del Propietario
7
█Como usar este manual
Como usar este manual
Índex de Aplicación Pág. 9
Este índex especial está organizado no por palabras solas, sino por funciones y aplicaciones – permitiéndole encontrar
rápida y fácilmente como llevar a cabo una operación particular o explorar un tema de interés.
Los Controles y Conectores
Use esta sección para encontrar sobre todos los botones, controles y conectores del instrumento.
Instalar e Interpretar
Antes de continuar a cualquier otra parte del manual, le sugerimos fuertemente que lea esta sección primero. Le muestra
como comenzar a tocar y usar su nuevo instrumento.
Operación Básica
Esta sección lo introduce a las convenciones de operación básica de este instrumento, como editar valores y cambiar
programaciones.
Guía Rápida Pág. 40
En esta sección tutorial tomará una visita guiada a través de las varias funciones de este instrumento y obtendrá algo de
experiencia práctica en tocarlo y usarlo.
Estructura Básica
Esta sección proporciona una vista global de todas las funciones principales y características de este instrumento y
muestra como se combinan.
Referencia
La enciclopedia MO. Esta sección explica todos los parámetros, funciones, programaciones, características, modos y
operaciones a detalle.
Apéndice
Esta sección contiene información detallada sobre el instrumento, incluyendo Especificaciones y una Lista de Mensaje de
Alerta.
Resolución de Problemas
Si este instrumento no funciona como se espera o tiene algún problema con el sonido u operación vea esta sección
antes de llamar a su distribuidor Yamaha o centro de servicio. Los problemas más comunes y sus soluciones están
cubiertos aquí en una forma muy simple y fácil de entender.
Lista de Información (folleto separado)
Este contiene varias listas importantes como la Lista de Voz, Lista de Frase de Patrón Prefijado, Lista de Efecto, Formato
de Información MIDI y Tabla de Implementación MIDI.
A lo largo de este manual se usan flechas en las instrucciones, indicando abreviadamente el proceso de llamar ciertas pantallas y
funciones. Las instrucciones de ejemplo abajo indican 1) presione el botón [VOZ], 2) seleccione una Voz Normal, 3) presione le botón
[EDITAR], 4) seleccione un Elemento, 5) presione el botón OSC [F1] y 6) presione el botón SALIDA [SF2].
[VOZ] ´ selección de Voz Normal ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F1] OSC ´ SALIDA [SF2]
Cuando se muestra un mensaje de confirmación (Pág. 37) o ventana de Función de Control (Pág. 51) en la
pantalla, presione el botón [SALIR] para salir de esa condición y luego ejecutar las instrucciones en el
ejemplo anterior. Asimismo, presione el botón [DAW REMOTO] para salir del modo de Control Remoto, luego
ejecute las instrucciones como en el ejemplo anterior cuando el MO esté en el modo de Control Remoto.
Pág. 14
Pág. 20
Pág. 27
Pág. 128
Pág. 151
Pág. 219
Pág. 227
8
Manual del Propietario
Índex de Aplicación █
Índex de Aplicación
Escuchar el MO
• Escuchar el Demo de Canción/Patrón Pág. 73
• Escuchar la reproducción de Cadena de Canción
• Escuchar la reproducción de Cadena de Patrón
• Escuchar la reproducción de Arpegio
Tocar el teclado
• Seleccionar una Voz y tocar el teclado Págs. 40 (Modo Voz), 76 (modo Canción/Patrón)
• Seleccionar una Interpretación y tocar el teclado
• Usar el instrumento como Teclado Master
• Timbrar el metrónomo [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [UTILIDAD] ´[F3]SEC ´ [SF1] CLIC ´ Modo = todo Pág. 206
• Dividir el teclado – Programar los rangos superior e inferior para las Voces
• Colocar dos Voces (o Partes) juntas Págs. 46 (modo de Interpretación), 125 (modo Master)
Págs. 47 (modo de Interpretación), 125 (modo Master)
Seleccionar programas y hacer programaciones en el MO
• Seleccionar una Voz Pág. 40 (modo de Voz), 76 (modo de Canción/Patrón)
Usar la función Buscar Categoría
• Seleccionar una Interpretación
• Seleccionar una Canción
• Seleccionar un Patrón
• Seleccionar una Sección
• Seleccionar una Frase y asignarla a una pista Patrón
• Seleccionar una plantilla de Mezcla para una Canción/Patrón
• Seleccionar un Master
• Seleccionar un tipo Arpegio
• Seleccionar un tipo Filtro
• Seleccionar un tipo Efecto
Seleccionar uno tipo Reverberancia/tipo Coro/tipo Inserción
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [F3] EFECTOPág. 151
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [F3] EFECTO ´ [SF1] CONECTARPág. 171
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [F3] EFECTO ´ [SF1] CONECTARPág. 189
• Entendiendo la organización y estructura de los controladoresPágs. 50, 69
• Asignar funciones a los controladores de cada Voz (Juego de Controlador)
• Asignar números de Cambio de Control a cada controlador
• Programar el Rango de Flexión de Tono
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [F5] OTROS ´ PB Superior/PB InferiorPág. 154
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F1] VOZ ´´[SF5] OTRO ´ PB Superior/ PB Inferior Pág. 191
• Revisar los parámetros asignados actualmente para control de perilla
• Revisar los parámetros actualmente asignados para Control de control de deslizadoresPág. 52
• Iniciar/parar una Canción o Patrón presionando el Pedal de Pie [UTILIDAD ´ [F4] COL ASN [SF3] FT SW Pág. 209
• Cambiar una Voz o una Interpretación presionando el Pedal de Pie [UTILIDAD ´ [F4] ASN CTL [SF3] FT SW Pág. 209
• Encender o apagar la reproducción de Arpegio presionando un Pedal de Pie [UTILIDAD ´ [F4] CTL ASN [SF3] FT SW Pág. 209
• Mantener igual el efecto de un controlador (Rueda de Modulación, etc.) aún cuando cambie las Voces
[UTILIDAD ´ [F1] GENERAL ´ [SF4] OTRO ´ CrtlRestablecer = retener Pág. 206
Págs. 56 (modo de Voz), 65 (modo de Interpretación), 96 (modo Canción/Patrón)
Pág. 95
Pág. 84
Pág. 48
Pág. 44
Pág. 122
Pág. 42
Pág. 44
Pág. 74
Pág. 75
Pág. 75
Pág. 78
Pág. 77
Pág. 122
Pág. 170
Pág. 70
Pág. 72
Manual del Propietario
9
█ Índex de Aplicación
Timbrar solo la Parte o Voz especificada
• Encender o apagar cada elemento en el modo Editar Voz Pág. 55
• Determinar si cada Elemento se usa o no en el modo Editar Voz
[VOZ] ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F1] OSC ´ [SF1] ONDA ´ ElementoSw = encender/apagar Pág. 158
• Determinar si cada Parte se usa o no en el modo Interpretación
INTERPRETACIÓN] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F1] VOZ ´ [SF2] MODO ´ Recibir C Pág. 174
• Encender o apagar cada pista (Parte) de una Canción/Patrón
• Encender o silenciar la reproducción de una Parte de Canción/Patrón apagando el canal de recepción
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] selección de parte ´ [F1] Pág. 48
Pág. 75
Ajustar el volumen o nivel de salida
• Global
Ajustar la salida de Volumen Master [VOLUMEN MASTER] Pág. 16
Ajustar el volumen completo del bloque generador de tono interno del instrumento [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ VolumenPág. 205
Ajustar la ganancia de salida de cada conector de Salida [UTILIDAD] ´ [F2] SALIDA Pág. 206
• En el modo de Voz
Ajustar el balance de volumen de los Elementos de una Voz Normal con los deslizadores de Control
[VOZ] ´ selección de Voz Normal ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F4] AMP ´ [SF1] LVL/BALANCE ´ Nivel Pág. 56
Ajustar el volumen completo para la Voz seleccionada (común a todos los Elementos/teclas)
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEQ ´ [SF1] SALIDA ´ VolumenPág. 172
• En el modo de Interpretación
Ajustar el balance de volumen de las Partes de una Interpretación editada con los deslizadores de Control
[INTERPRETACIÓN] ´ SELECCIÓN DE Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F2] SALIDA ´ [SF1] VOL/BALANCE ´ VolumenPág. 65
Ajustar el balance de volumen de las Partes de una Canción editada con los deslizadores de Control
• En el modo Canción/modo Patrón
Ajustar el balance de volumen de las Partes de una Canción editada con los deslizadores de Control
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ Selección de Parte ´ [F1] VOL/BALANCE ´ VOLUMENPág. 97
Crear Información
• Crear una voz
Crear una Voz Normal en el modo Editar Voz
Crear una Voz de Batería en el modo Editar Voz
Crear una Voz Mezclada especialmente para una Canción o Patrón
• Crear una Interpretación
• Crear una Canción
Grabar su interpretación de teclado en una pista de Canción (Grabación de Tiempo Real)
Grabar sobre (reemplazar) el material existente en una pista de Canción – Grabación de Golpe
Timbrar el metrónomo durante la grabación [CANCIÓN] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] SEQ ´ [SF1] CLIC ´ Modo = rec Pág. 206
Grabar una Canción usando una Interpretación
Usar la función de Grabar Paso [CANCIÓN] ´ [REC] ´ [F1] PROGRAMAR ´ Tipo = paso Pág. 80
Editar eventos MIDI para cada pista de una Canción ya grabada [CANCIÓN] ´ [REC] ´ selección de Pista Pág. 90
Insertar información de cambio de tiempo a la mitad de la Canción [CANCIÓN] ´ [EDITAR] ´ [F4] SEL TR Pág. 88
Insertar información de cambio de Voz
[CANCIÓN] ´ [EDITAR] ´ selección de Pista ´ Insertar Selección de Banco MSB/LSB y Cambio de ProgramaPág. 182
Editar las programaciones de Mezclar Canción como el volumen de cada Parte [CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] Pág. 93
Usar convenientes “Trabajos”, como Copiar, Borrar, Dividir {CANCIÓN} ´ [TRABAJO] ´ selección de Trabajo Pág. 91
• Crear un Patrón
Asignar una Frase Prefijada a cada pista de un Patrón (función de Pegado)
Grabar su interpretación de teclado en una pista de Patrón para crear una Frase
Grabar un patrón de ritmo de Arpegio recientemente grabado en una pista de Patrón
Timbrar el metrónomo durante la grabación [PATRÓN] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] SEQ ´ [SF1] CLIC ´ Modo = rec Pág. 206
Usar la función de Grabar Paso [PATRÓN] ´ [REC] ´ [F1] PROGRAMAR ´ Tipo = paso Pág. 83
Editar eventos MIDI para cada pista de un Patrón ya grabado [PATRÓN] ´ [EDITAR] ´ selección de Pista Pág. 90
Pág. 89
Editar programaciones de Mezclar Patrón como el volumen de cada Parte [PATRÓN]´ [MEZCLAR] Pág. 93
Usar convenientes “Trabajo” como Copiar, Eliminar, Dividir [PATRÓN] ´ [selección de Trabajo Pág. 91
Programar una secuencia de una Sección para crear una Cadena de Patrón [PATRÓN] ´ [F6] CADENA Pág. 85
Convertir una Cadena de Patrón en información de Canción [PATRÓN] ´ selección de Patrón ´ [F6] CADENA ´ [EDITAR] ´ [F3] CANCIÓN Pág. 86
• Crear un Master
• Crear un Arpegio
Pág. 53
Pág. 57
Pág. 78
Pág. 63
Pág. 88
Pág. 78
Pág. 82
Pág. 80
Pág. 122
Pág. 97
10
Manual del Propietario
Índex de Aplicación █
Guardar/Salvar la información creada
Guardar/Salvar la información creada
• Guardar una Voz editada en memoria interna (Flash ROM) y guardar todas las Voces en memoria interna en un aparato de salvado USB Pág. 60
• Guardar una Interpretación editada en memoria interna (Flash ROM) y guardar las Interpretaciones en memoria interna en un
aparato de salvado USB
• Guardar la información de Canción/Patrón
Guardar las programaciones de Mezcla de Canción/Mezcla de Patrón en memoria interna (DRAM)
Guardar la información de Canción/Patrón completa en un aparato de salvado USB
• Guardar programaciones de mezcla en memoria interna (Flash ROM) como una plantilla
• Guardar un Master editado en memoria interna (Flash ROM) y guardar todos los Masters en memoria interna en un aparato de
salvado USB
• Guardar todos los Arpegios en memoria interna (Flash ROM) en un aparato de salvado USB
Nombrar su información creada Pág. 38
Recuperar información perdida
Comparar la Voz, Interpretación, Canción o Patrón antes de editar con el acabado de editar (función Comparar) Pág. 36
Llamar una Voz, Interpretación, Canción o Patrón editado, pero no guardado (cuando otra Voz ha sido seleccionada)
- función Llamar
• Canción/Patrón
Cancelar los cambios hechos en la sesión reciente como Grabar y Trabajo para restablecer la información a su estado anterior
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F1] DESHACER Pág. 90
Inicializar
• Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de Fabrica Iniciales Pág. 26
• Formatear un aparato de salvado USB
• Inicializar la Voz editada [VOZ] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 168
• Inicializar las programaciones de Mezclar Canción [CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 192
• Inicializar las programaciones de Mezclar Patrón [PATRÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 202
Programaciones relacionadas al tono (Afinar, Cambio de Nota, etc.)
• Global
Cambiar la programación de octava del teclado [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] KBD ´ Octava Pág. 29
Cambiar la nota arriba o abajo en el teclado [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] KBD ´ Transposición Pág. 29
Cambiar la nota arriba o abajo en el bloque generador de tono [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ NoteShift Pág. 205
Ajustar la sintonización de otros instrumentos [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ Afinar Pág. 205
• En el modo Voz
Programar el sistema de sintonización para la voz
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] MODO EMPLEO ´ M. Afinar No. Pág. 159
Ajustar el tono para cada Elemento de la Voz editada en semitonos
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F2] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Rústico Pág. 159
Ajustar finamente el tono para cada Elemento de la Voz editada
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F2] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Fino Pág. 169
Programar todas las notas (teclas) en el mismo tono
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´selección de Elemento ´ [F2] TONO ´ [SF4] FLW TECLA ´ Sens Tono = 0 . Pág. 159
• En el modo Interpretación
Cambiar la nota arriba o abajo para cada Parte de la Interpretación editada
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Cambio Nota Pág. 191
Ajustar finamente el tono para cada Parte de la Interpretación editada
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Desafinar Pág. 191
• En el modo Canción//modo de Patrón
Cambiar la nota arriba o abajo para cada Parte de la Canción/Patrón actual
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Cambio de Nota Pág. 191
Ajustar finamente el tomo para cada Parte de la Canción/Patrón Actual
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Desafinar Pág. 191
• En el modo Master
Cambiar la octava del teclado arriba o abajo para cada zona del Master editado
[MASTER] ´ selección Master ´ [F2] MEMORIA ´ Cambio de Zona = encender ´ [EDITAR] ´ selección Zona ´ [F2] NOTA ´ OctavaPág. 216
Ajustar finalmente el tono de teclado para cada zona del Master editado
[MASTER] ´ selección Master ´ [F2] MEMORIA ´ Cambio de Zona = encender ´ [EDITAR] ´ selección Zona ´ [F2] NOTA ´ Transponer Pág. 216
Pág. 66
Págs. 77, 94
Pág. 98
Pág. 94
Pág. 123
Pág. 214
Pág. 37
Pág. 213
Manual del Propietario
11
█ Índex de Aplicación
Conectar a una computadora/instrumento MIDI externo
• Determinar que conector [MIDI, USB A HOST] se usa para entrada/salida MIDI
• Desactivar sincronización con el instrumento MIDI/computadora externa
Mantener la reproducción normal en un secuenciador MIDI externo, aún cuando inicie/pare la reproducción de Canción/Patrón en el MO
Programar el canal receptor MIDI para cada parte de una Canción/Patrón
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F1] VOZ ´ [SF2] MODO ´ CRecepPág. 191
• Programar parámetros para transmisión/reconocimiento de Cambio de Programa
Activar o desactivar mensajes el envío de Selección de Banco y Cambio de Programa, cuando selecciona una Voz o Interpretación
• Cargar el archivo especificado en el aparato de salvado USB automáticamente cuando la corriente es encendidaPág. 102
• Programar la programación de Modo automáticamente cuando la corriente es encendida
[UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF4] OTRO ´ ModoEncenderCorriente Pág. 206
12
Manual del Propietario
Índice
Introducción 6
Accesorios
Principales Funciones
Como usar este manual
Índex de Aplicación
Los Controles y Conectores 14
Panel Delantero 14
Panel Trasero
Programar y Tocar 20
Suministro de corriente 20
Tocar el teclado
Modos
Instrucciones Básicas
Restablecer la Memoria de Usuario
a las Programaciones de Fábrica Iniciales
Operación Básica 27
Modos 27
Sobre guardar información en aparatos
de salvado USB
Funciones y Sub-funciones
Seleccionar un Programa
Mover el Cursor y Programar Parámetros
Sobre las funciones de edición
Mensaje de Confirmación
Exhibición de Información
Programaciones de Nota (Tecla)
Nombrar
Guía Rápida 40
Tocar el MO 40
Modo Tocar Voz
Modo Tocar Interpretación
Usar la función Arpegio
Usar los Controladores en el MO
Editar un Programa
Editar una Voz
Editar una Interpretación
Usar los Controladores-Curso Avanzado
Controladores contenidos por el MO
Crear una Canción en el MO
Tocar las Canciones/Patrones de Demo
Crear un Patrón
Crear una Canción
18
22
24
25
26
30
33
33
35
36
37
37
38
40
44
48
50
53
53
63
69
69
73
73
76
87
Índice █
Conectar el MO a aparatos externos
6
7
8
9
7
Conexiones
Usar como un Generador de Tono
Multi-timbre para su DAW/secuenciador
Usar el MO con software de computadora
Crear Su Juego de Programa Original
(Modo Master)
Estructura Básica 128
Estructura Interna (Vista Global del Sistema) 128
Memoria Interna y Manejo de Archivo
Referencia 151
Modo de Voz 151
Modo de Interpretación
Modo de Canción
Modo de Patrón
Modo de Mezclar Voz
Modo de Utilidad
Modo de Archivo
Modo Master
Apéndice 219
Exhibiciones de Información 219
Exhibición de Mensajes
Sobre MIDI
Resolución de Problemas
Especificaciones Técnicas
Índex
103
103
110
112
122
148
171
178
196
203
205
211
215
221
223
227
231
232
Manual del Propietario
13
Los Controles y Conectores
Panel Delantero
Cuando [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] TECL. ´ Octava es puesto en “0” cada tecla corresponde al nombre de nota mostrada
en las ilustraciones. Vea esta ilustración cuando programe un nombre de nota de un parámetro como Límite de Nota.
Cuando tanto los botones [OCTAVA] son apagados cada tecla corresponde al nombre de nota mostrado en las ilustraciones. Vea esta
ilustración cuando programe parámetros que tengan valores de nombre de nota, como Límite de Nota.
14
Manual del Propietario
Panel Delantero █
Conectores
Los Controles y
Manual del Propietario
15
Conectores
█ Panel Delantero
Los Controles y
1.Teclado
El MO6 cuenta con un teclado de 61 teclas, mientras que el
MO8 tiene 88 teclas.
Todos están equipados con una función de toque inicial. Con el
toque inicial el instrumento siente qué tan fuerte o suavemente
toca las teclas y usa esa fuerza de interpretación para afectar el
sonido de varias formas, dependiendo de la voz seleccionada.
2. Botones OCTAVE [ARRIBA] y [ABAJO] Pág. 29
Use estos botones para cambiar el rango de nota del teclado.
Para restablecer la programación de octava normal presione
ambos botones simultáneamente.
3. Rueda de Flexión de tono Pág. 50
Controla el efecto de flexión de tono. También puede asignar
otras funciones a este controlador.
4. Rueda de Modulación Pág. 50
Controla el efecto de modulación. También puede asignar otras
funciones a este controlador.
5. Deslizador [VOLUMEN MASTER]
Ajusta el volumen de todo el sonido,
6. Cuatro botones de Función de Control de Perilla y cuatro
perillas Pág. 51
Estos cuatro altamente versátiles perillas le permiten ajustar
loas varios aspectos o parámetros de la Voz actual. Use los
botones de Función de Control de Perilla para cambiar el
parámetro puesto para las perillas. El LED correspondiente
enciende para indicar que grupo de parámetros está activo.
7. Deslizador de control Pág. 52
Estos deslizadores controlan el volumen de cuatro elementos
que hacen una Voz Normal en el modo de Voz, el volumen de
las cuatro partes en el modo de Interpretación, el volumen de
las cuatro partes incluyendo la parte actual en el modo de
Canción/modo de Patrón, y el volumen de las cuatro zonas en
el modo Master.
Si todos los deslizadores de Control están
puestos en el mínimo puede no escuchar ningún
sonido desde el instrumento, aún cuando toque
el teclado o una Canción/Patrón. Si este es el
caso, eleve los deslizadores a un nivel adecuado.
El deslizador [VOLUMEN MASTER] ajusta el
nivel de salida desde este instrumento. Por otro
lado, los deslizadores de Control ajustan el valor
de volumen MIDI para el elemento o parte
correspondiente.
8. Botón REMOTO DAW
El modo Remoto le permite controlar el software secuenciador
en su computadora desde los controles del panel del
instrumento. Gire el botón [REMOTO DAW] para ingresar al
modo Remoto.
9. Botón [EFECTO MASTER] y botón [EFECTO DE DESVÍO]Pág. 140
La sección de efecto extensivo del instrumento proporciona
efectos de inserción (tres juegos, con dos unidades de efecto
por juego). Efectos de sistema (Reverberancia y Coros), y
efectos Master.
Los efectos pueden ser aplicados a las voces tocadas en el
teclado y a la reproducción de Canción/Patrón. Estos botones le
permiten encender o apagar los bloques de Efecto
correspondientes (como impreso en el panel) won un solo toque.
De la siguiente exhibición puede seleccionar el
efecto(s) específico a ser desviado cuando use
10. Botón [ENCENDER/APAGAR] ARPEGIO Pág. 48
Presione este botón para activar o desactivar la reproducción
de Arpegio para cada Voz, Interpretación, Canción o Patrón. Si
el Interruptor de Arpegio de la parte seleccionada es puesto en
apagar en el modo Interpretación/Canción/Patrón, sin embargo,
presionar este botón no tiene efecto.
11. Botones de TRANSPORTAR SEQ
Estos botones controlan la grabación y reproducción de la
información de secuencia Canción/Patrón.
Botón [
Regresa instantáneamente al principio de la Canción o Patrón
actual (ejem.: el primer tiempo de la primera medida).
Botón [
Presione brevemente para mover atrás una medida a la vez, o
retenga para rebobinar continuamente.
Botón [
Presione brevemente para adelantar una medida a la vez, o
retenga para adelantar rápido continuamente.
Botón [REC] (Grabar)
Presione este para activar o desactivar la grabación (frase de
Canción o Patrón). (El indicador enciende).
Botón [] (Parar)
Presione para detener la grabación o reproducción.
Botón [X]
Presione para iniciar la reproducción desde el punto actual en la
Canción o Patrón. Durante la grabación y reproducción el
indicador parpadea en el tiempo actual.
12. Botones MODO Pág. 24
Estos botones seleccionan los modos de operación (ejem.:
modo de Voz).
13. Pantalla LCD
La pantalla LCD de luz posterior muestra los parámetros y
valores relacionados con la operación o modo actualmente
seleccionado.
14. Control de Contraste LCD Pág. 21
Use este control para programar la pantalla LCD para óptima
legibilidad.
15. Botones [F1] – [F6] (Función) Pág. 33
Estos botones ubicados directamente debajo de la pantalla LCD
llaman las funciones correspondientes indicadas en la pantalla.
En la jerarquía de pantalla estas funciones [F] clasifican justo
abajo de los modos.
16. Botones [SF1] – [SF5] (Sub Función) Pág. 33
Estos botones ubicados directamente debajo de la pantalla LCD
llaman las funciones correspondientes indicadas en la pantalla.
En la jerarquía de pantalla estas sub funciones [SF] clasifican
justo debajo de las funciones [F].
Estos botones también pueden usarse para guardar/llamar el
tipo Arpegio en cada modo de Reproducción y el modo Grabar
Canción/Patrón. También pueden usarse para guardar/llamar la
Escena de Canción (pág. 89) en los modos Reproducir Canción
y Grabar Canción.
] (Superior)
] (Reversa)
] (Adelante)
(Tocar)
la exhibición botón de [DESVÍO DE EFECTO]
[UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF3] EF
DESVÍO.
16
Manual del Propietario
Panel Delantero █
17.Botón [INFORMACIÓN] Pág. 37
Para llamar una función de “ayuda” especial que muestra
información sobre el modo actualmente seleccionado. Puede
regresar a la pantalla anterior presionando este botón de nuevo
o presionando cualquier otro botón.
Dependiendo de la pantalla seleccionada, este botón puede
usarse para llamar una ventana para ingresar caracteres, para
ingresar números, para seleccionar largo de notas o para
seleccionar teclas o nombres de notas (pág. 35).
18. Disco de información Pág. 35
Para editar el parámetro actualmente seleccionado. Para
aumentar el valor gire el disco a la derecha (dirección de las
manecillas del reloj); para disminuir el valor gire el disco a la
izquierda (dirección contraria a las manecillas del reloj). Si se
selecciona un parámetro con un valor amplio puede cambiar el
valor en golpes más amplios girando rápidamente el disco.
19. Botón [INC/SÍ] Pág. 35
Para aumentar el valor del parámetro actualmente seleccionado.
También úselo para ejecutar un Trabajo actualmente
seleccionado o una operación de Guardar.
20. Botón [DEC/NO] Pág. 35
Para disminuir el valor del parámetro actualmente seleccionado.
También úselo para ejecutar un Trabajo u operación de
Guardar.
También puede usar los botones [INC/SÍ] y
[DEC/NO] para moverse rápidamente a través
de los valores de los parámetros en saltos de 10
unidades, especialmente aquellos con rangos
grandes. Simplemente retenga uno de los
botones (de la dirección en la que quiere brincar)
y simultáneamente presione el otro. Por ejemplo,
para brincar en dirección positiva retenga abajo
el botón [INC/SÍ] y presione [DEC/NO].
21. Botones de Cursor Pág. 35
Los botones de cursor mueven el “cursor” alrededor de la
pantalla de exhibición LCD, resaltando y seleccionando los
varios parámetros.
22. Botón [SALIR] Pág. 28
Los menús y exhibiciones de este sintetizador están
organizados de acuerdo a una estructura jerárquica.
Presione este botón para salir de la pantalla actual y regresar al
nivel anterior en la jerarquía.
23. Botón [ENTER]
Use este botón para ejecutar un Trabajo u operación de
Guardar. También use este botón para ingresar actualmente un
número cuando seleccione una Memoria o Banco para Voz o
Interpretación. En el modo Archivo use este botón para ir al
siguiente nivel más bajo en el directorio seleccionado.
24. Botones de Banco Pág. 40
Cada botón selecciona un Banco de Voz o Interpretación.
Cuando el botón [BUSCAR CATEGORÍA] es encendido estos
botones pueden usarse para seleccionar la categoría deseada
(impresa debajo de cada botón). Cuando el botón [SECCIÓN]
es encendido en el modo Patrón estos botones se usan para
seleccionar la sección deseada.
25. Botones Grupo [A] – [H] Pág. 41
Cada botón selecciona un Grupo de Voz o Interpretación.
Cuando el botón [BUSCAR CATEGORÍA] es encendido, estos
botones pueden usarse para seleccionar la categoría deseada
(impresa debajo de cada botón). Cuando el botón [SECCIÓN]
es encendido en el modo Patrón, estos botones son usados
para seleccionar la sección deseada.
26. Botones de Número [1] – [16]
El uso de estos botones difiere dependiendo del estado
encender/apagar de los botones [SELECCIONAR PISTA] y
[SILENCIAR]
Funciones de los botones [1] – [16]
Modo Tocar Voz
Modo Editar Voz
Modo Tocar
Interpretación
Modo Editar
Interpretación
Modo Tocar
Master
Modo Editar
Master
Modo Tocar
Canción /
Interpretación
Modo Mezclar
Canción /
Interpretación
Modo Editar
Mezclar Voz
El teclado transmite
la programación de
canal
Selección de elemento (1 – 4) y
programación de Silenciar Elemento (9 –
12)
El teclado transmite
la programación de
canal
Interpretar
selección de parte
(1 – 4)
El teclado transmite
la programación de
canal (cuando
memoriza los
modos de Voz o
Interpretación en el
Master actual) o
selección de pista
de Canción/Patrón
(cuando memoriza
los modos de
Canción o Patrón
en el Master actual)
Selección de zona
(1 – 4)
Selección de pista
de Canción /
Patrón
Selección de parte
Canción / Patrón
Selección de elemento (1-4) y programar
Silenciar Elemento (9-12)
Cuando [SEL.
PISTA] está
encendido
Cuando
[SILENCIAR] está
en encender
- - -
Programación de
Silenciar parte de
Interpretación (1 –
4)
- - -
- - - - - -
Programar
Silenciar pista de
Canción / Patrón
Programar
Silenciar parte
Canción/P atrón
Cuando [SEL.
PISTA] y
[SILENCIAR]
están en apagar
Selección de voz
de acuerdo a los
Grupos A - H
- - -
Selección de
interpretación o
Voz (si el cursor
esta ubicado en el
nombre de Voz), de
acuerdo a los
Grupos A - H
Selección de
Master de acuerdo
a los Grupos A - H
Selección de
Canción/Patrón de
acuerdo a los
Grupos A – H
- - -
27. Botón [BUSCAR CATEGORÍA] Pág. 42
Cuando este botón es encendido y los botones de Grupo
pueden usarse para seleccionar la categoría Voz/Interpretación.
28. Botón [SECCIÓN] Pág. 73
Cuando este botón es encendido en el modo Patrón, los
botones de Grupo [A] – [H] pueden usarse para seleccionar
Secciones de Patrón A – H y los botones [PRE1] – [--] de los
botones Banco pueden usarse para seleccionar Secciones de
Patrón I - P
29. Botón [SELECCIÓN DE PISTA] Pág. 76
Encender este botón en el modo Canción/Patrón activa los
botones de Número [1] – [16] para seleccionar las pistas de
Canción/Patrón correspondiente. El estado encender/apagar de
este botón afecta los botones de Número [1] – [16] en
diferentes formas, dependiendo del modo seleccionado. (Ver 26
“Botones de Número [1] – [16]” anterior.)
30. Botón [SILENCIAR] Pág. 74
Encender este botón en el modo Canción/Patrón activa el
Número [1] – [16] para silenciar las pistas de Canción/Patrón.
El estado de encender/apagar de este botón afecta los botones
de Número [1] – [16] en diferentes formas, dependiendo del
modo seleccionado. (Ver el 26 anterior “Botones de Número [1]
– [16]”).
Conectores
Los Controles y
Manual del Propietario
17
Conectores
█ Panel Delantero
Los Controles y
Panel Trasero
1.Interruptor/ENCENDER Pág. 20
Presione para ENCENDER o APAGAR la corriente.
2. Terminal de ENTRADA CD Pág. 20
Conecte el adaptador CA a esta terminal.
ADVERTENCIA
No intente usar un adaptador CA diferente al PA-5D de
Yamaha o un equivalente recomendado por Yamaha. Usar un
adaptador incompatible puede causar daño irreparable al MO y
puede inclusive presentar serios daños de descarga.
SIEMPRE DESCONECTE EL ADAPTADOR CA DE LA TOMA
DE CORRIENTE CA CUANDO EL MO NO ESTÉ EN USO.
3. Clip de cable
Enrolle el cable de salida CD del adaptador alrededor
del clip de cable (como se muestra abajo) para evitar la
desconexión accidental del cable durante la operación.
4. Conectores USB
Este instrumento está equipado con dos tipos de
conectores USB en el panel trasero – USB A HOST y
USB A APARATO. El conector USB A HOST se usa
para conectar este instrumento a la computadora vía el
cable USB. La conexión USB entre el instrumento y la
computadora solamente puede usarse para transferir la
información MIDI. Ninguna información de audio puede
ser transferida vía el USB. El conector USB A APARATO
se usa para conectar este instrumento a un aparato de
salvado USB (drive de disco duro, drive de CD-ROM,
drive MO, disco flash, etc.) vía el cable USB. Esto le
permite guardar la información creada en este
instrumento en un aparato de salvado USB externo y
cargar la información del aparato de salvado externo
USB al instrumento. Las operaciones de Guardar/Cargar
pueden ser llevadas a cabo en el modo Archivo.
5. Conectores ENTRADA/SALIDA/A TRAVÉS MIDIPág. 104
La ENTRADA MIDI es para recibir información de control
o interpretación desde otro aparato MIDI como un
secuenciador externo. A TRAVÉS MIDI es simplemente
para redireccionar cualquier información MIDI recibida
(vía la ENTRADA MIDI) a los aparatos conectados,
permitiendo la conveniente asociación de instrumentos
MIDI adicionales. La SALIDA MIDI es para transmitir
toda la información de control, interpretación y
reproducción desde el MO a otro aparato MIDI, como un
secuenciador externo.
Para detalles sobre USB, ver la p. 31.
18
Manual del Propietario
6.Enchufe de INTERRUPTOR DE PIE Pág. 69
Para conexión de Interruptor de pie FC4 o VC5 opcional.
7. Enchufe de CONTROLADOR DE PIE Pág. 69
Para conexión de un controlador de pie opcional (FC7,
etc.).
El enchufe de CONTROLADOR DE PIE le permite
controlar continuamente uno de las varias diferentes
funciones asignables – como el volumen, tono, tonalidad
u otros aspectos del sonido.
8. Enchufes de SALIDA IZQUIERDO/MONO y D
Pág. 20
Las señales de audio niveladas son producidas a través
de estos enchufes de audífono. Para salida monofónica
use solo el enchufe I/MONO.
9. Enchufe AUDÍFONOS Pág. 20
Para conexión a un par de audífonos estéreo.
10. Conector de SALIDA DIGITAL Pág. 103
Use este conector para ingresar o sacar señales
digitales a través el cable coaxial (clavija RCA). El
formato es S/PDIF, normalmente usado para CD y
reproductoras DAT. La salida de señal digital es de
44.1kHz/24 bits.
Panel Trasero █
Conectores
Los Controles y
Manual del Propietario
19
Instalar y Tocar
Instalar y Tocar
Suministro de Corriente
Conexiones de suministro de corriente
Antes de que conecte el adaptador de corriente asegúrese que el interruptor [ESPERA/ENCENDER] está puesto en ESPERA
(Apagar).
1. Conecte el enchufe del adaptador de corriente PA-5D a la terminal de ENTRADA CD en el panel trasero del MO.
2. Conecte el cable CA a una toma CA apropiada.
Siga el procedimiento en reversa para desconectar el adaptador de corriente.
ADVERTENCIA
• Asegúrese de usar el adaptador incluido. Usar un adaptador CA diferente al PA-5D puede causar daño al MO e inclusive
puede exponer a un serio daño de descarga eléctrica.
• Conecte el adaptador a una toma de corriente CA del voltaje especificado.
ADVERTENCIA
Aún cuando el interruptor [ESPERA/ENCENDER] está en la posición de ESPERA, una pequeña cantidad de electricidad continúa
fluyendo a la unidad. Cuando no planea usar el MO durante un período de tiempo extendido, asegúrese de desconectar el adaptador
CA de corriente de la toma de corriente CA.
Conectar las bocinas o un par de audífonos
Ya que el MO no tiene bocinas integradas, necesitará supervisar el sonido del instrumento usando equipo externo. Conecte un
juego de audífonos, bocinas encendidas u otro equipo de reproductor como se requiera.
20
Manual del Propietario
Suministro de corriente █
Encender la corriente
Asegúrese que las programaciones de volumen del MO y los aparatos externos son bajadas al mínimo.
Encienda la corriente presionando el interruptor [ESPERA/ENCENDER] en el panel trasero del MO, luego encienda la
corriente de los amplificadores.
Conectar los aparatos MIDI a un Mezclador
Asegúrese de que las programaciones de volumen son bajadas hasta el mínimo. Luego encienda cada aparato en su
instalación en el orden de los masters MIDI (controladores), esclavos MIDI (receptores), luego equipo de audio (mezcladores,
amplificadores, bocinas, etc.).
Cuando apague la corriente de la instalación, primero baje el volumen de cada aparato de audio, luego apague cada aparato
en orden inverso (primero los aparatos de audio, luego el MIDI).
Instalar y Tocar
Ajustar el sonido y el contraste de pantalla
Ajuste los niveles de volumen del MO y del amplificador/sistema de bocinas conectado. Si la pantalla no es fácilmente visible,
use el control de Contraste para ajustar la visibilidad óptima.
Manual del Propietario
21
█Tocar el teclado
Instalar y Tocar
Tocar el teclado
Tocar los sonidos
Ahora intente tocar algunos sonidos MO realistas y dinámicos del teclado.
Cuando enciende la corriente siguiendo las direcciones en “Conexiones de suministro de corriente” (pág. 20),
aparece la pantalla de abajo.
En las programaciones prefijadas, se selecciona el modo Master. Para detalles sobre los modos vea la sección “Modos” en la
pág. 24.
En esta condición puede tocar el teclado y oír los sonidos del programa seleccionado. Cuando el instrumento es
encendido, el programa “El Centro” es automáticamente llamado.
Note la indicación “Desempeño: USR1:017 (B01)” en la derecha superior de la pantalla. Este indica que la
Interpretación 017 en el banco de Usuario 1 está actualmente seleccionada. Una “Interpretación” es uno de los
tipos de programas del MO. Como se describe abajo, el instrumento también tiene otros tipos: Voces, Canciones
y Patrones.
Para detalles sobre Bancos consulte la pág. 40.
22
Manual del Propietario
Tocar el teclado █
Seleccionar y tocar los sonidos
El MO proporciona tres diferentes tipos de programas para tocar los sonidos: Voces, Interpretaciones, Canciones
y Patrones. La diferencia básica entre estos programas es su uso – para tocar el teclado, o para crear música
con múltiples partes.
Para tocar el teclado Para crear música de múltiples partes
Voz Interpretación Canción Patrón
Este programa contiene un
sonido de instrumento
básico como piano,
guitarra, guitarra baja,
juego de baterías, etc.
Puede elegir de entre 128 Voces, Interpretaciones, Canciones y Patrones diferentes en el modo Master. Para
cambiar el número Master deseado use el botón [INC/SÍ], el botón [DEC/NO] e el disco de Información.
Este programa le permite
combinar varias Voces
juntas – ya sea en una
capa ricamente texturizada
o separadamente (como en
secciones diferentes del
teclado) para tocar varias
partes diferentes
simultáneamente.
Este es un programa que
consiste de información de
interpretación grabada y/o
patrones creados en el
modo de Patrón.
Este es un programa que
consiste de frases o
patrones individualmente
creadas de corta duración
(generalmente dos o cuatro
medidas), usadas para
ciertas partes en una
canción – como la intro,
melodía principal o coro.
Instalar y Tocar
Cambia el número Master y luego intente tocar los varios tipos de Voces e Interpretación. Cuando una Voz es
asignada al número Master seleccionado, “Voz” aparecerá en la parte superior de la pantalla. Cuando una
Interpretación es asignada “Interpretación” aparecerá en la pantalla.
También puede elegir algunas Canciones y Patrones en el modo Master. Para detalles sobre Canciones
y Patrones consulte la pág. 73.
Mientras toca las varias Voces e Interpretaciones note las diferencias entre ellas – especialmente como algunos
Interpretaciones suenan excepcionalmente ricas y más complejas que las Voces. También note cuantas
Interpretaciones usan ritmos y Arpegios automáticos – junto con sonidos de división de teclado – para permitirle
sonar como una banda completa solo.
Aquí, hemos introducidos las operaciones en el modo Master que es llamado primero
cuando encienda la corriente. El MO tiene otros modos de operación también, en la
siguiente sección, explicaremos sobre los modos del MO y como son usados.
Manual del Propietario
23
█ Modos
Modos
Instalar y Tocar
Hay varios modos de operación en el MO y pueden seleccionarse usando los
12 botones de modo
1. Tocar el teclado usando
una Voz
Modo de Voz
Botón [VOZ]
El MO tiene un acervo de sonidos dinámicos de
alta calidad – también llamados “Voces”.
Puede tocar estas voces – una Voz a la vez –
desde el teclado en el modo de Voz
El MO también le permite crear sus propias
voces originales.
4. Crear Canciones
originales
Modo Canción
Botón [CANCIÓN]
El modo Canción le permite crear sus canciones
originales grabando su interpretación usando
Voces creadas en el modo Voz o combinando
Patrones rítmicos prefijados.
7. Controlar su computadora
DAW desde el MO
Modo de Control Remoto
Botón [REMOTO DAW]
El modo de Control Remoto le permite controlar
el software secuenciador de su computadora o
DAW (estación de trabajo de audio digital)
usando los botones o controladores en el MO.
10. Programar los parámetros
para cada modo
Modo Editar
Botón [EDITAR]
El modo Editar le permite programar los
parámetros que aplican a cada Voz,
Interpretación, Canción o Patrón.
2. Tocar el teclado usando
múltiples voces
Modo Interpretación
Botón [INTERPRETACIÓN]
En el modo Interpretación puede tocar varias
Voces juntas en una capa o tocar diferentes
Voces desde rango separados del teclado.
También puede activar ritmos y Arpegios
automáticos, sobre los que puede tocar melodía,
acordes o líneas bajas propias. Cada una de
estas combinaciones de Voces se llama una
“Interpretación”. Este modo le permite crear
sonidos en niveles, ricamente texturizado o tocar
dos o más diferentes partes simultáneamente –
por ejemplo, piano y guitarra baja – y es
particularmente útil cuando interpreta un solo.
5. Crear patrones de ritmo
Modo Patrón
Botón [PATRÓN]
En este modo puede crear separadamente los
varios “bloques de construcción” de una canción
– ritmos y patrones para el intro, verso, melodía
principal, coros, etc.
8. Respaldar información
Modo Archivo
Botón [ARCHIVO]
El modo Archivo le permite guardar su
información MO en un aparato de salvado USB y
le permite cargar información desde un aparato
USB al MO.
11. Herramientas para
organizar su información
Modo TRABAJO
Botón [TRABAJO]
Este modo proporciona varias operaciones
y funciones (llamadas “trabajos”) que
ayudan a organizar y controlar su
información importante, incluyendo
inicializar las programaciones y copiar
información.
3. Crear juegos de programa
originales
Modo Master
Botón [MASTER]
El modo Master puede usarse en dos formas:
• Guardar sus programaciones favoritas que
usa a menudo en la Voz, Interpretación o el
modo de Voz, Interpretación, e
instantáneamente llamar el modo y
personalizar las programaciones en una sola
presión de botón.
• Dividir el teclado en cuatro secciones
separadas como si estuviera tocando cuatro
diferentes teclados MIDI.
6. Crear programaciones de
mezcla
Modo de Mezclar Canción o
Mezclar Patrón
Botón [MEZCLAR]
Aquí puede hacer varias programaciones de
mezcla, ajustando el balance de nivel entre las
partes de la Canción o Patrón, así como la
posición de cada parte y los efectos aplicados a
la Canción/Patrón.
9. Programar los parámetros
de sistema
Modo Utilidad
Botón [UTILIDAD]
El modo Utilidad le permite programar
parámetros que aplican a todo el sistema del
MO.
Estas programaciones de parámetro son
aplicadas a todas la Voces y Patrones.
12. Guardar programas en el
MO
Modo Guardar
Botón [GUARDAR]
En este modo, puede guardar sus programas
editadas en la memoria interna del MO. Tenga
en mente, sin embargo, que cierta información
como Canciones y Patrones son eliminadas
cuando la corriente se apaga. Por esta razón
debe también guardar esta importante
información en un aparato de memoria USB en el
modo Archivo.
24
Manual del Propietario
Instrucciones básicas █
Instrucciones básicas
Voces – los bloques de construcción básicos del MO
Las Voces – creadas en el modo Voz – son los bloques de construcción sónica básicos para los otros modos del MO. Los programas de
Interpretación, Canción y Patrón son hechos de diferentes Voces, usadas juntas para interpretación específica o grabación de canción. El
MO tiene una variedad excepcionalmente amplia de Voces prefijadas para tocar en virtualmente cualquier estilo de música. Intente buscar a
través de las Voces para encontrar sus favoritas.
Una vez que las haya explorado y sentido confortable con ellas, intente ramificar creativamente y usar las funciones de editar para hacer sus
propias Voces originales.
Seleccionar una Voz prefijada
Crear una nueva Voz
Combinar varias Voces para crear una Interpretación
Tocar varias Voces diferentes juntas simultáneamente, seleccionar una Interpretación. El MO cuenta con 256 Interpretaciones especialmente
programadas para tocar en una variedad de estilos musicales.
Seleccionar una Interpretación prefijada
Crear una nueva Interpretación
Crear una Canción grabando su interpretación o combinando algunos patrones de ritmo
Puede crear sus propias Canciones usando las funciones de secuenciador integradas del MO. El MO proporciona dos formas diferentes para
crear Canciones: 1) grabar una canción convencionalmente desde el principio al fin, y 2) crear secciones cortas separadas (o “Patrones”),
cada varias medidas en largo y combinar/repetirlas para construir una Canción completa.
Crear una Canción
Crear un Patrón
Modo Master – Crea una programación de teclado master o llama instantáneamente sus programas deseados
El modo Master le permite registrar sus Voces, Interpretaciones, Canciones y Patrones favoritos juntos en programas Master fáciles de
seleccionar. Sin importar que modo se use – Voz, Interpretación, Canción o Patrón – puede tenerlo instantánea y automáticamente
seleccionado cuando llama el Master apropiado.
El modo master también puede usarse para dividir el teclado en cuatro secciones – cada una con su propia Voz – como si estuviera tocando
cuatro diferentes teclados MIDI.
Hacer programaciones de modo Master
Conveniente control remoto de su software de computadora
El panel del MO también sirve como conveniente control superficial para su sistema musical de computadora. Use los botones y deslizadores
para controlar el mezclador de audio y las funciones de transportación del secuenciador en su software MIDI/audio. Este acercamiento
altamente intuitivo le da práctica de control sobre su estudio virtual – un nivel de control que un telado de computadora o mouse no pueden
igualar. Estas funciones están disponibles para cualquier software de secuencia de computadora y software Editor Multi Parte (página 112)
compatible con la función de Control Remoto.
Controlar remotamente el software
Programaciones globales y respaldo de información
Mientras los modos de Voz, Interpretación, Canción y Patrón proporcionan controles para usar y editar los programas del MO, el modo
Utilidad es el lugar en el que hace las programaciones globales para el instrumento – por ejemplo, ajustar la transposición y controles de
sintonización fina o cambiar entre la operación MIDI y USB. También puede archivar su información MO importante en un aparato de salvado
USB para salvaguardar.
Hacer programaciones de sistema globales
Respaldar información importante
Esto concluye nuestra corta guía a las operaciones y funciones básicas del MO. Disfrute los auténticos sonidos dinámicos
del instrumento mientras continúa tocándolo y creando música. Asegúrese de revisar las referencias anteriores y continuar
explorando algunas de las emocionantes y potentes funciones del MO.
Pág. 40
Pág. 53
Pág. 44
Pág. 63
Pág. 87
Pág. 76
Pág. 122
Pág. 113
Pág. 205
Pág. 211
Instalar y Tocar
Manual del Propietario
25
█Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de Fábrica Iniciales
Instalar y Tocar
Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de
Fábrica Iniciales
La programación original de fábrica de esta Memoria de Usuario del sintetizador puede ser restaurada como sigue.
ADVERTENCIA
Cuando las programaciones de fábrica son restauradas, toas la Voces, Interpretaciones, Patrones de Canción y programación de
sistema que creó en el modo Utilitario será borrado. Asegúrese de guardar toda la información importante en un aparato de salvado
USB antes de ejecutar este procedimiento (páginas 60, 66 y 98).
1. Presione el botón [UTILIDAD] para ingresar al modo Utilidad.
2. Presione el botón [TRABAJO] para entrar al modo Trabajo de Utilidad.
Sí el Auto Encendido está marcado aquí y quiere ejecutar el Trabajo
3. Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide confirmación.)
Para cancelar el Trabajo, presione el botón [DEC/NO]
4. Presione el botón [INC/SI] para ejecutar el Trabajo
Después de que el Trabajo ha sido terminado aparece un mensaje de “Terminado” y la operación regresa a la pantalla
original.
PRECAUCIÓN
Para las operaciones Programadas de Fábrica que tardan más en procesarse verá “Ejecutando…” o “¡Favor de Encender!”
durante el proceso. No apague la corriente mientras este mensaje esté en la pantalla. Apagar la corriente en este estado
provocará pérdida de toda la información de usuario y puede causar que el sistema se congele. Esto significa que este
sintetizador puede no poder encender adecuadamente, aún cuando lo encienda la próxima vez.
26
Manual del Propietario
Cuando el cuadro de verificación de “Auto Encender” está
encendido (marcada) y ejecuta el Trabajo de Programado de
Fábrica, la Programación de Fábrica será automáticamente
ejecutada cuando la corriente es encendida. En general, es debe
estar apagado (sin marcar).
Programado de Fábrica, primero desmarque el cuadro, luego
Operación Básica
En esta sección daremos una mirada a las convenciones de operación fundamental del MO. Aquí aprenderá lo básico – como
seleccionar modos, llamar las varias funciones, cambiar programaciones y editar valores de parámetro. Antes de leer más,
familiarícese con los términos básicos usados en la tabla abajo.
Término Descripción Página
Voz Voces de instrumento musical. 40
Interpretación Un programa en el que múltiples voces están combinadas en una capa 44
Canción Información de música consistente en eventos MIDI 73
Patrón Información de Patrón de ritmo consistente en eventos MIDI usados para reproducción cíclica. 73
Master Un programa que le permite registrar programaciones en cada modo – Voz, Interpretación, Canción
y Patrón.
Archivo Un conjunto de programaciones para guardar y mantener su información creada. 211
Modos
Estructura de Modo
Este sintetizador está organizado en varios modos, cada uno cubriendo un juego de operaciones y funciones diferentes. Tenga en
mente que hay dos tipos básicos de modos, dependiendo del estado del bloque generador de tono. El primer tipo incluye los modos de
Voz e Interpretación y el generador de tono interno se usa en una operación de timbre sencilla – lo que significa que solamente una
voz o un canal de información MIDI se usa.
El segundo tipo incluye los modos Canción y Patrón, y el generador de tono interno se usa en operación multi-timbre – lo que significa
que varias Voces o múltiples canales MIDI se usan. Además de lo anterior, hay tres modos especiales. El modo Master le permite
memorizar sus programaciones deseadas en cada modo (Voz/Interpretación/Canción/Patrón) y las llama instantáneamente en
cualquier momento que las necesite con un solo botón. El modo Archivo le permite manejar la información creada mientras el modo
Utilidad le proporciona controles relacionados a la operación global del instrumento.
122
Básica
Operación
Manual del Propietario
27
Operación
Básica
█ Modos
Tabla de Modo
La función de cada modo y cómo entrar cada modo es como sigue:
Modo de Voz Modo Tocar Voz Tocar una Voz ]VOZ] Modo Editar Voz Editar/Crear una Voz [VOZ]´[EDITAR] Modo Trabajo de Voz Inicializar una Voz, etc. [VOZ] ´[TRABAJO] Modo Guardar Voz Guardar una Voz en la memoria interna [VOZ] ´[GUARDAR]
Modo Interpretación Modo Tocar Interpretación Tocar una Interpretación [INTERPRETACIÓN] Modo Editar Interpretación Editar/Crear una Interpretación [INTERPRETACIÓN] ´[EDITAR] Modo Trabajo de Interpretación Inicializar una Interpretación, etc. [INTERPRETACIÓN] ´[TRABAJO] Modo Guardar Interpretación Guardar una Interpretación en la memoria Interna [INTERPRETACIÓN]´[GUARDAR]
Modo Canción Modo Tocar Canción Tocar una Canción [CANCIÓN] Modo Grabar Canción Grabar una Canción [CANCIÓN] ´[REC] Modo Editar Canción Editar una canción de Eventos MIDI [CANCIÓN] ´[EDITAR] Modo Trabajo de Canción Convertir y transformar información de Canción [CANCIÓN] ´[TRABAJO] Modo Mezclar Canción Programar los parámetros de generador de tono [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] Modo Editar Canción Mezclada Programar los parámetros de generador de tono en
Modo Trabajo Mezclar Canción Inicializar un Mezclado de Canción, etc. [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[TRABAJO] Modo Guardar Mezclar Canción Guardar una memoria de Mezclar Canción Interna [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[GUARDAR]
Modo Patrón Modo Tocar Patrón Tocar un Patrón [PATRÓN] Modo Grabar Patrón Grabar un Patrón [PATRÓN] ´[REC] Modo Editar Patrón Editar un Patrón de Eventos MIDI [PATRÓN] ´[EDITAR] Modo Trabajo de Patrón Convertir y transformar información de Patrón [PATRÓN] ´[TRABAJO] Modo Mezclar Patrón Programar los parámetros del generador de tono [PATRÓN] ´[MEZCLAR] Modo Editar Mezclar Patrón Programar los parámetros de generador de tono en
Modo Trabajo Mezclar Patrón Inicializar un Mezclar Patrón, etc. [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[TRABAJO] Modo Guardar Mezclar Patrón Guardar una memoria interna de Mezclar Patrón [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[GUARDAR]
(Modo Mezclar Voz) Modo Editar Mezclar Voz Editar/Crear una Voz dedicada para Canción/Patrón [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5] Modo Trabajo Mezclar Voz Inicializar un Mezclar Voz, etc. [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5]
Modo Guardar Mezclar Voz Guardar un Mezclar Voz en memoria interna [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5]
Modo Utilidad Modo Utilidad Programar los parámetros de Sistema relacionados [UTILIDAD] Modo Trabajo Utilidad Restablecer la Memoria de Usuario a las
Modo Master Modo Tocar Master Tocar un Master [MASTER] Modo Editar Master Editar/Crear un Master [MASTER] ´[EDITAR] Modo Trabajo Master Inicializar un Master, etc. [MASTER] ´[TRABAJO] Modo Guardar Master Guardar un Master en memoria interna [MASTER] ´[GUARDAR]
Modo Archivo Modo Archivo Manejar los Archivos y Carpetas (Directorios) [ARCHIVO]
Como dejar la pantalla actual
Para la mayoría de las operaciones o pantallas (excepto por el modo Archivo, modo Grabar Canción/Patrón y modo
Control Remoto), presionar el botón [SALIR] le permitirá dejar la pantalla actual y regresar a la anterior. Puede regresar a
cualquiera de los modos – Tocar Voz, Tocar Interpretación, Tocar Canción, Tocar Patrón y Tocar Master – presionando
el botón [SALIR] varias veces en el modo respectivo.
Modo Funciones Como acceder al modo
detalle
detalle
Programaciones de Fábrica Iniciales
[CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[EDITAR]
[PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[EDITAR]
VCE ED´[GUARDAR]
VCE ED ´[GUARDAR]
[UTILIDAD+´[TRABAJO]
28
Manual del Propietario
Modos █
Programar octavo de teclado (MO6)
Algunas veces cuando toca una voz puede desear tocar en un rango de tono más bajo o más alto. Por ejemplo, puede querer cambiar
el tono hacia más abajo para obtener notas extra graves o cambiar hacia arriba para obtener notas más altas para guías y solos. Los
controles de Subir/Bajar Octava le permiten hace esto rápida y fácilmente. Cada vez que presione el botón [SUBIR OCTAVA] en el
panel, el tono global de la voz sube una octava. De la misma forma, cada presión del botón [BAJAR OCTAVA] baja el tono en una
octava. El rango es de -3 a +3, con 0 siendo el tono estándar. Cuando es puesto en Subir Octava, la luz del botón [SUBIR OCTAVA]
enciende, y cuando es puesto en Bajar Octava, la luz del botón [BAJAR OCTAVA] enciende. La programación de octava actual es
mostrada en la derecha superior de la pantalla. Puede restablecer instantáneamente el tono estándar (0) presionando
simultáneamente ambos botones [SUBIR OCTAVA] y [BAJAR OCTAVA] (ambas luces se apagan).
La programación de Octava hecha aquí es automáticamente reflejada en el parámetro de Octava idéntico en el modo Utilidad [UTILIDAD]
´[F1] GENERAL´[SF2] TEC. ´Octava). Esta programación está disponible en todos los modos.
Programación de Transposición del teclado
Puede programar la cantidad de semitonos por lo que el rango del teclado es cambiado hacia arriba o abajo así como la programación
de octava.
Presione el botón [UTILIDAD] para acceder al modo
1
Utilidad.
Mueva el cursor a “Transponer” usando el botón cursor.
3
Cambie el valor Transponer usando los botones [INC/SÍ],
4
[DEC/NO] y el disco de información.
Presione el botón [GUARDAR] para guardar la
5
programación de Transponer en el Flash ROM interno.
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras se está escribiendo la
Presione el botón [F1] GENERAL, luego el botón [SF2]
2
TECLADO.
información en Flash ROM (mientras un mensaje “Favor de
mantener encendido” es mostrado). Apagar la corriente en este
estado no solamente puede causar que el sistema se congele
(debido a la corrupción de información en el Flash ROM) y evitar el
inicio normal la próxima vez que encienda, también puede
provocar pérdida de información de usuario.
La programación de transponer está disponible
en todos los modos.
Básica
Operación
Manual del Propietario
29
█Sobre el salvar información en aparatos de almacenaje USB
Sobre el salvado de información en aparatos de salvado
Operación
Básica
USB
Mientras hace música con este instrumento creará una amplia variedad de información – como información de Voz personal
(incluyendo Voces, Interpretaciones, etc.), e información de secuencia MIDI (Canciones, Patrones, Arpegios).
Naturalmente querrá guardar esta información para salvaguardarla y futuro uso, y por esta razón el instrumento está equipado con un
conector USB A APARATO – permitiéndole guardar su información en un conveniente aparato de salvado USB. Para llamar la
información use la función Cargar. (Las operaciones de Guardar y Cargar son hechas en el modo de Archivo; ver página 211.)
Tenga en mente que ciertos tipos de información son perdidos cuando apaga la corriente y deben ser adecuadamente guardados.
Pérdida de información e información retenida cuando se apaga
la corriente
La tabla abajo lista los tipos de información que puede crear en el instrumento y las ubicaciones de memoria interna en la que es
guardada permanente o temporalmente.
Tipos de información Pág. Modo en el que se crea la información Tipos de memoria interna en los que se
guarda la información
Voz 53 Modo Voz Flash ROM
Mezclar Voz 78 Modo Mezclar Voz
Interpretación 63 Modo Interpretación Flash ROM
Canción* 87 Modo Canción DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
Cadena de Canción 95 Modo Cadena de Canción DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
Patrón* 76 Modo Patrón DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
Cadena de Patrón 84 Modo Cadena de Patrón DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
Frase (Patrón) 79 Modo Patrón DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
Arpegio 97 Modo Canción, modo Patrón Flash ROM
Master 122 Modo Master Flash ROM
Plantilla de Mezclar** 77 Modo Mezclar Canción, modo Mezclar Patrón Flash ROM
Programaciones de Sistema 205 Modo Utilidad Flash ROM
* Incluye las programaciones de Mezclar (págs. 137, 138)
** El Mezclar Canción/Mezclar Patrón pueden ser guardados como información de Canción/Patrón y como una Plantilla de Mezclar (que no están
asociadas con una Canción/Patrón específico).
Para detalles sobre los tipos de información que puede crear en este instrumento, las ubicaciones de
memoria interna en las que son guardadas, y los tipos de archivo cuando guarda la información creada
en el aparato de salvado USB, vea “Estructura de Memoria” en la pág. 149.
DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
30
Manual del Propietario
Sobre el almacenaje de información en aparatos de almacenaje USB █
Usar aparatos de salvado USB
Cuando use aparatos de salvado USB asegúrese de
conectarlos al conector de USB A APARATO y siga las
importantes precauciones de seguridad abajo.
Aparatos USB compatible
Solamente conecte un aparato de salvado USB (como disco
duro, CDROM, disco flash y otros drives) al conector SUB A
APARATO. Otros aparatos como un teclado de computadora o
mouse no pueden usarse.
El MO no contiene necesariamente todos los aparatos de
salvado USB disponibles comercialmente. Yamaha no puede
garantizar la operación de los aparatos de salvado USB que
compre.
Antes de comprar aparatos de salvado USB favor de consultar
a su agente Yamaha o un distribuidor Yamaha autorizado (vea
la lista al final del Manual del Propietario) para consejo o vea el
siguiente sitio Web:
http://www.hamahasynth.com
Aunque los drive CD-R/W pueden usarse para cargar
información en el instrumento, no pueden usarse para
guardar información. Sin embargo, puede transferir
información a una computadora y guardarla en un CD
usando el drive CD-R/W en la computadora.
Formatear el medio de salvado USB
Cuando se conecta un aparato de salvado USB o un medio es
insertado, puede aparecer un mensaje de “aparato USB no
formateado” en la pantalla LCD, indicando que el aparato o
medio debe ser formateado para usarse. Ejecute la operación
de Formatear en el modo de Archivo (pág. 211).
Precauciones cuando use el conector USB A APARATO
PRECAUCIÓN
Nunca encienda/apague la corriente del aparato USB y nunca
conecte/desconecte el cable USB cuando el aparato de salvado
USB conectado es del tipo auto encendido. Hacerlo puede
provocar la operación de “congelamiento” en el sintetizador o
colgar.
Mientras el instrumento esté accediendo información (como en las
operaciones Guardar, Cargar y Eliminar en el modo Archivo) NO
desconecte el cable USB, no quite el medio del aparato y NO
apague la corriente de ningún aparato. Hacerlo puede corromper la
información en cualquier o ambos aparatos.
Proteger su información (protección de
escritura):
Para evitar que información importante sea inadvertidamente
borrada, aplique la protección de escritura proporcionada con
cada aparato de salvado o medio.
Si está guardando la información en el aparato de salvado USB
asegúrese de desactivar o quitar la protección de escritura.
Tipos de conector USB
Hay dos diferentes tipos de conectores USB y el panel trasero
del instrumento cuanta con ambos. Tenga cuidado de no
confundirlos.
Conector USB a HOST
Este tipo se usa para conectar el instrumento a una
computadora, y le permite transferir información MIDI entre los
aparatos. La conexión USB entre el instrumento y la
computadora solamente puede usarse para transferir
información MIDI. A diferencia del MIDI, el USB puede manejar
múltiples puertos vía un solo cable.
Los cables USB pueden tener diferentes conectores en cada
extremo; el tipo A y el tipo B. Conecte el tipo A a su
computadora y el tipo B al conector USB A HOST.
Conector USB A APARATO
Este tipo se usa para conectar el instrumento a un aparato de
salvado USB y le permite guardar información que haya creado
en el aparato conectado, así como cargar información del
aparato conectado. Esto le permite guardar la información
creada en este instrumento en el aparato de salvado USB
externo y cargar la información del aparato de salvado USB
externo al instrumento. Las operaciones de Guardar y Cargar
son ejecutadas en el modo Archivo (pág. 211).
Los cables USB pueden tener diferentes conectores en cada
extremo: el tipo A y el tipo B. Conecte el tipo A al conector de
USB A APARATO y el tipo B al aparato de salvado USB.
La computadora no puede acceder al aparato de salvado
USB conectado al conector USB A APARATO en el MO,
aún si se conecta como se muestra arriba. Solo desde el
modo de Archivo en el instrumento mismo puede acceder a
la información en el aparato de salvado USB conectado al
conector USB A APARATO.
Aunque el MO contiene solo hasta el USB 1.1 estándar, los
aparatos de salvado USB estándar pueden ser conectados
y usados con el instrumento. Sin embargo, note que la
velocidad de transferencia obedece el USB 1.1.
Básica
Operación
Manual del Propietario
31
█Sobre el salvar información en aparatos de almacenaje USB
CONSEJO Respaldar su información en una computadora
Respaldar la información MO en una
computadora
Una vez que haya guardado la información en un aparato de
salvado USB puede copiar la información al disco duro de su
computadora, luego archive y organice los archivos como desee.
Simplemente vuelva a conectar el aparato como se muestra
abajo.
Guardar la información creada en el aparato de salvado
USB en el modo de Archivo (pág. 211)
Cargar información desde una
computadora al MO
La información y archivos contenidos en el disco duro de una
computadora puede ser cargada en el MO copiándolos primero
en el medio de salvado, luego transfiriéndolos al instrumento. De
esta forma puede usar información creada en la computadora u
otro instrumento con el MO. Por ejemplo, puede cargar archivos
MIDI Estándar al instrumento como la información de
Canción/Patrón, o importar archivos creados con el MOTIF ES.
Copiar los archivos del disco duro de la computadora
al aparato de salvado USB
Desconecte el aparato de
salvado del sintetizador y
conéctelo a la computadora.
Respaldar la información en una computadora y
organizar los archivos/carpetas
Desconecte el aparato de
salvado USB de la
computadora y conéctelo al
sintetizador.
Cargar archivos en el aparato de salvado USB al
sintetizador en el modo de Archivo (pág. 211)
32
Manual del Propietario
Funciones y Sub-Funciones █
Funciones y Sub-Funciones
Cada modo descrito arriba contiene varias pantallas con varias funciones y parámetros. Para navegar a través de estas pantallas y
seleccionar una función deseada use los botones [F1] – [F6] y los botones [SF1] – [SF5]. Cuando seleccione un modo, las pantallas o
menús disponibles aparecen directamente sobre los botones en la base de la pantalla (como se muestra abajo).
Usar los botones de Función [F1] – [F6]
Dependiendo del modo actualmente seleccionado, hay disponibles hasta seis funciones y pueden ser llamadas con los botones [F1] –
[F6]. Tenga en mente que las funciones disponibles difieren dependiendo del modo seleccionado.
Usar los botones Sub-Función [SF1] – [SF5]
Básica
Operación
Dependiendo del modo seleccionado actualmente, hay hasta cinco funciones (sub-funciones) disponibles y pueden ser llamadas con
los botones [SF1]-[SF5]. Tenga en mente que las funciones disponibles difieren dependiendo del modo seleccionado. (Algunas
pantallas pueden no tener ninguna sub-función para estos botones.)
Seleccionar un Programa
Para tocar el MO necesitará llamar uno de estos programas, ejem.: Voz, Interpretación, Canción, Patrón o Master. Estos programas
pueden ser seleccionados en cada modo de Tocar vía el mismo procedimiento.
Usar los botones [INC/SÍ], [DEC/NO] y el disco de información
Los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] le permiten ir arriba o abajo a través de los números de programa en cualquiera de los modos (Voz,
Interpretación, Canción, Patrón y Master).
Girar el disco de información a la derecha (dirección de las manecillas del reloj) aumenta el número de programa, mientras que girarlo
a la izquierda (sentido contrario a las manecillas del reloj) lo disminuye. Este control funciona de la misma forma que los botones
[INC/SÍ] y [DEC/NO], pero le permite desplazarse a través de los programas más rápidamente.
Manual del Propietario
33
Operación
Básica
█Seleccionar un Programa
Usar los botones de Grupo y los botones de Número
Como se muestra abajo puede seleccionar un número de programa presionando cualquiera de los
botones de Grupo [A] – [H] y presionar cualquiera de los botones de Número [1] – [16].
La conveniente función de Buscar Categoría (pág. 42) le permite ubicar fácilmente y seleccionar las Voces que quiere por tipo.
Los números de programa de Voz y el Grupo/Número correspondiente están listados abajo.
No. de
Programa
001 A 1 033 C 1 065 E 1 097 G 1
002 A 2 034 C 2 066 E 2 098 G 2
003 A 3 035 C 3 067 E 3 099 G 3
004 A 4 036 C 4 068 E 4 100 G 4
005 A 5 037 C 5 069 E 5 101 G 5
006 A 6 038 C 6 070 E 6 102 G 6
007 A 7 039 C 7 071 E 7 103 G 7
008 A 8 040 C 8 072 E 8 104 G 8
009 A 9 041 C 9 073 E 9 105 G 9
010 A 10 042 C 10 074 E 10 106 G 10
011 A 11 043 C 11 075 E 11 107 G 11
012 A 12 044 C 12 076 E 12 108 G 12
013 A 13 045 C 13 077 E 13 109 G 13
014 A 14 046 C 14 078 E 14 110 G 14
015 A 15 047 C 15 079 E 15 111 G 15
016 A 16 048 C 16 080 E 16 112 G 16
017 B 1 049 D 1 081 F 1 113 H 1
018 B 2 050 D 2 082 F 2 114 H 2
019 B 3 051 D 3 083 F 3 115 H 3
020 B 4 052 D 4 084 F 4 116 H 4
021 B 5 053 D 5 085 F 5 117 H 5
022 B 6 054 D 6 086 F 6 118 H 6
023 B 7 055 D 7 087 F 7 119 H 7
024 B 8 056 D 8 088 F 8 120 H 8
025 B 9 057 D 9 089 F 9 121 H 9
026 B 10 058 D 10 090 F 10 122 H 10
027 B 11 059 D 11 091 F 11 123 H 11
028 B 12 060 D 12 092 F 12 124 H 12
029 B 13 061 D 13 093 F 13 125 H 13
030 B 14 062 D 14 094 F 14 126 H 14
031 B 15 063 D 15 095 F 15 127 H 15
032 B 16 064 D 16 096 F 16 128 H 16
Grupo Número
Cuando selecciona una Voz y Patrón es necesario presionar uno de los botones de Banco antes de presionar
los botones de Grupo y Número.
La cantidad de números difiere dependiendo del programa. Por ejemplo, mientras el rango del número
seleccionado de la Voz Normal, Interpretación y Master es 001-128, el rango número seleccionado de la
Canción y Patrón es 001-064.
No. de
Programa
Grupo Número
No. de
Programa
Grupo Número
No. de
Programa
Grupo Número
34
Manual del Propietario
Mover el Cursor y los Parámetros de Programar █
Mover el Cursor y los Parámetros de Programar
Ingresar un número directamente
Para parámetros que tengan rangos de valor grandes (como la medida de Canción) también puede ingresar el valor directamente
usando los botones debajo de la pantalla LCD como un teclado numérico. Cuando el cursor está ubicado en dicho parámetro, el icono
[NUM] aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla LCD indicando que puede llamar la ventana de ingresar número
presionando el botón [INFORMACIÓN]. Desde esta ventana puede ingresar un número directamente presionando los botones [F1]-[F6]
y los botones [SF1]-[SF5] (o Número [1]-[10]). Primero presione el botón [F6] de forma que el cursor aparezca en el Número de
Entrada dentro de la corchea. Mueva el cursor al dígito deseado usando los botones de Cursor [<] y [>], luego ingrese el número de
dígito seleccionado. Después de terminar el ingreso del número presione el botón [ENTER] para realmente ingresar el número.
Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla original.
Básica
Operación
También puede ingresar un número directamente presionando los botones de Número [1]-[10]. En este caso, el
botón [10] se usa para ingresar “0”.
Seleccionar un tipo de nota
Cuando el cursor está ubicado en el parámetro en el que el tipo de nota está puesto, aparece el icono de nota en la esquina inferior
izquierda indicando que puede llamar la ventana de selección Tipo de Nota presionando el botón [INFORMACIÓN]. Puede especificar
el tipo de nota presionando los botones [F1]-[F6] y los botones [SF1]-[SF5]. Después de seleccionar uno de los tipos de nota presione
el botón [ENTER] para realmente ingresar la selección. Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla original.
Manual del Propietario
35
Operación
Básica
█Seleccionar un Programa
Sobre las funciones de editar
Hay tres tipos de métodos para crear información – parámetros de Editar (Voz, Interpretación, etc.) y Grabar información MIDI
(Canción, Patrón, etc.).
En esta sección explicaremos las operaciones básicas para editar las programaciones de Voz, Interpretación, Mezclar Canción,
Mezclar Patrón, Mezclar Voz.
Para detalles sobre grabar información MIDI consulte la pág. 73.
La función Editar Canción (para editar la información de secuencia de Canción MIDI) y la función de Editar
Patrón (para editar la información de secuencia de Patrón MIDI) no son explicadas aquí. Vea la página 90.
Indicador Editar
Puede ajustar o programar varios parámetros usando el disco de información, botón [INC/SÍ], el botón [DEC/NO] las Perillas y los
deslizadores de Control en el modo de Voz (modo Tocar/Editar), modo Interpretación (modo Tocar/Editar), modo Mezclar Canción,
modo Mezclar Patrón y modo Mezclar Voz. Cuando cambia los valores de parámetros en estos modos, aparecerá el (indicador editar]
[E] en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD. Este indica que el programa actual ha sido modificado pero no guardado aún.
Si desea guardar su sonido obtenido con la operación de editar, asegúrese de guardar el programa actual en la memoria de Usuario
interna en el modo Guardar antes de seleccionar otro programa.
Función Comparar
Esta conveniente función le permite cambiar entre el sonido editado y su original, condición sin editar – permitiéndole escuchar la
diferencia entre los dos y escuchar mejor como sus ediciones afectan el sonido.
Por ejemplo, cuando edita una Voz en el modo Editar Voz el indicador Editar “E” es mostrado. Presionando el botón [COMPARAR] en
esta condición revierte al sonido sin editar original (la luz de botón parpadea y el indicador “C” de Comparar es mostrado). Presione el
botón [COMPARAR] de nuevo para regresar al sonido editado.
36
Manual del Propietario
Mensaje de Confirmación █
Función Llamar Editar
Si está editando un programa y selecciona un programa diferente sin guardar el editado, todas las ediciones que haya hecho serán
borradas. Sin embargo, el programa editado es mantenido en una ubicación de memoria de respaldo llamada buffer de Llamar (página
150). Para restablecer la información perdida con sus últimas ediciones intactas use la función de Llamar Edición en el modo de
Trabajo.
Modo Trabajo Como llamar la pantalla Llamar Edición
Voz [VOZ]´[TRABAJO] ´[F2] LLAMAR
Interpretación [INTERPRETACIÓN] ´[TRABAJO] ´[F2] LLAMAR
Mezclar Canción [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[TRABAJO] ´[F2] LLAMAR
Mezclar Patrón [PATRÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO] ´ [F2] LLAMAR
Mezclar Voz [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [F5] VCE ED ´ [TRABAJO] ´ [F2] LLAMAR
Mensaje de Confirmación
Cuando ejecute ciertas operaciones como aquellas en los modos de Trabajo, Guardar y Archivo este sintetizador muestra un mensaje
de confirmación. Esto le permite realmente ejecutar la operación o cancelarla si lo desea.
Si aparece un mensaje de confirmación (como el ilustrado arriba), presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar la operación o presione el
botón [DEC/NO] para cancelarla.
Pantalla de Información
Básica
Operación
Esta conveniente función le permite llamar los detalles relevantes sobre el modo seleccionado – simplemente presionando el botón
[INFORMACIÓN]. Por ejemplo, cuando el modo Voz esta activo puede revisar rápidamente la información sobre qué banco de voz
está seleccionado, que modo de Tocar (poli o mono) se está usando, qué efectos se están aplicando y más.
Para detalles consulte la pág. 219.
Programaciones de Nota (Tecla)
Varios parámetros le permiten programar un rango de tecla para una función – por ejemplo, en programar una división de teclado –
especificando ciertos valores de nota. Puede usar los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información para programar estos
parámetros, o puede ingresar directamente los valores desde el teclado presionando las teclas apropiadas (como se muestra abajo).
Para detalles sobre los nombres asignados a las teclas consulte la pág. 14.
Manual del Propietario
37
█ Nombrar
Nombrar
Operación
Básica
Puede nombrar libremente la información que creó como Voces y archivos guardados en el aparato
de salvado USB. La tabla abajo lista los tipos de información que pueden ser nombrados junto con
las operaciones para llamar las respectivas pantallas de nombrado.
Tipos de información que puede ser
nombrada
Voz
Interpretación
Canción
Patrón
Mezclar Plantilla
Mezclar Voz
Frase
Master
Arpegio
Etiqueta de Volumen del aparato de salvado
USB
Archivo/Carpeta guardada en el aparato de
salvado USB
[VOZ] ´ [EDITAR] ´ [F1] GENERAL´ [SF1] NOMBRE
[INTERPRETACIÓN] ´[EDITAR] ´[F1] GENERAL´[SF1] NOMBRE
[CANCIÓN] ´[TRABAJO] ´[F6] CANCIÓN´04: Nombre de Canción
[PATRÓN] ´[TRABAJO] ´[F6] PATRÓN[05: Nombre de Patrón
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[GUARDAR]
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5]VCEED ´ [F1] GENERAL ´ [SF1]
NOMBRE
[PATRÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F4] FRASE ´ 09: Nombre de Frase
[MASTER] ´ [EDITAR] ´ [F1] NOMBRE
[CANCIÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F5] PISTA ´ 07: Ponga Pista en Arp
[PATRÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F5] PISTA ´ 06: Ponga pista en Arp
[ARCHIVO] ´ [F1] CONFIG ´ [SF2] FORMATO
[ARCHIVO] ´ [F2] GUARDAR o [F4] RENOMBRAR
Como llamar la pantalla de nombrar Página
153
172
189
202
192
203
200
216
188
201
211
211
Primero llame la pantalla de ingresar nombre de acuerdo a la tabla anterior, luego mueva el cursor
usando los botones de Cursor a la ubicación deseada e ingrese un carácter. Vea abajo para detalles.
Ya que el nombre del programa es parte de la información asegúrese de que guarda adecuadamente el
programa después de nombrarlo.
Operación de nombrado básica
Como se muestra abajo puede programar el nombre repitiendo las dos operaciones – mover el
cursor a la ubicación deseada usando los botones de Cursor y seleccionando un carácter usando el
disco de información, botón [INC/SÍ] y el botón [DEC/NO].
38
Manual del Propietario
Mensaje de Confirmación █
Usar la lista de carácter
Si encuentra difícil seleccionar los caracteres deseados con el método anterior puede querer usar el
siguiente método – seleccionar caracteres de una lista.
Básica
Operación
Manual del Propietario
39
Guía Rápida Tocar el MO
Guía Rápida
Tocar el MO
Modo Tocar Voz
El modo de Tocar Voz es donde selecciona y toca los sonidos del instrumento (voces) de este sintetizador.
Seleccionar una Voz Normal
Internamente, hay dos Tipos de Voz: Voces Normales y Voces de Batería. Las Voces Normales son principalmente sonidos de tipo de
instrumento musical armadas que pueden ser tocadas a través del rango del teclado. Las Voces de Batería son principalmente
sonidos de percusión/batería que están asignados a notas individuales en el teclado. En esta sección le mostraremos como
seleccionar una Voz Normal.
Puede seleccionar la Voz deseada de varios Bancos de Voz (Prefijado 1 – 4, Usuario 1 – 2, GM prefijado) como se muestra.
Presione el botón [VOZ] para ingresar al modo Tocar Voz.
1
En esta condición tocar los sonidos del teclado la Voz indicada en la pantalla.
Los parámetros mostrados en el modo de Tocar Voz son brevemente explicados abajo.
Tenga en mente que las pantallas de ejemplo mostradas en este manual son con propósitos de instrucción
solamente y el contenido (por ejemplo, el nombre de Voz aquí) pueden diferir significativamente de aquellas en
su instrumento.
40
Manual del Propietario
Modo Tocar Voz █
Seleccione uno de los Bancos de Prefijado 1 – 4,
2
Usuario 1 – 2 y GM
Sobre los Bancos de Usuario
Los Bancos de Usuario contienen varias Voces prefijadas de
fábrica.
Banco de Usuario 1 (USR1): Este Banco contiene Voces
originales para el Banco de Usuario. Las mismas Voces no son
incluidas en los Bancos Prefijados.
Banco de Usuario 2 (USR1): Este Banco contiene Voces
recomendadas copiadas de los Bancos Prefijados.
Si una Voz en un Banco de Usuario (Voz de Usuario) es sobre
escrita o reemplazada, esa Voz de Usuario se perderá. Cuando
guarda una Voz editada tenga cuidado de no sobre escribir
ninguna Voz de Usuario importante.
Seleccione un Grupo de Voz Normal.
3
Las voces en cada Banco está divididas en Grupos [A] – [H].
Seleccione un Número de Voz Normal.
4
Presione uno de los botones de Número [1] - [16].
Toque el teclado.
5
Seleccionar una Voz de Batería
Presione el botón [VOZ] para acceder al modo de
1
Tocar Voz.
Seleccione un Banco de Voz de Batería.
2
Mientras retiene el botón [JUEGOS DE BATERÍA]
presione uno de los siguientes botones: [PRE 1] (Batería
Prefijada), [USUARIO 1] (Batería de Usuario) o [GM]
(Batería GM).
Seleccione un Grupo de Voz de Batería.
3
Esta operación es básicamente la misma que en
seleccionar una Voz Normal. Los números de Grupos
que puede seleccionar depende del Banco que haya
seleccionado en el paso 2.
Seleccione un Número de Voz de Batería.
4
Esto es lo mismo que en seleccionar una Voz Normal.
Toque el teclado y revise cual instrumento está
5
asignado a cada tecla.
Para detalles sobre las asignaciones de instrumento para
cada tecla vea la Lista de Información separada.
Usar los botones [INC/SÍ], [DEC/NO] y el disco de
información.
En los pasos 3 y 4 anteriores puede seleccionar un
Número de Voz usando los botones [INC/SÍ], [DEC/NO] y
el disco de información.
Guía Rápida Tocar el MO
Manual del Propietario
41
Guía Rápida Tocar el MO
█Modo de Tocar Voz
Usar la función de Buscar Categoría
Probablemente se divertirá mucho y la inspiración fluirá a través de las Voces una por una, escuchándolas en orden –
pero le tomará mucho tiempo escucharlas todas, ya que el MO tiene tantas. Aquí es donde la función de Buscar
Categoría se vuelve útil. Es una forma poderosa y fácil de usar para rápidamente encontrar las Voces que quiere.
Intentemos la función abajo, buscando una Voz en la categoría de Órgano de Flautas.
Encienda la función de Buscar Categoría
presionando el botón [BUSCAR CATEGORÍA].
1
Presione el botón [BUSCAR CATEGORÍA] de nuevo
para apagar esta función.
Seleccione la Categoría de Órgano
2
Presione el botón [PRE 3] ÓRGANO de los botones de
Banco y botones de Grupo. Las Voces en la Categoría
de Órgano son mostradas en una lista.
para más facilidad en la selección. Aquí, presione el
botón [F2] Flauta.
Una forma alterna para seleccionar categorías es usar
los botones de Cursor para seleccionar y marcar el
nombre de Categoría en la pantalla, luego usar los
botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información
para seleccionar la Categoría.
Algunas voces como las Voces de Usuario pueden no
estar registradas en ninguna Categoría. Puede buscar
estas Voces programando la Categoría.
Seleccione la Voz deseada desde la lista de Voz
de “Órgano de Flauta”.
4
Pase a través de las Voces disponibles usando el disco
de información. También puede usar los botones [INC/SÍ]
y [DEC/NO] o use los botones de Cursor [i] [j].
Seleccione la Sub-Categoría “Órgano de Flauta”
3
Los nombres de Sub-Categoría son mostrados en la
base de la pantalla Buscar Categoría. Todas las
Categorías están divididas en dos o tres Sub-Categorías
42
Manual del Propietario
Presione el botón [ENTER] para realmente
seleccionar la Voz.
5
También puede usar el botón [BUSCAR CATEGORÍA] y
[SALIR] para seleccionar la Voz.
Modo Tocar Voz █
Categoría Favorito
El MO también le permite juntar y guardar sus Voces favoritas
para crear su Categoría “Favoritos” personal. Poniendo la
mayoría de las Voces usadas más a menudo en la Categoría
Favorito, puede seleccionar sus Voces favoritas rápida y
fácilmente.
Seleccione la Voz usando la función Buscar Categoría.
1
Registre la Voz seleccionada en el paso 1 en la
Categoría Favoritos presionando el botón [F5]
2
PROGRAMAR/ELIMINAR, marcando el cuadro junto al
nombre de la Voz.
Puede desmarcar la selección presionando el botón [F5] de
nuevo.
Presione el botón [FAVORITOS] para ver las Voces que
ha programado en la Categoría Favoritos en el paso 2.
3
También puede usar los botones [F5] PROGRAMAR/BORRAR
y [F6] BORRAR TODO en esta pantalla para registrar/borrar las
voces de/a la Categoría Favoritos.
Presione el botón [FAVORITOS] de nuevo para
regresar a la pantalla Buscar Categoría.
4
Presionar el botón [BUSCAR CATEGORÍA] o el botón
[SALIR] para salir de la pantalla Buscar Categoría
5
guardará automáticamente las programaciones de la
Categoría Favoritos en la memoria interna.
PRECAUCIÓN
Las programaciones hechas en los pasos 2 – 3 no se perderán si
apaga la corriente sin ejecutar el paso 5.
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras un mensaje
“Ejecutando…” o “Favor de mantener encendido” es mostrado.
Apagar la corriente en este estado puede causar que el sistema se
congele y evitar el iniciado normal la próxima vez que lo encienda,
así como provocar la pérdida de toda la información de usuario.
Programar canal de transmisión de teclado MIDI
Esta función es especialmente conveniente cuando graba en un secuenciador externo o controlar otro instrumento vía MIDI. Le
permite cambiar fácilmente el canal de transmisión con solo un par de presiones de botón. Presione el botón [SELECCIONAR PISTA]
(la luz enciende), luego presione el botón de Número adecuado ([1] – [16]). La programación de canal de transmisión es mostrada en
la derecha superior de la pantalla.
Guía Rápida Tocar el MO
También puede programar el canal de transmisión del teclado MIDI desde el modo Utilidad ([UTILIDAD]´[F5]
MIDI ´ [SF1] C ´ CTransTECLADO). Este parámetro está disponible para el modo Voz/modo Interpretación
pero no para el modo Canción/modo Patrón.
Manual del Propietario
43
Guía Rápida Tocar el MO
█ Modo Tocar Interpretación
Modo de Tocar Interpretación
Cada Interpretación puede contener hasta cuatro Partes diferentes. Esto le permite tocar, por
ejemplo, Voces de Flauta, Violín y Tímpano en una capa a lo largo del teclado, o dividir el teclado de
acuerdo a las partes de bajo y melodía, luego tocar los dos diferentes instrumentos y sonar como un
dúo – aunque esté tocando solo.
Seleccionar una Interpretación
Se proporcionan 256 Interpretaciones (2 bancos) en la memoria de Usuario interna. En el modo de
Tocar Interpretación puede seleccionar y tocar Interpretaciones de Usuario individuales.
Presione el botón [INTERPRETAR] para acceder al modo Tocar Interpretación.
1
En esta condición, tocar el teclado suena la Interpretación indicada en la pantalla. Los parámetros
mostrados en el modo de Tocar Interpretación son brevemente explicados abajo.
Tenga en mente que las pantallas de ejemplo mostradas en este manual son con propósitos informativos
solamente y el contenido (por ejemplo, el nombre de la Interpretación aquí) puede diferir ligeramente de
aquellos en su instrumento.
44
Manual del Propietario
Modo Tocar Interpretación █
Seleccione un Banco de Interpretación.
2
Seleccione uno de los Bancos de Usuario 1 y 2.
Seleccione un Grupo de Interpretación.
3
Las Interpretaciones están divididas en Grupos
[A] – [H]. Seleccione un Grupo para mostrar
una lista de Interpretaciones.
Toque el teclado.
5
Parte de Interpretación silenciar/solo
Cada interpretación puede contener un máximo
de cuatro Partes, cada una de las cuales puede
ser encendida o apagada independientemente.
Silenciar y ejecutar solo Partes se hace en la
misma forma que en las pistas en una
Canción/Patrón. Ver pág. 75.
Guía Rápida Tocar el MO
Seleccione un Número de Interpretación.
4
Presione uno de los botones de Número [1] [16].
Usar la función de Buscar Categoría
Como en el modo Tocar Voz puede usar las
funciones de Buscar Categoría y Categoría
Favoritos en el modo de Tocar Interpretación.
Para detallas sobre como usar la función
consulte la pág. 42.
Programar el canal de transmisión MIDI de
Teclado
Como en el modo de Tocar Voz puede cambiar
el canal de transmisión MIDI para el teclado.
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] (la
luz enciende), luego presione el botón de
Número apropiado ([1] - [16]]. La programación
de canal de transmisión es mostrada en la
parte superior derecha de la pantalla.
También puede programar el canal de
transmisión de teclado MIDI desde el modo
Utilidad ([UTILIDAD] ´ [F5] C ´
CTransmTECLADO). Este parámetro está
disponible para el modo Voz/modo
Interpretación pero no para el modo
Canción/modo Patrón.
Manual del Propietario
45
Guía Rápida Tocar el MO
█ Modo Tocar Interpretación
Crear una Interpretación combinando Voces
Las Interpretaciones pueden hacerse de un máximo de cuatro Partes, cada una de las cuales puede ser asignada una Voz diferente.
En esta sección crearemos una Interpretación combinando dos Voces.
Preparar para crear una Interpretación (Inicializar la
Interpretación)
Seleccione la Interpretación deseada en el modo de
Tocar Interpretación.
1
Presione el botón [TRABAJO] y luego el botón [F1].
2
Se muestra la pantalla inicializar. Revise el cuadro de
verificación “TODOS” para inicializar toda la información de la
Interpretación. Para detalles sobre la función de inicializar
consulte la pág. 168.
Tocar varias Voces juntas (Capa)
Presione el botón [F2] VOZ.
5
Esto llama una lista indicando cual Voz es asignada para cada
Parte de la Interpretación actual.
Ya que la Interpretación actual ha sido inicializada. La única
Voz en la Interpretación es “PRE 1: Piano de Cola Completo,”
ponga en la Parte 1.
Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide
confirmación).
3
Presione el botón [INC/SÍ] para inicializar la Interpretación.
Tenga en mente que cuando ejecuta la
operación Guardar presionando el botón
[GUARDAR] aquí, la Interpretación en el
destino será reemplazada con la Interpretación
Inicializada arriba.
Para detalles sobre la operación de Guardar
ve la pág. 66.
Presione el botón [INTERPRETAR].
4
El nombre de Interpretación actual cambiará a “Inic. Per.” en la
pantalla.
Cuando inicializa una Interpretación, la Voz en
el Banco Prefijado 1, el número de Voz 1 es
asignado a la Parte 1 como prefijado.
Asigne la Voz deseada a la Parte 2.
6
6-1 Mueva el cursor al Banco de Voz o Número de Voz
de la Parte 2.
6-2 Presione el botón [SF1] AÑADIR INT. Esto activa la
asignación de la Voz interna seleccionada a la Parte.
6-3 Seleccione la Voz que ha asignado a la Parte 2 como
hizo en los pasos 2 – 4 en la sección “Seleccionar
una Voz Normal” o “Seleccionar una Voz de Batería”
(página 40 o 41).
Puede seleccionar el Banco y Número deseado
directamente usando los botones [DEC/NO, [INC/SÍ] y el
disco de información. También puede usar la función
Buscar Categoría (pág. 42). Aquí asignaremos una Voz
de flauta (PRE2: FlautaDulce) a la Parte 2.
46
Manual del Propietario
Modo Tocar Interpretación █
Guía Rápida Tocar el MO
Toque el teclado
7
La Parte 1 (Voz de piano) y la Parte 2 (Voz de flauta) pueden
ser tocadas al unísono.
A continuación dividiremos el teclado en dos secciones – una
para cada Voz.
Dividir el teclado en secciones separadas –
Dividir
Asignar la Voz de Parte 1 al rango de tecla bajo.
8
8-1 Mueva el cursor a la Parte 1.
8-2 Presione una nota en el teclado mientras retiene el
botón [SF5] LÍMITE H para programar la nota más
alta para la Parte 1.
Asignar la Voz de la Parte 2 al rango de tecla alto.
9
9-1 Mueva el cursor a la Parte 2.
9-2 Presione una nota en el teclado mientras retiene el
botón [SF5] LÍMITE para programar la nota más
baja de la Parte 2.
Note que la barra oscura (en “NOTA”) para la Parte 2
cambia mientras el rango de nota es cambiado.
Toque el teclado
10
y su mano derecha para tocar sonidos de flauta.
Use su mano izquierda para tocar sonidos de piano
Ajustar los niveles de Parte y guardar la
Interpretación
Ajuste las programaciones de Volumen de las
11
12
Para detalles sobre la operación de Guardar, consulte la pág.
66
En la sección anterior aprendió como asignar dos Voces a dos
Partes diferentes. Use el mismo procedimiento para asignar
Voces a las Partes 3 y 4 y cree un sonido de orquesta completa
o el sonido de una banda de 3 o 4 piezas – solo usando un solo
MO. También puede usar las Interpretaciones prefijadas como
puntos de inicio en la construcción de sus propias
combinaciones de Voz personalizadas.
Partes 1 y 2 usando los deslizadores de Control.
Guarde las programaciones como una
Interpretación de Usuario en el modo Guardar
Interpretación.
Si esta editando un programa y selecciona un programa
diferente sin guardar su editado, todas las ediciones que
haya hecho serán borradas.
Manual del Propietario
47
█Usar la Función de Arpegio
Usar la función de Arpegio
Guía Rápida Tocar el MO
La versátil función de Arpegio le permite tocar automáticamente varios ritmos y frases simplemente presionando una tecla o tocando
un acorde. El MO contiene una sorprendente variedad de Arpegios – un total de 1,787 – desde convencional a frases populares a lo
último en patrones de ritmo de vanguardia. Además, puede asignar sus Arpegios favoritos a los botones [SF1] – [SF5] y cambiar entre
las frases de Arpegio instantáneamente. Esta poderosa función es una fuente interminable de inspiración y le ayudará a crear varios
estribillos, frases y canciones rápida y fácilmente.
Ya que las Voces e Interpretaciones prefijadas ya tienen sus propios tipos de Arpegio preasignados, todo lo que necesita hacer es
seleccionar la Voz deseada y encender la función de Arpegio.
Para detalles sobre el Arpegio consulte la pág. 145.
La función de Arpegio también está disponible en los modos de Canción y Patrón. Para detalles consulte la pág. 79.
No pueden tocarse diferentes tipos de Arpegio para cada Parte en los modos de Interpretación, Canción o Patrón.
Presione el botón [ENCENDER/APAGAR ARPEGIO]]
para encender el Arpegio.
1
Seleccionar algunos programas (Voces, Interpretaciones,
Canciones, Patrones) enciende automáticamente esta luz.
Toque una nota o notas en el teclado para activar la
reproducción de Arpegio.
2
El patrón de ritmo o frase particular que toca depende de las
notas o acordes actuales que toca, así como en el tipo de
Arpegio seleccionado. Para detalles consulte la pág. 145 en la
sección de Estructura Básica.
correspondiente es asignado un tipo de Arpegio. El tipo de
Arpegio seleccionado es marcado.
Intente varios tipos de Arpegio presionando los botones [SF1] –
[SF5].
Puede confirmar el tipo de Arpegio actualmente seleccionado
en la pantalla [F6] ARP.
Cambiar el tipo de Arpegio durante su
interpretación de teclado.
Un tipo deferente de Arpegio es asignado a cada uno de los
botones [SF1] ARP1 – [SF5] ARP5 para cada Voz prefijada.
Cuando aparece un icono de nota musical a la derecha de cada
número de Arpegio en la pantalla (ver abajo), al botón
48
Manual del Propietario
Banco Seleccione “pre” (prefijado) o “usr” (Usuario)
Ctgr Para detalles consulte la pág. 145
Tipo
Para detalles vea el folleto de Lista de
Información separado.
Usar la función de Arpegio █
Registre sus tipos de Arpegio favoritos en los
botones [SF1] – [SF5]
Puede cambiar las programaciones prefijadas y asignar
cualquier tipo de Arpegio que guste a los botones [SF1] –
[SF5].
1. Seleccione la Voz, Interpretación, Canción o
Patrón deseada y luego presione el botón
[ARPEGIO] para encender el Arpegio.
2. Seleccione el tipo de Arpegio en la pantalla de
[VOZ] ´ [F6] (o [F5]) ARP.
3. Mientras retiene el botón [GUARDAR] presione
uno de los botones [SF1] – [SF5].
El tipo de Arpegio actualmente seleccionado es
asignado al botón presionado. Si ejecuta esta
operación con la luz [ARPEGIO] apagada ningún
tipo de Arpegio será asignado al botón presionado.
4. Repita los pasos del 2 – 3 según sea necesario.
5. Guarde los cambios como una Voz de Usuario,
Interpretación, Canción o Patrón (págs. 60, 66,
99).
CONSEJO Transmitir la interpretación de Arpegio como
información MIDI.
Si quiere usar los Arpegios para activar otros generadores de
tono MIDI o grabar información MIDI de Arpegios en el
secuenciador para más edición, puede hacer que la
información de Arpegio tocada sea transmitida como
información MIDI.
Esto se hace programando los siguientes parámetros de
interruptor en “encender”.
z Arpegio de Voz
Modo Voz ´ [UTILIDAD] ´ [F3] VOZ ´ [SF3] C ARP ´
Interruptor de Salida
z Arpegio de Interpretación
Modo Interpretación ´ selección de Interpretación ´
[EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F3] ARP ´ [SF4] C SALIDA ´
Interruptor de Salida
z Arpegio de Canción/Patrón
Modo de Canción/modo de Patrón ´ selección de
Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´
[F3] ARP ´ [SF4] C SALIDA ´ Interruptor de Salida
Controlar la reproducción de Arpegio usando las
Perillas.
Estas cuatro perillas le permiten ajustar el tempo y volumen de
la reproducción de Arpegio. Si le gustan los resultados y quiere
guardarlos puede guardar los cambios como una Voz de
Usuario, Interpretación, Canción o Patrón.
1. Presione el botón [ARP FX] para encender la luz.
2. Manipule las perillas mientras el Arpegio está
tocando.
Para detalles sobre las funciones controladas por las
Perillas consulte la pág. 51.
3. Si está satisfecho con los resultados guarde los
cambios como una Voz de Usuario, Interpretación,
Canción o Patrón (págs. 60, 66, 99).
Guía Rápida Tocar el MO
Manual del Propietario
49
Guía Rápida Tocar el MO
█Usar los Controladores en el MO
Usar los Controladores en el MO
Esta sección le muestra como cambiar los sonidos usando los controladores en el MO. Cuando use controladores externos consulte la
pág. 69
Rueda de Flexibilidad de Tono
Use la rueda de Flexibilidad de Tono para ajustar las notas (gire la rueda lejos de usted) o abajo (gire la rueda hacia usted) mientras
toca el teclado. La rueda de Flexibilidad de Tono es auto centrada y automáticamente regresará al tono normal cuando se suelte.
Pruebe la rueda de Flexibilidad de Tono mientras presiona un nota en el teclado.
Cuando toque una Interpretación, el Rango de Flexibilidad de Tono depende de la programación de la Voz asignada a cada Parte
(hecha en el modo Voz).
•La programación de Rango de Flexibilidad de Tono para cada Voz puede ser cambiada en la pantalla “OTROS” ([VOZ] ´
[EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF5] OTROS) y guardada como una Voz de Usuario en el modo Guardar Voz.
•La programación de Rango de Flexibilidad de Tono también le permite poner la rueda en notas flexibles arriba o abajo en la
dirección opuesta (ejem.: el tono baja cuando mueve la rueda hacia arriba)
Las funciones diferentes a la Flexibilidad de Tono pueden ser asignadas a la Rueda de Flexibilidad de Tono en la pantalla “JUEGO
CONTROLADOR” ([VOZ] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR). Estas asignaciones de programaciones pueden
ser guardadas como una Voz de Usuario en el modo Guardar Voz. Aún si una función diferente es asignada a esta rueda, la función de
Flexibilidad de Tono está disponible y los mensajes de Flexibilidad de Tono continúan siendo generados cuando la rueda es usada.
Rueda de Modulación
Aún cuando la rueda de Modulación es convenientemente usada para aplicar el vibrato al sonido, muchas de las Voces prefijadas
tienen otras funciones y efectos asignados en la rueda. Mientras más mueva esta rueda hacia arriba, mayor es el efecto aplicado al
sonido. Pruebe la rueda de Modulación con varias voces prefijadas mientras toca el teclado.
Cuando toca una Interpretación el efecto de la Rueda de Modulación depende de la programación de la Voz asignada a cada Parte
(hecha en el modo Voz).
Para evitar aplicar accidentalmente efectos a la Voz actual asegúrese de que la Rueda de Modulación está
puesta en el mínimo antes de que comience a tocar.
Varias funciones pueden ser asignadas a la Rueda de Modulación en la pantalla “JUEGO CONTROLADOR” ([VOZ] ´ [EDITAR] ´
[COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR). Estas asignaciones de programación pueden ser guardadas como una Voz de Usuario en
el modo de Guardar Voz.
50
Manual del Propietario
Usar los Controladores en el MO █
Perilla
Cambiar los sonidos
Puede cambiar la brillantez y características de tono de la Voz, Interpretación, Canción o Patrón actual en tiempo real girando las perillas mientras toca.
Girarla a la derecha (dirección de las manecillas del reloj) aumenta el número de programa, mientras que girarla a la izquierda (dirección contraria a las
manecillas del reloj) lo disminuye. Puede seleccionar el juego de función asignado a las perillas entre los siguientes siete juegos presionando el botón
de función de Control apropiado.
Juegos de Función asignados a las Perillas
Operación
Cuando presiona el
botón
[BALANCE/ENVIAR]
Cuando presiona el
botón [TONO]
Cuando presiona el
botón [FX ARP]
Cuando presiona el
botón [EQ]
Cuando presiona el
botón [BALANCE /
ENVIAR] y el botón
[TONO]
continuamente
Cuando presiona el
botón [TONO] y el
botón [FX ARP]
simultáneamente
Cuando presiona el
botón [FX ARP] y el
botón [EQ]
simultáneamente
* Para Voces de Batería, este afecta el tiempo de liberación de todas las notas tocadas, ya sea retenidas o liberadas.
** Disponible solamente cuando programa el Interruptor de Zona en el Modo Master (pág. 215)
Cuando presiona cualquiera de los botones de función de Control las luces de los botones encenderán de acuerdo a la tabla anterior, y el estado de las
Perillas y los deslizadores de Control (funciones actualmente asignadas y valores programados) se muestra en la pantalla LCD. La apariencia de la
perilla y el deslizador en la pantalla indica el estado de control actual de la perilla y el deslizador.
Cuando una perilla gráfica en la pantalla está negra o un deslizador gráfico es mostrado con una sombra, la Perilla o deslizador de Control
correspondiente en el panel afecta el sonido como se indica.
Una perilla gráfica blanca o un deslizador gráfico sin una sombra indican que la posición actual de la Perilla o deslizador de Control difiere del valor de
parámetro actual. En este caso, mover la perilla o deslizador no afecta el sonido hasta que la posición de la perilla o deslizador alcanza el valor actual
del parámetro (después de lo cual la perilla gráfica se pone negro o el deslizador gráfico tiene una sombra.
Balance (posición
estéreo) de la Voz /
Interpretación
de Filtro (grado de
brillantez)
de la reproducción de
Arpegio
Master EQ en el
modo
Voz/Interpretación,
parte EQ en el modo
Canción/Patrón
Función asignada desde la pantalla [UTILIDAD]
[F4] ASNCTL ´ [SF2] ASIGNAR (pág. 208) en
el modo Utilidad
Función asignada para cada Master desde la pantalla [MASTER] ´ [EDITAR] ´ selección de
Zona ´ [F5] ASNCTL ´ [SF5] PERILLA (pág. 217)
Función asignada a los parámetros de Efecto Master desde la pantalla [UTILIDAD] ´ [F4]
ASNCTL ´ [F5]
Funciones controladas por dada Perilla
Nivel de Envío de
Reverberancia
Resonancia (el nivel
de la señal en el área
de frecuencia de
corte)
Tiempo de puerta
(largo) de la
reproducción de
Arpegio
Banda medio baja del
EQ Master en el
modo de Voz /
Interpretación. Banda
media de la Parte EQ
en el modo Canción /
Patrón
Nivel de Envío de
Coros
Tiempo de acometida
del sonido
Velocidad de la
reproducción de
Arpegio
Banda medio alta del
Master EQ en el
modo Voz /
Interpretación. (No
disponible en el modo
Canción / Patrón).
Función asignada para cada Voz desde la
pantalla [VOZ] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´
[F4] JUEGO CONTROLADOR (pág. 155)
Tempo de la
reproducción de
Canción / Patrón /
Arpegio
Tiempo de liberación
del sonido (tiempo de
decadencia después
de que la tecla es
soltada)*
Tiempo de
interpretación de
Arpegio
Banda alta del Master
EQ en el modo Voz /
Interpretación, parte
EQ en el modo
Canción / Patrón.
Guía Rápida Tocar el MO
Manual del Propietario
51
█Usar los Controladores en el MO
Deslizador de control
Cambiar el volumen
Puede ajustar el volumen de la Voz/Interpretación que toca en el teclado, o el volumen de la parte especificada (pista) de la
Guía Rápida Tocar el MO
Canción/Patrón usando los deslizadores de Control. En el modo Master, varias funciones así como el volumen pueden ser asignados
a los deslizadores de Control cuando el Interruptor de Zona esta en encendido (pág. 215).
Juegos de función asignadas al deslizador de Control
Deslizador de
Modo de Voz Cuando una Voz Normal
Cuando una Voz de
Modo de Interpretación Controla el Volumen de las Partes Asignadas (ver la nota de “Precauciones abajo)
Modo de Canción /
modo de Patrón
Modo Master Cuando el Interruptor de
* Un Elemento es la unidad generadora de tono fundamental de una Voz. Para detalles ver la pág. 53.
El deslizador [VOLUMEN MASTER] ajusta el nivel de salida global del instrumento mientras que los
deslizadores de Control ajustan la programación de Volumen MIDI de Elemento o Parte correspondiente.
es seleccionada
Batería es seleccionada
Cuando las pistas
(Partes) 1 – 4 son
seleccionadas
Cuando las pistas
(Partes) 5 – 8 son
seleccionadas
Cuando las pistas
(Partes) 9 – 12 son
seleccionadas
Cuando las pistas
(Partes) 13 – 16 son
seleccionadas
Zona está en encender
(pág. 215)
Control 1
Volumen del
Elemento 1
Volumen del sonido de Voz completo (mover cualquier deslizador produce el mismo volumen)
Volumen de la Pista 1
(Parte 1)
Volumen de la Pista 5
(Parte 5)
Volumen de la Pista 9
(Parte 9)
Volumen de la Pista
13 (Parte 13)
Función asignada para cada Master desde la pantalla [MASTER] ´ [EDITAR] ´ selección de
Zona ´ [F5] PERILLA/CS (Pág. 217)
Funciones controladas por cada deslizador Modo
Deslizador de Control 2 Deslizador de
Volumen del Elemento 2 Volumen del
Volumen de la Pista 2
(Parte 2)
Volumen de la Pista 6
(Parte 6)
Volumen de la Pista 10
(Parte 10)
Volumen de la Pista 14
(Parte 14)
Control 3
Elemento 3
Volumen de la Pista
3 (Parte 3)
Volumen de la Pista
7 (Parte 7)
Volumen de la Pista
11 (Parte 11)
Volumen de la Pista
15 (Parte 15)
Volumen del
Elemento 4
Volumen de la Pista
4 (Parte 4)
Volumen de la Pista
8 (Parte 8)
Volumen de la Pista
12 (Parte 12)
Volumen de la Pista
16 (Parte 16)
Deslizador de
Control 4
Precauciones – Usar deslizadores en el modo Interpretación
En el modo Interpretación, los deslizadores de Control están asignados
Por ejemplo: cuando use una Interpretación (como se muestra a la derecha) en la que dos Partes (Parte 1 y
de acuerdo a las Partes específicas que están asignadas en cada
Interpretación. Tenga en mente que el número de deslizador puede no
corresponder a la misma Parte numerada.
Parte 4) son combinadas, los deslizadores son asignados como sigue:
z Deslizador 1 controla el volumen de la Parte 1
z Deslizador 2 controla el volumen de la Parte 4
z Deslizadores 3 y 4 no se usan.
Indicador de Edición
Mover los deslizadores directamente cambia los parámetros de la Voz, Interpretación, Canción o Patrón. Cuando cualquiera de los
parámetros es cambiado, el indicador [E] (Editar) aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Esto indica que la voz,
Interpretación, Canción o Patrón actual ha sido modificado pero no guardado. Para detalles sobre el indicador Editar consulte la pág.
36.
52
Manual del Propietario
Editar una Voz █
Editar un Programa
Editar una Voz
Cada voz puede consistir de hasta cuatro Elementos. Un elemento está hecho de una forma de onda básica – el sonido básico de un
instrumento musical – más los varios parámetros de procesamiento del sintetizador usados para realzar, alterar o definir el sonido,
como el tono, filtro y controles de amplitud.
Por ejemplo, una Voz de piano puede ser realmente hecha de varias formas de onda de piano: una para las notas altas, una para las
notas bajas y formas de onda para cuando el teclado es tocado suavemente. Combinando diferentes elementos en un juego para
tocar al mismo tiempo, o programarlos para cambiar dependiendo de qué tan fuertemente es tocado el teclado ayuda a crear un
sonido de piano más potente y realista.
Guía Rápida Editar un Programa
Una Voz de Batería se compone de diferentes “Teclas” – o sonidos de percusión/tambor separados que son
asignados a notas individuales en el teclado.
Editar Voz Normal
Presione el botón [VOZ] para acceder al tono de Voz, luego seleccione una Voz Normal a
1
ser editada (pág. 40.)
Presione el botón [EDITAR] para acceder al modo de Editar Voz.
2
Manual del Propietario
53
█ Editar una Voz
Llame la pantalla de Edición Común o pantalla de Editar Elemento.
3
Si desea editar los sonidos que componen una Voz y los parámetros básicos que determinan el sonido – como el Oscilador, el Tono,
el Filtro, la Amplitud y el EG (Generador de Cubierta) – llame la pantalla de Editar Elemento.
Si desea editar más parámetros globales relacionados a la Voz general y como es procesada – como Arpegio, Controlador y Efectos –
llame la pantalla de Editar Común.
Guía Rápida Editar un Programa
Seleccione el menú que desea editar presionando los
botones [F1] – [F5] y los botones [SF1] – [SF5], luego
4
edite los parámetros en cada pantalla.
Lo siguiente describe brevemente los parámetros de Voz
principal.
z Parámetros básicos para crear un sonido Pág. 132
Selección de Elemento ´ [F1] – [F6]
Si desea editar el generador de sonido básico y los parámetros
de forma de sonido para la Voz – el Oscilador, el Tono, Filtro,
Amplitud y EG (Generador de Cubierta) – use la pantalla de
Editar Común.
z Parámetros de Efecto relacionados Pág. 140
[COMÚN] ´ [F6] EFECTO
El efecto usa DSP (Procesamiento de Señal Digital) para alterar
y realzar el sonido de una Voz. Los Efectos son aplicados a las
fases finales de la edición permitiéndole cambiar el sonido de la
Voz creada como desee. La pantalla de Editar común le
permite editar los parámetros de Efecto relacionados.
z Parámetros de Controlador relacionados Pág. 70
[COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR (Juego de
Controlador)
Para cada Voz puede asignar varias funciones a los
controladores como Rueda de Flexibilidad de Tono, Rueda de
Modulación, Perillas (ASIGNAR 1 Y 2) y controladores
opcionalmente conectados como Interruptor de pie y
Controlador de Pie. Estas programaciones pueden ser editadas
en la pantalla de Editar Común.
z Parámetros de Arpegio relacionados Págs. 145, 154
[COMÚN] ´ [F3] ARP (Arpegio)
Para cada Voz puede programar los parámetros de Arpegio
relacionados como tipo de Arpegio y tempo de reproducción.
Estos pueden editarse en la pantalla de Editar Común.
Repetir los pasos 3 – 4 como desee.
5
Nombre la Voz Normal editada.
6
Ingrese un nombre para la Voz desde la pantalla de NOMBRE
([COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] NOMBRE).
Para instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz vea la
página 38.
Guarde las programaciones como una Voz de Usuario
7
La Voz editada puede ser guardada en el modo de Guardar
Voz. Para detalles ver la página 60.
54
Manual del Propietario
Editar una Voz █
CONSEJO La Función de Comparar
Puede comparar el sonido de la Voz original (sin editar) con la
Voz editada. Para detalles vea la página 36.
CONSEJO Hacer solo un Elemento para editar
Esta función es útil para aislar el sonido de un solo Elemento,
para facilidad de edición.
1. En el modo de Editar Voz Normal retenga
simultáneamente el botón [SILENCIAR] y presione uno
de los botones de Número [9] a [12] para solo el
Elemento correspondiente.
Una vez que haya seleccionado un Elemento para hacer
solo, la luz del botón [SILENCIAR] parpadea, indicando
que la función de Solo está activa y solamente el
Elemento seleccionado puede ser editado.
2. Para hacer solo otro Elemento simplemente presione el
botón de número adecuado ([9] – [12]).
3. Para salir de la función Solo presione el botón
[SILENCIAR] de nuevo.
CONSEJO Llamar Editar
Si está editando una Voz y selecciona una Voz diferente sin
guardar la que estaba editando, todas las ediciones que haya
hecho serán borradas. Si esto sucede, puede usar Llamar
Editar para restablecer la Voz con sus últimas ediciones
intactas.
1. Presione el botón [TRABAJO] en el modo de Voz para
acceder al modo de Trabajo de Voz.
2. Presione el botón [F2] LLAMAR para llamar la pantalla
de Llamar.
3. Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide
confirmación.)
Si desea cancelar la operación presione el botón
[DEC/NO].
4. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar Llamar Editar
para restablecer la Voz.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
55
█ Editar una Voz
CONSEJO Editar una Voz usando las Perillas
Las cuatro perillas en la izquierda superior del instrumento no solamente son para ajustar el sonido mientras interpreta – también puede usarlas
para editar una voz, ya sea en el modo de Tocar Voz o el modo de Editar Voz.
z Cuando el indicador [BALANCE/ENVIAR] es encendido:
BALANCE
Guía Rápida Editar un Programa
REVERBERANCIA
COROS
TEMPO
z Cuando el indicador de [TONO] es encendido:
CORTE
RESONANCIA
ACOMETIDA
LIBERAR
Las programaciones anteriores son aplicadas como compensación a las programaciones AEG y FEG en el modo Editar Voz.
z Cuando el indicador [ARP X] es encendido:
OSCILAR
TIEMPO DE
ENTRADA
VELOCIDAD
DESMULTIPLICAR
z Cuando el indicador [EQ] es encendido:
BAJO
MEDIO BAJO
MEDIO ALTO
ALTO
Las programaciones anteriores pueden ser aplicadas como compensaciones en la pantalla de [VOZ] ´[UTILIDAD] ´[F3]
z Cuando ambos indicadores [BALANCE/ENVIAR] y [TONO] son encendidos (presionándolos simultáneamente):
ASIGNAR A Pág. 70
SIGNAR B
SIGNAR 1 Pág. 70
SIGNAR 2
Además de las funciones anteriores, los parámetros de Efecto Master relacionados (programados en la pantalla [UTILIDAD]
Determina la posición de balance estéreo de la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la
Voz
Determina la cantidad de efecto de Coros que se aplica a la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Voz actualmente
seleccionada
Eleva o baja la frecuencia de corte del Filtro para ajustar el brillo del
tono
Dispara o atenúa el nivel en el área alrededor de la frecuencia de
corte del Filtro
Determina el tiempo de acometida del sonido. Por ejemplo, puede
ajustar una Voz de cuerdas de forma que el sonido gradualmente
suba en volumen programando un tiempo de acometida lento –
simplemente gire esta perilla a la derecha.
Determina el tiempo de liberación del sonido. Girar la perilla a la
derecha programa un tiempo de liberación largo y (dependiendo de la
Voz seleccionada) permite que el sonido se sostenga después de que
la tecla es liberada. Para producir una liberación abrupta, en la que el
sonido se corte abruptamente, programe un tiempo de liberación
corto.
Ajusta el sentimiento de oscilación de la reproducción de Arpegio [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Ajusta el Tiempo de Entrada (largo) de las notas de Arpegio [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Ajusta la velocidad de las notas de Arpegio [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Ajusta el tiempo de reproducción del Arpegio basado en el tempo [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina la posición de balance estéreo de la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la
Voz
Determina la cantidad de efecto de Coros que se aplica a la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Voz actualmente
seleccionada
VOZ´[SF1] MEQ.
Ajusta los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla [UTILIDAD]´[F4] ASIG CTL´[SF2] ASIGNAR
Ajustar los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla de [VOZ] ´selección de Voz´[EDITAR] ´[COMÚN]
´[[F4] JUEGO CTL.
´[F3] VOZ´[SF2] MEF) pueden asignarse a estas perillas presionando los botones [ARP FX] y [EQ] simultáneamente. Los
parámetros particulares asignados a las cuatro perillas pueden ser programados en la pantalla [UTILIDAD] ´[F4] CTL ASN ´
[SF5] MEF.
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Balance
[VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Rev.Envío
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´EnvCoro
[VOZ]´selección de Voz´ [F6]
ARP´Tempo
[VOZ]´selección de Voz´ [F5] EG´CORTE
[VOZ]´selección de Voz´ [F5]
EG´RESONANCIA
[VOZ]´selección de Voz´[F5] EG´ATK
(AEG)
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Balance
[VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Rev.Envío
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´EnvCoro
[VOZ]´selección de Voz´ [F6]
ARP´Tempo
Pág. 154
Pág. 154
Pág. 154
Pág. 154
Pág. 152
Pág. 152
Pág. 152
Pág. 152
Pág. 155
Pág. 155
Pág. 155
Pág. 155
Pág. 153
Pág. 153
Pág. 153
Pág. 153
Pág. 70
Pág. 70
CONSEJO Editar una Voz usando los deslizadores de Control
[VOZ] ´selección de Voz´[EDITAR] ´selección de Elemento´[F4] AMP´[SF1] LVL/BALANCE´Nivel
En el modo de Voz, los cuatro deslizadores de Control le permiten ajustar independientemente los niveles de las teclas de Elementos de una Voz
Normal o Voz de Batería. Cuando una Voz Normal es seleccionada puede ajustar el balance de nivel entre los cuatro Elementos.
El uso inadvertido de los deslizadores puede resultar en no sonido. Si esto ocurre mueva los deslizadores hacia arriba.
56
Manual del Propietario
Editar una Voz █
Editar Voz de Batería
Presione el botón [VOZ] para acceder al modo de Voz, luego seleccione una Voz de Batería a ser editada.
1
Presione el botón [EDITAR] para acceder al modo de Editar Voz.
2
Llame la pantalla de Editar Común o la pantalla de Editar Tecla.
3
Si quiere editar los sonidos que componen una Voz de Batería y los parámetros básicos que determinan el sonido, como Oscilador,
Tono, Filtro, Amplitud y EG (Generador de Cubierta), llame la pantalla de Editar Tecla. Para editar parámetros más globales
relacionados a la Voz de Batería global y como es procesada, como Arpegio, Controlador y Efectos, llame la pantalla de Editar Común.
Guía Rápida Editar un Programa
Seleccione el menú deseado para editar presionando
los botones [F1] – [F6] y [SF1] -y [SF5], luego edite los
4
parámetros.
Los parámetros principales disponibles son básicamente los
mismos que en Editar Voz Normal (pág. 53). Lo que se llama
Editar Tecla en la Voz de Batería corresponde a Editar
Elemento en la Voz Normal. Favor de tener en mente que los
parámetros LFO no están disponibles en la Voz de Batería.
Repita 3 – 4 como desee.
5
Nombre la Voz de Batería editada
6
Ingrese un nombre para la Voz desde la pantalla de NOMBRE
([COMÚN]´[F1] GENERAL´[SF1] NOMBRE). Para
instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz consulte la
pág. 38 en la sección de Operación Básica.
Guarde la Voz editada en la memoria de Usuario
interna.
7
La Voz editada puede ser guardada en el modo de Guardar
Voz. (Ver pág. 60 para detalles.
Manual del Propietario
57
█ Editar una Voz
CONSEJO Asignar instrumentos de batería/percusión a teclas individuales
En el modo Editar Voz de Batería puede crear sus propios juegos de batería originales asignando sonidos de instrumento específicos
a las teclas individuales – en cualquier orden deseado – y editar los parámetros detallados para cada sonido de tecla.
1. Llame la pantalla de Editar Tecla en el modo de
Editar Voz.
Vea el paso 3 en la pág. 54.
Guía Rápida Editar un Programa
2. Llame la pantalla [F1] OSC ´ [SF1] ONDA.
4. Seleccione la Forma de Onda a ser asignada.
Mueva el cursor a “Número” y cambie el valor usando el
disco de información, botón [INC/SÍ] y el botón
[DEC/NO. Luego presione la misma tecla programada
en el paso 3 de nuevo para confirmar el sonido de
instrumento seleccionado.
3. Presione la tecla a la que quiere asignar un sonido.
El instrumento de batería actualmente asignado a la
tecla presionado sonará.
5. Cree su juego de batería original repitiendo los
pasos del 3 – 4.
6. Guarde el juego de batería creado como una Voz de
Batería en la memoria de Usuario.
La Voz editada puede ser guardada en el modo de
Guardar Voz. Consulte la pág. 60 para detalles.
58
Manual del Propietario
Editar una Voz █
CONSEJO Programar la tecla de batería para sonidos abiertos independientes y hi-hat cerrado
[VOZ] ´ selección de Voz de Batería ´ [EDITAR] ´ selección de Tecla ´ [F1] OSC ´ [SF5] OTROS ´
GrupoAlterno
En un juego de batería real, algunos sonidos de batería no pueden ser físicamente tocados simultáneamente, como hi-hats abiertos y
cerrados. Puede evitar que los instrumentos de batería toquen simultáneamente asignándolos al mismo Grupo Alterno. Las Voces de
Batería prefijadas tienen dichas asignaciones de Grupo Alterno para asegurar el sonido más auténtico, natural. Cuando cree una Voz
desde el comienzo, puede usar esta función – ya sea para asegurar sonido auténtico o para crear efectos especiales, donde tocar un
sonido cancela uno previo.
1. Llame la pantalla de Editar Tecla en el modo Editar
Voz.
Vea el paso 3 en la pág. 54.
2. Llame la pantalla [F1] OSC ´ [SF1] OTROS.
4. Presione la tecla que corresponde a “Hi-Hat
Cerrado” y prográmela al mismo Grupo Alterno (1)
que en el paso 3.
3. Presione la tecla que corresponde a “Hi-Hat Abierto”
y programe el Grupo Alterno en “1”.
El instrumento de batería actualmente asignado a la
tecla presionado sonará.
5. Confirme si el Grupo Alterno ha sido programado
adecuadamente.
Inmediatamente después de presionar la tecla “Hi-Hat
Abierto” presione la tecla “Hi-Hat Cerrado. Presionar la
segunda tecla debe cortar el sonido de la primera.
Ya que las programaciones anteriores son incluidas en la
información de Voz de Batería, guárdelas como una Voz de
Batería en el modo de Guardar Voz.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
59
Guía Rápida Editar un Programa
█ Editar una Voz
Guardar/Salvar la Voz Creada
Son necesarios dos pasos para guardar (salvar) su Voz – guardar la Voz editada en la memoria interna y salvar las voces guardadas
en un aparato de salvado USB.
Tenga en mente que la información de Voz editada es guardada en la memoria de Usuario interna (Flash ROM) y es guardada aún
cuando se apague la corriente. Por lo que no es necesario guardar la información en un aparato de salvado USB; sin embargo, puede
querer guardarla en otro medio con propósitos de respaldo u organizacionales usando la operación Guardar.
Guardar la Voz editada como una Voz de Usuario en la memoria interna
[VOZ] ´ [GUARDAR]
Después de editar la Voz presione el botón [GUARDAR]
para ingresar al modo Guardar Voz.
1
Asegúrese de ejecutar la operación de Guardar antes de
seleccionar otra Voz.
Seleccione la memoria de Voz de destino.
2
Seleccione un Banco de Usuario (“USR2” cuando guarda una
Voz Normal, “UDR” cuando guarde una Voz de Batería) y el
número de Voz deseado usando el disco de información, el
botón [INC/SÍ] y [DEC/NO].
Presione el botón [ENTER]
3
La pantalla le pide confirmación. Presione el botón
[DEC/NO] para cancelar la operación Guardar.
PRECAUCIÓN
Cuando ejecuta la operación de Guardar las programaciones para
la memoria de destino serán sobre escritas. La información
importante siempre debe ser respaldada en un aparato de salvado
USB separado.
60
Manual del Propietario
Editar una Voz █
Para ejecutar la operación de Guardar presione el
botón [INC/SÍ].
4
Después de que la Voz ha sido guardada aparece un mensaje
“Terminado” y la operación regresa a la pantalla Tocar Voz.
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras un mensaje
“Ejecutar…” o “Favor de mantener la corriente encendida” es
mostrado. Apagar la corriente en este estado puede causar que el
sistema se congele y evitar el inicio normal la próxima vez que la
corriente es encendida, así como provocar la pérdida de toda la
información de usuario.
PRECAUCIÓN
Si selecciona otra Voz sin guardar, la Voz actualmente editada
será perdida. Asegúrese de guardar la Voz editada antes de
seleccionar otra Voz.
Guardar las Voces editadas en un aparato
de salvado USB
[ARCHIVO] ´ [F2] GUARDAR
Cuando un aparato de salvado USB es conectado o un
medio insertado puede aparecer un mensaje de error
“Aparato USB no formateado” en la pantalla LCD
indicando que el aparato debe ser formateado para
1
Sí el aparato está dividido en varias divisiones selecciona la
división específica para usar. Sí el aparato tiene varios medios
insertados (ejem.: discos), seleccione un número de Abertura
específico.
2
usarse en el modo de Archivo (pág. 211).
Presione el botón [ARCHIVO] para acceder al modo
Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el
botón [SF1] ACTUAL.
Presione el botón [F2] GUARDAR para llamar la
pantalla Guardar.
Ponga el parámetro Tipo en “Toda la Voz”.
3
Los siguientes tres tipos de archivo están disponibles para guardar la
información de Voz. Aquí seleccione “Todo Voz”.
Todo Cuando este es seleccionado ejecuta la
Todo Voz Cuando se selecciona este ejecuta la operación
Editor de Voz Cuando este es seleccionado ejecuta la
Ingresar un nombre de archivo.
4
Mueva el cursor al campo de nombre de archivo, luego ingrese
el nombre de archivo deseado. Para instrucciones detalladas
sobre nombrar una Voz consulte la pág. 38.
Si ha creado una carpeta de destino seleccione la
carpeta.
5
Para información sobre como seleccionar una carpeta consulte
la pág. 213. Para información sobre como crear/eliminar una
carpeta y cambiar el nombre de la carpeta consulte la pág. 211.
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente guardar
el archivo.
6
Si está a punto de sobre escribir una carpeta existente, la
pantalla le pide confirmación. Presione el botón [INC/SÍ] para
ejecutar la operación Guardar para sobre escribir el archivo
existente, o presione el botón [DEC/NO] para cancelarlo.
operación de Guardar para guardar toda la
información creada incluyendo las Voces de
Usuario como un solo archivo (extensión M7A).
de Guardar para guardar todas las Voces de
Usuario como un solo archivo (extensión: W7V).
operación de Guardar para guardar todas las
Voces de Usuario como un solo archivo
(extensión: W7E) que pueden ser exportadas al
software de Editor de Voz.
PRECAUCIÓN
Mientras la información se está guardando/cargando asegúrese de
seguir estas precauciones:
• No quite o expulse el medio del aparato de salvado USB.
• No desconecte o conecte el aparato de salvado USB.
• No apague la corriente del instrumento o de los aparatos
relevantes.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
61
█ Editar una Voz
Cargar información de Voz desde el aparato de
salvado USB
[ARCHIVO] ´ [F3] CARGA
En la sección anterior guardamos información de Voz como un
archivo “Todo Voz” en un aparato de salvado USB. Aquí
llamaremos esa información de Voz y la cargaremos al
Guía Rápida Editar un Programa
instrumento con la operación Cargar.
Presione el botón [ARCHIVO] para acceder al modo
Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el
1
botón [SF1] ACTUAL.
Sí el aparato está dividido en varias divisiones, seleccione una
división específica para usar. Si el aparato tiene varios medios
insertados (ejem.: discos) seleccione un número de Abertura
específico.
Presione el botón [F3] CARGAR para llamar la pantalla
de Cargar.
2
Seleccione el tipo de archivo a ser cargado.
3
El archivo guardado en la operación explicada en la página
anterior tiene todas las Voces de Usuario.
Sí desea cargar todas las Voces de Usuario ponga Tipo en
“TodoVoz”
Si desea cargar solo una Voz específica ponga Tipo en “Voz”.
Cuando Tipo es puesto en “Voz”:
Cuando Tipo es puesto en “Voz” puede especificar y cargar una
Voz específica de un archivo (con la extensión W7V o M7A)
Seleccione el archivo (
4
Mueva el cursor al archivo (extensión: W7V) guardado en la
operación explicada en la página previa. Si pone el parámetro
Tipo en “TodoVoz” en el paso 3, vaya la paso 5. Si el archivo
deseado fue guardado en una carpeta específica, ingrese a la
carpeta y seleccione el archivo. Para información sobre como
seleccionar una carpeta vea la página 213. Si pone el
parámetro Tipo en “Voz” en el paso 3, ejecute las operaciones
en el cuadro siguiente, luego vaya al paso 5.
) a ser cargado.
62
Manual del Propietario
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente cargar el
archivo.
5
Después de que la información ha sido cargada aparece un
mensaje de “Terminado” y la operación regresa a la pantalla
original.
PRECAUCIÓN
Mientras la información está siendo guardada/cargada asegúrese
de seguir estas precauciones:
• No quite o expulse el medio del aparato de salvado USB.
• No desconecte o conecte el aparato de salvado USB.
• No apague la corriente del instrumento o aparatos relevantes.
Editar una Interpretación █
Editar una Interpretación
El modo de Editar Interpretación ([INTERPRETACIÓN] ´ [EDITAR]) le permite crear sus propias Interpretaciones originales –
conteniendo hasta cuatro diferentes Partes (Voces) – editando los varios parámetros. Después de asignar las diferentes Voces a
rangos del teclado separados, edite los parámetros detallados en el modo Editar Interpretación.
Presione el botón [INTERPRETAR] para acceder al modo Interpretación, luego seleccione una Interpretación a ser
editada (pág. 44).
1
Presione el botón [EDITAR] para ingresar al modo Editar Interpretación.
2
Llame la pantalla Editar Común o la pantalla Editar Parte.
3
Use Editar Parte los parámetros para cada Parte.
Use Editar Común para editar los parámetros para las Partes.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
63
█ Editar una Interpretación
Seleccione el menú que desea editar presionando los
botones [F1] – [F6] y los botones [SF1 – [SF5], luego
4
edite los parámetros en cada pantalla.
Lo siguiente describe brevemente los principales parámetros de
Interpretación.
Guía Rápida Editar un Programa
z Parámetros para la Voz asignada a cada Parte Pág. 174
Selección de Parte ´ [F1] VOZ
La Voz asignada a cada parte y su rango de nota puede
también ser programado en el modo Tocar Interpretación (Pág.
171). Además a los parámetros disponibles en el modo Tocar
Interpretación, el modo Editar Interpretación también le permite
programar Portamento (desliz de tono) e Interruptor de Arpegio
(que determina si el Arpegio toca una Parte específica o no).
z Parámetros básicos para crear el sonido Pág. 176
Selección de Parte ´ [F4] TONO
Editar los parámetros para cada Voz de Parte como Tono, Filtro
y Amplitud. Los parámetros de compensan los mismo
parámetros en el modo Editar Elemento de Voz.
z Parámetros de Efecto relacionados Págs. 143, 172
Los Efectos usan DSP (Procesamiento de Señal Digital) para
alterar y realzar el sonido de una Interpretación. La pantalla
Editar Común le permite editar los parámetros relacionados a
Efecto.
z Parámetros relacionados a Master EQ Pág. 172
[COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF ´ [SF3] MEQ (Ecualizador
Master)
Estos parámetros le permiten usar el EQ Master de cinco
bandas para procesar el sonido global de la Interpretación. El
EQ Master también tiene parámetros de forma de EQ
separados para las bandas Baja y Alta, así como para los
controles de Frecuencia, Ganancia y Q para cada banda.
z Parámetros relacionados al Controlador Pág. 70
[COMÚN] ´ [F3] CTL ASN (Controlador Asignado)
Para cada Interpretación puede asignar el Número de Cambio
de Control para integrar controladores como Perilla 3 y 4
(ASIGNAR 1 y 2) y controladores opcionalmente conectados,
como Interruptor de Pie y Controlador de Pie.
Las funciones asignadas a los Controladores
dependen de las programaciones de cada Voz de
Parte editada en el modo Editar Voz.
z Parámetros relacionados a Arpegio Págs. 145, 173
[COMÚN] ´ [F3] ARP (Arpegio)
Para cada Interpretación puede programar los parámetros
relacionados a Arpegio, como tipo de Arpegio y tempo de
reproducción. Estas programaciones pueden ser editadas en la
pantalla de Editar Común.
Repita los pasos 3 – 4 como desee.
5
Nombre la Interpretación editada
6
Ingrese un nombre para la voz desde la pantalla NOMBRE
[COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] NOMBRE).
Para instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz consulte
la pág. 38.
Guarde las programaciones como una Interpretación
de Usuario.
7
La Interpretación editada puede ser guardada en el modo de
Guardar Interpretación. Para detalles consulte la pág. 66.
CONSEJO La Función Comparar
Puede comparar el sonido de la Interpretación original (sin
editar) con la Interpretación editada. Para detalles consulte la
pág. 36.
CONSEJO Llamar Editar
Si está editando una Voz y selecciona una Interpretación
diferente sin guardar la que estaba editando, todas las
ediciones que haya hecho serán borradas. Si esto sucede,
puede usar Llamar Editar para restablecer la Interpretación con
sus últimas ediciones intactas.
1. Presione el botón [TRABAJO] en el modo Interpretación
para entrar al modo de Trabajo de Interpretación.
2. Presione el botón [F2] LLAMAR para llamar la pantalla
Llamar.
3. Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide
confirmación.)
Si desea cancelar la operación presione el botón
[DEC/NO]
4. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar Llamar Editar
para restablecer la Interpretación.
64
Manual del Propietario
Editar una Interpretación █
CONSEJO Editar una Interpretación usando las Perillas
Las cuatro perillas en la izquierda superior del instrumento no solamente son para ajustar el sonido mientras interpreta – también puede usarlas para editar una
Interpretación, ya sea en el modo de Tocar Interpretación o el modo de Editar Interpretación.
z Cuando el indicador [BALANCE/ENVIAR] es encendido:
BALANCE
REVERBERANCIA
COROS
TEMPO
z Cuando el indicador de [TONO] es encendido:
CORTE
RESONANCIA
ACOMETIDA
LIBERAR
Las programaciones anteriores son aplicadas como compensación a las programaciones AEG y FEG en el modo Editar Interpretación.
z Cuando el indicador [ARP X] es encendido:
OSCILAR
TIEMPO DE
ENTRADA
VELOCIDAD
DESMULTIPLICAR
z Cuando el indicador [EQ] es encendido:
BAJO
MEDIO BAJO
MEDIO ALTO
ALTO
Las programaciones anteriores pueden ser aplicadas como compensaciones A LAS PROGRAMACIONES EQ en la pantalla de [INTERPRETACIÓN]
z Cuando ambos indicadores [BALANCE/ENVIAR] y [TONO] son encendidos (presionándolos simultáneamente):
ASIGNAR A
SIGNAR B
SIGNAR 1
SIGNAR 2
Además de las funciones anteriores, los parámetros de Efecto Master relacionados (programados en la pantalla [INTERPRETACIÓN] ´selección de
Determina la posición de balance estéreo de la Interpretación [INTERPRETACIÓN]´selección de
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la
Interpretación
Determina la cantidad de efecto de Coros que s e aplica a la Interpretación [ INTERPRETACIÓN]´selección de
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Interpretación actualmente
seleccionada
Eleva o baja la frecuencia de corte del Filtro para ajustar el brillo del tono [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´ [F5]
Dispara o atenúa el nivel en el área alrededor de la frecuencia de corte del Filtro [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´ [F5]
Determina el tiempo de acometida del sonido. Por ejemplo, puede ajustar una
Voz de cuerdas de forma que el sonido gradualmente suba en volumen
programando un tiempo de acometida lento – simplemente gire esta perilla a la
derecha.
Determina el tiempo de liberación del sonido. Girar la perilla a la derecha
programa un tiempo de liberación largo y (dependiendo de la Voz asignada a la
Interpretación seleccionada) permite que el sonido se sostenga después de que
la tecla es liberada. Para producir una liberación abrupta, en la que el sonido se
corte abruptamente, programe un tiempo d e liberación corto.
Ajusta el sentimiento de oscilación de la reproducción de Arpegio
Ajusta el Tiempo de Entrada (largo) de las notas de Arpegio
Ajusta la velocidad de las notas de Arpegio
Ajusta el tiempo de reproducción del Arpegio basado en el tempo
Determina la posición de balance estéreo de la Voz
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la
Voz
Determina la cantidad de efecto de Coros que se aplica a la Voz
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Voz actualmente
seleccionada
´selección de Interpretación´[COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF´[SF3] MEQ (EQ Master).
Ajusta los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla [UTILIDAD]´[F4] ASIG CTL´[SF2] ASIGNAR
Ajustar los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla de [VOZ] ´selección de Voz´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[[F4] JUEGO CTL.
Interpretación´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF´[SF3] MEF) pueden asignarse a estas perillas presionando los botones [ARP FX] y [EQ]
simultáneamente. Los parámetros particulares asignados a las cuatro perillas pueden ser programados en la pantalla [UTILIDAD] ´[F4] CTL ASN ´
[SF5] MEF.
EG´RESONANCIA
[INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´[F5]
EG´ATK (AEG)
[INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´ [F5]
EG´REL (AEG)
[INTERPRETACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´Oscilar
[INTERPRETACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaTiempoEntrada
[INTERPRETACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaVelocidad
[INTERPRETACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´Desmultiplicar
[INTERPRET ACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F1]
GENERAL´[SF3] MEQ OPS ´BAJO
[INTERPRET ACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F1]
GENERAL´[SF3] MEQ OPS ´MEDIO BAJO
[INTERPRET ACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F1]
GENERAL´[SF3] MEQ OPS ´MEDIO ALTO
[INTERPRET ACIÓN]´selección de
Interpretación´[EDITAR] ´[F1] GENERAL´ [SF3]
MEQ OPS´ALTO
Pág. 172
Pág. 172
Pág. 172
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 172
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 71
Pág. 70
CONSEJO Editar una Interpretación usando los deslizadores de Control
[INTERPRETACIÓN] ´selección de Interpretación´[EDITAR] ´selección de Parte´[F2] SALIDA´[SF1] LVL/BALANCE´Volumen
En el modo de Interpretación, los cuatro deslizadores de Control le permiten ajustar independientemente los niveles de las Partes (Voces)
permitiéndolo controlar el balance global de las Partes.
El uso inadvertido de los deslizadores puede resultar en no sonido. Si esto ocurre mueva los deslizadores hacia arriba.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
65
█ Editar una Interpretación
Guardar/Salvar la Interpretación creada
Son necesarios dos pasos para guardar (salvar) su Interpretación – guardar la Interpretación editada en la memoria interna y salvar las
Interpretaciones guardadas en un aparato de salvado USB.
Guía Rápida Editar un Programa
Cuando apaga la corriente del instrumento la Interpretación de Usuario salvada en el modo Guardar Interpretación no es borrada. Ya
que no es necesario salvar la información en el aparato de guardado USB; sin embargo, puede querer guardarla con propósitos de
respaldo u organizacionales, usando la operación de Guardar.
Guardar la Interpretación editada como una Interpretación de Usuario en la memoria interna
[INTERPRETACIÓN ´ [GUARDAR]
Después de editar la Interpretación presione el botón
[GUARDAR] para ingresar al modo Guardar
1
Interpretación.
Seleccione la memoria de Interpretación de destino.
2
Seleccione un número de Interpretación usando el disco de
información, [INC/SÍ] y el botón [DEC/NO].
Para ejecutar la operación de Guardar presione el
botón [INC/SÍ].
4
Después de que la Interpretación haya sido guardada aparece
un mensaje “Terminado” y la operación regresa a la pantalla de
Tocar Interpretación.
PRECAUCIÓN
Cuando ejecute la operación de Guardar, las programaciones para
la memoria de destino serán sobre escritas. La información
importante siempre debe ser respaldada en un aparato de
guardado USB separado.
Presione el botón [ENTER].
3
La pantalla le pide confirmación. Presione el botón [DEC/NO]
para cancelar la operación de Guardar.
66
Manual del Propietario
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras se muestra un mensaje
de “Ejecutando…” o “Favor de mantener encendido”. Apagar la
corriente en este estado puede causar que el sistema se congele y
evitar el encendido normal la próxima vez que encienda la
corriente, así como provocar la pérdida de toda la información de
usuario.
PRECAUCIÓN
Si selecciona otra Interpretación sin guardar, la Interpretación
actualmente editada será perdida. Asegúrese de guardar la
Interpretación editada antes de seleccionar otra Interpretación.
Editar una Interpretación █
Salvar las Interpretaciones editadas en un aparato de
guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F2] SALVAR
Las operaciones básicas son las mismas que en el modo de Voz (Pág. 61).
Sin embargo, tenga en mente que debe programar el parámetro Tipo en “Todo”. Cuando Tipo es puesto en “Todo” ejecutar la
operación de Guardado guarda toda la información creada, incluyendo las Interpretaciones así como las Voces asignadas a ellas
como un solo archivo (extensión: M7A).
Cargar información de Interpretación desde el aparato de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F3] CARGAR
Estas instrucciones describen como llamar la información guardada como un archivo tipo “Todo” (extensión: M7A) desde el aparato de
guardado USB usando la operación Cargar.
Presione el botón [ARCHIVO] para entrar el modo Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el botón [SF1]
ACTUAL.
1
Sí el aparato está dividido en varios compartimentos seleccione el compartimiento específico para usar. Si el aparato tiene varios
medios (ejem.: discos) insertados, seleccione un número de Abertura específico.
Presione el botón [F3] CARGAR para llamar la pantalla Cargar.
2
Seleccione el tipo de archivo a ser cargado.
3
El archivo “Todo” contiene todas las Interpretaciones.
Si desea cargar todas las Interpretaciones, ponga Tipo en “Todo”. En este caso, toda la información que puede ser creada en este
instrumento será cargada. Si desea cargar solamente una Interpretación específica ponga Tipo en “Interpretación”.
Guía Rápida Editar un Programa
PRECAUCIÓN
Cuando Tipo (tipo de archivo) es puesto en “Todos” y la operación de Carga es ejecutada, toda la información que puede ser creada en el
instrumento será cargada. Esto significa que cualquier información existente en la memoria de Usuario será automáticamente sobre escrita y
perdida. Asegúrese de salvar cualquier información importante en un aparato de guardado USB antes de llevar a cabo la operación de Cargar,
especialmente cuando Tipo es puesto en “Todos”.
Cuando Tipo (tipo de archivo) es puesto en “Interpretación” y la operación Cargar es ejecutada, el sonido de las Interpretaciones puede
no ser reproducida adecuadamente si la Voz de Usuario asignada a las Interpretaciones guardadas en el archivo han sido cambiadas
por edición.
Manual del Propietario
67
█ Editar una Interpretación
Seleccione el archivo (
4
Mueva el cursor al archivo (extensión: M7A) salvado en la operación explicada en las instrucciones previas. Si el archivo deseado fue
salvado en una carpeta específica entre a la carpeta y seleccione el archivo. Para información sobre como seleccionar una carpeta,
consulte la pág. 213. Si puso el parámetro Tipo en “Todos” en el paso 3 vaya al paso 5.
Guía Rápida Editar un Programa
Si puso el parámetro en “Interpretación” en el paso 3 ejecute la operación en el siguiente cuadro, luego vaya al paso 5.
) a ser cargados
Cuando Tipo es puesto en “Interpretación”:
Cuando tipo es puesto en “Interpretación” puede especificar y cargar una Interpretación específica desde un archivo (con la extensión:
M7A).
PRECAUCIÓN
Cargar información a este instrumento automáticamente borra y reemplaza cualquier información existente en la memoria de Usuario.
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente cargar el archivo.
5
Después de que la información ha sido cargada aparece un mensaje “Terminado” y la operación regresa a la pantalla original.
PRECAUCIÓN
Mientras la información está siendo salvada/guardada asegúrese de seguir estas precauciones:
• No quite o expulse el medio del aparato de guardado USB.
• No desconecte o conecte el aparato de guardado USB.
• No apague la corriente del instrumento o de los aparatos relevantes.
68
Manual del Propietario
Controladores contenidos por el MO █
Usar los Controladores – Uso Avanzado
Controladores contenidos por el MO
Puede controlar el tono, volumen, tonalidad y otros parámetros usando los controladores en el panel delantero, así como usando los
controladores conectados a varios enchufes de controlador en el panel trasero.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
Controladores en el MO
Rueda de Flexibilidad de Tono/Rueda de Modulación
Estas controlan el tono y el vibrato. Para detalles consulte la pág. 50
Perillas y deslizadores de Control
Estos controlan varios parámetros. Para detalles, consulte la pág. 51.
Controladores (opcionales) que pueden ser conectados al panel
trasero del MO
Interruptor de Pie
Un Interruptor de Pie FC4 o FC5 Yamaha opcional conectado al enchufe INTERRUPTOR DE PIE del panel trasero puede ser
asignado a un rango de parámetros. Es adecuado para los controles de tipo interruptor (encender/apagar) como el sostenido,
Interruptor de Portamento, aumento/disminución de un Número de Voz o Interpretación, iniciar/detener el Secuenciador y retener el
encender o apagar del Arpegio.
Controlador de Pie
Un Controlador opcional (como el FC7) conectado al enchufe CONTROLADOR DE PIE en el panel trasero puede ser asignado para
controlar una variedad de parámetros en el instrumento. Usando un controlador de pie para control de parámetros en esta forma, su
dos manos están libres para tocar el teclado (o para operar otros controladores) - - una conveniencia excepcional cuando toca en vivo.
Manual del Propietario
69
█Controladores contenidos por el MO
Controlar una Voz con el Juego de Controlador
[Voz] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] JUEGO CTL (pág. 155)
Cada una de las Voces Prefijadas del MO esta programada con la Rueda de Modulación y asignaciones de Perilla apropiadas, para
ajustar el sonido y efecto en formas que mejor coincidan con la Voz seleccionada.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
Por ejemplo, puede usar la Rueda de Modulación para aplicar un efecto a una Voz de piano o usar una de las Perillas para controlar el
parámetro de tiempo de decaída de una Voz de guitarra baja. Las programaciones para todos los controladores son llamados como
“Juego Controlador”.
Estas programaciones de Juego Controlador pueden ser guardadas con la Voz de Usuario.
1. Interruptor Elemento
Seleccione si el controlador afectará cada Elemento individual.
2. Origen (controlador)
Determina el controlador deseado. Para detalles sobre las abreviaciones para cada controlador consulte la pág. 155. El número entre
corcheas indica el número de Cambio de Control generado cuando mueve el controlador.
3. Destino (función)
Determina la función asignada al Origen (controlador). Para detalles sobre las abreviaciones y los tipos de parámetros, vea la Lista de
Control en el folleto de Lista de Información separado.
4. Profundidad
Determina la cantidad por la que el parámetro seleccionado en el Destino puede ser controlado. Para valores negativos la operación
del controlador es revertida.
CONSEJO Asignar múltiples funciones a un controlador
Puede hacer que un solo controlador afecte diferentes aspectos del sonido al mismo tiempo. Por ejemplo, ponga el parámetro Origen
del Juego Controlador 1 en MW (Rueda de Modulación) y el parámetro Destino en ELFO-PM (Profundidad de Modulación de Tono de
Elemento LFO). Luego ponga el parámetro Origen del Juego de Control 2 también en MW, pero ponga el parámetro de Destino en
ELM PAN (Balance de Elemento). En este ejemplo cuando mueve la Rueda de Modulación hacia arriba, la cantidad de Modulación de
Tono aumenta consecuentemente y el Elemento es simultáneamente balanceado de izquierda a derecha.
El Juego Controlador editado en el modo Editar Voz está disponible cuando la Voz correspondiente es seleccionada en la Interpretación,
Canción y Patrón.
Las funciones asignadas al Controlador por la función Juego Controlador solamente son aplicadas al bloque
generador de tono interno. Para instrumentos MIDI externos conectados, el uso de controladores genera
números de Cambio de Control MIDI, como se muestra en el parámetro Origen.
Aún sí se asigna una función diferente a esta rueda, la función de Flexibilidad de Tono está disponible y los
mensajes de Flexibilidad de Tono siguen siendo generados cuando la rueda se usa.
Las programaciones ASIGNAR A y B (Perilla 1 y 2) le permiten controlar las funciones que afectan todas las Voces, Interpretaciones,
Canción y Patrón.
Puede guardar las programaciones de ASIGNACIÓN A y B como las programaciones de sistema presionando el botón [GUARDAR].
ASIGNAR A y B son comunes a todas las Voces/Interpretaciones/Canciones/Patrones. Cambiar la programación de ASIGNAR A y B
puede provocar cambios a la información de las Voces/Interpretaciones/Canciones/Patrones de Usuario.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
1.ASIGNAR A, ASIGNAR B
Determina los números de Cambio de Control generados cuando controla la ASIGNAR A y B (deslizadores de Control 1 y 2).
Normalmente, no hay necesidad de cambiar estos parámetros. Las asignaciones de parámetro convencional (como se define en el
estándar MIDI) usado para los números de control son indicados en paréntesis.
2. Destino (función)
Determina las funciones asignadas a ASIGNAR A y B. Para detalles sobre las abreviaciones y los tipos de parámetro vea la Lista de
Control en el folleto de Lista de Información separado.
Manual del Propietario
71
█Controladores contenidos por el MO
Cambiar los números de Cambio de Control
Las funciones asignadas a los controladores por las funciones de Juego Controlador y SIGNAR A/B son solamente aplicadas al bloque
generador de tono interno.
Para instrumentos MIDI externos conectados usar los controladores genera mensajes de Cambio de Control MIDI como se asignó en
la tabla abajo.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
Controlador Mensaje MIDI Generado Pantalla para programar el número de Cambio de Control
Después de Toque* Canal después de Toque (DNH) - Rueda de Flexibilidad de Tono Flexibilidad de Tono (ENH) - Rueda de Modulación Cambio de Control (Bnh, 01H) - ASIGNAR A, B Cambio de Control (Bnh) [UTILIDAD] ´[F4] ASN CTL ´ [SF2] ASIGNAR
Interruptor de Pie Cambio de Control (Bnh)
Controlador de Listón
ASIGNAR 1, 2*
Controlador de Pie 1, 2*
Controlador de Aliento
Cambio de Control (Bnh)
•El MO no tiene los siguientes controladores MIDI: Después de Toque, Controlador de Listón, Cuatro enchufes de Controlador 2, o enchufe
Controlador de Aliento. Sin embargo, tenga en mente que si los mismos mensajes de Cambio de Control MIDI como se programaron aquí son
recibidos de un aparato externo, el generador de tono interno también responde a esos mensajes como si el controlador MIDI no contenido/no
disponible fue usado en el MO.
Los controladores convencionales como la rueda de Modulación afectarán los instrumentos MIDI conectados en su forma
convencional. Por ejemplo, cuando la función balance es asignada a la rueda de Modulación bajo Juego Controlador, usar la rueda de
Modulación aplicará la función de balance al generador de tono interno, pero transmitirá el mensaje de Modulación a un instrumento
MIDI externo.
Tenga en menta que también si los mismos mensajes de Cambio de Control MIDI como se programaron aquí son recibidos desde un
aparato externo, el generador de tono externo también responde a esos mensajes como si el controlador en el MO mismo fuera usado.
CONSEJO Usar los Controladores para dos diferentes funciones
También puede programar un controlador como si enviara un tipo de mensaje de Control al generador de tono interno del MO, aunque
otro tipo de mensaje a la Salida MIDI. Por ejemplo, en un Juego Controlador puede asignar Resonancia a ASIGNAR 1 (Perilla 3).
Luego, en el modo Utilidad, podría asignar número de Cambiar Control número 1 (modulación) a la misma Perilla. Ahora cuando
mueva la Perilla 3 la resonancia será aplicada al sonido del bloque generador de tono interno, mientras los mensajes de modulación
serán transmitidas al instrumento externo MIDI.
En esta sección le explicaremos como crear una Canción usando el secuenciador integrado del MO (modo Canción y modo Patrón).
Hay dos formas (o modos) en las que puede usar las funciones de producción de música del MO para crear su propia música: modo
de Canción y modo de Patrón.
Modo Canción
Medida 1
120
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
En el modo Patrón puede crear Secciones separadas, cada varias medidas en largo, como una intro, melodía A, tema principal, etc. –
luego, combinar las Secciones separadas para crear una Canción completa.
Modo Patrón
Primero, escuche los Demos de Canción y Patrón que han sido especialmente programados en el MO para darse una idea de cómo
los Patrones son construidos y como pueden ser usados.
Luego, le daremos un ejemplo específico para crear una Canción – ingresar un patrón de ritmo para cada Sección en el modo de
Patrón, luego grabar una melodía en el modo de Canción. Una vez que vea como es hecho, puede usar el mismo método para crear
su propia música con Patrones y Canciones.
Tocar los Demos de Canciones/Patrones
Los Demos de Canción y Patrón han sido especialmente programados de forma que pueda escuchar solo cuán sorprendente los
sonidos son, y encontrar solo que tan poderoso el instrumento realmente es – para la creación, interpretación y producción de música.
PRECAUCIÓN
Cuando la información de DEMO de Canción/Patrón es cargada, el área de memoria para reproducción será sobre escrita y el botón [DESVÍO DE
EFECTO] será apagado. También, las siguientes programaciones serán cambiadas para reproducir los Demo de Canción/Patrón adecuadamente.
[UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF4] OTROS ´ RestablecerCtrl
La información importante siempre debe ser respaldada en una aparato de guardado USB.
Presione simultáneamente el botón [ARCHIVO] y el botón [UTILIDAD].
1
Manual del Propietario
73
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█Tocar los Demo de Canciones/Patrones
Ponga el Tipo de Carga en “Todos”.
2
Cualquiera de los siguientes tres tipos puede ser puesto. Sin embargo, para este ejemplo, seleccione “Todos”.
Todos
Canción
Patrón
Presione el botón [ENTER] para cargar la información de Demo.
3
Después de que la información es cargada, la pantalla de Tocar Canción es automáticamente llamada.
Carga ambos, la información de Demo de Canción y de Patrón.
Carga solamente la información de Demo de Canción.
Carga solamente la información de Demo de Patrón.
Presione el botón [X] (Tocar) para comenzar la
reproducción de la Canción.
4
Cuando la reproducción de la Canción seleccionada es
terminada, la Canción se detiene automáticamente.
Puede detener la Canción en cualquier momento durante la
reproducción presionando el botón [] (Parar). Esto pausa la
Canción en la posición actual. Para retomar la reproducción de
la Canción desde ese punto, presione el botón [X] (Tocar) de
nuevo. Para regresar instantáneamente al principio de la
Canción, presione el botón [
] (Arriba).
Seleccione y toche otra Canción Demo.
5
Mueva el cursor a “Número de Canción: Nombre” (con los
botones de cursor) luego seleccione otra Canción usando el
Disco de Información o los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO].
Luego, toquemos un Demo de Patrón
74
Manual del Propietario
Tocar el Demo de Canciones/Patrones █
Presione el botón [PATRÓN] para entrar al modo
Patrón.
6
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la
reproducción de Patrón.
7
Hay otra forma de inicia la reproducción de Patrón –
presionando las notas en el teclado. Mueva el cursor al icono
de teclado y presione el botón [INC/SÍ] para que aparezca la
marca
la reproducción del Patrón.
8
Asegúrese que la luz de [SECCIÓN] está encendida (presione
el botón si es necesario), luego presione cualquiera de los
botones mostrados debajo y seleccione y toque las varias
Secciones contenidas en un Patrón. Presionar los botones [A] –
[H] llama las Secciones A – H y presionar los botones [PRE1] –
[-] llama las Secciones I – P.
9
A diferencia de la reproducción de Canción, la reproducción de
Patrón continúa en un ciclo hasta que el botón [] (Parar) es
presionado. Puede detener el Patrón en cualquier momento
durante la reproducción presionando el botón [] (Parar). Esto
pausa el Patrón en la posición actual. Para retomar la
reproducción del Patrón desde ese punto, presione el botón [X]
. En este estado, presione cualquier tecla para iniciar
Pruebe las varias variaciones de ritmo cambiando la
Sección.
Algunas Secciones del Demo de Patrón pueden no tener
información. Por esto, seleccionar algunas Secciones
puede resultar en sin sonido.
Presione el botón [] (Parar) para detener la
reproducción de Patrón
(Tocar) de nuevo. Para regresar instantáneamente al principio
del Patrón, presione el botón [
Seleccione y reproduzca otro Demo de Patrón.
10
Seleccionar un Patrón se hace de la misma forma que
seleccionar una Canción. Vea el paso 5 anterior.
] (Arriba).
Usar Silenciar/Solo con las pistas de
Canción y Patrón
Pruebe esto con las Demo de Canciones para escuchar como
suenan las pistas tanto aisladas como con varias
combinaciones.
Silenciar una pista
Presione el botón [SILENCIAR] (la luz enciende).
1
Presione cualquiera de los botones de NÚMERO [1] –
[16] para seleccionar el número de pista a ser
2
silenciada.
La pista correspondiente es puesta en silencio (su luz se apaga)
y no produce ningún sonido. Cuando presione el mismo
número de nuevo, el silenciado de pista es cancelado (la luz
enciende).
Para apagar el Silenciado, presione el botón [SILENCIAR] de
nuevo (la luz se apaga).
Ejecutar una pista en solo
Retenga abajo simultáneamente el botón [SILENCIAR] y
presione uno de los botones de Número [1] al [16] para ejecutar
en solo la pista correspondiente. Una vez que haya
seleccionado una pista para ejecutar en solo, la luz del botón
[SILENCIAR] parpadea, indicando que la función de Solo está
activa.
Mientras el Solo este activo, puede cambiar la pista ejecutada
en solo simplemente presionando el botón de Número
correspondiente [1] a [16]. Para cancelar la función de Solo,
presione el botón [SILENCIAR] de nuevo.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
75
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear un Patrón
Crear un Patrón
Cuando crea una Canción, uno de los aspectos más esenciales es el ritmo. Casi siempre es la primera cosa con la que empieza y
proporciona base para el resto de la música. El modo de Patrón le da las herramientas para crear patrones de ritmo para el
acompañamiento de la Canción. Aquí, en breve, están los pasos básicos en el uso de Patrones para crear una Canción.
1) En el modo Patrón, cree una cadena de frases juntas que serán usadas para el acompañamiento y la Canción.
2) Convierte la información de Patrón a Canción.
Los siguientes tres métodos pueden usarse para crear un Patrón.
• Crear un Patrón con Frases Prefijadas y Arpegio.
• Crear un Patrón con Frases de Usuario.
• Crear un Patrón con Tiempo Real y grabación de Paso
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM
es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de guardado
USB antes de apagar la corriente.
Programar para Crear un Patrón (Mezclar Programaciones)
Primero seleccione el Patrón deseado y asignado a la Voz
asignada a cada pista.
Presione el botón [PATRÓN] para entrar al modo de
Tocar Patrón.
1
Seleccione el Patrón Vacío.
Seleccione una pista (Parte) a la que quiera asignar
una Voz.
3
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] de forma que su luz
encienda, y seleccione una pista (Parte) presionando el uno de
los botones de Número [1] a [16]. Ahora puede tocar la Voz de
la pista seleccionada desde el teclado.
Presione el botón [MEZCLAR] luego el botón [F2] VOZ
para llamar la pantalla para programar una Voz.
2
76
Manual del Propietario
También puede seleccionar la Parte usando los botones
4
Apague el botón [SELECCIONAR PISTA] y seleccione la Voz
normalmente, de la misma forma que en el modo Voz. También
puede usar la función Buscar Categoría.
de Cursor [>] [<]].
Seleccione la Voz deseada.
También puede seleccionar el Número de Voz o Banco
de Voz directamente con los parámetros “NÚMERO DE
VOZ” o “BANCO MSB/BANCO LSB”. Vea el folleto de
Lista de Información para detalles.
Cuando selecciona Mezclar Voz mueva el cursor a
“BANCO MSB/BANCO LSB” y seleccione “mv”, luego
mueva el cursor a “NÚMERO DE VOZ” y seleccione el
Número de Voz. Para detalles en Mezclar Voz, consulte
la pág. 78.
Crear un Patrón █
Repita los pasos 3 y 4 anteriores para asignar la Voz a
cada pista (Parte).
5
Guarde las programaciones de Mezclar.
6
Presione el botón [GUARDAR] (aparece la pantalla de
abajo).
Presione el botón [ENTER] para guardar las programaciones de
Mezclar con el Patrón.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el
DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM
es perdida cuando la corriente es apagada siempre debe guardar
cualquier información residente en DRAM a un aparato de guardado
USB antes de apagar la corriente.
Puede guardar las programaciones Mezclar como una
Plantilla Mezclar. Para detalles sobre Plantilla de Mezclar
vea abajo.
También puede hacer programaciones para el volumen,
balance, efectos y ecualizador, así como para la Voz.
Para detalles consulte la pág. 93.
CONSEJO Seleccionar las Voces usando la Plantilla de Mezcla
Un total de 32 programaciones de Mezclar, cada una diseñada para
una categoría o género de música diferente, han sido programados y
guardados como convenientes Plantillas de Mezclar. Cada Plantilla de
Mezclar incluye los efectos de Voces, balance y otras programaciones
adecuadas para el género de música correspondiente. Simplemente
marque la plantilla que se acerca más al tipo de Canción o Patrón que
desea crear, ajuste las programaciones como desee, luego comience a
grabar.
También puede guardar las programaciones de Mezclar
que ha creado en el MO como una Plantilla de Mezclar
original. Para detalles consulte la pág. 94.
1. Presione el botón [PATRÓN] para ingresar al modo de
Tocar Patrón.
2. Presione el botón [MEZCLAR], luego presione el botón
[F6] PLANTILLA para llamar la pantalla para programar
una Plantilla.
3. Seleccione la Plantilla deseada usando los botones
[INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información.
Tan pronto como una Plantilla es seleccionada en las
4. Toque el teclado para revisar las programaciones de
Mezclar.
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] de forma que
su luz encienda, y seleccione una Parte presionando el
uno de los botones de Número [1] a [16].
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
77
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear un Patrón
CONSEJO Crear Voces Mezcladas exclusivamente para Canciones/Patrones
Si asigna Voces de Usuario a su Canción o Patrón y luego las edita (en el modo Editar Voz), las Voces pueden sonar diferente a lo esperado. Esta
conveniente función le permite crear Voces Mezcladas dedicadas para sus Canciones y Patrones – asegurando que las Voces tocarán exactamente
como fueron editadas para la Canción/Patrón. La Voz Mezclada puede ser guardada con la Canción o Patrón.
Solamente las Voces Normales pueden ser creadas/editadas como Mezclar Voces.
1. Ingrese al modo Canción/modo Patrón y seleccione el
número de Canción/número de Patrón.
2. Presione el botón [MEZCLAR] (la luz enciende), luego
selecciona la Parte que contenga la Voz deseada.
4. Llame la pantalla de Editar Común o Editar Elemento como se
requiera
Estas pantallas son las mismas que las de modo de Voz.
Consulte la pág. 203.
5. Guarde la Voz Mezclada editada en la memoria interna de
Usuario con la Canción/Patrón.
5-1 Presione el botón [GUARDAR] para ingresar al modo de
Guardar Mezclar Voz.
5-2Programe el Banco de Voz destino en “MIXV” y
seleccione el número de Voz de destino.
Puede guardar la Voz editada en modo Editar Mezclar
Voz como una Voz Normal de Usuario programando el
Banco de Voz en “USUARIO1” o “USUARIO2”.
3. Presione el botón [F5] VCE ED (Editar Voz) para
ingresar al modo de Editar Mezclar Voz.
El modo Editar Mezclar solamente puede ser ingresado
cuando selecciona una Parte a la cual una Voz Normal
ha sido asignada.
5-3 Presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente
en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en
el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe
guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato
de guardado USB antes de apagar la corriente.
Guardar.
PRECAUCIÓN
Crear un Patrón con Frases y Arpegio Prefijados
Naturalmente puede crear frases y Patrones grabando sus propias interpretaciones de teclado en tiempo real. Sin embargo, el MO tiene convenientes
funciones – frases prefijadas y la función de Arpegio – que le permite rápida y fácilmente seleccionar partes de fondo y frases adecuadas para varios
géneros y estilos de música.
Primero le recomendamos una interpretación en la Sección A, usando las Frases Prefijadas de los patrones de Batería, así como algunas frases de
Arpegio de guitarra y bajo de guitarra.
Seleccionar un patrón de Batería de las
Frases Prefijadas
Presione el botón [PATRÓN], luego seleccione el Patrón que
guardó en la sección “Programar para Crear un Patrón
(Programaciones de Mezclar)” en la pág. 76.
1
En el ejemplo aquí, usaremos un Patrón que consiste de lo siguiente:
Encienda el botón [SECCIÓN] luego presione el botón [A].
2
78
Manual del Propietario
Programe la medición (firma de tiempo), tempo y largo.
3
Presione el botón [F4] AÑADIR para llamar la pantalla
de Añadir.
4
Seleccione Pista 1, luego seleccione una de las
programaciones Dr 1 a Dr 5 en la categoría. Luego,
5
seleccione un Número de Frase.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar el Patrón de
Batería. Pruebe algunos patrones de batería diferentes aquí.
Crear un Patrón █
CONSEJO Frases de Usuario
Además de las Frases Prefijadas, puede guardar la información
MIDI que ha grabado en el modo Patrón como Frases de
Usuario. Las Frases de Usuario tienen el beneficio añadido de
poder usar los sonidos de otros instrumentos, permitiéndole
grabar bajos, guitarra, piano y otras partes así como baterías y
percusión. Para detalles ve ala pág. 81.
CONSEJO Encender o apagar la Voz de Frase
En las programaciones prefijadas cuando asigne una Frase a
cada pista, la Voz actual de la pista será cambiada a la Voz
guardada en la Frase (Voz de Frase). Si no quiere cambiar la
Voz y quiere usar solamente la información de secuencia MIDI,
ponga el siguiente parámetro para la pista en apagar.
[F3] ´ [SF3] VOZ TR
Cuando programe parámetros como se muestran en la pantalla
abajo, la Voz original en la Pista 3 será usada, aún si una Frase
es asignada a la pista. Si asigna Frases a otras pistas (aquellas
con la programación “Encender), las Voces guardadas en la
Frase asignada será usada.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Presione el botón [] para detener la reproducción.
6
Presione el botón [F1] TOCAR para regresar al modo Tocar
Patrón.
Crear un Patrón con Arpegio
Grave un patrón de guitarra baja.
Seleccione una pista a la que se asignará el bajo de
guitarra.
7
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] para que su luz
encienda, y seleccione una pista presionando el botón de
Número [2].
Presione el botón [REC] para ingresar al modo de
Grabar Patrón
8
Programe los parámetros relacionados a la grabación en la
pantalla [F1] PROGRAMAR. Ponga Tipo en “reemplazar”,
ponga Ciclo en “apagar” y ponga Subdividir en “apagar”.
Manual del Propietario
79
█ Crear un Patrón
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
CONSEJO Tipo, Ciclo y Subdividir
Tipo:
La programación de “reemplazo” le permite sobre escribir una
pista ya grabada con nueva información. La primera grabación
es perdida y la nueva toma su lugar. La programación de
“doblaje” le permite grabar (capa) información adicional a una
pista que ya contiene información. Estos métodos son métodos
de grabación en tiempo real. La programación “paso” (grabar
Paso) le permite componer su interpretación “escribiéndola” un
evento a la vez. Para detalles consulte la pág. 82.
Ciclo:
Esta punción reproduce el Patrón repetidamente en un “ciclo”.
Si el Tipo es puesto en “doblaje” y Ciclo en “encender” puede
añadir notas o partes separadas en orden. Por ejemplo, puede
grabar las partes de un juego de batería una a una – grabar el
golpe en el primer paso, un tambor en el segundo, una parte hihat en la tercera y así. Esta técnica también es conveniente
para añadir información sin nota, formación de sonido, como la
de las Perillas y el Controlador.
Ya que estaremos grabando con el Arpegio en este ejemplo,
ponga el Ciclo en “apagar” aquí.
Subdividir
La grabación de subdivisiones alinea el cronometrado de notas
en tiempo real, mientras graba. Esto asegura que toda las
notas serán grabadas exactamente en el ritmo, aún si toca algo
fuera del ritmo.
Ya que estaremos grabando con el Arpegio en este ejemplo
ponga Subdividir en “apagar” aquí.
Ponga el parámetro PartSw (Interruptor de parte) en
apagar en la pantalla [F3] ARP.
9
Cuando ponga el parámetro en encender, puede usar el
Arpegio en esta pista.
Ponga Banco de Arpegio, Categoría y Tipo.
10
Ponga en Banco en “pre” y Ctgr (categoría) en “Bajo”. Pruebe
algunos diferentes patrones de bajo aquí.
Además de usar los Arpegios prefijados también puede
crear su propia información de Arpegio original. Consulte
la pág. 97.
Ponga el parámetro RecArp en encender en la
pantalla [F4] RECARP (Grabar Arpegio).
11
Cuando este parámetro es puesto en encender, puede grabar
la reproducción de Arpegio en la pista como información de
secuencia MIDI.
Presione el botón [F5] CLIC para encender el Clic y
tocar el metrónomo durante la grabación.
12
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la
grabación.
13
Toque una nota o notas en el teclado para activar la
reproducción de Arpegio. El acorde raíz del patrón bajo cambia
dependiendo de la tecla que toque.
Apague el indicador de [ARPEGIO
ENCENDER/APAGAR] y presione el botón [X]
14
(Tocar) para escuchar su recientemente grabado
patrón de guitarra baja.
Luego grabemos el patrón de guitarra.
Seleccione la pista a la que se asignará la guitarra.
15
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] de forma que su luz
encienda y seleccione una Parte presionando el botón Número
[3].
Grabe la parte de guitarra usando el Arpegio, de la
misma forma que hizo con la parte de guitarra baja
16
anterior.
Siga los pasos 8 – 14 anteriores, esta vez seleccionando “GtPI”
(Guitarra y Pulsado) en la categoría Arpegio, y pruebe las
varias frases de guitarra.
80
Manual del Propietario
Crear un Patrón █
La información MIDI grabada en el modo Patrón es guardada como una Frase de Usuario. Puede guardar hasta 256 Frases de
Usuario en un solo Patrón.
Luego usemos la función de Copiar Patrón y grabar nuestras Frases de Usuario en la Sección B.
Copiar Patrones y Crear un Patrón con Frases de Usuario
En los siguientes pasos asignará las mismas frases que las partes de batería y guitarra baja de la Sección A a las partes de batería y
bajo de la Sección B y crear una parte de guitarra tocando la guitarra y el bajo al unísono.
Copiar un Patrón
Para asignar las frases de batería y bajo de la sección A a la
sección B copiaremos la interpretación de la Sección A a la
sección B.
Presione el botón [PATRÓN] para ingresar el modo
Tocar Patrón, luego presione el botón [TRABAJO] para
1
ingresar al Modo de Trabajo de Patrón.
Copie el Patrón en la pantalla [F6] PATRÓN]
2
Seleccione “01: Copiar Patrón” y presione el botón [ENTER].
Crear un Patrón con Frase de Usuario
Toque la guitarra y el bajo juntos usando la frase de usuario del
bajo grabado en la Sección A.
Presione el botón [F3] PISTA, luego presione el botón
[SF3] TR VCE para llamar la pantalla Voz de Frase.
7
Ponga el parámetro de Voz de Frase en la Pista 3 (Guitarra) en
apagar. Solamente puede información de secuencia MIDI en la
Frase de Usuario.
Si tiene la programación de Voz de Frase en “encender”
la Voz cambiará cuando use la frase de usuario para la
parte de guitarra en el paso 8.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Seleccione los Números de Patrón y Secciones tanto
para el origen como para el destino
3
Seleccione el número de Patrón que creó antes y la Sección A
para el origen. Seleccione el mismo número de Patrón y la
Sección B para el destino.
Presione el botón [ENTER], luego presione el botón
[INC/SÍ] para ejecutar la operación de Copiar.
4
Preisone el botón [SALIR] varias veces para regresar al
modo Tocar Patrón.
5
Gire el botón [SECCIÓN] luego presione el botón [B].
6
La sección B es seleccionada. Presione el botón [X] (Tocar)
para tocar y confirmar el Patrón copiado.
Presione el botón [F4] AJUSTE para llamar la pantalla
de Ajuste.
8
Ponga el Patrón a fin de que la frase de usuario del
bajo de Pista (Parte) 2 será usada por la Parte 3.
9
Seleccione el número de frase de la Parte 3 y póngalo en el
mismo número de frase de la frase baja de la Parte 2.
Presione el botón [X] (Tocar) para reproducir la
Sección B.
10
Ajuste la octava y velocidad de la frase de guitarra como desee
desde la pantalla [F2] NOTA del modo de Trabajo de Patrón.
PRECAUCIÓN
Las mismas Frases de Usuario pueden ser asignadas a diferentes
Secciones dentro de un patrón. Tenga en mente, sin embargo, que
la información de Sección será automáticamente cambiada si otra
Sección compartiendo la misma Frase de Usuario es cambiada.
Manual del Propietario
81
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear un Patrón
CONSEJO Copiar una Frase de Usuario desde otro Patrón en el Patrón actual
Las Frases de Usuario que pueden ser asignadas con la función de Ajustar están limitadas a las contenidas en el Patrón seleccionado.
Para copiar Frases de otros Patrones para usar en el actual, siga las instrucciones abajo.
1. En la pantalla [F4] AJUSTAR, presione el botón [SF5] COPIAR para llamar la pantalla Copiar Frase.
2. Primero especifique el número de Patrón Origen y el número de Frase así como el número de Frase de destino (Patrón
actual) y el número de pista. Luego, presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación de Copiar.
3. Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla [F4] AJUSTAR, luego revise la Frase asignada presionando el
botón [X] (Tocar) para reproducir el Patrón.
Luego, grabe la Sección C usando la grabación de tiempo real o la grabación de paso.
Crear un Patrón con los métodos de Tiempo Real y Grabar Paso
Para la Sección C, programe las baterías, bajos y guitarra en lo mismo que en la sección A y luego
añada una parte de piano usando la grabación de Tiempo Real, e ingrese una parte de cuerdas
usando la grabación de Paso. Aquí también ajustaremos el sentimiento rítmico de la frase usando la
función de Surco.
Crear un Patrón con grabación de tiempo
real
Copiar la Sección A en la Sección C, siguiendo las
instrucciones en la sección “Copiar un Patrón” en la
1
pág. 81.
Seleccione la pista a la que la parte de piano va a ser
asignada.
2
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] para que su luz
encienda, y seleccione la pista para la parte de piano
presionando el botón de Número [4].
Presione el botón [REC] para ingresar al modo Grabar
Patrón.
3
Programe los parámetros relacionados a grabación en la
pantalla [F1] PROGRAMAR.
Ponga Tipo en “doblaje” y Ciclo en “encender”. Estas
programaciones le permiten repetir la grabación de Patrón en
un “ciclo” y grabar eventos de nota adicionales sin eliminar la
información ya grabada. Para los otros parámetros consulte la
pág. 198.
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
4
Cuando la grabación es terminada, presione el botón
[] (Parar)
5
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar su Patrón
recientemente grabado.
82
Manual del Propietario
Crear un Patrón █
Crear un Patrón con grabación de Paso
A continuación añadiremos una parte de cuerdas usando el método de
grabar Paso.
Seleccione la pista a la que la parte de cuerdas será
asignada.
6
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] para que su luz encienda, y
seleccione la pista para la parte de cuerdas presionando el botón
Número [5].
Presione el botón [REC] para ingresar al modo Grabar
Patrón.
7
Ponga el parámetro de Tipo en “paso” en la pantalla
[F1] PROGRAMAR.
8
Presione [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
9
Para detalles sobre Grabar Paso consulte la pág. 193.
Presione el botón [] (Parar) para detener la
grabación.
10
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar el Patrón recientemente
grabado.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente
en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en
el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe
guardar cualquier información residiendo en el DRAM a un aparato
de guardado USB antes de apagar la corriente.
CONSEJO Ensayar partes antes de grabar
Para desconectar temporalmente el modo de grabar y entrar al modo
de “Ensayar”, simplemente presione el botón [REC] durante la
grabación de tiempo real – el indicador [REC] parpadeará y la
reproducción continuará ininterrumpida pero la información no será
grabada. Este conveniente modo de Ensayo le permite fácil y
temporalmente desactivar la grabación para practicar una parte o
probar varias ideas (mientras escucha las otras pistas) sin grabar
realmente. Para regresar al modo de grabar presione el botón [REC] de
nuevo – el indicador [REC] encenderá continuamente.
CONSEJO Editar el Patrón Grabado.
El modo Editar Patrón y modo Trabajo de Patrón puede usarse para
editar o cambiar la información del Patrón ya grabado.
El modo Editar Patrón le permite cambiar la información grabada e
insertar nueva información si se necesita. Esto incluye información de
nota así como información diferente, como cambios de programa (Voz)
y mensajes de cambio de control MIDI. Por otro lado, el modo de
Trabajo de Patrón proporciona una variedad de herramientas
comprensivas que puede usar para transformar la información grabada
– como limpiar el cronometrado (Subdividir), transponer, cambiar la
velocidad de notas, modificar el largo de notas y otras útiles
operaciones para alterar el sonido. También incluye una variedad de
convenientes operaciones como copiar o borrar información. La
mayoría de estas operaciones puede ser interpretada ya sea en una
pista completa o un rango seleccionado de medidas en una pista.
El procedimiento es básicamente el mismo que en el modo Canción.
Ver pág. 90.
Usar la Función de Surco
La función de Surco hace posible ajustar el tono, cronometrado, largo y velocidad de las notas en una pista especificada a través de
una medición de cuadrícula de nota 16ª para crear “surcos” interesantes y únicos que no serían posibles con la programación parecida
al preciso secuenciador.
Las programaciones de Surco son aplicadas a todas la medidas del Patrón actual. Tenga en mente que no puede aplicar
1
2
programaciones de Surco diferentes a cada medida.
La función de Surco de Cuadrícula afecta la reproducción del Patrón sin realmente cambiar la información de secuencia MIDI (creada a
través de las funciones de Grabar, Cargar Archivo y Ajustar). Las programaciones de Surco son manejadas separadamente de la
información de secuencia MIDI. Ver pág. 137.
En el modo Tocar Patrón seleccione un Patrón y Sección para la que el Surco será aplicado.
Presione el botón [F2] SURCO para llamar la pantalla de programar Surco.
Manual del Propietario
83
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear un Patrón
Seleccione una pista luego ajuste las programaciones de Surco.
3
También puede editar los parámetros de Surco en tiempo real durante la reproducción.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en DRAM es
perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de guardado USB
antes de apagar la corriente.
CONSEJO Usar las programaciones de Surco para cambiar la información de Patrón
El Surco de Cuadrícula es una función de solamente reproducción que procesa la información grabada de un Patrón sin realmente
cambiarlo. En otras palabras, la información original (creada vía las funciones Grabar, Cargar Archivo y Ajustar) permanece intacto. Si
quiere hacer las programaciones de Surco de Cuadrícula permanentes y cambiar la información, use el Efecto Normalizar Tocar en
Trabajos de Patrón ([PATRÓN]´[TRABAJO] ´[F5] PISTA ´ 04: Efecto Normalizar Tocar). Desde esta pantalla, especifique la pista
a ser cambiada a las programaciones de Surco y presione el botón [ENTER] para ejecutar.
Crear una Cadena de Patrón
Cada Patrón consiste de 16 Secciones (A – P) que pueden ser usadas como variaciones, o Secciones, de Patrón. Cree las
variaciones de Patrón de ritmo deseadas, que desea usar como acompañamiento y fondo de su nueva Canción, de acuerdo a las
instrucciones en las secciones previas. Después de que ha creado las Secciones, puede unir estas Secciones en cualquier orden
deseado para ensamblar la parte de fondo de la Canción sobre la cual puede grabar una línea de melodía y cualquier otra parte, en el
modo Grabar Canción.
Encender/apagar Mezclar Patrón, Surco y Voz de Frase (Voz de Pista) no puede ser independiente para cada Sección, sino que aplican
a todas las Secciones.
PRECAUCIÓN
Las mismas Frases de Usuario pueden ser asignadas a diferentes Secciones dentro de un patrón. Tenga en mente, sin embargo, que la
información de Sección será automáticamente cambiada si otra Sección compartiendo la misma Frase de Usuario es cambiada. Por ejemplo,
si ha asignado una cierta Frase de Usuario a las Secciones A y D y cambia esa Frase de Usuario para la Sección A, la misma Frase también
será cambiada para la Sección D.
84
Manual del Propietario
Crear un Patrón █
Crear una Cadena de Patrón cambiando una
Sección mientras toca un Patrón
El Cambio de secciones, silenciado de pista, cambios de
escena/silenciar y cambios de tempo pueden ser grabados en
tiempo real como una Cadena de Patrón.
En el modo Tocar Patrón, seleccione un Patrón cuya
información ya haya sido creada.
1
Presione el botón [F6] CADENA para llamar la pantalla
de Tocar Cadena de Patrón.
2
Presione el botón [REC] para ingresar el modo de
Grabar Cadena de Patrón, luego programe los
3
parámetros básicos.
En la pantalla de Programar Grabación de Cadena de Patrón
puede programar la pista y tempo de Grabación. Hay
disponibles tres tipos de pista de Cadena de Patrón. La pista de
Tempo le permite grabar los cambios de tempo para la Cadena
y la pista de Escena le permite grabar los cambios de
encender/apagar. La pista de Patrón (“patt”) le permite grabar
los cambios de Sección en los puntos de medición deseados
en la Canción.
Presione el botón [X] para iniciar la grabación y tocar
el Patrón como guste.
4
Cambie la Sección en los puntos deseados mientras el Patrón
toca.
Presione el botón [] (Parar) para detener la grabación.
5
La operación regresa a la pantalla de Cadena de Patrón.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar la Cadena
de Patrón grabada.
6
Guarde la información de Patrón creada en un aparato
de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la corriente.
7
También puede grabar la pista de Tempo y la pista de Escena
como desee. Cuando la pista de grabación es puesta en
“tempo” mueva el cursor al valor de tempo (durante la
grabación en el paso 4 anterior) y use el disco de información y
los botones [INC/SÍ]/[DEC/NO] para cambiar el tempo mientras
la Cadena es tocada. Cuando la pista de grabación es puesta
en “escena” presione el botón [SILENCIAR] (la luz enciende) y
use los botones de Número [1] – [16] para encender/apagar
cada pista como desee durante la grabación.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
85
█ Crear un Patrón
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Editar una Cadena de Patrón
El modo de Editar Cadena de Patrón hace posible editar el
orden de las Secciones en una cadena, así como insertar
información de tempo y escena/silenciar evento.
En el modo de Tocar Patrón seleccione un Patrón para
el cual la información ya ha sido creada.
1
Presione el botón [F6] CADENA para llamar la pantalla
de Tocar Cadena de Patrón.
2
Presione el botón [EDITAR] para ingresar al modo
Editar Cadena de Patrón, luego edite cada pista de la
3
Cadena de Patrón.
Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla
de Tocar Cadena de Patrón, luego presione el botón
4
[X] (Tocar) para escuchar la Cadena de Patrón editada.
Guarde la información de Patrón creada en un aparato
de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la corriente.
5
Convertir una Cadena de Patrón a
información de Canción
Una vez que haya hecho una Cadena de Patrón puede
convertir la información y crear una Canción con ella.
En el modo de Tocar Patrón seleccione un Patrón para
el que la información de Cadena de Patrón ya haya
1
sido creada.
Presione el botón [F6] para llamar la pantalla de Tocar
Cadena de Patrón.
2
Presione el botón [EDITAR] para ingresar al modo de
Editar Cadena de Patrón.
3
Presione el botón [F3] CANCIÓN para llamar la pantalla
“Convertir a Canción”, luego especifique la Canción de
4
destino.
Presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación
Convertir.
5
La información de Cadena de Patrón es convertida a
información de Canción y copiada en la medida superior de la
Canción de destino.
PRECAUCIÓN
Esta operación sobre escribe cualquier información ya existente
en la Canción de destino.
Guarde la información de Canción creada en un
aparato de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la
6
corriente.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente
en DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el
DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe
guardar cualquier información residente en DRAM en un aparato
de guardado USB antes de apagar la corriente.
86
Manual del Propietario
Crear una Canción █
Crear una Canción
La siguiente tabla ilustra el procedimiento básico para crear una Canción, usando los varios métodos
y funciones descritos en este tutorial. Ahora, que ha ensamblado las pistas de fondo para su
Canción convirtiendo las Frases o Cadena de Patrón en información de Canción puede grabar
partes de melodía en ellos.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM
es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información en el DRAM en un aparato de guardado USB antes
de apagar la corriente.
Crear una Canción con Cadena de Patrón
Puede crear fácilmente las partes de fondo para su interpretación y/o canción combinando los
Patrones que creó en el modo de Patrón. Para detalles, ver la pág. 84.
Manual del Propietario
87
█ Crear una Canción
Grabar con el teclado una pista de Canción
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Función de Arpegio, Grabar en Tiempo
Real/Grabar Paso, función de Surco
En el modo de Canción puede usar la función de Arpegio,
Grabación de Tiempo Real/Grabación de Paso y de Surco en la
misma forma que hizo con el modo de Patrón. El procedimiento
es básicamente el mismo que en el modo de Patrón.
Re-grabar una parte específica de una
Canción (Entrada/Salida de Golpe)
En el modo de Canción use el método de grabación de
Entrada/Salida de Golpe para grabar sobre, solamente, una
porción específica de la pista. En las instrucciones de ejemplo
abajo, verá cómo re-grabar las medidas de la tres a la cinco de
una Canción ya grabada.
En el modo de Tocar Canción seleccione una Canción
a ser creada.
1
Presione el botón [REC] para ingresar al modo Grabar
Canción.
2
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] (la luz
enciende), luego seleccione la pista deseada con los
3
botones de número [1] – [16].
Programe los parámetros relacionados a la grabación
en la pantalla [F1] PROGRAMAR.
4
Programe el parámetro Tipo en “golpe” y especifique el área a
ser re-grabada.
Programe los otros parámetros como sea necesario. Para
detalles vea la página 179.
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
5
Cuando la reproducción de Canción llega al punto de Entrada
de Golpe, toque el teclado.
Presione el botón [] (Parar) para detener la grabación
después de que la reproducción de Canción llega al
6
punto de Salida de Golpe.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar su
Canción recientemente grabada.
7
Guarde la información de Canción en un aparato de
guardado USB en el modo Archivo (pág. 98) antes de
8
apagar la corriente.
La grabación de Entrada/Salida de Golpe solamente está disponible en
el modo Grabar Canción. No está disponible en el modo Grabar Patrón.
CONSEJO Inserte un evento de cambio de Tempo a la mitad de
Puede usar los siguientes tres métodos para cambiar el tempo en la
mitad de una Canción ya grabada.
Usar la pista Tempo
Inicie la grabación después de programar el parámetro de Tipo en
“reemplazar”, programando RecPista en “tempo”, y moviendo el cursor
al valor de tempo en el paso 4. Durante la grabación cambie el valor de
tempo en tiempo real mientras escucha la reproducción de la canción.
Editar Canción
En el modo Tocar Canción presione el botón [EDITAR] para entrar al
modo Editar Canción. Seleccione la pista Tempo (TMP) presionando el
botón [F4] TR SEL una o dos veces, luego cambie el valor de tempo
existente o inserte un nuevo valor de tempo usando el botón [F5]
INSERTAR. Para detalles sobre Editar Canción, consulte la pág. 90.
Grabar Paso
En el paso 4 ponga el parámetro Tipo en “paso” y RecPista en “tempo”,
luego presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación de Paso.
Después de mover el cursor a “Valor”, mueva el apuntador usando el
botón [] (Adelante) y cambie el valor de tempo en el punto deseado,
luego ingrese el valor presionando el botón [ENTER]. Para detalles
sobre Grabar Paso, consulte la pág. 82.
la Canción
88
Manual del Propietario
Crear una Canción █
CONSEJO Grabar Canción usando una Interpretación
Si tiene una Interpretación favorita o una que se adecua a la Canción a ser grabada puede copiar ciertas programaciones hasta cuatro
partes de la Interpretación en las programaciones de Mezclar Canción actualmente siendo editada.
1. Ingrese al modo Trabajo Mezclar Canción
([CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO]).
2. Presione el botón [F5] PF COPIAR para llamar la
pantalla Copiar Interpretación.
3. Programe los parámetros como sea necesario en la
pantalla [F5] PF COPIAR, luego presione el botón
[ENTER] para ejecutar la operación de Copiar.
4. Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo
Tocar Canción, luego seleccione Pista 1 y toque el
teclado.
Revise si el sonido que escucha es el mismo que el de
la Interpretación Origen o no.
5. Grabe su interpretación de teclado en la Pista 1.
6. Guarde la Mezcla de Canción en la pantalla
[CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [GUARDAR].
Las programaciones copiadas de la Interpretación deben
ser guardadas como información de Mezclar Canción.
7. Guarde la información de Canción en un aparato de
guardado USB en el modo Archivo (pág. 98) antes de
PRECAUCIÓN
Las Partes de Mezclar destino aparecen automáticamente. Los
números de Parte mostrados difieren dependiendo de la
Interpretación Origen. Sí la Interpretación Origen contiene cuatro
Partes, “1, 2, 3, 4,” aparecen aquí. La operación de copia sobre
escribe las programaciones de Mezclar previamente existentes en
el destino.
apagar la corriente.
Las explicaciones aquí también aplican al modo de
Patrón.
Registrar una Escena de Canción y tipo de Arpegio simultáneamente en los
botones [SF1] – [SF5]
Las Escenas de Canción y tipos de Arpegio pueden ser registrados en los botones [SF1] – [SF5] (cuando los elementos del menú
ARP1 – ARP5 son mostrados en la base de la pantalla). Estas programaciones son guardadas como información de Canción. La
Escena de Canción es una poderosa función que le permite guardar cinco “instantáneas” diferentes de importantes parámetros de
Canción relacionados – incluyendo transponer, tempo, estado de silenciar pista y los controles de sonido básico/mezclar (todas las
programaciones de parámetros controlables desde las Perillas con la luz de [BALANCE/ENVIAR] o [TONO] encendida, y los
deslizadores de Control). Puede llamar tanto la Escena de Canción y tipo de Arpegio simultáneamente simplemente presionando uno
de los botones [SF1] – [SF5] (cuando ARP1 – ARP5 son mostrados en la base de la pantalla en el modo de Canción.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
89
█ Crear una Canción
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Llamar una Escena de Canción y tipo de
Arpegio durante la grabación
Los menús ARP1 – ARP5 aparecen también en la pantalla [F3]
ARP en el modo Grabar Canción así como en la pantalla [F1]
TOCAR en el modo Tocar Canción. (Estos indican que puede
cambiar la Escena de Canción y tipo de Arpegio
simultáneamente durante la grabación de Canción desde la
pantalla [F3] ARP.
Grabar cambios de Escena de Canción en una
Canción
Cada Canción contiene una pista de Escena en la cual puede
grabar cambios de Escena. Cuando RecPista esta puesto en
“escena” en el paso 4 descrito en la pág. 88 puede grabar
cambios de escena desde cualquier pantalla (inclusive desde
aquellas en las que ARP1 – ARP5 no son mostradas)
presionando los botones [SF1] – [SF5] durante la grabación.
Las explicaciones sobre Arpegio aquí también aplican al
modo de Patrón.
Como en modo de Voz y el modo de Interpretación, los
tipos de Arpegio pueden solamente ser registrados en
los botones [SF1] – [SF5] cuando el botón
[ENCENDER/APAGAR ARPEGIO] es apagado.
Para detalles sobre como seleccionar un tipo de Arpegio
en el modo Canción/modo Patrón, consulte la pág. 80.
Editar la Canción grabada
El modo Editar Canción y modo Trabajo de Canción puede
usarse para editar o cambiar la información de la Canción ya
grabada. El modo Editar Canción le permite cambiar la
información e insertar nueva información si es necesario. Esto
incluye información de nota así como información diferente,
como cambios de programa (Voz) y mensajes de cambio de
control MIDI. El modo de Trabajo de Canción, por otro lado,
proporciona una variedad comprensiva de herramientas que
puede usar para transformar la información grabada – como
limpiar el cronometrado (Subdivisión), transposición, cambiar la
velocidad de las notas, modificar el largo de las notas y otras
útiles operaciones para alterar el sonido. También incluye una
variedad de convenientes operaciones como copiar o borrar
información. La mayoría de estas operaciones pueden ser
llevadas a cabo ya sea en una pista completa o un rango
seleccionado de medidas en la pista.
Las explicaciones aquí también aplican al modo Patrón.
Editar la información de Canción grabada por el
evento MIDI (en el modo Editar Canción)
Presione el botón [CANCIÓN] para ingresar al modo de
Tocar Canción, luego seleccione una Canción a ser
1
editada.
Ingrese al modo Editar Canción presionando el botón
[EDITAR] (la luz enciende), luego presione el botón [F1]
2
CAMBIAR para llamar la pantalla de lista de evento
MIDI.
Seleccione una pista a ser editada.
3
Seleccione uno de los tres tipos de pista disponibles
presionando el botón [F4] TR SEL (Seleccionar Pista). Cada
presión del botón alterna entre los tipos de pista.
Para seleccionar una de las pistas de Patrón (1- 6), asegúrese
que la pantalla 1 – 16 de editar pista es seleccionada (ver
abajo), luego gire el botón [SELECCIONAR PISTA] y presione
cualquiera de los botones [1] – [16].
90
Manual del Propietario
Crear una Canción █
Editar los eventos MIDI de la Canción.
4
z Editar/Eliminar los Eventos Existentes
Para editar la información en la Lista de Evento use los botones
de subir/bajar del cursor para marcar el evento específico que
quiere editar y use los botones izquierda/derecha del cursor
para marcar el tipo de información o parámetro a ser editado.
Luego, cambie el valor como sea necesario usando los botones
[INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información.
La línea completa del evento editado parpadeará en la pantalla.
Presione el botón [ENTER] para realmente ingresar la
información editada (la línea completa del evento editado
dejará de parpadear). Para abortar una edición simplemente
marque una nueva ubicación de evento sin presionar el botón
[ENTER].
Presione el botón [F6] para eliminar el evento en la ubicación
actual.
z Insertar Nuevos Eventos
Para insertar un evento, use los botones de cursor subir/bajar
para marcar un evento en el punto deseado en la medida de
pista, ritmo, reloj – esta es la ubicación en la cual el nuevo
evento será insertado. Luego, siga los pasos abajo.
En la pantalla de Lista de Evento puede editar varios tipos de
eventos como Voz, volumen y balance así como eventos de
nota. Esto significa que puede, por ejemplo, ingresar cambios
de Voz a la mitad de una pista, aún si la pista fue grabada
usando solamente una Voz.
Para detalles sobre los eventos MIDI manejados en la
pantalla de Lista de Evento ve la pág. 182.
Si encuentra la pantalla demasiado confusa, puede filtrar
ciertos tipos de evento con el Filtro de Vista.
Simplemente presione el botón [F2] FILTRO DE VISTA y
seleccione los tipos de evento que quiere sean
5
Ya que la Canción puede ser reproducida dentro del modo
Editar Canción, puede escuchar instantáneamente y revisar los
cambios que ha hecho mientras editaba. Si quiere escuchar
solo la pista editándose, use la función Solo (pág. 75).
mostrados. Para detalles, consulte la pág. 182.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar su
información editada.
Edite otras pistas como requiera repitiendo los pasos
del 3 al 5 como desee.
6
Después de editar, presione el botón [CANCIÓN] para
regresar al modo Tocar Canción.
7
Guarde la información de Canción editada en un
aparato de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la
8
corriente.
Transformar la información grabada y
otras operaciones – modo Trabajo de
Canción
El modo de Trabajo de Canción tiene una amplia variedad de
operaciones para cambiar y trabajar con la información de
Canción. Virtualmente todos los Trabajos comparten el mismo
procedimiento, así que solamente explicaremos uno de ellos
aquí – Subdividir, lo que le permite limpiar el cronometrado de
una pista previamente grabada.
En el siguiente ejemplo, este pasaje musical ha sido escrito con
valores de semínima y octava exactos.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Aún cuando piense que puede haber grabado el pasaje
fielmente, su interpretación actual puede estar ligeramente
adelante o detrás de ritmo (o ambos). La Subdivisión le permite
alinear todas las notas en una pista de forma que el
cronometrado es absolutamente fiel al valor de la nota
especificada.
Presione el botón [CANCIÓN] para entrar al modo
Tocar Cancón, luego seleccione una Canción para la
1
cual el Trabajo va a ser aplicado.
Manual del Propietario
91
█ Crear una Canción
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Presione el botón [TRABAJO] para ingresar al modo
Trabajo de Cancón.
2
Como se muestra abajo, los Trabajos son divididos en seis
grupos principales, cada uno de los cuales es seleccionado
usando los botones [F1] – [F6].
[F1] DESHACER Funciones de deshacer (Canelar el
[F2] NOTA Trabajo de Información de Nota
[[F3] EVENTO Trabajo de Evento
[F4] MEDIDA Trabajo de Medición
[F5] PISTA Trabajo de Pista
[F6] CANCIÓN Trabajo de Canción
Presione el botón [F2] NOTA, mueva el cursor a “01:
Subdividir” luego presione el botón [ENTER] para
3
llamar la pantalla de Trabajar Subdividir.
Programe los parámetros de Trabajo relevantes.
4
Después de especificar la pista y rango sobre el que el
Trabajo va a ser aplicado, programe Subdividir en “” (octava nota)
de acuerdo al ejemplo de notación anterior. Ponga la Fuerza en “100%
Rango de Oscilación en “050%”, y el Tiempo de Entrada en “100%”.
Con relación a estos parámetros consulte la pág. 183.
trabajo)/Rehacer ejecutado (restablecer el
Trabajo ejecutado
Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo de
Tocar Canción, luego presione el botón [X] (Tocar)
6
para escuchar la Canción sobre la cual el Trabajo es
aplicado.
Sí está satisfecho con el resultado del Trabajo, vaya al paso 7.
Si no, ejecute el DESHACER Trabajo en la pantalla [F1]
DESHACER en el modo Trabajo de Canción para restablecer la
información a su estado anterior, luego pruebe el Trabajo de
nuevo
Guarde la información de Canción en un aparato de
guardado USB en el modo Archivo (pág. 98) antes de
7
apagar la corriente.
Además a Subdividir encontrará una variedad de otros útiles y
poderosos Trabajos en el modo Trabajo de Canción (pág. 183)
y modo de Trabajo de Patrón (pág. 199).
Ubicación de Canción
El modo de Tocar Canción tiene una conveniente función de Ubicación
que le permite brincar a las partes de una canción especificadas por el
usuario. Esto le permite asignar un número de medida específico en la
Canción seleccionada, e instantáneamente brincar a la medida
asignada – ya sea durante la reproducción o cuando la Canción es
detenida. Se pueden asignar dos Ubicaciones.
Asignar Ubicaciones
Seleccione la medida deseada en la Canción grabada para Ubicación.
(Marque “MEAS” y use los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o disco de
información.) Luego, para asignar la medida de la Ubicación 1,
simultáneamente retenga el botón [PROGRAMAR UBICACIÓN] y
presione el botón [] (Regresar). Para asignar la Ubicación 2 use el
botón [] (Adelantar).
Programe el valor de Subdividir que corresponde a las
notas de valor más pequeño en la pista con la que está
trabajando. Por ejemplo, si la información fue grabada
con ambas semínimas y notas octavas, use la nota
octava para el valor subdividido.
Presione el botón [ENTER] para ejecutar el Trabajo.
5
Después de que el Trabajo ha sido terminado, aparece un mensaje
“Terminado” y la operación regresa a la pantalla original.
PRECAUCIÓN
Un mensaje de “Ejecutando…” es mostrado cuando toma una
pequeña cantidad de tiempo ejecutar el Trabajo. Nunca intente
apagar la corriente mientras el trabajo se esté ejecutando. Apagar
la corriente en este estado provoca la pérdida de toda la
información de usuario.
92
Manual del Propietario
Saltar a una Ubicación asignada
Para instantáneamente saltar a la Ubicación 1 o 2 asignada,
simultáneamente retenga el botón [PROGRAMAR UBICACIÓN]
y presionando el botón [] (Regresar (para la Ubicación 1) o el
botón [] (Adelantar) (para la Ubicación 2).
Crear una Canción █
CONSEJO Usar las funciones de Deshacer/Rehacer
Si no está satisfecho con los resultados de un Trabajo recién ejecutado, o quiere escuchar la diferencia del sonido antes y después de
usar un Trabajo puede usar la conveniente función de Deshacer y Rehacer. Después de cambiar la información con un Trabajo
particular repita los pasos 1 – 4 como desee.
1. Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo Tocar Canción, luego presione el botón [X] (Tocar) para escuchar
la Canción como fue cambiada por el Trabajo.
Esto le permite revisar los resultados del Trabajo.
2. Después de detener la Canción, presione el botón [TRABAJO] seguido por el botón [F1] DESHACER para llamar la
pantalla de Deshacer. Presione el botón [TRABAJO] seguido del botón [F1] DESHACER para llamar la pantalla
Deshacer. Presione el botón [ENTER] para ejecutar Deshacer.
La información de Canción es restaurada a su estado anterior.
3. Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo Tocar Canción, luego presione el botón [X] (Tocar) para tocar la
Canción.
Esto le permite revisar el sonido antes de realmente cambiarlo con el Trabajo.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
4. Después de detener la Canción, presione el botón [TRABAJO] seguido del botón [F1] DESHACER para llamar la
pantalla Deshacer. Presione el botón [ENTER] para ejecutar Rehacer.
Esto le permite “rehacer” el Trabajo, restaurando la Canción a los cambios que hizo antes de usar el Deshacer en el paso 2
anterior.
Deshacer/Rehacer se aplica a la mayoría de las operaciones recientes (Trabajo, Editar, Grabar, etc.)
El Trabajo Deshacer/Rehacer está también disponible en el modo Trabajo de Patrón.
Parámetros de Mezclar Edición para terminar
una Canción (en el modo Mezclar/modo Editar
Mezclar)
En este paso final (diferente a guardar su preciado trabajo, que
cubriremos más adelante), puede mezclar sus pistas con la
función Mezclar Canción – ajustar la programación de balance
de volumen y ajuste de todas las partes y ajustar los niveles de
efecto.
Las explicaciones aquí aplican al modo de Patrón.
Presione el botón [CANCIÓN] para entrar al modo de
Tocar Canción, luego seleccione una Canción para la
1
que las ediciones de Mezclar hayan sido hechas.
Entre al modo de Mezclar Canción presionando el
botón [MEZCLAR] (la luz enciende).
2
Seleccione el menú que desea editar presionando los botones
[F1] – [F4], luego edite los parámetros en cada pantalla.
Puede usar el modo Mezclar Canción para las funciones de
mezclar simple. Para información sobre los parámetros
disponibles consulte la pág. 203.
Si desea editar más detalladamente los parámetros de Mezclar,
ingrese el modo de Editar Mezclar Canción.
Presione el botón [EDITAR] para entrar al modo de
Editar Mezclar Canción.
3
Manual del Propietario
93
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear una Canción
Llame la pantalla de Editar Común o la pantalla Editar Parte.
4
Use Editar Parte para editar los parámetros de cada Parte. Use Editar Común para editar los parámetros de todas las Partes.
Seleccione el menú que desea editar presionando los
botones [F1] – [F5] y los botones [SF1] – [SF5], luego
5
edite los parámetros en cada pantalla.
Para detalles sobre los parámetros disponibles consulte la pág.
190.
Repita los pasos 4 – 5 como desee.
6
Guarde las programaciones de Mezclar Canción
editadas en la memoria de Usuario interna (DRAM) con
7
la información de Canción o guárdela en la memoria
interna (Flash ROM) como información de Plantilla de
Mezclar.
Después de presionar el botón [SALIR] para regresar al modo
de Mezclar Canción presione el botón [GUARDAR] para entrar
al modo Guardar Mezclar Canción, luego presione el botón
[ENTER] para ejecutar la operación de Guardar (pág. 98).
Antes de apagar la corriente, guarde las
programaciones de Mezclar Canción en un aparato de
8
guardado USB como información de Canción en el
modo Archivo (pág. 98).
Ya que las plantillas de Mezclar Canción son guardadas como
información de Sistema (pág. 150) en el Flash ROM, la
información es mantenida aún cuando la corriente es apagada.
CONSEJO Guardar las programaciones de Mezclar como una
Plantilla
Puede guardar las programaciones de Mezclar creadas en el
modo Canción y el modo Patrón como información de Plantilla
Mezclar. Si está guardando las programaciones Mezclar como
información de Plantilla puede llamar las mismas
programaciones de Mezclar en otra Canción o Patrón con una
simple operación.
Para detalles sobre llamar una plantilla, consulte la pág. 77.
94
Manual del Propietario
Crear una Canción █
CONSEJO Cadena de Canción
Esta función permite que las Canciones sean “encadenadas” para reproducción secuencial automática. En esta sección pruebe usar
las funciones de Cadena de Canción con las Canciones Demo.
1. Presione el botón [F6] CADENA para llamar la
pantalla Cadena de Canción.
Desde esta pantalla puede programar y tocar sus
secuencias de Canción personalizadas.
3. Toque la Cadena de Canción.
Mueva el cursor a la parte superior de la pantalla de
Cadena de Canción y presione el botón [X] (Tocar) para
iniciar la reproducción.
2. Programe el orden deseado de las Canciones
Mueva el cursor a “001” usando los botones de cursor y
seleccione la Canción deseada usando el Disco de
Información, o los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO].
Asimismo, asigne las otras Canciones a las ubicaciones
002, 003, 004 y así.
Además los siguientes parámetros pueden ser
programados en la Cadena de Canción
Salto Salta atrás (ignora) el número de cadena
Parar Detiene la reproducción de Cadena de Canción en
fin Indica la marca final de la información de Cadena de
seleccionado y continúa la reproducción desde el
siguiente número de cadena.
ese número de cadena. Puede reiniciar la
reproducción de la Cadena de Canción desde el
siguiente número de cadena presionando el botón
[X] (Tocar)
Canción
.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Cuando la Cadena de Canción programada en el paso 2
alcanza el final, la reproducción se detiene
automáticamente. Presione el botón [] (Parar) durante
la reproducción para detener la reproducción de Cadena
de Canción.
La Cadena de Canción solamente puede ser reproducida
en la pantalla de Cadena de Canción y no desde ninguna otra pantalla.
Manual del Propietario
95
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear una Canción
CONSEJO Editar una Mezcla usando las Perillas (en el modo Canción/modo Patrón)
Las cuatro perillas en la izquierda superior del instrumento no solamente son para ajustar las programaciones de Mezclar
Canción/Patrón mientras tocan (en el modo Tocar Canción/Tocar Patrón). Que es modo, puede usarlos para editar las
programaciones de Mezclar en los modos de Editar Mezclar Canción/Editar Mezclar Patrón.
Para detalles sobre los parámetros editados por las perillas, vea las descripciones en el modo de Interpretación (pág. 65).
z Cuando el indicador [BALANCE/ENVIAR] es encendido:
BALANCE
REVERBERANCIA
COROS
TEMPO Tempo de la Canción/Patrón actual Pág. 74
z Cuando el indicador de [TONO] es encendido:
CORTE
RESONANCIA
ACOMETIDA
LIBERAR
z Cuando el indicador [ARP FX] es encendido:
OSCILAR
TIEMPO DE
ENTRADA
VELOCIDAD
DESMULTIPLICAR
z Cuando el indicador [EQ] es encendido:
BAJO
MEDIO BAJO
MEDIO ALTO ALTO
z Cuando ambos indicadores [BALANCE/ENVIAR] y [TONO] son encendidos (presionándolos simultáneamente):
ASIGNAR A
SIGNAR B
SIGNAR 1
SIGNAR 2
Además de las funciones anteriores, los parámetros de Efecto Master relacionados ([CANCIÓN] o
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de
Balance ´[F2] SALIDA´[SF1] VOL/BALANCE´Balance
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de
Balance ´[F2] SALIDA´[SF2] ENVÍO EF´Rev.Envío
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´{EDITAR] ´selección de
Balance ´[F2] SALIDA´[SF2] ENVÍO EF´EnvCoro
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte
´[F4] TONO´[SF2] FILTRO´Corte
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte
´[F4] TONO´[SF2] FILTRO´Resonancia
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte
´[F4] TONO´[SF4] AEG ´ Acometida
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte
´[F4] TONO´[SF2] AEG ´ Liberar
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´Oscilar
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaTiempoEntrada
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaVelocidad
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3]
ARP´[SF3] TOCAR FX´Desmultiplicar
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR]´selección de Parte
´[F3] EQ´Ganancia Baja
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR]´selección de Parte
´[F3] EQ´Ganancia Media
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR]´[F3] EQ´
Ganancia Alta
Ajusta los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla [UTILIDAD]´[F4] ASIG CTL´[SF2]
ASIGNAR
Depende de las programaciones de la voz asignadas a la parte actualmente seleccionada.
[PATRÓN]´selección de Cancón/Patrón´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] MEQ/MEF´[SF2] MEF)
pueden asignarse a estas cuatro perillas y las perillas pueden usarse para estas asignaciones presionando los
botones [ARP FX] y [EQ] simultáneamente para encenderlas. Los parámetros particulares asignados a las cuatro
perillas pueden ser programados en la pantalla [UTILIDAD] ´[F4] CTL ASN ´ [SF5] MEF.
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 190
Pág. 190
Pág. 190
Pág. 190
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 71
Pág. 70
96
Manual del Propietario
Crear una Canción █
CONSEJO Editar una Mezcla usando los deslizadores de Control (en el modo Canción/modo Patrón
[CANCIÓN] ´ selección de Cancón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F2] SALIDA ´ [SF1] VOL/BALANCE ´ Volumen
En el modo Canción/Patrón, los cuatro deslizadores de Control le permiten ajustar independientemente los niveles de las Partes
(Voces), permitiéndole controlar el balance global de las Partes.
El uso inadvertido de los deslizadores puede provocar que no haya sonido. Si esto ocurre mueva los
deslizadores hacia arriba.
CONSEJO Crear un Arpegio
Además de usar los Arpegios prefijados también puede crear su propia información de Arpegio propia.
Actualmente no hay operación directa para grabar Arpegios. Primero, tiene que grabar una Frase en una pista de Canción o Patrón.
Luego, use la función de Trabajo de Canción o Patrón apropiada para convertir la información en información de Arpegio.
1. Grabe la información de secuencia MIDI a ser usada como la base para la base del Arpegio en una Canción o Patrón.
2. Convierta la información de secuencia MIDI (grabada en la Canción o Patrón) como información de Arpegio.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Determinar como es convertida la información de Canción/Patrón a un Arpegio – Tipo de Conversión
La información de secuencia MIDI (de las pistas de Canción/Patrón) pueden ser convertidas a información de Arpegio en una de tres
formas, de acuerdo a los tipos de Conversión abajo. Estos tipos también pueden ser seleccionados independientemente para cada
pista destino – proporcionando enorme flexibilidad y control de interpretación.
Normal El Arpegio es reproducido usando solamente la nota tocada y sus notas octavas.
Fijo Tocar cualquier nota(s) activará la misma información de secuencia MIDI.
NotasOrg (Notas Originales) Básicamente igual a “Fijo” con la excepción de que las notas de reproducción de Arpegio difieren de acuerdo
al acorde tocado.
Manual del Propietario
97
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
█ Crear una Canción
Grabe la información de secuencia MIDI en una pista de Canción o Patrón, viendo las instrucciones previas en este capítulo como sea
necesario.
z Crear un patrón de ritmo (usando una Voz de Batería)
Pista 1 Grabar un patrón de ritmo básico usando varios instrumentos de batería
Pista 2 - 4 Grabar un patrón de ritmo diferente usando un instrumento de batería específico en cada pista.
´ Convertir vía “Fijo”
´ Convertir vía “Normal”
z Crear una línea baja (usando una Voz Normal)
Pista 1 Grabar una línea baja usando una tecla específica deseada (raíz)
Pista 2 - 4
´ Convertir vía
“OrgNota” después
de que OrgNotasRaíz
es programado
´ apagar
z Crear una parte de fondo de guitarra (usando una Voz de Mega Teclado)
Pista 1 Grabar una parte de fondo de guitarra usando una tecla específica deseada (raíz)
Pista 2 Grabar un ritmo diferente usando uno de los sonidos “especiales”, como un silenciar dedo o
Pista 3 - 4
ruido de rasgado
´ Convertir vía “Normal”
´ Convertir vía “Fijo”
´ apagar
Hasta 16 números de nota únicos pueden ser grabados en la pista Arpegio. (Esto no aplica a múltiples instancias del mismo número de
nota). Si más de 16 diferentes números de nota han sido grabados en la información de secuencia MIDI, la operación de Convertir
reduce las notas en exceso del límite. Debido a esto, tenga cuidado de grabar solamente hasta 16 diferentes notas cuando cree un
Arpegio, especialmente cuando use las cuatro pistas.
Tipo de Conversión que determina como la información de Canción/Patrón es convertida a la información de Arpegio
La información de Arpegio creada vía las instrucciones anteriores es guardada en el Flash ROM interno, lo que significa que no será
perdida, aún si apaga la corriente. Cuando guarde la información de Arpegio en un aparato de guardado USB, ponga el tipo de archivo
(TIPO) en “Todos” o “UsrArp” en el paso 3 descrito en la pág. 99
Guardar/Salvar la Canción/Patrón creado
La información de Canción/Patrón creado reside en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es
perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de
guardado USB en el modo de Archivo antes de apagar la corriente. Favor de notar que las programaciones de Mezclar editadas deben
ser guardadas antes de salvar en un aparato de guardado USB.
Ya que las plantillas Mezclar son guardadas como información de Sistema en el Flash ROM, la información es mantenida aún cuando la
corriente es apagada.
98
Manual del Propietario
Crear una Canción █
Guardar las programaciones de Mezclar
Canción/Mezclar Patrón en memoria interna
[MEZCLAR] ´ [GUARDAR]
Guardar las programaciones de Mezclar como
una parte de una Canción
Presione el botón [GUARDAR] para entrar al modo Guardar Mezclar
Canción/Guardar Mezclar Patrón, luego seleccione “Guardar la Canción
Actual” usando el disco de información, el botón [INC/SÍ] o el botón
[DEC/NO]. Luego presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación
de Guardar. Las programaciones de Mezclar son guardadas realmente
en Canción/Patrón ejecutando la operación de Guardar,
Guardar las programaciones de Mezclar como
una Plantilla de Mezclar
Presione el botón [GUARDAR] para ingresar al modo Guardar Mezclar
Canción/Guardar Mezclar Patrón, luego seleccione “Guardar en
Plantilla” usando el disco de información, el botón [INC/SÍ] o el botón
[DEC/NO]. Luego presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación
Guardar. Puede cargar la Plantilla Mezclar guardada para otras
Canciones y Patrones.
PRECAUCIÓN
El programa de Mezclar actualmente editado será perdido cuando
seleccione una Canción/Patrón diferente o vaya a un modo
diferente sin guardarlo. Además, simplemente reproduciendo la
Canción/Patrón o recibir cualquier mensaje MIDI desde un
instrumento MIDI externo puede cambiar el programa de Mezclar
actual. Asegúrese de guardar el programa de Mezclar antes de
ejecutar estas operaciones.
Guardar la información de Canción/Patrón en el
aparato de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F2] GUARDAR
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón reside temporalmente en el
DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el
DRAM es perdida cuando la corriente se apaga, siempre debe
guardar cualquier información en DRAM en un aparato de
guardado USB antes de apagar la corriente.
Después de conectar el aparato de guardado USB en este sintetizador
siga las instrucciones abajo.
Presione el botón [ARCHIVO] para entrar al modo Archivo.
Luego presione el botón [F1] CONFIG y el botón [SF1]
1
ACTUAL
Si el aparato está dividido en varios compartimentos seleccione el
compartimiento específico para usar. Sí el aparato tiene varios medios
(ejem.: discos) insertados, seleccione un número de Abertura
específico.
Presione el botón [F2] GUARDAR para llamar la pantalla
Guardar.
2
Ponga el parámetro TIPO en “Todo”.
3
Mueva el cursor a TIPO, luego ponga el tipo de Archivo usando el disco
de información, el botón [INC/SÍ] y [DEC/NO]. Puede seleccionar uno
de los siguientes cuatro tipos de archivo para guardar la información de
Canción o Patrón. Aquí seleccione “Todo” ya que varios tipos de
información han sido creados para completar una Canción.
Todo Toda la información en esta Memoria de Usuario interna
Toda
Canción
Todo
Patrón
SMF La información de pista de Secuencia (1-16) y de pista
4
Mueva el cursor a la ubicación de nombre de archivo, luego ingrese un
nombre de archivo. Para instrucciones detalladas sobre nombrar,
consulte la pág. 38 en la sección de Operación Básica.
5
Para información sobre como seleccionar una carpeta, consulte la pág.
213. Para información sobre cómo crear/eliminar una carpeta y cambiar
el nombre de la carpeta, consulte la pág. 211.
6
Si está a punto de sobre escribir un archivo existente, la pantalla le pide
confirmación. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar la operación de
Guardar para sobre escribir el archivo existente, o presione el botón
[DEC/NO] para cancelar.
del sintetizador es tratada como un solo archivo
(extensión M7A) y puede ser guardado en un aparato
de guardado USB.
Toda la información de Canción de Usuario en esa
Memoria de Usuario interna del sintetizador (DRAM) es
tratada como un solo archivo (extensión: W7S) y puede
ser guardada en una aparato de guardado USB.
Toda la información de Patrón de Usuario en la
Memoria de Usuario interna (DRAM) de este
sintetizador es tratada como un solo archivo (extensión
W7P), y puede ser guardada en un aparato de
guardado USB.
de Tempo de una Canción/Patrón creada en el modo
Canción/Patrón puede ser guardada en un aparato de
guardado USB como información de Archivo MIDI
Estándar (formato 0).
Ingrese un nombre de archivo.
Si ha creado una carpeta destino, seleccione la carpeta.
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente guardar el
archivo.
PRECAUCIÓN
Mientras la información se está guardando/cargando, asegúrese
de seguir las siguientes precauciones:
• No quite o expulse el medio del aparato de guardado USB.
• No desconecte o conecte el aparato de guardado USB.
• No apague la corriente del instrumento o los aparatos
relevantes.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
99
█ Crear una Canción
Guardar una Sección de Canción o Patrón como un Archivo MIDI Estándar
Después de conectar el aparato de guardado USB al instrumento, siga las instrucciones abajo.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
1. Presione el botón [ARCHIVO] para entrar al modo
Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el
botón [SF1] ACTUAL.
Si el aparato está dividido en varios compartimentos
seleccione el compartimiento específico para usar. Si el
aparato tiene varios medios (ejem.: discos) insertados,
seleccione un número de Abertura específico.
2. Presione el botón [F2] GUARDAR para llamar la
pantalla de Guardar.
3. Ponga el parámetro TIPO en “SMF”.
4. Ingrese un nombre de archivo.
Mueva el cursor a la ubicación de ingresar nombre de
archivo, luego ingrese un nombre de archivo y presione
el botón [SF1] EJEC. Para instrucciones detalladas
sobre nombrar consulte la pág. 38 en la sección de
Operación Básica.
5. Seleccione una Canción/Patrón a ser guardado.
Cargar un archivo guardado en un aparato
de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F3] CARGAR
Estas instrucciones describen como llamar la información
guardada como un tipo de archivo “Todo (extensión: M7A)”
descrito en la pág. 99 desde el aparato de guardado USB al
instrumento usando la operación Cargar.
PRECAUCIÓN
Cargar un archivo (extensión: M7A) a este sintetizador
automáticamente borra y reemplaza toda la información existente en la
memoria de Usuario. Asegúrese de guardar cualquier información
importante en un aparato de guardado USB antes de llevar a cabo
cualquier operación de Guardar.
6. Si ha creado una carpeta destino, seleccione la
carpeta.
Para información sobre como seleccionar una carpeta,
consulte la pág. 213. Para información sobre como
crear/eliminar una carpeta y cambiar el nombre de una
carpeta, consulte la pág. 211.
7. Presione el botón [SF1] EJEC para guardar realmente el
archivo.
Si está a punto de sobre escribir un archivo existente, la
pantalla le pide confirmación. Presione el botón [INC/SÍ]
para ejecutar la operación Guardar para sobre escribir el
archivo existente o presione el botón [DEC/NO] para
cancelarlo.
PRECAUCIÓN
Mientras la información se está guardando/cargando, asegúrese
de seguir las siguientes precauciones:
• No quite o expulse el medio del aparato de guardado USB.
• No desconecte o conecte el aparato de guardado USB.
No apague la corriente del instrumento o los aparatos relevantes.
Cuando cargue un SMF (Archivo MIDI Estándar) ponga
el tipo de archivo en “Canción” o “Patrón”.
Solamente la información de pista de secuencia (1 – 16)
y pista de tempo de una Canción/Patrón creado en el
modo Canción/Patrón puede ser guardado en el aparato
de guardado USB como información de Archivo MIDI
Estándar (formato 0). Las programaciones de Mezclar no
serán guardadas en un Archivo MIDI Estándar. Si desea
guardar la Canción/Patrón completa, incluyendo las
programaciones de Mezclar, ponga el tipo de archivo en
1
Sí el aparato está dividido en varios compartimentos seleccione
el compartimiento específico para usar. Si el aparato tiene
varios medios (ejem.: discos) insertados, seleccione un número
de Abertura específico.
2
“Todo” o “TodaCanción” o “¨TodoPatrón”.
Presione el botón [ARCHIVO] para entrar al modo de
Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y [SF1]
ACTUAL.
Presione el botón [F3] CARGAR para llamar la pantalla
Cargar.
100
Manual del Propietario
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.