Yamaha MO6, MO8 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
SINTETIZADOR DE PRODUCCIÓN DE MÚSICA
SECCIÓN DE MENSAJE ESPECIAL
Este producto utiliza baterías o un suministro de corriente externo (adaptador). NO conecte este producto a ningún suministro de corriente o adaptador diferente que el descrito en el manual, en la placa de nombre, o específicamente recomendado por Yamaha.
ADVERTENCIA: No coloque este producto en una posición en la
que cualquiera pueda pisar, voltear o rodar nada sobre los cables de corriente o conexión. No se recomienda el uso de un cable de extensión. Si debe usar un cable de extensión el tamaño mínimo de alambre para un cable de 25’ (o menos) es 18 AWG. NOTA: A número AWG más chico, más grande la capacidad de manejo de corriente. Para cables de extensión más largos, consulte un electricista local.
ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO:
La información contenida en este manual se cree es correcta al momento de imprimirla. Sin embargo, Yamaha se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier cosa de las especificaciones sin aviso u obligación de actualizar las unidades existentes.
MPORTANTE: A sonido más fuerte, más corto el período de tiempo
antes de que ocurra daño.
Algunos productos de Yamaha pueden tener bancos y/o aditamentos de montaje que son proporcionados o con el producto como accesorios opcionales. Algunos de estos artículos están diseñados para ser ensamblados o instalados por el distribuidor. Favor asegúrese que los bancos son estables y cualquier aditamento opcional (donde aplique) esta bien asegurado ANTES usar. Los bancos suministrados por Yamaha están diseñados solamente para sentarse. No se recomiendan otros usos.
AVISO:
Cargos de servicios incurridos debido a falta de conocimiento con relación a funciones o trabajos de efecto (Cuando la unidad está operando como se diseñó) no están cubiertos por la garantía del fabricante y por lo tanto son responsabilidad de los propietarios. Favor de estudiar este manual cuidadosamente y consulte a su distribuidor antes de solicitar servicio.
ASUNTOS AMBIENTALES:
Yamaha se esfuerza en producir productos que sean tanto seguros como amigables con el ambiente. Creemos sinceramente que nuestros productos y los métodos de producción usados cumples estas metas. En mantener tanto lo escrito como el espíritu de la ley, queremos que esté conciente de lo siguiente.
Aviso sobre la batería:
Este producto PUEDE contener una batería no recargable que (si aplica) está soldada en su lugar. El promedio de período de vida de este tipo de batería es aproximadamente de cinco años. Cuando el
reemplazo se vuelve necesario, contacte un representante de servicio calificado para llevar a cabo el reemplazo.
Este producto también puede usar baterías del tipo “doméstico”. Algunas pueden ser recargables. Asegúrese de que la batería siendo cargada es del tipo recargable y que el cargador es del que necesita la batería que se esta recargando.
Cuando instale baterías no mezcle baterías con nuevas o con baterías de un tipo diferente. Las baterías DEBEN ser instaladas correctamente. El mal emparejamiento o instalación incorrecta puede resultar en sobrecalentamiento y ruptura del estuche de batería.
Advertencia:
No intente desensamblar o incinerar ninguna batería. Guarde todas las baterías lejos de los niños. Tire las baterías usadas rápidamente y como regido por las leyes en su área. Nota: Consulte con cualquier minorista de baterías domésticas en su área por información sobre la disposición de la batería.
Aviso sobre la Disposición
Si este producto se daña más allá de la reparación, o por alguna razón su vida útil es considerada al terminar, favor de seguir las regulaciones locales, estatales o federales que se relacionan con la disposición de productos que contengan plomo, baterías, plásticos, etc. Si su distribuidor no puede ayudarle, favor de contactar a Yamaha directamente.
UBICACIÓN DE LA PLACA DE NOMBRE:
La placa de nombre está ubicada en la parte trasera (MO8) o base (MO6) del producto. El número de modelo, número de serie, requerimientos de corriente, etc. están ubicados en esta placa. Debe registrar el número de modelo, número de serie y la fecha de compra en los espacios proporcionados abajo y guardar este manual como un registro permanente de su compra.
Modelo No. de Serie Fecha de compra
FAVOR DE GUARDAR ESTE MANUAL
INFORMACIÓN FCC (E.U.A.)
1. AVISO IMPORTANTE: ¡NO MODIFIQUE ESTA UNIDAD!
Este producto, cuando es instalado como se indica en las instrucciones contenidas en este manual, cumple con los requerimientos FCC. Las modificaciones no aprobadas expresamente por Yamaha pueden anular su autoridad, otorgada por el FCC para usar el producto.
2. IMPORTANTE: Cuando conecte este producto a accesorios y/o otro producto solamente use cables cubiertos de alta calidad. Los cables suministrados con este producto DEBEN ser usados. Siga todas las instrucciones de instalación. Fallar en seguir las instrucciones puede anular su autorización para usar este producto en E.U.A.
3. NOTA: El producto ha sido probado y se encontró que cumple con los requerimientos listados en las Regulaciones FCC, Parte 15 para aparatos Clase “B” digitales. El cumplimiento de estos requerimientos proporciona un nivel de seguridad razonable de que el uso de este producto en un ambiente residencial no resultará en interferencia dañina con otros aparatos electrónicos. Este equipo genera/usa frecuencia de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones encontradas en el manual de usuario puede
Esto aplica solamente a productos distribuidos por YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE INFORMACIÓN
(DECLARACIÓN DE PROCEDIMIENTO DE CONFORMIDAD)
Parte Responsable: Yamaha Corporation of America Dirección: 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Teléfono: 714-552-9011 Tipo de Equipo: SINTETIZADOR DE PRODUCCIÓN DE MÚSICA Nombre del Modelo: MO6, MO8
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes condiciones:
1) este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar operación no deseada.
Vea las instrucciones del manual de usuario si se sospecha interferencia a la recepción de radio.
*Esto solamente aplica a los productos distribuidos por (FCC DoC) YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!
Apparaten Kopplas inte ur vaxelströmskällan (nätet) sä länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspaeendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sälaeenge netledningen siddr 1 en stikkontakt, som er t endt – ogsá selvon der or slukket pá apparatets afryder.
VAROITUS: Laitteen tolsiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
causar interferencia dañina a la operación de otros aparatos. Cumplir con las regulaciones FCC no garantiza que la interferencia no ocurrirá en todas las instalaciones. Si este producto es encontrado ser el origen de la interferencia, lo que puede ser determinado “APAGANDO” y “ENCENDIENDO” la unidad, favor de intentar eliminar el problema usando una de las siguientes medidas: Reubique ya sea el producto o el aparato que está siendo afectado con la interferencia. Utilice tomas de corriente que estén en una rama diferente de (circuito de seguridad o fusible) circuitos o instale filtro(s) de línea CA. En el caso de interferencia de radio o TV reubique/reoriente la antena. Si el cable de entrada es guía de listón de 300 ohm, cambie la guía de entrada a cable tipo coaxial. Si estas medidas correctivas no producen resultados satisfactorios, favor de contactar al minorista local autorizado para distribuir este tipo de producto. Si no puede ubicar al minorista apropiado, favor de contactar a Yamaha Corporation de America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 Las declaraciones anteriores SOLAMENTE aplican a aquellos productos distribuidos por Yamaha Corporation of America o sus subsidiarias.
(espera)
PRECAUCIONES
FAVOR DE LEER CUIDADOSAMENTE ANTES DE PROCEDER
* Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siempre siga las precauciones básicas listadas abajo para evitar la posibilidad de lesiones serías o inclusive la muerte debido a descarga eléctrica, corto circuito, daños y perjuicios, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan a lo siguiente:
Suministro de corriente/adaptador de corriente CA
Solo use el voltaje especificado como correcto para el
instrumento. El voltaje requerido esta impreso en la placa de nombre del instrumento.
Solamente use el adaptador especificado (PA-5D o un
equivalente recomendado por Yamaha). Usar el adaptador equivocado puede provocar daño al instrumento o sobrecalentamiento.
Revise el enchufe eléctrico periódicamente y quite cualquier
suciedad o polvo que pueda haberse acumulado sobre ella.
No coloque el cable del adaptador de corriente CA cerca de
fuentes de calor como calentadores o radiadores, y no flexione excesivamente o dañe de otra forma el cable, ni coloque objetos pesados sobre él, ni lo coloque en una posición en la que cualquiera pueda pisarlo o voltearlo o pasar nada sobre él.
No abra
No abra el instrumento ni intente desensamblar las partes
internas o modificarlas de ninguna forma. El instrumento no contiene partes utilizables por el usuario. Si parece que está
mal funcionando, deje de usarlo inmediatamente y haga que lo revise el personal de servicio calificado de Yamaha.
Advertencia sobre el agua
No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca de agua o en condiciones húmedas o mojadas, ni coloque contenedores con líquidos que puedan derramarse dentro de las aberturas sobre él.
Advertencia de incendio
No ponga elementos inflamables, como velas, sobre la unidad. Un elemento inflamable puede caer u causar un incendio.
Si nota alguna anormalidad
Si el cable del adaptador CA o el enchufe se maltratan o dañan, o si hay una repentina pérdida de sonido durante el uso del instrumento, o si cualquier olor o humo inusual parece causado por él, apague el interruptor de corriente inmediatamente, desconecte el enchufe del adaptador de la toma de corriente y haga que el instrumento sea revisado por personal de servicio calificado de Yamaha.
PRECAUCIÓN
Siempre siga las precauciones básicas listadas abajo para evitar la posibilidad de lesiones serías o inclusive la muerte debido a descarga eléctrica, corto circuito, daños y perjuicios, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan a lo siguiente:
Suministro de corriente/adaptador de corriente CA
Cuando quite el enchufe eléctrico del instrumento o una toma de corriente siempre sujete el enchufe mismo y no el cable.
Desconecte el adaptador de corriente CA cuando no use el instrumento o durante las tormentas eléctricas.
No conecte el instrumento a una toma de corriente eléctrica usando un conector múltiple. Hacerlo puede resultar en calidad de sonido más baja.
Ubicación
No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas, o frío o calor extremos (como en la luz directa del sol, cerca de un calentador, o en un auto durante el día) para evitar la
posibilidad de desfiguración de panel o daño a los componentes internos.
No use el instrumento en la cercanía de una TV, radio, equipo estéreo, teléfono móvil u otros aparatos eléctricos. De otra forma el instrumento, TV o radio puede generar ruido.
No coloque el instrumento en una posición inestable en la que pueda caer accidentalmente.
Antes de mover el instrumento quite todos los adaptadores conectados u otros cables.
Cuando coloque el instrumento asegúrese que la toma de corriente que está usando es fácilmente accesible. Si ocurre algún problema o mal funcionamiento, apague inmediatamente el interruptor de corriente y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
(3)-9 1/2
Conexiones
Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos apague la corriente para todos los componentes. Antes de encender la corriente para todos los componentes ponga los niveles de volumen al mínimo. También asegúrese de poner el volumen de todos los componentes en sus niveles mínimos y gradualmente eleve los controles de volumen mientras toca el instrumento para poner el nivel de audición deseado.
Mantenimiento
Cuando limpie el instrumento use un trapo suave, seco. No use trapos impregnados con solventes de pintura, fluidos limpiadores o químicos.
Precaución de manejo
No inserte un dedo o mano en ninguna abertura del instrumento.
Nunca inserte o tire objetos de papel, metálicos u otros en las
aberturas en el panel o el teclado. Si esto sucede, apague inmediatamente la corriente y desconecte el cable de corriente de la toma de corriente CA. Luego haga que el personal calificado de servicio Yamaha revise el instrumento.
No coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre el instrumento ya que esto puede decolorar el panel o el teclado.
No apoye su peso, ni coloque objetos pesados sobre el instrumento y no use fuerza excesiva en los botones, interruptores o conectores.
No opere el instrumento por un período de tiempo largo en nivel de volumen alto o incómodo, ya que esto puede causar pérdida auditiva permanente. Si experimenta alguna pérdida auditiva o campaneo en los oídos consulte a su médico.
Guardar información
Guardar y respaldar su información
Información DRAM (ver Pág. 150) es perdida cuando apaga la corriente del instrumento. Guarde la información en un aparato de salvado USB.
Nunca intente apagar la corriente mientras la información está siendo escrita en Flash ROM (mientras se muestre un mensaje de “Ejecutando…” o “Favor de mantener la corriente encendida”). Apagar la corriente en este estado provoca la pérdida de toda la información del usuario y puede causar que el sistema se congele (debido a la corrupción de la información en el Flash ROM). Esto significa que este sintetizador puede no poder iniciar adecuadamente, aún cuando lo encienda la siguiente ocasión.
Respaldar el aparato de salvado USB
Para proteger contra la pérdida de información a través del daño a los medios, recomendamos que guarda la información importante en dos aparatos de salvado USB.
Yamaha no es responsable por el daño causado por el uso inadecuado o modificaciones al instrumento, o la información que se pierda o se destruya.
Siempre apague la corriente cuando el instrumento no esté en uso.
Aún cuando el interruptor de corriente esté en la posición de “ESPERA”, la electricidad continúa fluyendo al instrumento en el nivel mínimo. Cuando no esté usando el instrumento durante un largo tiempo, asegúrese de que el adaptador de corriente CA de la toma de corriente CA.
(3)-9 2/2
Introducción
Introducción
¡Felicidades y gracias por comprar el Sintetizador de Producción de Música MO de Yamaha!
Ahora posee un altamente versátil, de fantástica resonancia teclado – uno que combina controles de producción de sonido integralmente y potentes funciones de desempeño/grabación en un instrumento de producción de música total.
¡Virtualmente toda nuestra tecnología de sintetizador y conocimiento de hacer música fue al diseño de este instrumento! El nuevo MO no solo da le da los últimos y mejores sonidos y ritmos (así como la capacidad de crear los propios), le da poderosas herramientas fáciles de usar para tocar, combinar y controlar estos dinámicos sonidos/ritmos – en tiempo real, mientras toca.
¡Sumérjase y disfrute!
Accesorios
Se han incluido los siguientes elementos con su MO. Revise para ver que tiene todo lo listado aquí.
Adaptador de corriente (PA-5D)* Manual del Propietario (este documento) Lista de Información
* Puede no estar incluido en su área. Favor de revisar con su distribuidor Yamaha.
Las ilustraciones y pantallas LCD como se muestran en este manual de propietario solo son con propósitos ilustrativos y pueden parecer diferentes de alguna forma a las de su instrumento.
Este producto incorpora y contiene programas de computadora y contenido en el que Yamaha posee los derechos de autor o de los cuales tiene licencia de uso de otros propietarios de derechos. Dichos materiales con autoría incluyen, sin limitarse, todo el software de computadora, archivos de estilo, archivos MIDI, información WAVE, registros musicales y grabaciones de sonido. Cualquier uso no autorizado de dichos programas y contenido fuera del uso personal no esta permitido bajo las leyes relevantes. Cualquier violación de la autoría tiene consecuencias legales. NO HAGA, DISTRIBUYA O USE COPIAS ILEGALES.
Este aparto es capaz de usar varios tipos/formatos de información musical, y optimiza la información de antemano al formato adecuado para usarse con el aparato. Como resultado, la información puede no ser reproducida precisamente como los creadores o compositores originalmente lo pretendieron.
Copiar comercialmente la información musical disponible incluyendo pero sin limitarse a información MIDI y/o información de audio está prohibido excepto para su uso personal.
Windows es la marca registrada de Microsoft® Corporation
Apple y Macintosh son marcar registradas de Apple Computer, Inc, registradas en los E.U.A y otros países.
Los nombres de compañías y productos en este Manual del Propietario son marcas registradas o comerciales de sus
respectivas compañías.
6
Manual del Propietario
Principales Funciones
Principales Funciones
z Amplio rango de voces dinámicas y auténticas. Use la función de Búsqueda de Categoría
para llamar rápidamente los sonidos que quiere basado en su tipo de instrumento.
z El Modo de Ejecución le permite usar cuatro diferentes voces juntas – en capas o en una
división de teclado
z Extenso procesamiento de efecto con Reverberancia (20 tipos), Coros (49 tipos), tres
bloques de inserción separados en los que cada uno tiene dos bloques (total 116 tipos), Efecto Master (6 tipos) y un ecualizador digital (Parte EQ de 3 bandas y EQ Master de 5 bandas).
z Control en tiempo real integral con cuatro perillas y cuatro deslizadores – permitiéndole
ajustar filtro, niveles, efectos, EG y más mientras interpreta.
z Funciones de modo de patrón que le permiten producir diferentes secciones rítmicas y
estribillos como elementos individuales – que puede combinar fácil e intuitivamente en tiempo real para crear pistas de ritmo completo.
z Además de poder crear voces de Usuario en el modo de Voz puede crear Mezcla de voces
especiales para Canciones y Patrones. Estas voces pueden ser editadas y guardadas en el modo Canción/Patrón, haciendo excepcionalmente fácil y conveniente crear voces para usar con Canciones y Patrones.
z La versátil función de Arpegio automáticamente toca una variedad de frases secuenciadas
en respuesta a las teclas que toca. Esta función es especialmente poderosa con voces de batería, - permitiéndole llamar fácilmente varios patrones de ritmo al toque de una tecla y proporcionando inspiración instantánea para la creación y ejecución de canciones. Cuando se usa con voces normales, la frase Arpegio cambia armónica y melódicamente con los acordes que toca, dándole control intuitivo sobre los patrones mientras compone o interpreta. Los Arpegios pueden ser activados no solo de acuerdo a las teclas que toca, sino también por la fuerza con la que las toca – para una mayor potencia interpretativa.
z Una vez que reunió toda la información MIDI y patrones que necesita para su canción, use la
Cadena de Patrón para arreglar las piezas en tiempo real. Esta práctica nace más fácil que nunca obtener grandes ideas y sorprendentes canciones.
z Escena de Canción es otra poderosa herramienta que le permite tomar “fotografías” de las
programaciones de secuencia de pista (como balance, volumen, silenciar pista y más). Luego, durante las ejecuciones o grabación, simplemente cambie entre las Escenas para cambios instantáneos dinámicos.
z Modo master – para usar el MO como un controlador de teclado master (con Zonas
independientes) y para fácilmente reconfigurar el instrumento entre Ejecución Voz/Interpretación y ejecución de Canción/Patrón en aplicaciones vivas.
z Interfase excepcionalmente fácil de entender con dos botones de operación ligadas [F1] –
[F6] y [SF1] – [SF5]
z Control Remoto – para operar su software de secuencia favorito desde los controles del
panel. Silencia pistas, controla transporte (Interpretar, Parar, Grabar, etc.) mezcla tanto pistas MIDI como de audio (hasta 16) con las perillas y deslizadores de este instrumento, balancea las pistas, controla EQ y envíos de efecto de ajuste – todo sin siquiera tocar el mouse.
z Los enchufes de salida digital (DIGITAL) aseguran salida de sonido sin distorsión ni ruido
(44,1 kHz, 24 bit)
z Este instrumento cuanta con dos conectores USB – USB A ORGANIZADOR para conectar
a computadora y USB A APARATO para conectar a aparatos de salvado, como drive de disco duro o disco flash.
z Compatibilidad con el potente software Editor de Multi-Parte y Editor de Voz de Yamaha –
cuenta con edición intuitiva e integral de todos los parámetros desde su computadora.
Pág. 42
Pág. 44
Pág. 140
Pág. 51
Pág. 73
Pág. 78
Pág. 48
Pág. 84
Pág. 89
Pág. 122
Pág. 33
Pág. 113
Pág. 103
Pág. 31
Pág. 112
Manual del Propietario
7
Como usar este manual
Como usar este manual
Índex de Aplicación Pág. 9
Este índex especial está organizado no por palabras solas, sino por funciones y aplicaciones – permitiéndole encontrar rápida y fácilmente como llevar a cabo una operación particular o explorar un tema de interés.
Los Controles y Conectores
Use esta sección para encontrar sobre todos los botones, controles y conectores del instrumento.
Instalar e Interpretar
Antes de continuar a cualquier otra parte del manual, le sugerimos fuertemente que lea esta sección primero. Le muestra como comenzar a tocar y usar su nuevo instrumento.
Operación Básica
Esta sección lo introduce a las convenciones de operación básica de este instrumento, como editar valores y cambiar programaciones.
Guía Rápida Pág. 40
En esta sección tutorial tomará una visita guiada a través de las varias funciones de este instrumento y obtendrá algo de experiencia práctica en tocarlo y usarlo.
Estructura Básica
Esta sección proporciona una vista global de todas las funciones principales y características de este instrumento y muestra como se combinan.
Referencia
La enciclopedia MO. Esta sección explica todos los parámetros, funciones, programaciones, características, modos y operaciones a detalle.
Apéndice
Esta sección contiene información detallada sobre el instrumento, incluyendo Especificaciones y una Lista de Mensaje de Alerta.
Resolución de Problemas
Si este instrumento no funciona como se espera o tiene algún problema con el sonido u operación vea esta sección antes de llamar a su distribuidor Yamaha o centro de servicio. Los problemas más comunes y sus soluciones están cubiertos aquí en una forma muy simple y fácil de entender.
Lista de Información (folleto separado)
Este contiene varias listas importantes como la Lista de Voz, Lista de Frase de Patrón Prefijado, Lista de Efecto, Formato de Información MIDI y Tabla de Implementación MIDI.
A lo largo de este manual se usan flechas en las instrucciones, indicando abreviadamente el proceso de llamar ciertas pantallas y funciones. Las instrucciones de ejemplo abajo indican 1) presione el botón [VOZ], 2) seleccione una Voz Normal, 3) presione le botón [EDITAR], 4) seleccione un Elemento, 5) presione el botón OSC [F1] y 6) presione el botón SALIDA [SF2].
[VOZ] ´ selección de Voz Normal ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F1] OSC ´ SALIDA [SF2]
Cuando se muestra un mensaje de confirmación (Pág. 37) o ventana de Función de Control (Pág. 51) en la
pantalla, presione el botón [SALIR] para salir de esa condición y luego ejecutar las instrucciones en el ejemplo anterior. Asimismo, presione el botón [DAW REMOTO] para salir del modo de Control Remoto, luego ejecute las instrucciones como en el ejemplo anterior cuando el MO esté en el modo de Control Remoto.
Pág. 14
Pág. 20
Pág. 27
Pág. 128
Pág. 151
Pág. 219
Pág. 227
8
Manual del Propietario
Índex de Aplicación
Índex de Aplicación
Escuchar el MO
Escuchar el Demo de Canción/Patrón Pág. 73
Escuchar la reproducción de Cadena de Canción
Escuchar la reproducción de Cadena de Patrón
Escuchar la reproducción de Arpegio
Tocar el teclado
Seleccionar una Voz y tocar el teclado Págs. 40 (Modo Voz), 76 (modo Canción/Patrón)
Seleccionar una Interpretación y tocar el teclado
Usar el instrumento como Teclado Master
• Timbrar el metrónomo [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [UTILIDAD] ´[F3]SEC ´ [SF1] CLIC ´ Modo = todo Pág. 206
Dividir el teclado – Programar los rangos superior e inferior para las Voces
Colocar dos Voces (o Partes) juntas Págs. 46 (modo de Interpretación), 125 (modo Master)
Págs. 47 (modo de Interpretación), 125 (modo Master)
Seleccionar programas y hacer programaciones en el MO
Seleccionar una Voz Pág. 40 (modo de Voz), 76 (modo de Canción/Patrón) Usar la función Buscar Categoría
Seleccionar una Interpretación
Seleccionar una Canción
Seleccionar un Patrón
Seleccionar una Sección
Seleccionar una Frase y asignarla a una pista Patrón
Seleccionar una plantilla de Mezcla para una Canción/Patrón
Seleccionar un Master
Seleccionar un tipo Arpegio
Seleccionar un tipo Filtro
Seleccionar un tipo Efecto
Seleccionar uno tipo Reverberancia/tipo Coro/tipo Inserción [VOZ] ´ selección de Voz ´ [F3] EFECTO Pág. 151
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [F3] EFECTO ´ [SF1] CONECTAR Pág. 171 [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [F3] EFECTO ´ [SF1] CONECTAR Pág. 189
Seleccionar un tipo de Efecto Master
[VOZ] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] VOZ ´ [SF1] MEQ Pág. 206
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF ´ [SF3] MEF Pág. 172
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] MEQ/MEF ´ [SF2] MEF Pág. 189
Seleccionar un tipo EQ Master
[VOZ] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] VOZ ´ [SF1] MEQ Pág. 206
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF ´ [SF2] MEQ Pág. 172
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF ´ [SF1] MEQ Pág. 190
Págs. 48 (modo Voz/Interpretación), 80 (modo Canción/Patrón)
Usar controladores
Entendiendo la organización y estructura de los controladores Págs. 50, 69
Asignar funciones a los controladores de cada Voz (Juego de Controlador)
Asignar números de Cambio de Control a cada controlador
Programar el Rango de Flexión de Tono
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [F5] OTROS ´ PB Superior/PB Inferior Pág. 154
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F1] VOZ ´´[SF5] OTRO ´ PB Superior/ PB Inferior Pág. 191
Revisar los parámetros asignados actualmente para control de perilla
Revisar los parámetros actualmente asignados para Control de control de deslizadores Pág. 52
Iniciar/parar una Canción o Patrón presionando el Pedal de Pie [UTILIDAD ´ [F4] COL ASN [SF3] FT SW Pág. 209
Cambiar una Voz o una Interpretación presionando el Pedal de Pie [UTILIDAD ´ [F4] ASN CTL [SF3] FT SW Pág. 209
Encender o apagar la reproducción de Arpegio presionando un Pedal de Pie [UTILIDAD ´ [F4] CTL ASN [SF3] FT SW Pág. 209
Mantener igual el efecto de un controlador (Rueda de Modulación, etc.) aún cuando cambie las Voces
[UTILIDAD ´ [F1] GENERAL ´ [SF4] OTRO ´ CrtlRestablecer = retener Pág. 206
Págs. 56 (modo de Voz), 65 (modo de Interpretación), 96 (modo Canción/Patrón)
Pág. 95 Pág. 84 Pág. 48
Pág. 44
Pág. 122
Pág. 42
Pág. 44 Pág. 74 Pág. 75 Pág. 75 Pág. 78
Pág. 77
Pág. 122
Pág. 170
Pág. 70 Pág. 72
Manual del Propietario
9
Índex de Aplicación
Timbrar solo la Parte o Voz especificada
Encender o apagar cada elemento en el modo Editar Voz Pág. 55
Determinar si cada Elemento se usa o no en el modo Editar Voz
[VOZ] ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F1] OSC ´ [SF1] ONDA ´ ElementoSw = encender/apagar Pág. 158
Determinar si cada Parte se usa o no en el modo Interpretación INTERPRETACIÓN] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F1] VOZ ´ [SF2] MODO ´ Recibir C Pág. 174
Encender o apagar cada pista (Parte) de una Canción/Patrón
Encender o silenciar la reproducción de una Parte de Canción/Patrón apagando el canal de recepción
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] selección de parte ´ [F1] Pág. 48
Pág. 75
Ajustar el volumen o nivel de salida
Global Ajustar la salida de Volumen Master [VOLUMEN MASTER] Pág. 16
Ajustar el volumen completo del bloque generador de tono interno del instrumento [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ Volumen Pág. 205
Ajustar la ganancia de salida de cada conector de Salida [UTILIDAD] ´ [F2] SALIDA Pág. 206
En el modo de Voz Ajustar el balance de volumen de los Elementos de una Voz Normal con los deslizadores de Control
[VOZ] ´ selección de Voz Normal ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F4] AMP ´ [SF1] LVL/BALANCE ´ Nivel Pág. 56
Ajustar el volumen completo para la Voz seleccionada (común a todos los Elementos/teclas)
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEQ ´ [SF1] SALIDA ´ Volumen Pág. 172
En el modo de Interpretación Ajustar el balance de volumen de las Partes de una Interpretación editada con los deslizadores de Control
[INTERPRETACIÓN] ´ SELECCIÓN DE Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F2] SALIDA ´ [SF1] VOL/BALANCE ´ Volumen Pág. 65
Ajustar el balance de volumen de las Partes de una Canción editada con los deslizadores de Control
[INTERPRETACIÓN] ´ SELECCIÓN DE Interpretación ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEQ ´ [SF1] SALIDA ´ Volumen Pág. 172
En el modo Canción/modo Patrón Ajustar el balance de volumen de las Partes de una Canción editada con los deslizadores de Control
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ Selección de Parte ´ [F1] VOL/BALANCE ´ VOLUMEN Pág. 97
Crear Información
Crear una voz Crear una Voz Normal en el modo Editar Voz Crear una Voz de Batería en el modo Editar Voz Crear una Voz Mezclada especialmente para una Canción o Patrón
Crear una Interpretación
Crear una Canción
Grabar su interpretación de teclado en una pista de Canción (Grabación de Tiempo Real) Grabar sobre (reemplazar) el material existente en una pista de Canción – Grabación de Golpe
[CANCIÓN] ´ [REC] ´ [F1] PROGRAMAR ´ Tipo = golpe Pág. 88
Grabar material adicional en una pista de Canción existente (sin borrar el material previo) – Grabación Sobregrabar
[CANCIÓN] ´ [REC] ´ [F1] PROGRAMAR ´ Tipo = sobregrabar Pág. 80
Timbrar el metrónomo durante la grabación [CANCIÓN] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] SEQ ´ [SF1] CLIC ´ Modo = rec Pág. 206 Grabar una Canción usando una Interpretación Usar la función de Grabar Paso [CANCIÓN] ´ [REC] ´ [F1] PROGRAMAR ´ Tipo = paso Pág. 80
Editar eventos MIDI para cada pista de una Canción ya grabada [CANCIÓN] ´ [REC] ´ selección de Pista Pág. 90
Insertar información de cambio de tiempo a la mitad de la Canción [CANCIÓN] ´ [EDITAR] ´ [F4] SEL TR Pág. 88 Insertar información de cambio de Voz
[CANCIÓN] ´ [EDITAR] ´ selección de Pista ´ Insertar Selección de Banco MSB/LSB y Cambio de Programa Pág. 182
Editar las programaciones de Mezclar Canción como el volumen de cada Parte [CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] Pág. 93 Usar convenientes “Trabajos”, como Copiar, Borrar, Dividir {CANCIÓN} ´ [TRABAJO] ´ selección de Trabajo Pág. 91
Crear un Patrón Asignar una Frase Prefijada a cada pista de un Patrón (función de Pegado) Grabar su interpretación de teclado en una pista de Patrón para crear una Frase Grabar un patrón de ritmo de Arpegio recientemente grabado en una pista de Patrón Timbrar el metrónomo durante la grabación [PATRÓN] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] SEQ ´ [SF1] CLIC ´ Modo = rec Pág. 206 Usar la función de Grabar Paso [PATRÓN] ´ [REC] ´ [F1] PROGRAMAR ´ Tipo = paso Pág. 83 Editar eventos MIDI para cada pista de un Patrón ya grabado [PATRÓN] ´ [EDITAR] ´ selección de Pista Pág. 90
Pág. 89
Editar programaciones de Mezclar Patrón como el volumen de cada Parte [PATRÓN]´ [MEZCLAR] Pág. 93
Usar convenientes “Trabajo” como Copiar, Eliminar, Dividir [PATRÓN] ´ [selección de Trabajo Pág. 91 Programar una secuencia de una Sección para crear una Cadena de Patrón [PATRÓN] ´ [F6] CADENA Pág. 85
Convertir una Cadena de Patrón en información de Canción [PATRÓN] ´ selección de Patrón ´ [F6] CADENA ´ [EDITAR] ´ [F3] CANCIÓN Pág. 86
Crear un Master
Crear un Arpegio
Pág. 53 Pág. 57 Pág. 78
Pág. 63
Pág. 88
Pág. 78 Pág. 82 Pág. 80
Pág. 122
Pág. 97
10
Manual del Propietario
Índex de Aplicación
Guardar/Salvar la información creada
Guardar/Salvar la información creada
Guardar una Voz editada en memoria interna (Flash ROM) y guardar todas las Voces en memoria interna en un aparato de salvado USB Pág. 60
Guardar una Interpretación editada en memoria interna (Flash ROM) y guardar las Interpretaciones en memoria interna en un
aparato de salvado USB
Guardar la información de Canción/Patrón Guardar las programaciones de Mezcla de Canción/Mezcla de Patrón en memoria interna (DRAM) Guardar la información de Canción/Patrón completa en un aparato de salvado USB
Guardar programaciones de mezcla en memoria interna (Flash ROM) como una plantilla
Guardar un Master editado en memoria interna (Flash ROM) y guardar todos los Masters en memoria interna en un aparato de
salvado USB
Guardar todos los Arpegios en memoria interna (Flash ROM) en un aparato de salvado USB
Nombrar su información creada Pág. 38
Recuperar información perdida
Comparar la Voz, Interpretación, Canción o Patrón antes de editar con el acabado de editar (función Comparar) Pág. 36 Llamar una Voz, Interpretación, Canción o Patrón editado, pero no guardado (cuando otra Voz ha sido seleccionada)
- función Llamar
Canción/Patrón Cancelar los cambios hechos en la sesión reciente como Grabar y Trabajo para restablecer la información a su estado anterior
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F1] DESHACER Pág. 90
Inicializar
Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de Fabrica Iniciales Pág. 26
Formatear un aparato de salvado USB
Inicializar la Voz editada [VOZ] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 168
Inicializar la Interpretación editada [INTERPRETACIÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 177
Inicializar el Master editado [MASTER] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 218
Inicializar las programaciones de Mezclar Canción [CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 192
Inicializar las programaciones de Mezclar Patrón [PATRÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO] ´ [F1] INIC Pág. 202
Programaciones relacionadas al tono (Afinar, Cambio de Nota, etc.)
Global Cambiar la programación de octava del teclado [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] KBD ´ Octava Pág. 29 Cambiar la nota arriba o abajo en el teclado [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] KBD ´ Transposición Pág. 29 Cambiar la nota arriba o abajo en el bloque generador de tono [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ NoteShift Pág. 205 Ajustar la sintonización de otros instrumentos [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ Afinar Pág. 205
En el modo Voz Programar el sistema de sintonización para la voz
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] MODO EMPLEO ´ M. Afinar No. Pág. 159
Ajustar el tono para cada Elemento de la Voz editada en semitonos
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F2] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Rústico Pág. 159
Ajustar finamente el tono para cada Elemento de la Voz editada
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ selección de Elemento ´ [F2] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Fino Pág. 169
Programar todas las notas (teclas) en el mismo tono
[VOZ] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´selección de Elemento ´ [F2] TONO ´ [SF4] FLW TECLA ´ Sens Tono = 0 . Pág. 159
En el modo Interpretación Cambiar la nota arriba o abajo para cada Parte de la Interpretación editada
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Cambio Nota Pág. 191
Ajustar finamente el tono para cada Parte de la Interpretación editada
[INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Desafinar Pág. 191
En el modo Canción//modo de Patrón Cambiar la nota arriba o abajo para cada Parte de la Canción/Patrón actual
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Cambio de Nota Pág. 191
Ajustar finamente el tomo para cada Parte de la Canción/Patrón Actual
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F4] TONO ´ [SF1] AFINAR ´ Desafinar Pág. 191
En el modo Master Cambiar la octava del teclado arriba o abajo para cada zona del Master editado
[MASTER] ´ selección Master ´ [F2] MEMORIA ´ Cambio de Zona = encender ´ [EDITAR] ´ selección Zona ´ [F2] NOTA ´ Octava Pág. 216
Ajustar finalmente el tono de teclado para cada zona del Master editado
[MASTER] ´ selección Master ´ [F2] MEMORIA ´ Cambio de Zona = encender ´ [EDITAR] ´ selección Zona ´ [F2] NOTA ´ Transponer Pág. 216
Pág. 66
Págs. 77, 94
Pág. 98 Pág. 94
Pág. 123 Pág. 214
Pág. 37
Pág. 213
Manual del Propietario
11
Índex de Aplicación
Conectar a una computadora/instrumento MIDI externo
Determinar que conector [MIDI, USB A HOST] se usa para entrada/salida MIDI
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [F4] OTRO ´ ENTRADA/SALIDA MIDI Pág. 210
Usar los sonidos del MO para reproducción de Canción desde un secuenciador MIDI
Programar si la información de Transmisión de Volumen puede ser recibida
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF2] INTERRUPTOR ´ RcvVolumen = encender/proteger Pág. 209
Timbrar solo el generador de tono MIDI externo y apagar el generador de tono interno
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF2] INTERRUPTOR ´ Local/Ctrl = apagar Pág. 209
Sincronizar con un instrumento MIDI/computadora externa Usar el MO como un MIDI master
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF3] SINC ´ MIDI Sinc. = interno, Salida de Reloj = encender, Secctr = salida l Pág. 210
Usar el MO como un esclavo MIDI
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF3] SINC ´ MIDI Sinc = MIDI, Salida de Reloj = apagar, Secctrl = entrada Pág. 210
Usar el MO como un MTC esclavo
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF3] SINC ´ MIDI Sinc = MTC, Salida de Reloj = apagar, Buscar = entrada Pág. 210
Desactivar sincronización con el instrumento MIDI/computadora externa Mantener la reproducción normal en un secuenciador MIDI externo, aún cuando inicie/pare la reproducción de Canción/Patrón en el MO
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF3] SINC ´ MIDI Sinc = Interno, Secctrl = apagar Pág. 210
Mantener la reproducción de Canción/Patrón normal en el MO, aún cuando inicie/pare reproducción en un secuenciador MIDI externo
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF3] SINC ´ Secctrl = apagar Pág. 210
Sincronizar la velocidad de onda LFO en la Voz con un instrumento MIDI/computadora externa
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF3] SINC ´ MIDI Sinc = MIDI Pág. 210 [VOZ] ´ selección de Voz Normal ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F5] LFO ´ [SF1] ONDA ´ Sinc Tempo = encender Pág. 158
Programar que evento MIDI será transmitido o reconocido vía los conectores MIDI y el USB A HOST
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [UTILIDAD] ´ [F3] SEC ´ [SF2] FILTRO Pág. 207
Programar el canal de transmisión MIDI Programar el canal de transmisión MIDI del teclado en el modo Voz/modo Interpretación
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF1] C ´ CTransTec Pág. 209
Programar el canal de transmisión MIDI y puerto para cada pista de una Canción/Patrón
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [F3] PISTA ´ [SF1] CANAL Pág. 178
Programar el canal de transmisión MIDI de la reproducción de Arpegio
[UTILIDAD] ´ [F3] VOZ ´ [SF3] C ARP ´ CTransmisión Pág. 206
Programar el canal de recepción MIDI Programar el canal de recepción MIDI del teclado en el modo Voz/modo Interpretación
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF1] C ´ CRecBasico Pág. 209
Programar el canal receptor MIDI para cada parte de una Canción/Patrón
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F1] VOZ ´ [SF2] MODO ´ CRecep Pág. 191
Programar parámetros para transmisión/reconocimiento de Cambio de Programa Activar o desactivar mensajes el envío de Selección de Banco y Cambio de Programa, cuando selecciona una Voz o Interpretación
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF2] INTERRUPTOR ´ SelBanc, CambioPrgr Pág. 209
Activar o desactivar la selección de Voces MO/Interpretaciones desde un aparato MIDI eterno
[UTILIDAD] ´ [F5] MIDI ´ [SF2] INTERRUPTOR ´ SelBanc, CambioPrgr Pág. 209
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Balance ´ [F5] RCB SW ´ SelBanc, CambPrgr Pág. 192
Programar los parámetros asociados así que los mensajes MIDI producidos por la reproducción de Canción/Patrón no serán transmitidos vía MIDI
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [F3] PISTA ´ [SF2] SALIDA SW Pág. 207
Programar si cada reproducción de pista timbra el generador de tono interno o un generador de tono externo
[CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ selección Canción/Patrón ´ [F3] PISTA ´ [SF2] SALIDA SW Pág. 179
Pág. 110
Otros consejos
Cargar el archivo especificado en el aparato de salvado USB automáticamente cuando la corriente es encendida Pág. 102
Programar la programación de Modo automáticamente cuando la corriente es encendida
[UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF4] OTRO ´ ModoEncenderCorriente Pág. 206
12
Manual del Propietario
Índice
Introducción 6 Accesorios Principales Funciones Como usar este manual
Índex de Aplicación
Los Controles y Conectores 14
Panel Delantero 14 Panel Trasero
Programar y Tocar 20
Suministro de corriente 20 Tocar el teclado Modos Instrucciones Básicas Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de Fábrica Iniciales
Operación Básica 27
Modos 27 Sobre guardar información en aparatos de salvado USB Funciones y Sub-funciones Seleccionar un Programa Mover el Cursor y Programar Parámetros Sobre las funciones de edición Mensaje de Confirmación Exhibición de Información Programaciones de Nota (Tecla) Nombrar
Guía Rápida 40 Tocar el MO 40
Modo Tocar Voz Modo Tocar Interpretación Usar la función Arpegio Usar los Controladores en el MO
Editar un Programa
Editar una Voz Editar una Interpretación
Usar los Controladores-Curso Avanzado
Controladores contenidos por el MO
Crear una Canción en el MO
Tocar las Canciones/Patrones de Demo Crear un Patrón Crear una Canción
18
22 24 25
26
30 33 33 35 36 37
37 38
40 44 48 50
53
53 63
69
69
73
73 76 87
Índice
Conectar el MO a aparatos externos
6 7 8
9
7
Conexiones Usar como un Generador de Tono Multi-timbre para su DAW/secuenciador Usar el MO con software de computadora
Crear Su Juego de Programa Original (Modo Master)
Estructura Básica 128
Estructura Interna (Vista Global del Sistema) 128 Memoria Interna y Manejo de Archivo
Referencia 151
Modo de Voz 151 Modo de Interpretación Modo de Canción Modo de Patrón Modo de Mezclar Voz Modo de Utilidad Modo de Archivo Modo Master
Apéndice 219
Exhibiciones de Información 219 Exhibición de Mensajes Sobre MIDI Resolución de Problemas Especificaciones Técnicas Índex
103
103
110 112
122
148
171 178 196 203 205 211 215
221 223 227 231 232
Manual del Propietario
13
Los Controles y Conectores
Panel Delantero
Cuando [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF2] TECL. ´ Octava es puesto en “0” cada tecla corresponde al nombre de nota mostrada
en las ilustraciones. Vea esta ilustración cuando programe un nombre de nota de un parámetro como Límite de Nota.
Cuando tanto los botones [OCTAVA] son apagados cada tecla corresponde al nombre de nota mostrado en las ilustraciones. Vea esta
ilustración cuando programe parámetros que tengan valores de nombre de nota, como Límite de Nota.
14
Manual del Propietario
Panel Delantero
Conectores
Los Controles y
Manual del Propietario
15
Conectores
Panel Delantero
Los Controles y
1. Teclado
El MO6 cuenta con un teclado de 61 teclas, mientras que el MO8 tiene 88 teclas. Todos están equipados con una función de toque inicial. Con el toque inicial el instrumento siente qué tan fuerte o suavemente toca las teclas y usa esa fuerza de interpretación para afectar el sonido de varias formas, dependiendo de la voz seleccionada.
2. Botones OCTAVE [ARRIBA] y [ABAJO] Pág. 29
Use estos botones para cambiar el rango de nota del teclado. Para restablecer la programación de octava normal presione ambos botones simultáneamente.
3. Rueda de Flexión de tono Pág. 50
Controla el efecto de flexión de tono. También puede asignar otras funciones a este controlador.
4. Rueda de Modulación Pág. 50
Controla el efecto de modulación. También puede asignar otras funciones a este controlador.
5. Deslizador [VOLUMEN MASTER]
Ajusta el volumen de todo el sonido,
6. Cuatro botones de Función de Control de Perilla y cuatro
perillas Pág. 51
Estos cuatro altamente versátiles perillas le permiten ajustar loas varios aspectos o parámetros de la Voz actual. Use los botones de Función de Control de Perilla para cambiar el parámetro puesto para las perillas. El LED correspondiente enciende para indicar que grupo de parámetros está activo.
7. Deslizador de control Pág. 52
Estos deslizadores controlan el volumen de cuatro elementos que hacen una Voz Normal en el modo de Voz, el volumen de las cuatro partes en el modo de Interpretación, el volumen de las cuatro partes incluyendo la parte actual en el modo de Canción/modo de Patrón, y el volumen de las cuatro zonas en el modo Master.
Si todos los deslizadores de Control están
puestos en el mínimo puede no escuchar ningún sonido desde el instrumento, aún cuando toque el teclado o una Canción/Patrón. Si este es el caso, eleve los deslizadores a un nivel adecuado.
El deslizador [VOLUMEN MASTER] ajusta el
nivel de salida desde este instrumento. Por otro lado, los deslizadores de Control ajustan el valor de volumen MIDI para el elemento o parte correspondiente.
8. Botón REMOTO DAW
El modo Remoto le permite controlar el software secuenciador en su computadora desde los controles del panel del instrumento. Gire el botón [REMOTO DAW] para ingresar al modo Remoto.
9. Botón [EFECTO MASTER] y botón [EFECTO DE DESVÍO]Pág. 140
La sección de efecto extensivo del instrumento proporciona efectos de inserción (tres juegos, con dos unidades de efecto por juego). Efectos de sistema (Reverberancia y Coros), y efectos Master. Los efectos pueden ser aplicados a las voces tocadas en el teclado y a la reproducción de Canción/Patrón. Estos botones le permiten encender o apagar los bloques de Efecto correspondientes (como impreso en el panel) won un solo toque.
De la siguiente exhibición puede seleccionar el
efecto(s) específico a ser desviado cuando use
10. Botón [ENCENDER/APAGAR] ARPEGIO Pág. 48
Presione este botón para activar o desactivar la reproducción de Arpegio para cada Voz, Interpretación, Canción o Patrón. Si el Interruptor de Arpegio de la parte seleccionada es puesto en apagar en el modo Interpretación/Canción/Patrón, sin embargo, presionar este botón no tiene efecto.
11. Botones de TRANSPORTAR SEQ
Estos botones controlan la grabación y reproducción de la información de secuencia Canción/Patrón.
Botón [
Regresa instantáneamente al principio de la Canción o Patrón actual (ejem.: el primer tiempo de la primera medida).
Botón [
Presione brevemente para mover atrás una medida a la vez, o retenga para rebobinar continuamente.
Botón [
Presione brevemente para adelantar una medida a la vez, o retenga para adelantar rápido continuamente.
Botón [REC] (Grabar)
Presione este para activar o desactivar la grabación (frase de Canción o Patrón). (El indicador enciende).
Botón [] (Parar)
Presione para detener la grabación o reproducción.
Botón [X]
Presione para iniciar la reproducción desde el punto actual en la Canción o Patrón. Durante la grabación y reproducción el indicador parpadea en el tiempo actual.
12. Botones MODO Pág. 24
Estos botones seleccionan los modos de operación (ejem.: modo de Voz).
13. Pantalla LCD
La pantalla LCD de luz posterior muestra los parámetros y valores relacionados con la operación o modo actualmente seleccionado.
14. Control de Contraste LCD Pág. 21
Use este control para programar la pantalla LCD para óptima legibilidad.
15. Botones [F1] – [F6] (Función) Pág. 33
Estos botones ubicados directamente debajo de la pantalla LCD llaman las funciones correspondientes indicadas en la pantalla. En la jerarquía de pantalla estas funciones [F] clasifican justo abajo de los modos.
16. Botones [SF1] – [SF5] (Sub Función) Pág. 33
Estos botones ubicados directamente debajo de la pantalla LCD llaman las funciones correspondientes indicadas en la pantalla. En la jerarquía de pantalla estas sub funciones [SF] clasifican justo debajo de las funciones [F]. Estos botones también pueden usarse para guardar/llamar el tipo Arpegio en cada modo de Reproducción y el modo Grabar Canción/Patrón. También pueden usarse para guardar/llamar la Escena de Canción (pág. 89) en los modos Reproducir Canción y Grabar Canción.
] (Superior)
] (Reversa)
] (Adelante)
(Tocar)
la exhibición botón de [DESVÍO DE EFECTO] [UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF3] EF DESVÍO.
16
Manual del Propietario
Panel Delantero
17. Botón [INFORMACIÓN] Pág. 37
Para llamar una función de “ayuda” especial que muestra información sobre el modo actualmente seleccionado. Puede regresar a la pantalla anterior presionando este botón de nuevo o presionando cualquier otro botón. Dependiendo de la pantalla seleccionada, este botón puede usarse para llamar una ventana para ingresar caracteres, para ingresar números, para seleccionar largo de notas o para seleccionar teclas o nombres de notas (pág. 35).
18. Disco de información Pág. 35
Para editar el parámetro actualmente seleccionado. Para aumentar el valor gire el disco a la derecha (dirección de las manecillas del reloj); para disminuir el valor gire el disco a la izquierda (dirección contraria a las manecillas del reloj). Si se selecciona un parámetro con un valor amplio puede cambiar el valor en golpes más amplios girando rápidamente el disco.
19. Botón [INC/SÍ] Pág. 35
Para aumentar el valor del parámetro actualmente seleccionado. También úselo para ejecutar un Trabajo actualmente seleccionado o una operación de Guardar.
20. Botón [DEC/NO] Pág. 35
Para disminuir el valor del parámetro actualmente seleccionado. También úselo para ejecutar un Trabajo u operación de Guardar.
También puede usar los botones [INC/SÍ] y
[DEC/NO] para moverse rápidamente a través de los valores de los parámetros en saltos de 10 unidades, especialmente aquellos con rangos grandes. Simplemente retenga uno de los botones (de la dirección en la que quiere brincar) y simultáneamente presione el otro. Por ejemplo, para brincar en dirección positiva retenga abajo el botón [INC/SÍ] y presione [DEC/NO].
21. Botones de Cursor Pág. 35
Los botones de cursor mueven el “cursor” alrededor de la pantalla de exhibición LCD, resaltando y seleccionando los varios parámetros.
22. Botón [SALIR] Pág. 28
Los menús y exhibiciones de este sintetizador están organizados de acuerdo a una estructura jerárquica. Presione este botón para salir de la pantalla actual y regresar al nivel anterior en la jerarquía.
23. Botón [ENTER]
Use este botón para ejecutar un Trabajo u operación de Guardar. También use este botón para ingresar actualmente un número cuando seleccione una Memoria o Banco para Voz o Interpretación. En el modo Archivo use este botón para ir al siguiente nivel más bajo en el directorio seleccionado.
24. Botones de Banco Pág. 40
Cada botón selecciona un Banco de Voz o Interpretación. Cuando el botón [BUSCAR CATEGORÍA] es encendido estos botones pueden usarse para seleccionar la categoría deseada (impresa debajo de cada botón). Cuando el botón [SECCIÓN] es encendido en el modo Patrón estos botones se usan para seleccionar la sección deseada.
25. Botones Grupo [A] – [H] Pág. 41
Cada botón selecciona un Grupo de Voz o Interpretación. Cuando el botón [BUSCAR CATEGORÍA] es encendido, estos botones pueden usarse para seleccionar la categoría deseada
(impresa debajo de cada botón). Cuando el botón [SECCIÓN] es encendido en el modo Patrón, estos botones son usados para seleccionar la sección deseada.
26. Botones de Número [1] – [16]
El uso de estos botones difiere dependiendo del estado encender/apagar de los botones [SELECCIONAR PISTA] y [SILENCIAR]
Funciones de los botones [1] – [16]
Modo Tocar Voz
Modo Editar Voz
Modo Tocar Interpretación
Modo Editar Interpretación
Modo Tocar Master
Modo Editar Master Modo Tocar Canción / Interpretación Modo Mezclar Canción / Interpretación Modo Editar Mezclar Voz
El teclado transmite la programación de canal Selección de elemento (1 – 4) y programación de Silenciar Elemento (9 –
12) El teclado transmite la programación de canal
Interpretar selección de parte (1 – 4)
El teclado transmite la programación de canal (cuando memoriza los modos de Voz o Interpretación en el Master actual) o selección de pista de Canción/Patrón (cuando memoriza los modos de Canción o Patrón en el Master actual) Selección de zona (1 – 4) Selección de pista de Canción / Patrón
Selección de parte Canción / Patrón
Selección de elemento (1-4) y programar Silenciar Elemento (9-12)
Cuando [SEL.
PISTA] está
encendido
Cuando
[SILENCIAR] está
en encender
- - -
Programación de Silenciar parte de Interpretación (1 –
4)
- - -
- - - - - -
Programar Silenciar pista de Canción / Patrón Programar Silenciar parte Canción/P atrón
Cuando [SEL.
PISTA] y
[SILENCIAR]
están en apagar
Selección de voz de acuerdo a los Grupos A - H
- - -
Selección de interpretación o Voz (si el cursor esta ubicado en el nombre de Voz), de acuerdo a los Grupos A - H
Selección de Master de acuerdo a los Grupos A - H
Selección de Canción/Patrón de acuerdo a los Grupos A – H
- - -
27. Botón [BUSCAR CATEGORÍA] Pág. 42
Cuando este botón es encendido y los botones de Grupo pueden usarse para seleccionar la categoría Voz/Interpretación.
28. Botón [SECCIÓN] Pág. 73
Cuando este botón es encendido en el modo Patrón, los botones de Grupo [A] – [H] pueden usarse para seleccionar Secciones de Patrón A – H y los botones [PRE1] – [--] de los botones Banco pueden usarse para seleccionar Secciones de Patrón I - P
29. Botón [SELECCIÓN DE PISTA] Pág. 76
Encender este botón en el modo Canción/Patrón activa los botones de Número [1] – [16] para seleccionar las pistas de Canción/Patrón correspondiente. El estado encender/apagar de este botón afecta los botones de Número [1] – [16] en diferentes formas, dependiendo del modo seleccionado. (Ver 26 “Botones de Número [1] – [16]” anterior.)
30. Botón [SILENCIAR] Pág. 74
Encender este botón en el modo Canción/Patrón activa el Número [1] – [16] para silenciar las pistas de Canción/Patrón. El estado de encender/apagar de este botón afecta los botones de Número [1] – [16] en diferentes formas, dependiendo del modo seleccionado. (Ver el 26 anterior “Botones de Número [1] – [16]”).
Conectores
Los Controles y
Manual del Propietario
17
Conectores
Panel Delantero
Los Controles y
Panel Trasero
1. Interruptor/ENCENDER Pág. 20
Presione para ENCENDER o APAGAR la corriente.
2. Terminal de ENTRADA CD Pág. 20
Conecte el adaptador CA a esta terminal.
ADVERTENCIA
No intente usar un adaptador CA diferente al PA-5D de Yamaha o un equivalente recomendado por Yamaha. Usar un adaptador incompatible puede causar daño irreparable al MO y puede inclusive presentar serios daños de descarga. SIEMPRE DESCONECTE EL ADAPTADOR CA DE LA TOMA DE CORRIENTE CA CUANDO EL MO NO ESTÉ EN USO.
3. Clip de cable
Enrolle el cable de salida CD del adaptador alrededor del clip de cable (como se muestra abajo) para evitar la desconexión accidental del cable durante la operación.
4. Conectores USB
Este instrumento está equipado con dos tipos de conectores USB en el panel trasero – USB A HOST y USB A APARATO. El conector USB A HOST se usa para conectar este instrumento a la computadora vía el cable USB. La conexión USB entre el instrumento y la computadora solamente puede usarse para transferir la información MIDI. Ninguna información de audio puede ser transferida vía el USB. El conector USB A APARATO se usa para conectar este instrumento a un aparato de salvado USB (drive de disco duro, drive de CD-ROM, drive MO, disco flash, etc.) vía el cable USB. Esto le permite guardar la información creada en este instrumento en un aparato de salvado USB externo y cargar la información del aparato de salvado externo USB al instrumento. Las operaciones de Guardar/Cargar pueden ser llevadas a cabo en el modo Archivo.
5. Conectores ENTRADA/SALIDA/A TRAVÉS MIDIPág. 104
La ENTRADA MIDI es para recibir información de control o interpretación desde otro aparato MIDI como un secuenciador externo. A TRAVÉS MIDI es simplemente para redireccionar cualquier información MIDI recibida (vía la ENTRADA MIDI) a los aparatos conectados, permitiendo la conveniente asociación de instrumentos MIDI adicionales. La SALIDA MIDI es para transmitir toda la información de control, interpretación y reproducción desde el MO a otro aparato MIDI, como un secuenciador externo.
Para detalles sobre USB, ver la p. 31.
18
Manual del Propietario
6. Enchufe de INTERRUPTOR DE PIE Pág. 69
Para conexión de Interruptor de pie FC4 o VC5 opcional.
7. Enchufe de CONTROLADOR DE PIE Pág. 69
Para conexión de un controlador de pie opcional (FC7, etc.). El enchufe de CONTROLADOR DE PIE le permite controlar continuamente uno de las varias diferentes funciones asignables – como el volumen, tono, tonalidad u otros aspectos del sonido.
8. Enchufes de SALIDA IZQUIERDO/MONO y D
Pág. 20
Las señales de audio niveladas son producidas a través de estos enchufes de audífono. Para salida monofónica use solo el enchufe I/MONO.
9. Enchufe AUDÍFONOS Pág. 20
Para conexión a un par de audífonos estéreo.
10. Conector de SALIDA DIGITAL Pág. 103
Use este conector para ingresar o sacar señales digitales a través el cable coaxial (clavija RCA). El formato es S/PDIF, normalmente usado para CD y reproductoras DAT. La salida de señal digital es de
44.1kHz/24 bits.
Panel Trasero
Conectores
Los Controles y
Manual del Propietario
19
Instalar y Tocar
Instalar y Tocar
Suministro de Corriente
Conexiones de suministro de corriente
Antes de que conecte el adaptador de corriente asegúrese que el interruptor [ESPERA/ENCENDER] está puesto en ESPERA (Apagar).
1. Conecte el enchufe del adaptador de corriente PA-5D a la terminal de ENTRADA CD en el panel trasero del MO.
2. Conecte el cable CA a una toma CA apropiada.
Siga el procedimiento en reversa para desconectar el adaptador de corriente.
ADVERTENCIA
Asegúrese de usar el adaptador incluido. Usar un adaptador CA diferente al PA-5D puede causar daño al MO e inclusive
puede exponer a un serio daño de descarga eléctrica.
Conecte el adaptador a una toma de corriente CA del voltaje especificado.
ADVERTENCIA Aún cuando el interruptor [ESPERA/ENCENDER] está en la posición de ESPERA, una pequeña cantidad de electricidad continúa fluyendo a la unidad. Cuando no planea usar el MO durante un período de tiempo extendido, asegúrese de desconectar el adaptador CA de corriente de la toma de corriente CA.
Conectar las bocinas o un par de audífonos
Ya que el MO no tiene bocinas integradas, necesitará supervisar el sonido del instrumento usando equipo externo. Conecte un juego de audífonos, bocinas encendidas u otro equipo de reproductor como se requiera.
20
Manual del Propietario
Suministro de corriente
Encender la corriente
Asegúrese que las programaciones de volumen del MO y los aparatos externos son bajadas al mínimo.
Encienda la corriente presionando el interruptor [ESPERA/ENCENDER] en el panel trasero del MO, luego encienda la corriente de los amplificadores.
Conectar los aparatos MIDI a un Mezclador
Asegúrese de que las programaciones de volumen son bajadas hasta el mínimo. Luego encienda cada aparato en su instalación en el orden de los masters MIDI (controladores), esclavos MIDI (receptores), luego equipo de audio (mezcladores, amplificadores, bocinas, etc.). Cuando apague la corriente de la instalación, primero baje el volumen de cada aparato de audio, luego apague cada aparato en orden inverso (primero los aparatos de audio, luego el MIDI).
Instalar y Tocar
Ajustar el sonido y el contraste de pantalla
Ajuste los niveles de volumen del MO y del amplificador/sistema de bocinas conectado. Si la pantalla no es fácilmente visible, use el control de Contraste para ajustar la visibilidad óptima.
Manual del Propietario
21
Tocar el teclado
Instalar y Tocar
Tocar el teclado
Tocar los sonidos
Ahora intente tocar algunos sonidos MO realistas y dinámicos del teclado. Cuando enciende la corriente siguiendo las direcciones en “Conexiones de suministro de corriente” (pág. 20), aparece la pantalla de abajo.
En las programaciones prefijadas, se selecciona el modo Master. Para detalles sobre los modos vea la sección “Modos” en la
pág. 24.
En esta condición puede tocar el teclado y oír los sonidos del programa seleccionado. Cuando el instrumento es encendido, el programa “El Centro” es automáticamente llamado.
Note la indicación “Desempeño: USR1:017 (B01)” en la derecha superior de la pantalla. Este indica que la Interpretación 017 en el banco de Usuario 1 está actualmente seleccionada. Una “Interpretación” es uno de los tipos de programas del MO. Como se describe abajo, el instrumento también tiene otros tipos: Voces, Canciones y Patrones.
Para detalles sobre Bancos consulte la pág. 40.
22
Manual del Propietario
Tocar el teclado
Seleccionar y tocar los sonidos
El MO proporciona tres diferentes tipos de programas para tocar los sonidos: Voces, Interpretaciones, Canciones y Patrones. La diferencia básica entre estos programas es su uso – para tocar el teclado, o para crear música con múltiples partes.
Para tocar el teclado Para crear música de múltiples partes
Voz Interpretación Canción Patrón
Este programa contiene un sonido de instrumento básico como piano, guitarra, guitarra baja, juego de baterías, etc.
Puede elegir de entre 128 Voces, Interpretaciones, Canciones y Patrones diferentes en el modo Master. Para cambiar el número Master deseado use el botón [INC/SÍ], el botón [DEC/NO] e el disco de Información.
Este programa le permite combinar varias Voces juntas – ya sea en una capa ricamente texturizada o separadamente (como en secciones diferentes del teclado) para tocar varias partes diferentes simultáneamente.
Este es un programa que consiste de información de interpretación grabada y/o patrones creados en el modo de Patrón.
Este es un programa que consiste de frases o patrones individualmente creadas de corta duración (generalmente dos o cuatro medidas), usadas para ciertas partes en una canción – como la intro, melodía principal o coro.
Instalar y Tocar
Cambia el número Master y luego intente tocar los varios tipos de Voces e Interpretación. Cuando una Voz es asignada al número Master seleccionado, “Voz” aparecerá en la parte superior de la pantalla. Cuando una Interpretación es asignada “Interpretación” aparecerá en la pantalla.
También puede elegir algunas Canciones y Patrones en el modo Master. Para detalles sobre Canciones
y Patrones consulte la pág. 73.
Mientras toca las varias Voces e Interpretaciones note las diferencias entre ellas – especialmente como algunos Interpretaciones suenan excepcionalmente ricas y más complejas que las Voces. También note cuantas Interpretaciones usan ritmos y Arpegios automáticos – junto con sonidos de división de teclado – para permitirle sonar como una banda completa solo.
Aquí, hemos introducidos las operaciones en el modo Master que es llamado primero
cuando encienda la corriente. El MO tiene otros modos de operación también, en la siguiente sección, explicaremos sobre los modos del MO y como son usados.
Manual del Propietario
23
Modos
Modos
Instalar y Tocar
Hay varios modos de operación en el MO y pueden seleccionarse usando los 12 botones de modo
1. Tocar el teclado usando una Voz
Modo de Voz
Botón [VOZ]
El MO tiene un acervo de sonidos dinámicos de alta calidad – también llamados “Voces”. Puede tocar estas voces – una Voz a la vez – desde el teclado en el modo de Voz El MO también le permite crear sus propias voces originales.
4. Crear Canciones originales
Modo Canción
Botón [CANCIÓN]
El modo Canción le permite crear sus canciones originales grabando su interpretación usando Voces creadas en el modo Voz o combinando Patrones rítmicos prefijados.
7. Controlar su computadora DAW desde el MO
Modo de Control Remoto
Botón [REMOTO DAW]
El modo de Control Remoto le permite controlar el software secuenciador de su computadora o DAW (estación de trabajo de audio digital) usando los botones o controladores en el MO.
10. Programar los parámetros
para cada modo
Modo Editar
Botón [EDITAR]
El modo Editar le permite programar los parámetros que aplican a cada Voz, Interpretación, Canción o Patrón.
2. Tocar el teclado usando múltiples voces
Modo Interpretación
Botón [INTERPRETACIÓN]
En el modo Interpretación puede tocar varias Voces juntas en una capa o tocar diferentes Voces desde rango separados del teclado. También puede activar ritmos y Arpegios automáticos, sobre los que puede tocar melodía, acordes o líneas bajas propias. Cada una de estas combinaciones de Voces se llama una “Interpretación”. Este modo le permite crear sonidos en niveles, ricamente texturizado o tocar dos o más diferentes partes simultáneamente – por ejemplo, piano y guitarra baja – y es particularmente útil cuando interpreta un solo.
5. Crear patrones de ritmo
Modo Patrón
Botón [PATRÓN]
En este modo puede crear separadamente los varios “bloques de construcción” de una canción – ritmos y patrones para el intro, verso, melodía principal, coros, etc.
8. Respaldar información Modo Archivo
Botón [ARCHIVO]
El modo Archivo le permite guardar su información MO en un aparato de salvado USB y le permite cargar información desde un aparato USB al MO.
11. Herramientas para organizar su información
Modo TRABAJO
Botón [TRABAJO]
Este modo proporciona varias operaciones y funciones (llamadas “trabajos”) que ayudan a organizar y controlar su información importante, incluyendo inicializar las programaciones y copiar información.
3. Crear juegos de programa originales
Modo Master
Botón [MASTER]
El modo Master puede usarse en dos formas:
Guardar sus programaciones favoritas que usa a menudo en la Voz, Interpretación o el modo de Voz, Interpretación, e instantáneamente llamar el modo y personalizar las programaciones en una sola presión de botón.
Dividir el teclado en cuatro secciones
separadas como si estuviera tocando cuatro diferentes teclados MIDI.
6. Crear programaciones de mezcla
Modo de Mezclar Canción o
Mezclar Patrón
Botón [MEZCLAR]
Aquí puede hacer varias programaciones de mezcla, ajustando el balance de nivel entre las partes de la Canción o Patrón, así como la posición de cada parte y los efectos aplicados a la Canción/Patrón.
9. Programar los parámetros de sistema
Modo Utilidad
Botón [UTILIDAD]
El modo Utilidad le permite programar parámetros que aplican a todo el sistema del MO. Estas programaciones de parámetro son aplicadas a todas la Voces y Patrones.
12. Guardar programas en el MO
Modo Guardar
Botón [GUARDAR]
En este modo, puede guardar sus programas editadas en la memoria interna del MO. Tenga en mente, sin embargo, que cierta información como Canciones y Patrones son eliminadas cuando la corriente se apaga. Por esta razón debe también guardar esta importante información en un aparato de memoria USB en el modo Archivo.
24
Manual del Propietario
Instrucciones básicas
Instrucciones básicas
Voces – los bloques de construcción básicos del MO
Las Voces – creadas en el modo Voz – son los bloques de construcción sónica básicos para los otros modos del MO. Los programas de Interpretación, Canción y Patrón son hechos de diferentes Voces, usadas juntas para interpretación específica o grabación de canción. El MO tiene una variedad excepcionalmente amplia de Voces prefijadas para tocar en virtualmente cualquier estilo de música. Intente buscar a través de las Voces para encontrar sus favoritas. Una vez que las haya explorado y sentido confortable con ellas, intente ramificar creativamente y usar las funciones de editar para hacer sus propias Voces originales.
Seleccionar una Voz prefijada
Crear una nueva Voz
Combinar varias Voces para crear una Interpretación
Tocar varias Voces diferentes juntas simultáneamente, seleccionar una Interpretación. El MO cuenta con 256 Interpretaciones especialmente programadas para tocar en una variedad de estilos musicales.
Seleccionar una Interpretación prefijada
Crear una nueva Interpretación
Crear una Canción grabando su interpretación o combinando algunos patrones de ritmo
Puede crear sus propias Canciones usando las funciones de secuenciador integradas del MO. El MO proporciona dos formas diferentes para crear Canciones: 1) grabar una canción convencionalmente desde el principio al fin, y 2) crear secciones cortas separadas (o “Patrones”), cada varias medidas en largo y combinar/repetirlas para construir una Canción completa.
Crear una Canción
Crear un Patrón
Modo Master – Crea una programación de teclado master o llama instantáneamente sus programas deseados
El modo Master le permite registrar sus Voces, Interpretaciones, Canciones y Patrones favoritos juntos en programas Master fáciles de seleccionar. Sin importar que modo se use – Voz, Interpretación, Canción o Patrón – puede tenerlo instantánea y automáticamente seleccionado cuando llama el Master apropiado. El modo master también puede usarse para dividir el teclado en cuatro secciones – cada una con su propia Voz – como si estuviera tocando cuatro diferentes teclados MIDI.
Hacer programaciones de modo Master
Conveniente control remoto de su software de computadora
El panel del MO también sirve como conveniente control superficial para su sistema musical de computadora. Use los botones y deslizadores para controlar el mezclador de audio y las funciones de transportación del secuenciador en su software MIDI/audio. Este acercamiento altamente intuitivo le da práctica de control sobre su estudio virtual – un nivel de control que un telado de computadora o mouse no pueden igualar. Estas funciones están disponibles para cualquier software de secuencia de computadora y software Editor Multi Parte (página 112) compatible con la función de Control Remoto.
Controlar remotamente el software
Programaciones globales y respaldo de información
Mientras los modos de Voz, Interpretación, Canción y Patrón proporcionan controles para usar y editar los programas del MO, el modo Utilidad es el lugar en el que hace las programaciones globales para el instrumento – por ejemplo, ajustar la transposición y controles de sintonización fina o cambiar entre la operación MIDI y USB. También puede archivar su información MO importante en un aparato de salvado USB para salvaguardar.
Hacer programaciones de sistema globales
Respaldar información importante
Esto concluye nuestra corta guía a las operaciones y funciones básicas del MO. Disfrute los auténticos sonidos dinámicos
del instrumento mientras continúa tocándolo y creando música. Asegúrese de revisar las referencias anteriores y continuar explorando algunas de las emocionantes y potentes funciones del MO.
Pág. 40
Pág. 53
Pág. 44
Pág. 63
Pág. 87
Pág. 76
Pág. 122
Pág. 113
Pág. 205
Pág. 211
Instalar y Tocar
Manual del Propietario
25
Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de Fábrica Iniciales
Instalar y Tocar
Restablecer la Memoria de Usuario a las Programaciones de Fábrica Iniciales
La programación original de fábrica de esta Memoria de Usuario del sintetizador puede ser restaurada como sigue.
ADVERTENCIA
Cuando las programaciones de fábrica son restauradas, toas la Voces, Interpretaciones, Patrones de Canción y programación de sistema que creó en el modo Utilitario será borrado. Asegúrese de guardar toda la información importante en un aparato de salvado USB antes de ejecutar este procedimiento (páginas 60, 66 y 98).
1. Presione el botón [UTILIDAD] para ingresar al modo Utilidad.
2. Presione el botón [TRABAJO] para entrar al modo Trabajo de Utilidad.
Sí el Auto Encendido está marcado aquí y quiere ejecutar el Trabajo
3. Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide confirmación.)
Para cancelar el Trabajo, presione el botón [DEC/NO]
4. Presione el botón [INC/SI] para ejecutar el Trabajo
Después de que el Trabajo ha sido terminado aparece un mensaje de “Terminado” y la operación regresa a la pantalla original.
PRECAUCIÓN
Para las operaciones Programadas de Fábrica que tardan más en procesarse verá “Ejecutando…” o “¡Favor de Encender!” durante el proceso. No apague la corriente mientras este mensaje esté en la pantalla. Apagar la corriente en este estado provocará pérdida de toda la información de usuario y puede causar que el sistema se congele. Esto significa que este sintetizador puede no poder encender adecuadamente, aún cuando lo encienda la próxima vez.
26
Manual del Propietario
Cuando el cuadro de verificación de “Auto Encender” está
encendido (marcada) y ejecuta el Trabajo de Programado de Fábrica, la Programación de Fábrica será automáticamente ejecutada cuando la corriente es encendida. En general, es debe estar apagado (sin marcar).
Programado de Fábrica, primero desmarque el cuadro, luego
Operación Básica
En esta sección daremos una mirada a las convenciones de operación fundamental del MO. Aquí aprenderá lo básico – como seleccionar modos, llamar las varias funciones, cambiar programaciones y editar valores de parámetro. Antes de leer más, familiarícese con los términos básicos usados en la tabla abajo.
Término Descripción Página
Voz Voces de instrumento musical. 40 Interpretación Un programa en el que múltiples voces están combinadas en una capa 44 Canción Información de música consistente en eventos MIDI 73 Patrón Información de Patrón de ritmo consistente en eventos MIDI usados para reproducción cíclica. 73 Master Un programa que le permite registrar programaciones en cada modo – Voz, Interpretación, Canción
y Patrón.
Archivo Un conjunto de programaciones para guardar y mantener su información creada. 211
Modos
Estructura de Modo
Este sintetizador está organizado en varios modos, cada uno cubriendo un juego de operaciones y funciones diferentes. Tenga en mente que hay dos tipos básicos de modos, dependiendo del estado del bloque generador de tono. El primer tipo incluye los modos de Voz e Interpretación y el generador de tono interno se usa en una operación de timbre sencilla – lo que significa que solamente una voz o un canal de información MIDI se usa. El segundo tipo incluye los modos Canción y Patrón, y el generador de tono interno se usa en operación multi-timbre – lo que significa que varias Voces o múltiples canales MIDI se usan. Además de lo anterior, hay tres modos especiales. El modo Master le permite memorizar sus programaciones deseadas en cada modo (Voz/Interpretación/Canción/Patrón) y las llama instantáneamente en cualquier momento que las necesite con un solo botón. El modo Archivo le permite manejar la información creada mientras el modo Utilidad le proporciona controles relacionados a la operación global del instrumento.
122
Básica
Operación
Manual del Propietario
27
Operación
Básica
Modos
Tabla de Modo
La función de cada modo y cómo entrar cada modo es como sigue:
Modo de Voz Modo Tocar Voz Tocar una Voz ]VOZ] Modo Editar Voz Editar/Crear una Voz [VOZ]´[EDITAR] Modo Trabajo de Voz Inicializar una Voz, etc. [VOZ] ´[TRABAJO] Modo Guardar Voz Guardar una Voz en la memoria interna [VOZ] ´[GUARDAR] Modo Interpretación Modo Tocar Interpretación Tocar una Interpretación [INTERPRETACIÓN] Modo Editar Interpretación Editar/Crear una Interpretación [INTERPRETACIÓN] ´[EDITAR] Modo Trabajo de Interpretación Inicializar una Interpretación, etc. [INTERPRETACIÓN] ´[TRABAJO] Modo Guardar Interpretación Guardar una Interpretación en la memoria Interna [INTERPRETACIÓN] ´[GUARDAR] Modo Canción Modo Tocar Canción Tocar una Canción [CANCIÓN] Modo Grabar Canción Grabar una Canción [CANCIÓN] ´[REC] Modo Editar Canción Editar una canción de Eventos MIDI [CANCIÓN] ´[EDITAR] Modo Trabajo de Canción Convertir y transformar información de Canción [CANCIÓN] ´[TRABAJO] Modo Mezclar Canción Programar los parámetros de generador de tono [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] Modo Editar Canción Mezclada Programar los parámetros de generador de tono en
Modo Trabajo Mezclar Canción Inicializar un Mezclado de Canción, etc. [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[TRABAJO] Modo Guardar Mezclar Canción Guardar una memoria de Mezclar Canción Interna [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[GUARDAR] Modo Patrón Modo Tocar Patrón Tocar un Patrón [PATRÓN] Modo Grabar Patrón Grabar un Patrón [PATRÓN] ´[REC] Modo Editar Patrón Editar un Patrón de Eventos MIDI [PATRÓN] ´[EDITAR] Modo Trabajo de Patrón Convertir y transformar información de Patrón [PATRÓN] ´[TRABAJO] Modo Mezclar Patrón Programar los parámetros del generador de tono [PATRÓN] ´[MEZCLAR] Modo Editar Mezclar Patrón Programar los parámetros de generador de tono en
Modo Trabajo Mezclar Patrón Inicializar un Mezclar Patrón, etc. [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[TRABAJO] Modo Guardar Mezclar Patrón Guardar una memoria interna de Mezclar Patrón [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[GUARDAR] (Modo Mezclar Voz) Modo Editar Mezclar Voz Editar/Crear una Voz dedicada para Canción/Patrón [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5] Modo Trabajo Mezclar Voz Inicializar un Mezclar Voz, etc. [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5]
Modo Guardar Mezclar Voz Guardar un Mezclar Voz en memoria interna [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5]
Modo Utilidad Modo Utilidad Programar los parámetros de Sistema relacionados [UTILIDAD] Modo Trabajo Utilidad Restablecer la Memoria de Usuario a las
Modo Master Modo Tocar Master Tocar un Master [MASTER] Modo Editar Master Editar/Crear un Master [MASTER] ´[EDITAR] Modo Trabajo Master Inicializar un Master, etc. [MASTER] ´[TRABAJO] Modo Guardar Master Guardar un Master en memoria interna [MASTER] ´[GUARDAR] Modo Archivo Modo Archivo Manejar los Archivos y Carpetas (Directorios) [ARCHIVO]
Como dejar la pantalla actual
Para la mayoría de las operaciones o pantallas (excepto por el modo Archivo, modo Grabar Canción/Patrón y modo Control Remoto), presionar el botón [SALIR] le permitirá dejar la pantalla actual y regresar a la anterior. Puede regresar a cualquiera de los modos – Tocar Voz, Tocar Interpretación, Tocar Canción, Tocar Patrón y Tocar Master – presionando el botón [SALIR] varias veces en el modo respectivo.
Modo Funciones Como acceder al modo
detalle
detalle
Programaciones de Fábrica Iniciales
[CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[EDITAR]
[PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[EDITAR]
VCE ED´[GUARDAR]
VCE ED ´[GUARDAR]
[UTILIDAD+´[TRABAJO]
28
Manual del Propietario
Modos
Programar octavo de teclado (MO6)
Algunas veces cuando toca una voz puede desear tocar en un rango de tono más bajo o más alto. Por ejemplo, puede querer cambiar el tono hacia más abajo para obtener notas extra graves o cambiar hacia arriba para obtener notas más altas para guías y solos. Los controles de Subir/Bajar Octava le permiten hace esto rápida y fácilmente. Cada vez que presione el botón [SUBIR OCTAVA] en el panel, el tono global de la voz sube una octava. De la misma forma, cada presión del botón [BAJAR OCTAVA] baja el tono en una octava. El rango es de -3 a +3, con 0 siendo el tono estándar. Cuando es puesto en Subir Octava, la luz del botón [SUBIR OCTAVA] enciende, y cuando es puesto en Bajar Octava, la luz del botón [BAJAR OCTAVA] enciende. La programación de octava actual es mostrada en la derecha superior de la pantalla. Puede restablecer instantáneamente el tono estándar (0) presionando simultáneamente ambos botones [SUBIR OCTAVA] y [BAJAR OCTAVA] (ambas luces se apagan).
La programación de Octava hecha aquí es automáticamente reflejada en el parámetro de Octava idéntico en el modo Utilidad [UTILIDAD]
´[F1] GENERAL´[SF2] TEC. ´Octava). Esta programación está disponible en todos los modos.
Programación de Transposición del teclado
Puede programar la cantidad de semitonos por lo que el rango del teclado es cambiado hacia arriba o abajo así como la programación de octava.
Presione el botón [UTILIDAD] para acceder al modo
1
Utilidad.
Mueva el cursor a “Transponer” usando el botón cursor.
3
Cambie el valor Transponer usando los botones [INC/SÍ],
4
[DEC/NO] y el disco de información.
Presione el botón [GUARDAR] para guardar la
5
programación de Transponer en el Flash ROM interno.
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras se está escribiendo la
Presione el botón [F1] GENERAL, luego el botón [SF2]
2
TECLADO.
información en Flash ROM (mientras un mensaje “Favor de mantener encendido” es mostrado). Apagar la corriente en este estado no solamente puede causar que el sistema se congele (debido a la corrupción de información en el Flash ROM) y evitar el inicio normal la próxima vez que encienda, también puede provocar pérdida de información de usuario.
La programación de transponer está disponible
en todos los modos.
Básica
Operación
Manual del Propietario
29
Sobre el salvar información en aparatos de almacenaje USB
Sobre el salvado de información en aparatos de salvado
Operación
Básica
USB
Mientras hace música con este instrumento creará una amplia variedad de información – como información de Voz personal (incluyendo Voces, Interpretaciones, etc.), e información de secuencia MIDI (Canciones, Patrones, Arpegios). Naturalmente querrá guardar esta información para salvaguardarla y futuro uso, y por esta razón el instrumento está equipado con un conector USB A APARATO – permitiéndole guardar su información en un conveniente aparato de salvado USB. Para llamar la información use la función Cargar. (Las operaciones de Guardar y Cargar son hechas en el modo de Archivo; ver página 211.) Tenga en mente que ciertos tipos de información son perdidos cuando apaga la corriente y deben ser adecuadamente guardados.
Pérdida de información e información retenida cuando se apaga la corriente
La tabla abajo lista los tipos de información que puede crear en el instrumento y las ubicaciones de memoria interna en la que es guardada permanente o temporalmente.
Tipos de información Pág. Modo en el que se crea la información Tipos de memoria interna en los que se
guarda la información
Voz 53 Modo Voz Flash ROM Mezclar Voz 78 Modo Mezclar Voz Interpretación 63 Modo Interpretación Flash ROM Canción* 87 Modo Canción DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente Cadena de Canción 95 Modo Cadena de Canción DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente Patrón* 76 Modo Patrón DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente Cadena de Patrón 84 Modo Cadena de Patrón DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente Frase (Patrón) 79 Modo Patrón DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente Arpegio 97 Modo Canción, modo Patrón Flash ROM Master 122 Modo Master Flash ROM Plantilla de Mezclar** 77 Modo Mezclar Canción, modo Mezclar Patrón Flash ROM Programaciones de Sistema 205 Modo Utilidad Flash ROM
* Incluye las programaciones de Mezclar (págs. 137, 138) ** El Mezclar Canción/Mezclar Patrón pueden ser guardados como información de Canción/Patrón y como una Plantilla de Mezclar (que no están
asociadas con una Canción/Patrón específico).
Para detalles sobre los tipos de información que puede crear en este instrumento, las ubicaciones de
memoria interna en las que son guardadas, y los tipos de archivo cuando guarda la información creada en el aparato de salvado USB, vea “Estructura de Memoria” en la pág. 149.
DRAM´Perdido cuando se apaga la corriente
30
Manual del Propietario
Sobre el almacenaje de información en aparatos de almacenaje USB
Usar aparatos de salvado USB
Cuando use aparatos de salvado USB asegúrese de conectarlos al conector de USB A APARATO y siga las importantes precauciones de seguridad abajo.
Aparatos USB compatible
Solamente conecte un aparato de salvado USB (como disco duro, CDROM, disco flash y otros drives) al conector SUB A APARATO. Otros aparatos como un teclado de computadora o mouse no pueden usarse.
El MO no contiene necesariamente todos los aparatos de salvado USB disponibles comercialmente. Yamaha no puede garantizar la operación de los aparatos de salvado USB que compre. Antes de comprar aparatos de salvado USB favor de consultar a su agente Yamaha o un distribuidor Yamaha autorizado (vea la lista al final del Manual del Propietario) para consejo o vea el siguiente sitio Web:
http://www.hamahasynth.com
Aunque los drive CD-R/W pueden usarse para cargar
información en el instrumento, no pueden usarse para guardar información. Sin embargo, puede transferir información a una computadora y guardarla en un CD usando el drive CD-R/W en la computadora.
Formatear el medio de salvado USB
Cuando se conecta un aparato de salvado USB o un medio es insertado, puede aparecer un mensaje de “aparato USB no formateado” en la pantalla LCD, indicando que el aparato o medio debe ser formateado para usarse. Ejecute la operación de Formatear en el modo de Archivo (pág. 211).
Precauciones cuando use el conector USB A APARATO
PRECAUCIÓN
Nunca encienda/apague la corriente del aparato USB y nunca conecte/desconecte el cable USB cuando el aparato de salvado USB conectado es del tipo auto encendido. Hacerlo puede provocar la operación de “congelamiento” en el sintetizador o colgar. Mientras el instrumento esté accediendo información (como en las operaciones Guardar, Cargar y Eliminar en el modo Archivo) NO desconecte el cable USB, no quite el medio del aparato y NO apague la corriente de ningún aparato. Hacerlo puede corromper la información en cualquier o ambos aparatos.
Proteger su información (protección de
escritura):
Para evitar que información importante sea inadvertidamente borrada, aplique la protección de escritura proporcionada con cada aparato de salvado o medio. Si está guardando la información en el aparato de salvado USB asegúrese de desactivar o quitar la protección de escritura.
Tipos de conector USB
Hay dos diferentes tipos de conectores USB y el panel trasero del instrumento cuanta con ambos. Tenga cuidado de no confundirlos.
Conector USB a HOST
Este tipo se usa para conectar el instrumento a una computadora, y le permite transferir información MIDI entre los aparatos. La conexión USB entre el instrumento y la computadora solamente puede usarse para transferir información MIDI. A diferencia del MIDI, el USB puede manejar múltiples puertos vía un solo cable. Los cables USB pueden tener diferentes conectores en cada extremo; el tipo A y el tipo B. Conecte el tipo A a su computadora y el tipo B al conector USB A HOST.
Conector USB A APARATO
Este tipo se usa para conectar el instrumento a un aparato de salvado USB y le permite guardar información que haya creado en el aparato conectado, así como cargar información del aparato conectado. Esto le permite guardar la información creada en este instrumento en el aparato de salvado USB externo y cargar la información del aparato de salvado USB externo al instrumento. Las operaciones de Guardar y Cargar son ejecutadas en el modo Archivo (pág. 211). Los cables USB pueden tener diferentes conectores en cada extremo: el tipo A y el tipo B. Conecte el tipo A al conector de USB A APARATO y el tipo B al aparato de salvado USB.
La computadora no puede acceder al aparato de salvado
USB conectado al conector USB A APARATO en el MO, aún si se conecta como se muestra arriba. Solo desde el modo de Archivo en el instrumento mismo puede acceder a la información en el aparato de salvado USB conectado al conector USB A APARATO.
Aunque el MO contiene solo hasta el USB 1.1 estándar, los
aparatos de salvado USB estándar pueden ser conectados y usados con el instrumento. Sin embargo, note que la velocidad de transferencia obedece el USB 1.1.
Básica
Operación
Manual del Propietario
31
Sobre el salvar información en aparatos de almacenaje USB
CONSEJO Respaldar su información en una computadora
Respaldar la información MO en una
computadora
Una vez que haya guardado la información en un aparato de salvado USB puede copiar la información al disco duro de su computadora, luego archive y organice los archivos como desee. Simplemente vuelva a conectar el aparato como se muestra abajo.
Guardar la información creada en el aparato de salvado USB en el modo de Archivo (pág. 211)
Cargar información desde una
computadora al MO
La información y archivos contenidos en el disco duro de una computadora puede ser cargada en el MO copiándolos primero en el medio de salvado, luego transfiriéndolos al instrumento. De esta forma puede usar información creada en la computadora u otro instrumento con el MO. Por ejemplo, puede cargar archivos MIDI Estándar al instrumento como la información de Canción/Patrón, o importar archivos creados con el MOTIF ES.
Copiar los archivos del disco duro de la computadora al aparato de salvado USB
Desconecte el aparato de
salvado del sintetizador y conéctelo a la computadora.
Respaldar la información en una computadora y organizar los archivos/carpetas
Desconecte el aparato de
salvado USB de la computadora y conéctelo al sintetizador.
Cargar archivos en el aparato de salvado USB al sintetizador en el modo de Archivo (pág. 211)
32
Manual del Propietario
Funciones y Sub-Funciones
Funciones y Sub-Funciones
Cada modo descrito arriba contiene varias pantallas con varias funciones y parámetros. Para navegar a través de estas pantallas y seleccionar una función deseada use los botones [F1] – [F6] y los botones [SF1] – [SF5]. Cuando seleccione un modo, las pantallas o menús disponibles aparecen directamente sobre los botones en la base de la pantalla (como se muestra abajo).
Usar los botones de Función [F1] – [F6]
Dependiendo del modo actualmente seleccionado, hay disponibles hasta seis funciones y pueden ser llamadas con los botones [F1] – [F6]. Tenga en mente que las funciones disponibles difieren dependiendo del modo seleccionado.
Usar los botones Sub-Función [SF1] – [SF5]
Básica
Operación
Dependiendo del modo seleccionado actualmente, hay hasta cinco funciones (sub-funciones) disponibles y pueden ser llamadas con los botones [SF1]-[SF5]. Tenga en mente que las funciones disponibles difieren dependiendo del modo seleccionado. (Algunas pantallas pueden no tener ninguna sub-función para estos botones.)
Seleccionar un Programa
Para tocar el MO necesitará llamar uno de estos programas, ejem.: Voz, Interpretación, Canción, Patrón o Master. Estos programas pueden ser seleccionados en cada modo de Tocar vía el mismo procedimiento.
Usar los botones [INC/SÍ], [DEC/NO] y el disco de información
Los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] le permiten ir arriba o abajo a través de los números de programa en cualquiera de los modos (Voz, Interpretación, Canción, Patrón y Master). Girar el disco de información a la derecha (dirección de las manecillas del reloj) aumenta el número de programa, mientras que girarlo a la izquierda (sentido contrario a las manecillas del reloj) lo disminuye. Este control funciona de la misma forma que los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO], pero le permite desplazarse a través de los programas más rápidamente.
Manual del Propietario
33
Operación
Básica
Seleccionar un Programa
Usar los botones de Grupo y los botones de Número
Como se muestra abajo puede seleccionar un número de programa presionando cualquiera de los botones de Grupo [A] – [H] y presionar cualquiera de los botones de Número [1] – [16].
La conveniente función de Buscar Categoría (pág. 42) le permite ubicar fácilmente y seleccionar las Voces que quiere por tipo.
Los números de programa de Voz y el Grupo/Número correspondiente están listados abajo.
No. de
Programa
001 A 1 033 C 1 065 E 1 097 G 1 002 A 2 034 C 2 066 E 2 098 G 2 003 A 3 035 C 3 067 E 3 099 G 3 004 A 4 036 C 4 068 E 4 100 G 4 005 A 5 037 C 5 069 E 5 101 G 5 006 A 6 038 C 6 070 E 6 102 G 6 007 A 7 039 C 7 071 E 7 103 G 7 008 A 8 040 C 8 072 E 8 104 G 8 009 A 9 041 C 9 073 E 9 105 G 9 010 A 10 042 C 10 074 E 10 106 G 10 011 A 11 043 C 11 075 E 11 107 G 11 012 A 12 044 C 12 076 E 12 108 G 12 013 A 13 045 C 13 077 E 13 109 G 13 014 A 14 046 C 14 078 E 14 110 G 14 015 A 15 047 C 15 079 E 15 111 G 15 016 A 16 048 C 16 080 E 16 112 G 16 017 B 1 049 D 1 081 F 1 113 H 1 018 B 2 050 D 2 082 F 2 114 H 2 019 B 3 051 D 3 083 F 3 115 H 3 020 B 4 052 D 4 084 F 4 116 H 4 021 B 5 053 D 5 085 F 5 117 H 5 022 B 6 054 D 6 086 F 6 118 H 6 023 B 7 055 D 7 087 F 7 119 H 7 024 B 8 056 D 8 088 F 8 120 H 8 025 B 9 057 D 9 089 F 9 121 H 9 026 B 10 058 D 10 090 F 10 122 H 10 027 B 11 059 D 11 091 F 11 123 H 11 028 B 12 060 D 12 092 F 12 124 H 12 029 B 13 061 D 13 093 F 13 125 H 13 030 B 14 062 D 14 094 F 14 126 H 14 031 B 15 063 D 15 095 F 15 127 H 15 032 B 16 064 D 16 096 F 16 128 H 16
Grupo Número
Cuando selecciona una Voz y Patrón es necesario presionar uno de los botones de Banco antes de presionar
los botones de Grupo y Número.
La cantidad de números difiere dependiendo del programa. Por ejemplo, mientras el rango del número
seleccionado de la Voz Normal, Interpretación y Master es 001-128, el rango número seleccionado de la Canción y Patrón es 001-064.
No. de
Programa
Grupo Número
No. de
Programa
Grupo Número
No. de
Programa
Grupo Número
34
Manual del Propietario
Mover el Cursor y los Parámetros de Programar
Mover el Cursor y los Parámetros de Programar
Ingresar un número directamente
Para parámetros que tengan rangos de valor grandes (como la medida de Canción) también puede ingresar el valor directamente usando los botones debajo de la pantalla LCD como un teclado numérico. Cuando el cursor está ubicado en dicho parámetro, el icono [NUM] aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla LCD indicando que puede llamar la ventana de ingresar número presionando el botón [INFORMACIÓN]. Desde esta ventana puede ingresar un número directamente presionando los botones [F1]-[F6] y los botones [SF1]-[SF5] (o Número [1]-[10]). Primero presione el botón [F6] de forma que el cursor aparezca en el Número de Entrada dentro de la corchea. Mueva el cursor al dígito deseado usando los botones de Cursor [<] y [>], luego ingrese el número de dígito seleccionado. Después de terminar el ingreso del número presione el botón [ENTER] para realmente ingresar el número. Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla original.
Básica
Operación
También puede ingresar un número directamente presionando los botones de Número [1]-[10]. En este caso, el
botón [10] se usa para ingresar “0”.
Seleccionar un tipo de nota
Cuando el cursor está ubicado en el parámetro en el que el tipo de nota está puesto, aparece el icono de nota en la esquina inferior izquierda indicando que puede llamar la ventana de selección Tipo de Nota presionando el botón [INFORMACIÓN]. Puede especificar el tipo de nota presionando los botones [F1]-[F6] y los botones [SF1]-[SF5]. Después de seleccionar uno de los tipos de nota presione el botón [ENTER] para realmente ingresar la selección. Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla original.
Manual del Propietario
35
Operación
Básica
Seleccionar un Programa
Sobre las funciones de editar
Hay tres tipos de métodos para crear información – parámetros de Editar (Voz, Interpretación, etc.) y Grabar información MIDI (Canción, Patrón, etc.). En esta sección explicaremos las operaciones básicas para editar las programaciones de Voz, Interpretación, Mezclar Canción, Mezclar Patrón, Mezclar Voz.
Para detalles sobre grabar información MIDI consulte la pág. 73.
La función Editar Canción (para editar la información de secuencia de Canción MIDI) y la función de Editar
Patrón (para editar la información de secuencia de Patrón MIDI) no son explicadas aquí. Vea la página 90.
Indicador Editar
Puede ajustar o programar varios parámetros usando el disco de información, botón [INC/SÍ], el botón [DEC/NO] las Perillas y los deslizadores de Control en el modo de Voz (modo Tocar/Editar), modo Interpretación (modo Tocar/Editar), modo Mezclar Canción, modo Mezclar Patrón y modo Mezclar Voz. Cuando cambia los valores de parámetros en estos modos, aparecerá el (indicador editar] [E] en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD. Este indica que el programa actual ha sido modificado pero no guardado aún. Si desea guardar su sonido obtenido con la operación de editar, asegúrese de guardar el programa actual en la memoria de Usuario interna en el modo Guardar antes de seleccionar otro programa.
Función Comparar
Esta conveniente función le permite cambiar entre el sonido editado y su original, condición sin editar – permitiéndole escuchar la diferencia entre los dos y escuchar mejor como sus ediciones afectan el sonido. Por ejemplo, cuando edita una Voz en el modo Editar Voz el indicador Editar “E” es mostrado. Presionando el botón [COMPARAR] en esta condición revierte al sonido sin editar original (la luz de botón parpadea y el indicador “C” de Comparar es mostrado). Presione el botón [COMPARAR] de nuevo para regresar al sonido editado.
36
Manual del Propietario
Mensaje de Confirmación
Función Llamar Editar
Si está editando un programa y selecciona un programa diferente sin guardar el editado, todas las ediciones que haya hecho serán borradas. Sin embargo, el programa editado es mantenido en una ubicación de memoria de respaldo llamada buffer de Llamar (página
150). Para restablecer la información perdida con sus últimas ediciones intactas use la función de Llamar Edición en el modo de Trabajo.
Modo Trabajo Como llamar la pantalla Llamar Edición
Voz [VOZ]´[TRABAJO] ´[F2] LLAMAR Interpretación [INTERPRETACIÓN] ´[TRABAJO] ´[F2] LLAMAR Mezclar Canción [CANCIÓN] ´[MEZCLAR] ´[TRABAJO] ´[F2] LLAMAR Mezclar Patrón [PATRÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO] ´ [F2] LLAMAR Mezclar Voz [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [F5] VCE ED ´ [TRABAJO] ´ [F2] LLAMAR
Mensaje de Confirmación
Cuando ejecute ciertas operaciones como aquellas en los modos de Trabajo, Guardar y Archivo este sintetizador muestra un mensaje de confirmación. Esto le permite realmente ejecutar la operación o cancelarla si lo desea.
Si aparece un mensaje de confirmación (como el ilustrado arriba), presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar la operación o presione el botón [DEC/NO] para cancelarla.
Pantalla de Información
Básica
Operación
Esta conveniente función le permite llamar los detalles relevantes sobre el modo seleccionado – simplemente presionando el botón [INFORMACIÓN]. Por ejemplo, cuando el modo Voz esta activo puede revisar rápidamente la información sobre qué banco de voz está seleccionado, que modo de Tocar (poli o mono) se está usando, qué efectos se están aplicando y más.
Para detalles consulte la pág. 219.
Programaciones de Nota (Tecla)
Varios parámetros le permiten programar un rango de tecla para una función – por ejemplo, en programar una división de teclado – especificando ciertos valores de nota. Puede usar los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información para programar estos parámetros, o puede ingresar directamente los valores desde el teclado presionando las teclas apropiadas (como se muestra abajo).
Para detalles sobre los nombres asignados a las teclas consulte la pág. 14.
Manual del Propietario
37
Nombrar
Nombrar
Operación
Básica
Puede nombrar libremente la información que creó como Voces y archivos guardados en el aparato de salvado USB. La tabla abajo lista los tipos de información que pueden ser nombrados junto con las operaciones para llamar las respectivas pantallas de nombrado.
Tipos de información que puede ser
nombrada
Voz Interpretación Canción Patrón Mezclar Plantilla Mezclar Voz
Frase Master Arpegio
Etiqueta de Volumen del aparato de salvado USB Archivo/Carpeta guardada en el aparato de salvado USB
[VOZ] ´ [EDITAR] ´ [F1] GENERAL´ [SF1] NOMBRE [INTERPRETACIÓN] ´[EDITAR] ´[F1] GENERAL´[SF1] NOMBRE [CANCIÓN] ´[TRABAJO] ´[F6] CANCIÓN´04: Nombre de Canción [PATRÓN] ´[TRABAJO] ´[F6] PATRÓN[05: Nombre de Patrón [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[GUARDAR] [CANCIÓN] o [PATRÓN] ´[MEZCLAR] ´[F5]VCEED ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] NOMBRE [PATRÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F4] FRASE ´ 09: Nombre de Frase [MASTER] ´ [EDITAR] ´ [F1] NOMBRE [CANCIÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F5] PISTA ´ 07: Ponga Pista en Arp [PATRÓN] ´ [TRABAJO] ´ [F5] PISTA ´ 06: Ponga pista en Arp [ARCHIVO] ´ [F1] CONFIG ´ [SF2] FORMATO
[ARCHIVO] ´ [F2] GUARDAR o [F4] RENOMBRAR
Como llamar la pantalla de nombrar Página
153 172 189 202 192 203
200 216 188 201 211
211
Primero llame la pantalla de ingresar nombre de acuerdo a la tabla anterior, luego mueva el cursor usando los botones de Cursor a la ubicación deseada e ingrese un carácter. Vea abajo para detalles.
Ya que el nombre del programa es parte de la información asegúrese de que guarda adecuadamente el
programa después de nombrarlo.
Operación de nombrado básica
Como se muestra abajo puede programar el nombre repitiendo las dos operaciones – mover el cursor a la ubicación deseada usando los botones de Cursor y seleccionando un carácter usando el disco de información, botón [INC/SÍ] y el botón [DEC/NO].
38
Manual del Propietario
Mensaje de Confirmación
Usar la lista de carácter
Si encuentra difícil seleccionar los caracteres deseados con el método anterior puede querer usar el siguiente método – seleccionar caracteres de una lista.
Básica
Operación
Manual del Propietario
39
Guía Rápida Tocar el MO
Guía Rápida
Tocar el MO
Modo Tocar Voz
El modo de Tocar Voz es donde selecciona y toca los sonidos del instrumento (voces) de este sintetizador.
Seleccionar una Voz Normal
Internamente, hay dos Tipos de Voz: Voces Normales y Voces de Batería. Las Voces Normales son principalmente sonidos de tipo de instrumento musical armadas que pueden ser tocadas a través del rango del teclado. Las Voces de Batería son principalmente sonidos de percusión/batería que están asignados a notas individuales en el teclado. En esta sección le mostraremos como seleccionar una Voz Normal. Puede seleccionar la Voz deseada de varios Bancos de Voz (Prefijado 1 – 4, Usuario 1 – 2, GM prefijado) como se muestra.
Presione el botón [VOZ] para ingresar al modo Tocar Voz.
1
En esta condición tocar los sonidos del teclado la Voz indicada en la pantalla. Los parámetros mostrados en el modo de Tocar Voz son brevemente explicados abajo.
Tenga en mente que las pantallas de ejemplo mostradas en este manual son con propósitos de instrucción
solamente y el contenido (por ejemplo, el nombre de Voz aquí) pueden diferir significativamente de aquellas en su instrumento.
40
Manual del Propietario
Modo Tocar Voz
Seleccione uno de los Bancos de Prefijado 1 – 4,
2
Usuario 1 – 2 y GM
Sobre los Bancos de Usuario
Los Bancos de Usuario contienen varias Voces prefijadas de fábrica.
Banco de Usuario 1 (USR1): Este Banco contiene Voces originales para el Banco de Usuario. Las mismas Voces no son incluidas en los Bancos Prefijados.
Banco de Usuario 2 (USR1): Este Banco contiene Voces recomendadas copiadas de los Bancos Prefijados.
Si una Voz en un Banco de Usuario (Voz de Usuario) es sobre escrita o reemplazada, esa Voz de Usuario se perderá. Cuando guarda una Voz editada tenga cuidado de no sobre escribir ninguna Voz de Usuario importante.
Seleccione un Grupo de Voz Normal.
3
Las voces en cada Banco está divididas en Grupos [A] – [H].
Seleccione un Número de Voz Normal.
4
Presione uno de los botones de Número [1] - [16].
Toque el teclado.
5
Seleccionar una Voz de Batería
Presione el botón [VOZ] para acceder al modo de
1
Tocar Voz.
Seleccione un Banco de Voz de Batería.
2
Mientras retiene el botón [JUEGOS DE BATERÍA] presione uno de los siguientes botones: [PRE 1] (Batería Prefijada), [USUARIO 1] (Batería de Usuario) o [GM] (Batería GM).
Seleccione un Grupo de Voz de Batería.
3
Esta operación es básicamente la misma que en seleccionar una Voz Normal. Los números de Grupos que puede seleccionar depende del Banco que haya seleccionado en el paso 2.
Seleccione un Número de Voz de Batería.
4
Esto es lo mismo que en seleccionar una Voz Normal.
Toque el teclado y revise cual instrumento está
5
asignado a cada tecla.
Para detalles sobre las asignaciones de instrumento para
cada tecla vea la Lista de Información separada.
Usar los botones [INC/SÍ], [DEC/NO] y el disco de información.
En los pasos 3 y 4 anteriores puede seleccionar un Número de Voz usando los botones [INC/SÍ], [DEC/NO] y el disco de información.
Guía Rápida Tocar el MO
Manual del Propietario
41
Guía Rápida Tocar el MO
Modo de Tocar Voz
Usar la función de Buscar Categoría
Probablemente se divertirá mucho y la inspiración fluirá a través de las Voces una por una, escuchándolas en orden – pero le tomará mucho tiempo escucharlas todas, ya que el MO tiene tantas. Aquí es donde la función de Buscar Categoría se vuelve útil. Es una forma poderosa y fácil de usar para rápidamente encontrar las Voces que quiere. Intentemos la función abajo, buscando una Voz en la categoría de Órgano de Flautas.
Encienda la función de Buscar Categoría presionando el botón [BUSCAR CATEGORÍA].
1
Presione el botón [BUSCAR CATEGORÍA] de nuevo
para apagar esta función.
Seleccione la Categoría de Órgano
2
Presione el botón [PRE 3] ÓRGANO de los botones de Banco y botones de Grupo. Las Voces en la Categoría de Órgano son mostradas en una lista.
para más facilidad en la selección. Aquí, presione el botón [F2] Flauta.
Una forma alterna para seleccionar categorías es usar
los botones de Cursor para seleccionar y marcar el nombre de Categoría en la pantalla, luego usar los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información para seleccionar la Categoría.
Algunas voces como las Voces de Usuario pueden no
estar registradas en ninguna Categoría. Puede buscar estas Voces programando la Categoría.
Seleccione la Voz deseada desde la lista de Voz de “Órgano de Flauta”.
4
Pase a través de las Voces disponibles usando el disco de información. También puede usar los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o use los botones de Cursor [i] [j].
Seleccione la Sub-Categoría “Órgano de Flauta”
3
Los nombres de Sub-Categoría son mostrados en la base de la pantalla Buscar Categoría. Todas las Categorías están divididas en dos o tres Sub-Categorías
42
Manual del Propietario
Presione el botón [ENTER] para realmente seleccionar la Voz.
5
También puede usar el botón [BUSCAR CATEGORÍA] y
[SALIR] para seleccionar la Voz.
Modo Tocar Voz
Categoría Favorito
El MO también le permite juntar y guardar sus Voces favoritas para crear su Categoría “Favoritos” personal. Poniendo la mayoría de las Voces usadas más a menudo en la Categoría Favorito, puede seleccionar sus Voces favoritas rápida y fácilmente.
Seleccione la Voz usando la función Buscar Categoría.
1
Registre la Voz seleccionada en el paso 1 en la
Categoría Favoritos presionando el botón [F5]
2
PROGRAMAR/ELIMINAR, marcando el cuadro junto al
nombre de la Voz.
Puede desmarcar la selección presionando el botón [F5] de nuevo.
Presione el botón [FAVORITOS] para ver las Voces que ha programado en la Categoría Favoritos en el paso 2.
3
También puede usar los botones [F5] PROGRAMAR/BORRAR y [F6] BORRAR TODO en esta pantalla para registrar/borrar las voces de/a la Categoría Favoritos.
Presione el botón [FAVORITOS] de nuevo para regresar a la pantalla Buscar Categoría.
4
Presionar el botón [BUSCAR CATEGORÍA] o el botón [SALIR] para salir de la pantalla Buscar Categoría
5
guardará automáticamente las programaciones de la
Categoría Favoritos en la memoria interna.
PRECAUCIÓN
Las programaciones hechas en los pasos 2 – 3 no se perderán si apaga la corriente sin ejecutar el paso 5.
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras un mensaje “Ejecutando…” o “Favor de mantener encendido” es mostrado. Apagar la corriente en este estado puede causar que el sistema se congele y evitar el iniciado normal la próxima vez que lo encienda, así como provocar la pérdida de toda la información de usuario.
Programar canal de transmisión de teclado MIDI
Esta función es especialmente conveniente cuando graba en un secuenciador externo o controlar otro instrumento vía MIDI. Le permite cambiar fácilmente el canal de transmisión con solo un par de presiones de botón. Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] (la luz enciende), luego presione el botón de Número adecuado ([1] – [16]). La programación de canal de transmisión es mostrada en la derecha superior de la pantalla.
Guía Rápida Tocar el MO
También puede programar el canal de transmisión del teclado MIDI desde el modo Utilidad ([UTILIDAD]´[F5]
MIDI ´ [SF1] C ´ CTransTECLADO). Este parámetro está disponible para el modo Voz/modo Interpretación pero no para el modo Canción/modo Patrón.
Manual del Propietario
43
Guía Rápida Tocar el MO
Modo Tocar Interpretación
Modo de Tocar Interpretación
Cada Interpretación puede contener hasta cuatro Partes diferentes. Esto le permite tocar, por ejemplo, Voces de Flauta, Violín y Tímpano en una capa a lo largo del teclado, o dividir el teclado de acuerdo a las partes de bajo y melodía, luego tocar los dos diferentes instrumentos y sonar como un dúo – aunque esté tocando solo.
Seleccionar una Interpretación
Se proporcionan 256 Interpretaciones (2 bancos) en la memoria de Usuario interna. En el modo de Tocar Interpretación puede seleccionar y tocar Interpretaciones de Usuario individuales.
Presione el botón [INTERPRETAR] para acceder al modo Tocar Interpretación.
1
En esta condición, tocar el teclado suena la Interpretación indicada en la pantalla. Los parámetros mostrados en el modo de Tocar Interpretación son brevemente explicados abajo.
Tenga en mente que las pantallas de ejemplo mostradas en este manual son con propósitos informativos
solamente y el contenido (por ejemplo, el nombre de la Interpretación aquí) puede diferir ligeramente de aquellos en su instrumento.
44
Manual del Propietario
Modo Tocar Interpretación
Seleccione un Banco de Interpretación.
2
Seleccione uno de los Bancos de Usuario 1 y 2.
Seleccione un Grupo de Interpretación.
3
Las Interpretaciones están divididas en Grupos [A] – [H]. Seleccione un Grupo para mostrar una lista de Interpretaciones.
Toque el teclado.
5
Parte de Interpretación silenciar/solo
Cada interpretación puede contener un máximo de cuatro Partes, cada una de las cuales puede ser encendida o apagada independientemente. Silenciar y ejecutar solo Partes se hace en la misma forma que en las pistas en una Canción/Patrón. Ver pág. 75.
Guía Rápida Tocar el MO
Seleccione un Número de Interpretación.
4
Presione uno de los botones de Número [1] ­[16].
Usar la función de Buscar Categoría
Como en el modo Tocar Voz puede usar las funciones de Buscar Categoría y Categoría Favoritos en el modo de Tocar Interpretación. Para detallas sobre como usar la función consulte la pág. 42.
Programar el canal de transmisión MIDI de Teclado
Como en el modo de Tocar Voz puede cambiar el canal de transmisión MIDI para el teclado. Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] (la luz enciende), luego presione el botón de Número apropiado ([1] - [16]]. La programación de canal de transmisión es mostrada en la parte superior derecha de la pantalla.
También puede programar el canal de
transmisión de teclado MIDI desde el modo Utilidad ([UTILIDAD] ´ [F5] C ´ CTransmTECLADO). Este parámetro está disponible para el modo Voz/modo Interpretación pero no para el modo Canción/modo Patrón.
Manual del Propietario
45
Guía Rápida Tocar el MO
Modo Tocar Interpretación
Crear una Interpretación combinando Voces
Las Interpretaciones pueden hacerse de un máximo de cuatro Partes, cada una de las cuales puede ser asignada una Voz diferente. En esta sección crearemos una Interpretación combinando dos Voces.
Preparar para crear una Interpretación (Inicializar la Interpretación)
Seleccione la Interpretación deseada en el modo de Tocar Interpretación.
1
Presione el botón [TRABAJO] y luego el botón [F1].
2
Se muestra la pantalla inicializar. Revise el cuadro de verificación “TODOS” para inicializar toda la información de la Interpretación. Para detalles sobre la función de inicializar consulte la pág. 168.
Tocar varias Voces juntas (Capa)
Presione el botón [F2] VOZ.
5
Esto llama una lista indicando cual Voz es asignada para cada Parte de la Interpretación actual. Ya que la Interpretación actual ha sido inicializada. La única Voz en la Interpretación es “PRE 1: Piano de Cola Completo,” ponga en la Parte 1.
Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide confirmación).
3
Presione el botón [INC/SÍ] para inicializar la Interpretación.
Tenga en mente que cuando ejecuta la
operación Guardar presionando el botón [GUARDAR] aquí, la Interpretación en el destino será reemplazada con la Interpretación Inicializada arriba.
Para detalles sobre la operación de Guardar
ve la pág. 66.
Presione el botón [INTERPRETAR].
4
El nombre de Interpretación actual cambiará a “Inic. Per.” en la pantalla.
Cuando inicializa una Interpretación, la Voz en
el Banco Prefijado 1, el número de Voz 1 es asignado a la Parte 1 como prefijado.
Asigne la Voz deseada a la Parte 2.
6
6-1 Mueva el cursor al Banco de Voz o Número de Voz
de la Parte 2.
6-2 Presione el botón [SF1] AÑADIR INT. Esto activa la
asignación de la Voz interna seleccionada a la Parte.
6-3 Seleccione la Voz que ha asignado a la Parte 2 como
hizo en los pasos 2 – 4 en la sección “Seleccionar una Voz Normal” o “Seleccionar una Voz de Batería” (página 40 o 41).
Puede seleccionar el Banco y Número deseado directamente usando los botones [DEC/NO, [INC/SÍ] y el disco de información. También puede usar la función Buscar Categoría (pág. 42). Aquí asignaremos una Voz de flauta (PRE2: FlautaDulce) a la Parte 2.
46
Manual del Propietario
Modo Tocar Interpretación
Guía Rápida Tocar el MO
Toque el teclado
7
La Parte 1 (Voz de piano) y la Parte 2 (Voz de flauta) pueden ser tocadas al unísono.
A continuación dividiremos el teclado en dos secciones – una para cada Voz.
Dividir el teclado en secciones separadas – Dividir
Asignar la Voz de Parte 1 al rango de tecla bajo.
8
8-1 Mueva el cursor a la Parte 1. 8-2 Presione una nota en el teclado mientras retiene el
botón [SF5] LÍMITE H para programar la nota más alta para la Parte 1.
Asignar la Voz de la Parte 2 al rango de tecla alto.
9
9-1 Mueva el cursor a la Parte 2. 9-2 Presione una nota en el teclado mientras retiene el
botón [SF5] LÍMITE para programar la nota más baja de la Parte 2.
Note que la barra oscura (en “NOTA”) para la Parte 2 cambia mientras el rango de nota es cambiado.
Toque el teclado
10
y su mano derecha para tocar sonidos de flauta.
Use su mano izquierda para tocar sonidos de piano
Ajustar los niveles de Parte y guardar la Interpretación
Ajuste las programaciones de Volumen de las
11 12
Para detalles sobre la operación de Guardar, consulte la pág. 66
En la sección anterior aprendió como asignar dos Voces a dos Partes diferentes. Use el mismo procedimiento para asignar Voces a las Partes 3 y 4 y cree un sonido de orquesta completa o el sonido de una banda de 3 o 4 piezas – solo usando un solo MO. También puede usar las Interpretaciones prefijadas como puntos de inicio en la construcción de sus propias combinaciones de Voz personalizadas.
Partes 1 y 2 usando los deslizadores de Control.
Guarde las programaciones como una Interpretación de Usuario en el modo Guardar Interpretación.
Si esta editando un programa y selecciona un programa
diferente sin guardar su editado, todas las ediciones que haya hecho serán borradas.
Manual del Propietario
47
Usar la Función de Arpegio
Usar la función de Arpegio
Guía Rápida Tocar el MO
La versátil función de Arpegio le permite tocar automáticamente varios ritmos y frases simplemente presionando una tecla o tocando un acorde. El MO contiene una sorprendente variedad de Arpegios – un total de 1,787 – desde convencional a frases populares a lo último en patrones de ritmo de vanguardia. Además, puede asignar sus Arpegios favoritos a los botones [SF1] – [SF5] y cambiar entre las frases de Arpegio instantáneamente. Esta poderosa función es una fuente interminable de inspiración y le ayudará a crear varios estribillos, frases y canciones rápida y fácilmente.
Ya que las Voces e Interpretaciones prefijadas ya tienen sus propios tipos de Arpegio preasignados, todo lo que necesita hacer es seleccionar la Voz deseada y encender la función de Arpegio.
Para detalles sobre el Arpegio consulte la pág. 145.
La función de Arpegio también está disponible en los modos de Canción y Patrón. Para detalles consulte la pág. 79.
No pueden tocarse diferentes tipos de Arpegio para cada Parte en los modos de Interpretación, Canción o Patrón.
Presione el botón [ENCENDER/APAGAR ARPEGIO]] para encender el Arpegio.
1
Seleccionar algunos programas (Voces, Interpretaciones, Canciones, Patrones) enciende automáticamente esta luz.
Toque una nota o notas en el teclado para activar la reproducción de Arpegio.
2
El patrón de ritmo o frase particular que toca depende de las notas o acordes actuales que toca, así como en el tipo de Arpegio seleccionado. Para detalles consulte la pág. 145 en la sección de Estructura Básica.
correspondiente es asignado un tipo de Arpegio. El tipo de Arpegio seleccionado es marcado. Intente varios tipos de Arpegio presionando los botones [SF1] – [SF5].
Puede confirmar el tipo de Arpegio actualmente seleccionado en la pantalla [F6] ARP.
Cambiar el tipo de Arpegio durante su
interpretación de teclado.
Un tipo deferente de Arpegio es asignado a cada uno de los botones [SF1] ARP1 – [SF5] ARP5 para cada Voz prefijada. Cuando aparece un icono de nota musical a la derecha de cada número de Arpegio en la pantalla (ver abajo), al botón
48
Manual del Propietario
Banco Seleccione “pre” (prefijado) o “usr” (Usuario) Ctgr Para detalles consulte la pág. 145
Tipo
Para detalles vea el folleto de Lista de Información separado.
Usar la función de Arpegio
Registre sus tipos de Arpegio favoritos en los botones [SF1] – [SF5]
Puede cambiar las programaciones prefijadas y asignar cualquier tipo de Arpegio que guste a los botones [SF1] – [SF5].
1. Seleccione la Voz, Interpretación, Canción o
Patrón deseada y luego presione el botón [ARPEGIO] para encender el Arpegio.
2. Seleccione el tipo de Arpegio en la pantalla de
[VOZ] ´ [F6] (o [F5]) ARP.
3. Mientras retiene el botón [GUARDAR] presione
uno de los botones [SF1] – [SF5].
El tipo de Arpegio actualmente seleccionado es
asignado al botón presionado. Si ejecuta esta operación con la luz [ARPEGIO] apagada ningún tipo de Arpegio será asignado al botón presionado.
4. Repita los pasos del 2 – 3 según sea necesario.
5. Guarde los cambios como una Voz de Usuario,
Interpretación, Canción o Patrón (págs. 60, 66,
99).
CONSEJO Transmitir la interpretación de Arpegio como
información MIDI.
Si quiere usar los Arpegios para activar otros generadores de tono MIDI o grabar información MIDI de Arpegios en el secuenciador para más edición, puede hacer que la información de Arpegio tocada sea transmitida como información MIDI.
Esto se hace programando los siguientes parámetros de interruptor en “encender”.
z Arpegio de Voz Modo Voz ´ [UTILIDAD] ´ [F3] VOZ ´ [SF3] C ARP ´ Interruptor de Salida
z Arpegio de Interpretación Modo Interpretación ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F3] ARP ´ [SF4] C SALIDA ´ Interruptor de Salida
z Arpegio de Canción/Patrón Modo de Canción/modo de Patrón ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F3] ARP ´ [SF4] C SALIDA ´ Interruptor de Salida
Controlar la reproducción de Arpegio usando las Perillas.
Estas cuatro perillas le permiten ajustar el tempo y volumen de la reproducción de Arpegio. Si le gustan los resultados y quiere guardarlos puede guardar los cambios como una Voz de Usuario, Interpretación, Canción o Patrón.
1. Presione el botón [ARP FX] para encender la luz.
2. Manipule las perillas mientras el Arpegio está
tocando.
Para detalles sobre las funciones controladas por las
Perillas consulte la pág. 51.
3. Si está satisfecho con los resultados guarde los
cambios como una Voz de Usuario, Interpretación, Canción o Patrón (págs. 60, 66, 99).
Guía Rápida Tocar el MO
Manual del Propietario
49
Guía Rápida Tocar el MO
Usar los Controladores en el MO
Usar los Controladores en el MO
Esta sección le muestra como cambiar los sonidos usando los controladores en el MO. Cuando use controladores externos consulte la pág. 69
Rueda de Flexibilidad de Tono
Use la rueda de Flexibilidad de Tono para ajustar las notas (gire la rueda lejos de usted) o abajo (gire la rueda hacia usted) mientras toca el teclado. La rueda de Flexibilidad de Tono es auto centrada y automáticamente regresará al tono normal cuando se suelte. Pruebe la rueda de Flexibilidad de Tono mientras presiona un nota en el teclado.
Cuando toque una Interpretación, el Rango de Flexibilidad de Tono depende de la programación de la Voz asignada a cada Parte (hecha en el modo Voz).
La programación de Rango de Flexibilidad de Tono para cada Voz puede ser cambiada en la pantalla “OTROS” ([VOZ] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF5] OTROS) y guardada como una Voz de Usuario en el modo Guardar Voz.
La programación de Rango de Flexibilidad de Tono también le permite poner la rueda en notas flexibles arriba o abajo en la dirección opuesta (ejem.: el tono baja cuando mueve la rueda hacia arriba)
Las funciones diferentes a la Flexibilidad de Tono pueden ser asignadas a la Rueda de Flexibilidad de Tono en la pantalla “JUEGO
CONTROLADOR” ([VOZ] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR). Estas asignaciones de programaciones pueden ser guardadas como una Voz de Usuario en el modo Guardar Voz. Aún si una función diferente es asignada a esta rueda, la función de Flexibilidad de Tono está disponible y los mensajes de Flexibilidad de Tono continúan siendo generados cuando la rueda es usada.
Rueda de Modulación
Aún cuando la rueda de Modulación es convenientemente usada para aplicar el vibrato al sonido, muchas de las Voces prefijadas tienen otras funciones y efectos asignados en la rueda. Mientras más mueva esta rueda hacia arriba, mayor es el efecto aplicado al sonido. Pruebe la rueda de Modulación con varias voces prefijadas mientras toca el teclado.
Cuando toca una Interpretación el efecto de la Rueda de Modulación depende de la programación de la Voz asignada a cada Parte (hecha en el modo Voz).
Para evitar aplicar accidentalmente efectos a la Voz actual asegúrese de que la Rueda de Modulación está
puesta en el mínimo antes de que comience a tocar.
Varias funciones pueden ser asignadas a la Rueda de Modulación en la pantalla “JUEGO CONTROLADOR” ([VOZ] ´ [EDITAR] ´
[COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR). Estas asignaciones de programación pueden ser guardadas como una Voz de Usuario en el modo de Guardar Voz.
50
Manual del Propietario
Usar los Controladores en el MO
Perilla
Cambiar los sonidos
Puede cambiar la brillantez y características de tono de la Voz, Interpretación, Canción o Patrón actual en tiempo real girando las perillas mientras toca. Girarla a la derecha (dirección de las manecillas del reloj) aumenta el número de programa, mientras que girarla a la izquierda (dirección contraria a las manecillas del reloj) lo disminuye. Puede seleccionar el juego de función asignado a las perillas entre los siguientes siete juegos presionando el botón de función de Control apropiado.
Juegos de Función asignados a las Perillas
Operación
Cuando presiona el botón [BALANCE/ENVIAR]
Cuando presiona el botón [TONO]
Cuando presiona el botón [FX ARP]
Cuando presiona el botón [EQ]
Cuando presiona el botón [BALANCE / ENVIAR] y el botón [TONO] continuamente Cuando presiona el botón [TONO] y el botón [FX ARP] simultáneamente Cuando presiona el botón [FX ARP] y el botón [EQ] simultáneamente
* Para Voces de Batería, este afecta el tiempo de liberación de todas las notas tocadas, ya sea retenidas o liberadas. ** Disponible solamente cuando programa el Interruptor de Zona en el Modo Master (pág. 215)
Cuando presiona cualquiera de los botones de función de Control las luces de los botones encenderán de acuerdo a la tabla anterior, y el estado de las Perillas y los deslizadores de Control (funciones actualmente asignadas y valores programados) se muestra en la pantalla LCD. La apariencia de la perilla y el deslizador en la pantalla indica el estado de control actual de la perilla y el deslizador. Cuando una perilla gráfica en la pantalla está negra o un deslizador gráfico es mostrado con una sombra, la Perilla o deslizador de Control correspondiente en el panel afecta el sonido como se indica. Una perilla gráfica blanca o un deslizador gráfico sin una sombra indican que la posición actual de la Perilla o deslizador de Control difiere del valor de parámetro actual. En este caso, mover la perilla o deslizador no afecta el sonido hasta que la posición de la perilla o deslizador alcanza el valor actual del parámetro (después de lo cual la perilla gráfica se pone negro o el deslizador gráfico tiene una sombra.
Botón del cual se
enciende la luz
Botón [BALANCE/ENVIAR]
Botón [TONO] Frecuencia de Corte
Botón [FX ARP] Grado de oscilación
Botón [EQ] Banda baja del
Botón [BALANCE/ENVIAR] Botón [TONO]
Todos los botones están apagados
Botón [FX ARP] Botón [EQ]
KN1 (Perilla 1) KN2 (Perilla 2) KN3 (Perilla 3) KN4 (Perilla 4)
Balance (posición estéreo) de la Voz / Interpretación
de Filtro (grado de brillantez)
de la reproducción de Arpegio
Master EQ en el modo Voz/Interpretación, parte EQ en el modo Canción/Patrón
Función asignada desde la pantalla [UTILIDAD] [F4] ASNCTL ´ [SF2] ASIGNAR (pág. 208) en el modo Utilidad
Función asignada para cada Master desde la pantalla [MASTER] ´ [EDITAR] ´ selección de Zona ´ [F5] ASNCTL ´ [SF5] PERILLA (pág. 217)
Función asignada a los parámetros de Efecto Master desde la pantalla [UTILIDAD] ´ [F4] ASNCTL ´ [F5]
Funciones controladas por dada Perilla
Nivel de Envío de Reverberancia
Resonancia (el nivel de la señal en el área de frecuencia de corte)
Tiempo de puerta (largo) de la reproducción de Arpegio Banda medio baja del EQ Master en el modo de Voz / Interpretación. Banda media de la Parte EQ en el modo Canción / Patrón
Nivel de Envío de Coros
Tiempo de acometida del sonido
Velocidad de la reproducción de Arpegio
Banda medio alta del Master EQ en el modo Voz / Interpretación. (No disponible en el modo Canción / Patrón).
Función asignada para cada Voz desde la pantalla [VOZ] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR (pág. 155)
Tempo de la reproducción de Canción / Patrón / Arpegio Tiempo de liberación del sonido (tiempo de decadencia después de que la tecla es soltada)* Tiempo de interpretación de Arpegio
Banda alta del Master EQ en el modo Voz / Interpretación, parte EQ en el modo Canción / Patrón.
Guía Rápida Tocar el MO
Manual del Propietario
51
Usar los Controladores en el MO
Deslizador de control
Cambiar el volumen
Puede ajustar el volumen de la Voz/Interpretación que toca en el teclado, o el volumen de la parte especificada (pista) de la
Guía Rápida Tocar el MO
Canción/Patrón usando los deslizadores de Control. En el modo Master, varias funciones así como el volumen pueden ser asignados a los deslizadores de Control cuando el Interruptor de Zona esta en encendido (pág. 215).
Juegos de función asignadas al deslizador de Control
Deslizador de
Modo de Voz Cuando una Voz Normal
Cuando una Voz de
Modo de Interpretación Controla el Volumen de las Partes Asignadas (ver la nota de “Precauciones abajo) Modo de Canción / modo de Patrón
Modo Master Cuando el Interruptor de
* Un Elemento es la unidad generadora de tono fundamental de una Voz. Para detalles ver la pág. 53.
El deslizador [VOLUMEN MASTER] ajusta el nivel de salida global del instrumento mientras que los
deslizadores de Control ajustan la programación de Volumen MIDI de Elemento o Parte correspondiente.
es seleccionada
Batería es seleccionada
Cuando las pistas (Partes) 1 – 4 son seleccionadas Cuando las pistas (Partes) 5 – 8 son seleccionadas Cuando las pistas (Partes) 9 – 12 son seleccionadas Cuando las pistas (Partes) 13 – 16 son seleccionadas
Zona está en encender (pág. 215)
Control 1
Volumen del Elemento 1 Volumen del sonido de Voz completo (mover cualquier deslizador produce el mismo volumen)
Volumen de la Pista 1 (Parte 1)
Volumen de la Pista 5 (Parte 5)
Volumen de la Pista 9 (Parte 9)
Volumen de la Pista 13 (Parte 13)
Función asignada para cada Master desde la pantalla [MASTER] ´ [EDITAR] ´ selección de Zona ´ [F5] PERILLA/CS (Pág. 217)
Funciones controladas por cada deslizador Modo
Deslizador de Control 2 Deslizador de
Volumen del Elemento 2 Volumen del
Volumen de la Pista 2 (Parte 2)
Volumen de la Pista 6 (Parte 6)
Volumen de la Pista 10 (Parte 10)
Volumen de la Pista 14 (Parte 14)
Control 3
Elemento 3
Volumen de la Pista 3 (Parte 3)
Volumen de la Pista 7 (Parte 7)
Volumen de la Pista 11 (Parte 11)
Volumen de la Pista 15 (Parte 15)
Volumen del Elemento 4
Volumen de la Pista 4 (Parte 4)
Volumen de la Pista 8 (Parte 8)
Volumen de la Pista 12 (Parte 12)
Volumen de la Pista 16 (Parte 16)
Deslizador de
Control 4
Precauciones – Usar deslizadores en el modo Interpretación
En el modo Interpretación, los deslizadores de Control están asignados
Por ejemplo: cuando use una Interpretación (como se muestra a la derecha) en la que dos Partes (Parte 1 y
de acuerdo a las Partes específicas que están asignadas en cada Interpretación. Tenga en mente que el número de deslizador puede no corresponder a la misma Parte numerada.
Parte 4) son combinadas, los deslizadores son asignados como sigue:
z Deslizador 1 controla el volumen de la Parte 1 z Deslizador 2 controla el volumen de la Parte 4 z Deslizadores 3 y 4 no se usan.
Indicador de Edición
Mover los deslizadores directamente cambia los parámetros de la Voz, Interpretación, Canción o Patrón. Cuando cualquiera de los parámetros es cambiado, el indicador [E] (Editar) aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Esto indica que la voz, Interpretación, Canción o Patrón actual ha sido modificado pero no guardado. Para detalles sobre el indicador Editar consulte la pág.
36.
52
Manual del Propietario
Editar una Voz
Editar un Programa
Editar una Voz
Cada voz puede consistir de hasta cuatro Elementos. Un elemento está hecho de una forma de onda básica – el sonido básico de un instrumento musical – más los varios parámetros de procesamiento del sintetizador usados para realzar, alterar o definir el sonido, como el tono, filtro y controles de amplitud.
Por ejemplo, una Voz de piano puede ser realmente hecha de varias formas de onda de piano: una para las notas altas, una para las notas bajas y formas de onda para cuando el teclado es tocado suavemente. Combinando diferentes elementos en un juego para tocar al mismo tiempo, o programarlos para cambiar dependiendo de qué tan fuertemente es tocado el teclado ayuda a crear un sonido de piano más potente y realista.
Guía Rápida Editar un Programa
Una Voz de Batería se compone de diferentes “Teclas” – o sonidos de percusión/tambor separados que son
asignados a notas individuales en el teclado.
Editar Voz Normal
Presione el botón [VOZ] para acceder al tono de Voz, luego seleccione una Voz Normal a
1
ser editada (pág. 40.)
Presione el botón [EDITAR] para acceder al modo de Editar Voz.
2
Manual del Propietario
53
Editar una Voz
Llame la pantalla de Edición Común o pantalla de Editar Elemento.
3
Si desea editar los sonidos que componen una Voz y los parámetros básicos que determinan el sonido – como el Oscilador, el Tono, el Filtro, la Amplitud y el EG (Generador de Cubierta) – llame la pantalla de Editar Elemento. Si desea editar más parámetros globales relacionados a la Voz general y como es procesada – como Arpegio, Controlador y Efectos – llame la pantalla de Editar Común.
Guía Rápida Editar un Programa
Seleccione el menú que desea editar presionando los botones [F1] – [F5] y los botones [SF1] – [SF5], luego
4
edite los parámetros en cada pantalla.
Lo siguiente describe brevemente los parámetros de Voz principal.
z Parámetros básicos para crear un sonido Pág. 132 Selección de Elemento ´ [F1] – [F6]
Si desea editar el generador de sonido básico y los parámetros de forma de sonido para la Voz – el Oscilador, el Tono, Filtro, Amplitud y EG (Generador de Cubierta) – use la pantalla de Editar Común.
z Parámetros de Efecto relacionados Pág. 140 [COMÚN] ´ [F6] EFECTO
El efecto usa DSP (Procesamiento de Señal Digital) para alterar y realzar el sonido de una Voz. Los Efectos son aplicados a las fases finales de la edición permitiéndole cambiar el sonido de la Voz creada como desee. La pantalla de Editar común le permite editar los parámetros de Efecto relacionados.
z Parámetros de Controlador relacionados Pág. 70 [COMÚN] ´ [F4] JUEGO CONTROLADOR (Juego de
Controlador)
Para cada Voz puede asignar varias funciones a los controladores como Rueda de Flexibilidad de Tono, Rueda de Modulación, Perillas (ASIGNAR 1 Y 2) y controladores opcionalmente conectados como Interruptor de pie y
Controlador de Pie. Estas programaciones pueden ser editadas en la pantalla de Editar Común.
z Parámetros de Arpegio relacionados Págs. 145, 154 [COMÚN] ´ [F3] ARP (Arpegio)
Para cada Voz puede programar los parámetros de Arpegio relacionados como tipo de Arpegio y tempo de reproducción. Estos pueden editarse en la pantalla de Editar Común.
Repetir los pasos 3 – 4 como desee.
5
Nombre la Voz Normal editada.
6
Ingrese un nombre para la Voz desde la pantalla de NOMBRE ([COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] NOMBRE). Para instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz vea la página 38.
Guarde las programaciones como una Voz de Usuario
7
La Voz editada puede ser guardada en el modo de Guardar Voz. Para detalles ver la página 60.
54
Manual del Propietario
Editar una Voz
CONSEJO La Función de Comparar
Puede comparar el sonido de la Voz original (sin editar) con la Voz editada. Para detalles vea la página 36.
CONSEJO Hacer solo un Elemento para editar
Esta función es útil para aislar el sonido de un solo Elemento, para facilidad de edición.
1. En el modo de Editar Voz Normal retenga
simultáneamente el botón [SILENCIAR] y presione uno de los botones de Número [9] a [12] para solo el Elemento correspondiente.
Una vez que haya seleccionado un Elemento para hacer
solo, la luz del botón [SILENCIAR] parpadea, indicando que la función de Solo está activa y solamente el Elemento seleccionado puede ser editado.
2. Para hacer solo otro Elemento simplemente presione el
botón de número adecuado ([9] – [12]).
3. Para salir de la función Solo presione el botón
[SILENCIAR] de nuevo.
CONSEJO Llamar Editar
Si está editando una Voz y selecciona una Voz diferente sin guardar la que estaba editando, todas las ediciones que haya hecho serán borradas. Si esto sucede, puede usar Llamar Editar para restablecer la Voz con sus últimas ediciones intactas.
1. Presione el botón [TRABAJO] en el modo de Voz para
acceder al modo de Trabajo de Voz.
2. Presione el botón [F2] LLAMAR para llamar la pantalla
de Llamar.
3. Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide
confirmación.)
Si desea cancelar la operación presione el botón
[DEC/NO].
4. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar Llamar Editar
para restablecer la Voz.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
55
Editar una Voz
CONSEJO Editar una Voz usando las Perillas
Las cuatro perillas en la izquierda superior del instrumento no solamente son para ajustar el sonido mientras interpreta – también puede usarlas para editar una voz, ya sea en el modo de Tocar Voz o el modo de Editar Voz.
z Cuando el indicador [BALANCE/ENVIAR] es encendido:
BALANCE
Guía Rápida Editar un Programa
REVERBERANCIA
COROS
TEMPO
z Cuando el indicador de [TONO] es encendido:
CORTE
RESONANCIA
ACOMETIDA
LIBERAR
Las programaciones anteriores son aplicadas como compensación a las programaciones AEG y FEG en el modo Editar Voz.
z Cuando el indicador [ARP X] es encendido:
OSCILAR
TIEMPO DE ENTRADA
VELOCIDAD
DESMULTIPLICAR
z Cuando el indicador [EQ] es encendido:
BAJO
MEDIO BAJO
MEDIO ALTO
ALTO
Las programaciones anteriores pueden ser aplicadas como compensaciones en la pantalla de [VOZ] ´[UTILIDAD] ´[F3]
z Cuando ambos indicadores [BALANCE/ENVIAR] y [TONO] son encendidos (presionándolos simultáneamente):
ASIGNAR A Pág. 70 SIGNAR B SIGNAR 1 Pág. 70 SIGNAR 2
Además de las funciones anteriores, los parámetros de Efecto Master relacionados (programados en la pantalla [UTILIDAD]
Determina la posición de balance estéreo de la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la Voz Determina la cantidad de efecto de Coros que se aplica a la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Voz actualmente seleccionada
Eleva o baja la frecuencia de corte del Filtro para ajustar el brillo del tono Dispara o atenúa el nivel en el área alrededor de la frecuencia de corte del Filtro Determina el tiempo de acometida del sonido. Por ejemplo, puede ajustar una Voz de cuerdas de forma que el sonido gradualmente suba en volumen programando un tiempo de acometida lento – simplemente gire esta perilla a la derecha. Determina el tiempo de liberación del sonido. Girar la perilla a la derecha programa un tiempo de liberación largo y (dependiendo de la Voz seleccionada) permite que el sonido se sostenga después de que la tecla es liberada. Para producir una liberación abrupta, en la que el sonido se corte abruptamente, programe un tiempo de liberación corto.
Ajusta el sentimiento de oscilación de la reproducción de Arpegio [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Ajusta el Tiempo de Entrada (largo) de las notas de Arpegio [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Ajusta la velocidad de las notas de Arpegio [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Ajusta el tiempo de reproducción del Arpegio basado en el tempo [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina la posición de balance estéreo de la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la Voz Determina la cantidad de efecto de Coros que se aplica a la Voz [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Voz actualmente seleccionada
VOZ´[SF1] MEQ.
Ajusta los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla [UTILIDAD]´[F4] ASIG CTL´[SF2] ASIGNAR
Ajustar los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla de [VOZ] ´selección de Voz´[EDITAR] ´[COMÚN]
´[[F4] JUEGO CTL.
´[F3] VOZ´[SF2] MEF) pueden asignarse a estas perillas presionando los botones [ARP FX] y [EQ] simultáneamente. Los
parámetros particulares asignados a las cuatro perillas pueden ser programados en la pantalla [UTILIDAD] ´[F4] CTL ASN ´ [SF5] MEF.
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Balance [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Rev.Envío
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´EnvCoro
[VOZ]´selección de Voz´ [F6] ARP´Tempo
[VOZ]´selección de Voz´ [F5] EG´CORTE
[VOZ]´selección de Voz´ [F5] EG´RESONANCIA [VOZ]´selección de Voz´[F5] EG´ATK (AEG)
[VOZ]´selección de Voz´ [F5] EG´REL (AEG)
´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´Oscilar
´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaTiempoEntrada
´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaVelocidad
´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´Desmultiplicar
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Balance [VOZ]´selección de Voz´[EDITAR]
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Rev.Envío
´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´EnvCoro
[VOZ]´selección de Voz´ [F6] ARP´Tempo
Pág. 154
Pág. 154
Pág. 154
Pág. 154
Pág. 152
Pág. 152
Pág. 152
Pág. 152
Pág. 155
Pág. 155
Pág. 155
Pág. 155
Pág. 153
Pág. 153
Pág. 153
Pág. 153
Pág. 70
Pág. 70
CONSEJO Editar una Voz usando los deslizadores de Control [VOZ] ´selección de Voz´[EDITAR] ´selección de Elemento´[F4] AMP´[SF1] LVL/BALANCE´Nivel
En el modo de Voz, los cuatro deslizadores de Control le permiten ajustar independientemente los niveles de las teclas de Elementos de una Voz Normal o Voz de Batería. Cuando una Voz Normal es seleccionada puede ajustar el balance de nivel entre los cuatro Elementos.
El uso inadvertido de los deslizadores puede resultar en no sonido. Si esto ocurre mueva los deslizadores hacia arriba.
56
Manual del Propietario
Editar una Voz
Editar Voz de Batería
Presione el botón [VOZ] para acceder al modo de Voz, luego seleccione una Voz de Batería a ser editada.
1
Presione el botón [EDITAR] para acceder al modo de Editar Voz.
2
Llame la pantalla de Editar Común o la pantalla de Editar Tecla.
3
Si quiere editar los sonidos que componen una Voz de Batería y los parámetros básicos que determinan el sonido, como Oscilador, Tono, Filtro, Amplitud y EG (Generador de Cubierta), llame la pantalla de Editar Tecla. Para editar parámetros más globales relacionados a la Voz de Batería global y como es procesada, como Arpegio, Controlador y Efectos, llame la pantalla de Editar Común.
Guía Rápida Editar un Programa
Seleccione el menú deseado para editar presionando los botones [F1] – [F6] y [SF1] -y [SF5], luego edite los
4
parámetros.
Los parámetros principales disponibles son básicamente los mismos que en Editar Voz Normal (pág. 53). Lo que se llama Editar Tecla en la Voz de Batería corresponde a Editar Elemento en la Voz Normal. Favor de tener en mente que los parámetros LFO no están disponibles en la Voz de Batería.
Repita 3 – 4 como desee.
5
Nombre la Voz de Batería editada
6
Ingrese un nombre para la Voz desde la pantalla de NOMBRE ([COMÚN]´[F1] GENERAL´[SF1] NOMBRE). Para instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz consulte la pág. 38 en la sección de Operación Básica.
Guarde la Voz editada en la memoria de Usuario interna.
7
La Voz editada puede ser guardada en el modo de Guardar Voz. (Ver pág. 60 para detalles.
Manual del Propietario
57
Editar una Voz
CONSEJO Asignar instrumentos de batería/percusión a teclas individuales
En el modo Editar Voz de Batería puede crear sus propios juegos de batería originales asignando sonidos de instrumento específicos a las teclas individuales – en cualquier orden deseado – y editar los parámetros detallados para cada sonido de tecla.
1. Llame la pantalla de Editar Tecla en el modo de
Editar Voz.
Vea el paso 3 en la pág. 54.
Guía Rápida Editar un Programa
2. Llame la pantalla [F1] OSC ´ [SF1] ONDA.
4. Seleccione la Forma de Onda a ser asignada.
Mueva el cursor a “Número” y cambie el valor usando el
disco de información, botón [INC/SÍ] y el botón [DEC/NO. Luego presione la misma tecla programada en el paso 3 de nuevo para confirmar el sonido de instrumento seleccionado.
3. Presione la tecla a la que quiere asignar un sonido.
El instrumento de batería actualmente asignado a la
tecla presionado sonará.
5. Cree su juego de batería original repitiendo los
pasos del 3 – 4.
6. Guarde el juego de batería creado como una Voz de
Batería en la memoria de Usuario.
La Voz editada puede ser guardada en el modo de
Guardar Voz. Consulte la pág. 60 para detalles.
58
Manual del Propietario
Editar una Voz
CONSEJO Programar la tecla de batería para sonidos abiertos independientes y hi-hat cerrado
[VOZ] ´ selección de Voz de Batería ´ [EDITAR] ´ selección de Tecla ´ [F1] OSC ´ [SF5] OTROS ´ GrupoAlterno
En un juego de batería real, algunos sonidos de batería no pueden ser físicamente tocados simultáneamente, como hi-hats abiertos y cerrados. Puede evitar que los instrumentos de batería toquen simultáneamente asignándolos al mismo Grupo Alterno. Las Voces de Batería prefijadas tienen dichas asignaciones de Grupo Alterno para asegurar el sonido más auténtico, natural. Cuando cree una Voz desde el comienzo, puede usar esta función – ya sea para asegurar sonido auténtico o para crear efectos especiales, donde tocar un sonido cancela uno previo.
1. Llame la pantalla de Editar Tecla en el modo Editar
Voz.
Vea el paso 3 en la pág. 54.
2. Llame la pantalla [F1] OSC ´ [SF1] OTROS.
4. Presione la tecla que corresponde a “Hi-Hat
Cerrado” y prográmela al mismo Grupo Alterno (1) que en el paso 3.
3. Presione la tecla que corresponde a “Hi-Hat Abierto”
y programe el Grupo Alterno en “1”.
El instrumento de batería actualmente asignado a la
tecla presionado sonará.
5. Confirme si el Grupo Alterno ha sido programado
adecuadamente.
Inmediatamente después de presionar la tecla “Hi-Hat Abierto” presione la tecla “Hi-Hat Cerrado. Presionar la segunda tecla debe cortar el sonido de la primera.
Ya que las programaciones anteriores son incluidas en la información de Voz de Batería, guárdelas como una Voz de Batería en el modo de Guardar Voz.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
59
Guía Rápida Editar un Programa
Editar una Voz
Guardar/Salvar la Voz Creada
Son necesarios dos pasos para guardar (salvar) su Voz – guardar la Voz editada en la memoria interna y salvar las voces guardadas en un aparato de salvado USB.
Tenga en mente que la información de Voz editada es guardada en la memoria de Usuario interna (Flash ROM) y es guardada aún cuando se apague la corriente. Por lo que no es necesario guardar la información en un aparato de salvado USB; sin embargo, puede querer guardarla en otro medio con propósitos de respaldo u organizacionales usando la operación Guardar.
Guardar la Voz editada como una Voz de Usuario en la memoria interna
[VOZ] ´ [GUARDAR]
Después de editar la Voz presione el botón [GUARDAR] para ingresar al modo Guardar Voz.
1
Asegúrese de ejecutar la operación de Guardar antes de seleccionar otra Voz.
Seleccione la memoria de Voz de destino.
2
Seleccione un Banco de Usuario (“USR2” cuando guarda una Voz Normal, “UDR” cuando guarde una Voz de Batería) y el número de Voz deseado usando el disco de información, el botón [INC/SÍ] y [DEC/NO].
Presione el botón [ENTER]
3
La pantalla le pide confirmación. Presione el botón
[DEC/NO] para cancelar la operación Guardar.
PRECAUCIÓN
Cuando ejecuta la operación de Guardar las programaciones para la memoria de destino serán sobre escritas. La información importante siempre debe ser respaldada en un aparato de salvado USB separado.
60
Manual del Propietario
Editar una Voz
Para ejecutar la operación de Guardar presione el botón [INC/SÍ].
4
Después de que la Voz ha sido guardada aparece un mensaje “Terminado” y la operación regresa a la pantalla Tocar Voz.
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras un mensaje “Ejecutar…” o “Favor de mantener la corriente encendida” es mostrado. Apagar la corriente en este estado puede causar que el sistema se congele y evitar el inicio normal la próxima vez que la corriente es encendida, así como provocar la pérdida de toda la información de usuario.
PRECAUCIÓN
Si selecciona otra Voz sin guardar, la Voz actualmente editada será perdida. Asegúrese de guardar la Voz editada antes de seleccionar otra Voz.
Guardar las Voces editadas en un aparato de salvado USB
[ARCHIVO] ´ [F2] GUARDAR
Cuando un aparato de salvado USB es conectado o un
medio insertado puede aparecer un mensaje de error “Aparato USB no formateado” en la pantalla LCD indicando que el aparato debe ser formateado para
1
Sí el aparato está dividido en varias divisiones selecciona la división específica para usar. Sí el aparato tiene varios medios insertados (ejem.: discos), seleccione un número de Abertura específico.
2
usarse en el modo de Archivo (pág. 211).
Presione el botón [ARCHIVO] para acceder al modo Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el botón [SF1] ACTUAL.
Presione el botón [F2] GUARDAR para llamar la pantalla Guardar.
Ponga el parámetro Tipo en “Toda la Voz”.
3
Los siguientes tres tipos de archivo están disponibles para guardar la información de Voz. Aquí seleccione “Todo Voz”.
Todo Cuando este es seleccionado ejecuta la
Todo Voz Cuando se selecciona este ejecuta la operación
Editor de Voz Cuando este es seleccionado ejecuta la
Ingresar un nombre de archivo.
4
Mueva el cursor al campo de nombre de archivo, luego ingrese el nombre de archivo deseado. Para instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz consulte la pág. 38.
Si ha creado una carpeta de destino seleccione la carpeta.
5
Para información sobre como seleccionar una carpeta consulte la pág. 213. Para información sobre como crear/eliminar una carpeta y cambiar el nombre de la carpeta consulte la pág. 211.
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente guardar el archivo.
6
Si está a punto de sobre escribir una carpeta existente, la pantalla le pide confirmación. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar la operación Guardar para sobre escribir el archivo existente, o presione el botón [DEC/NO] para cancelarlo.
operación de Guardar para guardar toda la información creada incluyendo las Voces de Usuario como un solo archivo (extensión M7A).
de Guardar para guardar todas las Voces de Usuario como un solo archivo (extensión: W7V).
operación de Guardar para guardar todas las Voces de Usuario como un solo archivo (extensión: W7E) que pueden ser exportadas al software de Editor de Voz.
PRECAUCIÓN
Mientras la información se está guardando/cargando asegúrese de seguir estas precauciones:
No quite o expulse el medio del aparato de salvado USB.
No desconecte o conecte el aparato de salvado USB.
No apague la corriente del instrumento o de los aparatos
relevantes.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
61
Editar una Voz
Cargar información de Voz desde el aparato de
salvado USB
[ARCHIVO] ´ [F3] CARGA
En la sección anterior guardamos información de Voz como un archivo “Todo Voz” en un aparato de salvado USB. Aquí llamaremos esa información de Voz y la cargaremos al
Guía Rápida Editar un Programa
instrumento con la operación Cargar.
Presione el botón [ARCHIVO] para acceder al modo Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el
1
botón [SF1] ACTUAL.
Sí el aparato está dividido en varias divisiones, seleccione una división específica para usar. Si el aparato tiene varios medios insertados (ejem.: discos) seleccione un número de Abertura específico.
Presione el botón [F3] CARGAR para llamar la pantalla de Cargar.
2
Seleccione el tipo de archivo a ser cargado.
3
El archivo guardado en la operación explicada en la página anterior tiene todas las Voces de Usuario. Sí desea cargar todas las Voces de Usuario ponga Tipo en “TodoVoz” Si desea cargar solo una Voz específica ponga Tipo en “Voz”.
Cuando Tipo es puesto en “Voz”:
Cuando Tipo es puesto en “Voz” puede especificar y cargar una Voz específica de un archivo (con la extensión W7V o M7A)
Seleccione el archivo (
4
Mueva el cursor al archivo (extensión: W7V) guardado en la operación explicada en la página previa. Si pone el parámetro Tipo en “TodoVoz” en el paso 3, vaya la paso 5. Si el archivo deseado fue guardado en una carpeta específica, ingrese a la carpeta y seleccione el archivo. Para información sobre como seleccionar una carpeta vea la página 213. Si pone el parámetro Tipo en “Voz” en el paso 3, ejecute las operaciones en el cuadro siguiente, luego vaya al paso 5.
) a ser cargado.
62
Manual del Propietario
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente cargar el archivo.
5
Después de que la información ha sido cargada aparece un mensaje de “Terminado” y la operación regresa a la pantalla original.
PRECAUCIÓN
Mientras la información está siendo guardada/cargada asegúrese de seguir estas precauciones:
No quite o expulse el medio del aparato de salvado USB.
No desconecte o conecte el aparato de salvado USB.
• No apague la corriente del instrumento o aparatos relevantes.
Editar una Interpretación
Editar una Interpretación
El modo de Editar Interpretación ([INTERPRETACIÓN] ´ [EDITAR]) le permite crear sus propias Interpretaciones originales – conteniendo hasta cuatro diferentes Partes (Voces) – editando los varios parámetros. Después de asignar las diferentes Voces a rangos del teclado separados, edite los parámetros detallados en el modo Editar Interpretación.
Presione el botón [INTERPRETAR] para acceder al modo Interpretación, luego seleccione una Interpretación a ser editada (pág. 44).
1
Presione el botón [EDITAR] para ingresar al modo Editar Interpretación.
2
Llame la pantalla Editar Común o la pantalla Editar Parte.
3
Use Editar Parte los parámetros para cada Parte. Use Editar Común para editar los parámetros para las Partes.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
63
Editar una Interpretación
Seleccione el menú que desea editar presionando los botones [F1] – [F6] y los botones [SF1 – [SF5], luego
4
edite los parámetros en cada pantalla.
Lo siguiente describe brevemente los principales parámetros de Interpretación.
Guía Rápida Editar un Programa
z Parámetros para la Voz asignada a cada Parte Pág. 174 Selección de Parte ´ [F1] VOZ
La Voz asignada a cada parte y su rango de nota puede también ser programado en el modo Tocar Interpretación (Pág.
171). Además a los parámetros disponibles en el modo Tocar Interpretación, el modo Editar Interpretación también le permite programar Portamento (desliz de tono) e Interruptor de Arpegio (que determina si el Arpegio toca una Parte específica o no).
z Parámetros básicos para crear el sonido Pág. 176 Selección de Parte ´ [F4] TONO
Editar los parámetros para cada Voz de Parte como Tono, Filtro y Amplitud. Los parámetros de compensan los mismo parámetros en el modo Editar Elemento de Voz.
z Parámetros de Efecto relacionados Págs. 143, 172
[COMÚN] ´ [F6] EFECTO [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF ´ [SF3] MEF (Efecto Master)
Los Efectos usan DSP (Procesamiento de Señal Digital) para alterar y realzar el sonido de una Interpretación. La pantalla Editar Común le permite editar los parámetros relacionados a Efecto.
z Parámetros relacionados a Master EQ Pág. 172 [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF ´ [SF3] MEQ (Ecualizador
Master)
Estos parámetros le permiten usar el EQ Master de cinco bandas para procesar el sonido global de la Interpretación. El EQ Master también tiene parámetros de forma de EQ separados para las bandas Baja y Alta, así como para los controles de Frecuencia, Ganancia y Q para cada banda.
z Parámetros relacionados al Controlador Pág. 70 [COMÚN] ´ [F3] CTL ASN (Controlador Asignado)
Para cada Interpretación puede asignar el Número de Cambio de Control para integrar controladores como Perilla 3 y 4 (ASIGNAR 1 y 2) y controladores opcionalmente conectados, como Interruptor de Pie y Controlador de Pie.
Las funciones asignadas a los Controladores
dependen de las programaciones de cada Voz de Parte editada en el modo Editar Voz.
z Parámetros relacionados a Arpegio Págs. 145, 173 [COMÚN] ´ [F3] ARP (Arpegio)
Para cada Interpretación puede programar los parámetros relacionados a Arpegio, como tipo de Arpegio y tempo de reproducción. Estas programaciones pueden ser editadas en la pantalla de Editar Común.
Repita los pasos 3 – 4 como desee.
5
Nombre la Interpretación editada
6
Ingrese un nombre para la voz desde la pantalla NOMBRE [COMÚN] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] NOMBRE). Para instrucciones detalladas sobre nombrar una Voz consulte la pág. 38.
Guarde las programaciones como una Interpretación de Usuario.
7
La Interpretación editada puede ser guardada en el modo de Guardar Interpretación. Para detalles consulte la pág. 66.
CONSEJO La Función Comparar
Puede comparar el sonido de la Interpretación original (sin editar) con la Interpretación editada. Para detalles consulte la pág. 36.
CONSEJO Llamar Editar
Si está editando una Voz y selecciona una Interpretación diferente sin guardar la que estaba editando, todas las ediciones que haya hecho serán borradas. Si esto sucede, puede usar Llamar Editar para restablecer la Interpretación con sus últimas ediciones intactas.
1. Presione el botón [TRABAJO] en el modo Interpretación
para entrar al modo de Trabajo de Interpretación.
2. Presione el botón [F2] LLAMAR para llamar la pantalla
Llamar.
3. Presione el botón [ENTER]. (La pantalla le pide
confirmación.)
Si desea cancelar la operación presione el botón
[DEC/NO]
4. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar Llamar Editar
para restablecer la Interpretación.
64
Manual del Propietario
Editar una Interpretación
CONSEJO Editar una Interpretación usando las Perillas
Las cuatro perillas en la izquierda superior del instrumento no solamente son para ajustar el sonido mientras interpreta – también puede usarlas para editar una Interpretación, ya sea en el modo de Tocar Interpretación o el modo de Editar Interpretación.
z Cuando el indicador [BALANCE/ENVIAR] es encendido:
BALANCE
REVERBERANCIA
COROS
TEMPO z Cuando el indicador de [TONO] es encendido: CORTE
RESONANCIA
ACOMETIDA
LIBERAR
Las programaciones anteriores son aplicadas como compensación a las programaciones AEG y FEG en el modo Editar Interpretación.
z Cuando el indicador [ARP X] es encendido:
OSCILAR
TIEMPO DE ENTRADA
VELOCIDAD
DESMULTIPLICAR
z Cuando el indicador [EQ] es encendido:
BAJO
MEDIO BAJO
MEDIO ALTO
ALTO
Las programaciones anteriores pueden ser aplicadas como compensaciones A LAS PROGRAMACIONES EQ en la pantalla de [INTERPRETACIÓN]
z Cuando ambos indicadores [BALANCE/ENVIAR] y [TONO] son encendidos (presionándolos simultáneamente): ASIGNAR A SIGNAR B SIGNAR 1 SIGNAR 2
Además de las funciones anteriores, los parámetros de Efecto Master relacionados (programados en la pantalla [INTERPRETACIÓN] ´selección de
Determina la posición de balance estéreo de la Interpretación [INTERPRETACIÓN]´selección de
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la Interpretación
Determina la cantidad de efecto de Coros que s e aplica a la Interpretación [ INTERPRETACIÓN]´selección de
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Interpretación actualmente seleccionada
Eleva o baja la frecuencia de corte del Filtro para ajustar el brillo del tono [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´ [F5]
Dispara o atenúa el nivel en el área alrededor de la frecuencia de corte del Filtro [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´ [F5]
Determina el tiempo de acometida del sonido. Por ejemplo, puede ajustar una Voz de cuerdas de forma que el sonido gradualmente suba en volumen programando un tiempo de acometida lento – simplemente gire esta perilla a la derecha. Determina el tiempo de liberación del sonido. Girar la perilla a la derecha programa un tiempo de liberación largo y (dependiendo de la Voz asignada a la Interpretación seleccionada) permite que el sonido se sostenga después de que la tecla es liberada. Para producir una liberación abrupta, en la que el sonido se corte abruptamente, programe un tiempo d e liberación corto.
Ajusta el sentimiento de oscilación de la reproducción de Arpegio
Ajusta el Tiempo de Entrada (largo) de las notas de Arpegio
Ajusta la velocidad de las notas de Arpegio
Ajusta el tiempo de reproducción del Arpegio basado en el tempo
Determina la posición de balance estéreo de la Voz
Determina la cantidad de efecto de Reverberancia que se aplica a la Voz
Determina la cantidad de efecto de Coros que se aplica a la Voz
Determina el tempo de Arpegio asignado a la Voz actualmente seleccionada
´selección de Interpretación´[COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF´[SF3] MEQ (EQ Master).
Ajusta los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla [UTILIDAD]´[F4] ASIG CTL´[SF2] ASIGNAR
Ajustar los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla de [VOZ] ´selección de Voz´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[[F4] JUEGO CTL.
Interpretación´ [COMÚN] ´ [F2] SALIDA/MEF´[SF3] MEF) pueden asignarse a estas perillas presionando los botones [ARP FX] y [EQ] simultáneamente. Los parámetros particulares asignados a las cuatro perillas pueden ser programados en la pantalla [UTILIDAD] ´[F4] CTL ASN ´ [SF5] MEF.
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Balance [INTERPRET ACIÓN]´selección de INTERPRETACIÓN´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´Rev.Envío
Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F2] SALIDA´EnvCoro [INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación ´ [F6] ARP´Tempo
EG´CORTE
EG´RESONANCIA [INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´[F5] EG´ATK (AEG)
[INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´ [F5] EG´REL (AEG)
[INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´Oscilar [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaTiempoEntrada [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaVelocidad [INTERPRETACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´Desmultiplicar
[INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F1] GENERAL´[SF3] MEQ OPS ´BAJO [INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F1] GENERAL´[SF3] MEQ OPS ´MEDIO BAJO [INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[COMÚN] ´[F1] GENERAL´[SF3] MEQ OPS ´MEDIO ALTO [INTERPRET ACIÓN]´selección de Interpretación´[EDITAR] ´[F1] GENERAL´ [SF3] MEQ OPS´ALTO
Pág. 172
Pág. 172
Pág. 172
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 171
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 172
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 173
Pág. 71
Pág. 70
CONSEJO Editar una Interpretación usando los deslizadores de Control [INTERPRETACIÓN] ´selección de Interpretación´[EDITAR] ´selección de Parte´[F2] SALIDA´[SF1] LVL/BALANCE´Volumen
En el modo de Interpretación, los cuatro deslizadores de Control le permiten ajustar independientemente los niveles de las Partes (Voces) permitiéndolo controlar el balance global de las Partes.
El uso inadvertido de los deslizadores puede resultar en no sonido. Si esto ocurre mueva los deslizadores hacia arriba.
Guía Rápida Editar un Programa
Manual del Propietario
65
Editar una Interpretación
Guardar/Salvar la Interpretación creada
Son necesarios dos pasos para guardar (salvar) su Interpretación – guardar la Interpretación editada en la memoria interna y salvar las Interpretaciones guardadas en un aparato de salvado USB.
Guía Rápida Editar un Programa
Cuando apaga la corriente del instrumento la Interpretación de Usuario salvada en el modo Guardar Interpretación no es borrada. Ya que no es necesario salvar la información en el aparato de guardado USB; sin embargo, puede querer guardarla con propósitos de respaldo u organizacionales, usando la operación de Guardar.
Guardar la Interpretación editada como una Interpretación de Usuario en la memoria interna
[INTERPRETACIÓN ´ [GUARDAR]
Después de editar la Interpretación presione el botón [GUARDAR] para ingresar al modo Guardar
1
Interpretación.
Seleccione la memoria de Interpretación de destino.
2
Seleccione un número de Interpretación usando el disco de información, [INC/SÍ] y el botón [DEC/NO].
Para ejecutar la operación de Guardar presione el botón [INC/SÍ].
4
Después de que la Interpretación haya sido guardada aparece un mensaje “Terminado” y la operación regresa a la pantalla de Tocar Interpretación.
PRECAUCIÓN
Cuando ejecute la operación de Guardar, las programaciones para la memoria de destino serán sobre escritas. La información importante siempre debe ser respaldada en un aparato de guardado USB separado.
Presione el botón [ENTER].
3
La pantalla le pide confirmación. Presione el botón [DEC/NO] para cancelar la operación de Guardar.
66
Manual del Propietario
PRECAUCIÓN
Nunca intente apagar la corriente mientras se muestra un mensaje de “Ejecutando…” o “Favor de mantener encendido”. Apagar la corriente en este estado puede causar que el sistema se congele y evitar el encendido normal la próxima vez que encienda la corriente, así como provocar la pérdida de toda la información de usuario.
PRECAUCIÓN
Si selecciona otra Interpretación sin guardar, la Interpretación actualmente editada será perdida. Asegúrese de guardar la Interpretación editada antes de seleccionar otra Interpretación.
Editar una Interpretación
Salvar las Interpretaciones editadas en un aparato de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F2] SALVAR
Las operaciones básicas son las mismas que en el modo de Voz (Pág. 61). Sin embargo, tenga en mente que debe programar el parámetro Tipo en “Todo”. Cuando Tipo es puesto en “Todo” ejecutar la operación de Guardado guarda toda la información creada, incluyendo las Interpretaciones así como las Voces asignadas a ellas como un solo archivo (extensión: M7A).
Cargar información de Interpretación desde el aparato de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F3] CARGAR
Estas instrucciones describen como llamar la información guardada como un archivo tipo “Todo” (extensión: M7A) desde el aparato de guardado USB usando la operación Cargar.
Presione el botón [ARCHIVO] para entrar el modo Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el botón [SF1] ACTUAL.
1
Sí el aparato está dividido en varios compartimentos seleccione el compartimiento específico para usar. Si el aparato tiene varios medios (ejem.: discos) insertados, seleccione un número de Abertura específico.
Presione el botón [F3] CARGAR para llamar la pantalla Cargar.
2
Seleccione el tipo de archivo a ser cargado.
3
El archivo “Todo” contiene todas las Interpretaciones. Si desea cargar todas las Interpretaciones, ponga Tipo en “Todo”. En este caso, toda la información que puede ser creada en este instrumento será cargada. Si desea cargar solamente una Interpretación específica ponga Tipo en “Interpretación”.
Guía Rápida Editar un Programa
PRECAUCIÓN
Cuando Tipo (tipo de archivo) es puesto en “Todos” y la operación de Carga es ejecutada, toda la información que puede ser creada en el instrumento será cargada. Esto significa que cualquier información existente en la memoria de Usuario será automáticamente sobre escrita y perdida. Asegúrese de salvar cualquier información importante en un aparato de guardado USB antes de llevar a cabo la operación de Cargar, especialmente cuando Tipo es puesto en “Todos”.
Cuando Tipo (tipo de archivo) es puesto en “Interpretación” y la operación Cargar es ejecutada, el sonido de las Interpretaciones puede
no ser reproducida adecuadamente si la Voz de Usuario asignada a las Interpretaciones guardadas en el archivo han sido cambiadas por edición.
Manual del Propietario
67
Editar una Interpretación
Seleccione el archivo (
4
Mueva el cursor al archivo (extensión: M7A) salvado en la operación explicada en las instrucciones previas. Si el archivo deseado fue salvado en una carpeta específica entre a la carpeta y seleccione el archivo. Para información sobre como seleccionar una carpeta, consulte la pág. 213. Si puso el parámetro Tipo en “Todos” en el paso 3 vaya al paso 5.
Guía Rápida Editar un Programa
Si puso el parámetro en “Interpretación” en el paso 3 ejecute la operación en el siguiente cuadro, luego vaya al paso 5.
) a ser cargados
Cuando Tipo es puesto en “Interpretación”:
Cuando tipo es puesto en “Interpretación” puede especificar y cargar una Interpretación específica desde un archivo (con la extensión: M7A).
PRECAUCIÓN
Cargar información a este instrumento automáticamente borra y reemplaza cualquier información existente en la memoria de Usuario.
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente cargar el archivo.
5
Después de que la información ha sido cargada aparece un mensaje “Terminado” y la operación regresa a la pantalla original.
PRECAUCIÓN
Mientras la información está siendo salvada/guardada asegúrese de seguir estas precauciones:
No quite o expulse el medio del aparato de guardado USB.
No desconecte o conecte el aparato de guardado USB.
No apague la corriente del instrumento o de los aparatos relevantes.
68
Manual del Propietario
Controladores contenidos por el MO
Usar los Controladores – Uso Avanzado
Controladores contenidos por el MO
Puede controlar el tono, volumen, tonalidad y otros parámetros usando los controladores en el panel delantero, así como usando los controladores conectados a varios enchufes de controlador en el panel trasero.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
Controladores en el MO
Rueda de Flexibilidad de Tono/Rueda de Modulación
Estas controlan el tono y el vibrato. Para detalles consulte la pág. 50
Perillas y deslizadores de Control
Estos controlan varios parámetros. Para detalles, consulte la pág. 51.
Controladores (opcionales) que pueden ser conectados al panel trasero del MO
Interruptor de Pie
Un Interruptor de Pie FC4 o FC5 Yamaha opcional conectado al enchufe INTERRUPTOR DE PIE del panel trasero puede ser asignado a un rango de parámetros. Es adecuado para los controles de tipo interruptor (encender/apagar) como el sostenido, Interruptor de Portamento, aumento/disminución de un Número de Voz o Interpretación, iniciar/detener el Secuenciador y retener el encender o apagar del Arpegio.
Controlador de Pie
Un Controlador opcional (como el FC7) conectado al enchufe CONTROLADOR DE PIE en el panel trasero puede ser asignado para controlar una variedad de parámetros en el instrumento. Usando un controlador de pie para control de parámetros en esta forma, su dos manos están libres para tocar el teclado (o para operar otros controladores) - - una conveniencia excepcional cuando toca en vivo.
Manual del Propietario
69
Controladores contenidos por el MO
Controlar una Voz con el Juego de Controlador
[Voz] ´ selección de Voz ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] JUEGO CTL (pág. 155)
Cada una de las Voces Prefijadas del MO esta programada con la Rueda de Modulación y asignaciones de Perilla apropiadas, para ajustar el sonido y efecto en formas que mejor coincidan con la Voz seleccionada.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
Por ejemplo, puede usar la Rueda de Modulación para aplicar un efecto a una Voz de piano o usar una de las Perillas para controlar el parámetro de tiempo de decaída de una Voz de guitarra baja. Las programaciones para todos los controladores son llamados como “Juego Controlador”. Estas programaciones de Juego Controlador pueden ser guardadas con la Voz de Usuario.
1. Interruptor Elemento
Seleccione si el controlador afectará cada Elemento individual.
2. Origen (controlador)
Determina el controlador deseado. Para detalles sobre las abreviaciones para cada controlador consulte la pág. 155. El número entre corcheas indica el número de Cambio de Control generado cuando mueve el controlador.
3. Destino (función)
Determina la función asignada al Origen (controlador). Para detalles sobre las abreviaciones y los tipos de parámetros, vea la Lista de Control en el folleto de Lista de Información separado.
4. Profundidad
Determina la cantidad por la que el parámetro seleccionado en el Destino puede ser controlado. Para valores negativos la operación del controlador es revertida.
CONSEJO Asignar múltiples funciones a un controlador
Puede hacer que un solo controlador afecte diferentes aspectos del sonido al mismo tiempo. Por ejemplo, ponga el parámetro Origen del Juego Controlador 1 en MW (Rueda de Modulación) y el parámetro Destino en ELFO-PM (Profundidad de Modulación de Tono de Elemento LFO). Luego ponga el parámetro Origen del Juego de Control 2 también en MW, pero ponga el parámetro de Destino en ELM PAN (Balance de Elemento). En este ejemplo cuando mueve la Rueda de Modulación hacia arriba, la cantidad de Modulación de Tono aumenta consecuentemente y el Elemento es simultáneamente balanceado de izquierda a derecha.
El Juego Controlador editado en el modo Editar Voz está disponible cuando la Voz correspondiente es seleccionada en la Interpretación,
Canción y Patrón.
Las funciones asignadas al Controlador por la función Juego Controlador solamente son aplicadas al bloque
generador de tono interno. Para instrumentos MIDI externos conectados, el uso de controladores genera números de Cambio de Control MIDI, como se muestra en el parámetro Origen.
Aún sí se asigna una función diferente a esta rueda, la función de Flexibilidad de Tono está disponible y los
mensajes de Flexibilidad de Tono siguen siendo generados cuando la rueda se usa.
70
Manual del Propietario
Controladores contenidos por el MO
Controlar el sistema global con ASIGNAR A y B
[UTILIDAD] ´ [F4] ASN CTL ´ [SF2] ASIGNAR (pág. 208)
Las programaciones ASIGNAR A y B (Perilla 1 y 2) le permiten controlar las funciones que afectan todas las Voces, Interpretaciones, Canción y Patrón. Puede guardar las programaciones de ASIGNACIÓN A y B como las programaciones de sistema presionando el botón [GUARDAR].
ASIGNAR A y B son comunes a todas las Voces/Interpretaciones/Canciones/Patrones. Cambiar la programación de ASIGNAR A y B
puede provocar cambios a la información de las Voces/Interpretaciones/Canciones/Patrones de Usuario.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
1. ASIGNAR A, ASIGNAR B
Determina los números de Cambio de Control generados cuando controla la ASIGNAR A y B (deslizadores de Control 1 y 2). Normalmente, no hay necesidad de cambiar estos parámetros. Las asignaciones de parámetro convencional (como se define en el estándar MIDI) usado para los números de control son indicados en paréntesis.
2. Destino (función)
Determina las funciones asignadas a ASIGNAR A y B. Para detalles sobre las abreviaciones y los tipos de parámetro vea la Lista de Control en el folleto de Lista de Información separado.
Manual del Propietario
71
Controladores contenidos por el MO
Cambiar los números de Cambio de Control
Las funciones asignadas a los controladores por las funciones de Juego Controlador y SIGNAR A/B son solamente aplicadas al bloque generador de tono interno. Para instrumentos MIDI externos conectados usar los controladores genera mensajes de Cambio de Control MIDI como se asignó en la tabla abajo.
Guía Rápida Usar los Controladores – Curso Avanzado
Controlador Mensaje MIDI Generado Pantalla para programar el número de Cambio de Control
Después de Toque* Canal después de Toque (DNH) - ­Rueda de Flexibilidad de Tono Flexibilidad de Tono (ENH) - ­Rueda de Modulación Cambio de Control (Bnh, 01H) - ­ASIGNAR A, B Cambio de Control (Bnh) [UTILIDAD] ´[F4] ASN CTL ´ [SF2] ASIGNAR Interruptor de Pie Cambio de Control (Bnh) Controlador de Listón ASIGNAR 1, 2* Controlador de Pie 1, 2* Controlador de Aliento
Cambio de Control (Bnh)
El MO no tiene los siguientes controladores MIDI: Después de Toque, Controlador de Listón, Cuatro enchufes de Controlador 2, o enchufe Controlador de Aliento. Sin embargo, tenga en mente que si los mismos mensajes de Cambio de Control MIDI como se programaron aquí son recibidos de un aparato externo, el generador de tono interno también responde a esos mensajes como si el controlador MIDI no contenido/no disponible fue usado en el MO.
Los controladores convencionales como la rueda de Modulación afectarán los instrumentos MIDI conectados en su forma convencional. Por ejemplo, cuando la función balance es asignada a la rueda de Modulación bajo Juego Controlador, usar la rueda de Modulación aplicará la función de balance al generador de tono interno, pero transmitirá el mensaje de Modulación a un instrumento MIDI externo. Tenga en menta que también si los mismos mensajes de Cambio de Control MIDI como se programaron aquí son recibidos desde un aparato externo, el generador de tono externo también responde a esos mensajes como si el controlador en el MO mismo fuera usado.
CONSEJO Usar los Controladores para dos diferentes funciones
También puede programar un controlador como si enviara un tipo de mensaje de Control al generador de tono interno del MO, aunque otro tipo de mensaje a la Salida MIDI. Por ejemplo, en un Juego Controlador puede asignar Resonancia a ASIGNAR 1 (Perilla 3). Luego, en el modo Utilidad, podría asignar número de Cambiar Control número 1 (modulación) a la misma Perilla. Ahora cuando mueva la Perilla 3 la resonancia será aplicada al sonido del bloque generador de tono interno, mientras los mensajes de modulación serán transmitidas al instrumento externo MIDI.
[UTILIDAD] ´ [F4] ASN CTL ´ [SF3] SW FT [VOZ] ´ [UTILIDAD] ´[F3] VOZ´[SF4] ASN CTL [INTERPRETAR] ´ selección de Interpretación ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] ASN CTL [CANCIÓN]/[PATRÓN] ´ selección de Canción/Patrón ´ [MEZCLAR] ´[EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F4] ASN CTL
72
Manual del Propietario
Tocar el Demo de Canciones/Patrones
Crear una Canción en el MO
En esta sección le explicaremos como crear una Canción usando el secuenciador integrado del MO (modo Canción y modo Patrón). Hay dos formas (o modos) en las que puede usar las funciones de producción de música del MO para crear su propia música: modo de Canción y modo de Patrón.
Modo Canción Medida 1
120
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
En el modo Patrón puede crear Secciones separadas, cada varias medidas en largo, como una intro, melodía A, tema principal, etc. – luego, combinar las Secciones separadas para crear una Canción completa.
Modo Patrón
Primero, escuche los Demos de Canción y Patrón que han sido especialmente programados en el MO para darse una idea de cómo los Patrones son construidos y como pueden ser usados. Luego, le daremos un ejemplo específico para crear una Canción – ingresar un patrón de ritmo para cada Sección en el modo de Patrón, luego grabar una melodía en el modo de Canción. Una vez que vea como es hecho, puede usar el mismo método para crear su propia música con Patrones y Canciones.
Tocar los Demos de Canciones/Patrones
Los Demos de Canción y Patrón han sido especialmente programados de forma que pueda escuchar solo cuán sorprendente los sonidos son, y encontrar solo que tan poderoso el instrumento realmente es – para la creación, interpretación y producción de música.
PRECAUCIÓN
Cuando la información de DEMO de Canción/Patrón es cargada, el área de memoria para reproducción será sobre escrita y el botón [DESVÍO DE EFECTO] será apagado. También, las siguientes programaciones serán cambiadas para reproducir los Demo de Canción/Patrón adecuadamente.
[UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF1] TG ´ Volumen, Cambio Nota, Afinar
[UTILIDAD] ´ [F1] GENERAL ´ [SF4] OTROS ´ RestablecerCtrl
La información importante siempre debe ser respaldada en una aparato de guardado USB.
Presione simultáneamente el botón [ARCHIVO] y el botón [UTILIDAD].
1
Manual del Propietario
73
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Tocar los Demo de Canciones/Patrones
Ponga el Tipo de Carga en “Todos”.
2
Cualquiera de los siguientes tres tipos puede ser puesto. Sin embargo, para este ejemplo, seleccione “Todos”.
Todos Canción Patrón
Presione el botón [ENTER] para cargar la información de Demo.
3
Después de que la información es cargada, la pantalla de Tocar Canción es automáticamente llamada.
Carga ambos, la información de Demo de Canción y de Patrón. Carga solamente la información de Demo de Canción. Carga solamente la información de Demo de Patrón.
Presione el botón [X] (Tocar) para comenzar la reproducción de la Canción.
4
Cuando la reproducción de la Canción seleccionada es terminada, la Canción se detiene automáticamente. Puede detener la Canción en cualquier momento durante la reproducción presionando el botón [] (Parar). Esto pausa la Canción en la posición actual. Para retomar la reproducción de la Canción desde ese punto, presione el botón [X] (Tocar) de nuevo. Para regresar instantáneamente al principio de la
Canción, presione el botón [
] (Arriba).
Seleccione y toche otra Canción Demo.
5
Mueva el cursor a “Número de Canción: Nombre” (con los botones de cursor) luego seleccione otra Canción usando el Disco de Información o los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO].
Luego, toquemos un Demo de Patrón
74
Manual del Propietario
Tocar el Demo de Canciones/Patrones
Presione el botón [PATRÓN] para entrar al modo Patrón.
6
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la reproducción de Patrón.
7
Hay otra forma de inicia la reproducción de Patrón – presionando las notas en el teclado. Mueva el cursor al icono de teclado y presione el botón [INC/SÍ] para que aparezca la
marca la reproducción del Patrón.
8
Asegúrese que la luz de [SECCIÓN] está encendida (presione el botón si es necesario), luego presione cualquiera de los botones mostrados debajo y seleccione y toque las varias Secciones contenidas en un Patrón. Presionar los botones [A] – [H] llama las Secciones A – H y presionar los botones [PRE1] – [-] llama las Secciones I – P.
9
A diferencia de la reproducción de Canción, la reproducción de Patrón continúa en un ciclo hasta que el botón [] (Parar) es presionado. Puede detener el Patrón en cualquier momento durante la reproducción presionando el botón [] (Parar). Esto pausa el Patrón en la posición actual. Para retomar la reproducción del Patrón desde ese punto, presione el botón [X]
. En este estado, presione cualquier tecla para iniciar
Pruebe las varias variaciones de ritmo cambiando la Sección.
Algunas Secciones del Demo de Patrón pueden no tener
información. Por esto, seleccionar algunas Secciones puede resultar en sin sonido.
Presione el botón [] (Parar) para detener la reproducción de Patrón
(Tocar) de nuevo. Para regresar instantáneamente al principio del Patrón, presione el botón [
Seleccione y reproduzca otro Demo de Patrón.
10
Seleccionar un Patrón se hace de la misma forma que seleccionar una Canción. Vea el paso 5 anterior.
] (Arriba).
Usar Silenciar/Solo con las pistas de Canción y Patrón
Pruebe esto con las Demo de Canciones para escuchar como suenan las pistas tanto aisladas como con varias combinaciones.
Silenciar una pista
Presione el botón [SILENCIAR] (la luz enciende).
1
Presione cualquiera de los botones de NÚMERO [1] – [16] para seleccionar el número de pista a ser
2
silenciada.
La pista correspondiente es puesta en silencio (su luz se apaga) y no produce ningún sonido. Cuando presione el mismo número de nuevo, el silenciado de pista es cancelado (la luz enciende).
Para apagar el Silenciado, presione el botón [SILENCIAR] de nuevo (la luz se apaga).
Ejecutar una pista en solo
Retenga abajo simultáneamente el botón [SILENCIAR] y presione uno de los botones de Número [1] al [16] para ejecutar en solo la pista correspondiente. Una vez que haya seleccionado una pista para ejecutar en solo, la luz del botón [SILENCIAR] parpadea, indicando que la función de Solo está activa. Mientras el Solo este activo, puede cambiar la pista ejecutada en solo simplemente presionando el botón de Número correspondiente [1] a [16]. Para cancelar la función de Solo, presione el botón [SILENCIAR] de nuevo.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
75
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear un Patrón
Crear un Patrón
Cuando crea una Canción, uno de los aspectos más esenciales es el ritmo. Casi siempre es la primera cosa con la que empieza y proporciona base para el resto de la música. El modo de Patrón le da las herramientas para crear patrones de ritmo para el acompañamiento de la Canción. Aquí, en breve, están los pasos básicos en el uso de Patrones para crear una Canción.
1) En el modo Patrón, cree una cadena de frases juntas que serán usadas para el acompañamiento y la Canción.
2) Convierte la información de Patrón a Canción.
Los siguientes tres métodos pueden usarse para crear un Patrón.
Crear un Patrón con Frases Prefijadas y Arpegio.
Crear un Patrón con Frases de Usuario.
Crear un Patrón con Tiempo Real y grabación de Paso
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
Programar para Crear un Patrón (Mezclar Programaciones)
Primero seleccione el Patrón deseado y asignado a la Voz asignada a cada pista.
Presione el botón [PATRÓN] para entrar al modo de Tocar Patrón.
1
Seleccione el Patrón Vacío.
Seleccione una pista (Parte) a la que quiera asignar una Voz.
3
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] de forma que su luz encienda, y seleccione una pista (Parte) presionando el uno de los botones de Número [1] a [16]. Ahora puede tocar la Voz de la pista seleccionada desde el teclado.
Presione el botón [MEZCLAR] luego el botón [F2] VOZ para llamar la pantalla para programar una Voz.
2
76
Manual del Propietario
También puede seleccionar la Parte usando los botones
4
Apague el botón [SELECCIONAR PISTA] y seleccione la Voz normalmente, de la misma forma que en el modo Voz. También puede usar la función Buscar Categoría.
de Cursor [>] [<]].
Seleccione la Voz deseada.
También puede seleccionar el Número de Voz o Banco
de Voz directamente con los parámetros “NÚMERO DE VOZ” o “BANCO MSB/BANCO LSB”. Vea el folleto de Lista de Información para detalles.
Cuando selecciona Mezclar Voz mueva el cursor a
“BANCO MSB/BANCO LSB” y seleccione “mv”, luego mueva el cursor a “NÚMERO DE VOZ” y seleccione el Número de Voz. Para detalles en Mezclar Voz, consulte la pág. 78.
Crear un Patrón
Repita los pasos 3 y 4 anteriores para asignar la Voz a cada pista (Parte).
5
Guarde las programaciones de Mezclar.
6
Presione el botón [GUARDAR] (aparece la pantalla de abajo). Presione el botón [ENTER] para guardar las programaciones de Mezclar con el Patrón.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada siempre debe guardar cualquier información residente en DRAM a un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
Puede guardar las programaciones Mezclar como una
Plantilla Mezclar. Para detalles sobre Plantilla de Mezclar vea abajo.
También puede hacer programaciones para el volumen,
balance, efectos y ecualizador, así como para la Voz. Para detalles consulte la pág. 93.
CONSEJO Seleccionar las Voces usando la Plantilla de Mezcla
Un total de 32 programaciones de Mezclar, cada una diseñada para una categoría o género de música diferente, han sido programados y guardados como convenientes Plantillas de Mezclar. Cada Plantilla de Mezclar incluye los efectos de Voces, balance y otras programaciones adecuadas para el género de música correspondiente. Simplemente marque la plantilla que se acerca más al tipo de Canción o Patrón que desea crear, ajuste las programaciones como desee, luego comience a grabar.
También puede guardar las programaciones de Mezclar
que ha creado en el MO como una Plantilla de Mezclar original. Para detalles consulte la pág. 94.
1. Presione el botón [PATRÓN] para ingresar al modo de
Tocar Patrón.
2. Presione el botón [MEZCLAR], luego presione el botón
[F6] PLANTILLA para llamar la pantalla para programar una Plantilla.
3. Seleccione la Plantilla deseada usando los botones
[INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información.
Tan pronto como una Plantilla es seleccionada en las
programaciones Mezclar relevantes serán automáticamente cargadas.
4. Toque el teclado para revisar las programaciones de
Mezclar.
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] de forma que
su luz encienda, y seleccione una Parte presionando el uno de los botones de Número [1] a [16].
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
77
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear un Patrón
CONSEJO Crear Voces Mezcladas exclusivamente para Canciones/Patrones
Si asigna Voces de Usuario a su Canción o Patrón y luego las edita (en el modo Editar Voz), las Voces pueden sonar diferente a lo esperado. Esta conveniente función le permite crear Voces Mezcladas dedicadas para sus Canciones y Patrones – asegurando que las Voces tocarán exactamente como fueron editadas para la Canción/Patrón. La Voz Mezclada puede ser guardada con la Canción o Patrón.
Solamente las Voces Normales pueden ser creadas/editadas como Mezclar Voces.
1. Ingrese al modo Canción/modo Patrón y seleccione el
número de Canción/número de Patrón.
2. Presione el botón [MEZCLAR] (la luz enciende), luego
selecciona la Parte que contenga la Voz deseada.
4. Llame la pantalla de Editar Común o Editar Elemento como se
requiera
Estas pantallas son las mismas que las de modo de Voz.
Consulte la pág. 203.
5. Guarde la Voz Mezclada editada en la memoria interna de
Usuario con la Canción/Patrón.
5-1 Presione el botón [GUARDAR] para ingresar al modo de
Guardar Mezclar Voz.
5-2 Programe el Banco de Voz destino en “MIXV” y
seleccione el número de Voz de destino.
Puede guardar la Voz editada en modo Editar Mezclar
Voz como una Voz Normal de Usuario programando el Banco de Voz en “USUARIO1” o “USUARIO2”.
3. Presione el botón [F5] VCE ED (Editar Voz) para
ingresar al modo de Editar Mezclar Voz.
El modo Editar Mezclar solamente puede ser ingresado
cuando selecciona una Parte a la cual una Voz Normal ha sido asignada.
5-3 Presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
Guardar.
PRECAUCIÓN
Crear un Patrón con Frases y Arpegio Prefijados
Naturalmente puede crear frases y Patrones grabando sus propias interpretaciones de teclado en tiempo real. Sin embargo, el MO tiene convenientes funciones – frases prefijadas y la función de Arpegio – que le permite rápida y fácilmente seleccionar partes de fondo y frases adecuadas para varios géneros y estilos de música.
Primero le recomendamos una interpretación en la Sección A, usando las Frases Prefijadas de los patrones de Batería, así como algunas frases de Arpegio de guitarra y bajo de guitarra.
Seleccionar un patrón de Batería de las Frases Prefijadas
Presione el botón [PATRÓN], luego seleccione el Patrón que guardó en la sección “Programar para Crear un Patrón (Programaciones de Mezclar)” en la pág. 76.
1
En el ejemplo aquí, usaremos un Patrón que consiste de lo siguiente:
Pista 1: Batería Pista 4: Piano Pista 2: Guitarra baja Pista 5: Cuerdas Pista 3: Guitarra
Encienda el botón [SECCIÓN] luego presione el botón [A].
2
78
Manual del Propietario
Programe la medición (firma de tiempo), tempo y largo.
3
Presione el botón [F4] AÑADIR para llamar la pantalla
de Añadir.
4
Seleccione Pista 1, luego seleccione una de las
programaciones Dr 1 a Dr 5 en la categoría. Luego,
5
seleccione un Número de Frase.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar el Patrón de Batería. Pruebe algunos patrones de batería diferentes aquí.
Crear un Patrón
CONSEJO Frases de Usuario
Además de las Frases Prefijadas, puede guardar la información MIDI que ha grabado en el modo Patrón como Frases de Usuario. Las Frases de Usuario tienen el beneficio añadido de poder usar los sonidos de otros instrumentos, permitiéndole grabar bajos, guitarra, piano y otras partes así como baterías y percusión. Para detalles ve ala pág. 81.
CONSEJO Encender o apagar la Voz de Frase
En las programaciones prefijadas cuando asigne una Frase a cada pista, la Voz actual de la pista será cambiada a la Voz guardada en la Frase (Voz de Frase). Si no quiere cambiar la Voz y quiere usar solamente la información de secuencia MIDI, ponga el siguiente parámetro para la pista en apagar.
[F3] ´ [SF3] VOZ TR
Cuando programe parámetros como se muestran en la pantalla abajo, la Voz original en la Pista 3 será usada, aún si una Frase es asignada a la pista. Si asigna Frases a otras pistas (aquellas con la programación “Encender), las Voces guardadas en la Frase asignada será usada.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Presione el botón [] para detener la reproducción.
6
Presione el botón [F1] TOCAR para regresar al modo Tocar Patrón.
Crear un Patrón con Arpegio
Grave un patrón de guitarra baja.
Seleccione una pista a la que se asignará el bajo de guitarra.
7
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] para que su luz encienda, y seleccione una pista presionando el botón de Número [2].
Presione el botón [REC] para ingresar al modo de Grabar Patrón
8
Programe los parámetros relacionados a la grabación en la pantalla [F1] PROGRAMAR. Ponga Tipo en “reemplazar”, ponga Ciclo en “apagar” y ponga Subdividir en “apagar”.
Manual del Propietario
79
Crear un Patrón
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
CONSEJO Tipo, Ciclo y Subdividir
Tipo:
La programación de “reemplazo” le permite sobre escribir una pista ya grabada con nueva información. La primera grabación es perdida y la nueva toma su lugar. La programación de “doblaje” le permite grabar (capa) información adicional a una pista que ya contiene información. Estos métodos son métodos de grabación en tiempo real. La programación “paso” (grabar Paso) le permite componer su interpretación “escribiéndola” un evento a la vez. Para detalles consulte la pág. 82.
Ciclo:
Esta punción reproduce el Patrón repetidamente en un “ciclo”. Si el Tipo es puesto en “doblaje” y Ciclo en “encender” puede añadir notas o partes separadas en orden. Por ejemplo, puede grabar las partes de un juego de batería una a una – grabar el golpe en el primer paso, un tambor en el segundo, una parte hi­hat en la tercera y así. Esta técnica también es conveniente para añadir información sin nota, formación de sonido, como la de las Perillas y el Controlador. Ya que estaremos grabando con el Arpegio en este ejemplo, ponga el Ciclo en “apagar” aquí.
Subdividir La grabación de subdivisiones alinea el cronometrado de notas en tiempo real, mientras graba. Esto asegura que toda las notas serán grabadas exactamente en el ritmo, aún si toca algo fuera del ritmo. Ya que estaremos grabando con el Arpegio en este ejemplo ponga Subdividir en “apagar” aquí.
Ponga el parámetro PartSw (Interruptor de parte) en
apagar en la pantalla [F3] ARP.
9
Cuando ponga el parámetro en encender, puede usar el Arpegio en esta pista.
Ponga Banco de Arpegio, Categoría y Tipo.
10
Ponga en Banco en “pre” y Ctgr (categoría) en “Bajo”. Pruebe algunos diferentes patrones de bajo aquí.
Además de usar los Arpegios prefijados también puede
crear su propia información de Arpegio original. Consulte la pág. 97.
Ponga el parámetro RecArp en encender en la pantalla [F4] RECARP (Grabar Arpegio).
11
Cuando este parámetro es puesto en encender, puede grabar la reproducción de Arpegio en la pista como información de secuencia MIDI.
Presione el botón [F5] CLIC para encender el Clic y tocar el metrónomo durante la grabación.
12
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
13
Toque una nota o notas en el teclado para activar la reproducción de Arpegio. El acorde raíz del patrón bajo cambia dependiendo de la tecla que toque.
Apague el indicador de [ARPEGIO ENCENDER/APAGAR] y presione el botón [X]
14
(Tocar) para escuchar su recientemente grabado patrón de guitarra baja.
Luego grabemos el patrón de guitarra.
Seleccione la pista a la que se asignará la guitarra.
15
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] de forma que su luz encienda y seleccione una Parte presionando el botón Número [3].
Grabe la parte de guitarra usando el Arpegio, de la misma forma que hizo con la parte de guitarra baja
16
anterior.
Siga los pasos 8 – 14 anteriores, esta vez seleccionando “GtPI” (Guitarra y Pulsado) en la categoría Arpegio, y pruebe las varias frases de guitarra.
80
Manual del Propietario
Crear un Patrón
La información MIDI grabada en el modo Patrón es guardada como una Frase de Usuario. Puede guardar hasta 256 Frases de Usuario en un solo Patrón.
Luego usemos la función de Copiar Patrón y grabar nuestras Frases de Usuario en la Sección B.
Copiar Patrones y Crear un Patrón con Frases de Usuario
En los siguientes pasos asignará las mismas frases que las partes de batería y guitarra baja de la Sección A a las partes de batería y bajo de la Sección B y crear una parte de guitarra tocando la guitarra y el bajo al unísono.
Copiar un Patrón
Para asignar las frases de batería y bajo de la sección A a la sección B copiaremos la interpretación de la Sección A a la sección B.
Presione el botón [PATRÓN] para ingresar el modo
Tocar Patrón, luego presione el botón [TRABAJO] para
1
ingresar al Modo de Trabajo de Patrón.
Copie el Patrón en la pantalla [F6] PATRÓN]
2
Seleccione “01: Copiar Patrón” y presione el botón [ENTER].
Crear un Patrón con Frase de Usuario
Toque la guitarra y el bajo juntos usando la frase de usuario del bajo grabado en la Sección A.
Presione el botón [F3] PISTA, luego presione el botón [SF3] TR VCE para llamar la pantalla Voz de Frase.
7
Ponga el parámetro de Voz de Frase en la Pista 3 (Guitarra) en apagar. Solamente puede información de secuencia MIDI en la Frase de Usuario.
Si tiene la programación de Voz de Frase en “encender”
la Voz cambiará cuando use la frase de usuario para la parte de guitarra en el paso 8.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Seleccione los Números de Patrón y Secciones tanto
para el origen como para el destino
3
Seleccione el número de Patrón que creó antes y la Sección A para el origen. Seleccione el mismo número de Patrón y la Sección B para el destino.
Presione el botón [ENTER], luego presione el botón
[INC/SÍ] para ejecutar la operación de Copiar.
4
Preisone el botón [SALIR] varias veces para regresar al
modo Tocar Patrón.
5
Gire el botón [SECCIÓN] luego presione el botón [B].
6
La sección B es seleccionada. Presione el botón [X] (Tocar) para tocar y confirmar el Patrón copiado.
Presione el botón [F4] AJUSTE para llamar la pantalla de Ajuste.
8
Ponga el Patrón a fin de que la frase de usuario del bajo de Pista (Parte) 2 será usada por la Parte 3.
9
Seleccione el número de frase de la Parte 3 y póngalo en el mismo número de frase de la frase baja de la Parte 2.
Presione el botón [X] (Tocar) para reproducir la Sección B.
10
Ajuste la octava y velocidad de la frase de guitarra como desee desde la pantalla [F2] NOTA del modo de Trabajo de Patrón.
PRECAUCIÓN
Las mismas Frases de Usuario pueden ser asignadas a diferentes Secciones dentro de un patrón. Tenga en mente, sin embargo, que la información de Sección será automáticamente cambiada si otra Sección compartiendo la misma Frase de Usuario es cambiada.
Manual del Propietario
81
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear un Patrón
CONSEJO Copiar una Frase de Usuario desde otro Patrón en el Patrón actual
Las Frases de Usuario que pueden ser asignadas con la función de Ajustar están limitadas a las contenidas en el Patrón seleccionado. Para copiar Frases de otros Patrones para usar en el actual, siga las instrucciones abajo.
1. En la pantalla [F4] AJUSTAR, presione el botón [SF5] COPIAR para llamar la pantalla Copiar Frase.
2. Primero especifique el número de Patrón Origen y el número de Frase así como el número de Frase de destino (Patrón
actual) y el número de pista. Luego, presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación de Copiar.
3. Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla [F4] AJUSTAR, luego revise la Frase asignada presionando el
botón [X] (Tocar) para reproducir el Patrón.
Luego, grabe la Sección C usando la grabación de tiempo real o la grabación de paso.
Crear un Patrón con los métodos de Tiempo Real y Grabar Paso
Para la Sección C, programe las baterías, bajos y guitarra en lo mismo que en la sección A y luego añada una parte de piano usando la grabación de Tiempo Real, e ingrese una parte de cuerdas usando la grabación de Paso. Aquí también ajustaremos el sentimiento rítmico de la frase usando la función de Surco.
Crear un Patrón con grabación de tiempo real
Copiar la Sección A en la Sección C, siguiendo las
instrucciones en la sección “Copiar un Patrón” en la
1
pág. 81.
Seleccione la pista a la que la parte de piano va a ser
asignada.
2
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] para que su luz encienda, y seleccione la pista para la parte de piano presionando el botón de Número [4].
Presione el botón [REC] para ingresar al modo Grabar
Patrón.
3
Programe los parámetros relacionados a grabación en la pantalla [F1] PROGRAMAR. Ponga Tipo en “doblaje” y Ciclo en “encender”. Estas programaciones le permiten repetir la grabación de Patrón en
un “ciclo” y grabar eventos de nota adicionales sin eliminar la información ya grabada. Para los otros parámetros consulte la pág. 198.
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
4
Cuando la grabación es terminada, presione el botón [] (Parar)
5
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar su Patrón recientemente grabado.
82
Manual del Propietario
Crear un Patrón
Crear un Patrón con grabación de Paso
A continuación añadiremos una parte de cuerdas usando el método de grabar Paso.
Seleccione la pista a la que la parte de cuerdas será
asignada.
6
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] para que su luz encienda, y seleccione la pista para la parte de cuerdas presionando el botón Número [5].
Presione el botón [REC] para ingresar al modo Grabar
Patrón.
7
Ponga el parámetro de Tipo en “paso” en la pantalla
[F1] PROGRAMAR.
8
Presione [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
9
Para detalles sobre Grabar Paso consulte la pág. 193.
Presione el botón [] (Parar) para detener la grabación.
10
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar el Patrón recientemente grabado.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe
guardar cualquier información residiendo en el DRAM a un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
CONSEJO Ensayar partes antes de grabar
Para desconectar temporalmente el modo de grabar y entrar al modo de “Ensayar”, simplemente presione el botón [REC] durante la grabación de tiempo real – el indicador [REC] parpadeará y la reproducción continuará ininterrumpida pero la información no será grabada. Este conveniente modo de Ensayo le permite fácil y temporalmente desactivar la grabación para practicar una parte o probar varias ideas (mientras escucha las otras pistas) sin grabar realmente. Para regresar al modo de grabar presione el botón [REC] de nuevo – el indicador [REC] encenderá continuamente.
CONSEJO Editar el Patrón Grabado.
El modo Editar Patrón y modo Trabajo de Patrón puede usarse para editar o cambiar la información del Patrón ya grabado. El modo Editar Patrón le permite cambiar la información grabada e insertar nueva información si se necesita. Esto incluye información de nota así como información diferente, como cambios de programa (Voz) y mensajes de cambio de control MIDI. Por otro lado, el modo de Trabajo de Patrón proporciona una variedad de herramientas comprensivas que puede usar para transformar la información grabada – como limpiar el cronometrado (Subdividir), transponer, cambiar la velocidad de notas, modificar el largo de notas y otras útiles operaciones para alterar el sonido. También incluye una variedad de convenientes operaciones como copiar o borrar información. La mayoría de estas operaciones puede ser interpretada ya sea en una pista completa o un rango seleccionado de medidas en una pista. El procedimiento es básicamente el mismo que en el modo Canción. Ver pág. 90.
Usar la Función de Surco
La función de Surco hace posible ajustar el tono, cronometrado, largo y velocidad de las notas en una pista especificada a través de una medición de cuadrícula de nota 16ª para crear “surcos” interesantes y únicos que no serían posibles con la programación parecida al preciso secuenciador.
Las programaciones de Surco son aplicadas a todas la medidas del Patrón actual. Tenga en mente que no puede aplicar
1 2
programaciones de Surco diferentes a cada medida.
La función de Surco de Cuadrícula afecta la reproducción del Patrón sin realmente cambiar la información de secuencia MIDI (creada a
través de las funciones de Grabar, Cargar Archivo y Ajustar). Las programaciones de Surco son manejadas separadamente de la información de secuencia MIDI. Ver pág. 137.
En el modo Tocar Patrón seleccione un Patrón y Sección para la que el Surco será aplicado.
Presione el botón [F2] SURCO para llamar la pantalla de programar Surco.
Manual del Propietario
83
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear un Patrón
Seleccione una pista luego ajuste las programaciones de Surco.
3
También puede editar los parámetros de Surco en tiempo real durante la reproducción.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
CONSEJO Usar las programaciones de Surco para cambiar la información de Patrón
El Surco de Cuadrícula es una función de solamente reproducción que procesa la información grabada de un Patrón sin realmente cambiarlo. En otras palabras, la información original (creada vía las funciones Grabar, Cargar Archivo y Ajustar) permanece intacto. Si quiere hacer las programaciones de Surco de Cuadrícula permanentes y cambiar la información, use el Efecto Normalizar Tocar en Trabajos de Patrón ([PATRÓN]´[TRABAJO] ´[F5] PISTA ´ 04: Efecto Normalizar Tocar). Desde esta pantalla, especifique la pista a ser cambiada a las programaciones de Surco y presione el botón [ENTER] para ejecutar.
Crear una Cadena de Patrón
Cada Patrón consiste de 16 Secciones (A – P) que pueden ser usadas como variaciones, o Secciones, de Patrón. Cree las variaciones de Patrón de ritmo deseadas, que desea usar como acompañamiento y fondo de su nueva Canción, de acuerdo a las instrucciones en las secciones previas. Después de que ha creado las Secciones, puede unir estas Secciones en cualquier orden deseado para ensamblar la parte de fondo de la Canción sobre la cual puede grabar una línea de melodía y cualquier otra parte, en el modo Grabar Canción.
Encender/apagar Mezclar Patrón, Surco y Voz de Frase (Voz de Pista) no puede ser independiente para cada Sección, sino que aplican
a todas las Secciones.
PRECAUCIÓN
Las mismas Frases de Usuario pueden ser asignadas a diferentes Secciones dentro de un patrón. Tenga en mente, sin embargo, que la información de Sección será automáticamente cambiada si otra Sección compartiendo la misma Frase de Usuario es cambiada. Por ejemplo, si ha asignado una cierta Frase de Usuario a las Secciones A y D y cambia esa Frase de Usuario para la Sección A, la misma Frase también será cambiada para la Sección D.
84
Manual del Propietario
Crear un Patrón
Crear una Cadena de Patrón cambiando una Sección mientras toca un Patrón
El Cambio de secciones, silenciado de pista, cambios de escena/silenciar y cambios de tempo pueden ser grabados en tiempo real como una Cadena de Patrón.
En el modo Tocar Patrón, seleccione un Patrón cuya
información ya haya sido creada.
1
Presione el botón [F6] CADENA para llamar la pantalla
de Tocar Cadena de Patrón.
2
Presione el botón [REC] para ingresar el modo de
Grabar Cadena de Patrón, luego programe los
3
parámetros básicos.
En la pantalla de Programar Grabación de Cadena de Patrón puede programar la pista y tempo de Grabación. Hay disponibles tres tipos de pista de Cadena de Patrón. La pista de Tempo le permite grabar los cambios de tempo para la Cadena y la pista de Escena le permite grabar los cambios de encender/apagar. La pista de Patrón (“patt”) le permite grabar los cambios de Sección en los puntos de medición deseados en la Canción.
Presione el botón [X] para iniciar la grabación y tocar el Patrón como guste.
4
Cambie la Sección en los puntos deseados mientras el Patrón toca.
Presione el botón [] (Parar) para detener la grabación.
5
La operación regresa a la pantalla de Cadena de Patrón.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar la Cadena de Patrón grabada.
6
Guarde la información de Patrón creada en un aparato de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la corriente.
7
También puede grabar la pista de Tempo y la pista de Escena como desee. Cuando la pista de grabación es puesta en “tempo” mueva el cursor al valor de tempo (durante la grabación en el paso 4 anterior) y use el disco de información y los botones [INC/SÍ]/[DEC/NO] para cambiar el tempo mientras la Cadena es tocada. Cuando la pista de grabación es puesta en “escena” presione el botón [SILENCIAR] (la luz enciende) y use los botones de Número [1] – [16] para encender/apagar cada pista como desee durante la grabación.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
85
Crear un Patrón
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Editar una Cadena de Patrón
El modo de Editar Cadena de Patrón hace posible editar el orden de las Secciones en una cadena, así como insertar información de tempo y escena/silenciar evento.
En el modo de Tocar Patrón seleccione un Patrón para
el cual la información ya ha sido creada.
1
Presione el botón [F6] CADENA para llamar la pantalla
de Tocar Cadena de Patrón.
2
Presione el botón [EDITAR] para ingresar al modo
Editar Cadena de Patrón, luego edite cada pista de la
3
Cadena de Patrón.
Presione el botón [SALIR] para regresar a la pantalla
de Tocar Cadena de Patrón, luego presione el botón
4
[X] (Tocar) para escuchar la Cadena de Patrón editada.
Guarde la información de Patrón creada en un aparato
de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la corriente.
5
Convertir una Cadena de Patrón a información de Canción
Una vez que haya hecho una Cadena de Patrón puede convertir la información y crear una Canción con ella.
En el modo de Tocar Patrón seleccione un Patrón para el que la información de Cadena de Patrón ya haya
1
sido creada.
Presione el botón [F6] para llamar la pantalla de Tocar Cadena de Patrón.
2
Presione el botón [EDITAR] para ingresar al modo de Editar Cadena de Patrón.
3
Presione el botón [F3] CANCIÓN para llamar la pantalla “Convertir a Canción”, luego especifique la Canción de
4
destino.
Presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación Convertir.
5
La información de Cadena de Patrón es convertida a información de Canción y copiada en la medida superior de la Canción de destino.
PRECAUCIÓN
Esta operación sobre escribe cualquier información ya existente en la Canción de destino.
Guarde la información de Canción creada en un aparato de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la
6
corriente.
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en DRAM en un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
86
Manual del Propietario
Crear una Canción
Crear una Canción
La siguiente tabla ilustra el procedimiento básico para crear una Canción, usando los varios métodos y funciones descritos en este tutorial. Ahora, que ha ensamblado las pistas de fondo para su Canción convirtiendo las Frases o Cadena de Patrón en información de Canción puede grabar partes de melodía en ellos.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón creada reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información en el DRAM en un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
Crear una Canción con Cadena de Patrón
Puede crear fácilmente las partes de fondo para su interpretación y/o canción combinando los Patrones que creó en el modo de Patrón. Para detalles, ver la pág. 84.
Manual del Propietario
87
Crear una Canción
Grabar con el teclado una pista de Canción
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Función de Arpegio, Grabar en Tiempo Real/Grabar Paso, función de Surco
En el modo de Canción puede usar la función de Arpegio, Grabación de Tiempo Real/Grabación de Paso y de Surco en la misma forma que hizo con el modo de Patrón. El procedimiento es básicamente el mismo que en el modo de Patrón.
Re-grabar una parte específica de una Canción (Entrada/Salida de Golpe)
En el modo de Canción use el método de grabación de Entrada/Salida de Golpe para grabar sobre, solamente, una porción específica de la pista. En las instrucciones de ejemplo abajo, verá cómo re-grabar las medidas de la tres a la cinco de una Canción ya grabada.
En el modo de Tocar Canción seleccione una Canción
a ser creada.
1
Presione el botón [REC] para ingresar al modo Grabar
Canción.
2
Presione el botón [SELECCIONAR PISTA] (la luz
enciende), luego seleccione la pista deseada con los
3
botones de número [1] – [16].
Programe los parámetros relacionados a la grabación
en la pantalla [F1] PROGRAMAR.
4
Programe el parámetro Tipo en “golpe” y especifique el área a ser re-grabada. Programe los otros parámetros como sea necesario. Para detalles vea la página 179.
Presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación.
5
Cuando la reproducción de Canción llega al punto de Entrada de Golpe, toque el teclado.
Presione el botón [] (Parar) para detener la grabación después de que la reproducción de Canción llega al
6
punto de Salida de Golpe.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar su Canción recientemente grabada.
7
Guarde la información de Canción en un aparato de guardado USB en el modo Archivo (pág. 98) antes de
8
apagar la corriente.
La grabación de Entrada/Salida de Golpe solamente está disponible en el modo Grabar Canción. No está disponible en el modo Grabar Patrón.
CONSEJO Inserte un evento de cambio de Tempo a la mitad de
Puede usar los siguientes tres métodos para cambiar el tempo en la mitad de una Canción ya grabada.
Usar la pista Tempo
Inicie la grabación después de programar el parámetro de Tipo en “reemplazar”, programando RecPista en “tempo”, y moviendo el cursor al valor de tempo en el paso 4. Durante la grabación cambie el valor de tempo en tiempo real mientras escucha la reproducción de la canción.
Editar Canción
En el modo Tocar Canción presione el botón [EDITAR] para entrar al modo Editar Canción. Seleccione la pista Tempo (TMP) presionando el botón [F4] TR SEL una o dos veces, luego cambie el valor de tempo existente o inserte un nuevo valor de tempo usando el botón [F5] INSERTAR. Para detalles sobre Editar Canción, consulte la pág. 90.
Grabar Paso
En el paso 4 ponga el parámetro Tipo en “paso” y RecPista en “tempo”, luego presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la grabación de Paso. Después de mover el cursor a “Valor”, mueva el apuntador usando el botón [] (Adelante) y cambie el valor de tempo en el punto deseado, luego ingrese el valor presionando el botón [ENTER]. Para detalles sobre Grabar Paso, consulte la pág. 82.
la Canción
88
Manual del Propietario
Crear una Canción
CONSEJO Grabar Canción usando una Interpretación
Si tiene una Interpretación favorita o una que se adecua a la Canción a ser grabada puede copiar ciertas programaciones hasta cuatro partes de la Interpretación en las programaciones de Mezclar Canción actualmente siendo editada.
1. Ingrese al modo Trabajo Mezclar Canción
([CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [TRABAJO]).
2. Presione el botón [F5] PF COPIAR para llamar la
pantalla Copiar Interpretación.
3. Programe los parámetros como sea necesario en la
pantalla [F5] PF COPIAR, luego presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación de Copiar.
4. Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo
Tocar Canción, luego seleccione Pista 1 y toque el teclado.
Revise si el sonido que escucha es el mismo que el de
la Interpretación Origen o no.
5. Grabe su interpretación de teclado en la Pista 1.
6. Guarde la Mezcla de Canción en la pantalla
[CANCIÓN] ´ [MEZCLAR] ´ [GUARDAR].
Las programaciones copiadas de la Interpretación deben
ser guardadas como información de Mezclar Canción.
7. Guarde la información de Canción en un aparato de
guardado USB en el modo Archivo (pág. 98) antes de
PRECAUCIÓN
Las Partes de Mezclar destino aparecen automáticamente. Los números de Parte mostrados difieren dependiendo de la Interpretación Origen. Sí la Interpretación Origen contiene cuatro Partes, “1, 2, 3, 4,” aparecen aquí. La operación de copia sobre escribe las programaciones de Mezclar previamente existentes en el destino.
apagar la corriente.
Las explicaciones aquí también aplican al modo de
Patrón.
Registrar una Escena de Canción y tipo de Arpegio simultáneamente en los botones [SF1] – [SF5]
Las Escenas de Canción y tipos de Arpegio pueden ser registrados en los botones [SF1] – [SF5] (cuando los elementos del menú ARP1 – ARP5 son mostrados en la base de la pantalla). Estas programaciones son guardadas como información de Canción. La Escena de Canción es una poderosa función que le permite guardar cinco “instantáneas” diferentes de importantes parámetros de Canción relacionados – incluyendo transponer, tempo, estado de silenciar pista y los controles de sonido básico/mezclar (todas las programaciones de parámetros controlables desde las Perillas con la luz de [BALANCE/ENVIAR] o [TONO] encendida, y los deslizadores de Control). Puede llamar tanto la Escena de Canción y tipo de Arpegio simultáneamente simplemente presionando uno de los botones [SF1] – [SF5] (cuando ARP1 – ARP5 son mostrados en la base de la pantalla en el modo de Canción.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
89
Crear una Canción
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Llamar una Escena de Canción y tipo de
Arpegio durante la grabación
Los menús ARP1 – ARP5 aparecen también en la pantalla [F3] ARP en el modo Grabar Canción así como en la pantalla [F1] TOCAR en el modo Tocar Canción. (Estos indican que puede cambiar la Escena de Canción y tipo de Arpegio simultáneamente durante la grabación de Canción desde la pantalla [F3] ARP.
Grabar cambios de Escena de Canción en una
Canción
Cada Canción contiene una pista de Escena en la cual puede grabar cambios de Escena. Cuando RecPista esta puesto en “escena” en el paso 4 descrito en la pág. 88 puede grabar cambios de escena desde cualquier pantalla (inclusive desde aquellas en las que ARP1 – ARP5 no son mostradas) presionando los botones [SF1] – [SF5] durante la grabación.
Las explicaciones sobre Arpegio aquí también aplican al
modo de Patrón.
Como en modo de Voz y el modo de Interpretación, los
tipos de Arpegio pueden solamente ser registrados en los botones [SF1] – [SF5] cuando el botón [ENCENDER/APAGAR ARPEGIO] es apagado.
Para detalles sobre como seleccionar un tipo de Arpegio
en el modo Canción/modo Patrón, consulte la pág. 80.
Editar la Canción grabada
El modo Editar Canción y modo Trabajo de Canción puede usarse para editar o cambiar la información de la Canción ya grabada. El modo Editar Canción le permite cambiar la información e insertar nueva información si es necesario. Esto incluye información de nota así como información diferente, como cambios de programa (Voz) y mensajes de cambio de control MIDI. El modo de Trabajo de Canción, por otro lado, proporciona una variedad comprensiva de herramientas que puede usar para transformar la información grabada – como limpiar el cronometrado (Subdivisión), transposición, cambiar la velocidad de las notas, modificar el largo de las notas y otras útiles operaciones para alterar el sonido. También incluye una variedad de convenientes operaciones como copiar o borrar información. La mayoría de estas operaciones pueden ser llevadas a cabo ya sea en una pista completa o un rango seleccionado de medidas en la pista.
Las explicaciones aquí también aplican al modo Patrón.
Editar la información de Canción grabada por el
evento MIDI (en el modo Editar Canción)
Presione el botón [CANCIÓN] para ingresar al modo de
Tocar Canción, luego seleccione una Canción a ser
1
editada.
Ingrese al modo Editar Canción presionando el botón
[EDITAR] (la luz enciende), luego presione el botón [F1]
2
CAMBIAR para llamar la pantalla de lista de evento
MIDI.
Seleccione una pista a ser editada.
3
Seleccione uno de los tres tipos de pista disponibles presionando el botón [F4] TR SEL (Seleccionar Pista). Cada presión del botón alterna entre los tipos de pista. Para seleccionar una de las pistas de Patrón (1- 6), asegúrese que la pantalla 1 – 16 de editar pista es seleccionada (ver abajo), luego gire el botón [SELECCIONAR PISTA] y presione cualquiera de los botones [1] – [16].
90
Manual del Propietario
Crear una Canción
Editar los eventos MIDI de la Canción.
4
z Editar/Eliminar los Eventos Existentes
Para editar la información en la Lista de Evento use los botones de subir/bajar del cursor para marcar el evento específico que quiere editar y use los botones izquierda/derecha del cursor para marcar el tipo de información o parámetro a ser editado. Luego, cambie el valor como sea necesario usando los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o el disco de información. La línea completa del evento editado parpadeará en la pantalla. Presione el botón [ENTER] para realmente ingresar la información editada (la línea completa del evento editado dejará de parpadear). Para abortar una edición simplemente marque una nueva ubicación de evento sin presionar el botón [ENTER]. Presione el botón [F6] para eliminar el evento en la ubicación actual.
z Insertar Nuevos Eventos
Para insertar un evento, use los botones de cursor subir/bajar para marcar un evento en el punto deseado en la medida de pista, ritmo, reloj – esta es la ubicación en la cual el nuevo evento será insertado. Luego, siga los pasos abajo.
En la pantalla de Lista de Evento puede editar varios tipos de eventos como Voz, volumen y balance así como eventos de nota. Esto significa que puede, por ejemplo, ingresar cambios de Voz a la mitad de una pista, aún si la pista fue grabada usando solamente una Voz.
Para detalles sobre los eventos MIDI manejados en la
pantalla de Lista de Evento ve la pág. 182.
Si encuentra la pantalla demasiado confusa, puede filtrar
ciertos tipos de evento con el Filtro de Vista. Simplemente presione el botón [F2] FILTRO DE VISTA y seleccione los tipos de evento que quiere sean
5
Ya que la Canción puede ser reproducida dentro del modo Editar Canción, puede escuchar instantáneamente y revisar los cambios que ha hecho mientras editaba. Si quiere escuchar solo la pista editándose, use la función Solo (pág. 75).
mostrados. Para detalles, consulte la pág. 182.
Presione el botón [X] (Tocar) para escuchar su información editada.
Edite otras pistas como requiera repitiendo los pasos del 3 al 5 como desee.
6
Después de editar, presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo Tocar Canción.
7
Guarde la información de Canción editada en un aparato de guardado USB (pág. 98) antes de apagar la
8
corriente.
Transformar la información grabada y
otras operaciones – modo Trabajo de Canción
El modo de Trabajo de Canción tiene una amplia variedad de operaciones para cambiar y trabajar con la información de Canción. Virtualmente todos los Trabajos comparten el mismo procedimiento, así que solamente explicaremos uno de ellos aquí – Subdividir, lo que le permite limpiar el cronometrado de una pista previamente grabada. En el siguiente ejemplo, este pasaje musical ha sido escrito con valores de semínima y octava exactos.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Aún cuando piense que puede haber grabado el pasaje fielmente, su interpretación actual puede estar ligeramente adelante o detrás de ritmo (o ambos). La Subdivisión le permite alinear todas las notas en una pista de forma que el cronometrado es absolutamente fiel al valor de la nota especificada.
Presione el botón [CANCIÓN] para entrar al modo Tocar Cancón, luego seleccione una Canción para la
1
cual el Trabajo va a ser aplicado.
Manual del Propietario
91
Crear una Canción
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Presione el botón [TRABAJO] para ingresar al modo
Trabajo de Cancón.
2
Como se muestra abajo, los Trabajos son divididos en seis grupos principales, cada uno de los cuales es seleccionado usando los botones [F1] – [F6].
[F1] DESHACER Funciones de deshacer (Canelar el
[F2] NOTA Trabajo de Información de Nota [[F3] EVENTO Trabajo de Evento [F4] MEDIDA Trabajo de Medición [F5] PISTA Trabajo de Pista [F6] CANCIÓN Trabajo de Canción
Presione el botón [F2] NOTA, mueva el cursor a “01:
Subdividir” luego presione el botón [ENTER] para
3
llamar la pantalla de Trabajar Subdividir.
Programe los parámetros de Trabajo relevantes.
4
Después de especificar la pista y rango sobre el que el
Trabajo va a ser aplicado, programe Subdividir en “ ” (octava nota) de acuerdo al ejemplo de notación anterior. Ponga la Fuerza en “100% Rango de Oscilación en “050%”, y el Tiempo de Entrada en “100%”. Con relación a estos parámetros consulte la pág. 183.
trabajo)/Rehacer ejecutado (restablecer el Trabajo ejecutado
Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo de Tocar Canción, luego presione el botón [X] (Tocar)
6
para escuchar la Canción sobre la cual el Trabajo es
aplicado.
Sí está satisfecho con el resultado del Trabajo, vaya al paso 7. Si no, ejecute el DESHACER Trabajo en la pantalla [F1] DESHACER en el modo Trabajo de Canción para restablecer la información a su estado anterior, luego pruebe el Trabajo de nuevo
Guarde la información de Canción en un aparato de guardado USB en el modo Archivo (pág. 98) antes de
7
apagar la corriente.
Además a Subdividir encontrará una variedad de otros útiles y poderosos Trabajos en el modo Trabajo de Canción (pág. 183) y modo de Trabajo de Patrón (pág. 199).
Ubicación de Canción
El modo de Tocar Canción tiene una conveniente función de Ubicación que le permite brincar a las partes de una canción especificadas por el usuario. Esto le permite asignar un número de medida específico en la Canción seleccionada, e instantáneamente brincar a la medida asignada – ya sea durante la reproducción o cuando la Canción es detenida. Se pueden asignar dos Ubicaciones.
Asignar Ubicaciones
Seleccione la medida deseada en la Canción grabada para Ubicación. (Marque “MEAS” y use los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO] o disco de información.) Luego, para asignar la medida de la Ubicación 1, simultáneamente retenga el botón [PROGRAMAR UBICACIÓN] y presione el botón [] (Regresar). Para asignar la Ubicación 2 use el botón [] (Adelantar).
Programe el valor de Subdividir que corresponde a las
notas de valor más pequeño en la pista con la que está trabajando. Por ejemplo, si la información fue grabada con ambas semínimas y notas octavas, use la nota octava para el valor subdividido.
Presione el botón [ENTER] para ejecutar el Trabajo.
5
Después de que el Trabajo ha sido terminado, aparece un mensaje “Terminado” y la operación regresa a la pantalla original.
PRECAUCIÓN
Un mensaje de “Ejecutando…” es mostrado cuando toma una pequeña cantidad de tiempo ejecutar el Trabajo. Nunca intente apagar la corriente mientras el trabajo se esté ejecutando. Apagar la corriente en este estado provoca la pérdida de toda la información de usuario.
92
Manual del Propietario
Saltar a una Ubicación asignada
Para instantáneamente saltar a la Ubicación 1 o 2 asignada, simultáneamente retenga el botón [PROGRAMAR UBICACIÓN] y presionando el botón [] (Regresar (para la Ubicación 1) o el botón [] (Adelantar) (para la Ubicación 2).
Crear una Canción
CONSEJO Usar las funciones de Deshacer/Rehacer
Si no está satisfecho con los resultados de un Trabajo recién ejecutado, o quiere escuchar la diferencia del sonido antes y después de usar un Trabajo puede usar la conveniente función de Deshacer y Rehacer. Después de cambiar la información con un Trabajo particular repita los pasos 1 – 4 como desee.
1. Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo Tocar Canción, luego presione el botón [X] (Tocar) para escuchar
la Canción como fue cambiada por el Trabajo.
Esto le permite revisar los resultados del Trabajo.
2. Después de detener la Canción, presione el botón [TRABAJO] seguido por el botón [F1] DESHACER para llamar la
pantalla de Deshacer. Presione el botón [TRABAJO] seguido del botón [F1] DESHACER para llamar la pantalla Deshacer. Presione el botón [ENTER] para ejecutar Deshacer.
La información de Canción es restaurada a su estado anterior.
3. Presione el botón [CANCIÓN] para regresar al modo Tocar Canción, luego presione el botón [X] (Tocar) para tocar la
Canción.
Esto le permite revisar el sonido antes de realmente cambiarlo con el Trabajo.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
4. Después de detener la Canción, presione el botón [TRABAJO] seguido del botón [F1] DESHACER para llamar la
pantalla Deshacer. Presione el botón [ENTER] para ejecutar Rehacer.
Esto le permite “rehacer” el Trabajo, restaurando la Canción a los cambios que hizo antes de usar el Deshacer en el paso 2
anterior.
Deshacer/Rehacer se aplica a la mayoría de las operaciones recientes (Trabajo, Editar, Grabar, etc.)
El Trabajo Deshacer/Rehacer está también disponible en el modo Trabajo de Patrón.
Parámetros de Mezclar Edición para terminar una Canción (en el modo Mezclar/modo Editar Mezclar)
En este paso final (diferente a guardar su preciado trabajo, que cubriremos más adelante), puede mezclar sus pistas con la función Mezclar Canción – ajustar la programación de balance de volumen y ajuste de todas las partes y ajustar los niveles de efecto.
Las explicaciones aquí aplican al modo de Patrón.
Presione el botón [CANCIÓN] para entrar al modo de
Tocar Canción, luego seleccione una Canción para la
1
que las ediciones de Mezclar hayan sido hechas.
Entre al modo de Mezclar Canción presionando el
botón [MEZCLAR] (la luz enciende).
2
Seleccione el menú que desea editar presionando los botones [F1] – [F4], luego edite los parámetros en cada pantalla.
Puede usar el modo Mezclar Canción para las funciones de mezclar simple. Para información sobre los parámetros disponibles consulte la pág. 203. Si desea editar más detalladamente los parámetros de Mezclar, ingrese el modo de Editar Mezclar Canción.
Presione el botón [EDITAR] para entrar al modo de Editar Mezclar Canción.
3
Manual del Propietario
93
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear una Canción
Llame la pantalla de Editar Común o la pantalla Editar Parte.
4
Use Editar Parte para editar los parámetros de cada Parte. Use Editar Común para editar los parámetros de todas las Partes.
Seleccione el menú que desea editar presionando los
botones [F1] – [F5] y los botones [SF1] – [SF5], luego
5
edite los parámetros en cada pantalla.
Para detalles sobre los parámetros disponibles consulte la pág.
190.
Repita los pasos 4 – 5 como desee.
6
Guarde las programaciones de Mezclar Canción
editadas en la memoria de Usuario interna (DRAM) con
7
la información de Canción o guárdela en la memoria interna (Flash ROM) como información de Plantilla de Mezclar.
Después de presionar el botón [SALIR] para regresar al modo de Mezclar Canción presione el botón [GUARDAR] para entrar al modo Guardar Mezclar Canción, luego presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación de Guardar (pág. 98).
Antes de apagar la corriente, guarde las
programaciones de Mezclar Canción en un aparato de
8
guardado USB como información de Canción en el
modo Archivo (pág. 98).
Ya que las plantillas de Mezclar Canción son guardadas como información de Sistema (pág. 150) en el Flash ROM, la información es mantenida aún cuando la corriente es apagada.
CONSEJO Guardar las programaciones de Mezclar como una
Plantilla
Puede guardar las programaciones de Mezclar creadas en el modo Canción y el modo Patrón como información de Plantilla Mezclar. Si está guardando las programaciones Mezclar como información de Plantilla puede llamar las mismas programaciones de Mezclar en otra Canción o Patrón con una simple operación. Para detalles sobre llamar una plantilla, consulte la pág. 77.
94
Manual del Propietario
Crear una Canción
CONSEJO Cadena de Canción
Esta función permite que las Canciones sean “encadenadas” para reproducción secuencial automática. En esta sección pruebe usar las funciones de Cadena de Canción con las Canciones Demo.
1. Presione el botón [F6] CADENA para llamar la
pantalla Cadena de Canción.
Desde esta pantalla puede programar y tocar sus
secuencias de Canción personalizadas.
3. Toque la Cadena de Canción.
Mueva el cursor a la parte superior de la pantalla de
Cadena de Canción y presione el botón [X] (Tocar) para iniciar la reproducción.
2. Programe el orden deseado de las Canciones
Mueva el cursor a “001” usando los botones de cursor y
seleccione la Canción deseada usando el Disco de Información, o los botones [INC/SÍ] y [DEC/NO]. Asimismo, asigne las otras Canciones a las ubicaciones 002, 003, 004 y así.
Además los siguientes parámetros pueden ser
programados en la Cadena de Canción
Salto Salta atrás (ignora) el número de cadena
Parar Detiene la reproducción de Cadena de Canción en
fin Indica la marca final de la información de Cadena de
seleccionado y continúa la reproducción desde el siguiente número de cadena.
ese número de cadena. Puede reiniciar la reproducción de la Cadena de Canción desde el siguiente número de cadena presionando el botón
[X] (Tocar)
Canción
.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Cuando la Cadena de Canción programada en el paso 2
alcanza el final, la reproducción se detiene automáticamente. Presione el botón [] (Parar) durante la reproducción para detener la reproducción de Cadena de Canción.
La Cadena de Canción solamente puede ser reproducida
en la pantalla de Cadena de Canción y no desde ninguna otra pantalla.
Manual del Propietario
95
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear una Canción
CONSEJO Editar una Mezcla usando las Perillas (en el modo Canción/modo Patrón)
Las cuatro perillas en la izquierda superior del instrumento no solamente son para ajustar las programaciones de Mezclar Canción/Patrón mientras tocan (en el modo Tocar Canción/Tocar Patrón). Que es modo, puede usarlos para editar las programaciones de Mezclar en los modos de Editar Mezclar Canción/Editar Mezclar Patrón. Para detalles sobre los parámetros editados por las perillas, vea las descripciones en el modo de Interpretación (pág. 65).
z Cuando el indicador [BALANCE/ENVIAR] es encendido:
BALANCE
REVERBERANCIA
COROS TEMPO Tempo de la Canción/Patrón actual Pág. 74
z Cuando el indicador de [TONO] es encendido:
CORTE
RESONANCIA
ACOMETIDA
LIBERAR
z Cuando el indicador [ARP FX] es encendido:
OSCILAR TIEMPO DE
ENTRADA VELOCIDAD
DESMULTIPLICAR
z Cuando el indicador [EQ] es encendido:
BAJO
MEDIO BAJO MEDIO ALTO ­ALTO
z Cuando ambos indicadores [BALANCE/ENVIAR] y [TONO] son encendidos (presionándolos simultáneamente):
ASIGNAR A SIGNAR B SIGNAR 1 SIGNAR 2
Además de las funciones anteriores, los parámetros de Efecto Master relacionados ([CANCIÓN] o
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Balance ´[F2] SALIDA´[SF1] VOL/BALANCE´Balance [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Balance ´[F2] SALIDA´[SF2] ENVÍO EF´Rev.Envío [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´{EDITAR] ´selección de Balance ´[F2] SALIDA´[SF2] ENVÍO EF´EnvCoro
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte ´[F4] TONO´[SF2] FILTRO´Corte [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte ´[F4] TONO´[SF2] FILTRO´Resonancia [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte ´[F4] TONO´[SF4] AEG ´ Acometida [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´selección de Parte ´[F4] TONO´[SF2] AEG ´ Liberar
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´Oscilar [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaTiempoEntrada [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´MedidaVelocidad [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR]´[EDITAR]´[COMÚN]´[F3] ARP´[SF3] TOCAR FX´Desmultiplicar
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR]´selección de Parte ´[F3] EQ´Ganancia Baja [CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR]´selección de Parte ´[F3] EQ´Ganancia Media
[CANCIÓN] o [PATRÓN]´selección de Canción/Patrón´[MEZCLAR] ´ [EDITAR]´[F3] EQ´ Ganancia Alta
Ajusta los parámetros asignados a estas perillas en la pantalla [UTILIDAD]´[F4] ASIG CTL´[SF2] ASIGNAR
Depende de las programaciones de la voz asignadas a la parte actualmente seleccionada.
[PATRÓN]´selección de Cancón/Patrón´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ [COMÚN] ´ [F2] MEQ/MEF´[SF2] MEF) pueden asignarse a estas cuatro perillas y las perillas pueden usarse para estas asignaciones presionando los botones [ARP FX] y [EQ] simultáneamente para encenderlas. Los parámetros particulares asignados a las cuatro perillas pueden ser programados en la pantalla [UTILIDAD] ´[F4] CTL ASN ´ [SF5] MEF.
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 190
Pág. 190
Pág. 190
Pág. 190
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 191
Pág. 71
Pág. 70
96
Manual del Propietario
Crear una Canción
CONSEJO Editar una Mezcla usando los deslizadores de Control (en el modo Canción/modo Patrón [CANCIÓN] ´ selección de Cancón ´ [MEZCLAR] ´ [EDITAR] ´ selección de Parte ´ [F2] SALIDA ´ [SF1] VOL/BALANCE ´ Volumen
En el modo Canción/Patrón, los cuatro deslizadores de Control le permiten ajustar independientemente los niveles de las Partes (Voces), permitiéndole controlar el balance global de las Partes.
El uso inadvertido de los deslizadores puede provocar que no haya sonido. Si esto ocurre mueva los
deslizadores hacia arriba.
CONSEJO Crear un Arpegio
Además de usar los Arpegios prefijados también puede crear su propia información de Arpegio propia. Actualmente no hay operación directa para grabar Arpegios. Primero, tiene que grabar una Frase en una pista de Canción o Patrón. Luego, use la función de Trabajo de Canción o Patrón apropiada para convertir la información en información de Arpegio.
1. Grabe la información de secuencia MIDI a ser usada como la base para la base del Arpegio en una Canción o Patrón.
2. Convierta la información de secuencia MIDI (grabada en la Canción o Patrón) como información de Arpegio.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Determinar como es convertida la información de Canción/Patrón a un Arpegio – Tipo de Conversión
La información de secuencia MIDI (de las pistas de Canción/Patrón) pueden ser convertidas a información de Arpegio en una de tres formas, de acuerdo a los tipos de Conversión abajo. Estos tipos también pueden ser seleccionados independientemente para cada pista destino – proporcionando enorme flexibilidad y control de interpretación.
Normal El Arpegio es reproducido usando solamente la nota tocada y sus notas octavas. Fijo Tocar cualquier nota(s) activará la misma información de secuencia MIDI. NotasOrg (Notas Originales) Básicamente igual a “Fijo” con la excepción de que las notas de reproducción de Arpegio difieren de acuerdo
al acorde tocado.
Manual del Propietario
97
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Crear una Canción
Grabe la información de secuencia MIDI en una pista de Canción o Patrón, viendo las instrucciones previas en este capítulo como sea necesario.
z Crear un patrón de ritmo (usando una Voz de Batería)
Pista 1 Grabar un patrón de ritmo básico usando varios instrumentos de batería Pista 2 - 4 Grabar un patrón de ritmo diferente usando un instrumento de batería específico en cada pista.
´ Convertir vía “Fijo” ´ Convertir vía “Normal”
z Crear una línea baja (usando una Voz Normal)
Pista 1 Grabar una línea baja usando una tecla específica deseada (raíz)
Pista 2 - 4
´ Convertir vía
“OrgNota” después de que OrgNotasRaíz es programado
´ apagar
z Crear una parte de fondo de guitarra (usando una Voz de Mega Teclado)
Pista 1 Grabar una parte de fondo de guitarra usando una tecla específica deseada (raíz) Pista 2 Grabar un ritmo diferente usando uno de los sonidos “especiales”, como un silenciar dedo o
Pista 3 - 4
ruido de rasgado
´ Convertir vía “Normal” ´ Convertir vía “Fijo”
´ apagar
Hasta 16 números de nota únicos pueden ser grabados en la pista Arpegio. (Esto no aplica a múltiples instancias del mismo número de
nota). Si más de 16 diferentes números de nota han sido grabados en la información de secuencia MIDI, la operación de Convertir reduce las notas en exceso del límite. Debido a esto, tenga cuidado de grabar solamente hasta 16 diferentes notas cuando cree un Arpegio, especialmente cuando use las cuatro pistas.
Tipo de Conversión que determina como la información de Canción/Patrón es convertida a la información de Arpegio La información de Arpegio creada vía las instrucciones anteriores es guardada en el Flash ROM interno, lo que significa que no será perdida, aún si apaga la corriente. Cuando guarde la información de Arpegio en un aparato de guardado USB, ponga el tipo de archivo (TIPO) en “Todos” o “UsrArp” en el paso 3 descrito en la pág. 99
Guardar/Salvar la Canción/Patrón creado
La información de Canción/Patrón creado reside en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente es apagada, siempre debe guardar cualquier información residente en el DRAM en un aparato de guardado USB en el modo de Archivo antes de apagar la corriente. Favor de notar que las programaciones de Mezclar editadas deben ser guardadas antes de salvar en un aparato de guardado USB.
Ya que las plantillas Mezclar son guardadas como información de Sistema en el Flash ROM, la información es mantenida aún cuando la
corriente es apagada.
98
Manual del Propietario
Crear una Canción
Guardar las programaciones de Mezclar Canción/Mezclar Patrón en memoria interna
[MEZCLAR] ´ [GUARDAR]
Guardar las programaciones de Mezclar como
una parte de una Canción
Presione el botón [GUARDAR] para entrar al modo Guardar Mezclar Canción/Guardar Mezclar Patrón, luego seleccione “Guardar la Canción Actual” usando el disco de información, el botón [INC/SÍ] o el botón [DEC/NO]. Luego presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación de Guardar. Las programaciones de Mezclar son guardadas realmente en Canción/Patrón ejecutando la operación de Guardar,
Guardar las programaciones de Mezclar como
una Plantilla de Mezclar
Presione el botón [GUARDAR] para ingresar al modo Guardar Mezclar Canción/Guardar Mezclar Patrón, luego seleccione “Guardar en Plantilla” usando el disco de información, el botón [INC/SÍ] o el botón [DEC/NO]. Luego presione el botón [ENTER] para ejecutar la operación Guardar. Puede cargar la Plantilla Mezclar guardada para otras Canciones y Patrones.
PRECAUCIÓN
El programa de Mezclar actualmente editado será perdido cuando seleccione una Canción/Patrón diferente o vaya a un modo diferente sin guardarlo. Además, simplemente reproduciendo la Canción/Patrón o recibir cualquier mensaje MIDI desde un instrumento MIDI externo puede cambiar el programa de Mezclar actual. Asegúrese de guardar el programa de Mezclar antes de ejecutar estas operaciones.
Guardar la información de Canción/Patrón en el aparato de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F2] GUARDAR
PRECAUCIÓN
La información de Canción y Patrón reside temporalmente en el DRAM (pág. 150). Debido a que la información contenida en el DRAM es perdida cuando la corriente se apaga, siempre debe guardar cualquier información en DRAM en un aparato de guardado USB antes de apagar la corriente.
Después de conectar el aparato de guardado USB en este sintetizador siga las instrucciones abajo.
Presione el botón [ARCHIVO] para entrar al modo Archivo.
Luego presione el botón [F1] CONFIG y el botón [SF1]
1
ACTUAL
Si el aparato está dividido en varios compartimentos seleccione el compartimiento específico para usar. Sí el aparato tiene varios medios (ejem.: discos) insertados, seleccione un número de Abertura específico.
Presione el botón [F2] GUARDAR para llamar la pantalla
Guardar.
2
Ponga el parámetro TIPO en “Todo”.
3
Mueva el cursor a TIPO, luego ponga el tipo de Archivo usando el disco de información, el botón [INC/SÍ] y [DEC/NO]. Puede seleccionar uno de los siguientes cuatro tipos de archivo para guardar la información de Canción o Patrón. Aquí seleccione “Todo” ya que varios tipos de información han sido creados para completar una Canción.
Todo Toda la información en esta Memoria de Usuario interna
Toda Canción
Todo Patrón
SMF La información de pista de Secuencia (1-16) y de pista
4
Mueva el cursor a la ubicación de nombre de archivo, luego ingrese un nombre de archivo. Para instrucciones detalladas sobre nombrar, consulte la pág. 38 en la sección de Operación Básica.
5
Para información sobre como seleccionar una carpeta, consulte la pág.
213. Para información sobre cómo crear/eliminar una carpeta y cambiar el nombre de la carpeta, consulte la pág. 211.
6
Si está a punto de sobre escribir un archivo existente, la pantalla le pide confirmación. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar la operación de Guardar para sobre escribir el archivo existente, o presione el botón [DEC/NO] para cancelar.
del sintetizador es tratada como un solo archivo (extensión M7A) y puede ser guardado en un aparato de guardado USB. Toda la información de Canción de Usuario en esa Memoria de Usuario interna del sintetizador (DRAM) es tratada como un solo archivo (extensión: W7S) y puede ser guardada en una aparato de guardado USB. Toda la información de Patrón de Usuario en la Memoria de Usuario interna (DRAM) de este sintetizador es tratada como un solo archivo (extensión W7P), y puede ser guardada en un aparato de guardado USB.
de Tempo de una Canción/Patrón creada en el modo Canción/Patrón puede ser guardada en un aparato de guardado USB como información de Archivo MIDI Estándar (formato 0).
Ingrese un nombre de archivo.
Si ha creado una carpeta destino, seleccione la carpeta.
Presione el botón [SF1] EJEC para realmente guardar el archivo.
PRECAUCIÓN
Mientras la información se está guardando/cargando, asegúrese de seguir las siguientes precauciones:
No quite o expulse el medio del aparato de guardado USB.
No desconecte o conecte el aparato de guardado USB.
No apague la corriente del instrumento o los aparatos
relevantes.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
Manual del Propietario
99
Crear una Canción
Guardar una Sección de Canción o Patrón como un Archivo MIDI Estándar
Después de conectar el aparato de guardado USB al instrumento, siga las instrucciones abajo.
Guía Rápida Crear una Canción en el MO
1. Presione el botón [ARCHIVO] para entrar al modo
Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y el botón [SF1] ACTUAL.
Si el aparato está dividido en varios compartimentos
seleccione el compartimiento específico para usar. Si el aparato tiene varios medios (ejem.: discos) insertados, seleccione un número de Abertura específico.
2. Presione el botón [F2] GUARDAR para llamar la
pantalla de Guardar.
3. Ponga el parámetro TIPO en “SMF”.
4. Ingrese un nombre de archivo.
Mueva el cursor a la ubicación de ingresar nombre de
archivo, luego ingrese un nombre de archivo y presione el botón [SF1] EJEC. Para instrucciones detalladas sobre nombrar consulte la pág. 38 en la sección de Operación Básica.
5. Seleccione una Canción/Patrón a ser guardado.
Cargar un archivo guardado en un aparato de guardado USB
[ARCHIVO] ´ [F3] CARGAR
Estas instrucciones describen como llamar la información guardada como un tipo de archivo “Todo (extensión: M7A)” descrito en la pág. 99 desde el aparato de guardado USB al instrumento usando la operación Cargar.
PRECAUCIÓN
Cargar un archivo (extensión: M7A) a este sintetizador automáticamente borra y reemplaza toda la información existente en la memoria de Usuario. Asegúrese de guardar cualquier información importante en un aparato de guardado USB antes de llevar a cabo cualquier operación de Guardar.
6. Si ha creado una carpeta destino, seleccione la
carpeta.
Para información sobre como seleccionar una carpeta,
consulte la pág. 213. Para información sobre como crear/eliminar una carpeta y cambiar el nombre de una carpeta, consulte la pág. 211.
7. Presione el botón [SF1] EJEC para guardar realmente el
archivo.
Si está a punto de sobre escribir un archivo existente, la
pantalla le pide confirmación. Presione el botón [INC/SÍ] para ejecutar la operación Guardar para sobre escribir el archivo existente o presione el botón [DEC/NO] para cancelarlo.
PRECAUCIÓN
Mientras la información se está guardando/cargando, asegúrese de seguir las siguientes precauciones:
No quite o expulse el medio del aparato de guardado USB.
No desconecte o conecte el aparato de guardado USB.
No apague la corriente del instrumento o los aparatos relevantes.
Cuando cargue un SMF (Archivo MIDI Estándar) ponga
el tipo de archivo en “Canción” o “Patrón”.
Solamente la información de pista de secuencia (1 – 16)
y pista de tempo de una Canción/Patrón creado en el modo Canción/Patrón puede ser guardado en el aparato de guardado USB como información de Archivo MIDI Estándar (formato 0). Las programaciones de Mezclar no serán guardadas en un Archivo MIDI Estándar. Si desea guardar la Canción/Patrón completa, incluyendo las programaciones de Mezclar, ponga el tipo de archivo en
1
Sí el aparato está dividido en varios compartimentos seleccione el compartimiento específico para usar. Si el aparato tiene varios medios (ejem.: discos) insertados, seleccione un número de Abertura específico.
2
“Todo” o “TodaCanción” o “¨TodoPatrón”.
Presione el botón [ARCHIVO] para entrar al modo de Archivo. Luego presione el botón [F1] CONFIG y [SF1] ACTUAL.
Presione el botón [F3] CARGAR para llamar la pantalla Cargar.
100
Manual del Propietario
Loading...