Page 1
注意事项 第 4 - 5 页
安装设置 第 7 - 9 页
疑难解答 第 40 - 41 页
Page 2
The above warning is located on the rear of the unit.
L’avertissement ci-dessus est situé sur le arrière de l’appareil.
Explanation of Graphical Symbols
Explication des symboles
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat regis-
ters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus com-
bination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
MGP32X/MGP24X 使用说明书
2
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil confor-
mément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur
comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre
appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la
fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont
une est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux
broches et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette
broche plus large ou cette troisième broche est destinée à assurer
la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas
compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer
les prises par un électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux
fiches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le
trépied, le support ou la table recommandés
par le fabricant ou vendus avec cet appareil.
Si l’appareil est posé sur un chariot, déplacer
le chariot avec précaution pour éviter tout risque de chute et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il doit rester hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer
l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des
objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
(UL60065_03)
Page 3
目录
注意事项 ........................................... 4
介绍.................................................. 6
主要功能................................................................6
安装设置............................................ 7
供电准备................................................................7
连接.......................................................................7
打开系统电源 ........................................................7
让音箱放出声音.....................................................7
安装示例................................................................8
控制和连接....................................... 10
顶部面板..............................................................10
后面板 .................................................................10
通道控制模块 ...................................................... 11
单声道输入区 ............................................................11
立体声输入区 ............................................................11
主控模块..............................................................15
USB 闪存录音机部分 ................................................ 15
iPod/iPhone 部分 ...................................................... 15
显示屏部分 ...............................................................16
电平表部分 ...............................................................16
FX RTN (效果返回)部分 .......................................17
SEND MASTER 部分 ............................................... 18
MATRIX 部分 ............................................................ 18
USB IN/iPod IN 部分 ................................................. 19
PHONES/MONITOR 部分 ........................................19
TALKBACK 部分 ....................................................... 20
GROUP 部分 ............................................................ 20
MONO 主输出部分 ...................................................21
STEREO 主输出部分 ................................................ 21
背板输入 / 输出模块 ............................................22
通道 I/O 接口部分 ..................................................... 22
主输出 I/O 接口部分 .................................................. 22
电源部分 ................................................................... 23
基本操作和显示画面........................... 24
查看显示屏画面...................................................24
屏幕的操作 ..........................................................25
图示均衡器 ....................................... 28
关于 GEQ ........................................................... 28
设置 GEQ ........................................................... 28
寻找并消除反馈声 .............................................. 29
调出 / 保存 GEQ 程序 ......................................... 30
使用压缩器 ....................................... 31
关于主压缩器...................................................... 31
指定压缩器设置 .................................................. 31
调出 / 保存压缩器程序........................................ 32
录音 / 回放........................................ 33
关于 USB 设备的录音 / 回放............................... 33
使用 USB 设备录音 ............................................ 33
使用 USB 设备回放乐曲 ..................................... 34
播放 iPod/iPhone 中的乐曲 ............................... 36
设定录音 / 回放设置............................................ 36
使用其它功能 .................................... 37
应用低通滤波器 (LPF ).................................... 37
使用自动闪避器功能........................................... 37
使用校平器功能 .................................................. 38
将设备初始化为出厂设置 (重置用户存储)....... 39
疑难解答 .......................................... 40
附录 ................................................ 42
信息列表............................................................. 42
效果器列表 ......................................................... 43
参数列表............................................................. 44
插口列表............................................................. 46
外观尺寸............................................................. 47
技术规格............................................................. 48
索引 .................................................................... 51
电路图和电平图 .................................................. 52
使用效果 (FX )................................. 26
应用效果..............................................................26
详细效果设置 ......................................................26
同时应用 2 个效果 ...............................................27
同时显示 FX1 和 FX2 ..........................................27
MGP32X/MGP24X 使用说明书
3
Page 4
注意事项
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
* 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。
警告
为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事
项。这些注意事项包括但不限于下列情况:
• 请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过分
弯折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在
可能被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。
• 只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在
本设备的铭牌上。
• 只能使用附带的电源线 / 插头。
如果您需要在购买时所在地区之外的其它地区使用本设
备,附带的电源线可能不兼容。请咨询 Yamaha 经销商。
• 定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。
• 请务必连接到带有保护接地连接的适当电源插座。接地不
当可能引起触电。
• 本设备不含任何用户可自行修理的零件。请勿打开本设备
或试图拆卸其内部零件或进行任何方式的改造。若出现异
常,请立即停止使用,并请有资质的 Yamaha 维修人员进
行检修。
• 请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛
有液体的容器 (如花瓶、瓶子或玻璃杯)放在其上,否
则可能会导致液体溅入任何开口。如果水等任何液体渗入
本器,请立即切断电源并从 AC 电源插座拔下电源线。然
后请有资质的 Yamaha 维修人员对设备进行检修。
• 切勿用湿手插拔电源线插头。
• 请勿在设备上放置燃烧着的物体,比如蜡烛。燃烧的物体
可能会倾倒并引发火灾。
• 当出现以下任何一种问题时,请立即关闭电源开关并从电
源插座中拔出电源线插头。然后请 Yamaha 维修人员进行
检修。
- 电源线或插头出现磨损或损坏。
- 散发出异常气味或冒烟。
- 某些物体掉入设备中。
- 使用设备过程中声音突然中断。
• 如果本设备跌落或损坏,请立即关闭电源开关,从电源插
座中拔出电源线插头,并请有资质的 Yamaha 维修人员对
设备进行检修。
小心
为了避免您或周围他人可能发生的人身伤害、设备或财产损失,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意
事项包括但不限于下列情况:
• 当从设备或电源插座中拔出电源线插头时,请务必抓住插
头而不是电源线。直接拽拉电源线可能会导致其损坏。
• 长时间不使用设备时,或者在雷电风暴期间,请从电源插
座中拔出电源插头。
• 请勿将本设备放在不稳定的地方,否则可能会导致突然
翻倒。
• 请勿挡住通风口。本设备在底部和侧面都有通风孔,用以
防止设备内部温度过高。尤其要注意,不要侧面朝下或上
下颠倒放置本设备。通风不畅可能导致过热,并可能损坏
设备,甚至引起火灾。
• 请勿将本设备放置在可能会接触到腐蚀性气体或含有盐份
的空气。否则可能会导致故障。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
4
• 搬动设备之前,请务必拔出所有已连接的连接线。
• 设置设备时,请务必选择便于插拔的 AC 电源插座。如果
出现问题或故障,请立即关闭电源开关,并将插头从电源
插座中拔出。即使关闭了电源开关,仍然会有极少量的电
流流向本产品。当您想要长时间不使用本产品时,请务必
将电源线从壁式 AC 电源插座中拔出。
• 将本设备连接到其它设备之前,请关闭所有设备的电源开
关。在打开或关闭所有设备的电源开关之前,请将所有音
量都调到最小。
• 在对本设备进行清洁时,请务必将电源插头从 AC 电源插
座中拔出。
PA_zh_1 1/2
Page 5
• 请勿将手指或手插入本设备的任何间隙或开口 (通风口、
端口等)。
• 请勿插入或使异物 (纸张、塑料、金属等)掉入本设备
的任何缝隙或开口 (通风口、端口等)中。如果发生这
种情况,请立即关闭电源,然后将电源线从 AC 电源插座
中拔出。然后请有资质的 Ya m a h a 维修人员对设备进行
检修。
• 请勿将身体压在本设备上或在其上放置重物,操作按钮、
开关或插口时要避免过分用力。
• 请勿长时间持续在很高或不舒服的音量水平使用扬声器或
耳机,否则可能会造成永久性听力损害。如果遇到失聪或
耳鸣的情况,请寻求医治。
注意
为避免本产品、数据或其它部件可能受到的损坏,请注意下
列事项。
操作和维护
• 请勿在电视、收音机、立体声设备、手机或其他电子设备
附近使用本设备。这可能会在设备本身以及靠近设备的电
视机或收音机中引起噪音。
• 为了避免操作面板发生变形、损坏内部组件或不稳定操
作,请勿将本设备放在有大量灰尘、震动、极端寒冷或炎
热 (如阳光直射、靠近加热器或烈日下的汽车里)的环
境中。
• 请勿在设备上放乙烯或塑料或橡胶物体,否则可能使面板
脱色。
• 清洁设备时,使用柔软的干布。请勿使用涂料稀释剂、溶
剂、清洁液或浸了化学物质的抹布。
• 设备中可能会由于环境温度的快速变化而发生冷凝,例
如,当设备从一个地方移动到另一个地方时,或者当打开
或关闭空调时。发生冷凝时使用本设备会造成损坏。如果
有理由相信可能发生了冷凝,请将本设备放置几个小时而
不打开电源直到冷凝彻底消失。
• 请勿将任何均衡器和衰减器设定在最大位置。否则,根据
所连接设备的具体状态,可能会导致反馈而损坏扬声器。
• 不要为推子涂抹机油、油脂或接触清洁剂。若发生任何听
力损害或耳鸣,请去看医生。
• 打开音频系统的交流电源时,请始终最后打开功率放大
器,以避免损坏扬声器。同样,关闭电源时,请首先关闭
功率放大器。
对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数
据丢失或破坏, Yamaha 不负任何责任。
当不使用本设备时,请务必关闭其电源。
信息
关于版权
• 除个人用途以外,严禁复制任何市场有售的音乐数据 (包
括但不仅限于 MIDI 数据和 / 或音频数据)。
关于本说明书
• 本说明书中的插图仅用作讲解之目的,与实物可能略有
不同。
• 本说明书中,所有面板插图都以 MGP32X 面板为准。
• 本使用说明书中所使用的公司名和产品名都是各自公司的
商标或注册商标。
iPodTM, iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, 以及 iPod touch 是
Apple Inc. 在美国和其他国家的注册商标。
“Made for iPod ”和 “Made for iPhone ”指电子配件专门
为与 iPod 或 iPhone 进行连接所设计,并已经过开发者授
权,符合苹果品牌的性能标准。苹果公司对此类设备的操作
或其安全承诺以及规范标准不承担任何责任。请注意与
iPod 或 iPhone 同时使用此类附件可能影响无线性能。
TM
保存数据
• 为防止因存储介质的损坏而造成数据丢失,我们建议已经
通过 USB 录音机保存到 USB 设备的重要数据,也应保存
到您的计算机或外接 USB 设备。
接口
XLR 型接口应按如下所示布线 (IEC60268 标准):针脚 1:
地,针脚 2 :热 (+) ,和针脚 3 :冷 (-)。
插入 TRS phone 型接口接线如下:套筒:接地,头:发
送,环:返回。
PA_zh_1 2/2
MGP32X/MGP24X 使用说明书
5
Page 6
介绍
感谢您购买雅马哈 MGP32X/MGP24X 调音台。
为保证更好地使用调音台,延长使用寿命,请认真通读本
使用说明书。阅读后,请妥善保存以备今后参考。
主要功能
D-PRE (A 类离散话放)
单声道输入通道装备 A 类离散式话放。前级放大器配备了
顶级音频设备才拥有的倒置达林顿电路 * ,为 Ya m ah a 专
利,能产生像高频一样具有音乐化特性的低频声音。每通道
带有独立的 +48V 幻象供电切换开关和 26dB (衰减)。
* 倒置达林顿电路 : 一种消除放大器非线性特性并压制失真的放
大方式。该电路带有高度音乐化的相位特性。
X-pressive EQ
单声道输入通道上的搁架式 EQ (低 / 高)带有 Xpressive
EQ,它利用 Ya m a h a 著名的 VCM (虚拟化电路建模)技术
有效地实现了对模拟 EQ 的建模。我们通过分析模拟电压
EQ,专门为 MGP 设计了新的 EQ 电路,使它具有了专业的
音乐特性。进一步讲,截止频率也可以调整,并加强了扩声
领域的 EQ 应用,同时扩展了调音台的声音控制范围。
USB 闪存录音机
我们将 USB 录音机内置到调音台,它能够将调音台的信号以
音频文件的格式存储到 USB 闪存,并播放保存在 USB 闪存
中的音乐。录音支持的文件格式为 MP3 (MPEG-1 Audio
Layer-3 )和 WAV ,回放支持 MP3 、 WAV 和 AAC 格式。
便捷实用的功能 - 自动闪避、音量较平和立
体声像
调音台的立体声输入通道具备三种出色而方便的功能 : 自动
闪避、音量较平、立体声像控制。闪避功能可以自动降低背
景音乐的音量,从而突出其它通道上广播员的语音。校平器
可以自动保持声音的一贯音量,即使声源信号具有不同的混
音电平。立体声像可以窄化立体声声源的声像平衡,将立体
声信号改变为单声道信号。在左右音箱分开一定距离安装的
餐馆及其它地点 , 或在伴奏声输入左通道、人声输入右通道
的情况下需要更自然的立体声像时,这种功能是非常实用
的。
USB 端口可播放 iPod/iPhone 并为其充电
iPod/iPhone 输出的数字音频信号可以直接输入到本设备,连
接状态下还可以为 iPod/iPhone 充电。
关于型号
MGP32X 和 MGP24X 型号具有不同数量的单声道输入通道
和 COMP 控制器旋钮。 MGP32X 有 24 个单声道输入通道,
而 MGP24X 有 16 个。 MGP32X 的通道 9-24 配备了 16 个
COMP 控制旋钮, MGP24X 的通道 9-16 配有 8 个 COMP 控
制旋钮。
本说明书中的惯例
• 论及 MGP32X 和 MGP24X 相同功能时,无论是通道的不
同序号还是不同的通道数量,只适用于 MGP24X 型号的
号码会用大括号 { } 表示。例如,“CH1-24 {CH1-16} ”代
表 MGP32X 的通道 1-24 , 1-16 是 MGP24X 的通道。
* “ CH”是 channel (通道)的缩写。
• 面板上的控制器旋钮称为 “旋钮”。有些旋钮可以从最小
值转动到最大值,而有些可以无限飞梭式转动。
立体声主控 – COMP 和 GEQ
立体声主控部分带有压缩器 (COMP )或多段压缩器,可以
调节输出信号的声压级,图形均衡器 (GEQ )可以调节声
音质量,如反馈等。
数字效果器 — REV-X 和 SPX
调音台中内建了两个功能强大的数字效果器模块:REV-X
(8 个类型)和 SPX (16 个类型)。 REV-X 可提供紧密、宽
广的混响声背景,同时平滑的衰减,高度扩散性和深度相配
合,加强了原始声。功能强大的 SPX 模块具备多种应用效
果,如混响、延迟和调制效果,更能将上述多种效果结合使
用。
MGP Editor 软件
MGP Editor 是一种免费软件应用程序,用于通过您的
iPhone、 iPod touch 和 iPad 控制 MGP 调音台的 DSP 设置。
请访问下列网址下载程序。
http://www.yamahaproaudio.com/global/en/products/
peripherals/applications/mgp_editor/
包装内附件
• 交流电源线
• 使用说明书 (本书)
MGP32X/MGP24X 使用说明书
6
Page 7
安装设置
1 GAIN 旋钮
6 推子
2 ON 开关
1PEAK指示
灯
2 ST 开关
通道
STEREO 主控
3 PFL 开关
AFL 开关
5 STEREO
主推子
4 ON 开关
1, 7
电平表
3
AFL 开关
供电准备
1. 确保本机的电源开关设置为 “ ”位置 (关
闭)。
2. 把附带的电源线连接到 [AC IN] 接口。
3. 将电源线另一头插入到市电插座。
小心
• 不使用调音台或遇雷雨天气时,请拔下 AC 电源适配器。
连接
1. 将所有的推子和 GAIN 旋钮完全调整到最小。
让音箱放出声音
1. 在您的话筒或乐器发出声音的同时, 调节通道GAIN
旋钮,让相应的峰值指示灯在最高峰值电平时偶尔
闪烁。
2. 连接音箱、话筒和 / 或乐器。
更多有关连接的内容请参考 8-9 页 “安装示例”内容。
打开系统电源
为防止音箱发出意外的巨大噪音,请按照下列顺序打
开设备 : 周边设备 (乐器 , 话筒, iPod) → MGP 调
音台 → 功放 (或有源音箱)。
当关闭电源时颠倒该顺序即可。
小心
• 每次使用调音台,都请确保按照上述步骤 3 中介绍的顺序
打开 / 关闭电源。否则可能会产生很大突发噪音,可能损
坏您的设备和听力。
注
• 若要使用电平表获得更精确的输入信号电平读数,请
打开通道的 PFL 开关。调节 GAIN 旋钮,让 PFL/AFL
电平表的显示仅能偶尔达到超过 “0 ”的水平。
•USB 设备中音频文件的增益电平 (音量)可能会过
高。请参考 35 页的 NOTE 内容调节音量。
• 请注意, PHONES 插口或 MONITOR OUT 插口会输
出所有 PFL 开关设置为 ON 的通道的推子前信号,使
这些信号能进行监听。
2. 打开( )您所使用的每个通道的 ON 开关和 ST
(立体声)开关。
3. 确保所有的 PFL 和 AFL 开关都设置为关闭
() 。
4. 打开 ( ) STEREO 主控部分的 ON 开关。
5. 将 STEREO 主推子调高到 0dB 位置。
6. 上下移动各通道的推子调节各通道的音量。
7. 调整 STEREO 主推子,调节总体音量。
耳机的总体音量由 PHONES 旋钮调节。
注
如果 PEAK 指示灯频繁亮灯,慢慢调低通道推子,以避
免失真。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
7
Page 8
安装设置
对讲话筒
DVD 播放机 (声音)
计算机 / 音频接口
DJ 混音台
合成器
功放
有源音箱
话筒
CH24 {CH16} (供 MC )
安装示例
指示灯
(Yamaha LA-1L)
CD 播放机
有源监听音箱
前厅等
舞台
音箱
有源监听音箱
(供乐手监听)
有源超低
音音箱
MGP32X/MGP24X 使用说明书
8
Page 9
USB 设备
iPod/iPhone
耳机
压缩器
乐器、话筒
话筒 x 8
鼓
贝斯
后面板
* 插图中是 MGP32X 的面板。
顶部面板
小心
• 使用电容话筒时,将 +48V
幻象电源开关设置为 ON
(第 11 页)。
* 如果需要电吉他和电贝司直接连接到调音
台的输入口,请在乐曲和调音台之间使用
DI 盒 (直通盒)吉他音箱。
安装设置
MGP32X/MGP24X 使用说明书
9
Page 10
控制和连接
单声道输入区 (第 11 页)
立体声输入区 (第 11 页)
USB 闪存录音机部分 (第 15 页)
显示屏部分 (第 16 页)
iPod/iPhone 部分 (第 15 页)
电平表部分 (第 16 页)
SEND MASTER 部
分(第18 页)
MATRIX 部分
(第 18 页)
USB IN/iPod IN 部分
(第 19 页)
PHONES/MONITOR
部分 (第 19 页)
TAL KBA CK 部分
(第 20 页)
STEREO 主输出部分 (第 21 页)
MONO 主输出部分 (第 21 页)
GROUP 部分 (第 20 页)
FX RTN (效果返回)部分 (第 17 页)
通道 I/O 接口部分 (第 22 页)
主输出 I/O 接口部分 (第 22 页)
电源部分 (第 23 页)
后面板
通道控制模块 (输入) 主输出模块 (输出)
顶部面板
10
MGP32X/MGP24X 使用说明书
Page 11
控制和连接
MONO 通道
1–24 (MGP32X)
1–16 (MGP24X)
立体声通道
25–32 (MGP32X)
17–24 (MGP24X)
* y -!0 仅限 CH29/30,
CH31/32 {CH21/22,
CH23/24}。
通道数
通道数
通道控制模块
单声道输入区
立体声输入区
q 26dB ( PAD)开关
打开该开关 ( )时,从单声道通道的 INPUT 插口输
入的信号会被衰减 26dB 。如果将话筒或其它低输入电平
设备连接到对应通道,则应关闭此开关 ( )。如果
连接了线路设备,则应打开此开关 ( )。
w +48V 开关和指示灯
用此开关可打开或关闭幻象电源。当将该开关设定为开
( )时,调音台将向调音台将向该 XLR 输入口的
Input A 提供 +48V 幻象电源。使用一个或多个需要幻象
供电的电容话筒时,请打开此开关。如果打开设置时,
指示灯便会亮起。
小心
• 如果您不需要幻象电源,务必让该开关保持关闭
() 。
• 打开幻象电源 ( )时 , 请遵守下列重要注意事项,
以防止发生噪音或调音台和外接设备的损坏。
• 不支持幻象供电功能的设备连接到 XLR 输入插口的
INPUT A 时,请关闭该开关。
• 开关打开状态下不要连接 / 断开通道 1-24 {1-16} 上
的连接线。
• 转动调音台的输出信号控制器–打开 / 关闭幻象电源
时,将 STEREO 主推子和 GROUP 推子完全调节到
最小。
e GAIN 旋钮
调节输入信号的灵敏度。单声道通道具有 26 dB 开关
(q ),可用来更改此旋钮的控制范围。可调节灵敏度的
范围如下。
单声道通道
26dB 开关 范围
ON
OFF
注
立体声通道适合 -34dB 到 +10dB 的范围。
-34dB 至 +10dB
-60dB 至 -16dB
r (高通滤波器)开关
打开此开关 ( )将应用高通滤波器,以 12 dB /倍
频的斜率衰减 100Hz 以下的频率。
t COMP 旋钮和指示灯 (通道 9-24 {9-16} )
调节应用到通道的压缩的效果量。随着旋钮向右旋转,
压缩率将增大,同时输出增益也会相应地自动调节。这
样可以获得一个更平滑、更均匀的动态,这是由于整体
电平提升后大动态的信号被衰减所致。当压缩器运行
时, COMP 指示灯将亮起。
注
由于较高平均输出电平会产生反馈,因此避免将压缩率
设得太高。
接下页
MGP32X/MGP24X 使用说明书
11
Page 12
控制和连接
MONO 通道
1–24 (MGP32X)
1–16 (MGP24X)
立体声通道
25–32 (MGP32X)
17–24 (MGP24X)
* y -!0 仅限 CH29/30,
CH31/32 {CH21/22,
CH23/24}。
通道数
通道数
y DUCKER SOURCE 指示灯
选定输入信号来源 (CH24 {CH16} 或 GROUP1 )的指示
灯。输入信号源可以在画面中选择 (第 37 页)。
u DUCKER 开关
打开该开关 ( )可以在输入的来源信号 ( CH24
{CH16} 或 GROUP1)超过某一电平时自动降低立体声
通道的音量。开关打开时 , 它的指示灯会亮起。
i LEVELER 开关和指示灯
打开该开关 ( ),在不同乐曲实际输出电平有差异
时,可以将音量自动调节为某一电平。如果打开设置
时,指示灯便会亮起。
o 输入信号选择开关
选择输入信号源。该开关设定为 ANALOG ( )时,
CH29/30 和 31/32 {CH21/22, 23/24} 插口即可输入来源
信号。如果该开关设定为 USB IN () 或iPod IN
() , USB 设备或 iPod/iPhone 的信号将成为输入信
号源。来自 USB 设备的信号将被输入到 CH29/30 {21/
22},而来自 iPod/iPhone 的信号将被输入到 CH31/32
{23/24}。
注
GAIN 旋钮不会影响 iPod/iPhone 的音量。如要调节通道
推子之前的信号的音量,请参考 36 页。
!0 STEREO IMAGE 开关
选择所输入的立体声信号在输出时的信号类型。
• MONO:单声道信号
• BLEND:立体声信号中的左右输入信号以一定的百分
比被混合,从而得到更自然的立体声声像。
• STEREO:立体声信号 (保持原样的原始信号)
!1 均衡器旋钮 (HIGH 、 MID 和 LOW )
该三段均衡器可调节通道的高、中、低三个频段。将旋
钮转向右侧可提升对应频带,而转向左侧可消减该频
带。将旋钮设定在 “t ”位置可以在对应的频段产生平
直的响应。上方旋钮设定中频范围的中心频率,而下方
旋钮设定该频带衰减 (逆时针)或提升 (顺时针)的
量。对于 CH25/26 和 CH27/28 {CH17/18 和 CH19/20},
衰减 / 提升只能被设定在固定的 2.5kHz 中心频率。下表
为三个频带各自的 EQ 类型、频率和削减 / 提升范围。
频段 类型 频率
HIGH
MID
LOW
搁架式
峰谷式
搁架式
8kHz
2.5kHz*
125Hz
消减 /
提升范围
± 15dB
MGP32X/MGP24X 使用说明书
12
*MID频率可以在 250Hz 到 5kHz 的范围内调整。
MID 频率旋钮设定在中心点时, MID 频率为
2.5kHz。
Page 13
控制和连接
!2 AUX 旋钮 (1-4 )
这些旋钮用于调节进入 AU X 总线 1 到 4 的通道信号的
电平。每个旋钮可以控制进入对应 AU X 总线的信号。
在立体声通道上, LINE L (奇数)和 LINE R (偶数)
的输入信号会在移动到 AU X 总线之前被混合。这些旋
钮一般应设定为 “t ”(标称值)位置。
注
• 为了能使用 AUX5 和 AUX6, 您必须打开 ( )
AUX5/AUX6 开关 (!5 )。
• 对于 AUX1 到 AUX4, 要用 PRE 开关 (!3 )来选择推
子前还是推子后信号被发送到该总线。对于 AUX5 和
AUX6, 只能发送推子后信号。
!3 PRE 开关
选择推子前还是推子后信号被发送到对应的成对 AUX 14 总线。应该将 AUX1 和 2、 AUX3 和 4 配对使用。上面
的 PRE 开关控制发送到 AUX1 和 AUX2 的信号 ; 下面的
开关控制发送到 AUX3 和 AUX4 的信号。如果该开关打
开 ( ),调音台会将推子前信号发送到对应总线。
如果开关关闭 ( ),则调音台将发送推子后信号。
!4 FX (效果)旋钮 ( 1, 2)
这些旋钮用于调节发送到 FX 总线 1 和 2 的推子后信号
的电平。在立体声通道上, LINE L (奇数)和 LINE R
(偶数)的输入信号会在移动到 FX 总线之前被混合。这
些旋钮一般应设定为 “t ”(标称值)位置。
!9 SIG (信号)指示灯
信号输入到通道时会亮起成绿色。
@0 总线分配开关
这些开关决定每个通道的信号要被发送到哪个总线。按
下该开关 ( )可以将信号输出到对应总线。
• 开关 1-2 ,开关 3-4:将通道的信号分配到 GROUP14 总线。
• ST 开关:将通道信号分配到 STEREO L 和 R 总线。
注
要将信号发送到各总线,请打开 ON 开关 ( !7)。
@1 PFL (推子前监听)开关和指示灯
PFL 开关打开 ( )时,指示灯将亮起,通道的推子
前信号被输出到 MONITOR OUT 和 PHONES 插口供监
听使用。
@2 通道推子
调节输入通道信号的输出电平。用这些推子调节各通道
之间的平衡。
注
为了减小噪音,将不使用的通道的推子调节到最低。
注
如果 AU X5/AUX6 开关被打开,这些旋钮可以调节输出
到 AU X5 和 AUX6 总线的信号。
!5 AUX5 , AUX6 开关
选择通道的推子后信号被发送到 AU X 总线 5 和 6 还是
FX 总线 l 和 2。如果开关打开 ( ),信号会进入
AUX5 和 6 总线;如果关闭 ( ),信号会进入 FX 总
线。
!6 PA N 旋钮 (单声道通道)
BAL 旋钮 (立体声通道)
这些旋钮可以设定立体声声像的位置,还能决定左右之
间的音量平衡。当通道被调节为极左或极右时,只能从
极左一端或极右一端的通道听到声音。
PA N 旋钮可以决定每个单声道信号左右之间的声像位
置,而 BAL 旋钮可以决定立体声通道左右之间的音量平
衡。
!7 ON 开关
打开 ( )此开关可将该通道的信号发送到总线。开
关打开时 , 它的指示灯会亮起。如果关闭开关 ( ) ,
发送到总线的所有信号即被截止,如 AU X 和 GROUP 总
线。
注
•ON 开关不会影响 PFL 开关的操作 ( @1 )。即使 ON
开关被设定为关,也可以通过 PHONES 插口监听通道
前置推子。
• 为了减少噪音,请将所有不使用的通道关闭。
!8 PEAK 指示灯
当通道的均衡后信号电平到削波失真以下 3 dB 时会亮起
成红色。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
13
Page 14
控制和连接
AUX1
AUX2
AUX3
AUX4
1–2
3–4
ST
MGP32X/MGP24X 使用说明书
14
Page 15
控制和连接
主控模块
USB 闪存录音机部分
该部分用于连接 USB 设备进行录音或回放音乐。(第 33
页)
ert y
q USB IN 接口
连接到
USB
设备。
w USB ACCESS 指示灯
当使用 USB 设备时会亮起。
USB 设备的容量和格式
Yamaha 保证 USB 设备的容量最大达 64GB 情况下可以正常
使用。(但是, Yamaha 不能保证所有 USB 时都可以正常工
作)。所支持的文件系统为 FAT 32 。最大单个文件大小是
2GB 。
注意
• 当设备访问数据 (如录音、播放和保存操作过程
中) , 不要从设备的 USB IN 接口拔除 USB 设备,
也不要关闭调音台。否则会损坏 USB 设备或调音
台或中断两者的数据。
• 确保以正确的方向和反正面将 USB 设备完全牢固
地插入。插入 USB 设备时不要过度用力。
iPod/iPhone 部分
该部分可以连接 iPod/iPhone 进行乐曲的播放 (第 36 页),
还可以为 iPod/iPhone 充电。设备连接 iPod/iPhone 并识别到
它们时,会开始为 iPod/iPhone 充电。
q iPod/iPhone IN 接口
用
USB
线连接
iPod/iPhone
w iPod 指示灯
在设备访问
小心
• 请使用原装 Apple Dock 接口 USB 线连接 iPod/
iPhone。
• 连接 iPod/iPhone 时,在打开和关闭本机电源之间、
插入和拔除 USB 连接线之间,至少需要相隔 6 秒钟。
• 请勿使用 USB 分配器。
• 设备的 iPod/iPhone IN 接口专门用于连接 iPod/
iPhone。请不要连接其它 USB 设备。
注
如果连接了 iPhone, 来电或 email 会使来电通知的声音
被输出。为防止该现象发生,我们建议打开您 iPhone
上的 “飞行模式”。
iPod/iPhone
。
时会亮起。
走带控制部分
e REW 按钮
按下可以移动到前一首乐曲。播放时按住该按钮可以回
滚乐曲。
r PLAY 按钮和指示灯
按下它可以切换乐曲的播放开始 / 暂停状态。回放过程
中指示灯会亮起,而暂停时会闪烁。
t FWD 按钮
按下可以移动到下一首乐曲。播放时按住该按钮可以快
进乐曲。录音过程中按下该按钮可以停止当前录音操作
并开始录制新文件。
y REC 按钮和指示灯
按此按钮可开始 / 停止录音。录音时指示灯会亮起。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
15
Page 16
控制和连接
显示屏部分
该部分用于设置和操作画面。有关详细说明,请参见第 2425 页。
q 画面
可以显示当前选定的操作或功能的相关信息和有关设置。
w 旋钮 1,旋钮 2
用于选择 / 设定出现在画面中的功能和参数。转动旋钮
旋钮 1 可以操作画面左下部的功能,旋钮 2 可以操作画
面右下部的功能。
电平表部分
用这些电平表可以查看多种信号的电平:STEREO OUT L/R
插口的电平、 PFL 和 AFL 电平、发送到 GROUP OUT 1-4 插
口的信号的电平。用这些电平表显示的 PFL 或 AFL 信号,
可以通过 MONITOR OUT 插口和 PHONES 插孔进行监听。
e HOME 按钮
可以调出用于查看功能状态的画面。该按钮不能决定或
改变参数。
r FX1 和 FX2 按钮
可以用来调出切换 FX1 (效果 1 )和 FX2 (效果 2 )程
序结果的画面,并进行参数的调节。
t GEQ 按钮
调出用于设定图形均衡器 (GEQ )的画面。
y COMP 按钮
调出用于设定压缩器的画面。
u USB 按钮
调出用 USB 设备录音和播放音乐的画面。
i SETUP 按钮
可以调出调节屏幕对比度的画面,以及可用来设定自动
闪避器和校平器的画面。
q METER SELECT 按钮和指示灯
将电平表画面切换到
或
GROUP OUT 1-4
的指示灯将亮起。
STEREO OUT L/R、PHONES
插口的输出信号电平画面。选定信号
w STEREO 电平表
显示输出到 STEREO OUT L/R 插口或 GROUP OUT 1 和 2
插口的信号的对应电平。“0 ”位置代表标准电平。当输
出电平达到削波电平时, PEAK 指示灯会亮起成红色。
e PFL/AFL 电平表
显示输出到
信号的相应电平。“0”位置代表标准电平。当输出电平
达到削波电平时,
注
当一个输入通道的 PFL 开关打开时, PFL 信号比 AFL
信号具有显示优先权。
PHONES
PEAK
插口或
GROUP OUT 3和4
指示灯会亮起成红色。
插口
插口的
MGP32X/MGP24X 使用说明书
16
Page 17
控制和连接
第一次点击 第二次点击 第三次点击 第四次点击
ab c
平均间隔将被设定 ( a, b 和 c 的平均值)
FX RTN (效果返回)部分
该部分可以设定效果 (FX1 和 FX2 )返回功能的打开 / 关闭
状态,还能决定 FX 的信号电平和将信号发送到哪根总线。
e TA P 按钮和指示灯
可以通过点击设定 FX2 的延迟时间。只有在 FX2 的效果
类型设置为 “, DELAY”或 “. SINGLE DELAY”时
该功能才能生效。如要设置延迟时间,可以按照一定的
时间间隔点击按钮。您点击按键的平均时间间隔将被计
算出来,该数值即被设定为延迟时间。继续按照您的需
要进行点击,直到得到正确的时值。
当, , DELAY 或 . SINGLE DELAY 被选定时, TAP
指示灯会与延迟时间同步闪烁。
注
• 调节各种延迟时间范围内的平均时间间隔。
• 参考第 44 页,了解多种延迟时间的范围。
q AUX ( PRE )旋钮 ( 1-4 )
这些旋钮可以分别调整发送到
果声的电平。
AUX1到AUX4
总线的效
r ON 开关
打开 ( )该开关可以启用
关打开时
,
它的指示灯会亮起。
FX RTN
(效果返回)。开
t SIG (信号)指示灯
效果信号被输入到通道时会亮起。
y 总线分配开关
这些开关决定内建数字效果器的信号要被发送到哪些总
线。按下该开关 ( )可以将信号输出到对应总线。
• 开关 1-2 ,开关 3-4 :分配给 GROUP1 到 GROUP4
总线。
• ST 开关:分配给 STEREO L/R 总线。
u PFL (推子前监听)开关和指示灯
PFL
开关打开 ( )时,指示灯将亮起,FX(1,2)
RTN
推子前信号被输出到
口供监听使用。
MONITOR OUT和PHONES
i FX RTN (效果返回)推子 ( 1, 2)
这些控制器用于调节从内建效果器发送给
GROUP 4
总线和
STEREO L/R
总线的效果发送电平。
GROUP 1
插
到
w FX TO FX BLEND 旋钮
将信号从
间的 “
FX2
送电平。仅推子前信号可以发送。
FX1
发送到
FX2
,以及从
OFF
”位置开始向右转动旋钮,调节从
的发送电平,向左转动可以调节从
FX2
FX2到FX1
发送
FX1
FX1
。从中
到
的发
MGP32X/MGP24X 使用说明书
17
Page 18
控制和连接
SEND MASTER 部分
该部分用于调节和控制来自 6 个 AUX 总线的信号输出的电
平。这些信号中的每一个都会输出到对应 SEND (AU X1-
AUX6 )插口。
MATRIX 部分
该部分用于调整、控制从 GROUP OUT 和 STEREO OUT 输
出到 MATRIX OUT 插口的信号的输出信号。来自 MATRIX
1 和 2 总线的信号会被发送到对应的 MATRIX 1 和 2 插口。
q AUX 旋钮 ( 1-6 )
这些旋钮用于调节来自标有
应
SEND(AUX1-AUX6
“t”位置为标称电平 (
AUX1 —AUX6
)插口的信号的电平。旋钮的
0 dB
)。
的总线进入对
w AFL (推子后监听)开关和指示灯
打开该开关可以监听
这些信号会输出到
供监听使用。
注
•PFL 开关和 AFL 开关都打开的情况下, PFL 信号具有
优先权。如要监听推子后信号,请确保关闭所有 PFL
开关。
• 如果 PFL (优先)发挥作用, AFL 指示灯不会亮起,
即使 AFL 开关被按下。
AUX1-AUX6
MONITOR OUT
旋钮 (q)后的信号,
插口和
PHONES
插口
q GROUP 旋钮 ( 1-4 )
这些旋钮可以调节从
MATRIX OUT
GROUP OUT 1-4
插口的信号的电平。
总线发送到
w STEREO 旋钮 ( L, R )
这些旋钮可以调节从
MATRIX OUT
STEREO OUT L/R
插口的信号的电平。
总线发送到
e MATRIX 主控旋钮 (1, 2 )
这些旋钮可以调节输出到
电平。
注
(q )、(w )和 (e )旋钮的 “t ”位置表示标称电
平(0 dB)。
MATRIX OUT
插口信号的整体
r AFL 开关和指示灯
AFL
开关打开时,指示灯将点亮并且
后的信号被输出到
用于监听。
PHONES
插口和
MATRIX
MONITOR OUT
主控旋钮
插口
MGP32X/MGP24X 使用说明书
18
Page 19
控制和连接
USB IN/iPod IN 部分
该部分可以决定从已连接的 USB 设备或 iPod/iPhone 输出的
信号的发送目标位置,并调节信号的电平。
PHONES/MONITOR 部分
可以连接一副耳机并调节 PHONES 和 MONITOR OUT 插口
的输出信号电平。
q USB IN 旋钮
调节已连接的
USB
设备的播放电平。
w TO STEREO/TO MONITOR 开关
决定从已连接的
• TO STEREO () : 发送到 STEREO L/R 总线。
• TO MONITOR () : 将信号发送到 MONITOR
OUT 插口和 PHONES 插口。
USB
设备所输出信号的目标位置。
e iPod IN 旋钮
调节已连接的
iPod/iPhone
的信号的电平。
r TO STEREO/TO MONITOR 开关
决定从已连接的
• TO STEREO () : 发送到 STEREO L/R 总线。
• TO MONITOR () : 将信号发送到 MONITOR
OUT 插口和 PHONES 插口。
注
CH29/30, 31/32 {CH21/22,23/24} 可以选择为来自已连
接的 USB 设备或 iPod/iPhone (第 34 , 36 页)的信号
所发送到的目标位置。
iPod/iPhone
所输出信号的目标位置。
q PHONES 插口
可以将一对耳机连接到该
输出的信号与
MONITOR OUT
TRS
耳机插孔。
插口相同。
PHONES
w PHONES 旋钮
调节输出到
PHONES
插口的信号电平。
e MONITOR 旋钮
调节输出到
注
如果要监听来自 STEREO , MONO 或 GROUP 总线的
输出信号,可以打开对应总线的 AFL 开关。
MONITOR OUT
插口的信号的电平。
插口
MGP32X/MGP24X 使用说明书
19
Page 20
控制和连接
TALKBACK 部分
对讲功能主要用于调音师向乐手和工作人员发布指令。该部
分可以调节从 TA LKBAC K MI C IN 插口接收到的话筒信号
的电平,并决定要被输出到的总线。
q Ta l kback 旋钮
用于调节对讲信号电平。
w AUX1-4 开关和指示灯
打开该开关可以将来自
发送到
AUX1-AUX4
TALK BACK M I C IN
总线。
插口的信号
GROUP 部分
该部分用于调节和控制来自 4 个 GROUP 总线的信号流。来
自每个 GROUP 总线的信号总是会发送到对应的 GROUP
OUT 插口,与此同时,也可以用 ST 和 AFL 开关选择性地
将这些编组发送到 STEREO 和 AFL 总线。
e STEREO 开关和指示灯
打开该开关可以将来自
发送到
STEREO L/R
TALK BACK M I C IN
总线。
插口的信号
q PA N 旋钮
决定打开ON开关 (w)时,来自
号如何引导到
STEREO L/R
总线。
GROUP 1-4
总线的信
w ON 开关
打开该开关可以启用
示灯会亮起。
GROUP
推子。开关打开时,它的指
e ST (立体声)开关
打开该开关将经过
PA N
旋钮(①)发送到立体声母线。
GROUP
推子(⑤)调节的信号通过
r AFL (推子后监听)开关和指示灯
当
AFL
开关打开,指示灯会亮起,
后信号会被输出到
口,以便监听。
MONITOR OUT
GROUP
插口和
推子 (t)
PHONES
t GROUP 推子 ( 1-4 )
它们可以调节发送到对应
平。
注
•PFL 开关和 AFL 开关都打开的情况下, PFL 信号具有
优先权。如要监听推子后信号,请确保关闭所有 PFL
开关。
• 如果 PFL (优先)发挥作用, AFL 指示灯不会亮起,
即使 AFL 开关被按下。
GROUP OUT 1-4
插口的信号电
插
MGP32X/MGP24X 使用说明书
20
Page 21
控制和连接
MONO 主输出部分
该部分可以调节从 STEREO 总线输出的被混合的单声道信
号的电平。
q ON 开关
打开该开关可以启用
它的指示灯会亮起。
w LPF 指示灯
在显示屏的
时会亮起。
SETUP
e AFL 开关和指示灯
AFL
开关打开时,指示灯将点亮并且
后信号被输出到
于监听。如要监听推子后信号,请确保关闭所有
关。
r MONO 主输出推子
调节从
STEREO
接口的信号的电平。
MONO
主输出推子。开关打开时
画面中将 “
MONITOR OUT
总线以单声道形式输出到
LPF ON
插口和
”设置为 “ON”
MONO
主输出推子
PHONES
PFL
MONO OUT
插口用
开
STEREO 主输出部分
该部分可以调节来自 STEREO 总线的主输出信号的电平。
q ON 开关
打开该开关可以启用
,
它的指示灯会亮起。
w COMP (压缩器)指示灯
在显示屏的
亮起。
COMP
e GEQ 指示灯
在显示屏的
亮起。
GEQ
r AFL 开关和指示灯
AFL
开关打开时,指示灯将亮起,同时
推子后信号会被输出到
插口用于监听。如要监听推子后信号,请确保关闭所有
PFL
开关。
t STEREO 主输出推子
调节从
STEREO
电平。
STEREO
画面中将
画面中将
MONITOR OUT
总线输出到
主输出推子。开关打开时
COMP
设置为 “ON”时会
GEQ ON
设置为 “ON”时会
STEREO
插口和
STEREO OUT
接口的信号的
,
主输出
PHONES
MGP32X/MGP24X 使用说明书
21
Page 22
控制和连接
CH25/26-31/32
{CH17/18-23/24}
CH1-24 {CH1-16}
主控 I/O 接口部分
电源部分
通道 I/O 接口部分
插入到 INSERT 插口
套筒 (地线)
环:IN
尖:OUT
连接到外接处理器
的输入口
连接到外接处理器
的输出插口
处理器
尖:OUT
尖:IN
背板输入 / 输出模块
通道 I/O 接口部分
q 单声道输入
• INPUT A :这些是平衡式 XLR-3-31 型输入插口 (1 :
接地; 2 :热; 3 :冷)。
• INPUT B :这些是 TRS 耳机插口式平衡输入插口。可
以将平衡式或非平衡式耳机插头插入这些插口。
注
在任何给定的通道上,您可使用 XLR 或 phone 型插口,
但不能两者同时使用。
• INSERT:这些是 TRS (尖 = 发送 / 输出;,环 = 返
回 / 输入;套 = 接地) phone 型双向插头。可以
使用这些插口将通道连接到设备,如图示均衡
器、压缩器和噪音过滤器。
注
连接到 INSERT I/O 插口需要使用如下图所示的专用插
入线缆。请使用另售的 Ya m a h a 插入线缆 (YIC025/
050/070 )。
w 立体声输入
• LINE: 用于连接线性设备的立体声输入插口,如 CD 播
注
在任何给定的通道上,您可使用 phone 型或 RCA 针式
口,但不能两者同时使用。
主输出 I/O 接口部分
e MATRIX OUT ( 1, 2 )
这些是阻抗平衡 (* ) TRS phone 型插口。这些插口输出
的信号由 MATRIX 部分中的旋钮所控制。
r MONITOR OUT ( L, R )
这些插口是阻抗平衡 (* ) TRS phone 型输出插口,可连
接到监听系统。这些插口向各个总线输出推子前或推子
后信号。各功能区中的 PFL 和 AFL 指示灯表示哪个信
号正被输出。
放器。这些是非平衡 phone 型插口和 RCA 针式
线路输入口。
* 阻抗平衡式
由于阻抗平衡式输出插口的热端子和冷端子具有相同的阻
抗,原本存在的噪声对这些输出插口影响不大。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
22
注
PFL 开关和 AFL 开关都打开的情况下, PFL 开关具有优
先权。如要监听推子后信号,请确保关闭所有 PFL 开关。
Page 23
控制和连接
t 螺丝孔
这些螺丝孔用于安装机架 (孔之间的距离是 87mm )。
本产品不包含支架和螺丝,需用户自己提供。请使用
M5 螺丝,长度不超过 20mm 。
y STEREO INSERT ( L, R )
这些是非平衡 TRS (尖 = 发送 / 输出;环 = 返回 / 输入;
套 = 接地) phone 型双向插头。这些插口可用于连接图形
均衡器或其它信号处理器。连接 INSERT 型插口需要使用
特殊的插入型线缆。请参考 “单声道输入”(第 22 页)
中“INSERT 注意事项”章节。
u TALKBACK MIC IN
这种 XLR-3-31 型非平衡式输入插口,用来连接对讲话筒。
i LAMP
此 XLR-4-31 接口为另售的鹅颈照明灯 (Ya ma h a 推荐使
用 LA1L )提供电力。
注
如果使用了不同接口的照明灯或因意外造成短路,照明
供电的保护电路会被触发,将照明供电断开。如要恢复
LAMP 的供电,请关闭电源后,等待大概 10 秒钟后再次
打开。
o GROUP OUT (1-4 )
这些阻抗平衡 (* ) TRS 插口可输出 GROUP 1-4 的信
号。可用这些插口连接多轨录音机、外接调音台或其它
此类设备的输入口。
电源部分
!3 AC IN 接口
将附带的电源线连接至此处。首先,将电源线连接到
MGP 设备,然后将另一端插入 AC 插座。
!4 电源开关
打开或关闭本机。将开关设置到 “ ”位置可以打开
电源。将开关设置到 “ ”位置可以关闭电源。
小心
• 连续快速打开和关闭本机电源可能会导致其发生故障。
关闭本机后,请等待约 6 秒钟然后再次打开。
• 即使电源开关已经关闭,也会有最小的电流通向本产
品。当确定长时间不使用本产品时,请务必将电源插
头从交流电源插座拔出。
!0 STEREO OUT (L, R )
这些是用于输出混合立体声信号的平衡 XLR 和 TRS 输
出插口。这些插口输出的信号要通过 STEREO 主推子调
节。可以将这些插口连接到驱动主音箱的功率放大器。
!1 MONO OUT
这是一种平衡 XLR-3-32 输出插口,所输出的信号由
MONO 主控推子调节。它可以输出由立体声总线 ( L/
R)混合过的单声道信号 。可以连接到超低音音箱或扩
展 SR 系统。
!2 SEND ( AUX1-AUX6 )
这些是平衡 XLR-3-32 输出插口 ( 1:接地; 2:热;
3:冷)。这些插口分别输出来自 AUX 1-AUX6 总线的信
号。这些插口可连接诸如效果器或监听系统等设备。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
23
Page 24
基本操作和显示画面
功能 (旋钮 2 )
画面名称
页面名称
页面编号
功能 (旋钮 1 )
参数
设置区域
本章介绍查看画面和操作屏幕等基本操作。
查看显示屏画面
画面可以显示用于操作设备的多种参数。
设置屏幕
在 “显示”部分中按下一个按钮,可以显示需要的屏幕。
实例 : 按下 COMP 按钮出现的屏幕画面
e USB 状态
显示 USB 设备的已插入 (高亮显示)或已断开 (正常
显示)状态、播放状态 (> )、播放 / 录音时间和音频
文件的标题 (最多 16 个字符)。
r COMP 状态
在它打开 (高亮显示)或关闭 (正常显示)时可以显示
COMP (压缩器)的状态。 GR (增益衰减)指示灯会
显示信号被压缩 (高亮显示)或未被压缩 (正常显示)
时的状态。
t iPod 状态
可以显示 iPod/iPhone 的已连接 (高亮显示)和未连接
(正常显示)状态 。
对话框屏幕画面
当您需要确认您刚刚执行的操作或操作产生问题时,该画面
将会出现。
确认屏幕画面
当需要确认时,该画面将出现。按下旋钮 2 可以执行操作,
按下旋钮 1 可以取消操作。
HOME 画面
当您按下 HOME 按钮时会出现该画面。
该屏幕中会列出各种设置的状态。在 HOME 画面中无法更
改设置。
q FX1 , FX2 状态
在它打开 (高亮显示)或关闭 (普通显示)时可以显示
FX1 RTN (或 FX2 RTN )通道的状态以及选定的程序。
实例
w GEQ 状态
在它打开 (高亮显示)或关闭 (普通显示)时可以显示
GEQ 的状态以及图形。按下 HOME 按钮可以切换 L 和
R 画面。
信息屏幕画面
当侦测到设备中的问题时,这些屏幕画面会根据警告的级别
显示下列信息。
实例 : 警告屏幕
• MESSAGE (信息)
当操作无法执行时,该画面将出现,因为条件不满足或
者用户存储已被初始化。
• WARNING (警告)
当不正确的设备被连接到 USB 接口或当操作中发生非正
常退出情况下,该屏幕将出现。
•ERROR(出錯)
当 MGP32X/MGP24X 的内部连接中侦测到问题时,该屏
幕将出现。
按下按钮 2 关闭屏幕。在 MESSAGE 出现的情况下,不按下
旋钮 2 屏幕也会在几秒后自动关闭。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
24
Page 25
基本操作和显示画面
旋钮 2
Change
参数值
旋钮 1
选择参数
屏幕的操作
切换页面
每个按钮的设置屏幕包含多个页面。
如需选择需要的画面,可以在画面部分中重复按下每个按钮
(FX1 , GEQ , SETUP 等)。
实例 : 按下 SETUP 按钮出现的页面
设置或改变数值
一般来说,转动旋钮 1 可以选择需要的参数,转动旋钮 2 可
以改变或设定对应的参数值。
调节画面的清晰度
如果需要,可以重复按下 SETUP 按钮,直到 ( 1/
1.
4) LCD 页面出现。
2. 转动旋钮 1 选择 “ Contrast”,然后转动旋钮 2 调
节画面的清晰度。
您可在 0 到 10 的范围内调节对比度。
注
您还可以在按住 HOME 按钮同时转动旋钮 2 来调节画面
清晰度。
调节显示屏背光的亮度
1.
如果需要,可以重复按下 SETUP 按钮,直到 ( 1/
4) LCD 页面出现。
显示或选择一个列表
FX1 (或 FX2 )屏幕可以显示效果器程序列表, USB 屏幕
可以显示乐曲的标题列表。转动或按下在每个屏幕的顶部页
面 (第一个页面)中的旋钮 1 可以调出列表。转动旋钮 1
选择需要的程序 / 标题,然后按下旋钮 1 实际选择该项。
退出屏幕
如要从当前屏幕返回 HOME 屏幕,可以按下 HOME 按钮。
2. 转动旋钮 1 选择“Backlight ”,然后转动旋钮 2 调
节亮度。
您可在 0 到 3 的范围内调节背光。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
25
Page 26
使用效果 (FX )
MGP32X/MGP24X 带有 2 个效果器; FX1 和 FX2。
FX1 带有 REV-X 混响 ( 8 个类型),而 FX2 带有
SPX 综合效果 (总共 16 个类型 , 包括混响,延迟,
回响)。效果器能够提供大量混音工具,使您的调音
台更强大。
应用效果
1. 如有必要,可以重复按下位于显示屏下方的 FX1
(或 FX2)按钮,直到 ( 1/2) MAIN 页面出现。
2. 转动或按下旋钮 1 显示效果器程序列表。
8. 转动旋钮 2 调节效果的深度。
显示屏中画面右下部的数值会改变。
注
如果 FX2 程序选定了 06 VOCAL ECHO、 07 KARAOKE
ECHO、 08 DELAY 或 09 SINGLE DELAY,按住旋钮 2
的同时转动它能够以 0.1ms 为单位微调延迟效果。这个
功能也能应用到 (2/2 ) PA R A ME T E R 页面和 FX1 和
FX2 屏幕都出现的页面。
9. 使用 FX1 RTN (或 FX2 RTN )推子调节总体效果
的深度。
详细效果设置
1. 如有必要,可以重复按下位于显示屏下方的 FX1
(或 FX2 )按钮,直到 (2/2 ) PA RA ME TER 页面
出现。
注
有关效果器程序的详细信息,请参见附录 (第 43 页)。
3. 转动旋钮 1 选择需要的程序,然后按下旋钮 1 实际
调出该项。
选定的程序会被调出。
4. 打开输入通道的 ON 开关,然后转动通道的 FX1
(或 FX2 )旋钮将信号发送到 FX1 RTN (或 FX2
RTN)。
5. 将输入通道的推子设定到
“ 0”位置。
6. 打开 FX1 RTN (或 FX2
RTN)通道的 ON 开关。
7. 将 FX1 RTN(或 FX2 RTN)
推子抬起到 “ 0”位置。
2. 转动旋钮 1 可以选择需要的参数,转动旋钮 2 可以
设定数值。
FX1 可用来进行下列参数设置。
• Rev Time: 混响时间的长度
• Diffusion: 左和右的扩散
• Ini Delay: 混响开始前的初始延时
• Room Size: 房间的大小
注
对 FX2 来说,效果的参数取决于效果类型。有关各参数
的详细说明,请参见附录 (第 44-45 页)。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
26
Page 27
使用效果 (FX )
同时应用 2 个效果
从 FX2 将信号发送到 FX1 (或从 FX1 将信号发送到
FX2)可以同时应用 2 种效果。这是一种将混响效果
与延迟声音叠加的实用方法。本章节将介绍如何将信
号从 FX2 发送到 FX1 。
1. 按下显示屏下方的 FX2 按钮,显示(1/2 ) MAIN 页
面。
2. 转动或按下旋钮 1 显示程序列表。
3. 转动旋钮 1 选择 “ 08 DELAY”或 “ 09 SIGNAL
DELAY”,然后按下旋钮 1 实际调出该项。
4. 打开输入通道的 ON 开
关,然后转动 FX2 旋钮
将信号发送到 FX2
RTN 。
同时显示 FX1 和 FX2
选定的 FX1 和 FX2 的程序和参数可以同时显示在一
个屏幕中,非常方便。您可以在同一屏幕中选择程序
并操作参数。
1. 同时按下 FX1 按钮和 FX2 按钮。
FX1 和 FX2 两个屏幕会出现在同一个画面中。
注
要切换程序模式和参数模式,可以按下 FX1 或 FX2 按
钮。
选择一个程序
1. 按需重复按下 FX1(或 FX2 )按钮调出程序模式画
面 (底部标有 “PGM ”)。
5. 将 FX TO FX BLEND 旋
钮逆时针转动到底。
来自 FX2 的信号会被发送
到 FX1 。
6. 打开FX1 RTN 通道的ON 开关,然后将 FX1 RTN 推
子推起,调节效果深度。
2. 转动或按下 FX1 的旋钮 1 和 FX2 的旋钮 2 。
程序列表出现。
3. 转动FX1 的旋钮 1 或 FX2 的旋钮2 选择需要的程序,
然后按下各对应旋钮实际调出该项。
程序会被调出。
选择一个参数
1. 按需重复按下 FX1(或 FX2 )按钮调出参数模式画
面 (底部标有 “PA RAM ”)。
2. 转动旋钮 1 (FX1 的)或旋钮 2 ( FX2 的)进行参
数的调节。
退出屏幕
按下画面部分中的 HOME 、 GEQ 、 COMP 、 USB 或 SETUP
按钮切换到对应屏幕。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
27
Page 28
图示均衡器
频率
增益
14BandGEQ
频率
增益
Flex9GEQ
关于 GEQ
图示均衡处理功能会被插入到 STEREO 总线 (L/R )。您可
以选择 14 段 GEQ 或 Flex9GEQ 。 Flex9GEQ 可用来从 31 个
频段中最多选择 9 个频段,从而对增益进行调节。
设置 GEQ
在初始状态下, GEQ 会被设定为 ON , GEQ 的“Type”设
定为 14 段 GEQ 。
1. 如有必要,可以重复按下位于显示屏下方的 GEQ
按钮,直到 GEQ MODE 页面出现。
2. 转动旋钮 1 选择“GEQ ON”,然后转动旋钮 2 设定
为“ ON”。
3. 转动旋钮 1 选择“ Type”,然后转动旋钮 2 设定为
“ 14BandGEQ”或 “ Flex9GEQ”。
如果您从当前类型设置中选择了不同的类型,参数值会
闪烁。
设置频率和增益
如有必要,可以重复按下位于显示屏下方的 GEQ
1.
按钮,直到 EDIT 页面出现。
如果 “L/R Link ”被设定为 “ON ”,“ EDIT L/R ”页面
将会出现。如果 “L/R Link ”被设定为 “OFF ”,
“EDIT Lch ”页面或 “EDIT Rch ”页面将会出现。
2. 转动旋钮 1 将光标移动到需要的频率。
屏幕中的 “ F”代表频率。例如, F=1.25k 代表
1.25kHz。
3. 转动旋钮 2 调节,决定频率的增益。
屏幕中的 “G ”代表增益。例如, G=4.5 代表 +4.5dB 的
增益量。
进行设置之后,可以方便地将这些设置保存到用户程序
库(第30 页)中的一个。
4. 参数值闪烁过程中按下旋钮 2。
由于 14BandGEQ 和 Flex9GEQ 的参数不兼容,屏幕提示
信息会提示您重置增益。
5. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
GEQ 类型将被改变。
重置选定的频率增益
按下并按住旋钮 1 至少 2 秒钟。
重置全部频率的增益
1. 同时按下旋钮 1 和旋钮 2。
确认信息 “Reset GEQ Gains? ”将会出现。
2. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
所有频率增益都将被重置。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
28
Page 29
图示均衡器
频率
偏移值
14BandGEQ
偏移值
Flex9GEQ
* 实际增益
-4.0dB=
-10dB+6.0dB
* 实际增益 = 参数 (设置)值 + 偏移
* 实际增益
+4.5dB=
-1.5dB+6.0dB
频率
关联左右立体声信号
可以通过关联左右立体声信号,同时编辑左右通道。在初始
状态下,关联会被设定为 “ON ”。禁用关联功能后,可以
分别单独设定左右通道的参数。
1. 如有必要,可以重复按下位于显示屏下方的 GEQ
按钮,直到 GEQ MODE 页面出现。
2. 转动旋钮 1 选择“L/R Link”,然 后 转 动 旋 钮 2 设定
到“ ON”。
参数值开始闪烁。
3. 参数值闪烁过程中按下旋钮 2。
会出现屏幕提示信息,提示您重置增益。
4. 再次按下旋钮 2 选择“OK ”,或按下旋钮 1 取消该
项。
增益将被重置,关联设置将被执行。 GEQ EDIT 屏幕和
GEQ SWEEP 屏幕右上角的标识会改变为 “L/R”。
寻找并消除反馈声
使用偏移增益功能可以事先检查反馈点,然后可以用 GEQ
调整增益,从而抑制反馈声。
1. 如有必要,可以重复按下位于显示屏下方的 GEQ
按钮,直到 SWEEP 页面出现。
如果 “L/R Link ”被设定为 “ON ”,“ SWEEP L/R ”页
面将会出现。如果 “L/R Link ”被设定为 “OFF ”,
“SWEEP Lch ”页面或 “SWEEP Rch ”页面将会出现。
清除关联设置
1. 在上述步骤 2 中,将参数值从 “ON ”改变为
“OFF ”。
2. 当参数值闪烁时,按下旋钮 2。
会出现屏幕提示信息,提示您确认 “Break Link? ”。
3. 再次按下旋钮 2 选择“OK ”,或按下旋钮 1 取消该
项。
关联被禁用。
2. 转动 2 指定粗略的偏移值。
用偏移功能临时提高增益可以创建一种无反馈限制的条
件,从而找到反馈点。
3. 慢慢转动旋钮 1,找到反馈点。
频率达到反馈点时,您会逐渐听到反馈声。
4. 找到反馈点后,转动旋钮 2 将偏移降低到最小值,
从而消减反馈声。
5. 最终调节完成后,按下旋钮 2。
偏移值只能添加到已调节频率的设置值。
6. 按需重复步骤 2-5,调节 GEQ 设置。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
29
Page 30
图示均衡器
调出 / 保存 GEQ 程序
MGP32X/MGP24X 上一共有 8 个可自由编辑和保存的用户
程序库。
调出程序
1.
按需重复按下显示屏下方的 GEQ 按钮,直到
PROGRAM 页面出现。
2. 转动或按下旋钮 1 调出程序列表。
3. 转动旋钮 1 选择需要的程序,然后按下旋钮 1 实际
调出该项。
覆盖写入另一个用户程序库
1. 转动或按下旋钮 1 调出程序列表。
2. 转动旋钮 1 选择要保存到的目标用户程序库,然后
按下并按住旋钮 2 至少 2 秒钟。
会出现屏幕提示信息,提示您保存程序。
3. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
程序会被覆盖写入。
注
也可以通过按 GEQ 按钮取消操作。
保存程序
覆盖写入选定的用户程序库
1. 在用户程序库被选定时按下并按住旋钮 2 至少 2
秒钟。
会出现屏幕提示信息,提示您保存程序。
2. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
程序会被覆盖写入。
注
也可以通过按 GEQ 按钮取消操作。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
30
Page 31
使用压缩器
类型:Comp 类型:Multiband
增益降低电平表
关于主压缩器
MGP32X/MGP24X 具备 2 个主压缩器 :Comp 和 Multiband。
Comp 类型只有一个单独的频带, Multiband 类型有 3 个不同
的频带。主压缩器通过将压缩器应用到立体声 L/R 总线来控
制峰值电平,从而提升整体声音电平。一共安装有 3 个预设
程序,您可以按需保存最多 5 个用户程序库。
指定压缩器设置
1. 按需重复按下位于显示屏下方的 COMP 按钮,直到
(1/4 ) MODE 页面出现。
2. 转动旋钮 1 选择“COMP ON ”,然 后 转 动 旋 钮 2 设
定为 “ON ”。
指定阈值
按需重复按下位于显示屏下方的 COMP 按钮,直到
1.
( 2/4) THRESHOLD 页面出现。
2. 转动旋钮 1 指定阈值,同时检查屏幕右方增益降低
的电平表来决定压缩器的深度。
如果选定了 Multiband ,在 H (高)、 M (中)和 L
(低)的阈值将被关联。
可以调节压缩器设置
按需重复按下位于显示屏下方的 COMP 按钮,直到
1.
( 3/4) PAR AM ETE R 页面出现。
3. 转动旋钮 1 选择 “ Position”(插入位置),然后
转动旋钮 2 设定为 “PostFader ”或
“PreFader ”。
4. 转动旋钮 1 选择“Type ”,然后转动旋钮 2 设定为
“Comp ”(单频段)或 “Multiband ”。
如果您从当前设置中选择了不同的设置,参数值会闪
烁。
5. 参数值闪烁过程中按下旋钮 2。
会出现屏幕提示信息,提示您改变压缩器类型。
6. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
类型即被更改。
2. 转动旋钮 1 选择需要的参数,转动旋钮 2 指定数值。
注
有关各参数的详细说明,请参见附录 (第 45 页)。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
31
Page 32
使用压缩器
程序编号
预设
User program
预设的 “R”
(只读)标记
会出现。
程序编号
标题
标题
调出 / 保存压缩器程序
1. 按需重复按下位于显示屏下方的 COMP 按钮,直到
(4/4 ) PROGRAM 页面出现。
2. 转动或按下旋钮 1 显示程序列表。
3. 转动旋钮 1 选择需要的程序,然后再次按下旋钮 1
调出该项。
保存用户程序库
4. 调出用户程序库时,按下并按住旋钮2 至少2 秒钟。
会出现屏幕提示信息,提示您保存程序。
5. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
当前设置将被覆盖写入为用户程序库。
注
• 也可以通过按 COMP 按钮取消保存。
• 用 MGP Editor (第 6 页)按需改变用户程序库的名
称。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
32
Page 33
录音 / 回放
STEREO L
总线
STEREO R
总线
MATRIX 1
总线
MATRIX 2
总线
STEREO 总线
MONITOR OUT
CH29/30
{CH21/22}
USB 闪
存录音机
L
R
L
R
录音
(输入)
回放
(输出)
选定了 MP3:128k 、
MP3:192k、 MP3:256k 或
MP3:320k 时:
选定 WAV 时,会建议用
HDD 或 SSD 进行录音。
关于 USB 设备的录音 / 回放
MGP32X/MGP24X 具有一个内置 USB 录音机功能,可用来
将 STEREO 总线 L/R 或 MATRIX 总线 1 和 2 输出到 USB 存
储设备的信号录制为音频文件。它也可以通过已分配的
STEREO 总线、 MONITOR OUT 或通道 29/30 {21/22} 播放
存储在 USB 设备中的乐曲。
USB 录音机的信号流
注
• 录制与重放不能同时进行。
• 被录制的信号不能输入到一个 INPUT 通道。
关于 USB 设备
您可以使用市售的 USB 闪存存储器、 HDD (硬盘驱动器)
或 SSD (固态硬盘驱动器)等支持 USB 大容量存储的设备。
注
• 数据被访问时,如录音、播放或保存文件过程中,您
不能从 USB IN 口断开 USB 设备或关闭 MGP32X/
MGP24X 的电源。否则会损坏 USB 闪存,或损坏
MGP32X/MGP24X 和 / 或 USB 闪存中的数据。
• 将 USB 设备安全、牢固地插入 USB IN 接口。确保检
查 USB 设备的方向和反正面,不要过度用力地插入接
口。
• 由于 WAV 录音格式下需要一定的传输速度,我们推荐
使用 HDD 或 SSD 。
最长录音时间 (使用 2GB USB 闪存驱动器情
况下)
• MP3 128kbps: 约 35 小时
• MP3 192kbp: 约 23 小时
• MP3 256kbp: 约 17 小时
• MP3 320kbp: 约 14 小时
• WAV: 约 3 小时
使用 USB 设备录音
1. 将足够容量的 USB 闪存连接到 USB IN 接口。
2. 按需重复按下位于显示屏下方的 USB 按钮,直到
( 3/3) PAR AM ETE R 页面出现。
3. 转动旋钮 1 选择 “RecSource”,然后转动旋钮 2 选
择 “STEREO” 总线或 “MATRIX1/2” 总线。
4. 要选择录音格式,请操作如下。
① 转动旋钮 1 选择 “Rec Form” ,然后转动旋钮 2
选择下列录音格式的其中之一:“MP3:128k”、
“MP3:192k” 、 “MP3:256k” 或 “WAV” 。
如果您从当前类型中选择了不同类型,参数值会闪烁。
USB 设备容量
USB 设备的操作容量最高可识别到 64GB 。
注
我们不保证所有 USB 设备都能正常操作。我们建议您
事先检查 USB 设备的正常使用情况。
USB 设备格式
支持 FAT 32 格式。最大单个文件大小是 2GB 。
所支持的文件格式
• 录音: WAV, MP3
• 回放: WAV, MP3, AAC
② 参数值闪烁过程中按下旋钮 2 。
会出现屏幕提示信息,提示您改变录音格式。
③ 按下旋钮 2 选择 “OK” ,或按下旋钮 1 取消该项。
格式即被更改。
接下页
MGP32X/MGP24X 使用说明书
33
Page 34
录音/ 回放
进度条
已消耗的录音 / 回放时间
(小时、分钟、秒)
剩余的录音 / 回放时间
(小时、分钟、秒)
艺术家信息
标题
播放模式
单首乐曲
全部乐曲
重复
单首乐曲
重复
全部乐曲
5. 要调节录音电平,可以执行下列步骤。
q 按需重复按下位于显示屏下方的 USB 按钮,直到
(2/3 ) REC LEVEL 页面出现。
w 播放要被录制的声源过程中,一边转动旋钮 1 调节
录音电平,一边查看电平表。
录音电平可以在 -48dB 和 +24dB 范围中进行调节。
REC OUT L/R 的各电平值会显示在电平表中。
6. 按下 REC 按钮。
REC 指示灯会不断闪烁,表示已准备好录音。一旦指示
灯稳定亮起,就可以开始录音。
7. 要取消录音 , 可以再按一次 [REC] 按钮。
会出现屏幕提示信息,提示您停止录音。
使用 USB 设备回放乐曲
1. 将包含音频文件的 USB 闪存连接到 USB IN 接口。
本设备访问 USB 设备的过程中, USB ACCESS 指示灯
将亮起。
2. 指定回放的输出端口分配。
要输出到 STEREO 总线
在 USB IN 部分中将 TO STEREO/TO MONITOR 开关设
定为 “TO STEREO ”() 。
要输出到 MONITOR OUT
在 USB IN 部分中将 TO STEREO/TO MONITOR 开关设
定为 “TO MONITOR ”( )。
要输出到通道 29/30 {21/22}
将通道 29/30 {21/22} 的输入选择开关设定到 “USB IN ”
() 。
8. 按下旋钮 2 选择“ OK”,或按下旋钮 1 取消该项。
停止录音,录制的音频文件将被保存到 “\MGP_REC ”
文件夹。
注
AUTO REC 功能 : 录音过程中如果按下 FWD 按钮 , 当前录音会被
完成,开始录制新的文件。
9. 需试听录制的内容,可执行下列操作。
q 按需重复按下位于显示屏下方的 USB 按钮,直到
(1/3 ) PLAYER 页面出现。
w 转动或按下旋钮 1 ,显示标题列表。
已录制的乐曲会以 “Untitled X ”(X 是一个数字)名称
被保存到 “\MGP_REC ”文件夹。
注
• 诸如标题或艺术家等信息无法在本设备上编辑。您需
要将文件导入到计算机进行编辑。
• 由于本设备没有安装日历功能,因此文件的日期是固
定的。
e 转动旋钮 1 选择已录制的乐曲,然后按下旋钮 1 对
它进行确认。
回放开始。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
34
注
不要同时使用 STEREO/MONITOR 电平控制器 ( USB
IN 旋钮)和通道 29/30 {21/22} 的电平控制器。同时提
升两者会产生不自然的镶边效果声。
3. 按需重复按下位于显示屏下方的 USB 按钮,直到
(1/3 ) PLAYER 页面出现。
注
• 如果乐曲没有标题或艺术家信息,文件名称将出现。对于 WAV 格
式文件,由于乐曲内没有标题或艺术家信息,文件名称将会出现。
Page 35
录音/ 回放
• 标题、艺术家信息和文件名只支持半角字符和数字。其它字符会
被转换为 “
• 录音过程中,“Recording …”字样会出现在标题的位置。
”。
4. 在走带控制部分中按下 REW 或 FWD 按钮,选择要
播放的乐曲,然后按下 PLAY 按钮。
回放开始。
5. 调节乐曲的音量。
当输出到 STEREO 总线或 MONITOR OUT 时
转动 USB IN 旋钮调节音量。
当输出到通道 29/30 {21/22} 时
用通道推子调节音量。
注
• 通过音频 CD 编码的音频文件,增益可能会过高。按
需按以下步骤调节增益 : 按下 USB 按钮 → 调出 “(3/
3) PA R A ME TE R ”屏幕 → 选择并调节“ PB Level”。
• 由于引号路径的延持,请避免同时调节两种输出。
6. 再次按下 PLAY 按钮。
回放被暂停。
执行播放的暂停、快进或快退等操作
使用走带控制部分中的按钮。
暂停
在播放过程中按下 PLAY 按钮,暂停播放。第二次按下
PLAY 按钮可以从停止点恢复播放。暂停过程中,指示灯会
闪烁。
快进 / 快退
乐曲播放过程时,按住 REW 或 FWD 按钮至少 1 秒钟,可
以启动快进或快退。放开按钮后,可以从该点恢复正常的播
放。
选择曲目
按下 REW 或 FWD 按钮可以选择曲目 。
• 在回放过程中按下 REW 按钮可以根据曲目的播放位置
选择 到当前曲目的开始点或选择 到前一首曲目的开始
点并启动播放。
• 播放过程中按下 FWD 按钮可以选择 到下一首曲目的开
始点,然后启动播放。
• 曲目停止时或暂停时按下 REW 或 FWD 按钮可以选择
到前一首或下一首曲目。
从标题列表中回放一首乐曲
1. 按需重复按下位于显示屏下方的 USB 按钮,直到
USB ( 1/3) PLAYER 页面出现。
2. 转动或按下旋钮 1 显示标题列表。
• 当您选中文件夹 ( )行并按下旋钮 1 时 , 文件夹的
内容将会出现。
• 选中 行并按下旋钮 1 ,移动到上方的文件夹。
注
标题列表支持半角字符和数字。其它字符会被转换为
”。
“
3. 转动旋钮 1 选中一首乐曲 (e) , 然后按下旋钮 1 。
回放开始。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
35
Page 36
录音/ 回放
播放 iPod/iPhone 中的乐曲
将 iPod 或 iPhone 连接到本设备可以播放乐曲。
注
不能将乐曲录音到 iPod 或 iPhone 。
1. 用 USB 线将 iPod (或 iPhone)连接到 iPod/
iPhone IN 接口。
当 iPod 或 iPhone 已连接好,而且已被本设备识别, iPod
指示灯会亮起。
2. 指定回放的输出端口分配。
要输出到 STEREO 总线
在 iPod IN 部分中将 TO STEREO/TO MONITOR 开关设
定为 “TO STEREO ”( )。
要输出到 MONITOR OUT
在 iPod IN 部分中将 TO STEREO/TO MONITOR 开关设
定为 “TO MONITOR ”() 。
要输出到通道 31/32 {23/24}
将通道 31/32 {23/24} 的输入选择开关设定到 “iPod IN ”
() 。
3. 操作 iPod (或 iPhone)播放需要的乐曲。
4. 调节乐曲的音量。
当输出到 STEREO 总线或输出到 MONITOR
OUT 时
转动 iPod IN 旋钮调节音量。
当输出到通道 31/32 {23/24} 时
用通道推子调节音量。
注
由于信号路径上存在延迟,请避免同时调节两种输出。
5. 操作 iPod (或 iPhone )停止播放乐曲。
播放将停止。
设定录音 / 回放设置
1. 按需重复按下位于显示屏下方的 USB 按钮,直到
(3/3 ) PAR AM ETE R 页面出现。
2. 转动旋钮 1 可以选择需要的参数,转动旋钮 2 可以
设定数值。
每个参数可执行下列设置。
参数名称 内容 参数值 / 范围
RecSource
Rec Level
Rec Form
PB Level
PB Mode
iPodLevel
录音信号源的选择
录音电平的调节 -48dB 到 +24dB
录音格式类型的选择
播放电平的调节 -48dB 到 0dB
播放模式的选择
来自 iPod 或 iPhone
的信号的输入电平的调整-48dB 到 0dB
STEREO,
MATRIX1, 2
MP3:128k、
192k、 256k、
320k、 WAV
* “ k”是
“kbps ”的缩写
单首、全部、重复
单首、重复全部
注
不要同时使用 STEREO/MONITOR 电平控制器 ( USB
IN 旋钮)和通道 31/32 {23/24} 的电平控制器。同时提
升两者会产生不自然的镶边效果声。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
36
注
由于 WAV 格式下需要一定的传输速度,可能无法将乐曲录制到
USB 闪存。录制乐曲时我们推荐使用 HDD (硬盘驱动器)或 SSD
(固态硬盘)。
如果要用 USB 闪存录制乐曲,推荐使用 MP3:128k 、 MP3:192k、
MP3:256k 和 MP3:320k 等 MP3 格式。
Page 37
使用其它功能
CH29/30
(CH21/22)
CH31/32
(CH23/24)
CH24
CH16
GROUP1
DUCKER
SOURCE
音量侦测
音量控制
设定到 iPod IN () 设定到 USB IN ()
应用低通滤波器 (LPF )
低通滤波器 ( LPF)可以应用到从 STEREO 总线 L/R 输出到
MONO OUT 接口的信号。 LPF 通常用于超低音音箱。
1. 按需重复按下位于显示屏下方的 SETUP 按钮,直
到 SETUP (2/4 ) LPF (MONO )页面出现。
2. 转动旋钮 1 选择“LPF ON ”,然后转动旋钮 2 设定
为“ON”。
MONO 主控推子旁边的 LPF 指示灯亮起。
3. 转动旋钮 1 选择“Frequency ”,然后转动旋钮 2 设
定频率。
使用自动闪避器功能
闪避功能可以自动降低背景音乐的音量,从而突出其它通道
上广播员的语音。
自动闪避器信号流
2. 打开步骤 1 中设备所连接到的通道的 ( )
DUCKER 开关,然后转动 GAIN 旋钮调节该通道
的输入信号电平。
3. 将话筒连接到输入来源通道。
MGP32X 设备,要连接到 CH24 ,对于 MGP24X 设备,
要将话筒连接到 CH16, 或将来源通道分配为 GROUP
OUT 1 。
4. 按需重复按下位于显示屏下方的 SETUP 按钮,直
到(3/4) DUCKER 页面出现。
5. 确保 “Source”被选定,然后转动旋钮 2 将输入
来源设定为 “CH24 {CH16} ”或 “GROUP1 ”。
如果通过独立的话筒输入信号自动控制背景音乐的音
量,我们建议您将输入来源设定为 CH24 {CH16} 。如果
要通过多路话筒输入信号控制背景音乐的音量,应将输
入来源设定为 “GROUP1”。
1. 连接音乐播放器或播放设备,播放背景音乐。
将设备连接到 CH29/30 或 CH31/32 {CH21/22 或 CH23/
24}。
要连接 USB 设备或 iPod/iPhone, 可以将输入选择开关相
应设定为 USB IN () 或iPod IN () 。
6. 将话筒的输入信号调整到适当电平。
7. 打开步骤 3中话筒所连接
到的通道的 ( ) ON
开关,然后将该通道的
推子提升到 “0 ”附近。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
接下页
37
Page 38
使用其它功能
Release
范围
输出音量
时间
当 DUCKER SOURCE 的音
量超过阈值
当 DUCKER SOURCE 的音
量降低到阈值以下
8. 播放背景音乐,然后通过试听确认声音音量是否能
在您对着话筒讲话时自动降低。
注
调整推子后,输入来源通道上的音量会被侦测到。 ON
开关和 / 或通道推子的设置会影响到它。
执行详细的自动闪避器设置
按需重复按下位于显示屏下方的 SETUP 按钮,直
1.
到( 3/4) DUCKER 页面出现。
2. 转动旋钮 1 可以选择需要的参数,转动旋钮 2 可以
设定数值。
每个参数可执行下列设置。
• Source: 作为输入信号源使用的信号的选择
• Thresh (阈值) : 应用自动闪避器效果的阈值电平
• Range: 自动闪避器被应用时衰减的量
• Release: 自动闪避器被禁用之前、输入信号已被降低到
阈值电平以后所消耗的时间
使用校平器功能
校平器可以自动保持声音的一贯音量,即使声源信号具有不
同的混音电平。
1. 将USB设备或诸如iPod/iPhone 的音频播放器连接
到本设备。
2. 如果连接了非iPod/iPhone的音频播放器,要按照乐
曲的最柔和声部 (最低电平)调节输入电平。
让 PFL 开关打开,调节输入电平,让 PFL/AFL 电平表
指示灯偶而升高超过 “0 ”电平。
3. 如果连接了 USB 设备,要打开 ( ) CH29/30
{CH21/22} 的 LEVELER 开关。如果连接了 iPod/
iPhone,要打开 CH31/32 {CH23/24} 的
LEVELER 开关。
参数名称中的 “#1 ”代表 CH29/30 {CH21/22}, “#2 ”代
表 CH31/32 {CH23/24} 。
注
有关各参数的详细说明,请参见附录 (第 45 页)。
调节校平器的设置
1.
按需重复按下位于显示屏下方的 SETUP 按钮,直
到(4/4) LEVELER 页面出现。
2. 转动旋钮 1 可以选择需要的参数,转动旋钮 2 可以
设定数值。
每个参数可执行下列设置。
• Thresh (阈值) : 校平器开始启用的阈值电平
• OutGain: 校平器的输出电平
参数名称中的 “#1 ”代表 CH29/30 {CH21/22}, “#2 ”代
表 CH31/32 {CH23/24} 。
注
有关各参数的详细说明,请参见附录 (第 45 页)。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
38
Page 39
将设备初始化为出厂设置 (重置用
户存储)
MGP32X/MGP24X 具有通过初始化设备将用户存储重置为
出厂默认设置的功能。参数设置和用户程序库会被重置为出
厂默认设置。
注意
当用户存储被初始化时,当前内存中所有的参数设置和
用户程序库都将被出厂默认设置覆盖写入。只有认真确
认必须执行该操作时,才能开始下列操作。
1. 确保本机的电源开关设置为关闭。
2. 同时按住 FX1 和 SETUP 按钮,打开电源。
初始化完成后,下列 MESSAGE 画面将出现。同时按住
FX1 和 SETUP 按钮,直到 MESSAGE 画面出现。
使用其它功能
3. 按下旋钮 2 关闭该画面,或一直等待到 MESSAGE
画面自动关闭。
画面会返回到普通 HOME 画面。
注意
当初始化操作执行时,不要关闭电源。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
39
Page 40
疑难解答
无法开机。 是否用独立的供电设备 (如发电机)或带有开关的电源线连接到了调音台?
请确认电源是否打开。
没有声音。 话筒、外接设备和音箱连接是否正确?
是否有 Y 型线连接着 INSERT 接口或外接设备?
音箱缆线连接是否正确,或者是否发生了短路?
通道的 GAIN 旋钮、通道推子、STEREO 主推子和 GROUP 1-2/3-4 推子是否设定为正确的
电平?
总线分配开关、 USB IN 部分中和 iPod IN 部分中的开关设置是否正确?
STEREO OUT 插口没有声 音 所用通道的 ON 开关和 ST 开关是否已打开?
STEREO 主控部分的 ON 开关是否打开了?
AUX1 —AUX6 插口没有声 音 各通道对应的 SEND MASTER 、AUX1-AUX6 旋钮、FX1 和 FX2 旋钮是否设置到正确的电
平?
MONITOR OUT 和 / 或
PHONES 插口没有声音
CH29/30, CH31/32 {CH21/
22, CH23/24} 插口没有声
音
声音弱、失真或发出噪声。 通道的 GAIN 旋钮、通道推子、STEREO 主推子和 G
无效果。 检查各通道上的 FX1 和 FX2 旋钮调节得是否正确。
我想让语音听起来更加清 晰。 请确认 开关打开。
我想通过音箱输出调音台的
监听信号。
无法录制到 USB 设备 USB 存储设备是否被写保护了?
iPod/iPhone 信号不能输 出。 输出信号分配设置得是否正确 ? (第 36 页)
不支持的 iPod/iPhone 无法
识别。
是否打开了不用通道的 PFL 开关?务必关闭 PFL 开关。
您要监听的总线的通道上 AFL 开关是否打开了?
输入选择开关是否设置到了 USB IN/iPod IN ( )?请将开关设置为 ANALOG
() 。
ROUP 1-2/3-4 推子是否设定为正确的
电平?
是否打开了 26dB ?
确保输入诸如话筒等低电平信号时关闭该开关。
来自外接设备的输入信号是否设置为适当的电平?
应用效果和压缩器的电平是否适当?
您可能必须调低 FX 1 、 FX2 旋钮、 FX RTN 推子和 COMP 旋钮的电平。
是否一个通道上有两个不同的乐器连接到了 XLR 型和 phone 型插口?或是否连接到
phone 型和 RCA 针式插口?
一次只能连接到各通道此类插口中的一个插口。
话筒是否连接到 INPUT A 输入插口?
如果使用电容话筒, +48V 电源开关是否已打开?
如果连接了带有特定的 +4dBu 输出电平的设备,请打开单声道通道的 26dB (PA D )开关
或使用立体声通道。
(立体声通道)是否 DUCKER 开关被打开了?
当一个信号持续输入 CH24 {CH16} 或 GROUP 1 总线,声音微弱
检查 FX1 RTN 和 / 或 FX2 RTN 通道的 ON 按钮是否打开。
确保旋钮 2 和 FX1 RTN 和 / 或 FX2 RTN 推子已正确调节。
检查 FX1 RTN 和 / 或 FX2 RTN 总线中所需总线的总线分配开关是否打开。
有效果器设备连接到 SEND (AUX1 —AU
—AUX6 旋钮是否设置为正确的电平?
每个通道的均衡器 (HIGH 、 MID 和 LOW 旋钮)是否调整得正确?
把有源音箱连接到 MONITOR OUT 插口。
确保用 MONITOR OUT 旋钮调整从 MONITOR OUT 插口所输出信号的电平。
USB 存储设备是否有足够空闲容量保存数据?
USB 设备是否以 FAT32 格式进行了格式化?
由于 WAV 格式下需要一定的传输速度,可能无法将乐曲录制到 USB 闪存。录制乐曲时我
们推荐使用 HDD (硬盘驱动器)或 SSD (固态硬盘)。
如果要用 USB 闪存录制乐曲,请将录音格式改变为 MP3:128k 、 MP3:192k 、 MP3:256k
和 MP3:320k 。
如果存储器碎片过多,请在计算机上执行磁盘碎片整理操作。
iPod 指示灯是否关闭了?
调音台没有识别您的 iPod/iPhone。检查哪些 iPod/iPhone 型号是本机支持的。
如果您的 iPod/iPhone 没有充电,调音台识别它会需要一定的时间。
请等待。
X6 )
插口时,是否 SEND MASTER 上的 AUX1
MGP32X/MGP24X 使用说明书
40
Page 41
疑难解答
当输入一个立体声信号时,
左和右音量不同。
声像旋钮是否设置到了中心点?
如果位于中间,尝试交换左右连接。如果较大 / 较小的音量信号也同时被互换,请检查所
连接的设备。
左右信号是否使用了相同类型的线缆?
带有阻抗的线缆会降低音量。
声音的电平不稳定,或出现
非自然的 “跳跃”。
应用压缩的电平是否适当?
可能需要调低 COMP 旋钮的电平。
校平器不能启用。 立体声通道上的 GAIN 旋钮是否调整得正确?
如果增益提升过多,校平器将无法启用。
* 如果特定的问题依旧存在,请咨询 Ya m a h a 经销商。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
41
Page 42
附录
信息列表
MESSAGE (信息)
信息 意义
Audio File
Not Found!
Backup Memory Initialized!
Cannot be Used While Recording!
Storage Not Ready!
WARNING (警告)
当不正确的设备被连接到 USB 接口或当操作中发生非正常退出情况下,该屏幕将出现。
信息 意义
Backup Memory
Force Initialized!
Cannot Start Recording!
Connection Failed!
Reconnect iPod.
Current Exceeded!
(iPod)
Current Exceeded!
(USB)
Illegal Device!
(iPod)
Illegal Device!
(USB)
Number of Files Exceeded!
Playback Aborted!
Recording Aborted!
Storage Full!
要播放的 (可播放)音频文件不存在与文件夹中。
用户存储通过第 39 页的操作被初始化。
您尝试执行了受限操作,如在录音过程中显示标题列表。
在 USB 设备没有插入或没有识别的情况下您尝试了启动录音或播放。
由于超过参数范围的数据被写入了内存,存储器被强制初始化。
由于 USB 设备的状态,录音无法启动。
iPod 与设备连接失败。重新连接 iPod 。
连接到 iPod/iPhone IN 接口的设备电流过大。请断开设备。
连接到 USB IN 接口的设备电流过大。请断开设备。
有不被支持的设备,如 USB 闪存驱动器被连接到了 iPod/iPhone IN 接口。
使用无效格式或不受支持的格式的设备被连接到了 USB IN 接口。
USB 设备中文件夹和文件总数超过了 4,000, 无法载入更多文件。请用计算机
删除任何不需要的文件。
由于回放过程中断开了 USB 设备,回放被中断。
由于断开了 USB 设备或 USB 设备的响应过慢,录音被中断。
USB 设备容量不足。
ERROR (出錯)
MGP32X/MGP24X 的内部连接发生了问题和故障时,会出现出错信息。请联系您的 Ya m a ha 经销商。
信息 意义
Device Check Error!
XXXXXXXX
标识为 xxxxxxxx 的设备出现了问题,或设备和 CPU 之间的连接出现了问题。
请联系您的 Ya m a h a 经销商。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
42
Page 43
效果器列表
FX1 REV-X (REV-X 算法)
编
号
01 H ALL
02 WARM HALL
03 BRIGHT HALL
04 PLATE 1
05 PLATE 2
06 ROOM
07 WARM ROOM
08 SLAP ROOM
FX2 SPX (SPX 算法)
编
号
01 H ALL
02 ROOM
03 PLATE
04 LARGE STAGE
05 SMALL STAGE
06 VOCAL ECHO
07
08 DELAY
09 SINGLE DELAY
10 EARLY REF.
11 CHORUS
12 PHASER
13 FLANGER
14 SYMPHONIC
15 DOUBLER
16 RADIO VOICE
程序 说明
模拟音乐厅等大空间的混响。
模仿大厅环境的温暖的混响。
模仿大厅环境的明亮的混响。
模仿金属板的混响。适合人声。
模仿金属板的混响。适合军鼓声音。
模拟小型空间 (房间)声学环境的混响。
模拟小型空间 (房间)声学环境的温暖混响。
模拟小型空间 (房间)击掌回声的混响。
程序 说明
模拟音乐厅等大空间的混响。
模拟小型空间 (房间)声学环境的混响。
模拟金属板,以产生更加张扬的声音。
模拟大舞台的混响。
模拟小舞台的混响。
适用于人声的回声。
KARAOKE
ECHO
适合卡拉 OK 的回声。
添加多个延迟信号的反馈延迟。
添加延迟信号的单声道延迟。
没有后续混响的早期反射。
比一般效果应用更多精细的效果。
通过调制延时时间创建一种浑厚的声音。
相位调制可产生周期移相效果。
创造一种带有音高效果的音色。
多重叠加声音从而创建一种厚重的声音。
创建一种两个人以同相歌唱的错觉。
产生一种 AM 广播风格的 lo-fi 声音。调整参数,改变要加强的频率范围。
附录
MGP32X/MGP24X 使用说明书
43
Page 44
附录
参数列表
位于每个程序表中的第一个参数会出现在 FX1 屏幕的 (1/2 ) MAIN 页面和 FX2 屏幕的 (1/2 ) MAIN 页面。
效果参数列表
FX1 REV-X (所有程序 ; 01:HALL through 08:SLAP ROOM )
参数 范围 说明
–
0.3
10.0 s (HALL, WARM HALL, BRIGHT
Rev Time
Diffusion 0
Ini Delay 0.1
Room Size 0
FX2 SPX (01:HALL, 02:ROOM, 03:PLATE, 04:LARGE STAGE, 05:SMALL STAGE)
参数 范围 说明
Rev Time
Diffusion 0
Ini Delay 0.1
Hi Damp 0.1
HALL, PLATE 1, PLATE 2)
–
3.2 s (ROOM, WARM ROOM, SLAP
0.3 s
ROOM)
–
10
–
200.0 ms
–
31
–
0.3
10.0 s (HALL, PLATE, LARGE
STAGE, SMALL STAGE)
–
3.2 s (ROOM)
0.3 s
–
10
–
99.3 ms
–
1. 0
混响时间
混响扩散 (左右混响展开)
混响开始前的初始延时
并轨空间设定
混响时间
混响扩散 (左右混响展开)
混响开始前的初始延时
高频混响量
FX2 SPX (06:VOCAL ECHO, 07:KARAOKE ECHO, 08:DELAY)
参数 范围 说明
–
710.0 ms (VOCAL ECHO)
30.0
Delay
FB Level
Hi Damp 0.1
40.0
20.0
-63 ~ +63
–
200.0 ms (KARAOKE ECHO)
–
743.0 ms (DELAY)
–
1. 0
延时时间
VOCAL ECHO R 通道 = 左侧项目栏中的数值加上 33.0 ms
KARAOKE ECHO R 通道 = 左侧项目栏中的数值加上 65.0 ms
反馈电平
高频反馈量
FX2 SPX (09:SINGLE DELAY)
参数 范围 说明
Delay
0.1 – 743.0 ms
延时时间
FX2 SPX (10:EARLY REF.)
参数 范围 说明
Room Size 0.1
Ty p e
Diffusion 0
Ini Delay 0.1
FB Level
–
10.0
S-H (S-Hall), L-H (L-Hall), Rdm (Random),
Rvs (Revers), Plt (Plate), Spr (Spring)
–
10
–
200.0 ms
-63~+63
并轨空间设定
早期反射模拟的类型
反射扩散 (左右反射展开)
反射开始前的初始延迟
反馈电平
FX2 SPX (11:CHORUS)
参数 范围 说明
Frequency 0.00
Depth 0
FB Level
–
39.7 Hz
–
127
-63 ~ +63
调频
调制深度
反馈电平
FX2 SPX (12:PHASER)
参数 范围 说明
Frequency
Depth
Offset
FB Level
Stage
0.00 – 39.7 Hz
0 – 127
0 – 127
-63 ~ +63
4 – 22
FX2 SPX (13:FLANGER)
参数 范围 说明
Frequency
Depth
FB Level
Delay
MGP32X/MGP24X 使用说明书
44
0.00 – 39.7 Hz
0 – 127
-63 ~ +63
0.0 – 50.0 ms
调频
调制深度
调制偏移
反馈电平
移相级数
调频
调制深度
反馈电平
延迟偏移
Page 45
FX2 SPX (14:SYMPHONIC)
参数 范围 说明
Frequency 0.00 – 39.7 Hz
Depth 0 – 127
Delay 0.0
–
50.0 ms
调频
调制深度
延迟偏移
FX2 SPX (15:DOUBLER)
参数 范围 说明
Depth 0 – 32
Range 0
Ty p e
–
12
Sound4
Rythm4
–
Sound1, Normal, Rythm1 –
音调改变深度
音高范围
效果类型
FX2 SPX (16:RADIO VOICE)
参数 范围 说明
Cutoff 0 – 127
Drive 0
LPF 1.0 kHz – 18.0 kHz, Thru
–
127
滤波器截频
失真过载电平
LPF 频率
COMP/DUCKER/LEVELER 参数列表
COMP (压缩器)
如果高于特定阈值电平的信号被输入,输出电平会被以特定比例调节。
类型 =Comp
参数 范围 说明
Threshold -48 to -6 dB
Ratio 1.0 – 20.0
Attack 1
Release 10 – 680 ms
Out Level -12 to +12 dB
–
40 ms
决定触发压缩所需的输入信号电平。
它可以决定压缩量。数值结果越大,压缩效果越强。
决定一旦压缩被触发后经过多长时间才压缩信号。
决定一旦触发信号电平降到临界值以下后压缩器在多长时间内返回到正常增益。
该项设置压缩器的输出信号电平。
附录
类型 =MulitiBand
参数 范围 说明
L-M X ove r 21.2 Hz – 4.0 kHz
M-H Xover 42.5 Hz
Release 10
Out Level -12 to +12 dB
L(/M/H)Thresh
L(/M/H)-Ratio 1.0
L(/M/H)-Attack
L(/M/H)-Gain -INF, -36 to +18 dB
L(/M/H)-Bypass
-54 to -6 dB
1 – 200 ms
ON, OFF
–
–
3000 ms
–
20.0
8.0 kHz
低 / 中分频频率
中 / 高分频频率
决定一旦触发信号电平降到临界值以下后压缩器在多长时间内返回到正常增益。
输出电平
决定触发低 / 中 / 高频段压缩所需的输入信号电平。
它可以决定低 / 中 / 高频段压缩的量。数值结果越大,压缩效果越强。
低 / 中 / 高频段压缩器起音
低 / 中 / 高频段压缩器的增益
低 / 中 / 高频段旁通功能的打开 / 关闭
DUCKER (自动闪避器)
当选定的输出来源信号电平超过规定的阈值电平时,输出电平会衰减特定的量 (范围)。
参数 范围 说明
Source
Threshold -60 to 0 dB
Range -70 to 0 dB
Release 1 ms
CH24 {CH16},
GROUP1
–
50 s
该项可以决定自动闪避器来源信号是 24 {16} 还是 GROUP1 。
决定启动自动闪避器所需的触发信号电平。如果来源输入信号超过了这个电平,自
动闪避器就开始发挥作用。
决定启动自动闪避器时的衰减量。
决定一旦触发信号电平降到阈值以下后削弱器在多长时间内返回到正常增益。
LEVELER (校平器)
如果高于特定阈值电平的信号被输入,输出电平会被调节为特定电平。
参数 范围 说明
Threshold -60 to 0 dB
Out Gain -20 to +40 dB
决定触发节拍器所需的输入信号电平。
该项设置校平器的输出信号电平。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
45
Page 46
附录
插口列表
输入和输出插口 极性 结构
INPUT A (单声道通道),
MONO OUT,
AUX SEND,
STEREO OUT
TA L KB A C K
LAMP
* INPUT B (单声道通道) ,
STEREO OUT,
GROUP OUT,
MATRIX OUT,
MONITOR OUT
INSERT (单声道通道),
STEREO INSERT
PHONES
针脚 1: 接地
针脚 2: 热(+)
针脚 3: 冷 (–)
针脚 1: 接地
针脚 2: 热(+)
针脚 3: 冷 (–)
针脚 1:NC
针脚 2:NC
针脚 3: 接地
针脚 4:+12 V
尖:热 (+ )
环:冷 (–)
套筒 : 接地
尖:输出
环:输入
套筒 : 接地
尖:L
环:R
套筒 : 接地
XLR-3-31/XLR-3-32 接口
XLR-3-31 接口
XLR-4-31 接口
TRS Phone 型插头
LINE (立体声通道)
* 这些插口也可以连接 Phone 型插头。当使用单声通道插头时,该连接为非平衡式连接。
尖:热
套筒 : 接地
耳机插头
MGP32X/MGP24X 使用说明书
46
Page 47
MGP32X
MGP24X
单位: mm
1027
169
819
169
565 565
附录
外观尺寸
MGP32X/MGP24X 使用说明书
47
Page 48
附录
技术规格
电气特性
0 dBu = 0.775 Vrms , 0 dBV = 1 Vrms
信号发生器的输出阻抗 (Rs ) = 150 Ω
输出负载阻抗 =10 k Ω(TRS phone 型输出), 600 Ω(XLR 输出)
标称值推子位置为低于最高位置 10dB 。
下列情况时,所有推子设定到标称位置。
频率响应
总谐波失真
(THD + N )
*1
噪音
*2
串扰
1 kHz 时
最大电压增益
1 kHz 时
STEREO OUT
CH INPUT MIC
STEREO OUT
GROUP OUT
AUX SEND
STEREO OUT
相邻输入 在输入通道之间
输入到输出
*3
MONO CH
STEREO CH 输入到
输入
MIC
TA L KB A C K 输入到
20 Hz to 20 kHz
GAIN 旋钮: min
以 @1kHz 时的额定输出电平为基准
GAIN 旋钮: min
输出电平: +14 dBu @20 Hz 到 20 kHz
EIN (平均输入噪音):Rs = 150 Ω
GAIN 旋钮: max
STEREO 主推子:标称
总线分配开关:关闭 (全部)
GROUP 主推子:标称
总线分配开关:关闭 (全部)
AUX 主控旋钮:标称
CH 混音控制器: min (全部)
残余输出噪声
STEREO OUT L, R
PA N 旋钮:设定为极左或极右
CH INSERT OUT 60 dB
到
STEREO INSERT OUT 70 dB
STEREO OUT 84 dB
GROUP OUT 84 dB
MONITOR OUT 80 dB
PHONES OUT 69 dB
AUX SEND (PRE) 76 dB
AUX SEND (POST) 86 dB
MATRIX OUT 90 dB
STEREO OUT 58 dB
GROUP OUT 58 dB
AUX SEND (PRE) 50 dB
AUX SEND (POST) 60 dB
STEREO OUT 70 dB
单位
+0.5/-
1. 0
0.02 %
-128 dBu
-87 dBu
-90 dBu
-82 dBu
-94 dBu
-74 dB
-74 dB
dB
*1 噪音以 A- 记权滤波器测量。
*2 串扰以 1 kHz 带通滤波器测量。
*3 最大电压增益在所有推子和 GAIN 旋钮为最大的条件下测量。
PA N/ BA L :旋钮设定为极左或极右。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
48
Page 49
模拟输入特性
GAIN
输入端口
PAD
TRIM
0
MONO CH 输入
MGP32X:1
–24
MGP24X:1–16
-16 dB -36 dBu (12.3 mV) -16 dBu (123 mV) +4 dBu (1.23 V)
26
dB
ST CH
输入
MGP32X:25–32
—
MGP24X:17–24
MONO CH
INSERT 输入
MGP32X:1
MGP24X:1
ST CH INSERT
输入 L, R
–24
–16
——10 k Ω
——10 k Ω
TA L KB A C K 输入 — — 10 k Ω
实际负载阻抗标称下
-60
dB
-34
3 k Ω
dB
+10
dB
-34
dB
+10
10 k Ω
dB
使用
–600 Ω
50
话筒
600 Ω
线路
600 Ω
线路
600 Ω
线路
600 Ω
线路
50 – 600 Ω
话筒
*1
灵敏度
-80 dBu (0.078 mV)
-54 dBu (1.55 mV) -34 dBu (15.5 mV)
标称 失真前最大
-60 dBu (0.775 mV) -40 dBu (7.75 mV)
-14 dBu (155 mV)
-10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) +30 dBu (24.5 V)
输入电平
-54 dBu (1.55 mV) -34 dBu (15.5 mV)
-10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V)
-14 dBu (155 mV)
+30 dBu (24.5 V)
-20 dBu (77.5 mV) 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V)
-20 dBu (77.5 mV) 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V)
-66 dBu (0.389 mV)
-50 dBu (2.45 mV)
-30 dBu (24.5 mV)
接口
XLR-3-31 型
*2
phone 型
插口 *4
phone 型插
口 *3
phone 型
插口 *4
RCA 针插孔
phone 型
插口 *5
phone 型
插口 *5
XLR-3-31 型
*6
附录
0 dBu 参考 0.775 Vrms.0dB 参考 1Vrms。
*1 灵敏度是当设备被设置为最大电平时,要产生 +4 dB ( 1.23 V)或标称输出电平所需的最低电平。(所有推子和电平控制都
处在最大位置。)
*2 XLR-3-31 型接口为平衡接口。(1= 地, 2= 热, 3= 冷)
*3 phone 插口为平衡插口。(尖端 = 热,环 = 冷,套筒 = 地线)
*4 phone 型插口为非平衡插口。
*5 Phone 型插口为非平衡。(尖端 = 输出,环 = 输入,套筒 = 地线)
*6 XLR-3-31 型接口为非平衡。
模拟输出特性
输出端 实际来源阻抗 标称下使用
STEREO OUT L, R 75 Ω 600 Ω线路
MONO OUT
GROUP OUT 1–4
AUX SEND 1
–6
MATRIX OUT 1–2
MONO CH INSERT
OUT
MGP32X:1–24
75 Ω 600 Ω线路
150 Ω 10 k Ω线路
75 Ω 600 Ω线路
150 Ω 10 k Ω线路
75 Ω 10 k Ω线路
MGP24X:1–16
ST CH INSERT OUT
L, R
75 Ω 10 k Ω线路
MONITOR OUT L, R 150 Ω 10 k Ω线路
PHONES OUT
150 Ω 40 Ω Phones
标称 失真前最大
+4 dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V)
+4 dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V)
+4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V)
+4 dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V)
+4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V)
0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V)
0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V)
+4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V)
3 mW 75 mW
输出电平
接口
XLR-3-32 型
*1
phone 型插口 *4
XLR-3-32 型
*1
phone 型插口 *2
XLR-3-32 型
*1
phone 型插口 *2
phone 型插口 *3
phone 型插口 *3
phone 型插口 *2
Stereo Phone
Jack
0 dBu 参考 0.775 Vrms.0dB 参考 1Vrms。
*1 XLR-3-32 型接口为平衡式。(1 =地, 2 =热, 3 =冷)
*2 phone 插口为阻抗平衡型。(尖端 = 热,环 = 冷,套筒 = 地线)
*3 Phone 型插口为非平衡。(尖端 = 输出,环 = 输入,套筒 = 地线)
*4 phone 插口为平衡插口。(尖端 = 热,环 = 冷,套筒 = 地线)
MGP32X/MGP24X 使用说明书
49
Page 50
附录
一般规格
输入通道 HPF 100 Hz , 12 dB/oct
输入通道 EQ
输入通道压缩 参数 (比例、阈值、输出增益)通过一个旋钮控制。
数字信号处理
STEREO IMAGE MGP32X CHs 29/30, 31/32
USB 音频
USB 闪存录音机
(USB 到设备)
供 iPod/iPhone
信号指示灯 CH 输入 PEAK 指示灯 (红):如果信号在削波电平值 3dB 范围内, PEAK 指示灯闪烁。
LED 电平表 4 × 12 点距 LED 电平表 : ( PEAK, +10, +6, +3, 0, -3, -6, -10, -15, -20, -25, -30 dB )
幻象供电电压
指示灯 XLR-4-31 型 , 照明灯电压 12V DC ,在 XLR-4-31 接口的 3 和 4 针之间。照明灯最大
供电 要求
外观尺寸 (宽 x 高 x 深)
重量
HIGH
8 kHz,搁架式
MID
MGP32X:CHs 1-24, 29-32:250 Hz 到 5 kHz,峰值 CHs 25-28:2.5 kHz, 峰值
MGP24X:CHs 1-16, 21-24:250 Hz 到 5 kHz,峰值 CHs 17-20:2.5 kHz, 峰值
LOW
125 Hz,搁架式
DUCKER
LEVELER MGP32X CHs 29/30, 31/32
FX1:Rev-X
FX2:SPX
COMP STEREO OUT L/R
(供 iPod 的
USB)
耗电量 MGP32X:86 W (最大), MGP24X:76 W (最大)
MGP32X CHs 29/30, 31/32 (DUCKER SOURCE:CH24 或 GROUP1)
MGP24X CHs 21/22, 23/24 (DUCKER SOURCE:CH16 或 GROUP1)
MGP24X CHs 21/22, 23/24
MGP24X CHs 21/22, 23/24
8 程序
16 程序
GEQ STEREO OUT L/R
设备 USB 大容量存储级
文件系统
音频文件格式 (播放)
MPEG 音频 1, 2, 2.5 采样率: 8 k - 48 kHz
MPEG4 AAC-LC
WAV 文件 采样率: 8 k - 48 kHz
音频文件格式 (录音)
MP3 (MPEG1 Layer3)
WAV
连接插口的规格 USB A 型
支持的设备 * iPhone , iPhone 3G , iPhone 3GS , iPhone 4 , iPhone
格式 iPod , iPhone 专用
连接插口的规格 USB A 型
SIG 指示灯 (绿)
电平表检测点:立体声主推子后或监听电平前
+48V
可以使用 5W 功率。
100-240 V 50/60 Hz
MGP32X:1,027 mm x 169 mm x 565 mm (40.4" x 6.7" x 22.2")
MGP24X:819 mm x 169 mm x 565 mm (32.2" x 6.7" x 22.2")
MGP32X:19 kg (41.9 lb), MGP24X:15.5 kg (34.2 lb)
01:HAL L
04:PLATE 1
07:WARM ROOM
01:HAL L
04:LARGE PLATE
07:KARAOKE ECHO
10:EARLY REF.
13:FLANGER
16:RADIO VOICE
类型 14BandGEQ, Flex9GEQ
8 个用户程序库
类型 Comp, MultiBand
3 个预置程序, 5 个用户程序库
FAT32
比特率:8 k - 320 kbps , VBR
采样率:8 k - 48 kHz
比特率:8 k - 320 kbps , VBR
16bit PCM
采样率:44.1 kHz
比特率:128 k , 192 k , 256 k , 320 kbps
采样率:44.1 kHz
16bit PCM
4S, iPhone 5, iPod touch( 1st 到 5th 代),iPod classic
Pod nano (2nd 到 7th 代)
i
02:WARM HALL
05:PLATE 2
08:SLAP ROOM
02:ROOM
05:SMALL STAGE
08:DELAY
11:CHORUS
14:SYMPHONIC
03:BRIGHT HALL
06:ROOM
03:PLATE
06:VOCAL ECHO
09:SINGLE
DELAY
12:PHASER
15:DOUBLER
,
* 根据您的 iPod/iOS 软件版本的不同,本机可能无法发挥作用。
升级信息,请访问 Yamaha Pro Audio 官方主页 (http://www.yamahaproaudio.com/)。
* 本使用说明书中的技术规格及介绍仅供参考。 Ya m a h a 公司保留随时更改或修订产品或技术规格的权利,若确有
更改,恕不事先通知。技术规格、设备或选购件在各个地区可能均会有所不同,因此如有问题,请和当地
Ya m a h a 经销商确认。
MGP32X/MGP24X 使用说明书
50
Page 51
索引
附录
A
AUX ...................................................................13
安装示例
..............................................................8
B
BAL (平衡) ......................................................13
背光
....................................................................25
背景音乐
....................................................... 6 , 37
C
参数值 ................................................................25
插口列表
出厂设置
初始化
............................................................46
............................................................39
................................................................39
D
DI 盒 (直通盒) ...................................................9
DUCKER 开关
低通滤波器
电平表
................................................................16
电容话筒
对比度
................................................................25
对话框屏幕画面
对讲
....................................................................20
....................................................12
.........................................................37
....................................................... 9 , 11
..................................................24
E
Echo ...................................................................26
............................................................... 7 , 19
耳机
F
FX (效果) ........................................... 13 , 17 , 26
反馈
....................................................................29
G
GEQ 程序 ...........................................................30
高通滤波器
关联
关于 GEQ
.........................................................11
....................................................................29
...........................................................28
H
话筒 ................................................................. 7 , 9
幻像供电
混响
............................................................11
....................................................................26
I
iPod/iPhone ................................................ 15, 36
J
监听 ....................................................................19
均衡器
................................................................12
K
快进 ....................................................................35
快退
....................................................................35
L
LPF (低通滤波器) ...........................................37
立体声像
列表
....................................................... 6 , 12
....................................................................25
M
MATRIX .............................................................18
MGP Editor
......................................................... 6
P
PAN (声像) .................................................... 13
PFL (推子前监听)
频率
............................................................. 12 , 28
.......................................... 13
Q
前级放大器 .......................................................... 6
R
软件程序 (MGP Editor ) .................................... 6
S
STEREO L 和 R 总线 ............................ 13 , 21 , 33
闪避
......................................................... 6 , 37 , 38
声像平衡
.............................................................. 6
T
TAP ................................................................... 17
............................................................... 13
推子前
U
USB 设备
格式
............................................................... 33
容量
............................................................... 33
文件格式
最长录音时间
USB 闪存录音机
USB 设备
回放
录音机
USB 线
........................................................ 33
................................................ 33
................................................ 15
........................................................... 33
............................................................... 33
........................................................... 33
.............................................................. 36
W
维护 ..................................................................... 5
X
显示屏 ............................................................... 16
显示屏画面
效果
效果返回
效果器程序
校平器
选择曲目
........................................................ 24
............................................................. 13 , 26
............................................................ 17
........................................................ 26
......................................................... 12 , 38
............................................................ 35
Y
压缩器 ......................................................... 11 , 31
压缩器程序
延迟
延时时间
乐器
乐曲
音量平衡
音箱
........................................................ 32
................................................................... 26
............................................................ 17
..................................................................... 7
................................................................... 34
............................................................ 13
................................................................. 7 , 8
Z
暂停 ................................................................... 35
增益
................................................................... 28
重置
................................................................... 39
总线
................................................................... 13
走带控制
............................................................ 15
MGP32X/MGP24X 使用说明书
51
Page 52
附录
电路图和电平图
MGP32X/MGP24X 使用说明书
52
Page 53
附录
MGP32X/MGP24X 使用说明书
53
Page 54
MGP32X/MGP24X 使用说明书
54
Page 55
SJ/T 11363-2006
× SJ/T 11363-2006
EU RoHS
EU RoHS
(This product conforms to the RoHS regulations in the EU.)
(Dieses Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie der EU.)
(Ce produit est conforme aux réglementations RoHS de l'UE.)
(Este producto cumple con los requisitos de la directiva RoHS en la UE.)
Pb Hg Cd Cr (VI)
PBB
PBDE
×
PS 23
ᵜӗ૱Ⲵරǃᒿࡇǃ⭥Ⓚ㾱≲ㅹ㿴Ṭ㜭ḷ൘䬝⡼кᡆ䬝⡼䱴䘁ˈ
䬝⡼սҾᵜᵪ䜘DŽ䈧ሶ䈕ᒿࡇປ߉ࡠлᯩⲴ⁚㓯кˈᒦ࿕ழ؍ᆈ
ᵜ䈤᰾Җˈԕׯ൘ӗ૱㻛ⴇᰦѪ≨ѵ䍝Ҡࠝ䇱֯⭘DŽ
ශ〦
ᓅࡍ
(rear_zh_01)
MGP32X/MGP24X 使用说明书
55
Page 56
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
关于各产品的详细信息,请向就近的 Yam ah a 代理商或下列经
销商询问。
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,
M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A. Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José
Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México,
D.F., C.P. 03900 Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4º andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 São Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
VENEZUELA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Venezuela
C.C. Manzanares Plaza P4
Ofic. 0401- Manzanares-Baruta
Caracas Venezuela
Tel: 58-212-943-1877
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso No.7, Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, República de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K. Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 044-387-8080
AUSTRIA/BULGARIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Poland Office
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland
Tel: 022-500-2925
MALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida
MSD06 Tel: 02133-2144
NETHERLANDS/BELGIUM/
LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231
Las Rozas (Madrid), Spain Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN/FINLAND/ICELAND
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial
Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1361 Østerås, Norway
Tel: 67 16 78 00
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,
121059, Russia Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yam a h a M us i c G u lf F ZE
Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali - Dubai, UAE Tel: +971-4-881-5868
TURKEY
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza
Bağı msı z Böl. No:3, 34398 Şiş li İ stanbul
Tel: +90-212-999-8010
CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yam a h a M us i c Gu l f F ZE
Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali - Dubai, U.A.E Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector
47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India
Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 021-520-2577
KOREA
Yam a h a M u si c K o r e a L t d .
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore Tel: 65-6747-4374
TAI WAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.
3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei,
Taiwan R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2622
VIETNAM
Yam a h a M u si c V i e t n am Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84-8-3818-1122
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation
Sales & Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation
Sales & Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
PA3 6
䳻傢૾҆ಞ丩ଃδѣളεᣋ䍺ᴿ䲆ޢ
ᇘᡭᵃࣗ✣㓵φ8008190161 δރ䍯ε
ޢ㖇൶φhttp://www.yamaha.com.cn
C.S.G., PA Development Division
© 2013 Yamaha Corporation
311CRAP*.*-02B0
Printed in Vietnam
ZE82500
Yamaha Pro Audio global web site:
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/