Sørg for at læse afsnittet SIKKERHEDFORANSTALTNINGER på side 3-4.
VIGTIGT
Check strømforsyningen
Check om indstillingen for strømforsyning på navnepladen på undersiden af klaveret passer til
strømforsyningen i stikkontakterne. I nogle tilfælde kan der være en indstilling for voltstyrken på
selve klaveret tæt ved ledningen til stikkontakten. Vær sikker på at voltstyrken er indstillet i overensstemmelse landets strømforsyning. Indstillingen er sat til 240, når det kommer fra fabrikken.
Når indstillingen er korrekt, sæt da ledningen fra AC-stikket på Clavinova’et til en stikkontakt..
Drej indstillingen med en almindelig skruetrækker. Den rigtige indstilling skal stå ud for pilen på
panelet.
Page 2
Introduction
SPECIELLE MEDDELELSER
TEGN OG MÆRKATER VEDR. SIKKERHED: Elek-
tronisk udstyr fra Yamaha kan have tegn eller mærkater,
som vist nedenfor, sat på eller trykt udenpå. Her på siden
kan man finde forklaringer på disse mærkater. Det anbefales at læse rådene og advarslerne både på denne side og
under Sikkerhedsforanstaltninger på de følgende sider.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Se efter mærkater og grafiske symboler på bunden af Clavinova’et
Et udråbstegn i en ligesidet trekant
angiver vigtige instruktioner vedrørende indstillinger, håndtering og
vedligeholdelse i materialet, som
følger med instrumentet.
Et pil med form som et zigzaglyn i en
ligesidet trekant advarer om uisoleret
elektrisk strøm inde i instrumentet,
som kan være kraftig nok til at give
elektrisk stød.
VIGTIGT: Alle elektroniske produkter fra Yamaha testes
sikkerhedsmæssigt og godkendes af et uafhængigt laboratorium, så mulige risici kan blive elimineret. Brugeren
kan være sikker på, at instrumentet er sikkert, hvis det er
rigtigt installeret og bruges korrekt. MAN SKAL IKKE
ændre på instrumentet eller lade andre gøre det, med mindre
Yamaha godkender det. Det kan virke dårligere og/eller
sikkerheden ved brug kan blive forringet. Garantien kan
bortfalde hvis instrumentet er/bliver ændret. Det kan også
få konsekvenser for andre garantier og forsikringer.
Batterier: Dette instrument KAN have et indbygget
batteri, som ikke kan genoplades. Det er i så fald loddet
fast. Levetiden for et sådant batteri er cirka fem år.
Når det bliver nødvendigt at udskifte det, kontakt da en
kvalificeret fagmand.
Advarsel: Prøv ikke at genoplade, adskille eller destruere
disse batterierne. Børn bør ikke komme i kontakt med
batterierne. Batterier skal kasseres efter de normale
gældende regler i området. Bemærk: nogle steder er
forhandleren forpligtet til tage imod brugte batterier og
lignende genstande. Selvom forhandleren ikke for forpligtet til det, kan det alligevel være en mulighed.
Skrotning: Skulle dette instrument blive så beskadiget,
at det ikke kan repareres, eller for den sags skyld blive
udtjent på grund af alder, skal det skrottes efter de
gældende regler i kommunen. Bemærk at det gælder bly,
batterier, plastik med mere.
BEMÆRK: Beløb for reparationer, der skyldes mang-
lende kendskab til dette produkts funktioner og effekter
(når produktet fungerer, som det er lavet til) dækkes ikke
af fabrikantens garanti. Fejlbetjening er derfor alene
brugerens ansvar. Læs derfor denne manual grundigt og
tal med din forhandler, før du ønsker service på instrumentet.
PLACERING AF NAVNEPLADEN: Tegningen herunder
viser, hvor navnepladen er placeret. Her kan man se nummeret på modellen, serienummeret, strømforsyning m.m.
Disse data og købsdatoen bør noteres herunder som dokumentation for købet og bør opbevares til evt. senere brug.
CLP-170
CLP-150
MULIGE ÆNDRINGER AF SPECIFIKATIONER:
Alle oplysninger i denne manual var korrekte på det tidspunkt, hvor den blev skrevet. Men Yamaha forbeholder
sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel for at
opdatere firmaets produkter.
NOGET OM MILJØET: Yamaha sigter imod at gøre
produkterne bedre både for vores kunder og for miljøet.
Vi er overbeviste om, at vores produkter og produktionsmetoder lever op til vores krav i denne henseende. For at
overholde lovens retningslinier og intentioner vil vi bede
dig være opmærksom på følgende:
Model
Serienummer.
Købsdato
Page 3
SIKKERHEDFORANSTALTNINGER
LÆS VENLIGST DETTE FØRST
* Gem venligst denne manual et sikkert sted — måske bliver der brug for den senere.
ADVARSEL
Følg altid de nævnte forholdsregler for at undgå risiko for skader eller i værste tilfælde dødsfald som
følge af elektriske stød, kortslutninger, skader og ildebrand med mere. Disse forholdsregler omfatter,
men er ikke begrænset til, følgende:
Tilslutning af strøm/strømledning
• Brug altid kun den korrekte spænding til instrumentet. Spændingen, eller voltstyrken, er trykt på instrumentets navneplade.
• Kontroller med jævne mellemrum forbindelsen til stikkontakten.
Eventuelt støv og snavs skal fjernes.
• Brug kun den medfølgende ledning.
• Adapterens ledning må ikke placeres tæt ved varmekilder
som fx radiatorer, og ledningen må ikke bøjes for meget.
Der må heller ikke placeres tunge ting oven på ledningen.
Ledningen må heller ikke ligge på steder, hvor man træder
eller kører tunge ting over.
Luk ikke instrumentet op
• Luk ikke instrumentet op, og rør ikke ved de interne komponenter. Instrumentet rummer ikke nogle dele, der kan indstilles på. Hvis der opstår problemer med Clavinova’et,
bør man slukke for det og kontakte forhandleren eller kvalificeret personale fra Yamaha.
VIGTIGT
Advarsel mod fugt
• Udsæt ikke instrumentet for regn eller damp, eller andre
fugtige omgivelser. Og hold flasker og glas med drikkevarer
væk fra instrumentet. Spildes der noget kan elektronikken
tage skade.
• Hav aldrig våde fingre, når du sætter stik i eller tage stik ud.
Advarsel mod brand
• Placer ikke brændende genstande fx stearinlys på instrumentet.
De kan vælte og sætte ild til instrumentet.
Hvis der opstår problemer
• Hvis ledningen bliver slidt eller beskadiget; hvis lyden forsvinder under brug af instrumentet; hvis det begynder at ryge;
eller der dannes en underlig lugt, skal man straks slukke for
instrumentet og tage stikket ud af stikkontakten. Kontakt
forhandleren og få Clavinova’et undersøgt af kvalificeret
Yamaha-personale.
Følg altid de nævnte forholdsregler for at undgå personskader, eller at instrument eller inventar
og ejendom tager skade. Disse forholdsregler omfatter, men er ikke begrænset til, følgende:
Tilslutning af strøm/strømledning
• Tag altid fat i stikket, ikke i ledningen, når stikket tages ud af
stikkontakten.
• Fjern stikket, hvis instrumentet ikke skal bruges i længere tid,
eller under et tordenvejr.
• Hav altid orden i ledninger og strømforbindelser. Sæt ikke
mange forlængerledninger til samme stikkontakt, det kan
forringe lyden og i værste tilfælde forårsage opvarmning af
stikkene.
Opsætning
• Læs det medfølgende materiale vedr. opsætning grundigt.
Sættes delene ikke sammen i den rigtige rækkefølge, kan der
ske skader på instrument eller mennesker.
Anbringelse
• Udsæt ikke instrumentet for støv, kraftige vibrationer eller
stærk varme (fx i direkte sollys, tæt ved en radiator eller i en
bil). Det er for at undgå forkerte visninger på displayet, og at
instrumentets integrerede kredse bliver ødelagte.
• Brug ikke instrumentet tæt ved andre elektriske apparater
som fx tv-apparater, radioer eller højttalere. Gøres det kan
instrumentet, tv eller radio støje unødvendig meget.
• Sæt ikke instrumentet ustabilt på steder, hvor det ved et uheld
kan falde på gulvet.
• Hvis instrumentet skal flyttes, skal man sørge for, at alle ledninger er taget ud.
• Sæt ikke instrumentet tæt op af en væg. Der skal være plads
til luftcirkulation (mellemrum på mindst 3 cm), ellers kan der
ske overophedning.
CLP-170/1503
Page 4
Ledninger og forbindelser
• Skal instrumentet kobles sammen med andet elektrisk udstyr
— sluk da for instrumentet og det andet udstyr. Indstil lydstyrken til nul, før der tændes og slukkes. Når forbindelserne er
etableret, kan lydstyrkerne indstilles til et rimeligt niveau.
Vedligeholdelse
• Instrumentet poleret overflade, skal støv fjernes forsigtigt
med en blød klud. Gnid ikke hårdt, da partikler snavs kan
ridse overfladen.
• Brug en blød og tør eller let fugtig klud. Brug aldrig rengøringsmidler, opløsningsmidler eller klude, der er imprægneret med
rengøringsmidler.
Forholdsregler ved betjening af Clavinova’et
• Vær opmærksom ikke at klemme fingrene under låget til tangenterne, og sæt hverken fingre eller hænder ind i sprækker
eller indgange på instrumentet.
• Put aldrig papir, metalgenstande eller andet ind i sprækker
eller revner på panelet på instrumentet. Skulle det ske, sluk
da med det samme for strømmen og træk ledningen ud af stikkontakten. Kontakt derefter en forhandler og få instrumentet
undersøgt af kvalificeret Yamaha-personale.
• Anbring ikke ting af vinyl, plastik eller gummi på instrumentet,
da det kan resultere i misfarvning af instrumentet.
• Er instrumentet poleret, undgå da at støde hårde genstande
af metal, porcelæn eller andet mod instrumentet. Det kan få
overfladen til at krakelere. Vær forsigtig.
• Læg ikke tunge ting på instrumentet, man skal heller ikke
støtte sig op af det. Brug ikke mange kræfter på at betjene
knapperne.
• Brug ikke instrumentet med stor lydstyrke i for lang tid, fordi
det kan give høreskader. Hvis du konstaterer tab i hørelsen
eller hører ringen for ørerne, bør du gå til en læge.
Brug af klaverbænk (hvis den medfølger)
• Sæt ikke klaverbænken ustabilt på steder, hvor den ved et
uheld kan vælte.
• Brug kun klaverbænken til at sidde på. Står man fx på den,
eller bruger den til andet, kan der ske uheld og personskade.
• Der bør kun sidde en person af gangen for at undgå risiko
for uheld og/eller personskade.
• Hvis skruer og bolte på klaverbænken løsnes som følge af
brug gennem længere tid, kan man gradvist stramme dem
med det medfølgende værktøj.
Gem dine data
Gem dine data og lav backup-filer
• Data mistes (se side 46), når der slukkes for instrumentet.
Gem data på en diskette (CLP-170), i lagrings-hukommelsen
eller på et ekstern medie som fx Yamahas MDF3 MIDI data
filer.
Gemte data kan mistes som følge af fejl eller forkert håndtering.
Gem vigtige data på en diskette (CLP-170)/ eksternt medie
som fx Yamahas MDF3 MIDI data filer.
Lav backup på disketten (CLP-170)
• For at sikre sig mod tab af data, anbefaler Yamaha, at vigtige
data gemmes på to forskellige eksterne medier.
Yamaha kan ikke gøres ansvarlig for fejl, der skyldes ændringer i eller forkert brug af instrumentet, eller for data, der mistes.
Sluk altid for strømmen, når instrumentet ikke bruges.
4CLP-170/150
Page 5
Tak fordi, du har købt et Yamaha Clavinova CLP-170/150! Vi anbefaler, at denne manual læses grundigt, for at du
kan bedst muligt kan få gavn og glæde af instrumentet og de avancerede og meget anvendelige funktioner. Vi anbefaler,
at manualen læses grundigt og opbevares et sikkert og praktisk sted, så den er til at finde, når du skal bruge den.
Om den Danske manual og det medfølgende hæfte Reference Booklet
Denne manual er delt ind i fire hoveddele: ”Introduktion”, ”Grundlæggende funktioner”, ”Detaljerede indstillinger”
og ”Appendiks”. Derudover følger hæftet ”Reference Booklet” med.
Introduktion:Læs venligst denne del først. Under ”Oversigt over funktioner” (side 10) og
”Hvilke muligheder er der med Clavinova’et?” (side 14), kan du se, hvordan
Clavinova’et bruges i forskellige situationer
.
De grundlæggende funktioner:
I denne del forklares, hvordan de grundlæggende funktioner bruges. Se i denne
del, mens du bruger Clavinova’et. Hvis du har spørgsmål eller møder udtryk,
du ikke forstår, se da under ”Spørgsmål til Handlinger og funktioner” (side 102),
eller i Indekset (side 118).
Detaljerede indstillinger: I denne del forklares, hvordan detaljerede indstillinger for forskellige funk-
tioner på Clavinova’et foretages. Se i denne del, hvis det bliver nødvendigt.
Appendiks:I denne del findes forskellige afsnit om Fejlfinding, beskrivelser af forprogram-
merede lyde og andre referencer.
Den medfølgende Reference Booklet:
Liste over XG-lyde, MIDI Data Format mm.
• Modellerne CLP-170/150 vil blive refereret til som CLP/Clavinova i denne Danske manual.
• Illustrationerne af panel og LCD-displayet i manualen er kun vist som en vejledning.
De kan se en smule anderledes ud på instrumentet.
• Det er kun tilladt at kopiere indkøbt software til eget brug.
OM OPHAVSRET
Dette produkt indeholder computer-programmer og indhold, som Yamaha har ophavsret til eller har licens
til at bruge. Dette gælder al computer software, MIDI-filer, WAVE-data og lydindspilninger. Al uautoriseret
brug af sådanne programmer eller sådant indhold er ulovligt. Overtrædelse af lovgivningen kan få konsekvenser. ILLEGALE KOPIER MÅ IKKE LAVES, BRUGES ELLER GIVES VIDERE.
■Varemærker
• Apple og Macintosh er varemærker ejet af Apple Computer, Inc.
• Windows er et registreret varemærke af Microsoft® Corporation.
Alle andre varemærker er ejet af de respektive indehavere.
”The Clavinova-Computer Connection” er en supplerende vejledning, som for begyndere beskriver,
hvilke muligheder der er med et Clavinova og en computer, og hvordan delene skal sættes sammen
(denne vejledning er ikke skrevet med henblik på nogle bestemte modeller). Dokumentet er en PDF-fil (på
engelsk) og kan findes på følgende adresser på Internettet:
Clavinova hjemmeside (kun engelsk):http://www.yamahaclavinova.com/
Yamaha Manual Library (kun engelske versioner):http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
Om Brugermanualen og de medfølgende hæfte ........................................................................................................... 5
Hvilke muligheder er der med Clavinova’et? ......................................................................................14
Sådan gøres Clavinova’et klar til brug................................................................................................. 16
Låget til tangenterne ..................................................................................................................................................... 16
Klemmer til noder......................................................................................................................................................... 16
Tænd og sluk for instrumentet..................................................................................................................................... 17
Indstil kontrasten i displayet ........................................................................................................................................ 18
Brug af hovedtelefoner.................................................................................................................................................. 18
De grundlæggende funktioner .......................... 19
Kontroller, knapper og stik.................................................................................................................. 20
Lyt til demonstrations-melodierne ...................................................................................................... 22
Lyt til de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong) ......................................................... 24
Afspil en af de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong) ........................................................................ 24
Øv hænderne enkeltvis med de 50 forprogrammerede melodier .............................................................................. 26
Vælg og spil med en lyd (voice) .......................................................................................................... 28
Vælg en lyd (voice)........................................................................................................................................................ 28
Brug af pedaler .............................................................................................................................................................. 29
Giv lyden akustisk realisme ...[iAFC (Instrumental Active Field Control)] (CLP-170) ........................................... 32
Spil med to forskellige lyde (Dual-mode).................................................................................................................... 33
Del klaviaturet i to og spil med to forskellige lyde (Split-mode)................................................................................ 35
Brug af metronom......................................................................................................................................................... 37
Indspil det, du spiller ........................................................................................................................... 38
Indspil en ny melodi (song) ......................................................................................................................................... 38
Indspil på [TRACK 1]............................................................................................................................................. 38
Om-indspil på [TRACK 1] ..................................................................................................................................... 40
Om-indspil på en del af [TRACK 1] ...................................................................................................................... 41
Indspil på [TRACK2].............................................................................................................................................. 42
Indspil på det tredje eller andre tracks [EXTRA TRACKS].................................................................................. 43
Andre indspilnings-teknikker....................................................................................................................................... 43
Tilføj noget eller indspil på en eksisterende melodi (song) .................................................................................. 43
6CLP-170/150
Page 7
Indhold
Lav om på lyd eller tempo efter indspilning.......................................................................................................... 44
Indstil balancen for volumen af afspilning og det, du spiller [SONG BALANCE] ............................................. 45
Indspil i Dual eller Split mode................................................................................................................................ 45
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE] ...................................................... 46
Grundlæggende håndtering af filer ........................................................................................................................ 47
Gem indspillede eller andre melodier (songs) på Clavinova’et...[SaveToMemory] ................................................. 48
Gem indspillede eller andre melodier (songs) på diskette...[SaveToDisk] (CLP-170)............................................. 49
Slet en melodi (song) fra Clavinova’ets hukommelse eller (kun CLP-170) fra en diskette...[DeleteSong]............. 50
Navngiv en melodi (song)...[RenameSong] ................................................................................................................51
Kopier data fra en diskette til en anden...[CopyDisk] (CLP-170).............................................................................. 52
Formater en diskette...[FormatDisk] (CLP-170) ........................................................................................................ 53
Åbn automatisk en melodi (song), når en diskette indsættes [FloppyDiskSongAutoOpen] (CLP-170) ................ 54
Lav om på tegnene på displayet...[CharacterCode] .................................................................................................... 54
Afspil indspillede melodier (songs) og indkøbte data med musik ..................................................... 55
Afspil en melodi (song) ................................................................................................................................................ 55
Tænd og sluk for tracks ................................................................................................................................................ 57
Forskellige typer af data ................................................................................................................................................ 57
Stik og udstyr der kan sættes til .......................................................................................................... 59
Sæt Clavinova’et til en computer ................................................................................................................................. 61
Liste over parametre...................................................................................................................................................... 68
Detaljerede indstillinger for indspilning og afspilning [SONG SETTING] .......................................... 73
Ret nodernes værdi [Quantize].................................................................................................................................... 73
Angiv om afspilning skal starte med første tone [QuickPlay].................................................................................... 74
Lyt til de forskellige kanaler [ChannelListen].............................................................................................................. 74
Slet data fra hver kanal [ChannelClear]....................................................................................................................... 74
Angiv et stykke og afspil det gentagne gange [FromToRepeat] ................................................................................. 74
Afspil et stykke angivet med et mærke [PhraseMark]................................................................................................. 75
Afspil en melodi (song) flere gange [SongRepeat]...................................................................................................... 75
Detaljerede indstillinger for metronom METRONOME [SETTING]..................................................... 76
Indstil positioner for kanaler til højre og venstre hånd [Pan].................................................................................... 78
Finindstil stemningen (kun i Dual mode) [Detune]................................................................................................... 78
Vælg type af reverb [ReverbType]................................................................................................................................ 79
CLP-170/1507
Page 8
Indhold
Indstil dybde af reverb [ReverbSend] .......................................................................................................................... 79
Indstil type af chorus [ChorusType]............................................................................................................................ 79
Indstil dybde af chorus [ChorusSend]......................................................................................................................... 79
Indstil Tænd og sluk for chorus [ChorusOnOff]........................................................................................................ 80
Vælg type af DSP [DSP Type (DSP)]........................................................................................................................... 80
Indstil hastighed af Vibraphonens vibrato-effekt [VibeRotorSpeed] ........................................................................ 80
Tænd og sluk for Vibraphonens vibrato-effekt [VibeRotorOnOff (RotorOnOff)].................................................. 81
Indstil hastighed for den roterende højtaler [RotarySpeed (Rot.Speed)].................................................................. 81
Indstil dybde for DSP-effekten [DSPDepth]............................................................................................................... 81
Indstil funktion for højre pedal [RPedal].................................................................................................................... 83
Indstil funktion for midter pedal [MPedal] ................................................................................................................ 83
Indstil funktion for venstre pedal [LPedal] ................................................................................................................. 84
Indstil funktionen for ekstra pedal [AuxPedal]........................................................................................................... 84
Detaljerede indstillinger for iAFC [iAFC SETTING] (CLP-170)............................................................. 85
Indstil type af iAFC [iAFC Type] .................................................................................................................................85
Indstil dybde af iAFC [iAFC Depth]............................................................................................................................ 85
Om MIDI....................................................................................................................................................................... 87
Indstil kanal for MIDI-afsendelse [MidiOutChannel] ............................................................................................... 88
Indstil kanal for MIDI-modtagelse [MidiInChannel] ................................................................................................ 88
Tænd og sluk for Local control [LocalControl].......................................................................................................... 89
Vælg hvad der skal sendes via MIDI — tangenter eller song data [MidiOutSelect]................................................. 89
Vælg hvad der skal modtages via MIDI [ReceiveParameter] ..................................................................................... 89
Vælg hvad der skal sendes via MIDI [TransmitParameter] ....................................................................................... 89
Send forprogrammerede indstillinger på panelet [InitialSetup]................................................................................ 90
Send data for lyde som Bulk Dump [VoiceBulkDump]............................................................................................. 90
Andre indstillinger ............................................................................................................................... 91
Valg af anslagsfølsomhed [TouchResponse] ............................................................................................................... 91
Indstil dybde af Soft pedal [SoftPedalDepth].............................................................................................................. 93
Dybde af strengenes resonans [StringResonanceDepth] ............................................................................................ 93
Dybde af sustain sampling for dæmper-pedal [SustainSamplingDepth] .................................................................. 93
Angiv volumen af lyd når tangent slippes [KeyOffSamplingDepth] ......................................................................... 93
Indstil pedal-funktion for vibrafon [VibraphonePedalMode]................................................................................... 93
Vælg funktionen SONG [START/STOP] for pedalen [PedalStart/Stop] .................................................................. 94
Vælg type af ekstra pedal [AuxPedalType].................................................................................................................. 94
Indstil punktet hvor dæmperpedal skal virke [HalfPedalPoint]................................................................................ 94
8CLP-170/150
Page 9
Indhold
Rækkevidde af Pitch Bend [PitchBendRange] ............................................................................................................ 94
Tænd og sluk for højtaler [Speaker] ............................................................................................................................ 95
Vælg emner som skal gemmes når Clavinova’et slukkes [MemoryBackUp] ............................................................ 95
Gendan de normale (standard)-indstillinger [FactorySet]......................................................................................... 95
Andre muligheder for at gendanne de normale indstillinger..................................................................................... 95
Liste over beskeder .............................................................................................................................. 96
Spørgsmål til handlinger og funktioner ............................................................................................ 102
Brug denne oversigt til at finde de sider, hvor du kan læse mere om en bestemt funktion eller situation.
Når du vil lytte
Lyt til demo melodier (songs).................................................. ”Lyt til demonstrations-melodierne” side 22
”Lyt til de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong)” side 24
Lyt til demo melodier (songs) med forskellige lyde................”Lyt til demonstrations-melodierne” side 22
Lyt til melodier (songs) fra ”50 greats for the Piano”
......................................................”Lyt til de 50 forprogrammerede klaver-melodier” (PresetSong) side 24
Lyt til det du har indspillet............................................................................ ”Indspil på [TRACK1]” side 38
”Afspil en melodi (song)” side 55
Lyt til en melodi (song) fra diskette (CLP-170)........................................ ”Afspil en melodi (song)” side 55
Når du vil spille
Brug de tre pedaler ...................................................................................................”Brug af pedaler” side 29
Spil et akkompagnement, der stemmer korrekt ................................. ”Indstil toneart [Transpose]” side 92
Hvis du vil lave om på lydene
Se listen over voices (lyde) ......................................................”Liste over forprogrammerede lyde” side 109
Efterlign en koncertsal..................................................................................................... ”[REVERB]” side 31
Spil med to forskellige lyde ........................................... ”Spil med to forskellige lyde (Dual-mode)” side 33
Spil med forskellige lyde i højre og venstre hånd
.................................................... ”Del klaviaturet i to og spil med to forskellige lyde (Split-mode)” side 35
Gør lyden lysere og skarpere eller mørkere og blødere.......................................... ”[BRILLIANCE]” side 30
Gør lyden større..............................................................................................................”[CHORUS]” side 31
Gør lyden tredimensional ........................”[iAFC (Instrumental Active Field Control] (CLP-170)” side 32
Når du vil øve
Sluk for delene i højre eller venstre hånd.... ”Øv hænderne enkeltvis med de 50 forprogrammerede melodier” side 26
Øv med et stabilt og præcist tempo................................................................... ”Brug af metronom” side 37
Øv ved hjælp af en melodi, du har indspillet ................................................”Indspil det, du spiller” side 38
”Tænd og sluk for tracks” side 57
Når du vil indspille
Indspil det, du spiller......................................................................................”Indspil det, du spiller” side 38
Gem indspillede melodier (songs) på diskette (CLP-170) eller i hukommelsen
....................................................”Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer [FILE]” side 46
10CLP-170/150
Page 11
Oversigt over funktioner
Brug denne oversigt til at finde de sider, hvor du kan læse mere om en bestemt funktion eller situation.
Når du vil lave dine egne indstillinger
Foretag detaljerede indstillinger for indspilning og afspilning
................................... ”Detaljerede indstillinger for indspilning og afspilning [SONG SETTING]” side 73
Foretag detaljerede indstillinger for metronomen
........................................... ”Detaljerede indstillinger for metronom METRONOME [SETTING]” side 76
Foretag detaljerede indstillinger for lydene
.................................................................”Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]” side 77
Foretag detaljerede indstillinger for MIDI...............................................”MIDI [MIDI SETTING]” side 87
Foretag detaljerede indstillinger for Clavinova’et.............................................”Andre indstillinger” side 91
Bruge Clavinova’et sammen andet udstyr
Hvad er MIDI?.................................................................................................................. ”Om MIDI” side 87
Indspil det, du spiller........ ”AUX/OUT [R] [L]-stikkene (LEVEL FIXED), [R] [L/L+R]-stikkene” side 60
Skru op for volumen .........”AUX/OUT [R] [L]-stikkene (LEVEL FIXED), [R] [L/L+R]-stikkene” side 60
Spil med lyde fra andre instrumenter over Clavinova’et..............”AUX IN [R], [L/L+R]-stikkene” side 60
Brug Clavinova’et sammen med en computer...........................”Sæt Clavinova’et til en computer” side 61
Når du vil samle instrumentet
Når Clavinova’et skal stilles op og tages ned.....”CLP-150: Sådan samles stativet til Clavinova’et” side 112
.............................................................................”CLP-170: Sådan samles stativet til Clavinova’et” side 115
Nogle hurtige løsninger
Hvad kan Clavinova’et ............................................................................. ”Oversigt over funktioner” side 10
”Hvilke muligheder er der med Clavinova’et?” side 14
Vend tilbage til standard-displayet.......................................................................... ”EXIT-knappen” side 20
Indstil Clavinova’et som det var fra starten
............................................................. ”Gendan de normale (standard)-indstillinger [FactorySet]” side 95
Hvad betyder beskederne?..................................................................................”Liste over beskeder” side 96
Hvis du har spørgsmål om funktioner og handlinger
.........................................................................................”Spørgsmål til Handlinger og funktioner” side 102
Hvad er der galt?............................................................................................................ ”Fejlfinding” side 106
CLP-170/15011
Page 12
Håndtering af diskettedrev
(FDD) og disketter (CLP-170)
Anvisninger
Vær omhyggelig ved af brug af disketter og diskettedrev for
at undgå skader på delene. Følg de nævnte anvisninger.
Kompatible typer af disketter
Disketter af typerne 3,5" 2DD og 2HD kan bruges.
Tag disketter ind i/ud af drevet
For at sætte en diskette ind i drevet:
Hold disketten sådan, at etiketten vender op, og skydedækslet
vender ind mod drevet. Sæt disketten langsomt ind i drevet
indtil, der høres et klik, og knappen til udtagning springer
ud.
Lampe på drevet
For at tage en diskette ud af drevet:
Før disketten tages ud, vær da sikker på, at drevet ikke arbejder.
Displayet vil vise [Executing] (hvis drevet er i gang med
følgende handlinger: [SaveToDisk] (s.49), [DeleteSong] (s. 50),
[RenameSong] (s. 51), [CopyDisk] (s. 52) eller [FormatDisk]
(s. 53).
Tag aldrig en diskette ud, og sluk aldrig for Clavinova’et, mens
drevet er i gang. Dette kan ødelægge disketten og måske også
drevet.
Tryk langsomt eject-knappen ind, så langt den kan komme;
så vil disketten automatisk komme ud af drevet. Når disketten
er ude, kan den forsigtigt tages med hånden.
Rensning af diskette Read/Write hovedet
• Rens læse/skrivehovedet med jævne mellemrum. Diskettedrevet indeholder et magnetisk læse- og skrivehoved, der
arbejder med stor præcision. Efter længere tids arbejde,
kan hovedet opsamle små magnetiske partikler fra disketterne, og dette kan måske føre til læse- og/eller skrivefejl.
• Yamaha anbefaler, at man cirka en gang om måneden renser
læse-/skrivehovedet med en rense-diskette. Spørg hos din
Yamaha forhandler efter en sådan.
• Put aldrig andet end disketter ind i drevet. Andre objekter
kan skade drevet.
Lidt om disketterne
• Behandl disketter med omtanke:
• Sæt ikke tunge genstande ovenpå disketterne, at lad være
med at bøje dem eller at udsætte dem for tryk. Opbevar
disketterne i en boks, når de ikke bruges.
• Udsæt ikke disketterne for direkte sollys, ekstreme høje
eller lave temperaturer, høj fugtighed, støv og væsker.
• Tag ikke skydedækslet til side og rør ikke ved selve disketten.
• Udsæt ikke disketten for magnetiske felter af den slags, der
fx kan være ved tv-apparater, højttalere, motorer mm.;
sådanne felter kan slette data på disketten helt eller delvist.
• Brug aldrig disketter, der er beskadigede.
• Sæt ikke andre klistermærker end de vedlagte labels på
disketterne. Du skal sikre dig, at labels sættes det rigtige
sted på disketten.
Eject-knap
Hvis der trykkes for hurtigt på Eject-knappen, eller hvis den
ikke trykkes helt ind, kommer disketten måske ikke korrekt ud.
Knappen kan komme til at sidde fast i en mellem-position,
så disketten ikke kommer helt ud. Brug aldrig vold og forsøg
ikke at tage en diskette ud, hvis den ikke er kommet korrekt
ud af drevet. Både drevet og diskette kan blive beskadiget.
I sådant tilfælde kan man prøve at trykke på knappen igen,
eller trykke disketten helt ind i drevet og gentage manøvren.
Tag altid disketten ud af drevet, når der skal slukkes for
instrumentet. En diskette, der efterlades i drevet i længere tid,
kan nemt samle støv og snavs og dermed blive beskadiget.
12CLP-170/150
Page 13
Håndtering af diskettedrev (FDD) og disketter (CLP-170)
• Beskyt dine data (Write Protect Tab):
•
Vil du sikre, at disketten ikke kan overskrives med nye
data, sæt da diskettens Write Protect Tab (data-sikring) i
stillingen ”Protect” (skrivebeskyttet)
.
Write Protect Tab’en
er i positionen,
så der er hul igennem
(skrivebeskyttet)
• Data-backup
• Yamaha anbefaler, at man gemmer vigtige data på to forskellige disketter. Så har man en ekstra, hvis den ene diskette bliver beskadiget. Skal du lave en ekstra backupdiskette, brug da funktionen ”Kopier data fra en diskette
til en anden” på side 52.
Vedligeholdelse
Tør instrumentet af med en tør, blød klud eller en let fugtig, blød klud (godt opvredet).
ADVARSEL
Brug aldrig rengøringsmidler, opløsningsmidler eller klude, der er imprægneret med rengøringsmidler.
Anbring ikke ting af vinyl, plastik eller gummi på instrumentet. Det kan resultere i misfarvning af instrumentet.
ADVARSEL
Før du bruger Clavinova’et, læs da afsnittet om ”Sikkerhedforanstaltninger” på side 3 - 4.
Stemning
Clavinova’et skal ikke stemmes, i modsætning til et akustisk klaver. Det stemmer altid.
Transport
Hvis du flytter, kan du nemt tage Clavinova’et med. Det kan flyttes, som det står (samlet), eller det kan skilles ad,
som det var, da det kom ud af indpakningen første gang. Transporter instrumentet horisontalt. Det bør ikke stilles
op af en væg eller stilles på højkant.
Instrumentet bør heller ikke udsættes for kraftige rystelser eller stød.
TIP
CLP-170 indeholder effekten iAFC (Instrumental Active Field Control). Lyden af effekten kommer højtalerne
på bagsiden af Clavinova’et, det giver en mere rummelig fornemmelse af lyden.
Vi anbefaler følgende for at få fuldt udbytte af iAFC.
• Anbring Clavinova’et så bagsiden står mindst 10 cm ude fra væggen.
• Flyttes Clavinova’et til et andet sted, foretag da den automatiske justering (side 86).
Tilbehør
”50 greats for the Piano” nodebog
Dansk manual
Hæfte med Referencer
Diskette (CLP-170)
Gem dine data på denne tomme diskette (side 49)
Klaverbænk
(kan følge med alt efter, hvor instrumentet er købt)
CLP-170/15013
Page 14
Hvilke muligheder er der med Clavinova’et?
Yamahas digitale klaver Clavinova CLP-170/150 har meget flotte lyde lavet af Yamahas egen serie af lydmoduler,
” AWM Dynamic Stereo Sampling ” og de to klaviaturer (” Graded Hammer ”) (CLP-150), hvor de vægtede tangenters
vægt varierer efter tonehøjde, og ” GH3 ”-klaviatur (CLP-170), hvilket er en forbedring af det vægtede klaviatur, hvor
det er muligt at spille en tone gentagne gange uden af trykke på pedalen. Dette betyder, at tangenterne på disse elektriske klaverer føles meget tæt op af en rigtigt flygel. Lyden Grand Piano1 på CLP-170/150 er omhyggeligt indspillet
og samplet fra et koncertflygel. Lyden Grand Piano 1 indeholder 3 slags samplinger ( Dynamic Sampling ), ” String
Resonance ” (side 93), som giver den unikke resonans af klaverstrenge, og en speciel ” Sustain Sampling ” (side 93),
som gengiver den unikke klang af et flygels klangbund og strengene, når dæmper-pedalen trykkes ned. Derudover er
der ” Keyoff Samples ”, som gengiver den diskrete lyd, når tangenterne slippes. CLP-170/150 kommer meget tæt på
lyden af et rigtigt akustisk klaver.
Illustrationen viser CLP-170
PHONES
Et almindeligt
sæt hovedtelefoner kan sættes
til her, så du kan
øve dig i fred og
ro (side 18)
METRONOME
TRACK
EXTRA
TRACK
FILE
MASTER VOLUME
MAXMIN
SONGKEYBOARD
SONG BALANCE
1
SONG SELECT
TOP
NEW SONG
SYNCHRO START
DEMO
SETTINGSTART/STOP
TRACKS
2
SONG
/
STOP
START
REC
SETTING
UP
DOWN
TEMPO
SONG
Dette stik kan sættes i forbindelse med en computer, så det er
muligt at overføre MIDI-data mellem Clavinova’et og computeren
(side 59)
OUTIN
AUX PEDAL
MIDI
Her kan MIDI-udstyr
sættes til, hvis de forskellige MIDI-funktioner
skal bruges (side 59, 64)
(Om MIDI, side 87)
AFC
VOICE
E.CLAVI-
GRAND
HARPSI-
GRAND
A
C
CONTRAST
B
PIANO 1
NO YES
CHURCH
ORGAN
EXIT
D
VIBRA-
E.PIANO
E.PIANO
SETTING
CHORD
PIANO 2
CHORD
PHONE
1
2
GUITAR
WOOD
JAZZ
SYNTH.
VARIATION
BASS
ORGAN
PAD
E.BASS XG
STRINGS
CHOIR
VOICE
MIDI
SETTING
/
OFFREVERB
CHORUS ON
SPLIT
OTHER
AFC
BRILLIANCE
SETTING
SETTING
BRIGHTMELLOW
EFFECT
POWER
Sæt ledningen fra pedalen til
her for at bruge Clavinova’ets
PEDAL
THRU
MacPC-2
MIDI
USB
TO HOSTUSBHOST SELECT
pedaler (side 110-115)
L/L+RR
L/L+RRRL
AUX OUTAUX IN
LEVEL FIXED
Du kan sætte et andet instrument
til disse stik, så det lyden fra
instrumentet kommer ud gennem
højtalerne på Clavinova’et
(side 60)
Sæt en pedal til her og
indstil den til at styre
nogle funktioner (side 59)
CLP-170/150
14
Via dette stik og denne omskifter kan du sætte instrumentet til
en computer, hvis du vil bruge
sequencere eller andet ekstra
musikudstyr (side 61-66)
Her kan du tilslutte udstyr
til at indspille med
(fx kassettebåndoptager),
for at indspille det, du spiller
(side 60)
Page 15
Hvilke muligheder er der med Clavinova’et?
Clavinova’et har 50 forprogrammerede melodier
(PresetSongs).
Med denne sektion kan du
lytte til disse melodier, øve
ved hjælp af den praktiske
øve-funktion, afspille data
med musik (købes i musikforretninger) og indspille
og afspille, det du spiller
(side 24-38, 55).
[MASTER VOLUME]
Indstil volumen med
denne drejeknap
(side 18)
[DEMO]
Der findes en
demo til hver lyd
(side 22)
[FILE]
Gem indspillede melodier
(songs) og håndter song-filer
(side 46)
[METRONOME]
Hav kontrol over metronomens funktioner (side 37)
Knapper for lyd-grupper
Instrumentet har seksten grupper af lyde,
deriblandt grand piano.
Du kan også kombinere to lyd og bruge
dem sammen (side 28)
[CONTRAST]
Indstil lysstyrken
i displayet med
denne kontrol
(side 18)
[MIDI SETTING]
Foretag detaljerede MIDI-indstillinger fx for modtagelse/afsendelse
for MIDI-kanaler. (side 87)
[REVERB] / [CHORUS]
Sæt reverb (rumklang) og bred lyden
ud med chorus. (side 31)
[SPLIT]
Du kan spille med
forskellige lyd til venstre
og højre hånd på
klaviaturet (side 35)
TRACK
EXTRA
TRACK
SONGKEYBOARD
MAXMIN
1
TOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
SYNCHRO START
FILE
TRACKS
2
SONG
/
STOP
START
REC
SETTING
SONG
[SONG SETTING]
Foretag detaljerede indstillinger for indspilning og afspilning af melodier (side 73)
[SONG BALANCE]
Her er det muligt at indstille
volumenbalancen mellem en
melodi og det, du spiller på
klaviaturet (side 45)
TEMPO [DOWN] [UP]
Du kan indstille tempoet på en melodi
(song) (side 25, 37, 39, 55)
TIP
Vi anbefaler følgende for at få fuldt udbytte af
iAFC (CLP-170):
•
Anbring Clavinova’et så bagsiden står mindst
10 cm ude fra væggen.
•
Foretag da den automatiske justering, efter
Clavinova’et er tændt første gang, og hvis det
flyttes til et andet sted.
METRONOME
SETTINGSTART/STOP
DOWN
UP
TEMPO
Displayet
giver god
kontrol med
funktionerne
(side 21)
GRAND
GRAND
A
C
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
E.PIANO
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.CLAVI-
HARPSI-
VIBRA-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
WOOD
SYNTH.
BASS
PAD
CHOIR
VOICE
PHONE
E.BASS XG
GUITAR
VOICE
SETTING
SPLITCHORUS ON/OFFREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
[EXIT]
Trykkes der på denne knap,
vender displayet tilbage til
standard-displayet (side 21)
[VOICE SETTING] / [VARIATION]
Du kan foretage detaljerede indstillinger for tone og effekter (side 77)
BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT]
Indstil hvor lys tonen er med disse
knapper (side 30)
[iAFC ON/OFF] (CLP-170)
Dette gør lyden fra Clavinova’et mere realistisk, så det lyder
som et akustisk instrument (side 32)
[iAFC SETTING] (CLP-170)
Det er muligt at vælge iAFC-type og foretage andre
detaljerede indstillinger for iAFC (side 85)
[OTHER SETTING]
Her kan du foretage detaljerede indstillinger som fx indstille
anslagsfølsomheden eller finindstille stemningen (side 91)
BRILLIANCE
AFC
MIDI
SETTING
OTHER
AFC
SETTING
SETTING
EFFECT
CLP-170/150
15
Page 16
Sådan gøres Clavinova’et klar til brug
Låget til tangenterne
For at åbne låget til tangenterne:
Løft låget en smule, skub det derefter indad,
så tangenterne er fri.
For at lukke låget til tangenterne:
Træk låget ind mod dig selv og sænk det forsigtigt
ned over tangenterne.
Pas på ikke at få fingrene i klemme,
når låget til tangenterne lukkes.
ADVARSEL
Hold låget med begge hænder, når det åbnes eller lukkes. Slip det ikke før, det er helt åbnet eller lukket. Pas på
ikke at få fingrene i klemme (dine egne eller andres, især børns) mellem låget og tangenterne eller selve Clavinova’et.
Læg ikke ting, som metalgenstande eller papir, på låget til tangenterne. Små genstande kan falde ned i selve
instrumentet, når låget åbnes, og de kan være næsten umulige at fjerne. Genstandene kan forårsage elektrisk
stød, kortslutning, brand eller anden alvorlig skade på instrumentet.
Nodestativet
Sæt nodestativet op:
Træk nodestativet så langt op mod dig selv, som det kan komme.
1.
De to metalstøtter yderst til venstre og højre på bagsiden vippes
2.
ned.
3.
Vip nodestativet tilbage, så det støtter på de metalstøtter.
Læg nodestativet ned:
1.
Træk nodestativet så langt ind mod dig selv, som det kan komme.
2.
Vip de to metalstøtter op (på bagsiden af stativet).
Læg nodestativet forsigtigt tilbage, til det ligger ned.
3.
16
ADVARSEL
Brug ikke nodestativet, hvis det ikke står helt op.
Hold det hele tiden, mens det lægges ned igen, slip det ikke, før det ligger ned.
Klemmer til noder
Klemmerne kan bruges til at holde siderne i nodebøger på plads.
Løft
CLP-170/150
Sænk
Page 17
Sådan gøres Clavinova’et klar til brug
Tænd og sluk for instrumentet
1. Sæt ledningen i.
Sæt stikkene på ledningen i, det ene i strømstikket AC på Clavinova’et, og det andet i en almindelig
stikkontakt.
Nogle steder kan det være nødvendigt med et omformerstik, så stikket til kontakten passer.
12
ADVARSEL!
Sørg for at CLP-170/150 er lavet til den voltstyrke, der er hvor instrument skal bruges (voltstyrken står på navnepladen under
instrumentet). I nogle tilfælde kan det være nødvendigt med en indstilling på vælgeren, som vil kunne findes på undersiden af
instrumentet nær strømledningen. Sørg for at indstillingen er sat til voltstyrken, hvor det skal bruges. Sættes instrumentet til
med forkert indstilling kan der ske alvorlige skader på det interne kredsløb, måske endda opstå risiko for stød!
Brug kun det strømledning, der fulgte med CLP-170/150. Hvis denne ledning mistes eller bliver beskadiget, så den skal erstattes,
kontakt en forhandler. Bruges en forkert ledning kan er opstå brand og fare for elektrisk stød!
Typen af ledning, som leveres med CLP-170/150 kan afhænge af landet, instrumentet er købt i (nogle steder kan det være nød-
vendigt med et omformerstik ved stikkontakten.) Lav ikke om på stikket, som er på ledningen som kommer med CLP-170/150.
Passer stikket ikke, få et lavet af en kvalificeret elektriker.
CLP-150
(Underside af klaveret)
CLP-170
(bagpanelet)
(Formen på stikket kan være
forskellig alt efter område.)
2. Tænd for Clavinova’et.
Tryk på [POWER]-knappen til højre på instrumentet for at tænde.
• Displayet midt på frontpanelet og lampen til venstre under tangenterne
vil blive tændt.
Lampe
[POWER]
Lampe
Hvis du lukker låget, mens
strømmen stadig er sat til,
så vil lampen til venstre stadig være tændt som tegn
på, at instrumentet stadig er
tændt.
TIP
A
C
Når Clavinova’et tændes, vil navnet på en lyd (voice) blive vist
i displayet.
B
NO YES
D
Når der skal slukkes for instrumentet, tryk da igen på [POWER]-knappen.
• Både displayet og lampen til venstre slukkes.
CLP-170/150
17
Page 18
Sådan gøres Clavinova’et klar til brug
Underside af
klaveret
Almindeligt
stereostik til hovedtelefoner
Indstil kontrasten i displayet
Det er muligt at indstille kontrasten i displayet ved at dreje på [CONTRAST]-knappen til højre for LCD-displayet.
A
C
Indstil volumen
B
NO YES
D
CONTRAST
EXITEXIT
Brug
denne knap.
TERMINOLOGI
KONTRAST:
forskel mellem lys og
mørk
Indstil volumen, lydstyrken, med [MASTER VOLUME]- knappen til venstre på panelet. Spil på tangenterne
for at høre, hvordan volumen indstilles.
Lydstyrken
skrues ned.
MASTER VOLUME
Lydstyrken
skrues op.
MAXMIN
ADVARSEL
Spil ikke med høje lydstyrke gennem længere
tid, det skader hørelsen.
TERMINOLOGI
MASTER VOLUME:
Hele instrumentets lydstyrke
TIP
Lydstyrken for hovedtelefonerne, eller [PHONES]udgangen og signalet i AUX IN og AUX OUT [L/L+R[R]
indstilles også med [MASTER VOLUME]-drejeknappen.
TIP
Hovedtelefoner
HPE-160 Yamaha hovedtelefoner.
Brug af hovedtelefoner
Sæt et sæt hovedtelefoner til et af [PHONES]-stikkene.
Når der sættes hovedtelefoner til et af de to stik, slås de indbyggede højtalere automatisk fra.
Der er to [PHONES]-stik. Det kan sættes to sæt hovedtelefoner
til. (Hvis du kun bruger et sæt, er det ligegyldigt, hvilket stik,
der bruges.)
ADVARSEL
Spil ikke med høje lydstyrke i hovedtelefoner gennem længere tid.
Det skader hørelsen.
Brug af ophænget til hovedtelefoner
Sammen med CLP-170/150 får man et ophæng til hovedtelefonerne, så de kan hænge på instrumentet.
Sæt ophænget op ved hjælp af de medfølgende skruer (4 x 10 mm) som vist på illustrationen.
ADVARSEL
Brug ikke ophænget til andet end hovedtelefoner. Ophænget eller instrumentet kan tage skade.
”GM System Level 1” er en udvidelse af MIDIstandarden, som sikrer, at alle data, der opfylder
standarden, vil blive spillet ens med et hvilken
som helst GM-kompatibelt lydmodul eller synthesizer uanset hvilket mærke, det er.
Z [USB] .................................................. S59
[ AUX IN ............................................... S60
\ AUX OUT............................................ S60
CLP-150
AUX OUTAUX IN
\
LEVEL FIXED
]
PEDAL
V
\
LEVEL FIXED
OUTIN
MIDIAUX PEDAL
W
[
L/L+RRL/L+RRRL
AUX INAUX OUT
MacPC-2
MIDI
USB
THRU
HOST SELECT
X
TO HOST
Y
`
USB
Z
a
XG Format
XG er en ny Yamaha MIDI-standard og en afgørende forbedring af ”GM
System Level 1” standarden. Med den er der større frihed til at styre lydene
og effekterne — samtidig med, at den stadig er fuldstændig kompatibel
med GM.
DOC (Disk Orchestra Collection) (CLP-170)
Dette er et format af lyde, som bruges af Clavinova’et og meget andet
MIDI-udstyr fra Yamaha. Lydmoduler og musikdata, som er kompatible
med dette format, bærer DOC-logoet.
iAFC (Instrumental Active Field Control) (CLP-170)
Denne funktion bruger et højtalersystem med flere kanaler for at gengive
den tredimensionale lyd af akustiske instrumenter.
D LCD-display
Brug LCD-knappen A, B, C, eller D for at vælge indholdet,
som skal vises på LCD-displayet.
Se efter på displayet midt på toppanelet efter hver handling.
Displayet viser navnet på en lyd (voice), når instrumentet
bliver tændt.
F [EXIT]-knappen
Når der trykkes på denne knap, vises standard-siden på displayet (siden
med navnet på en lyd (voice), som vises, når instrumentet tændes).
A
C
B
NO YES
D
CLP-170/15021
Page 22
Lyt til demonstrations-melodierne
For hver gruppe af lyde har Clavinova’et en demo, som demonstrerer lydene. Her forklares, hvordan du kan
lytte til demo-melodierne for gruppen af lyde nævnt nedenfor.
Demonstrations-melodier
Lyd-gruppeMelodierKomponist
GRAND PIANO1Consolation No.3F.Liszt
HARPSICHORDGavotteJ.S.Bach
Tryk på [DEMO]-knappen for at tænde for Demo-mode.
Lamperne ved knapperne for lyd-gruppen vil blinke.
METRONOME
2 3
GRAND
A
UPDOWN
C
TEMPO
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
ORGAN
ORGAN
Knapper
for lyd-grupper
HARPSI-
E.PIANO
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
VIBRAPHONE
E.BASS XG
GUITAR
VOICE
SETTING
SPLITCHORUSREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
AFC
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
4
TERMINOLOGI
Mode:
En ”mode” er et sæt grundindstilling for hele instrumentet, som gør, at
bestemte funktioner kan
udføres. I Demo-mode kan
du afspille demo-melodier.
22CLP-170/150
Page 23
Lyt til demonstrations-melodierne
2.Vælg en melodi og start afspilning.
Tryk på knappen for den lyd-gruppe, du vil høre.
Lampen udfor den lyd-gruppe, du trykkede på, vil lyse op, og demomelodien vil blive afspillet. Demo-melodierne vil blive spillet efter
hinanden, og starte med lyd-gruppen øverst til venstre, indtil afspilningen stoppes.
3.Stop afspilningen.
Tryk på knappen for den lyd-gruppe, der afspilles,
eller på SONG [START/STOP]-knappen.
4.Sluk for Demo-mode.
For at slukkes for Demo-mode. Tryk på [DEMO]-knappen
eller [EXIT]-knappen.
Holder du [DEMO] nede og trykker på A [–] [+], vises siden
[Piano-Demo], så du kan lytte til piano demo / iAFC demo (CLP-170).
Piano-demoen demonstrerer hver af sampling teknologierne.
iAFC demo’en (CLP-170) demonstrerer de tre iAFC-typer. Demomelodierne er indstillet til lyd-knapperne som beskrevet her.
NOTE
Volumen for afspilning af
demo-melodierne kan indstilles med [MASTER
VOLUME]-drejeknappen.
TIP
Det er det muligt at indstille
volumenbalancen mellem
en melodi og det, du spiller
på klaviaturet. Brug [SONG
BALANCE]-skydeknappen
(side 45).
GRAND PIANO1 ................. Stereo Piano (stereo sampling)
GRAND PIANO2 ................. Mono Piano (mono sampling)
E.PIANO1............................ mezzo piano (dynamisk sampling,
mezzopiano)
E.PIANO2............................ mezzo forte (dynamisk sampling,
mezzoforte)
HARPSICHORD.................. forte (dynamisk sampling, forte)
E.CLAVICHORD.................. med Sustain (med sustain sampling)
VIBRAPHONE..................... uden Sustain (uden sustain sampling)
GUITAR ............................... med KeyOff (med tangent-slip
sampling)
CHURCH ORGAN............... uden KeyOff (uden tangent-slip
sampling)
JAZZ ORGAN......................... med StringRes (med strenge resonans)
STRINGS.................................. uden StringRes (uden strenge resonans)
GHOIR (CLP-170) ............... med iAFC SEE (iAFC tredimensional
effekt)
SYNTH.PAD (CLP-170)....... med iAFC NSB (iAFC naturlig klang-
bund)
WOOD BASS (CLP-170)..... med iAFC DDE (iAFC dynamisk
dæmper-effekt)
CLP-170/15023
Page 24
Lyt til de 50 forprogrammerede
klaver-melodier (PresetSong)
Clavinova’et indeholder data med 50 melodier for klaver. Du kan lytte til disse melodier (side 24) eller bruge
dem til at øve efter (side 26). Det er også muligt se noderne til melodierne i bogen ”50 Greats for the Piano”.
Afspil en af de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong)
METRONOME [START/STOP]
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
START
TOP
/
STOP
SYNCHRO START
SONG
234
METRONOME
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
A
UPDOWN
C
TEMPO
TEMPO [DOWN] [UP]
CONTRAST
B
D
SONGKEYBOARD
MAXMIN
1
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
Fremgangsmåde
1.Vælg en melodi (song).
Vælg en piano-song (melodi) fra P-001 til P-050 ved at
trykke flere gange på [SONG SELECT]-knapperne.
Display for song select
A
C
Nummer på melodi (song) vises i displayet.
B
NO YES
D
2.Afspil en forprogrammeret melodi (PresetSong).
Start afspilningen ved at trykke på SONG [START/STOP]knappen.
Antal takter
A
C
B
NO YES
D
AFC
VIBRAPHONE
E.BASS XG
GUITAR
VOICE
SETTING
SPLITCHORUSREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
HARPSI-
GRAND
GRAND
E.PIANO
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
EXITEXIT
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
MIDI
SETTING
ON/OFF
OTHER
AFC
SETTING
SETTING
EFFECT
TERMINOLOGI
Melodi (song):
På Clavinova’et betyder en
”song” (melodi): data for
”spil”. Det gælder både
demo-melodier og forprogrammerede klaver-melodier.
TIP
• Efter [SONG SELECT]knappen er trykket, kan
du også vælge en melodi
med C [–]/[+]-knapperne.
• [P-000: NewSong] er en
tom melodi til at indspille på (se side 38).
• For at vælge at gentage
afspilning af alle eller
en enkelt melodi, brug
parametret SongRepeat
i menuen ”SONG SETTING” (se side 75).
24CLP-170/150
TIP
Du kan spille på klaveret til
de forprogrammerede melodier. Du kan også ændre på
lyden på klaveret.
Page 25
Indstil tempoet
Lyt til de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong)
Du kan indstille tempoet med TEMPO [DOWN]/[UP]-knapperne.
Det normale standardtempo kan genkaldes ved at trykke samtidigt på
[DOWN] og [UP]-knapperne.
For at vende tilbage til displayet for song select, tryk på en af SONG SELECT
[]/[]-knapperne.
A
A
C
C
B
B
NO YES
D
D
3.Stop afspilningen.
Når afspilningen er færdig, vil den automatisk stoppe, og Clavinova’et
vender tilbage til starten af melodien. Skal melodien stoppes under
afspilningen, tryk da på [TOP]-knappen. Der kan også holdes pause i
afspilningen, tryk på SONG [START/STOP]-knappen. Afspilningen
stopper, hvis der trykkes på knappen.
Spol frem og tilbage
Det er muligt at foretage følgende handlinger fra displayet for song select:
• Spol frem og tilbage med B [–] / [+]-knapperne, mens melodien afspilles
eller er stoppet.
• Genstart afspilning fra starten af melodien under afspilning ved at trykke
på SONG SELECT [] eller C [–]-knappen.
• Start afspilning af den næste melodi under afspilning ved at trykke på
SONG SELECT [] eller C [+]-knappen.
• Gå til starten af melodien, mens afspilningen er stoppet midt i melodien
ved at trykke på SONG SELECT [] eller C [–]-knappen.
TIP
Tempoet kan ogsåændres
med D[–]/[+]-knapperne.
NOTE
Gendan standard-tempo
Når der vælges en ny forprogrammeret melodi, bliver
tempoet automatisk indstillet
til melodiens oprindelige
standard-tempo.
TIP
Hvis du har valgt en melodi
fra diskette (CLP-170), og
der er en mappe før melodien,
så vil mappen blive vist i
displayet, når der trykkes på
SONG SELECT [] []knapperne eller C [–]/[+]knapperne under afspilning.
4.Vend tilbage til standard-displayet.
Tryk på [EXIT]-knappen.
TERMINOLOGI
Standard-displayet:
Standard-displayet er det
display, hvorfra der vælges
lyde (side 28). Det vises, når
der tændes for Clavinova’et.
CLP-170/15025
Page 26
Lyt til de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong)
Øv hænderne enkeltvis med de 50 forprogrammerede melodier
De 50 forprogrammerede melodier har separate dele for venstre og højre hånd på de enkelte spor. Det er
muligt at tænde eller slukke for disse dele, så du kan øve en af delene (den del der er slukket) på klaveret.
Delene til højre hånd spilles af [TRACK1] og delene til venstre hånd på [TRACK2].
1
SONGKEYBOARD
MAXMIN
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
START
TOP
/
SYNCHRO START
SONG
STOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
UPDOWN
TEMPO
23
Fremgangsmåde
1.Sluk for den del, du vil øve på.
Når du har valgt en melodi at øve på, tryk da på [TRACK1]
eller [TRACK2]-knappen for at slukke for den pågældende
del.
Når du har valgt en melodi, vil lamperne for både [TRACK1] og
[TRACK2] lyse og angive, at begge dele kan spilles. Når der trykkes
på en af knapperne for at slukke for en af delene, vil den tilhørende
lampe blive slukket, og delen vil være slukket.
Trykkes der på knapperne, vil de skiftevis være tændte eller slukkede.
2.Start afspilning og spil til.
Start afspilningen ved at trykke på SONG [START/STOP]knappen. Spil selv den del, du har slukket for.
AFC
HARPSI-
VIBRA-
E.PIANO
GRAND
A
C
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
VOICE
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
SPLITCHORUSREVERB
BASS
E.BASS XG
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
TIP
Der kan også tændes og
slukkes for delene, mens de
afspilles.
26CLP-170/150
Start automatisk afspilningen, når du spiller på klaveret
(Synchro Start)
Det er muligt at starte afspilning, når der trykkes en tangent på klaveret
(Synchro Start).
Hold [TOP] nede og tryk på SONG [START/STOP]-knappen.
Indikatoren for SONG [START/STOP] vil blinke, og Clavinova’et vil
være aktiveret for Synchro Start.
Afspilningen vil starte, så snart der spilles på tangenterne.
Hvis der trykkes på [TOP] vil Synchro Start blive annulleret.
TERMINOLOGI
Synchro:
Synkront; noget der sker på
samme tid
Page 27
3.Stop afspilningen.
Lyt til de 50 forprogrammerede klaver-melodier (PresetSong)
Når afspilningen er færdig, vil den automatisk stoppe, og Clavinova’et
vender tilbage til starten af melodien. Skal melodien stoppes under
afspilningen, tryk da på [TOP]-knappen. Der kan også holdes pause i
afspilningen, tryk på SONG [START/STOP]-knappen. Afspilningen
stopper, hvis der trykkes på knappen.
Et stykke af en melodi kan sættes til at blive gentaget, hvis du vil øve det.
Se [FromToRepeat] i menuen ”SONG SETTING” på side 74.
TIP
Vælg igen afspilning for
delen
Begge dele bliver automatisk tændt, når der vælges
en ny melodi.
CLP-170/15027
Page 28
Vælg og spil med en lyd (voice)
Vælg en lyd (voice)
Knapper
2
1
for lyd-grupper
2
SONGKEYBOARD
MAXMIN
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
B
D
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
START
TOP
/
SYNCHRO START
SONG
STOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
CONTRAST
GRAND
PIANO 1
CHURCH
ORGAN
EXITEXIT
Fremgangsmåde
1.Vælg en lyd-gruppe.
Tryk på en knap for en lyd-gruppe.
2.Vælg en lyd.
Vælg en lyd ved at bruge VARIATION [
Hvis du vælger XG
Hvis du vælger XG, skal du først vælge en XG lyd-gruppe og derefter en lyd.
2-1. Tryk samtidigt på [–][+]-knapperne på displayet ved
siden af displayet for navne på XG-lyde. Så vil et display
til valg af XG-lyde blive vist.
2-2. Vælg en lyd-gruppe med A [–][+].
2-3. Vælg en lyd med C [–][+].
▼][▲] eller A [–][+].
AFC
VIBRAPHONE
E.BASS XG
GUITAR
VOICE
SETTING
SPLITCHORUSREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
GRAND
PIANO 2
JAZZ
ORGAN
STRINGS
CHORD
CHORD
1
2
WOOD
SYNTH.
BASS
PAD
CHOIR
VOICE
E.CLAVI-
HARPSI-
E.PIANO
E.PIANO
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
TERMINOLOGI
Lyd (Voice):
På Clavinova’et betyder en Lyd
(voice)
”
instrument" eller ”type
af lyd
”
.
TIP
Du kan også skifte mellem lyde
i samme lyd-gruppe ved at trykke
flere gange på knappen for lydgruppen
.
TIP
Lær de forskellige lyde at kende
ved at lytte til demo-melodierne
til hver lyd-gruppe (side 22).
Se
”
Liste over forprogramme-
rede lyde (voices)
”
på side 109,
hvor der står mere om de forprogrammerede lyde
• Se mere om XG-lydene under ”XG voice list” (i det separate hæfte).
PipeOrganPrincipal
JazzOrgan
Strings
Choir
SynthPad1
WoodBass
ElectricBass
TIP
Det er muligt at indstille en lyds
styrke, eller
”
loudness”, ved at
justere indstillingen for anslaget.
Selvom forskellige slags spillestil (hårdt eller blødt anslag)
ikke har lige stor virkning på
alle instrumenter. Se
”
Liste
over forprogrammerede lyde
(voices)
”
på side 109
.
TIP
XG er en stor udvidelse af formatet GM System level 1. Det
blev udviklet af Yamaha specielt
med henblik på både at kunne
give ekstra lyde og variationer,
større kontrol over lydene og
effekterne — og for at sikre bedre
data-kompatibilitet i fremtiden
.
TIP
Hvis du vælger XG-lydene og
derefter samtidigt trykker på
VARIATION
[▼][▲]
-knapperne,
så vil displayet for valg af XGlyde blive vist
.
28CLP-170/150
Page 29
Brug af pedaler
Clavinova’et har tre pedaler: dæmper-pedal (højre), sostenuto-pedal
(midt) og soft pedal (venstre). De kan give forskellige slags udtryksfulde
effekter, ligesom pedalerne på et akustisk klaver.
Vælg og spil med en lyd (voice)
Dæmper (højre)-pedal
Når dæmper-pedalen trykkes ned, klinger
tonerne længere. Løftes pedalen stoppes
(dæmpes) alle de klingende toner.
Når lyden Grand Piano 1 vælges, så vil de specielle ”Sustain Samples” blive aktiveret, når der
trykkes på dæmper-pedalen. Dette er med til at
gengive den enestående klang af klangbunden
og strengene på et flygel.
Sostenuto (midter)-pedal
Hvis du spiller en tone på klaveret, og
trykker på sostenuto-pedalen, mens den
eller de toner holdes, så vil tonen/tonerne
klinge, så længe pedalen holdes nede.
Men de efterfølgende toner vil ikke klinge
længere.
Trykkes dæmper-pedalen
ned her, så vil tonerne,
der spilles, klinge indtil
pedalen løftes igen.
Trykkes sostenuto-pedalen
ned her, mens tonen holdes,
så vil denne tone klinge,
indtil pedalen løftes igen.
TIP
Hvis dæmper-pedalen ikke
virker, eller hvis tonerne
klinger, selvom pedalen ikke
trykkes ned, check da om
stikket fra pedalen er sat
ordentlig i PEDAL-stikket på
klaveret (se trin 5 på side 113
(CLP-150); trin 6 på side 116:
(CLP 170)). Se også om
parametret RPedal under
menuen ”VOICE SETTING”
er sat til ON (se side 83).
TIP
Det er muligt at justere
dybden, eller virkningen,
af resonansen lavet af
”Sustain Samples”.
Brug parametret Sustain
Sampling Depth under
menuen ”OTHER SETTING”
(se side 93).
Soft (venstre)-pedal
Soft (venstre)-pedalen sænker lydstyrken og ændrer en smule på klangen
af de toner, der spilles, mens pedalen er trykket ned. (Soft (venstre)-pedalen
påvirker ikke de toner, der er spillet, når pedalen trykkes ned.) Tryk på pedalen,
før tonerne spilles.
Med lydene Vibraphone og Jazz Organ, vil pedalen tænde og slukke vibrato
eller skifte hastigheden på vibratoen (se side 93).
TIP
Du kan indstille en funktion
til hver pedal via parametrene ”R Pedal”, ”M Pedal”
og ”L Pedal” i menuen
”VOICE SETTING” (se side
83, 84).
TIP
Venstre og midt pedalerne
kan indstilles til at styre
funktionerne start/stop
(START/STOP) via parametret ”PedalStart/Stop” i
menuen ”OTHER SETTING”
(på side 94).
CLP-170/15029
Page 30
Vælg og spil med en lyd (voice)
Varier lydene — [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS]
Med effekterne kan du farve lyden. Clavinova’et indeholder effekterne Brilliance, Reverb og Chorus.
TRACK
1
TOP
SONGKEYBOARD
MAXMIN
SONG BALANCEMASTER VOLUME
[BRILLIANCE]
Denne kontrol ændrer farven eller klangen af lyden. Den kan justeres efter ønske.
SONG SELECT
NEW SONG
DEMO
SYNCHRO START
[REVERB]
[CHORUS]
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
B
D
EXTRA
TRACK
TRACKS
2
START
/
STOP
SONG
CONTRAST
GRAND
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
ORGAN
EXITEXIT
ORGAN
HARPSI-
VIBRAPHONE
E.BASS XG
GUITAR
VOICE
SETTING
SPLITCHORUSREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
E.PIANO
JAZZ
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
BRILLIANCE
AFC
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
BRILLIANCE [MELLOW] / [BRIGHT]
Fremgangsmåde
Tryk en af BRILLIANCE [MELLOW]/[BRIGHT]-knapperne
for at vælge den ønskede farve.
A
C
Mellow3
Mellow2
Mellow1
Normal........... Normal klang
Bright1
Bright2
Bright3
Tryk på [EXIT]-knappen for at vende tilbage til standarddisplayet.
Mørk og blød klang.
Klangen bliver mørkere og rundere, jo højere tallet er.
Lys klang.
Klangen bliver lysere, jo højere tallet er.
B
NO YES
D
TIP
Du kan trykke på BRILLIANCE
[MELLOW] [BRIGHT] og
derefter bruge D [–] [+] til at
vælge en klang.
TIP
Normal indstilling = standard
TERMINOLOGI
Normal indstilling
(Standard-indstilling):
Normal indstilling, eller
Standard-indstilling betyder
den indstilling, Clavinova’et
havde, da det blev leveret,
og du tændte det for første
gang.
NOTE
Når [BRIGHT1], [BRIGHT2]
eller [BRIGHT3] vælges
som type brilliance, så vil
volumen af hele Clavinova’et
blive en anelse højere.
Hvis MASTER VOLUME er
sat højt, så kan lyden blive
forvrænget. Sker det, skru
da ned for volumen.
30CLP-170/150
Page 31
Vælg og spil med en lyd (voice)
[REVERB]
Med denne kontrol kan du give reverb ved at tilføje den naturtro rumklang af en koncertsal.
Fremgangsmåde
Tænd og sluk for reverb’en ved at trykke på [REVERB]knappen.
Selvom REVERB er sat til OFF, så vil der være tilsat en naturlig rumklang af en klangbund, hvis lyden GRAND PIANO 1 eller GRAND
PIANO 2 vælges.
[CHORUS]
Med denne kontrol kan du gøre lyden større og bredere.
Fremgangsmåde
Tænd og sluk for chorus-effekten [CHORUS]-knappen.
Du kan tænde og slukke for chorus-effekten ved at trykke på [CHORUS]
ON/OFF knapperne på panelet og ved at indstille parametret Chorus
On Off i menuen VOICE SETTING (side 80). [CHORUS] ON/OFF
knapperne på panelet virker her og nu; hvis en anden lyd vælges,
så bliver effekten annulleret. Parametret Chorus On Off gemmes for
den pågældende lyd. Når en lyd vælges, så virker denne indstilling for
chorus-effekten.
TIP
Det er muligt at vælge type
af reverb via parametret
Reverb Type i menuen
”VOICE SETTING”.
Dybden af reverb’en for den
valgte lyd kan indstilles via
parametret Reverb Send
(se side 79).
TIP
Normal indstilling = ON
TIP
Det er muligt at vælge type
af chorus via parametret
Chorus Type i menuen
”VOICE SETTING”.
Dybden af chorus-effekten
for den valgte lyd kan indstilles via parametret Reverb
Send. Chorus-effekten kan
også tændes og slukkes via
parametret Chorus On Off
(se side 79).
TIP
Normal indstilling
Om chorus-effekten er tændt
eller slukket afhænger af den
valgte lyd.
CLP-170/15031
Page 32
Vælg og spil med en lyd (voice)
Giv lyden akustisk realisme...[iAFC (Instrumental
Active Field Control)] (CLP-170)
Når af iAFC er tændt, vil Clavinova’et lyde fyldigere og have større klang, ligesom akustiske musikinstrumenter.
Fremgangsmåde
iAFC [ON/OFF]
Tænd og sluk for iAFC ved at trykke på iAFC [ON/OFF]knappen.
TIP
Vi anbefaler følgende for at få fuldt udbytte af iAFC.
• Anbring Clavinova’et så bagsiden står mindst 10 cm ude fra væggen.
• Flyttes Clavinova’et til et andet sted, foretag da den automatiske justering
(side 86).
TIP
Hvordan virker iAFC
Lyden af Clavinova’et
opfanges af en mikrofon,
bearbejdes og kommer ud
af højtaleren på bagsiden
for at give lyden en naturtro
.
akustik
iAFC bruger teknologien
EMR (Electronic Microphone
Rotator) fra Yamaha for at
sikre lyden mod akustisk
tilbagekobling.
TIP
iAFC kan ikke bruges
i følgende tilfælde.
• Når højtaler-indstillingen
er sat til Normal, og der er
sat hovedtelefoner til.
• Når højtaler-indstillingen
er sat Off.
TIP
Når iAFC bruges, må
højtalerne på bagsiden af
Clavinova’et ikke blokeres.
Så iAFC-effekten ikke virke
optimalt.
32CLP-170/150
TIP
Med [iAFC SETTING] er det
muligt at vælge type af iAFC
og indstille dybden af effekten (side 85).
TIP
Normal indstilling = ON
Page 33
Vælg og spil med en lyd (voice)
Spil med to forskellige lyde (Dual-mode)
Det er muligt at spille med to forskellige lyde på alle tangenterne. På den måde kan du efterligne en duet
eller lave en bredere lyd med to forskellige lyde lagt oven i hinanden. Se ”Eksempler på kombinationer af lyde
(Dual og Split)” på side 111 for at se eksempler på gode kombinationer af lyde.
Numre i øverste række angiver trin i Dual mode
METRONOME
2
A
UPDOWN
C
TEMPO
2
for lyde i forskellige grupper.
TRACK
EXTRA
TRACK
SONGKEYBOARD
MAXMIN
1
TOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
SYNCHRO START
FILESETTINGSTART/STOP
TRACKS
2
SONG
START
/
STOP
REC
SETTING
SONG
Numre i nederste række angiver trin i Dual mode
for lyde i samme gruppe.
Dual mode med lyde fra forskellige lyd-grupper
Fremgangsmåde
1.Tænd for Dual mode.
Tryk samtidigt på knapper for to lyd-grupper.
Lyd 1Lyd 2
A
C
B
NO YES
D
Knapper
GRAND
PIANO 1
CHURCH
ORGAN
1 3
E.PIANO
GRAND
PIANO 2
JAZZ
ORGAN
STRINGS
1 43
E.PIANO
1
2
CHOIR
for lyd-grupper
VIBRA-
E.CLAVI-
HARPSI-
CHORD
CHORD
WOOD
SYNTH.
PAD
VOICE
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
BASS
E.BASS XG
VARIATIONBRIGHTMELLOW
Knapper
for lyd-grupper
SPLITCHORUSREVERB
BRILLIANCE
AFC
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
2
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
TIP
Du kan aktivere Dual mode
for venstre hånds-sektionen,
når hele klaviaturet er delt
ind i venstre og højre sektion
(side 35).
Hold [SPLIT]-knappen nede
og tryk samtidigt på knapperne for to lyd-grupper.
2.Vælg en lyd.
Vælg en lyd med A [–] [+]-knapperne og B [–] [+]-knapperne.
Lyden fra den øverste række i ”Liste over forprogrammerede lyde” på
side 109 kaldes lyd (voice) 1, og den i nederste række kalde lyd (voice) 2.
3.Sluk for Dual mode og vend tilbage til almindelig
spille mode, eller indstilling.
Tryk på en af knapperne for lyd-grupperne.
TIP
Lyd 1 kan også vælges
med VARIATION [▼]/[▲]-
knapperne.
TIP
Se mere på side 28 om,
hvordan XG-lydene vælges.
CLP-170/15033
Page 34
Vælg og spil med en lyd (voice)
Dual mode med lyde fra samme lyd-gruppe
Fremgangsmåde
1.Vælg en lyd-gruppe.
I normal spille-mode, tryk på en knap for en lyd-gruppe.
2.Vælg en lyd.
Vælg en lyd med A [–] [+]-knapperne.
3.Vælg en anden lyd.
Vælg en anden lyd fra samme lyd-gruppe med B [–] [+]knapperne.
Skal den samme lyd bruges, tryk da en gang på B [–] [+]-knapperne.
Skal der bruges forskellige lyde fra samme lyd-gruppe, tryk flere gange
på B [–] [+]-knapperne.
A
C
B
NO YES
D
4.Sluk for Dual mode og vend tilbage til almindelig
spille mode, eller indstilling.
Tryk på en af knapperne for lyd-grupperne.
TIP
Du kan aktivere Dual mode
for venstre hånds-sektionen,
når hele klaviaturet er delt
ind i venstre og højre sektion
(side 35). Tryk på D [–] [+]knapperne.
34CLP-170/150
Page 35
Vælg og spil med en lyd (voice)
Del klaviaturet i to og spil med to forskellige lyde
(Split mode)
Med Split mode er det muligt at spille med to forskellige lyde på klaveret — en i venstre hånd og en anden med
højre hånd. Du kan fx spille en bas-linie med lyden [WOOD BASS] eller [E.BASS] i venstre hånd og en melodi
med højre hånd. Se ”Eksempler på kombinationer af lyde (Dual og Split)” på side 111 for at se eksempler på
gode kombinationer af lyde.
2 31 3 4 5
Fremgangsmåde
1.Tænd for Split mode.
Tryk på [SPLIT].
2.Vælg en lyd til højre hånd.
Vælg en lyd for højre hånds-sektionen; brug knapperne
for lyd-grupperne og VARIATION [▼][▲].
3.Vælg en lyd til venstre hånd.
Hold [SPLIT]-knappen nede og tryk på en knap for en
lyd-gruppe for at vælge en lyd-gruppe til venstre håndssektionen.
Vælg en lyd med C [–][+].
423
Knapper for Lyd
(voice)-grupper
TIP
Lyd for højre-hånds-sektionen kan også vælges med
A [–] [+].
TIP
Se mere på side 28 om,
hvordan XG-lydene vælges.
CLP-170/15035
Page 36
Vælg og spil med en lyd (voice)
4.Angiv split point (skillelinien mellem sektionerne for
højre og venstre hånd).
Standard-indstillingen er, at split point er sat til tangenten F2.
Center ”C”
F 2
Skal split point ændres:
Hold [SPLIT]-knappen nede og angiv split point med [–]/[+].
Du kan også holde [SPLIT]-knappen nede og trykke på den
tangent, som skal være split point.
A
C
Udløs [SPLIT]-knappen for at vende tilbage til standard-display.
B
NO YES
D
5.Sluk for Dual mode og vend tilbage til almindelig
spille mode, eller indstilling.
Tryk på [SPLIT]-knappen.
TIP
Det ”split point”, som angives,
hører med til venstre håndssektionen.
TIP
Split point kan også indstilles via parametret [Split
Point] i menuen [OTHER
SETTING] (side 77).
Det er muligt at bruge Dual (se side 33) i hver sektion (for højre og venstre
hånd) af Split mode
.
A
C
B
NO YES
D
36CLP-170/150
Page 37
Vælg og spil med en lyd (voice)
Brug af metronom
Clavinova’et har en indbygget metronom (en funktion der kan slå pulsen), det er meget praktisk, i forbindelse
med øvning.
1 2
SONGKEYBOARD
MAXMIN
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
START
TOP
/
SYNCHRO START
SONG
STOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
TEMPO [DOWN] [UP]
Fremgangsmåde
1.Start metronomen.
Tryk på METRONOME [START/STOP]-knappen.
Når metronomen kan høres, vil lampen med taktslag blinke i det
valgte tempo.
Indstil tempoet
Tryk på TEMPO [DOWN] eller [UP]-knappen.
A
A
C
C
B
B
NO YES
D
D
AFC
HARPSI-
VIBRA-
B
EXITEXIT
D
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.PIANO
GRAND
GRAND
CONTRAST
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
VOICE
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
SPLITCHORUSREVERB
BASS
E.BASS XG
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
TIP
Standard-tempoet er 120.
(Hvis en melodi er valgt,
bruges den pågældende
melodis tempo.)
Skal tempoet indstilles (antallet af slag perminut: 10-500), brug da TEMPO
[DOWN] eller [UP]-knapperne eller D [–]/[+]-knapperne. For at sætte tempoet
til normal (standard)-tempo, tryk da samtidigt på TEMPO [DOWN] og
[UP]-knapperne eller D [–]/[+]-knapperne.
Tryk på [EXIT]-knappen for at vende tilbage til standard-displayet.
2.Stop metronomen.
For at stoppe metronomen, tryk da på METRONOME
[START/STOP]-knappen.
TIP
Taktart, volumen og tone for
metronomen kan indstilles
ved hjælp af METRONOME
[SETTING]-knappen (se
side 76).
CLP-170/15037
Page 38
Indspil det, du spiller
I dette afsnit beskrives det, hvordan du kan indspille det, du spiller med indspilnings-funktionen på Clavinova’et.
Du kan fx indspille det, du spiller på Clavinova’et, og det kan være en stor
hjælp under øvning. Det er også muligt at indspille det, venstre hånd skal
spille og derefter øve højre hånd, mens delen til venstre hånd afspilles.
Du kan optage det, du spiller
(audio data) på en kassettebåndoptager eller andet indspilningsudstyr via AUX OUTstikket (side 60).
TIP
Da det er muligt at indspille op til 16 tracks hver for sig, kan du indspille højre
og venstre hånd hver for sig, eller indspille hver del af et stykke for fire
hænder eller sætte et helt nummer sammen.
TERMINOLOGI
Det der gemmes på et kassettebånd er ikke det samme som det, der gemmes på Clavinova’et. En kassettebåndoptager
gemmer audio-signaler. Clavinova’et gemmer informationer om toners længde, lydene og værdier for tempo, men ikke
audio-signaler. Når de melodier, der er blevet indspillet, afspilles, så laver Clavinova’et lyde på grundlag af de gemte
informationer. Når der indspilles på Clavinova’et er det derfor mere korrekt at sige, at der ”gemmes informationer”.
Men i denne manual er udtrykket ”at indspille” blevet brugt, fordi det giver mere mening.
Om at indspille og gemme:
Indspil en ny melodi (song)
Indspil på [TRACK 1]
1 3
SONGKEYBOARD
MAXMIN
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
TOP
/
SYNCHRO START
SONG
STOP
START
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
4 54
Fremgangsmåde
1.Vælg ”NewSong” for at indspille.
Tryk samtidigt på SONG SELECT [] [].
Display for New Song
A
C
B
NO YES
D
2
AFC
HARPSI-
VIBRA-
B
EXITEXIT
D
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
CHORD
CHORD
2
1
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
STRINGS
VOICE
E.CLAVI-
E.PIANO
E.PIANO
GRAND
GRAND
CONTRAST
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
SPLITCHORUSREVERB
BASS
E.BASS XG
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
NOTE
Hvis der vælges en anden
melodi end ”P-000: NewSong”, og der indspilles på
et track med data, så vil
de eksisterende data blive
slettet.
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
38CLP-170/150
Page 39
Indspil det, du spiller
2.Vælg en lyd.
Vælg en lyd (eller flere) at indspille med (se side 28).
Indstil de andre parametre som fx reverb og chorus.
Indstil [MASTER VOLUME]-drejeknappen til en passende lydstyrke.
Du kan også indstille volumen under afspilningen med denne
drejeknap.
Når tempoet er indstillet, eller displayet for record standby ikke vises,
tryk da en gang på SONG SELECT [] [] for at vende tilbage til
displayet ”New Song”.
3.Tænd for record mode og vælg et track at indspille på.
Tryk på [REC]-knappen, hold den nede og tryk på [TRACK1]knappen.
Lampen for [TRACK1] blinker rødt. (Skal indspilningen annulleres,
tryk da på [REC]- eller [TOP]-knappen.)
Display for record standby
A
C
B
NO YES
D
NOTE
Indstil tempoet i trin 3.
NOTE
Se mere om indspilning i
Dual/Split mode på side 45.
Indstil tempoet, hvis det er nødvendigt.
Hvis siden for ”record standby” ikke vises, tryk da en gang på
SONG SELECT [] []-knapperne for at vende tilbage til
siden for ”New Song”.
4.Start og stop indspilning.
Indspilningen starter automatisk, så snart der spilles
en tone på tangenterne.
(Alternativt) Start indspilningen ved at trykke på SONG [START/
STOP]-knappen. Takttallet vil blive vist i displayet for ”record”.
Display for record
A
C
Takttal under indspilning
Stop indspilningen ved at trykke på [TOP]-knappen.
Clavinova’et vender tilbage til starten af melodien.
Lampen for [TRACK1] lyser grønt. (Record mode annulleres
automatisk.)
B
NO YES
D
TIP
Det er muligt at indspille,
mens metronomen er tændt.
Men lyden af metronomen
vil ikke blive indspillet.
TIP
Hvis du trykker på SONG
[START/STOP]-knappen
under en indspilning, vil der
være pause i indspilningen.
Start igen ved igen at trykke
på SONG [START/STOP]knappen, eller ved at spille
en tone på tangenterne.
TIP
Trykkes der på [REC]knappen, er der pause i
indspilningen.
CLP-170/15039
Page 40
Indspil det, du spiller
5.Afspil det du lige har indspillet.
For at afspille det, du lige har indspillet, tryk da på
SONG [START/STOP]-knappen.
Når afspilningen er færdig, stopper Clavinova’et automatisk og finder
tilbage til starten af melodien. Skal afspilningen stoppes midt i melodien,
tryk da på [TOP]-knappen. Der kan også holdes pause i afspilningen,
hvis du trykker på SONG [START/STOP]-knappen. Afspilningen vil
stoppe, når der trykkes på knappen.
Når der slukkes for Clavinova’et, vil de indspillede data blive slettet.
Vil du beholde indspilningen, skal dataene gemmes ved hjælp af parametrene SaveToMemory (side 48) eller SaveToDisk (CLP-170) (side 49) under
menuen File.
Om-indspil på TRACK 1
I dette afsnit beskrives det, hvordan du kan om-indspille, hvis du ikke var tilfreds med det første.
Skal indspille data slettes fra
et track, brug da parametret
Channel Clear under menuen
”SONG SETTING” (se side
74.)
NOTE
Fremgangsmåde
1.Vælg en lyd, eller flere til at indspille med.
Gentag trin 2 på side 39, hvis de tidligere indstillinger
skal ændres.
Følg fremgangsmåden fra Trin 3 på side 39 for at om-indspille.
Dataene, der allerede er på track’et, vil så blive erstattet af de nye.
40CLP-170/150
Page 41
Om-indspil på en del af TRACK1
I dette afsnit beskrives, hvordan der indspilles en del af en melodi (song).
Fremgangsmåde
Indspil det, du spiller
1.Sæt melodien til pause ved starten af det stykke,
der skal om-indspilles.
Brug [–]/[+]-knapperne, mens siden for ”playback” vises,
for at bevæge dig gennem takterne. Eller tryk på SONG
[START/STOP]-knappen for at lokalisere et sted lidt før det
sted, der skal om-indspilles.
Display for playback
A
C
B
NO YES
D
2.Vælg en lyd, eller flere til at indspille med.
Gentag trin 2 på side 39, hvis de tidligere indstillinger
skal ændres.
3.Vælg indspilnings-metode og tænd for record mode.
3-1 Tryk på [REC]-knappen, hold den nede, og tryk på
C [–]/[+]-knapperne flere gange for at angive, hvor
indspilningen skal starte. Tryk på D [–]/[+]-knapperne
flere gange for at angive, hvor indspilningen skal
stoppe.
Når [REC]-knappen holdes nede, vil følgende side for valg af indspilnings-metode blive vist.
A
B
NO YES
NOTE
Hvis siden for ”playback”
ikke vises, tryk da en gang
på SONG SELECT []
[]-knapperne.
NOTE
Hvis start-metoden sættes til
”KeyOn”, er det ikke muligt
at ændre lyd eller tempo
(side 44), når indspilningen
er færdig.
C
D
Start-metoder:
Norm (Normal) — De eksisterende data vi blive slettet, når om-indspilningen starter.
Key On — Data, som findes før det sted, du starter om-indspilningen,
vil ikke blive slettet.
CLP-170/15041
Page 42
Indspil det, du spiller
Slut-metoder:
Replace — Data, som findes efter det sted, du stopper om-indspilningen,
vil også blive slettet.
Punch Out — Data, som findes efter det sted, du stopper om-indspilningen, vil ikke blive slettet.
3-2 Hold [REC]-knappen nede og tryk på [TRACK1]-knappen.
Lampen for [TRACK1] vil blinke rødt.
(For at stoppe indspilningen, tryk igen på [REC]-knappen eller
[TOP]-knappen.)
Start med trin 4 på side 39 og følg fremgangsmåden derfra.
Indspil på [TRACK2]
I dette afsnit beskrives det, hvordan der indspilles en anden del på det andet
track.
1
GRAND
GRAND
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
SONGKEYBOARD
MAXMIN
SONG BALANCEMASTER VOLUME
SONG SELECT
NEW SONG
DEMO
Fremgangsmåde
TRACK
1
TOP
SYNCHRO START
2
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
EXTRA
TRACK
TRACKS
2
START
/
STOP
SONG
TIP
Hvis du annullerer indspilningen ved at trykke på
[REC]-knappen, så vil indspilningen stoppe, når knappen trykkes.
Hvis du annullerer indspilningen ved at trykke på
[TOP]-knappen, så vil
Clavinova’et vende tilbage
til starten af melodien.
VIBRA-
HARPSI-
E.CLAVI-
E.PIANO
E.PIANO
CHORD
CHORD
2
1
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
STRINGS
VOICE
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
BASS
E.BASS XG
SPLITCHORUSREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
AFC
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
1.Vælg en lyd, eller flere (og andre indstillinger) til at
2.Tænd for record mode og vælg et track at indspille på.
Lav indspilningen ved at starte med trin 4 på side 39 og følg fremgangsmåden derfra.
Du kan indspille et nyt stykke, mens du lytter til det, du har indspillet på [TRACK1].
42CLP-170/150
indspille med.
Vælg en lyd (eller to) til at indspille med.
Gentag trin 2 fra side 39.
Tryk på [REC]-knappen, hold den nede, og tryk på
[TRACK2]-knappen.
Lampen udfor [TRACK2] vil blinke rødt. (For at stoppe indspilningen,
tryk igen på [REC]-knappen eller [TOP]-knappen.)
TIP
Du kan tænde og slukke for
afspilningen ved at trykke på
[TRACK1]-knappen (lampen
vil lyse grønt eller være
slukket).
Page 43
Indspil på det tredje eller andre tracks [EXTRA TRACKS]
Der kan også indspilles andre stykker på tracks 3-16 [EXTRA TRACKS] et af gangen.
Fremgangsmåde
1.Tryk på [REC]-knappen, hold den nede, som i trin 2 på
side 42 under ”Indspil på [TRACK2]”. Vælg et track (3-16)
at indspille på ved at bruge B [–]/[+]-knapperne.
Vælg et track (3-16) at indspille på
A
B
NO YES
Indspil det, du spiller
C
D
2.Tryk på [REC]-knappen, hold den nede, og tryk på
[EXTRA TRACKS]-knappen.
Start derefter med trin 4 på side 39 og følg fremgangsmåden derfra.
Andre indspilnings-teknikker
Tilføj noget eller indspil på en eksisterende melodi (song)
I det forrige afsnit blev det beskrevet, hvordan man indspiller fra bunden på en tom melodi, ”P-000: New Song”.
Det er også muligt at tilføje noget eller indspille noget på en eksisterende melodi (song) (fx de 50 forprogrammerede melodier (P-001-P-050), indkøbt musikdata (se side 58), eller melodier du før har indspillet
(se side 46).
Fremgangsmåde
1.Vælg en melodi (song) at indspille på (P-001-P-050).
Vælg en af de forprogrammerede melodier (P-001-P-050) i stedet for
”P-000:NewSong”, som beskrevet i trin 1 under ”Indspil på [TRACK1]”
på side 38. Skal der vælges en melodi (song) fra noget indkøbt musikdata eller tidligere indspillet, se da trin 1 og 2 på side 55.
Hvis du indspiller på et
track, hvor der allerede er
data, så vil de eksisterende
data blive slettet.
NOTE
For at fortsætte indspilningen, følg da fremgangsmåden beskrevet under ”Indspil en ny melodi (song)”
fra side 38 til 43.
CLP-170/15043
Page 44
Indspil det, du spiller
Lav om på lyd eller tempo efter indspilning
Det er muligt at lave om på lyden og tempoet, efter du har indspillet, for at ændre fornemmelsen af en
melodi eller sætte et mere passende tempo. Dette kan også ændres midt i en melodi.
Fremgangsmåde
1.Vælg den melodi (song), hvor du vil foretage
ændringer, ved at bruge SONG SELECT [] []-
knapperne.
2.Skal der laves om på lyd eller tempo midt i en melodi,
angiv da takttallet ved hjælp af B [–]/[+]-knapperne.
3.Lav om på indstillinger (lyd, reverb osv.).
Hvis du fx vil ændre den indspillede lyd E.Piano til E.Piano2,
vælg da E.Piano2 ved at bruge knapperne for lyd-grupperne og
A [–]/[+]-knapperne.
Når indstillingen er foretaget, tryk da en gang på SONG SELECT
[] []-knapperne for at vende tilbage til displayet for song
select.
4.Tryk på [REC]-knappen, hold den nede og vælg det
track der skal ændres.
Lampen for det valgte track vil lyse rødt.
Lav om på tempoet, hvis det er nødvendigt.
Imens dette gøres, må du ikke spille på tangenterne eller trykke på
SONG [START/STOP]-knappen. Gøres det, vil det starte med at indspille og dermed slette de indspillede data.
NOTE
Hvis ”start-metoden” er sat
til ”KeyOn”, så er det ikke
muligt at ændre lyd eller
tempo (side 41), når indspilningen er færdig.
TIP
Se mere under ”Spørgsmål
til handlinger og funktioner”
på side 102 om de indstillinger, der kan ændres.
TIP
Tempoet kan ændres under
trin 4.
ADVARSEL
De indstillinger, som ændres
(undtagen tempo-indstillingerne), vil blive gemt i
hukommelsen. Det vil ikke
være muligt at gendanne de
oprindelige indstillinger.
Vær opmærksom på dette.
5.Tryk på [TOP] eller [REC]-knappen for at forlade
44CLP-170/150
record mode.
Page 45
Indspil det, du spiller
Indstil balancen for volumen af afspilning og det, du spiller [SONG BALANCE]
Mens flere tracks bliver spillet over på et track, kan du indstille balancen for volumen af afspilning og det,
du spiller.
Fremgangsmåde
1.Flyt [SONG BALANCE]-skydeknappen til venstre eller
højre for indstille balancen.
SONGKEYBOARD
Volumen for afspilning af
melodi vil blive lavere.
SONG BALANCE
Volumen af det, du
spiller, vil blive lavere.
Nogle af de musikdata,
der kan købes særskilt, kan
have en meget høj volumen.
Indstil balancen, hvis
sådanne data bruges.
Indstillingen for SONG
BALANCE kan også bruges,
mens der afspilles (se side 55).
TIP
TIP
Indspil i Dual eller Split mode
Når du indspiller i Dual eller Split mode, så vil Clavinova’et indspille lydene på hver sit track.
Følgende oversigt viser, hvordan de forskellige tracks indstilles til lydene.
ADVARSEL
Når du indspiller flere stykker et efter et på et track, eller hvis du indspiller nye data på en eksisterende melodi
(se side 43), så vil de eksisterende data blive slettet. Vær opmærksom på dette.
I det følgende eksempel er Track 1, 2 og EXTRAC TRACKn blevet valgt til indspilning.
Tracks indstillet til
indspilning
TRACK1TRACK2
DualSplitSplit+Dual
EXTRA
TRACKn
TRACK1TRACK2
EXTRA
TRACKn
TRACK1TRACK2
EXTRA
TRACKn
↓↓↓ ↓↓↓ ↓↓↓
Tracks
HOVED
(lyd 1)
VENSTRE
(lyd 1)
TRACK1TRACK2TRACKnTRACK1TRACKnTRACK1TRACKn
–
der
bruges
til indspilning
Note: TRACKn = TRACK 3 – TRACK 16
Hvis ”n+1”, ”n+2” og ”n+3” overstiger 16, så bruges TRACK 1, 2 og 3.
Skift mellem Dual og split mode i en melodi (song) indspilles ikke.
MAIN
(hoved)
(lyd 2)
LEFT
(venstre)
(lyd 2)
TIP
TRACK3TRACK4
––
TRACKn
+2
–
TRACK2TRACKn+1TRACK2TRACKn +1
TRACK3TRACKn +2
TRACK4TRACKn +3
CLP-170/15045
Page 46
Gem indspillede melodier (songs)
og håndtering af filer...[FILE]
Fra siderne File (tryk på [FILE]-knappen) kan du håndtere song-filer
(fx gemme, slette og navngive indspillede melodier), kopiere og formatere
disketter (CLP-170) og ændre tegnene på displayet.
Følgende parametre kan bruges:
Indstillinger
Gemmer indspillede og andre melodier i
Clavinova’ets hukommelse
Gemmer indspillede og andre melodier på disketter
(CLP-170)
Sletter en melodi fra Clavinova’ets hukommelse
eller (kun CLP-170 fra diskette
Ændrer titler på melodierRenameSongs51
Kopierer data fra diskette til diskette
Formaterer diskette (CLP-170)FormatDisk53
Åbner automatisk en melodi, når en diskette
sættes i (CLP-170)
Ændrer type af tegn på displayetCharacterCode54
(CLP-170)
Navn på
parameter
SaveToMemory48
SaveToDisk49
DeleteSong50
CopyDisk52
FloppyDisk
SongAutoOpen
Se
side
54
Clavinova’ets hukommelse
Clavinova’et har følgende tre typer af hukommelse:
• Midlertidig hukommelse (current memory):
En midlertidig hukommelse, hvor en valgt melodi kan placeres og
rettes i før den afspilles eller indspilles.
• Forprogrammeret hukommelse (preset memory):
I denne hukommelse gemmes de 50 forprogrammerede klaver-melodier.
• Lagrings-hukommelse (storage memory):
I denne hukommelse kan du gemme indspillede meloder eller song-data
fra diskette (CLP-170).
TERMINOLOGI
Fil (file)
En fil indeholder en samling
data. På Clavinova’et indeholder en melodi-fil (song
file) data og navn på en
melodi.
Hukommelse (memory)
Hukommelsen er et sted i
Clavinova’et, hvor det er
muligt at gemme og rette i
data.
Formatering (initialisering)
(CLP-170)
En diskette er et praktisk
medie, hvor man kan gemme
data til computere andet
udstyr. Man kan mange forskellige formater af data på
en diskette, alt efter udstyret.
Derfor er man nødt til at forberede disketten ved at indstille den til et format, før
den bruges. Denne proces
kalde ”formatering”.
Character Code
Type af tegn
TIP
Vær opmærksom på, at
man kun må kopiere til eget
brug.
Når der vælges en melodi fra displayet for ”song select”, så indlæses den fra
den forprogrammerede hukommelse, lagrings-hukommelsen eller diskette
(CLP-170) til den midlertidige hukommelse. Den midlertidig hukommelse
bruges til indspilning og afspilning af melodier. Når Clavinova’et slukkes,
så bliver melodier gemt i den forprogrammerede hukommelse og lagringshukommelsen ikke slettet. Melodier gemt i midlertidig hukommelse slettes.
Hvis en melodi fra midlertidig hukommelse skal gemmes, så skal det gøres
i lagrings-hukommelse eller på en diskette (CLP-170) (se side 48, 49).
I denne manual kaldes en melodi, gemt i Midlertidig hukommelse for en
”Midlertidig melodi (song)” og en melodi på en diskette for en ”Melodi fra diskette” (Disk song) (CLP-170).
46CLP-170/150
Forprogrammeret
hukommelse
Midlertidig hukommelse
Clavinova
Lagrings-hukommelse
Diskette
(CLP-170)
Page 47
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Grundlæggende håndtering af filer
Nogle gange vil en besked (information eller spørgsmål) blive vist i displayet. Se ”Liste over beskeder”
på side 96 for at få en forklaring på beskederne, og hvordan der skal reageres på dem.
2 33
SONGKEYBOARD
MAXMIN
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
START
TOP
/
SYNCHRO START
SONG
STOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
54
Fremgangsmåde
1.Vælg en melodi / (kun CLP-170) Gør disketten klar.
Vælg den melodi, du vil gemme eller give nyt navn.
(Alternativt) Sæt en diskette i drevet for at kopiere eller formatere den
(CLP-170).
2.Vælg menuen File.
Tryk på [FILE]-knappen.
A
C
For at lukke menuen File, tryk på [EXIT]-knappen en eller to gange.
B
NO YES
D
AFC
VIBRA-
HARPSI-
E.PIANO
GRAND
GRAND
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
VOICE
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
SPLITCHORUSREVERB
BASS
E.BASS XG
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
3.Vælg et parameter.
Tryk på [FILE]- eller A [–]/[+]-knapperne flere gange for at vælge
blandt følgende:
”SaveToMemory”, ”SaveToDisk” (CLP-170), ”DeleteSong”,
”RenameSong”, ”CopyDisk” (CLP-170), ”FormatDisk” (CLP-170),
”FloppyDiskSongAutoOpen” (CLP-170), ”CharacterCode”.
4.Indstil parametret eller udfør handlingen.
Brug B [–]/[+], C [–]/[+], D [–]/[+].
Se mere om denne fremgangsmåde i det pågældende afsnit på de
næste sider.
5.Luk menuen File.
Tryk på [EXIT]-knappen.
CLP-170/15047
Page 48
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Gem indspillede eller andre melodier (songs)
på Clavinova’et...[SaveToMemory]
Hvis du har indspillet en melodi, bliver den slettet, når Clavinova’et slukkes. Skal den gemmes, skal det gøres
på Clavinova’ets Lagrings-hukommelse eller på en diskette (CLP-170). (Se næste afsnit [SaveToDisk] for at
gemme på diskette.) En forprogrammeret melodi (PresetSong), en melodi fra diskette eller tilføjede indspilninger (side 43) kan også gemmes på Lagrings-hukommelsen.
A
C
B
NO YES
D
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4-1 Navngiv melodien.
For at flytte markøren (den lille understregning), brug C [–]/[+]knapperne.
For at indsætte mellemrum, tryk samtidigt på C [–]/[+]-knapperne.
For vælge tegn for markøren, brug D [–]/[+]-knapperne.
For at slette tegn, tryk samtidigt på D [–]/[+]-knapperne.
Det er muligt at bruge op til 58 tegn i navnet på en melodi.
Hvis navnet er længere end displayet, brug da C [–]/[+]-knapperne
til at flytte markøren og bevæge den gennem navnet.
4-2 Udfør handlingen.
Tryk på B [+(YES)]-knappen ved siden af ”Execute?→”.
”Sure?
→” vil blive vist på displayet. Tryk igen på B [+(YES)]-knappen
for at udføre handlingen. (Skal den annulleres, tryk på B [–(NO)]knappen.)
Clavinova’et vil vise ”Executing” på displayet, mens det gøres.
Når handlingen er færdig, vil ”Completed” blive vist.
Melodien får automatisk navnet ”M—”, ”M” står for ”Memory”
(hukommelse) og ”—” er et tal.
TIP
• Typen af tegn på displayet kan ændres via
parametret CharacterCode.
• Når du senere vælger
en gemt melodi, så vil
navnet blive vist med
tilføjelsen ”.MID”.
TERMINOLOGI
”Execute?→”: Skal handlingen udføres?
”Sure?→”: Er du sikker?
”Executing”: Clavinova’et
udfører handlingen.
”Completed”: Handlingen
er færdig.
Hvis Lagrings-hukommelsen indeholder mere end en melodi, når du gemmer en
melodi, så vil Clavinova’et automatisk sortere melodierne alfabetisk og give dem
nyt nummer.
48CLP-170/150
TIP
ADVARSEL
Sluk ikke for Clavinova’et,
mens der står ”Executing”
på displayet.
Page 49
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Gem indspillede eller andre melodier (songs)
på diskette...[SaveToDisk] (CLP-170)
På en diskette kan du gemme: en melodi du har indspillet; en melodi fra hukommelsen;
indspilninger du har tilføjet eller overspillet (side 43) på tidligere indspillede melodier.
A
C
B
NO YES
D
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4.Sørg for at der er sat en formateret diskette (side 53)
i drevet.
Følg fremgangsmåden for [SaveToMemory] (side 48) for at navngive
og gemme melodien.
Melodien får automatisk navnet ”D—”. ”D” står for ”Diskette” og
”—” er et nummer.
TIP
Melodi (song)-dataene
gemmes i formatet SMF
(format 0). Så det er muligt
at afspille disketten på
instrumenter der kan læse
SMF-formatet.
TIP
For at angive en mappe
på disketten, hvor melodien
skal gemmes ...
Når ”Sure?->” vises i displayet,
tryk da på en af C [–]/[+]knapperne for at få mappen
vist. Vælg en mappe med
C [–]/[+]-knapperne.
Du kan indsætte en mappe
med D [+]. Tryk på D [–] for
at gå til forrige (højere) niveau.
ADVARSEL
Sluk ikke for Clavinova’et,
mens der står ”Executing”
på displayet.
CLP-170/15049
Page 50
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Slet en melodi (song) fra Clavinova’ets hukommelse
eller (kun CLP-170) fra en diskette...[DeleteSong]
Denne handling sletter en melodi fra hukommelsen eller (kun CLP-170) fra
en diskette. Det kan ikke lade sig gøre at slette en forprogrammeret melodi
eller en melodi i den midlertidige hukommelse.
A
C
B
NO YES
D
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4-1 Vælg den melodi, der skal slettes.
Vælg en melodi med C [–]/[+]-knapperne.
4-2 Udfør handlingen.
Tryk på B [+(YES)]-knappen ved siden af ”Execute?→.”
Følg instruktionerne på displayet.
TIP
Skal en midlertidig melodi
slettes, vælg ”ALL” fra parametret Channel Clear under
menuen ”SONG SETTING”
(side 74). Du kan også
trykke samtidigt på SONG
SELECT []/[]-knapperne for at få displayet
”Song Changed Save?”
frem. Det betyder ”Der er
rettet i en melodi, vil du
gemme ændringerne?”.
Tryk på B [–(NO)]-knappen.
Den midlertidigt melodi
slettes og en tom ”NewSong”
vælges.
TIP
Hvis du vælger en melodi fra
midlertidig hukommelse eller diskette og sletter den, så vil handlingen ikke slette data fra den
midlertidige hukommelse. Men
hvis du vender tilbage til siden for
”
song select”, så vil andre informationer end navnet være blevet
erstattet af
Hvis en melodi slettes, så vil
Clavinova’et automatisk give res-
terende melodier nyt nummer.
”--------------”.
TIP
50CLP-170/150
TIP
Hvis en mappe på en diskette slettes,
så vil alle filer i den pågældende mappe
blive slettet (CLP-170)
Hvis der vises en mappe i stedet for
en ”Disk Song” (CLP-170), så vil
→
[/]
blive vist nederst til højre i
→
displayet. I dette tilfælde kan du
åbne mappen med D [– (NO)]-
knappen. Tryk på D [+ (YES)]knappen for at gå til forrige
(højere) niveau.
Sluk ikke for Clavinova’et,
mens der står ”Executing”
på displayet.
.
TIP
ADVARSEL
Page 51
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Navngiv en melodi (song)...[RenameSong]
Det er muligt at ændre titlen på en melodi.
Det gælder dog ikke for forprogrammerede melodier (PresetSong) og [P-000: NewSong].
A
C
B
NO YES
D
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4.Navngiv melodien som beskrevet i afsnittet
[SaveToMemory] (side 48).
ADVARSEL
Sluk ikke for Clavinova’et,
mens der står ”Executing”
på displayet.
TIP
Når en melodi er blevet
navngivet, så vil Clavinova’et
automatisk sortere melodierne alfabetisk og give dem
nyt nummer.
CLP-170/15051
Page 52
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Kopier data fra en diskette til en anden...[CopyDisk]
(CLP-170)
Det er muligt at kopiere indholdet fra en diskette og sætte det ind på en anden.
A
C
B
NO YES
D
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4-1 Sørg for at der er sat en formateret diskette i drevet.
4-2 Tryk på B [+(YES)]-knappen ved siden af ”Execute?→”.
4-3 Når der vises ”Insrt Target Disk” tages disketten,
der kopieres fra, ud og den anden sættes i.
Når kopieringen er færdig, vi der stå ”Completed” i displayet.
TIP
Brug samme type af disketter (2DD eller 2HD), så disketterne, der kopieres fra og
til, er af samme type.
TERMINOLOGI
Insrt Target Disk:
Sæt diskette, der skal kopieres til, i drevet.
ADVARSEL
Sluk ikke for Clavinova’et,
mens der står ”Executing”
på displayet.
52CLP-170/150
Page 53
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Formater en diskette...[FormatDisk] (CLP-170)
Det er muligt at formatere en diskette, så den kan bruges med Clavinova’et.
A
C
B
NO YES
D
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4-1 Sørg for at der er sat en formateret diskette i drevet.
4-2 Tryk på B [+(YES)]-knappen ved siden af ”Execute?→”.
Følg instruktionerne på displayet.
ADVARSEL
Sluk ikke for Clavinova’et,
mens der står ”Executing”
på displayet.
CLP-170/15053
Page 54
Gem indspillede melodier (songs) og håndtering af filer...[FILE]
Åbn automatisk en melodi (song), når en diskette
indsættes...[FloppyDiskSongAutoOpen] (CLP-170)
Det er muligt at indstille om en melodi automatisk skal åbnes, når der sættes
en diskette i drevet.
Fremgangsmåde
Se side 47 for oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde.
Det følgende beskriver den detaljerede fremgangsmåde for trin 4.
4Vælg ON eller OFF med D [–]/[+].
Lav om på tegnene på displayet...[CharacterCode]
Det er muligt at ændre typen af tegn, som vises i displayet.
Standard-indstillingen er ”International”.
Skal der sættes katakana ind, sæt da indstillingen til ”Japanese”.
A
C
Muligheder: International, Japanese
B
NO YES
D
Liste over tegn
[International]
[Japanese]
54CLP-170/150
Page 55
Afspil indspillede melodier (songs)
og indkøbte data med musik
Det er muligt at afspille melodier, der er indspillet (side 38), og indkøbte data
med musik. Du kan også spille på Clavinova’et, mens melodierne bliver
afspillet.
TIP
Melodier med en stor mængde data kan måske ikke læses korrekt af instrumentet,
og derfor kan det måske ikke lade sig gøre vælge dem. Maks. kapaciteten er på ca.
200-300 KB. men det kan afhænge af mængden af data i hver melodi.
Se mere på side 57 om de
forskellige typer song-data,
der kan spilles på Clavinova’et.
Skift type af tegn på Clavinova’et ([CharacterCode]),
så de passer til den valgte
melodi.
Afspil en melodi (song)
Hvis du vil afspille en melodi fra diskette på CLP-170, sæt da en diskette i diskettedrevet.
TEMPO [DOWN] [UP]
1 2-2
TRACK
EXTRA
TRACK
SONGKEYBOARD
MAXMIN
SONG BALANCEMASTER VOLUME
[SONG BALANCE]
1
TOP
SONG SELECT
NEW SONG
DEMO
SYNCHRO START
FILESETTINGSTART/STOP
TRACKS
2
SONG
START
/
STOP
REC
SETTING
SONG
32-254
Fremgangsmåde
1.Tænd for displayet ”Song Select”.
Tryk på enten SONG SELECT []/[]-knapperne.
Displayet for ”Song select”
A
METRONOME
2-1
HARPSI-
A
UPDOWN
C
TEMPO
B
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
PIANO 2
PIANO 1
JAZZ
CHURCH
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.PIANO
GRAND
GRAND
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
CHOIR
VOICE
Du kan spille sammen med
dig selv. Indspil delene af en
melodi eller et musikstykke
for fire hænder, så kan du
afspille nogle af delene og
spille nogle andre på tangenterne.
VIBRAPHONE
E.BASS XG
GUITAR
TIP
TIP
VOICE
SETTING
SPLITCHORUSREVERB
VARIATIONBRIGHTMELLOW
TIP
BRILLIANCE
AFC
MIDI
SETTING
ON/OFF
AFC
OTHER
SETTING
SETTING
EFFECT
NO YES
C
D
2.Vælg en melodi (song).
2-1 Brug A [–]/[+]-knapperne til at vælge en type melodi:
”PresetSong”, ”MemorySong” eller ”DiskSong” (CLP-170).
Hvis den indbyggede lagrings-hukommelse indeholder en eller flere
melodier, så vil displayet vise ”MemorySong”. Hvis en diskette med
song-data er sat i drevet, så vil Clavinova’et vise ”DiskSong” (CLP-170).
2-2 Vælg en melodi (song) med C [–]/[+] eller SONG SELECT
[]/[]-knapperne.
TIP
Brug parametret SongRepeat
under menuen ”SONG
SELECT” (side 75) for at
vælge gentaget afspilning
af alle melodier eller af en
enkelt melodi.
TIP
Hvis der vises en mappe
i stedet for en ”Disk Song”
(CLP-170), så vil [ / ] blive
vist nederst til højre i dis-
→
→
playet. I dette tilfælde kan
du åbne mappen med D [+]knappen. Tryk på D [–]knappen for at gå til forrige
(højere) niveau.
TIP
Hvis navnet på melodien er
så langt, det ikke kan stå i
displayet, så kan du trykke
på D[+] for flytte markøren
til højre et ”tegn” af gangen;
eller til venstre ved at trykke
på D [–].
CLP-170/15055
Page 56
Afspil indspillede melodier (songs) og indkøbte data med musik
3.Start afspilningen.
Tryk på SONG [START/STOP]-knappen.
Start afspilningen automatisk, så snart du starter med at spille på
tangenterne (Synchro Start)
Du kan starte afspilningen automatisk, så snart du starter med at spille på
tangenterne. Denne funktion kaldes for Synchro Start.
For at aktivere Synchro Start, tryk da på [TOP]-knappen, hold den nede,
og tryk på SONG [START/STOP]-knappen. Lampen for SONG [START/
STOP]-knappen blinker.
Når du spiller på en tangent, vil afspilningen automatisk starte.
For at annullere Synchro Start, tryk da på [TOP]-knappen, når Synchro Start
er aktiveret på Clavinova’et.
Du kan spole frem og tilbage gennem takterne ved at bruge B[–]/[+]-knapperne
på siden for ”Song select”, både mens Clavinova’et afspiller eller er stoppet.
Takttal under afspilning
A
C
B
NO YES
D
Det er muligt at spille på tangenterne, mens Clavinova’et afspiller en melodi
(song). Du kan også spille en anden del end den, der afspilles, ved at vælge en
lyd på panelet, og ved at indstille balancen mellem delene, som afspilles, og
det der spilles. Det gøres med [SONG BALANCE]-skydeknappen (se side 45).
Indstil tempoet
Du kan indstille tempoet for afspilning med TEMPO ]DOWN]/[UP]-knapperne.
Det kan gøre før eller under afspilning. Standard-tempoet (melodiens oprindelige tempo) gendannes, hvis du trykker samtidigt på [DOWN] og [UP]knapperne.
Tryk på en af SONG SELECT []/[]-knapperne for at vende tilbage til
siden for ”Song select”.
4.Stop afspilningen.
Når afspilningen er færdig, vil den automatisk stoppe, og Clavinova’et
vender tilbage til starten af melodien. Skal melodien stoppes under
afspilningen, tryk da på [TOP]-knappen. Der kan også holdes pause
i afspilningen, tryk på SONG [START/STOP]-knappen. Afspilningen
stopper, hvis der trykkes på knappen.
TERMINOLOGI
Bar: takt
TIP
Metronomen kan køre
sammen med, at en melodi
afspilles. Når afspilningen
stoppes, vil metronomen
også stoppe.
TIP
I displayet for ”song
select”:
• For at vende tilbage til
starten af en melodi, når
en melodi afspilles eller
er stoppet midt i, tryk da
på SONG SELECT []
eller C [–]-knappen.
Men hvis der er valgt
en melodi fra diskette
(CLP-170), og der er en
mappe før melodien, så
vil mappen blive vist, når
der trykkes på SONG
SELECT [] []
eller C [–]/[+]-knappen
under afspilning.
• Tryk på SONG SELECT
[] eller C [–]-knappen
under afspilningen for at
genstarte afspilning fra
starten af melodien.
• Tryk på SONG SELECT
[] eller C [+]-knappen
under afspilning for at
starte afspilning af den
næste melodi.
56CLP-170/150
Page 57
Afspil indspillede melodier (songs) og indkøbte data med musik
5.Vend tilbage til standard-displayet.
Tryk på [EXIT]-knappen.
Tag disketten ud af diskettedrevet, hvis du har spillet en melodi fra
diskette (CLP-170).
Tænd og sluk for tracks
Når du vælger en melodi på Clavinova’et, så vil lamperne for de tracks,
som indeholder data ([TRACK1], [TRACK2], [EXTRA TRACK], lyse grønt.
Når Clavinova’et afspiller eller er stoppet, så vil et tryk på en af disse knapper
tænde eller slukke for lamperne, og de pågældende tracks vil ikke blive afspillet.
Et tryk vil tænde eller slukke for disse tracks. Så kan du selv spille det track,
der er slukket.
Forskellige typer af data
CLP-170/150 kan afspille følgende formater af data
Clavinova CLP-170/150 kan afspille song data i følgende formater:
Diskette-formater (CLP-170)
3,5 tommer 2DD disketter i MS-DOS 720KB format
3,5 tommer 2HD disketter i MS-DOS 1,44MB format
Sequence-format
SMF (Standard MIDI File) formater 0 og 1
ESEQ
Data der er spillet og indspillet på CLP-170 og gemt i SMF format
på diskette.
TIP
Du kan øve en del eller et
stykke ved at bruge parametrene FromToRepeat (side 74)
og PhraseMark (side 75)
under menuen ”SONG SETTING”.
TERMINOLOGI
Diskette-format (CLP-170):
En struktureret metode til at
gemme data på diskette.
TERMINOLOGI
Sequence-format:
En struktureret metode til
at indspille data for spillede
toner.
CLP-170/15057
Page 58
Afspil indspillede melodier (songs) og indkøbte data med musik
Voice (lyd) arrangement format
Arrangement af XG-lyde
Arrangement af GM system level 1 format
Arrangement af DOC-lyde
Data med toner indspillet med de forprogrammerede XG-lyde på
CLP-170/150 kan spilles på andre instrumenter, der er XG-kompatible.
Se side 6 i det separate hæfte ”Reference Booklet”, hvor der er en liste
med XG-lyde. Se ”Data kompatibilitet” på side 107 for mere information om formater.
TERMINOLOGI
Voice (lyd) arrangement
format:
En struktureret metode til at
nummerere lydene.
58CLP-170/150
Page 59
Stik og udstyr der kan sættes til
Stik
ADVARSEL
Skal Clavinova’et kobles sammen med andet elektrisk udstyr — sluk da for instrumentet og det andet udstyr.
Indstil lydstyrken til nul før der tændes og slukkes. Ellers kan der opstå risiko for elektrisk stød, eller ske skade
på udstyret.
THRU
CLP-170
AUX PEDAL
1
MIDI
2
OUTIN
MacPC-2
MIDI
USB
TO HOSTUSBHOST SELECT
4
3
5
L/L+RR
6
L/L+RRRL
LEVEL FIXED
AUX OUTAUX IN
7
7
6
L/L+RRL/L+RRRL
AUX INAUX OUT
MacPC-2
MIDI
USB
THRU
HOST SELECT
TO HOST
3
CLP-150
1
LEVEL FIXED
OUTIN
MIDIAUX PEDAL
2
1 AUX PEDAL stik
Der kan sættes en FC7 foot controller eller FC4/FC5 foot switch til dette stik.
Bruges en FC7, er det muligt at styre volumen, mens du spiller, for variere
spillet. Den kan også styre andre funktioner. Bruges FC4/FC5 kan du tænde
og slukke for forskellige udvalgte funktioner. Vælg funktionen, der skal kontrolleres, via parametret [AuxPedal] i menuen VOICE SETTING (se side 84).
Funktionen SONG [START/STOP]-knappen kan også sættes til at blive kontrolleret af foot switch’en (se side 94).
2 MIDI [IN], [OUT], [THRU]-stikkene
Det eksterne MIDI-udstyr kan sættes til disse stik med MIDI-kabler.
Sørg for af HOST SELECT-omskifteren (er beskrevet nedenfor) er sat til
MIDI, når disse stik bruges.
3 HOST SELECT-omskifteren
Denne omskifter skal sættes i overensstemmelse med den type af MIDI-udstyr
og typen af computer, som bruges (Se mere under ”Sæt Clavinova’et til en
computer” på side 61.)
4 TO HOST-stik
Med dette stik er det muligt at sætte Clavinova’et sammen med en computer.
(Se mere under ”Sæt Clavinova’et til en computer” på side 61.)
5 USB-stik
Med dette stik er det muligt at sætte Clavinova’et sammen med en computer.
(Se mere under ”Sæt Clavinova’et til en computer” på side 61.)
USB
4
5
Clavinova’et skal være
slukket, når stikket til
pedalen sættes til eller
tages ud.
TIP
CLP-170/15059
Page 60
Stik og udstyr der kan sættes til
6 AUX IN [R], [L/L+R] stikkene
Det er muligt at sende et stereo-signal fra et andet instrument til disse stik.
Således kan lyden af et andet instrument blive spillet over højtalerne på
Clavinova’et. Se skemaet nedenfor og tilslut det andet instrument med
audio-kabler.
VIGTIGT
Når stikket AUX IN på Clavinova’et sættes til eksternt lydudstyr, bør du tænde
det eksterne udstyr og derefter Clavinova’et. Når du slukker, bør du gøre det i
omvendt rækkefølge.
Clavinova
Lydmodul
Form på stik
afhænger af
udstyret
AUX OUT
Phone-stik
(standard)
AUX IN
L/L+RR
AUX IN
Audio-kabel
7 AUX OUT [R][L] jackstik (LEVEL FIXED), [R][L/L+R] phonestik
Det er muligt at sætte forbindelse mellem disse stik og et stereoanlæg for at
forstærke Clavinova’et eller til en kassettebåndoptager, hvis du vil optage det,
du spiller. Se på skemaet nedenfor og brug audio-kabler til at sætte det sammen.
VIGTIGT
Når stikket AUX OUT på Clavinova’et sættes til eksternt lydudstyr, bør du først
tænde for Clavinova’et og derefter det eksterne. Når du slukker, bør du gøre det i
omvendt rækkefølge.
Clavinova
L/L+RRRL
AUX OUT
LEVEL FIXED
Stereo
TIP
Clavinova’ets indstilling for
[MASTER VOLUME]
påvirker signalet fra AUX INstikkene. Men indstillingerne
for [REVERB], [CHORUS]
og BRILLIANCE [MELLOW]
[BRIGHT] (side 30) gør ikke.
TIP
Hvis der skal sættes et
instrument med et signal i
mono til Clavinova’et, brug
da kun [AUX IN [L/L+R]stikket eller AUX OUT
[L/L+R]-stikket.
ADVARSEL
Sæt aldrig forbindelse mellem stikkene AUX OUT og
AUX IN på Clavinova’et.
Dvs. når du sætter eksternt
lydudstyr til AUX OUTstikkene, så skal det eksterne
udstyr ikke også sættes til
Clavinova’ets AUX IN-stik.
Det ville medføre, at lyden
ville blive sendt ud via AUX
OUT-stikkene og via det
eksterne udstyr komme
tilbage til AUX-IN. En sådan
forbindelse vil danne et
kredsløb, der ville kunne
give tilbagekobling af lyd,
gøre det umuligt at spille
og evt. forårsage skade på
udstyret.
TIP
Brug audio-kabler og adapterstik uden modstand.
Når disse forbindelser trækkes (med
standard phone-stik), så kan styrken
af output’et til det eksterne udstyr indstilles med [MASTER VOLUME]kontrollen.
60CLP-170/150
Phone-stik
(standard)
Til ekstern forstærker + højtaler
AUX IN
RCAstik
Audio-kabel
Når disse forbindelser trækkes (med RCA-stik;
LEVEL FIXED), så sendes lyden til det eksterne
lyd-udstyr uden hensyn til indstillingerne med
[MASTER VOLUME]-kontrollen.
RCAstik
TIP
Clavinova’ets indstilling for
[MASTER VOLUME]
påvirker ikke signalet fra
AUX OUT (LEVEL FIXED)stikkene.
Page 61
Stik og udstyr der kan sættes til
Sæt Clavinova’et til en computer
Clavinova’et kan via [TO HOST], MIDI [IN] [OUT] [THRU] eller [USB] stikkene sættes til en computer.
Således kan du bruge Clavinova’et i forbindelse med data med musik på din computer.
”The Clavinova-Computer Connection” er en supplerende vejledning, som for begyndere beskriver,
hvilke muligheder der er med et Clavinova og en computer, og hvordan delene skal sættes sammen
(denne vejledning er ikke skrevet med henblik på nogle bestemte modeller). Dokumentet er en PDF-fil (på
engelsk) og kan findes på følgende adresser på Internettet:
Du kan sætte Clavinova’et sammen med en computer på tre forskellige måder:
1. Sæt den serielle port på computeren til Clavinova’ets TO HOST-stik (side 59)
2. Brug et MIDI-interface og MIDI-stikkene på Clavinova’et (side 59)
3. Sæt USB-porten på computeren i forbindelse med USB-stikket på Clavinova’et (side 59)
Se mere på de nævnte sider.
TIP
Når du sætter Clavinova’et til en computer, sluk da først for både Clavinova’et og computeren, før du sætter kabler i
og indstiller HOST SELECT-omskifteren. Når forbindelserne og indstillingerne er i orden, tænd da først for computeren
og derefter for Clavinova’et.
TIP
Hvis du ikke bruger forbindelsen mellem Clavinova’et og computeren, bør du tage ledningen ud af [TO HOST] eller
[USB]-stikket. Hvis den sidder i, kan Clavinova’et måske ikke fungere rigtigt.
TIP
De stik, der kan bruges, afhænger af indstillingen for HOST SELECT-omskifteren.
Indstilling for HOST SELECT-omskifterBrugbare stik
1.Sæt den serielle port på computeren til TO HOST-stikket på Clavinova’et
Forbind computerens serielle port (RS-232C eller RS-422 stikkene) med TO HOST-stikket på
Clavinova’et. Bruges denne forbindelse, fungerer Clavinova’ets funktioner som MIDI-interface.
Derfor er det ikke nødvendig med et særskilt MIDI-interface.
Forbindelse
Brug et særligt serielt kabel (side 63), og sæt det mellem computerens serielle port (RS-232C eller RS-422
stikkene) med TO HOST-stikket på Clavinova’et.
MIDI
MacPC-2
Clavinova
USB
TO HOSTHOST SELECT
TO HOST
RS-232C (D-sub 9-ben)RS-232C (D-sub 25-ben)
WindowsWindowsMacintosh
NOTE til brugere af Windows (ang. MIDI-driver)
modem port
For at overføre data via computerens serielle port og TO HOST-stikket på Clavinova’et er du nødt til at
installere en speciel MIDI-driver (Yamaha CBX driver til Windows). Det er muligt at downloade denne
driver fra XG Library på Yamahas hjemmeside: http://www.yamaha-xg.com.
62CLP-170/150
Page 63
Stik og udstyr der kan sættes til
Typer af kabler og benforbindelsernes funktion
Brug et af kablerne nævnt nedenfor, alt efter hvilken computer der bruges.
•
Windows (med en seriel port med D-sub 9-ben)
8-ben mini DIN stik → D sub 9-ben stik
(Yamaha CCJ-PC2 eller tilsvarende)
mini DIN
8-ben
•
1
2
3
4
8
5
Windows (med en seriel port med D-sub 25-ben)
8 ben mini DIN stik → D sub 25-ben stik
(Yamaha CCJ-PC1NF eller tilsvarende)
8 (CTS)
7 (RTS)
2 (RxD)
5 (GND)
3 (TxD)
D-sub
9-ben
• Macintosh
System perifert stik → 8-ben stik
(Yamaha CCJ-MAC eller tilsvarende)
mini DIN
1
2
8-ben
3
4
5
6
7
8
• Benforbindelsernes funktioner
Følgende illustration viser benforbindelsernes funktioner
for hvert kabel.
mini DIN 8-benD-sub 25-ben
mini DIN
8-ben
1
2
3
4
8
5
5 (CTS)
4 (RTS)
3 (RxD)
7 (GND)
2 (TxD)
D-sub
25-ben
67
34
1
8
5
2
Indstilling af Clavinova’ets HOST SELECT-omskifter
Indstil Clavinova’ets HOST SELECT-omskifter i forhold til hvilken type computer, der skal sættes til.
• Macintosh: ”Mac” (hastighed for dataoverførsel er 31.250 bps, 1MHz clock)
• Windows: ”PC-2” (hastighed for dataoverførsel er 38.400 bps)
TIP
Hvis systemet med de ovennævnte forbindelser og indstillinger ikke virker, er det muligt, at softwaren skal indstilles
anderledes. Check med manualen til softwaren og indstil HOST SELECT-omskifteren til den rigtige ”data transfer rate”.
CLP-170/15063
Page 64
Stik og udstyr der kan sættes til
2.Brug af MIDI-interface og Clavinova’ets MIDI-stik
Forbindelse
Brug et MIDI-interface og særlige MIDI-kabler i forbindelsen mellem computer og Clavinova’et.
MIDI
OUT
MIDI
IN
MIDI
IN
MIDI interface
Clavinova
OUTIN
MIDI OUT
THRU
MIDI
OUT
(CLP-170)
MacPC-2
MIDI
HOST SELECT
MIDI
IN
MIDI interface
USB
Indstilling af Clavinova’ets HOST SELECT-omskifter
Sæt Clavinova’ets HOST SELECT-omskifter til ”MIDI”.
64CLP-170/150
Windows
Macintosh
Page 65
Stik og udstyr der kan sættes til
3.Sæt USB-stikket på computeren til USB-stikket på Clavinova’et
Hvis du sætter Clavinova’et til en computer, er det muligt at overføre MIDI-data mellem computeren
og Clavinova’et. Du kan også bruge det medfølgende File Utility (software til din computer til at sende
filer mellem computeren og den interne hukommelse på Clavinova’et).
Forbindelser
Sæt et USB-kabel mellem USB-porten på computeren og [USB]-stikket på Clavinova’et.
computer
MacPC-2
MIDI
USB
TO HOSTUSBHOST SELECT
USB kabel
TIP
Der findes to typer USB-stik: A og B. USB-stikket på Clavinova’et kan tage B-stik.
Sæt A-type stikket på USB-kablet til computeren; og B-type stikket til Clavinova’et.
Indstilling af Clavinova’ets HOST SELECT-omskifter
Sæt Clavinova’ets HOST SELECT-omskifter til ”USB”.
Om USB-driver’en
Du er nødt til installere den særlige USB-driver (YAMAHA USB MIDI Driver) på din computer,
før du kan overføre data mellem computeren og Clavinova’et.
YAMAHA USB MIDI Driver’en kan installeres fra den CD-ROM, der følger med Clavinova’et.
YAMAHA USB MIDI Driver’en kan bruges med følgende styresystemer:
Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP
Mac OS 8.6–9.2.1
Clavinova
CLP-170/15065
Page 66
Stik og udstyr der kan sættes til
Om USB-stikket
• For at kunne MIDI på din computer, er du nødt til at have ekstra software, der passer til din computer
og dine behov.
• Skal der bruges et USB-kabel mellem Clavinova’et og computeren, sæt stikket i Clavinova’et og computeren,
før Clavinova’et tændes.
Der bør heller ikke tændes eller slukkes for Clavinova’et, mens den software, som bruges USB MIDIforbindelsen, er i gang.
• Clavinova’et vil starte med at overføre data, kort tid efter USB-forbindelsen er dannet.
• Bruges der Windows 2000, kan der opstå problemer på computeren, når den starter. Sker dette, tænd
da for Clavinova’et, mens computeren er tændt.
• Bruges der USB-kabel mellem Clavinova’et og computeren, skal delene forbindes direkte og ikke gennem
en USB-hub.
• Clavinova’et kan måske fungere ustabilt, det afhænger af computeren. Brug ikke computeren på en
måde, som kan fremprovokere ustabil drift.
ADVARSEL
• Hvis Clavinova’et tændes eller slukkes, hvis USB-kablet sættes i eller tages ud i følgendes situationer,
så kan der opstå problemer med computeren. Det kan medføre, at computeren ”fryser”, går i stå, eller
at Clavinova’et stopper med at fungere.
- Mens der installeres en driver
- Mens systemet startes eller lukkes ned
- Mens computeren er i dvale-tilstand
- Mens et MIDI-program er i gang
• Følgende handlinger kan medføre, at computeren ”fryser”, går i stå, eller at Clavinova’et stopper med at
fungere.
- Hvis der hurtigt tændes/slukkes eller hvis stikket tages ud/sættes i
- Hvis der skiftes til eller fra dvale-tilstand, mens der sendes MIDI-data
- Hvis et kabel sættes i/tages ud, mens Clavinova’et er tændt
- Hvis Clavinova’et tændes/slukkes, hvis computeren tændes, hvis der installeres en driver, mens en
stor mængde data blive overført
66CLP-170/150
Page 67
Detaljerede indstillinger
CLP-170/15067
Page 68
Detaljerede indstillinger
Det er muligt at indstille forskellige parametre for at kunne få fuldt udbytte af Clavinova’ets funktioner.
Du kan fx finindstille stemningen, vælge en lyd for metronomen, gentage afspilning osv. Den grundlæggende
fremgangsmåde for disse indstillinger findes på side 71-72.
Liste over parametre
Følgende parametre kan indstilles.
Indspilning og afspilning [SONG SETTING]
IndstillingerNavn på parametreSe side
Ret nodernes værdiQuantize73
Angiv om afspilning skal starte med det samme
med den første spillede tone
Lyt til kanalerneChannelListen74
Slet data for hver kanalChannelClear74
Angiv et stykke og gentag afspilningFromToRepeat74
Afspil stykket angivet med mærker (”phrasemark”)PhraseMark75
Afspil en melodi gentagne gangeSongRepeat75
I Dual mode sættes parametrene mærket med et ” ” for Lyd (voice) 1 og Lyd (voice) 2 hver for sig.
IndstillingerNavn på parametreSe side
Oktav*Octave78
Volumen*Volume78
Position for højre og venstre kanal*Pan78
Finindstilling af stemning (kun i Dual mode)Detune78
Reverb-typeReverbType79
Reverb-dybde*ReverbSend79
Chorus-typeChorusType79
Chorus-dybde*ChorusSend79
Chorus tænd/slukChorusOnOff80
Vælg DSP-type*DSP Type (DSP)80
Indstil hastighed for vibrafonens vibrato-effekt*VibeRotorSpeed80
Tænd og sluk for vibrafonens vibrato-effekt*VibeRotorOnOff (RotorOnOff)81
Indstil hastighed af den roterende højtaler*RotarySpeed (Rot.Speed)81
Indstil dybde af DSP-effekt*DSPDepth81
Indstil lydens klarhed*Brightness81
Indstil resonans-effekten*HarmonicContent (Harmonic)81
Indstil de dybe frekvenser for equalizeren*EQ LowFreq. (EQ L.Freq)82
Indstil styrken af de dybe frekvenser for equalizeren*EQ LowGain82
Indstil de høje frekvenser for equalizeren*EQ HighFreq. (EQ H.Freq) 82
Indstil styrken af de høje frekvenser for equalizeren*EQ HighGain82
Anslagsfølsomhed*TouchSense83
Funktion for højre pedalRPedal83
Funktion for midter-pedalMPedal83
Funktion for venstre pedalLPedal84
Funktion for ekstra pedalAuxPedal84
Kanal for MIDI-afsendelseMidiOutChannel88
Angiv kanal for MIDI-modtagelseMidiInChannel88
Tænd/sluk for Local ControlLocalControl89
Vælg tangenter eller song data til MIDI-afsendelseMidiOutSelect89
Data-type som modtages via MIDIReceiveParameter89
Data-type som sendes via MIDITransmitParameter89
Send song data som ”Bulk dump”SongBulkDump90
Send grundlæggende indstillingerInitialSetup90
Send data for lyd som ”Bulk dump”VoiceBulkDump90
Andre indstillinger [OTHER SETTING]
IndstillingerNavn på parametreSe side
IndstillingerNavn på parametreSe side
Vælg anslagsfølsomhedTouchResponse91
Finindstil stemningenTune91
Vælg klang for klaver-lydenPianoTuningCurve91
Vælg tonesystemScale92
Angiv split pointSplit Point92
TransponerTranspose92
Angiv dybden af soft pedalenSoftPedalDepth93
Dybden af strengenes resonansStringResonanceDepth93
Dybden af ”sustain sampling” for dæmper-pedalenSustainSamplingDepth93
Angiv volumen af lyd af tangent-slipKeyOffSamplingDepth93
Vælg pedal-funktion for vibrafonVibraphonePedalMode93
Indstil SONG [START/STOP]-funktion for pedalPedalStart/Srop94
Indstil type af ekstra pedalAuxPedalType94
Indstil punktet, hvorfra dæmper-pedal påvirker lydenHalfPedalPoint94
Rækkevidde af ”Pitch bend”PitchBendRange94
Tænd/sluk for højtalereSpeaker95
Vælg emner, der gemmes, når instrumentet slukkesMemoryBackUp95
Gendan normale (standard)-indstillingerFactorySet95
70CLP-170/150
Page 71
Foretag detaljerede indstillinger
1
2
3 4
Detaljerede indstillinger
11
SONGKEYBOARD
MAXMIN
TRACK
EXTRA
TRACK
1
TRACKS
2
START
TOP
/
SYNCHRO START
SONG
STOP
SONG SELECT
NEW SONG
SONG BALANCEMASTER VOLUME
DEMO
REC
FILESETTINGSTART/STOP
SONG
SETTING
1
METRONOME
A
UPDOWN
C
TEMPO
2 35
Fremgangsmåde
1.Tænd for menuen ”setting”.
For at tænde for en menu for detaljerede indstillinger,
tryk på ønskede knap ([SONG SETTING]), METRONOME
[SETTING], [VOICE SETTING], [Iafc SETTING] (CLP-170),
[MIDI SETTING] eller [OTHER SETTING]).
Du kan altid vende tilbage til standard-displayet ved at trykke på
[EXIT]-knappen.
2.Vælg det ønskede parameter eller del.
Tryk flere gange på A [–]/[+] og/eller C [–]/[+]-knapperne.
AFC
VIBRA-
HARPSI-
GRAND
E.PIANO
CONTRAST
B
EXITEXIT
D
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
ORGAN
ORGAN
STRINGS
E.CLAVI-
E.PIANO
CHORD
CHORD
1
2
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
VOICE
VOICE
PHONE
SETTING
GUITAR
SPLITCHORUSREVERB
BASS
E.BASS XG
VARIATIONBRIGHTMELLOW
BRILLIANCE
3
ON/OFF
SETTING
EFFECT
1 1
MIDI
SETTING
AFC
OTHER
SETTING
3.Indstil parametret eller stykket.
Nogle parametre eller dele vil lede til flere muligheder.
Vælg eller indstil mulighederne med B [–(NO)]/[+(YES)],
C [–(NO)]/[+ (YES)] og D [–(NO)]/[+(YES)]-knapperne.
For at gendanne de normale værdier for parametrene, tryk samtidigt
på [–] og [+]-knapperne.
CLP-170/15071
Page 72
Detaljerede indstillinger
4.Skriv, udfør eller gem dataene.
Beskederne kan svares på tom måder.
Hvis ”Execute?→” eller ”Start?→” vises:
Tryk på B [+ (YES)]-knappen. Så vil displayet vise ([Sure?→]).
For at fortsætte, tryk igen på B [+ (YES)]-knappen. Clavinova’et vil
vise ”Executing” og gemme dataene. Når handlingen er færdig, vil
”Completed” stå i displayet i tre sekunder, før det vender til den
foregående side i displayet.
For at annullere handlingen, tryk på B [– (NO)]-knappen i stedet for
på B [+ (YES)]-knappen.
A
C
Hvis ”Set?→” vises:
Tryk på B [+ (YES)]-knappen for at godkende indstillingen.
Clavinova’et vil vise ”Executing” og gemme dataene. Når handlingen
er færdig, vil ”Completed” stå i displayet i tre sekunder, før det vender
til den foregående side i displayet.
Men når ”Completed” vises i forbindelse med [Calibration] (side 86)
og [VoiceBulkDump] (side 90), så vil den foregående side i displayet
ikke blive vist efter tre sekunder. Tryk på en knap på panelet for at
vende tilbage til den foregående side i displayet.
A
C
5.Luk for menuen ”setting”.
Tryk på [EXIT]-knappen.
B
NO YES
D
B
NO YES
D
72CLP-170/150
Page 73
Detaljerede indstillinger for indspilning
33
De spillede toner
Swing rate = 50% : ikke ”swingende” men ”lige”
Swing rate = 75% (51% eller højere) :
Rytmen af ”lige” toner blive en anelse forsinkede.
Swing rate = 25% (49% eller lavere) :
Rytmen af ”lige” toner kommer en anelse tidligere.
Swing rate = 67% :
Rytmen af ”lige” toner flyttes til sidste tredjedel af en triol.
og afspilning [SONG SETTING]
Det er muligt at foretage detaljerede indstillinger for den valgte melodi (song). Vælg først en melodi blandt
de forprogrammerede melodier (”PresetSong”), gemte melodier (”MemorySong”) eller melodier fra diskette
(”DiskSong”) (CLP-170) (se side 55).
Fremgangsmåde
Vælg en melodi og tryk på [SONG SETTING]-knappen for at tænde for menuen ”Song Setting”.
[SONG SETTING]
Ræt nodernes værdi
[Quantize]
Det er muligt at rette nodernes værdi. Du kan fx rette
indspillede toner til præcise 1/4’s og 1/8’s nodeværdier, eller ændre på den rytmiske fornemmelse
af en hel melodi ved at gøre den ”swingende”.
• Ændringerne gøres per melodi (song).
• Du kan også lytte til lyden, mens ændringerne
foretages. For at ændre dataene, skal du svare på
”Execute?
Se fremgangmåden på side 71.
Noder som du kan indstille værdien for:
[OFF]
[1/4]
→”.
Gemmer den ændrede værdi.
A
C
Angiver node-typen.
fjerdedels-node
B
NO YES
D
Hvis ”1/8” vælges som kvantiserings-værdi:
TIP
Gem de rettede data for en song på Clavinova’ets
hukommelse eller (kun CLP-170) på diskette (se side 48).
[1/8]
[1/12]
[1/16]
[1/24]
3
3
ottendedels-node
ottendedels-triol
sekstendedels-node
sekstendedels-triol
Hvis ”1/8” eller ”1/16” rettes, så vil Clavinova’et
vise ”SwingRate=xx%”, som gør det muligt at gøre
den rytmiske fornemmelse af en melodi mere
”swingende”.
Indstillingsmuligheder:
0% - 100%
CLP-170/15073
Page 74
Detaljerede indstillinger for indspilning og afspilning [SONG SETTING]
Angiv om afspilning skal starte
med første tone [QuickPlay]
Med dette parameter er det muligt at angive, om
en melodi skal starte fra midten af en takt, eller om
en melodi med et tomt stykke først skal starte med
første tone eller have det tomme stykke med.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
[On] Afspiller fra første tone
[Off] Afspiller fra starten af takten
(med det tomme stykke)
Lyt til de forskellige kanaler
[ChannelListen]
Det er muligt at vælge en enkelt kanal og lytte til
den. Afspilningen vil starten med den første tone.
Se fremgangsmåden på side 71.
Afspilning fortsætter så længe
denne knap holdes nede.
A
C
Vælg kanalen som skal afspilles
med disse knapper.
Indstillingsmuligheder:
Ch1 - Ch16
TIP
Kanaler uden data vises som regel ikke. Men for nogle
melodier (songs) vil alle kanaler (også dem uden data)
måske blive vist.
B
NO YES
D
Slet data fra hver kanal
[ChannelClear]
Det er muligt at slette data fra hver af de 16 kanaler.
Se fremgangsmåden på side 71.
Tryk på denne knap for slette data.
A
C
Vælg kanal hvor data skal slettes
med disse knapper.
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
Ch1 - Ch16, ALL (alle kanaler)
TIP
• Kanaler uden data vises som regel ikke. Men for
nogle melodier (songs) vil alle kanaler (også dem
uden data) måske blive vist.
• Gem de rettede data for en song på Clavinova’ets
hukommelse eller (kun CLP-170) på diskette (se side 48).
Angiv et stykke
og afspil det gentagne gange
[FromToRepeat]
Det er muligt at angive et stykke (et antal takter) af
en melodi og få det afspillet gentagne gange.
• Afspilningen gentages, når det kommer til det
taktslag, der er angivet som slut-stedet.
• Hvis
•
Se fremgangsmåden på side 71.
”
Repeat ON” er valgt, når afspilningen af
en melodi starter, så indtællingen komme efterfulgt af det angivne stykke. Dette gentages, indtil
der trykkes på [TOP]-knappen.
Hvis ”Repeat Off” vælges, vil normal afspilning
starte
.
Vælg ”Repeat On” med disse knapper.
A
B
74CLP-170/150
C
Vælg start-stedet for
stedet, som skal gentages,
med disse knapper.
NO YES
D
Vælg slut-stedet for
stedet, som skal gentages,
med disse knapper.
Page 75
Detaljerede indstillinger for indspilning og afspilning [SONG SETTING]
TIP
Under afspilning kan følgende knapper bruges til valg af
stykke, som skal gentages.
C [–][+]........ angiver start-stedet for det stykke, som skal
gentages.
D [–]/[+] .......angiver slut-stedet for det stykke, som skal
gentages.
NOTE
Når en anden melodi vælges, så annulleres det angivne
stykke og funktionen Repeat slukkes
.
Afspil et stykke angivet med et
mærke [PhraseMark]
Hvis der vælges en melodi (song) fra en diskette
som fx ”Disk Orchestra Collection” eller ”XG for
Piano”, så er det muligt at angive mærker (phrase
marks). Således kan du starte afspilning fra disse
mærker eller gentage et stykke og afspille dette.
• Hvis ”Repeat ON” er valgt, når afspilningen af
en melodi starter, så vil indtællingen komme
efterfulgt af det angivne stykke. Dette gentages,
indtil der trykkes på [TOP]-knappen.
• Hvis ”Repeat Off” vælges, vil normal afspilning
starte.
Se fremgangsmåden på side 71.
Vælg ”Repeat On” med disse knapper.
A
C
B
NO YES
D
Afspil en melodi (song)
flere gange [SongRepeat]
Det er muligt at vælge gentaget afspilning for alle
eller en enkelte af melodierne fra de 50 forprogrammerede melodier eller diskette (CLP-170).
• Når afspilningen startes, vil Clavinova’et afspille
den melodi, du har valgt på front-panelet, og
derefter gentage afspilningen af de angivne
melodier, indtil [TOP]-knappen trykkes ned.
Se fremgangsmåden på side 71.
Vælg ”On” med disse knapper.
A
C
Angiv melodier, der skal gentages, med disse knapper.
Indstillingsmuligheder:
[DiskSongs]Alle melodier på disketten
i diskettedrevet
[MemorySongs] Alle melodier i Clavinova’ets
hukommelse
[Disk+Memory] Alle melodier fra ”DiskSongs”
og ”MemorySongs”
[PresetSongs]Alle 50 forprogrammerede
melodier
[ALL]Alle melodier fra ”DiskSongs”,
”MemorySongs” og ”PresetSongs”
[OneSong]En melodi valgt på front-panelet
B
NO YES
D
A
ngiv mærke (”phrase number”) med disse knapper.
Indstillingsmuligheder for Phrase number:
Off (intet angives)
1 – sidste phrase number i en melodi
Hvis der vælges andre melodier en dem fra ”Disk
Orchestra Collection” eller ”XG for Piano”, så er
det kun muligt at vælge ”Off”.
CLP-170/15075
Page 76
Detaljerede indstillinger for metronom
METRONOME [SETTING]
Det er muligt at indstille taktart, volumen og lyd for metronomen på Clavinova’et.
Fremgangsmåde
Tænd menuen for metronom-indstillinger ved at trykke på [METRONOME SETTING]-knappen.
[METRONOME SETTING]
Indstil metronomens taktart
[TimeSignature]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstil venstre tal
for taktart med
disse knapper.
Indstil højre tal
for taktart med
disse knapper.
B
NO YES
D
Hvis fx ”3/4” skal vælges, vælg da ”3” med C [–]/
[+]-knapperne og ”4” med D [–]/[+]-knapperne.
Indstillingsmuligheder for venstre værdi:
1 - 16
Indstillingsmuligheder for højre værdi:
2, 4, and 8
Indstil metronomen volumen
[MetronomeVolume]
Vælg lyd for metronomen
[MetronomeSound]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
[BellOff]Klik (almindelige metronom-lyd)
[EnglishVoice]Klik og ”1, 2, 3, 4” på engelsk
[GermanVoice]Klik og ”1, 2, 3, 4” på tysk
[JapaneseVoice]Klik og ”1, 2, 3, 4” på japansk
[FrenchVoice]Klik og ”1, 2, 3, 4” på fransk
[SpanishVoice]Klik og ”1, 2, 3, 4” på spansk
[BellOn]Klik og klokke
TIP
Vælg ”BellOff” for at slukke for lyden.
B
NO YES
D
Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
0-127
76CLP-170/150
A
C
B
NO YES
D
Page 77
Detaljerede indstillinger for
lydene [VOICE SETTING]
Med denne menu er det muligt at foretage detaljerede indstillinger for lydene i Dual eller Split mode og for
effekterne. Indstillingerne kan foretages for lydene enkeltvis (eller hver kombination af lyde). Du kan lytte til
tonerne, du spiller på tangenterne, mens indstillingerne foretages.
Fremgangsmåde
1.Vælg en lyd og tryk på [VOICE SETTING]-knappen for at tænde for menuen
”Voice Setting”.
[VOICE SETTING]
2.Vælg den del, du vil ændre lyden for, ved at trykke på A [–]/[+]-knapperne.
Antallet af muligheder kan afhænge af den valgte lyd.
[Main]MAIN (hoved)-lydene (vises som enkelt lyd eller i Split mode)
[Main
[Left]LEFT (venstre)-lyd (vises i Split mode)
[Left
× Layer] MAIN (hoved) Lyd (voice) 1 og Lyd (voice) 2 (vises hvis MAIN er i Dual mode)
× Layer]LEFT (venstre) Lyd (voice) 1 og Lyd (voice) 2 (vises hvis LEFT er i Dual mode)
CLP-170/15077
Page 78
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
C
A
D
B
NO YES
C
A
D
B
Lyd (voice) der rettes i (1 eller 2)
NO YES
C
A
D
B
NO YES
TIP
I Dual mode indstilles parametre mærket med et ”*” for
Lyd (voice) 1 og Lyd (voice) 2 hver for sig.
TIP
Navnene på parametrene i parentes ( ) vises i Dual mode.
Indstil oktaven [Octave]*
En tones højde kan flyttes op eller ned i oktaver.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
I Dual mode:
A
C
Lyd (voice) der rettes i (1 eller 2)
B
NO YES
D
B
NO YES
D
Indstil positioner for kanaler til
højre og venstre hånd [Pan]*
Det er muligt at angive hvor i stereo-lydbilledet,
du skal høre lyden fra.
Se fremgangsmåden på side 71.
I Dual mode:
Indstillingsmuligheder:
L64 (helt til venstre) – C (midt) – R63 (helt til højre)
Det er muligt at indstille volumen for hver lyd-del.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
I Dual mode:
A
C
Lyd (voice) der rettes i (1 eller 2)
Indstillingsmuligheder:
0 - 127
B
NO YES
D
B
NO YES
D
Finindstil stemningen
(kun i Dual mode) [Detune]
Tonehøjden af de to lyde, valgt i Dual mode,
kan bringes en anelse ud af stemning.
Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
–20 – +20 (Positive (+) værdier vil hæve tonehøjden
af den første lyd og sænke tonehøjden af den anden
lyd. Negative (–) værdier vil virke modsat.)
78CLP-170/150
Page 79
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
C
A
D
B
NO YES
C
A
D
B
NO YES
C
A
D
B
Lyd (voice) der rettes i (1 eller 2)
NO YES
Vælg type af reverb
[ReverbType]
TIP
Dette parameter kan ikke indstilles for lyd-delene ”Left”
og ”LeftXLayer”.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
Room Gengiver rumklangen i et rum.
Hall1 Gengiver rumklangen i en koncertsal.
Hall2 En rumklang en anelse længere en ”Hall1”.
StageEn rumklang der passer godt til solo-
instrumenter.
PlateGengiver rumklangen fra vibrationerne af
en metalplade.
B
NO YES
D
Indstil type af chorus
[Chorus Type]
TIP
Dette parameter kan ikke indstilles for lyd-delene ”Left”
og ”LeftXLayer”.
Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
ChorusTilsætter en stor, bred lyd.
CelesteTilsætter en bølgende og bred lyd.
FlangerTilsætter en bølgende effekt a la et jetfly,
der stiger eller lander.
Indstil dybde af chorus
[ChorusSend]*
Indstil dybde af reverb
[ReverbSend]*
TIP
Reverb-effekten tilsættes ikke, hvis parametret ReverbSend er sat til ”0”.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
I Dual mode:
A
C
Lyd (voice) der rettes i (1 eller 2)
Indstillingsmuligheder:
0 - 127
B
NO YES
D
B
NO YES
D
Se fremgangsmåden på side 71.
I Dual mode:
Indstillingsmuligheder:
0 - 127
CLP-170/15079
Page 80
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
Indstil Tænd og sluk for chorus
[ChorusOnOff]
Det er muligt at indstille, om [CHORUS]-knappen
skal være tændt eller slukket for hver lyd. Når der
vælges en lyd, så vil denne indstilling automatisk
skifte afhængig af dette parameter.
TIP
Selvom dette parameter er sat til ”On”, så vil Choruseffekten ikke blive tilsat, hvis parametret ChorusSend
er sat til ”0”.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
On/Off
B
NO YES
D
PhaserEn phaser giver periodisk lyden
en bølgende effekt.
AutoWahDet midterste frekvensområde af
et ”wah”-filter ændres periodisk.
SoundBoardRev Gengiver rumklangen af et klavers
klangbund.
OffIngen effekt.
Indstil hastighed af
Vibraphonens vibrato-effekt*
[VibeRotorSpeed]
TERMINOLOGI
Rotor= Den roterende del af elektrisk udstyr mm.
Dette vil kun være en mulighed, hvis VibeRotor
vælges som DSP-type i parametret beskrevet før.
Her indstilles hastigheden af vibrato-effekten, som
tilsættes, hvis der er valgt en Vibraphone og bruges
en VibeRotor pedal.
Se fremgangsmåden på side 71.
Vælg type af DSP*
[DSP Type (DSP)]
Det er muligt at vælge andre effekter (end reverb
og chorus).
Se fremgangsmåden side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
DelayLCRDelay (kort ekko) tilsættes venstre,
midt og højre.
DelayLRDelay (kort ekko) tilsættes venstre
og højre.
EchoEkko-agtigt delay
CrossDelayDelay fra venstre og høje krydser.
SymphonicTilsætter en stor, akustisk effekt.
RotarySpeakerTilsætter vibrato-effekten af en
roterende højtaler.
TremoloVolumen svinger hurtigt mellem
svag og kraftig.
VibeRotorVibrato-effekten af en vibrafon.
AutoPanLyden svinger fra venstre til højre
og frem og tilbage.
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
1–10
80CLP-170/150
Page 81
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
Tænd og sluk for Vibraphonens
vibrato-effekt*
[VibeRotorOnOff (RotorOnOff)]
Dette vil kun være en mulighed, hvis VibeRotor
vælges som DSP-type i parametret beskrevet før.
Her tændes og slukkes for vibrato-effekten, som
tilsættes, når der bruges en VibeRotor pedal.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
On/Off
Indstil hastighed for den roterende højtaler* [RotarySpeed
(Rot.Speed)]
Dette vil kun være en mulighed, hvis RotarySpeaker
vælges som DSP-type i parametret beskrevet før.
Her indstilles hastigheden af den roterende højtaler.
Se fremgangsmåden på side 71.
Her indstilles dybden DSP-effekten (side 80).
For nogle DSP-typer er det ikke muligt at indstille
dybden (DSPDepth).
Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
1 (kun den oprindelige lyd næsten uden nogen
effekt) – 127 (lyd tilsat maks. effekt)
CLP-170/15081
Page 82
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
Indstil de lave frekvenser
på equalizeren* [EQ LowFreq.
(EQ L.Freq)]
TERMINOLOGI
Equalizer:
En lyd-equalizer deler spektret af frekvenser op i
områder, så det er muligt at skrue op eller ned for
udvalgte frekvens-områder.
Low Gain
Low Freq.High Freq.
Se fremgangsmåden på side 71.
High Gain
Indstil de høje frekvenser
på equalizeren* [EQ HighFreq.
(EQ H.Freq)]
Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
500 Hz – 16.0 kHz
Indstil styrken for de høje
frekvenser (boost og cut) på
equalizeren* [EQ HighGain]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
NO YES
B
Indstillingsmuligheder:
32 Hz – 2.0 kHz
Indstil styrken for de lave
frekvenser (boost og cut) på
equalizeren* [EQ LowGain]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
–12 – +12 dB
B
NO YES
D
C
Indstillingsmuligheder:
–12 – +12 dB
D
82CLP-170/150
Page 83
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
Indstil anslagsfølsomhed
[TouchSense]*
Med dette parameter er det muligt at indstille,
hvorledes volumen af lyden påvirkes af anslaget på
tangenterne (hvor hårdt der spilles). Da volumen
af harpsichord og orgler ikke påvirkes af, hvor
hårdt anslaget er, er normal indstillingen for disse
lyde: 127 (se indstillingsmulighederne nedenfor).
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
I Dual mode:
A
C
Lyd (voice) der rettes i (1 eller 2)
Indstillingsmuligheder:
0 (blødest) – 64 (størst udsving i volumen) – 127
(højest og ens volumen)
B
NO YES
D
B
NO YES
D
Indstil funktion for højre pedal
[RPedal]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
SustainON/OFF dæmper-pedal
SustainContDæmper-pedal som lade tonen
klinge alt efter hvor dybt, pedalen
trykkes
SostenutoSostenuto (side 29)
SoftSoft (side 29)
ExpressionEn funktion de gør det muligt at
variere dynamikken (volumen)
under spillet
PitchBend UpEn funktion der hæver stemnin-
gen en anelse
PitchBend Down
En funktion der sænker stemnin-
gen en anelse
RotarySpeedÆndrer hastigheden for den rote-
rende højtaler for lyden Jazz Organ
(skifter mellem langsom/hurtig
hver gang pedalen trykkes)
ViberotorTænder og slukker for vibraphone
vibrato (hver gang pedalen trykkes)
OffIngen funktion
Normal indstilling:
SustainCont
B
NO YES
D
Indstil funktion for midter pedal
[MPedal]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
Samme som for højre pedal ovenfor.
Normal indstilling:
Sostenuto
B
NO YES
D
CLP-170/15083
Page 84
Detaljerede indstillinger for lydene [VOICE SETTING]
Indstil funktion for venstre pedal
[LPedal]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
Samme som for højre pedal (side 83).
Normal indstilling:
Soft (for alle lyde på nær JazzOrgan og Vibraphone)
Rotary Speed (JazzOrgan), Vibraphone (VibeRotor)
Indstil funktionen for ekstra
pedal [AuxPedal]
Det er muligt at styre en funktion en pedalen,
der sættes til Clavinova’ets AUX PEDAL-stik.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
Samme som for højre pedal (side 83).
Normal indstilling:
Expression
TIP
YAMAHA FC7 foot controller
Denne pedal er god, hvis du vil styre Expression,
SustainCont eller PitchBend Up/Down.
YAMAHA FC4 foot switch
YAMAHA FC5 foot switch
Disse pedaler er gode, hvis du vil styre Sustain,
Sostenuto, Soft, RotarySpeed eller VibeRotor.
84CLP-170/150
Page 85
Detaljerede indstillinger
for iAFC [iAFC SETTING] (CLP-170)
Her beskrives, hvordan forskellige iAFC-indstillinger justeres. Det er fx muligt at vælge iAFC-type og indstille dybden. Du kan også foretag en automatisk justering for at få en optimal iAFC-effekt.
Fremgangsmåde
Tænd for iAFC ”setting mode” ved at trykke på [iAFC SETTING].
[iAFC SETTING]
TIP
Foretag den automatisk justering, når Clavinova’et tændes
for første gang, og hvis Clavinova’et flyttes (side 86)
Indstil type af iAFC
[iAFC Type]
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Vælg iAFC-variationVælg iAFC-type
TIP
For at forstå karakteren af hver iAFC-type ...
Hør demo-melodierne for hver iAFC-type (side 32).
Med denne effekt er det muligt at bruge den rumfornemmelse og rumklang, som karakteristisk for
lyden på en scene. Der tilføjes også rumfornemmelse
og rumklang til lyden af de musikere, som spiller
med, så det er næsten ligesom at spille sammen
med andre på en scene. Lyden af selve instrumentet
og lyden af sangen og de andre instrumenter opfanges
af en mikrofon og bearbejdes, så den minder om
rumlige fornemmelse, musikere har på en scene.
Denne effekt giver en naturlig klang og naturtro
akustik, som er karakteristisk for akustiske instrumenter. Bruges den til lyden af et Grand Piano
(flygel), vil det lyde endnu mere naturligt. Lyden af
selve instrumentet opfanges af en mikrofon og
bearbejdes, så der dannes en virtuel klangbund.
Her simuleres den klang, der opstår, når dæmper-pedalen
på et flygel trykkes ned. Der bruges ingen mikrofon,
men lyden dannes inden i Clavinova’et for at give
denne smukke rumlige virkning. Dette parameter
kan kun bruges for lyd-gruppen ”GRANDPIANO1”.
Hvis [DynDamEfx] vælges som iAFC-type, sænk da værdien for Depth en anelse, hvis bagsiden af Clavinova’et
står tættere på væggen, og hæv værdien for Depth en
anelse, hvis bagsiden af Clavinova’et står længere fra
væggen, for at opnå optimal iAFC-effekt.
B
NO YES
D
CLP-170/15085
Page 86
Detaljerede indstillinger for iAFC [iAFC SETTING] (CLP-170)
Kaliberering (automatisk
justering) [Calibration]
Denne funktion indstiller automatisk følsomheden
og reaktionen for iAFC, så der opnås en optimal
iAFC-effekt.
Når den automatisk justering starter, vil der lyde
en rimelig kraftig tone fra en harpsichord, som vil
kommer fire gange med samme interval imellem.
Den automatisk justering vil være færdig efter ca.
to et halt minut.
Mens den automatisk justering er i gang, må der
ikke laves hørbar støj i nærheden af Clavinova’et.
Se fremgangsmåden på side 71.
TIP
iAFC kan ikke bruges under følgende omstændigheder.
• Når højtaler-indstillingen er sat til Normal, og der er
sat hovedtelefoner til.
• Når højtaler-indstillingen er sat til Off.
Gendan standard-indstilling
for iAFC [iAFC Default]
Således gendannes standard-indstillingerne for
iAFC-funktionen.
Se fremgangsmåden på side 71.
TIP
Instrumentet kan ikke spille nogle lyde under den automatisk justering. Det er heller ikke muligt at indstille volumen imens.
TIP
Hvis der kommer lyde i nærheden af Clavinova’et under
den automatisk justering, så vil den automatisk justering
blive annulleret, og indstillingerne vil blive sat til standardindstillingerne. Sker dette, anbefaler Yamaha, at den
automatisk justering foretages igen.
TIP
Hvis der kommer brummen eller anden støj (fx fra luftblæser eller trafik) i nærheden af Clavinova’et under den
automatisk justering, så vil den automatisk justering
blive annulleret, og indstillingerne vil blive sat til standardindstillingerne. Sker dette, anbefaler Yamaha, at den
automatisk justering foretages igen, når støjen er væk.
TIP
Hvis Clavinova’et flyttes, efter den automatisk justering
er foretaget, bør standard-indstillingerne for iAFC gendannes, før det flyttes (se følgende).
86CLP-170/150
Page 87
MIDI [MIDI SETTING]
Det er muligt at foretage detaljerede MIDI-indstillinger fx indstille kanaler til afsendelse/modtagelse af MIDI.
Om MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) er et standard format for data, som sendes og modtages.
Det gør det muligt at sende data for spillet musik, toner og indstillinger mellem forskelligt MIDI-udstyr og
computere. Ved hjælp af MIDI kan du styre tilsluttet MIDI-udstyr fra Clavinova’et, eller styre Clavinova’et
fra tilsluttet MIDI-udstyr eller en computer.
MIDI-stikkene
MIDI [IN]: Modtager MIDI-data.
MIDI [OUT]: Sender MIDI-data.
MIDI [THRU]: Sender MIDI-data videre,
som er modtaget fra MIDI [IN]-stikket.
TIP
Brug kun rigtige MIDI-kabler.
[TO HOST]-stikket
Brug dette stik, hvis Clavinova’et skal sættes til en computer.
TIP
MIDI-data for toner og indstillinger sendes i form at tal.
MIDI-data, som kan sendes
og modtages, er afhængig
af typen af MIDI-udstyr.
Check derfor ”MIDI Implementation Chart” for finde
ud af hvilke data og indstillinger det pågældende udstyr
kan sende og modtage.
Clavinova’ets Implementation Chart for CLP-170/150
findes på side 31 og 32 i det
separate hæfte ”Reference
Booklet”.
Når du bruger MIDI-stikkene,
indstil da [HOST SELECT]omskifteren til ”MIDI” (side 59).
TIP
Når du bruger TO HOSTstikket, indstil da [HOST
SELECT]-omskifteren i
forhold til den type computer,
du bruger (side 59).
TIP
Den type kabler, der skal bruges, afhænger af computeren.
Se mere om dette under ”Sæt Clavinova’et til en computer” på side 61.
[USB]-stikket
Brug dette stik, hvis Clavinova’et skal sættes til en computer.
NOTE
Når du bruger [USB]-stikket,
skal [HOST SELECT]omskifteren sættes til ”USB”.
TIP
Du kan læse mere om MIDI i
forskellige musikbøger og
tidsskrifter.
CLP-170/15087
Page 88
MIDI [MIDI SETTING]
Fremgangsmåde
Tænd for MIDI ”setting mode” ved at trykke på [MIDI SETTING].
[MIDI SETTING]
Indstil kanal for MIDI-afsendelse
[MidiOutChannel]
Med dette parameter er det muligt at angive på
hvilken kanal, Clavinova’et skal sende MIDI-data.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Vælg en lyd-del.
Angiv kanalen.
Indstilling for:
Main (hoved), Left (venstre), Layer (ekstra),
Left Layer (venstre ekstra)
Indstillingsmuligheder:
Ch1 - Ch16, Off (Intet sendes.)
Normal indstilling:
Main — Ch1
Left — Ch2
Layer — Ch3
Left Layer— Ch4
B
NO YES
D
Indstil kanal for MIDI-modtagelse
[MidiInChannel]
Med dette parameter er det muligt at angive, om
hver kanal med data fra MIDI [IN], [TO HOST] OG
[USB] skal modtages. Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Vælg en kanal.Vælg en del til
MIDI-modtagelse.
Indstilling for:
Ch1 - Ch32
Indstillingsmuligheder:
Song (melodi), Main (hoved), Left (venstre),
Layer (ekstra), Left Layer (venstre ekstra),
Keyboard (tangenter), Off (slukket)
Normal indstilling:
Ch1–16 — Song
Ch17— Keyboard
Ch18— Main
Ch19— Left
Ch20— Layer
Ch21— LeftLayer
Others — Off
B
NO YES
D
88CLP-170/150
MIDI data
MIDI IN
Port APort B
Lydkilde A
Kanaler 1-16
Bruges til afspilning
af melodi
TO HOST
Lydkilde B
Kanaler 17-32
Bruges til afspilning
af melodi
USB
(Hvis kanal-
indstillingen ikke er
”Song” eller ”Off”)
Toner fra
tangenterne
Page 89
MIDI [MIDI SETTING]
Tænd og sluk for Local control
[LocalControl]
”Local Control On” er en mode, eller tilstand,
hvor Clavinova’et producerer lyde fra det indbyggede lydmodul. når der spilles på tangenterne.
Er mode’n ”Local Control Off”, så er forbindelsen
mellem tangerne og lydmodulet skåret over.
Det betyder, at der ikke kommer nogen lyd, når
der spilles på tangenterne. I stedet for kan dataene
fra tangenterne sendes via MIDI til andet MIDIudstyr, som kan danne lydene. Indstillingen ”Local
Control Off” kan være praktisk, hvis du fx vil spille
over en ekstern lydkilde, mens du spiller på Clavinova’ets tangenter.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
On/Off
Normal indstilling:
On
Vælg hvad der skal sendes via
MIDI — tangenter eller song
data [MidiOutSelect]
Vælg hvad der skal modtages
via MIDI [ReceiveParameter]
Her er det muligt at angive hvilken slags MIDI-data,
Clavinova’et skal modtage.
Se fremgangsmåden på side 71.
Vælg hvad der skal sendes via
MIDI [TransmitParameter]
Her er det muligt at angive hvilken slags MIDI-data,
Clavinova’et kan sende.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
B
NO YES
Det er muligt at vælge om data for spil på tangenterne eller afspilning af song data (deriblandt demomelodierne) skal sendes via MIDI.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
Keyboard data for spil på tangenterne
Songafspilning af melodi data
Send forprogrammerede
indstillinger på panelet
[InitialSetup]
Det er muligt at sende dataene fra panelet, som
fx valg af lyd, til en tilsluttet sequencer. Før du
indspiller data for spil til en tilsluttet MDF3 eller
sequencer, så er det praktisk først at sende og indspille (ved starten af dataene for tonerne) dataene
for indstillingerne på panelet, som de var, da du
spillede.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
Send data for lyde som
Bulk Dump [VoiceBulkDump]
Det er muligt at sende data for lyde (voices) angivet
under menuen ”Voice Setting” (side 77) som MIDI
bulkdata. Du kan afbryde afsendelsen af ”voice data
bulk dump” ved at trykke på B [–(NO)]-knappen.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
90CLP-170/150
Page 91
Andre indstillinger
Det er muligt at foretage detaljerede indstillinger for anslagsfølsomhed, stemning, anslagsfølsomhed osv.
Fremgangsmåde
Tænd for ”Other setting” mode ved at trykke på [OTHER SETTING]-knappen.
[OTHER SETTING]
Valg af anslagsfølsomhed
[TouchResponse]
Det er muligt at vælge anslagsfølsomheden (hvordan
lyden skal reagere på trykket på tangenterne).
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
LightEt blødt anslag på Clavinova’et vil give en
kraftig lyd. Volumen af tonerne vil være
nogenlunde ensartet.
Medium Giver en ”normal” type anslag.
HeavyTangenterne skal trykkes hårdt ned for at
give en kraftig lyd. Her er det muligt med
stor dynamik fra meget svage til meget
kraftige toner.
FixedAlle toner giver lige kraftig lyd, lige meget
hvor hårdt tangenterne, trykkes ned.
Volumen kan justeres med B [–]/[+]-
knapperne.
Indstillingsmuligheder for volumen
under ”Fixed”:
1 - 127
B
NO YES
D
Finindstil stemningen [Tune]
Det er muligt at finindstille stemningen af hele
instrumentet. Denne funktion er praktisk, når du
spiller på Clavinova’et med andre instrumenter
eller til musik på CD.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
A3=427.0Hz – 453.0Hz (trin på 0.1Hz)
Vælg klang for piano-lyden
[PianoTuningCurve]
Det er muligt at vælge en klang for lydene
”GrandPiano1” og ”GrandPiano2”. Vælg ”Flat”,
hvis du synes, klangen af lyden ikke helt passer til
lyden af de andre instrumenter.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
StretchKlang der passer særligt godt til klaverer
FlatKlang hvor alle tangenter får tilføjet en
ekstra klang en ekstra oktav oven over
CLP-170/15091
Page 92
Andre indstillinger
Vælg tonesystem [Scale]
Det er muligt at vælge forskellige tonesystemer.
Equal (tempereret stemning) er det mest almindelige til musik fra nyere tid. Men gennem historien
er der blevet brugt mange andre tonesystemer, og
en del danner grundlag for bestemte musikgenrer.
Du kan eksperimentere med disse tonesystemer på
Clavinova’et.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
Equal (tempereret stemning)
En oktav er delt ind i tolv lige store intervaller. Det mest udbredte tonesystem for
klaverspil i nyere tid.
PureMajor/PureMinor (ren dur/ren mol)
Baseret på naturlige overtoner, tre durtreklange spil med dette tonesystem giver
en smuk, ren klang. De bruges fx i kor.
Pythagorean (pythagoræisk)
Tonesystem blev udarbejdet af den græske
filosof, Pythagoras, og er lavet over en
række rene kvinter. Tertsen i dette system
virker ikke altid korrekt, men 4. og 5. trin
lyder godt og passer godt til nogle soloer.
MeanTone (middeltonesystemet)
Dette tonesystem blev lavet som en forbedring af det pythagoræiske, man fik den
store terts til at ”stemme bedre”. Systemet
var især populært fra det 16. til det 18.
århundrede, og bl.a. brugt af Händel.
WerckMeister/KirnBerger
Disse tonesystemer kombinerer MeanTone
(middeltonesystemet) og Pythagorean (det
pythagoræiske). I disse tonesystemer ændres
udtryk, når der skiftes toneart. De var meget
udbredte på Bachs og Beethovens tid. Også
i dag bruges de ofte, når musik fra den tid
spilles på harpsichord.
Normal indstilling:
Equal (tempereret stemning)
Hvis du vælger et andet tonesystem end Equal
(tempereret stemning), er du nødt til at angive
grundtonen med B [–]/[+]-knapperne.
B
NO YES
D
A
C
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
C, C, D, E, E, F, F, G, A, A, B, B
Angiv split point [Split Point]
Det er muligt at angive split point (skillelinien
mellem sektionerne for højre og venstre hånd).
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
A-1 – C7
NOTE
Det er også muligt at angive split point med [SPLIT]
(side 36).
Indstil toneart [Transpose]
TIP
TRANSPOSE= transponere, ændre tonart
(Indstille toneart: at flytte tonearten for en hel melodi.)
Funktionen Transpose på Clavinova’et gør det muligt at
ændre tonehøjden for hele instrumentet. Tonehøjden
kan flyttes op eller ned i halvtonetrin, hvilket gør det
nemmere at spille i den rigtige tonart sammen med en
sanger eller andre instrumenter. Hvis fx værdien for
transponering sættes til ”5”, så vil spil i C-dur lyde som
F-dur. På den måde kan du spille i C-dur, men det vil
lyde, som om der spilles i F-dur.
Indstilling for:
MasterLyden af hele instrumentet (det der
spilles på tangenterne og afspilning
af melodier)
KeyboardDet der spilles på tangenterne
SongAfspilning af melodi
Dybde af strengenes resonans
[StringResonanceDepth]
Dette parameter virker på lyde som fx ”Grand
Piano 1”.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
Off, 1 - 10
Dybde af sustain sampling
for dæmper-pedal [SustainSamplingDepth]
Dette parameter virker kun på lyd-gruppen
”GRANDPIANO1”.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
Angiv volumen af lyd
når tangent slippes
[KeyOffSamplingDepth]
Det er muligt at indstille volumen for lyden,
når en tangent slippes (en svag lyd der høres,
når en tangent slippes). Effekten virker på lydgrupperne ”Grand Piano 1”, ”Harpsichord”
og ”E.Clavichord” og på lyden ”E.Piano2”.
Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
Off, 1 - 10
Indstil pedal-funktion
for vibrafon
[VibraphonePedalMode]
Med dette parameter er det muligt at vælge, om
lyden skal klinge, mens tangenterne trykkes ned
som på et klaver (”PianoLike”); eller om lyden kun
skal klinge, mens sustain-pedalen er trykket ned,
som på en vibrafon (”Normal”).
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Indstillingsmuligheder:
PianoLike, Normal
Normal indstilling:
PianoLike
B
NO YES
D
Indstillingsmuligheder:
Off, 1 - 10
CLP-170/15093
Page 94
Andre indstillinger
Vælg funktionen SONG
[START/STOP] for pedalen
[PedalStart/Stop]
TIP
Hvis du indstiller en pedal til at styre funktionen SONG
[START/STOP], så annulleres de funktioner, pedalen er
indstillet til i menuen ”Voice Setting” (side 83, 84).
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Vælg pedal til at
styre funktion.
Indstilling for:
Sæt til On eller Off.
B
NO YES
D
Left, Middle, AUX
Indstillingsmuligheder:
On/Off
Normal indstilling:
Off for alle pedaler
Vælg type af ekstra pedal
[AuxPedalType]
Pedaler der er sat til [AUX PEDAL]-stikket kan virke
forskelligt. Nogle pedaler vil fx tænde for effekter,
andre vil slukke for dem, når de trykkes ned.
Vend om på denne mekanisme med dette parameter.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
B
NO YES
D
Indstil punktet hvor
dæmperpedal skal virke
[HalfPedalPoint]
Her er det muligt at indstille hvor langt, pedalen
(højre, midt, venstre, AUX) skal trykkes ned, før
den har nogen virkning. (Effekten virker på effekter,
som pedalen kan indstilles til at styre, fx dæmpning
eller sostenuto (side 83). Expression påvirkes ikke
af denne indstilling.)
Hvis effekten kan tændes eller slukkes, vil denne
indstilling angive punktet, hvor der tændes/slukkes
for den pågældende effekt.
A
C
Indstillingsmuligheder:
B
NO YES
D
–2 (virker med min. tryk) – 0 – +2 (virker med
maks. pres)
Rækkevidde af Pitch Bend
[PitchBendRange]
Funktionen Pitch bend flytter tonehøjden trinløst.
Her indstilles, hvor meget funktionen skal virke på
tonehøjden.
• Indstillingen virker kun på toner spillet på
tangenterne.
• Indstillingen kan indstilles med halvtonetrin.
• Pedal.funktionen (side 83) kan sættes til at styre,
om tonehøjden skal glide op eller ned.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
B
NO YES
Indstillingsmuligheder:
Make, Break
94CLP-170/150
C
D
Indstillingsmuligheder:
0 – +12 (Tryk på pedalen vil hæve/sænke tonen
12 halvtoner [1 oktav])
Normal indstilling:
–2
Page 95
Andre indstillinger
Tænd og sluk for højtaler
[Speaker]
Med denne funktion er det muligt at tænde/slukke
for højtaleren. Se fremgangsmåden på side 71.
Indstillingsmuligheder:
Normal (HeadphoneSW)
Der er lyd i højtaleren, hvis der ikke er sat
hovedtelefoner til.
OnDer er altid lyd i højtaleren.
OffDer er ikke lyd i højtaleren.
Vælg emner, der gemmes, når
der slukkes [MemoryBackUp]
Det er muligt at gemme nogle indstillinger, fx valg
af lyd og indstilling for metronom, så disse ikke
slettes, når Clavinova’et slukkes.
• Indstillinger for Memory songs (melodier
gemt i Clavinova’ets hukommelse), backup
on/off (dette parameter) og parametret
”CharacterCode” gemmes altid.
Se fremgangsmåden på side 71.
A
C
Vælg et parameter.Vælg on eller off.
B
NO YES
D
Gendan de normale (standard)indstillinger [FactorySet]
Det er muligt at gendanne Clavinova’ets normale
(standard)-indstillinger.
• Indstillingen for parametret CharacterCode
under menuen File ændres ikke.
• Indstillingen On/off (venstre søjle) for parametret
MemoryBackUp sættes til normal indstilling.
• Det kan vælges, om memory songs bliver slettet
eller gemt.
Andre muligheder for at gendanne de normale indstillinger
Tryk den hvide tangent yderst til højre (C7) nede
og tryk på [POWER]-knappen for at tænde Clavinova’et. Så vil de memory songs, der er gemt i
hukommelsen, ikke blive slettet. Hvis de skal
slettes, tryk da på en hvide tangent yderst til
højre (C7) og den sorte tangent (B
[POWER]-knappen for at tænde Clavinova’et.
6) og tryk på
Indstilling for:
Transpose, Brilliance, ReverbOnOff, iAfcOnOff
(CLP-170), SplitPoint, Main/LeftVoice, MetronomeSetting, SongSetting, iAfcSetting (CLP-170),
MidiSetting og OtherSetting (på nær Transpose og
indstilling for Split Point).
Indstillingsmuligheder:
On/Off
Normal indstilling:
Følgende indstillinger sættes til ”off”:
Transpose, Main/LeftVoice, MetronomeSetting
og OtherSetting (på nær Transpose og indstilling
for Split Point). Andre parametre sættes til ”on”.
B 6
C7
[POWER]
CLP-170/15095
Page 96
Liste over beskeder
Beskederne er opført i alfabetisk orden.
BeskedForklaring
Beskeden vil blive vist efter beskeden ”BulkDataReceiving Voice”.
Det betyder, at Clavinova’et er færdig med at modtage bulk data.
Når der er svaret på denne besked, kan du fortsætte til næste trin
Modtagelse af bulk data er mislykkedes. Check indstillinger for parametret og prøv igen.
Clavinova’et modtager bulk data for indstilling af lyd (voice), mens
beskeden vises. Vent til beskeden forsvinder, fortsæt så til næste trin.
.
(CLP-170)
(CLP-170)
(CLP-170)
Denne besked vil blive vist, hvis der er lyde i nærheden af Clavinova’et
under den automatiske justering. Den automatiske justering kan blive
annulleret, og standard-indstillingerne blive gendannet. Sker dette,
foretag da den automatiske justering igen.
Denne besked betyder, at hvis indstillingen for højtaleren sættes til
”normal”, og der sættes til hovedtelefoner til, så vil der ikke komme
lyd fra den bageste højtaler. Derfor vil automatisk justering af iAFC
ikke være mulig. Er dette tilfældet, tag da hovedtelefonerne ud.
Denne besked betyder, at den automatiske justering af iAFC ikke er
mulig, fordi der ikke kommer lyd fra den bageste højtaler. Hvis indstillingen for ”speaker” er sat til ”off”, sæt den da til ”on”. Hvis ”speaker”
er sat til ”normal”, og der er sat hovedtelefoner til, tag da stikket til
hovedtelefonerne ud.
Denne besked bekræfter, der blev trykket på B [–(NO)]-knappen under
handlingen ”VoiceBulkDump” (side 90) for at annullere afsendelse af
data.
Denne besked vises efter beskeden ”Executing”. Clavinova’et er færdig
med at arbejde. Du kan fortsætte til næste trin.
Når du sletter en mappe, vil denne besked spørge om, du vil slette
alle filer i mappen. Skal alle filer slettes, tryk på D [+(YES)]- knappen.
For at annullere, tryk på D [–(NO)]-knappen.
(CLP-170)
(CLP-170)
96CLP-170/150
Det kunne ikke lade sig gøre at læse eller indlæse data fra disketten.
Prøv igen. Hvis beskeden vises igen, kan disketten være blevet beskadiget, eller diskettedrevet have en fejl. Hvis beskeden vises i forbindelse med en ny diskette, er diskettedrevet sandsynligvis i uorden.
Kontakt en Yamaha-forhandler.
Disketten er fyldt, der kan være flere data. Tag en ny diskette (side 48)
eller slet unødvendige filer fra disketten (side 49) for at give plads til
nye data.
Page 97
BeskedForklaring
Liste over beskeder
(CLP-170)
Du har forsøgt at tage disketten ud, mens der blev indlæst eller læst.
Handlingen var ikke færdig. Prøv igen.
Hvis du forsøger at navngive en melodi og gemme den i ”RenameSong”
(side 51), så vil denne besked blive vist, hvis der allerede findes en
melodi med dette navn i hukommelsen eller på disketten. Tre sekunder
efter beskeden er vist, vendes tilbage til den foregående side i displayet. Brug et andet navn.
Beskeden spørger om en handling vedr. filer skal udføres. Tryk B [+(YES)]knappen for at gøre dette, eller [EXIT]-knappen for at annullere.
Clavinova’et arbejder. Vent til beskeden forsvinder, fortsæt til næste
trin.
De normale (standard) indstillinger (på nær for memory song) (”FactorySet” side 95) er blevet gendannet. Denne besked vil også blive vist,
hvis tangenten C7 holdes nede, mens Clavinova’et tændes (side 95).
De normale (standard)-indstillinger (også indstillinger for memory
song) (”FactorySet” på side 95) er blevet gendannet. Denne besked
vil også blive vist, hvis du trykker på tangenterne C7 og B
6 og holder
dem nede, mens du tænder Clavinova’et (side 95).
Clavinova’ets flash memory (lagrings-hukommelse) er udløbet. Kontakt
en Yamaha-forhandler. Hvis beskeden vises, gemmer Clavinova’et
ikke melodier og indstillinger i hukommelsen. Tryk på [EXIT]-knappen
for at vende tilbage til foregående side i displayet.
Der er problem med TO HOST/USB-stikket
Hvis CLP-170/150 bruges sammen med en computer
Driver’en eller MIDI-programmet på computeren virker måske ikke korrekt.
Måske fordi computeren er slukket, fordi kablet ikke forbundet korrekt,
eller fordi HOST SELECT-omskifteren ikke er indstillet korrekt. Er dette
tilfældet, sluk da for CLP-170/150 og computeren. Check kabel-forbindelser
og indstillingen for HOST SELECT-omskifteren. Tænd så først for computeren derefter for CLP-170/150 og check om MIDI-programmet og driver’en
fungerer korrekt.
...
Hvis CLP-170/150 bruges for sig selv ...
Denne besked vil blive vist, hvis der sidder et kabel i [TO HOST] eller
[USB]-stikket på CLP-170/150. Er dette tilfældet, sluk da for CLP-170/150,
tag kablet ud og tænd igen. Hvis kablet sidder i stikket, kan det være CLP170/150 ikke fungerer korrekt.
CLP-170/15097
Page 98
Liste over beskeder
BeskedForklaring
(CLP-170)
(CLP-170)
Under handlingen CopyDisk (side 52) er disketten, der skal kopieres fra,
ikke sat i drevet. Sæt disketten i.
Under handlingen CopyDisk (side 52) er disketten, der skal kopieres til,
ikke sat i drevet. Sæt disketten i.
Clavinova’et er blevet slukket, mens en melodi var ved at blive gemt
i hukommelsen. Denne besked vil blive vist næste gang, der tændes.
Clavinova’et undersøger, om indholdet i hukommelsen kan gendannes.
Denne besked vil blive vist efter beskeden ”LastPOwerOffIlllegalMemorySongChecking”. Den betyder, at Clavinova’et har gendannet så meget
som muligt af hukommelsen.
Denne besked vil blive vist efter beskeden ”LastPOwerOffIlllegalMemorySongChecking”. Den betyder, at Clavinova’et ikke har kunnet gendanne
hukommelsen og at alle memory songs er blevet slettet.
Mens en preset song blev læst, fandt Clavinova’et fejl i hukommelsen.
Foretag backup på alle song data og gendan Clavinova’ets normale
(standard) indstillinger med ”MemorySongIncluded” (side 95).
(CLP-170)
Beskeden fortæller, at der kan være problem med hukommelsen.
Hvis beskeden dukker op flere gange, mens Clavinova’et bruges, foretag da backup på alle song data og gendan Clavinova’ets normale
(standard) indstillinger ved hjælp af ”Factory Set” med ”MemorySongIncluded” (side 95).
Der er ikke nok plads tilbage op hukommelsen, og der kan ikke gemmes
flere melodier. Gem dem på en diskette (side 52) eller slet nogle melodier i hukommelsen, og gem derefter de nye data.
Der er ikke nogen diskette i drevet under en handling, der kræver en
diskette. Sæt en diskette i drevet og fortsæt.
Denne besked vil blive vist, hvis der ikke er nogen melodi (song) at
gemme under handlingerne ”SaveToMemory” (side 48) eller ”SaveToDisk”
(CLP-170) (side 49). Er dette tilfældet, vil ingen melodi blive gemt.
Du har forsøgt at slette en melodi (song), som ikke findes i hukommelsen eller på diskette. Den kan ikke slettes.
98CLP-170/150
Page 99
BeskedForklaring
Denne besked spørger, om de eksisterende data skal erstattes af nye
data, når du tilføjer indspilninger til en melodi. Tryk på B [+(YES)]knappen for at erstatte; B [–(NO)]-knappen for at annullere.
Du har forsøgt at afspille en melodi eller foretage en anden handling,
lige efter en melodi er valgt. Vent til beskeden forsvinder.
1. Du har forsøgt at indlæse, kopiere elle slette data på en diskette,
som har data-sikringen sat til skrive-beskyttet. Sæt den, så den ikke
er skrive-beskyttet (side 13) og forsøg igen. Vises denne besked stadig,
så er disketten skrive-beskyttet (som fx en købt diskette med musikdata). Der kan ikke indlæses eller kopieres fra sådanne disketter.
2. Denne besked vil også blive vist, hvis du forsøger at kopiere data
fra en skrive-beskyttet diskette til en anden diskette via funktionen
CopyDisk (side 52). Sådanne disketter dubleres.
Liste over beskeder
Du har forsøgt at kopiere elle slette data på en diskette, som er skrivebeskyttet (som fx en købt diskette med musik-data). Sådanne filer
kan ikke indlæses, kopieres eller slettes.
1. Efter du har indlæst en skrive-beskyttet melodi (song) på Clavinova’ets midlertidige- eller lagrings-hukommelse, har du forsøgt
at gemme den på en diskette. En sådan melodi kan ikke gemmes
på en anden diskette. Og der kan ikke indlæses eller kopieres på en
sådan diskette.
2. Denne besked vil også blive vist, hvis du har forsøgt at overføre en
skrive-beskyttet melodi (fx indkøbt musik-data) via bulk data (side 90).
Det er ikke muligt at overføre bulk data med sådanne melodier.
Denne besked spørger om, du vil gemme følgende de rettede indstillinger. Tryk på B [+(YES)]-knappen for at erstatte; B [–(NO)]knappen for at annullere.
Du har forsøgt at udføre en anden handling, før du gemte den indspillede melodi (song) på lagrings-hukommelsen eller på diskette.
Hvis du fortsætter handlingen, vil den indspillede melodi blive slettet.
For at slette indspilningen, tryk på B [–(NO)]-knappen. For at gemme
den, tryk på B [+(YES)]-knappen. Clavinova’et vil vise side i displayet
for ”SaveToMemory” (side 48) eller ”SaveToDisk” (CLP-170). Om
nødvendigt vælg ”SaveToMemory” eller ”SaveToDisk” og gem den
indspillede melodi. Fortsæt derefter med en anden handling.
CLP-170/15099
Page 100
Liste over beskeder
BeskedForklaring
1. Denne besked vil blive vist, hvis der er problem med dataene, når
en melodi (song) vælges, eller mens den afspilles. Er dette tilfældet,
vælg melodien igen og prøv afspilning igen. Vises beskeden igen,
er dataene måske beskadigede.
2. Denne besked vil blive vist, hvis en anden ”CharacterCode” (side 54)
er valgt, når melodiens navn blev valgt. Er dette tilfældet, lav om
på ”CharacterCode”, vælg melodien igen og afspil den.
1. Denne besked vil blive vist, hvis de midlertidige hukommelse er fyldes
under indspilning. Indspilningen vil automatisk stoppe. Data, der er
indspillet til dette tidspunkt, vil blive gemt. Beskeden vil også blive
vist, hvis du forsøger at tænde for Record mode, hvis melodien allerede flyder hele den midlertidige hukommelse. I dette tilfælde er det
ikke muligt at indspille mere. Hvis der er et track med data, der ikke
bruges, kan det evt. slettes med funktionen ”ChannelClear” (side 74).
Så vil det være muligt at indspille samme mængde data, som er slettet.
2. Beskeden vil blive vist, når der vælges en melodi (song), der er større
end den midlertidige hukommelse (side 102). Så kan melodien ikke
indlæses på CLP-170/150 og derfor ikke afspilles. Vælg venligst en
anden melodi.
(CLP-170)
(CLP-170)
Denne besked vil blive vist, når du retter i en melodi (song), som er
større end den midlertidige hukommelse (side 102). Så kan melodien
ikke rettes på CLP-170/150.
Denne besked spørger, om handlingen skal udføres. For at udføre den,
tryk på B [+(YES)]-knappen. For at annullere den, tryk på B [–(NO)]knappen.
Denne besked spørger, om du er sikker på, at handlingen skal udføres.
For at udføre den, tryk på B [+(YES)]-knappen. For at annullere den,
tryk på B [–(NO)]-knappen.
Du har forsøgt at udføre en handling vedr. disketter med en uformateret diskette. Tag disketten ud, formater den via parametret ”FormatDisk” (side 53) og prøv igen.
Du har forsøgt at udføre en handling vedr. disketter eller filer med en
uformateret diskette. For at annullere handlingen, tryk på B [–(NO)]knappen. For at formatere disketten og prøve igen, tryk på B [+(YES)]knappen for at få parametret ”FormatDisk” (side 53).
100 CLP-170/150
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.