Настройка частоты при работе в AM/FM........................ 27 Запись текста бикона...................................................... 50
Функция автоматического отключения питания............ 27 Передача текста бикона (в эфир) ................................. 50
Работа с передатчиком......................................................... 28
Передача SSB/AM сигнала................................................ 28 Режим подсветки дисплея.............................................. 51
Основные установки/управление................................ 28 Контраст дисплея............................................................ 51
Работа с VOX................................................................ 28 Интенсивность дисплея.................................................. 51
Работа с речевым процессором звуковых частот...... 29 Цвет дисплея................................................................... 51
многодиапазонный, многорежимный портативный
трансивер для работы на радиолюбительских
MF/HF/VHF/UHF диапазонах. Покрывая 160-10 метровые
диапазоны, а также 6, 2 метровые и 70 сантиметровые
диапазоны, FT-897 включает возможность работы в SSB,
CW, AM, FM и цифровых режимах, предоставляя
наиболее полный комплект технических возможностей
для осуществления радиолюбительской связи.
Предназначенный для работы от (1) внешнего
источника постоянного тока, от (2) встроенной батареи
дополнительноговнешнегоисточникапитания FP-30),
FT-897 обеспечивает 100 ваттвыходноймощностиот
13.8-вольтового внешнего источника питания или
источника переменного тока. При использовании
дополнительной батареи FNB-78 Ni-MH FT-897
автоматически переключается на 20 ватт (430 MHz: 10W)
выходной мощности.
Многофункциональный жидко-кристаллический
дисплей имеет привлекательную подсветку, которая
может быть отключена для сохранения энергии батарей.
Дисплей включает графическое отображение выходной
мощности, напряжения Автоматического Контроля
Уровня, КСВ и уровеня модуляции. Он также отображает
некоторые значки активированных режимов, а также
функции для трех функциональных кнопок (А, В и С).
Среди наиболее продвинутых функций FT-897 те,
которые включены только в большие базовые станции.
Они включают двойной VFO; работу с разносом частот;
цифровую обработку сигнала (цифровой фильтр обхода
частот; уменьшение шума; Notch-фильтр и микрофонный
эквалайзер); переключение промежуточной частоты;
подстройка частоты ("R.I.T."); шумоподавитель;
автоматический контроль усиления приемника с выбором
режимов Быстро/Медленно/Авто/Отключено; настройку
усиления приемника по высокой частоте и
шумоподавителя; IPO (оптимизацию точки пересечения)
и аттенюатор выходного каскада; прием авиационных
частот на АМ; прием АМ и FM радиопрограмм; прием
метеорологических станций США; VOX; встроенный
электронный ключ; регулируемый шаг на CW;
автоматический разнос (сдвиг) частот для использования
FM репитера (ARS); встроенный CTCSS кодировщик/
декодировщик; ARTS™ (система ответа при
автоматическом обнаружении зоны действия другого
трансивера); система автоматической загрузки памяти
при интеллектуальном поиске; спектроскоп; 200 каналов
памяти, а также Домашние каналы и каналы памяти для
определенных диапазонов; буквенно-цифровое
обозначение каналов памяти; функции автоматического
отключение питания (APO) и передатчика (TOT);
возможность управления компьютером и функция
клонирования.
Мы настаиваем на том, чтобы Вы полностью
прочитали настоящее руководство, чтобы полностью
усвоить потрясающие возможности совершенно нового
трансивера FT-897.
50 Ом, непостоянное (M)
от +14 °F до +140 °F (от –10 °C до +60 °C)
±4 ppm от 1 мин. до 60 мин. после включения питания. @25 °C: 1 ppm/час
±0.5 ppm/1 час @25 °C, после разогрева (с дополнительным фильтром TCXO-9)
Нормально: 13.8 VDC ±15 %, отрицательнаяземля
FNB-78 (Ni-MH батарея): 13.2 V (дополнительно)
При закрытом шумоподавителе: 600 mA (примерно)
Прием: 1 A
Передача: 22 A
SSB/CW/FM AM несущая
160-6 метров: 100 W 25 W
2 метра: 50 W 12.5 W
70 сантиметров: 20 W 5 W
SSB: Балансныймодулятор, AM: Начальнаястадия (низкийуровень),
FM: Изменяемоереактивноесопротивление
±5 kHz (FM-N: ±2.5 kHz)
–50 dB (1.8-29.7 MHz)
–60 dB (50/144/430 MHz)
>40 dB
>50 dB
400 Hz-2600 Hz (–6 dB)
200-10k Ом (Номинально: 600 Ом)
Приемник
Тип схемы:
Промежуточные частоты:
Чувствительность:
Чувствительность шумоподавителя:
Подавление помех по зеркальному
каналу:
Подавление помех на
промежуточной частоте:
Избирательность (–6/–60 dB):
Мощность выходного сигнала:
Сопротивление выходного сигнала:
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления и гарантированы только для любительских диапазонов.
Супергетеродин с двойным преобразователем (SSB/CW/AM/FM)
Супергетеродин (WFM)
1st: 68.33 MHz (SSB/CW/AM/FM); 10.7 MHz (WFM)
2nd: 455 kHz
SSB/CW AM FM
100 kHz-1.8 MHz – 32 µV –
Внешний источник питания
Внешний источник питания (25A)
Портативный источник питания (23A; только для США)
Ni-MH батарея (13.2 V, 4500 mAh)
Зарядное устройство для Ni-MH батарей
Адаптер зарядного устройства для Ni-MH батарей
Устройство TCXO (±0.5 ppm)
Внешний автоматический антенный тюнер
Антенная система с активной настройкой
Набор базовая VHF/UHF антенна/противовесы
Набор для крепления в автомобиле
Полупроводниковый линейный усилитель
Настольный микрофон
DTMF Микрофон
Кабель компьютерного интерфейса
Кабель для пакетной связи
Кабель для передачи данных диапазона (для подключения усилителя)
FT-897 РуководствопользователяСтраница 3
Установка
Подключениепитания
FT-897 предназначен для работы от (1) внешнего источника постоянного тока, от (2) встроенной батареи (требует
дополнительной FNB-78 Ni-MH батареи) или от (3) источника переменного тока (требует дополнительного встроенного
источника питания FP-30).
Работа от внешнего источника постоянного тока
Соединительныйкабельисточникапостоянноготокадля
FT-897 должен быть подсоединен только к источнику
постоянноготока, обеспечивающемунапряжение 13.8 V
(±15%) и способному выдержать текущую нагрузку по
меньшей мере 22 ампера. При подсоединении источника
постоянного тока всегда соблюдайте правильную
полярность:
Красный проводподсоединяетсяк положительному
(+) входуисточникапостоянноготока, а черный
провод подсоединяется к отрицательному (-) входу
источника постоянного тока.
При мобильном использовании шумовая перекрестная
помеха может быть уменьшена путем подсоединения кабеля
питания непосредственно к аккумуляторной батарее
автомобиля, нежели чем к выключателю зажигания или к
"дополнительной" схеме. Непосредственное подсоединение
к аккумуляторной батарее также обеспечивает лучшую
стабильность напряжения.
Предостережения для успешного мобильного испольного
использования:
Доподсоединениякабеляпитаниякаккумуляторной
батарее измерьте напряжение на контактах батареи с
включенным двигателем на оборотах, достаточных для
того, чтобы показать заряд. Если напряжение выше 15
вольт, то регулятор напряжения автомобиля должен
быть установлен так, чтобы уменьшить зарядное
напряжение до 14 вольт или меньше.
надежности припоя контактов и обеспечьте полную
изоляцию места припоя (жаростойкой трубки и черной
электроизоляционной ленты будет достаточно).
Проверьте места подсоединения кабеля питания батареи
для того, чтобы убедиться, что они жестко закреплены и
не повреждены.
При работе из выключенного автомобиля или при работе
от отдельного автомобильного аккумулятора (в лагере и
т.д.) помните о минимально необходимом для работы
FT-897 напряжении (11.73 Вольта). Еслибатареяне
заряжена достаточно для того, чтобы поддерживать по
меньшей мере 11¾ Вольта для работы радиостанции, то
возможна неустойчивая работа или отключение.
ВНИМАНИЕ
FT-897 может быть серьезно поврежден при подключении
ненадлежащего напряжения или при изменении полярности.
Ограниченная гарантия на настоящий трансивер не
распространяется на ущерб, причиненный источником
переменного тока, изменением полярности или
напряжением, выходящим за установленные пределы 13.8V
±15%. Никогда не подсоединяйте FT-897 к 24-вольтовой
системе питания.
При замене предохранителей будьте уверены, что
используете предохранители соответствующего номинала.
FT-897 требуется 25Абыстродействующийпредохранитель.
Страница 4 FT-897 Руководствопользователя
Установка
р
Подключение питания
Работа от внешнего источника переменного тока (требует дополнительного встроенного источника питания FP-30)
При установке в качестве базовой станции Yaesu
екомендует использовать источник питания переменного
тока FP-30, который предназначен для закрепления внутри
FT-897.
Установка
1. Выключите трансивер и отсоедините от него все
провода.
2. Выкрутите шесть винтов (по три винта на нижней и
задней стороне) и затем снимите нижнюю панель
(Схемы 1 и 2).
3. ПрисоединитеFP-30 книжнейстороне FT-897 и
затем закрепите его шестью выкрученными ранее
винтами (Схема 3).
4. Подсоедините 6-пиновый штекер Molex от FP-30 к
гнезду INPUT на задней панели FT-897 (Схема 4).
5. Убедитесь в наличии необходимого напряжения и что
выключатель питания FP-30 (POWER) поставлен в
положение Выключено (OFF); соедините сетевой
кабель между гнездом INPUT и на задней панели FP-
30 и ближней настенной розеткой.
Работаотисточникапитания
1. Для того, чтобы включить трансивер, включите
выключатель питания (POWER) на FP-30 до включения
выключателя питания на FT-897.
2. Для того, чтобы выключить трансивер, выключите
выключатель питания (POWER)на FT-897 до
выключения питания на FP-30.
Когда Вы не используете FP-30 с FT-897
длительное время, отсоедините сетевой кабель от
настенной розетки.
Схема 1
Схема 2 Схема 4
Выбор входного напряжения (только для пользователей в США)
сетевой кабель FP-30 от розетки и затем подождите 10 минут для того, чтобы дать
разрядиться электролитическим конденсаторам источника питания (риск удара
током!).
100-120 Вольт переменного тока или на позицию "230" для работы от 200-240 Вольт
переменного тока.
Всегда используйте предохранитель на 10А в патроне предохранителя на задней
панели, независимо от того, работаете ли Вы от 100-120 Вольт или от 200-240 Вольт.
Не используйте ненадлежащий предохранитель.
Внимание: Наша Гарантия не распространяется на ущерб, причиненный напряжением, выходящим за установленные пределы, и
использованием ненадлежащего предохранителя.
Схема 3
выключатель
питания
(POWER)
Удалите пломбу
FT-897 РуководствопользователяСтраница 5
я
р
Подключение питания
Работа от встроенной батареи (требует дополнительной FNB-78 Ni-MH батареи)
Дополнительная батарея FNB-78 Ni-MH обеспечивает 13.2
Вольта постоянного напряжения для Вашего FT-897 с
максимальной емкостью 4700 mAh (Вы можете установить
две батареи FNB-78 в FT-897 и тогда максимальная емкость
будет 9 Ah!).
Полностью заряженный набор FNB-78 Ni-MH батарей будет
обеспечивать приблизительно 4 часа работы на прием при
обычных условиях.
2. Выкрутитешестьвинтов (по три винта на нижней изаднейстороне) изатемснимитенижнююпанель
(Схемы 1 и 2).
3. Вставьте FNB-78 вбатарейныйотсек "А" или "В" на
нижней стороне радиостанции так, чтобы крепежный
зычок батареи совпал с крепежным отверстием на
корпусе радиостанции (Схема 3).
4. Подсоедините 3-пиновый штекер от FNB-78 к
батарейному гнезду на корпусе радиостанции,
соответствующему отметке ("А" или "В") батарейного
отсека, в который установлена FNB-78 (Схема 3).
5. У нижней панели удалите пластиковую заглушку,
которая имеет ту же отметку ("А" или "В"), что и
батарейные отсек, в который установлена FNB-78, до
поворота пластиковой заглушки так, чтобы небольшой
выступ заглушки соответствовал пазу на нижней
панели.
6. Закройте нижнюю панель и завинтите шесть винтов.
Зарядка
Для зарядки FNB-78 требуется использовать дополнительный
адаптер зарядки CD-24.
1. Выключитерадиостанцию.
2. Подсоединитештекеркабеляисточникапостоянного
токаквходномуштекеру (INPUT) адаптеразарядки CD24, а затем вставьте штекер кабеля адаптера зарядки CD24 вгнездо "CHG-A" или "CHG-B" назаднейпанели
радиостанции.
3. Покабатареязаряжается, индикаторы "BATT-A" или
"BATT-B" на передней панели FT-897 будут гореть
красным (Зарядка). Когда зарядка завершена, красный
индикатор выключится (Полностью заряжено).
Полностью разряженная батарея будет полностью
заряжена примерно через четыре часа.
РаботаотбатареиДовключениярадиостанциивыберететубаратею ("А" или
"В"), котораябудетиспользоваться, путемсоответствующейустановкипереключателяА-Внаверхнейпанели.
Установка
Источник питания
Кабель источника
постоянного тока
Схема 1 Схема 2
Батарейное гнездо "А"
Батарейное гнездо "В"
Схема 3
Пластиковая
заглушка
Гнездо CHG на задней
панели
адиостанции
Страница 6 FT-897 Руководствопользователя
)
р
GN
р
GN
Заземление
Обеспечение эффективной системы заземления важно в
любой станции связи. Хорошая система заземления может
повлиять на эффективность станции различными путями:
Она может минимизировать возможность удара током
оператора станции.
Она может минимизировать электрический ток на
оплетке коаксиального кабеля и корпусе трансивера,
который может создать помехи работе находящейся
рядом домашней электроники или лабораторного
тестирующего оборудования.
Она может минимизировать возможность нестабильной
работы трансивера, причиненной влиянием
радиочастотного излучения или ненадлежащим
электрическим током логических устройств.
Эффективная система заземления может иметь различные
виды; для более полного понимания смотри
соответствующие технические сведения о радиочастотах.
Приведенная ниже информация предназначена только в
качестве общего руководства.
Регулярно проверяйте систему заземления, как внутри
станции, так и снаружи, чтобы обеспечить наилучшее
функционирование и безопасность.
Заземление при мобильном использовании
Хотя достаточное заземление в большинстве случаев
установки будет достигнуто посредством отрицательного
провода кабеля питания и оплетки коаксиального кабеля
антенны, часто рекомендуется, чтобы Вы обеспечили
непосредственное заземление на корпус автомобиля в месте
крепления трансивера (установка с использованием
крепежного набора MMB-80 будет для этого достаточной,
если сама MMB-80 крепится на корпусе автомобиля).
Благодаря внезапному резонансу, который фактически
может возникнуть в любом месте, вследствие
недостаточного заземления может возникнуть
ненадлежащее функционирование системы связи.
Признаками этого являются:
Влияние радиочастотного излучения (проявляющееся в
искажении переданного Вами сигнала);
Непреднамеренное изменение частоты;
Мерцание или пустые места на дисплее;
Звуковые помехи и/или
Потери памяти.
Имейте в виду, что указанные условия могут возникнуть при
любой установке оборудования связи. FT-897 имеет
широкие возможности по фильтрации, предназначенные для
минимизации вероятности возникновения таких проблем.
Однако случайный ток, возникший из-за недостаточного
заземления, может исключить такую фильтрацию.
Соединение разъема заземления на задней панели
трансивера FT-897 с системой заземления автомобиля или
судна должно устранить любые подобные трудности.
Vertex Standart не рекомендует использование настекольных
мобильных антенн, если оплетка коаксиального кабеля
безопасно не заземлена вблизи точки питания антенны.
Такие антенны часто имеют своим последствием описанные
выше проблемы с заземлением.
Установка
Заземление при использовании в качестве базовой
станции
Обычно заземление состоит из одного или нескольких
покрытых медью стальных стержней, воткнутых в землю.
Если используется несколько заземляющих стержней, то
они должны быть расположены "V"-образно и соединены на
вершине "V", ближайшей к месту расположения
радиостанции. Используйте толстый кабель в оплетке (как,
например, отрезок оплетки от коаксиального кабеля RG-213)
и надежные зажимы для крепления кабеля в оплетке к
заземляющим стержням. В целях обеспечения многих лет
безотказной службы, удостоверьтесь в защищенности мест
соединения от воды. Используйте тот же тип толстого
кабеля в оплетке для подсоединения к шине заземления
радиостанции (описано ниже).
Не используйте трубы газопровода в целях обеспечения
заземления! В противном случае возникает риск взрыва!!
Внутри радиостанции должна использоваться общая шина
заземления, состоящая из медной трубки диаметром по
меньшей мере 25 мм (1"). Альтернативная шина заземления
радиостанции может состоять из широкой медной пластины
(односторонняя монтажная плата наиболее для этого
подходит), прикрепленной ко дну рабочего стола.
Заземление таких отдельных устройств, как трансиверы,
блоки питания и устройства передачи данных должно быть
сделано непосредственно к шине заземления посредством
использования толстого кабеля в оплетке.
Не делайте заземления посредством соединения одного
электрического устройства с другим, а от него – к шине
заземления. Этот способ заземления, так называемая
"последовательная цепочка", может свести на нет любую
попытку создания эффективного заземления. Примеры
правильного и неправильного заземления приведены на
схемах ниже. Если Ваш коаксиальный кабель не
подсоединен непосредственно к шине заземления
радиостанции, то Вы можете подсоединить кабель
заземления к штекеру "Заземление" на задней панели FT-
897.
Штекер "Заземление" (GND
Неправильное заземление
Трансиве
Трансиве
Усилитель
"
Усилитель
Блок
питания
D
"
Блок
питания
D
FT-897 РуководствопользователяСтраница 7
Отдельные вопросы установки антенны
Антенные системы, подсоединенные к трансиверу
FT-897 чрезвычайно важныдляобеспечения
осуществления успешных связей. FT-897
предназначен для использования с любыми
системами антенн, имеющими 50 Ω активного
сопротивления на желаемой рабочей частоте.
Несмотря на то, что незначительные отклонения от
50 Ω не имеют никаких последствий, схема защиты
усилителя будет уменьшать выходную мощность
при отклонении от определенного сопротивления
более, чем на 50% (менее 33 Ω или более 75 Ω,
соответствующих коэффициенту стоячей волны
(КСВ) 1.5:1).
На задней панели FT-897 имеется два антенных
разъема. Разъем "HF/50 MHz ANT" используется для
работы на КВ (HF) и 50 MHz, тогда как разъем
"144/430 MHz ANT" используется для работы на 144
MHz и 430 MHz.
Ниже приведены основы успешной установки
антенн для мобильного и базового использования.
Установка мобильной антенны
Мобильные антенны для HF диапазонов, за
возможными исключениями для антенн,
предназначенных для 28 MHz, показывают очень
высокое "Q" благодаря тому, что они физически
могут быть уменьшены, а затем введены в резонанс
посредством катушки. Дополнительный диапазон
рабочих частот может использоваться посредством
автоматического антенного тюнера Yaesu FC-30,
который будет иметь 50 Ω сопротивления на
диапазонах 1.8 ~ 50 MHz, поскольку КСВ в
коаксиальной линии, подсоединенной к FC-30, будет
меньше 3:1.
На VHF и UHF диапазонах потери в коаксиальной
линии при наличии рекомендованного нами КСВ
возрастают настолько быстро, что все
сопротивление, соответствующее 50 Ω, будет
сосредоточено в точке запитки антенны.
Антенная система с активной настройкой Yaesu
(ATAS-100/-120) является уникальной мобильной
антенной системой для HF/VHF/UHF диапазонов,
которая обеспечивает автоматическую настройку
при использовании с FT-897. Смотри страницу 39
для полной информации об ATAS-100/-120.
При работе со слабыми сигналами (CW/SSB) на
VHF/UHF помните, что стандартной для этих видов
модуляции является горизонтальная поляризация, а
не вертикальная, так что Вы должны использовать
рамочную или иную антенну с горизонтальной
поляризацией для того, чтобы избежать потери силы
сигнала от кросс-поляризации (которая может
составлять 20 dB или больше!). На HF, сигналы,
проходящие через ионосферу, создают смешанную
поляризацию, так что выбор антенны может быть
основан строго на механических соображениях; по
этой причине на HF практически всегда
используются вертикальные антенны.
Установка
Установка антенны для базовой станции
При установке "сбалансированной" антенны, как, например, Яги
или диполь, помните, что FT-897 предназначен для использования с
(несбалансированным) коаксиальным фидером. Всегда используйте
согласующий трансформатор или иное согласующее устройство для
обеспечения надлежащей производительности антенной системы.
Используйте высококачественный 50 Ω коаксиальный кабель для
подключения к Вашему трансиверу FT-897. Все усилия по
созданию эффективной антенной системы будут напрасны, если
использовался приводящий к потерям коаксиальный кабель низкого
качества. Потери в коаксиальной линии возрастают по мере
увеличения частоты, так что коаксиальная линия с потерями 0.5 dB
на 7 MHz может иметь потери 6 dB на 432 MHz (поглощая, таким
образом, 75% выходной мощности Вашего трансивера!). По общему
правилу коаксиальные кабели меньшего диаметра имеют более
высокие потери, чем кабели большего диаметра, хотя конкретная
разница зависит от структуры и материалов кабеля, а также
качества используемых с кабелем разъемов. Для более точной
информации смотрите технические характеристики от
производителя кабеля.
В качестве общего руководства, нижеприведенная таблица
содержит приблизительные цифры о потерях обычных
коаксиальных кабелей, наиболее часто используемых при установке
оборудования для HF.
Данные о потерях являются приблизительными; для
полной технической информации смотрите каталоги
производителя кабеля.
Всегда размещайте антенны так, чтобы они никогда не
соприкасались в наружными линиями электропередачи в случае
внезапного разрушения креплений или силовой мачты.
Соответствующим образом заземляйте систему крепления антенны
для того, чтобы рассеять энергию, поглощенную после удара
молнией. Установите соответствующую грозозащиту в соединение
с антенным коаксиальным кабелем (а также кабелем поворотного
устройства, если используются антенны на поворотном устройстве).
В случае приближения грозовой бури полностью отсоедините от
Вашей радиостанции все антенные разъемы, кабели поворотного
устройства и кабели питания, еслибуряещеневместеВашегонепосредственногонахождения. Следите за тем, чтобы
отсоединенные кабели не соприкасались с Вашим трансивером FT-897 или егоаксессуарами. Молниялегкоможетперескочить с
кабеля на схемы Вашего трансивера через корпус, причинив ему
непоправимый ущерб. Если грозовая буря протекает
непосредственно в месте Вашего нахождения, то не пытайтесь
отсоединить кабели, так как Вы моментально можете быть убиты,
если молния ударит в Вашу антенну или близлежащую линию
электропередачи.
Если используется вертикальная антенна, удостоверьтесь в том, что
люди и/или животные, а также домашний скот находятся на
расстоянии и от излучателя (для предотвращения удара током и
опасности радиооблучения) и от системы заземления (на случай
грозовой бури). В случае прямого попадания молнии находящиеся
под землей элементы установленной на земле вертикальной
антенны могут нести смертельное напряжение от центра антенны.
Страница 8 FT-897 Руководствопользователя
Воздействие радиочастотного поля
Настоящий трансивер может иметь выходную мощность,
превышающую 50 Ватт, поэтому от покупателей в
Соединенных Штатах Америки может потребоваться
подтверждение соответствия требованиям правил
Федеральной комиссии по связи (FCC) относительно
максимально допустимой мощности радиоизлучения.
Соответствие основано на фактически используемой
выходной мощности, потерях в фидерной линии, типе и
высоте антенны и других факторах, которые могут быть
оценены в качестве системы.
Информация относительно этих правил может быть
доступна у Вашего дилера, в Вашем местном
радиоклубе, непосредственно от FCC (пресс-релизы и
другую информацию можно найти на сайте FCC в
Интернете по адресу <http://www.fcc.gov>) или от
Американской радиотрансляционной лиги (225 Main St.,
Newington CT 06111 или <http://www.arrl.org>).
Хотя у самого трансивера FT-897 имеется
незначительная утечка радиосигнала, связанная с ним
антенная система должна находиться как можно дальше
от людей и животных, чтобы избежать возможности
удара током вследствие случайного контакта с антенной
или длительного радиоизлучения высокой мощности. Во
время мобильного использования не работайте на
передачу, если кто-либо стоит рядом с Вашей антенной,
и используйте минимально возможную выходную
мощность.
Никогда не стойте перед антенной (во время
тестирования или работы), если работаете на передачу,
особенно при 430 MHz направленного излучения.
Обеспечиваемые FT-897 20 Ватт выходной мощности
совместно с направленной антенной могут привести к
моментальному ожогу тканей человека или животного
либо могут причинить иной нежелательный ущерб
здоровью.
Установка
Если настоящий трансивер используется с или вблизи
компьютера или управляемых компьютером устройств, для
Вас может возникнуть необходимость поэкспериментировать
с устройствами заземления и/или подавления радиопомех
(как, например, ферритовые кольца) для того, чтобы
минимизировать помехи осуществляемой Вами связи,
вызванные энергией компьютера. Вызываемые компьютером
радиопомехи обычно являются результатом ненадлежащей
защиты места расположения компьютера или соединений
устройств ввода/вывода и внешних устройств. Хотя
компьютерное оборудование может "соответствовать"
стандартам радиоизлучения, это не гарантирует, что
чувствительные радиолюбительские приемники, как FT-897,
не будут испытывать от него помехи!
Удостоверьтесь в использовании только экранированных
кабелей для подсоединения к трансиверу посредством
резьбового разъема. Вам может потребоваться установить
линейные фильтры переменного тока на сетевые кабели
подозреваемого в излучении помех оборудования, а также
могут потребоваться усиливающие ферритовые
тороидальные заслонки на соединительные вставленные
кабели/кабели передачи данных. В качестве последнего
средства Вы можете попытаться установить дополнительные
экраны внутри корпуса компьютера, используя подходящие
проводящую сетку или проводящую экранирующую ленту.
Особенно проверьте "дыры радиоизлучения" в местах, где
для передних панелей использовался пластик.
Для более полной информации обращайтесь к
радиолюбительским руководствам и изданиям, относящимся
к приемам подавления радиопомех.
В целях обеспечения продолжительной службы компонентов
удостоверьтесь в наличии соответствующей вентиляции
места расположения FT-897. Система охлаждения
трансивера должна иметь возможность свободно подавать
охлажденный воздух со стороны трансивера и выводить
теплый воздух с задней стороны трансивера.
Не устанавливайте трансивер поверх другого выделяющего
тепло устройства (как. например, линейный усилитель) и не
кладите на верхнюю часть трансивера оборудование, книги
или бумаги. Избегайте мест излучения тепла и мест у окна,
где на трансивер чрезмерно будет попадать прямой
солнечный свет, особенно в местах с жарким климатом.
Электромагнитная совместимость
Высокая температура и вентиляция
Грязь
Вентиляция
Тепло
Вода и влажность
Примечание
Сохраняйте упаковку на случай, если Вам будет необходимо
перевести трансивер (например, на самолете и т.п.) и/или
вернуть трансивер в службу сервиса.
FT-897 РуководствопользователяСтраница 9
(
)
(у
р
)
Подключениелинейногоусилителя
FT-897 имеет пути подключения иуправления,
необходимые для простого подключения к практически всем
общедоступным и продаваемым сегодня усилителям.
Такие пути включают:
Антенные разъемы ("HF/50 MHz ANT" и "144/430 MHz
ANT");
Шина управленияпередачи/приема (разомкнутыйконтур
на прием, замыкание на землю при передаче); и
Отрицательный разъем Автоматического контроля
уровня (диапазон контролируемогонапряжения: 0V до –
4V постоянноготока).
Приподсоединениик 1 КВтполупроводниковому
линейному усилителю VL-1000 простое соединение
обеспечивается дополнительным соединительным
кабелем CT-58 (требуется, чтобы параметр Меню No-020
[CAT/LIN/TUN] был изменен на "LIN-EAR").
Разъем CAT (LINEAR) на задней панели – это 8-пиновый
небольшой разъем типа DIN с пином "TX GND",
обеспечивающему замыкание на землю при передаче для
управления передачи/приема Вашего линейного усилителя.
Разъем АСС – это небольшой стерео разъем с
возможностью внешнего входного Автоматического
контроля уровня по гнездовому соединению. Основной
контакт – это замыкание через землю. Кольцевая схема
разъема АСС, замкнутого на землю, включает FT-897 в
режим передачи и в целях настройки усилителя (или
антенного тюнера) посылает стабильную CW-несущую.
Обычная схема подсоединения усилителя приведена ниже.
Примите во внимание, что некоторые усилители, особенно
обычные VHF или UHF усилители, имеют два способа
переключения передачи/приема: подвод +13V или
замыкание на землю.
Установка
Удостоверьтесь в настройке Вашего усилителя таким
образом, чтобы он переключался через замыкание на землю,
что обеспечивается разъемом CAT (LINEAR) Вашего FT-897 (пином "TX GND"). Многие из таких усилителей
альтернативно используют "определение радиочастоты" для
управление своими реле. Если Ваш усилитель имеет такую
возможность, то Вы можете использовать путь управления
передачей/приемом от пина "TX GND" разъема CAT(LINEAR) для управленияВашим HF усилителем и
определение радиочастоты – для управления VHF или UHF
усилителем.
Путь управления передачей/приемом "TX GND" – это
транзисторная схема с "разомкнутым коллектором",
способная выдержать положительное напряжение на
катушке реле усилителя до +50V постоянного тока и ток до
400 mA. Если Вы планируете использовать несколько
линейных усилителей для разных диапазонов, то Вы
должны обеспечить наличие внешнего переключения
управления реле "TX GND" на соответствующий диапазон
посредством разъема CAT (LINEAR).
Важное примечание!
Не превышайте уровень максимального напряжения или
номинального тока по линии "TX GND" разъема CAT(LINEAR). Эта линия несовместима ни с отрицательным
постоянным напряжением, ни с переменным напряжением
любой величины.
Большинство систем управления реле усилителя требуют
переключения только низкого постоянного напряжения/тока
(обычно +12V постоянного тока на 25 ~ 75 mA) и
переключающий транзистор в FT-897 легко согласуется с
такими усилителями.
К HF антенне
К HF антенне
К 50 MHz антенне
К 144/430 MHz антенне
СТ-58 Кабель
для передачи данных
диапазона
Страница 10 FT-897 Руководствопользователя
СТ-58 Кабель автоматического контроля уровня (ALC)
вход 1
авление
п
(
)
CW ключ/подключениеключа
Все общедоступные ключи должны четко работать со
встроенным электронным ключом. Схема соединения
контактов для ключей приведена ниже.
Для непосредственной работы ключом используется только
соединения стержневой и концевой частей.
приемника легко осуществить путем использования
канала Data Out (1200 bps) (пин 5) и канала Земля (пин
2) разъема DATA (данные). Выходной ток аудио звука
составляет 100 mV при сопротивлении 600 Ω.
Примечание: Даже при использовании прямого ключа, Вы
должны использовать трехконтактный
("стерео") разъем. Если используется
двухконтактный разъем, то основной контакт
будет замкнут на землю.
При использовании внешнего электронного ключа будьте
абсолютно уверены в том, что он настроен "положительно", а
не "отрицательно" или на работу от "батарейного блока".
Напряжение "поднятого" ключа FT-897 составляет +5V, а ток
"нажатого" ключа составляет всего около 1mA.
Для автоматической передачи CW посредством
персонального компьютера и внешнего запоминающего
устройства передачи CW сигнала, имеющего возможность
ручного режима передачи, обычно возможно соединение
линий передачи CW сигнала вместе через "Y"-образный
штекер. Сверьтесь с документацией, приложенной к Вашему
устройству передачи CW, и с Вашей программой работы в
контесте/DX в целях соблюдения необходимых
предосторожностей.
(земля)
выход данных
(данные)
Установка передней подставки
Передняя подставка трансивера позволяет приподнять
трансивер для более удобного обзора. Просто
разогните подставку вперед для того, чтобы поднять
трансивер, и согните подставку обратно ко дну
корпуса, чтобы опустить переднюю часть FT-897.
FT-897 РуководствопользователяСтраница 11
Управление и переключатели передней панели
(
(
Жидко-кристаллическийдисплей
Жидко-кристаллический дисплей (LCD) обеспечивает
индикацию рабочей частоты и других параметров
статуса трансивера.
FUNC (функциональные) клавиши
Этими тремя клавишами производиться выбор наиболее
важных функций работы трансивера. Когда Вы
нажимаете клавишу [F], а затем поворачиваете ручку
MEM/VFO CH, то текущая функция этих клавиш
появится над каждой из [А], [В] и[С] клавиш (вдоль
нижнего края LCD). Вы можете прокрутить дисплей
через 17 рядов функций, доступных для использования
посредством клавиш [А], [В] и[С].
Доступные функции указаны на странице 14.
MIC (микрофонный) вход
Подсоедините входящий в набор ручной микрофон MH-
А8J кданномувходу.
31
ВходPHONES (для наушников)
Этот 1/4-дюймовый 3-контактный вход может
использоваться и с моно и со стереонаушниками с 2 или
3-контактными штекером. Когда штекер вставлен,
громкоговоритель отключен. Уровень звука изменяется
в соответствии с установкой ручки AF на передней
панели.
ВыключательPOWER (выключатель питания)
Для того, чтобы включить или выключить трансивер
нажмите и удерживайте в течение одной секунды
Выключатель POWER.
Когда трансивер включен, моментальное нажатие этого
выключателя активизирует режим "Быстрой настройки"
для более быстрого перемещения по частотам
(маленький знак "бегущий человек" появится в правом
нижнем углу LCD).
(земля микрофона) (микрофон)
вверх)
вниз)
(тангента)
(земля)
(быстраянастройка)
Клавиша[F]
Моментально нажмите эту клавишу для активации
возможности изменения функций
Многофункциональных клавиш ([А], [В] и [С])
посредством ручки MEM/VFO CH.
Нажмите и удерживайте эту клавишу в течение одной
секунды для активации режима "Меню".
КлавишаLOCK (блокировка)
Нажатие этой клавиши блокирует клавиши передней
панели для предотвращения случайного изменения
частоты. Сама клавиша LOCK никогда не блокируется.
Главная ручка набора DIAL
Это главная ручка набора трансивера. Она используется
как при выборе часты, так и при выборе настройки
"Меню" трансивера.
РучкаAF
Ручка (внутренняя) VOL настраивает уровень громкости
приемника, выводимой на встроенный или внешний
динамик. Поворот по часовой стрелке увеличивает
уровень громкости.
Ручка SQL/RF
В Американской версии эта (внешняя) ручка SQL/RF
настраивает усиление приемника по высокой и
промежуточной частоте. Используя Меню No-080
[SQL/RF GAIN], функция этой ручки может быть
изменена на шумоподавитель, который может
использоваться для уменьшения фонового шума при
отсутствии сигнала. В других версиях установкой по
умолчанию является "Шумоподавитель".
КлавишаCLAR/IF SHIFT
Нажатие этой клавиши активирует функцию подстройки
частоты приемника. Когда эта функция активирована,
ручка CLAR используется для установки смещения
настройки до ±9.99 kHz. Частота передатчика не
затрагивается установкой подстройки частоты.
Нажмите и удерживайте эту клавишу в течение одной
секунды, чтобы активировать функцию переключения
промежуточной частоты, которая позволяет Вам
использовать ручку MEM/VFO CH для настройки
центральной частоты чувствительности полосы
пропускания фильтра промежуточной частоты.
Страница 12 FT-897 Руководствопользователя
Ручка CLAR
Когда функция подстройки частоты приемника
активирована нажатием клавиши CLAR/IF SHIFT, эта
ручка настраивает смещение частоты до ±9.99 kHz.
Клавиша BAND(DWN)/BAND(UP)
Моментальное нажатие любой из этих клавиш приведет
к смещению частоты вверх или вниз на один частотный
диапазон. Выбор происходит следующим образом:
Этот поворотный переключатель с фиксированным
ходом используется для настройки частоты VFO,
выбора ячейки памяти и функций для клавиш [А], [В] и
[С]трансивера.
КнопкаDSP
Моментальное нажатие этой кнопки обеспечивает
быстрый доступ к многофункциональному ряду "р"
(MFp), который содержит клавиши управления
системой цифровой обработки сигнала трансивера.
Доступные функции будут показаны над клавишами
[А], [В] и [С], какэтоописановыше.
КлавишаHOME
Моментальное нажатие этой клавиши вызывает ячейку
памяти с избранной "Домашней" частотой.
Клавиша V/M
Нажатием этой клавиши переключается контроль
выбора частоты между системами VFO и памяти.
Управление и переключатели передней панели
Клавиша MODE(◄)/MODE(►)
Моментальное нажатие любой из этих клавиш изменит
рабочий режим. Выбор происходит следующим
образом:
…USB ↔ LSB ↔ CW ↔ CWR ↔ AM ↔ DIG ↔ PKT
↔ USB…
Индикатор DSP
Когда функция DSP активирована, этот индикатор горит
зеленым.
Индикатор TRANSMIT/BUSY
Когда шумоподавитель открывается, этот индикатор
горит зеленым, а в режиме передачи – красным.
Индикатор CW-T
Это визуальный индикатор приема CW, который горит
зеленым при синхронизации с сигналом, настроенным
на середину полосы пропускания промежуточной
частоты в течение приема CW.
Индикатор BATT-A, BATT-B
При работе от встроенных батарей эти светодиодные
индикаторы показывают статус дополнительных FNB-78 Ni-MH батарей.
Во время ожидания индикатор горит зеленым
(переключите на положение "выключено"
выключателем А-В на верхней панели) и зажигается
оранжевым при работе от соответствующей батареи,
включенной выключателем А-В на верхней панели.
Когда напряжение батареи достигает уровня,
приближающегося к разрядке, индикатор мигает
оранжевым, указывая на необходимость замены
батарей.
FT-897 РуководствопользователяСтраница 13
Управление и переключатели передней панели
Посредством клавиш [А], [В] и[С] производится
выбор наиболее важных функций трансивера. Когда
Вы нажимаете клавишу [F], а затем поворачиваете
ручку MEM/VFO CH, то текущая функция этой
клавиши появится над каждой из [А], [В] и[С]
клавишей (вдоль нижнего края LCD). Вы можете
прокрутить дисплей через 17 рядов функций,
доступных для использования посредством клавиш
[А], [В] и [С].
Многофункциональный ряд "а" (MFa) [A/B, A=B, SPL]
Клавиша [А]: A/B
Нажмите клавишу [А] (A/B) для того, чтобы переключить дисплей между VFO-A и VFO-B.
Клавиша [В]: A=B
Нажмите клавишу [В] (A=B) для того, чтобы скопировать настройки основного VFO во
второстепенный VFO, так что настройки обоих VFO будут одинаковыми.
Клавиша [С]: SPL
Нажмите клавишу [С] (SPL) для того, чтобы включить работу с разносом частот между VFO-A и
VFO-B.
Многофункциональныйряд "b" (MFb) [MW, SKIP, TAG]
Клавиша [А]: MW
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (MW) для того, чтобы перенести
настройки VFO в регистр памяти.
Клавиша [В]: SKIP
Нажмите клавишу [В] (SKIP) для того, чтобы текущий канал памяти пропускался при
сканировании.
Клавиша [С]: TAG
Нажмите клавишу [С] (TAG) для того, чтобы при использовании памяти выбрать тип дисплея
(показывающий частоту или буквенно-цифровое обозначение).
Многофункциональный ряд "c" (MFc) [STO, RCL, PROC]
Клавиша [А]: STO
Нажмите клавишу [А] (STO) для того, чтобы записать настройки VFO в регистр QMB
(оперативного банка памяти).
Клавиша [В]: RCL
Нажмите клавишу [В] (RCL) для того, чтобы вызвать запись из памяти QMB.
Клавиша [С]: PROC
Нажмите клавишу [С] (PROC) для того, чтобы включить речевой процессор для передачи на SSB
и АМ.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [С] (PROC) для того, чтобы вызвать
меню No-074 [PROC LEVEL] (для установки уровня сжатия речевого процессора).
Многофункциональный ряд "d" (MFd) [RPT, REV, VOX]
Клавиша [А]: RPT
Нажмите клавишу [А] (RPT) для того, чтобы при работе с FM репитером выбрать направление
сдвига частоты (+, - или симплекс).
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (RPT) для того, чтобы вызвать
меню No-076 [RPT SHIFT] (для установки смещения частоты).
Клавиша [В]: REV
Нажмите клавишу [В] (REV) для того, чтобы поменять частоты передачи и приема при работе с
FM репитером
Клавиша [С]: VOX
Нажмите клавишу [С] (VOX) для того, чтобы включить VOX (управляемую голосом систему
включения передатчика) в SSB, AM и FM режимах. Нажмите и удерживайте в течение одной
секунды клавишу [С] (VOX) для того, чтобы вызвать меню No-088 [VOX GAIN] (для установки
уровня чувствительности VOX).
Страница 14 FT-897 Руководствопользователя
Управление и переключатели передней панели
Многофункциональный ряд "е" (MFe) [TON, -------, TDCH] ([ENC, DEC, TDCH])
Клавиша [А]: TON/ENC
Нажмите клавишу [А] (TON) для того, чтобы включить CTCSS или DCS при работе на FM.
Если функция разделения тонального кода включена посредством меню No-079 [SPLIT TONE],
то функция этой клавиши меняется на "ENC" для включения кодировщика CTCSS или
кодировщика DCS. Нажмите клавишу [А] (ENC) для того, чтобы включить кодировщик.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (TON/ENC) для того, чтобы
вызвать меню No-083 [TONE FREQ] (для установки тональной частоты CTCSS).
Клавиша [В]: ---/DEC
В обычном режиме эта клавиша не работает.
Если функция разделения тонального кода включена посредством меню No-079 [SPLIT TONE],
то функция этой клавиши меняется на "DEC" для включения декодировщика DCS или CTCSS.
Нажмите клавишу [В] (DEC) для того, чтобы включить декодировщик.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [В] (DEC) для того, чтобы вызвать
меню No-033 [DCS CODE] (для выбора кода DCS).
Клавиша [С]: TDCH
Нажмите клавишу [С] (TDCH) для того, чтобы включить поиск частоты CTCSS или кода DCS.
Многофункциональный ряд "f" (MFf) [ARTS, SRCH, PMS]
Клавиша [А]: ARTS
Нажмите клавишу [А] (ARTS) для того, чтобы включить режим ответа при автоматическом
обнаружении зоны действия другого трансивера.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (ARTS) для того, чтобы вызвать
меню No-008 [ARTS BEEP] (для включения бипера ARTS).
Клавиша [В]: SRCH
Нажмите клавишу [В] (SRCH) для того, чтобы включить функцию интеллектуального поиска.
Нажмите клавишу [В] (SRCH) для того, чтобы запустить сканирование системой
интеллектуального поиска.
Клавиша [С]: PMS
Нажмите клавишу [С] (PMS) для того, чтобы включить функцию программируемого
сканирования памяти.
Многофункциональный ряд "g" (MFg) [SCN, PRI, DW]
Клавиша [А]: SCN
Нажмите клавишу [А] (SCN) для того, чтобы включить сканирование (в направлении более
высоких частот).
Клавиша [В]: PRI
Нажмите клавишу [В] (PRI) для того, чтобы включить функцию сканирования приоритетного
канала.
Клавиша [С]: DW
Нажмите клавишу [С] (DW) для того, чтобы включить функцию двойного дежурства.
Многофункциональный ряд "h" (MFh) [SCOP, WID, STEP]
Клавиша [А]: SCOP
Нажмите клавишу [А] (SCOP) для того, чтобы включить функцию спектроскопа.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (SCOP) для того, чтобы запустить
спектроскоп.
Клавиша [В]: WID
Нажмите клавишу [В] (WID) для того, чтобы выбрать видимый диапазон частот спектроскопа.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [В] (WID) для того, чтобы выбрать
рабочий режим спектроскопа.
Клавиша [С]: STEP
Нажмите клавишу [С] (STEP) для того, чтобы выбрать шаг канала спектроскопа.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [С] (STEP) для того, чтобы включить
функцию MAX HOLD, которая покажет и зафиксирует уровень мощности пикового сигнала для
каждого канала.
FT-897 РуководствопользователяСтраница 15
Управление и переключатели передней панели
Многофункциональный ряд "i" (MFi) [MTR, --------, DISP]
Клавиша [А]: MTR
Повторные нажатия клавиши [А] (MTR) позволяют выбрать функцию показа измерительного прибора
в режиме передачи.
PWR ALC SWR MOD PWR -----
Выбранная функция будет показана над клавишей [В].
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (MTR) для того, чтобы вызвать меню
No-062 [MTR PEAK HOLD] (для установки функции "фиксации пиковой мощности" измерительного
прибора).
Клавиша [В]
Повторные нажатия клавиши [В] позволяют выбрать функцию показа измерительного прибора в
режиме передачи.
PWR MOD SWR ALC PWR -----
Клавиша [С]: DISP
Нажмите клавишу [С] (DISP) для того, чтобы переключить дисплей между режимами отображения
больших и маленьких букв.
Многофункциональный ряд "j" (MFj) [SPOT, BK, KYR]
Клавиша [А]: SPOT
Нажмите клавишу [А] (SPOT) для того, чтобы включить корректировочный CW гетеродин.
Клавиша [В]: BK
Нажмите клавишу [В] (BK) для того, чтобы выключить работу "полупрослушивания" CW.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [В] (BK) для того, чтобы вызвать меню No029 [CW SIDE TONE] (для установки уровня громкости тона боковой).
Клавиша [С]: KYR
Нажмите клавишу [С] (KYR) для того, чтобы включить встроенный электронный ключ.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [С] (KYR) для того, чтобы вызвать меню
No-030 [CW SPEED] (для установки скорости работы ключа).
Многофункциональный ряд "k" (MFk) [TUNE, DOWN, UP]
Клавиша [А]: TUNE
Нажмите клавишу [А] (TUNE) для того, чтобы включить дополнительный автоматический антенный
тюнер FC-30 или антенную систему с активной настройкой ATAS-100/-120.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (TUNE) для того, чтобы запустить
перенастройку тюнера или антенны.
Клавиша [В]: DOWN
Нажмите и удерживайте клавишу [В] (DOWN) для того, чтобы опустить антенну ATAS-100/-120
вручную.
Клавиша [С]: UP
Нажмите и удерживайте клавишу [С] (UP) для того, чтобы поднять антенну ATAS-100/-120 вручную.
Многофункциональный ряд "l" (MFl) [NB, AGC, --------]
Клавиша [А]: NB
Нажмите клавишу [А] (NB) для того, чтобы включить шумоподавитель.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (NB) для того, чтобы вызвать меню
No-063 [NB LEVEL] (для установки уровня шумоподавителя).
Клавиша [В]: AGC
Нажмите клавишу [В] (AGC) для того, чтобы выключить систему AGC. Обычно AGC должна быть
оставлена включенной.
Клавиша [С]
Нажмите клавишу [С] для того, чтобы выбрать время восстановления (Медленно, Быстро или Авто)
системы AGC.
Многофункциональный ряд "m" (MFm) [IPO, ATT, NAR]
Клавиша [А]: IPO
Нажмите клавишу [А] (IPO) для того, чтобы обойти предусилитель приемника, активируя, таким
образом, оптимизацию точки пересечения для улучшенных перегрузочных характеристик при работе
на HF и 50 MHz диапазонах.
Функция IPO не работает на 144/430 MHz.
Клавиша [В]: ATT
Нажмите клавишу [В] (ATT) для запуска аттенюатора выходного каскада, который уменьшит все
сигналы и шум приблизительно на 10 dB.
Функция ATT не работает на 144/430 MHz.
Клавиша [С]: NAR
Нажмите клавишу [С] (NAR) для того, чтобы включить режим низкого отклонения, требующегося для
HF FM при работе на 29 MHz.
Страница 16 FT-897 Руководствопользователя
Управление и переключатели передней панели
Многофункциональный ряд "n" (MFn) [CFIL,--------,--------]
Клавиша [А]: CFIL
Нажмите клавишу [А] (CFIL) для того, чтобы выбрать 2.4 kHz керамический фильтр
промежуточной частоты.
Клавиша [В]
Нажмите клавишу [В] для того, чтобы выбрать дополнительный фильтр промежуточной частоты,
который находится в слоте "FIL-1" (Дополнительный фильтр 1) на основной плате. Когда
дополнительный фильтр не установлен в слот "FIL-1", данная клавиша не функционирует и
обозначена как "N/A".
Клавиша [С]
Нажмите клавишу [С] для того, чтобы выбрать дополнительный фильтр промежуточной частоты,
который находится в слоте "FIL-2" (Дополнительный фильтр 2) на основной плате. Когда
дополнительный фильтр не установлен в слот "FIL-2", данная клавиша не функционирует и
обозначена как "N/A".
Многофункциональный ряд "o" (MFo) [PLY1, PLY2, PLY3]
Клавиша [А]: PLY1
Нажмите клавишу [А] (PLY1) для того, чтобы послать CW сообщение, которое сохранено в
памяти как BEACON TEXT 1.
Клавиша [В]: PLY2
Нажмите клавишу [В] (PLY2) для того, чтобы послать CW сообщение, которое сохранено в
памяти ключа как BEACON TEXT 2.
Клавиша [С]: PLY3
Нажмите клавишу [С] (PLY3) для того, чтобы послать CW сообщение, которое сохранено в
памяти ключа как BEACON TEXT 3.
Многофункциональный ряд "p" (MFp) [DNR, DNF, DBF]
Клавиша [А]: DNR
Нажмите клавишу [А] (DNR) для того, чтобы включить систему шумоподавления DSP.
Нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [А] (DNR) для того, чтобы
меню No-049 [DSP NR LEVEL] (для установки степени
шумоподавления DSP).
вызвать
Клавиша [В]: DNF
Нажмите клавишу [В] (DNF) для того, чтобы включить автоматический Notch-фильтр DSP.
Клавиша [С]: DBF
Нажмите клавишу [С] (DBF) для того, чтобы включить фильтр обхода частот DSP.
В режимах SSB, AM, FM и AFSK нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [С]
(DBF) для того, чтобы
составляющих
фильтра обхода частот DSP).
вызвать меню No-047 [DSP LPF CUTOFF] (для установки подавления ВЧ-
В режиме CW нажмите и удерживайте в течение одной секунды клавишу [С] (DBF) для того,
вызвать меню No-045 [DSP BPF WIDTH] (для установки полосы пропускания CW).
чтобы
Многофункциональный ряд "q" (MFq) [MONI, QSPL, ATC]
Клавиша [А]: MONI
Нажмите клавишу [А] (MONI) для того, чтобы выключить шумоподавитель.
Вы можете программировать свойства этой клавиши посредством
Клавиша [В]: QSPL
Нажмите клавишу [В] (QSPL) для того, чтобы изменить частоту второстепенного VFO (частота
основного VFO + 5 kHz) и автоматически активировать функцию разноса.
Вы можете программировать свойства этой клавиши посредством
Клавиша [С]: ATC
Нажмите клавишу [С] (ATC) для того, чтобы при свободном канале включить передачу 2секундного 1750-Hz тонального сигнала при нажатии на тангенту.
Вы можете программировать свойства этой клавиши посредством
меню No-065 [PG A].
меню No-066 [PG В].
меню No-067 [PG С].
FT-897 РуководствопользователяСтраница 17
Разъемы на задней панели
ШтекерINPUT
Это – штекер подключения источника постоянного тока
для трансивера, используемый при работе трансивера от
внешнего источника питания. Используйте
поставляемый сетевой кабель для подсоединения к
автомобильному аккумулятору или внешнему
источнику постоянного тока, который должен иметь
возможность обеспечивать по меньшей мере 22А @
13.8V постоянного тока. При использовании в качестве
базовой станции, дополнительный внешний источник
питания переменного тока FP-30может быть
подсоединен к нижней части трансивера, а выходной
кабель FP-30 должен быть подсоединен к этому
штекеру.
Штекер ACC
Этот 3.5 мм 3-пиновый штекер принимает напряжение
ALC (автоматический контроль уровня) от линейного
усилителя по концевому контакту и принимает
команду "запрос на передачу" по кольцевому контакту.
Основной контакт – это замыкание на землю.
Контакт "запрос на передачу" (TX Request), при
замыкании на землю, вводит FT-897 в режим передачи
и посылает устойчивую CW несущую для настройки
линейного усилителя или ручной настройки антенного
тюнера.
РазъемGND
Для наилучшего качества работы и безопасности этот
разъем заземления может быть подсоединен к хорошо
организованной системе заземления посредством
короткого, толстого кабеля в оплетке.
Штекер CAT/LINEAR
Этот 8-пиновый мини-штекер используется для
подсоединения к внешнему автоматическому антенному
тюнеру FC-30 или антенной системе с активной
настройкой ATAS-100/-120. Он также используется для
подсоединения персонального компьютера для
управления трансивером посредством системы CAT, а
также для соединения с линейным усилителем VL-1000.
(сброс)
(диапазонС)
(земля)
(диапазон B)
(диапазон A)
(диапазон D)
(диапазонС)
(земля)
ШтекерDATA
Этот 6-пиновый мини-штекер принимает вход AFSK от
контроллера узлового терминала (TNC); он также
обеспечивает фиксированный уровень аудиовыхода
приемника, разъем для тангенты (PTT), состояние
шумоподавителя и линии заземления.
(шумоподавитель)
(выходданных)
(земля)
(выходданных)
(тангента)
(входданных)
ШтекерKEY (КЛЮЧ)
Этот 3.5 мм 3-пиновый штекер используется для
присоединения телеграфного ключа с двумя лопатками
или обычного телеграфного ключа.
Штекер EXT SPKR
Этот 3.5 мм 2-пиновый штекер обеспечивает
изменяемую выходную мощность звука для внешнего
динамика. Выходное сопротивление звука на этом
штекере составляет 4 Ω ~ 16 Ω и уровень изменяется в
зависимости от настройки ручки AF на передней
панели.
(сигнал) (земля)
Антенный разъем на 144/430 MHz
Подсоедините 50 Ω кабель Вашей(их) антенны на 144
и/или 430 MHz к этому разъему М-типа ("SO-239").
Антенный разъем на HF/50 MHz
Подсоедините 50 Ω кабель Вашей(их) антенны на HF
и/или 50 MHz к этому разъему М-типа ("SO-239").
Страница 18 FT-897 Руководствопользователя
Разъемы на верхней панели
Разъемы на верхней и нижней панелях
Разъемы на нижней панели
Переключатель А-В
Когда Вы установили две дополнительные батареи
FNB-78 Ni-MH в FT-897, этот переключатель выбирает
ту батарею, которую предполагается использовать.
Штекер измерительного прибора
Этот 3.5 мм 2-пиновый штекер используется для
подсоединения к аналоговому измерительному
прибору (произведенному не компанией Vertex
Standard).
Пожалуйста, обращайтеськменю No-060 и No-061.
(сигнал)
(земля)
FT-897 РуководствопользователяСтраница 19
Работа с трансивером
(часто
азон)
Привет! Я – радиоприемник и я здесь для того,
чтобы сопровождать Вас в затруднительных
моментах установки и использования Вашего
нового FT-897. Я знаю, что Вам не терпится
выйти в эфир, но я настоятельно рекомендую Вам
прочитать раздел "Работа с трансивером" настоящего
руководства как можно внимательнее и полнее, чтобы
узнать как можно больше об этом новом
фантастическом аппарате. Итак… давайте начнем
работу!
Включение и выключение трансивера
Для того, чтобы включить трансивер нажмите и
удерживайте в течение одной секунды выключатель
POWER.
Для того, чтобы выключить трансивер снова нажмите и
удерживайте в течение одной секунды выключатель
POWER.
Выборрабочегодиапазона
Настоящий трансивер покрывает невероятно широкий
диапазон частот, на которых используется несколько
различных видов модуляции. Таким образом, общий
частотный диапазон трансивера был разделен на
несколько рабочих частотных диапазонов, каждый из
которых имеет собственные предустановленные шаг
частоты и виды модуляции. Вы, конечно, можете изменять
шаг канала и тип модуляции как только Вы начали работу
и как это указано в следующем разделе.
Для того, чтобы изменить частотный диапазон нажмите
клавишу BAND(DWN)либо BAND(UP)для
переключения на следующий более низкий или более
высокий частотный диапазон соответственно.
(вкл./выкл.)
тный диап
При использовании FT-897 от
дополнительного внешнего источника
питания FP-30, всегда включайте
ГЛАВНЫЙ выключатель питания (MAIN) на
FP-30 довключениявыключателяпитания
POWER на FT-897. Привыключении FT-897,
пожалуйста, выключитевыключательпитания
(POWER) на FT-897 довыключенияГЛАВНОГОвыключателяпитания (MAIN) на FP-30.
Контраст дисплея (LCD)
Если Вы испытываете затруднения при чтении дисплея, то
попробуйте настроить контраст LCD посредством меню.
1. Нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку
[F] длявходавменю.
2. ПовернитеручкуMEM/VFO CHдлявыбораменю
042 [DISP CONTRAST].
3. ПовернитеосновнуюручкунабораDIALдлянастройки
контраста. Эффект от изменения будет виден
непосредственно во время настройки.
4. Когда Вы завершите настройку, н
ажмите и удерживайте в
No-
Более подробно смотри объяснения на странице 22 в
разделе "Многопозиционная система VFO".
VFOa и VFOb являютсянезависимыми
VFO, такчтоонимогутбытьустановленынаразличныедиапазоны.
течение одной секунды кнопку [F] для выхода из меню.
Многие особенности настройки трансивера могут быть систематизированы посредством удобной системы меню, которая
Быстрый запуск меню
позволяет настроить много настроек типа "установил и забыл" так, как Вы этого хотите. Полный обзор системы меню
начинается на странице 52; здесь же коротко говорится о том, как изменить настройки меню:
1. Нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку [F]
для входа в меню.
2. Поверните ручку MEM/VFO CH для выбора пункта меню,
который Вы хотите изменить (например,
который включает или выключает режим "Расширенное меню").
ПовернитеосновнуюручкунабораDIALдляустановкиэтой
3.
функции (в данномслучаеустановкойпоумолчаниюявляется
"OFF (выключено)", так что поверните основную ручку набора
DIAL дляустановкиэтойфункциивположение "ON
(включено)").