Ειδοποιήσεις και ασφάλεια ...................................................................................................................................... 13
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη ........................................................................................................... 13
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη ........................................................................................................... 15
Πληροφορίες για την ασφάλεια του καλωδίου τροφοδοσίας ............................................................ 16
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία ................................................................................................................................. 17
Θέση εκτυπωτή ..................................................................................................................................................... 17
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ................................................................................................................................ 19
Σύμβολα στον εκτυπωτή ........................................................................................................................................... 20
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας ................................. 21
2 Λειτουργίες23
Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ................................................................................................................................ 24
Αριστερή πίσω όψη .............................................................................................................................................. 25
Πρόσβαση στον εκτυπωτή ............................................................................................................................... 31
CentreWare Internet Services .......................................................................................................................... 34
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή .................................................................................................. 34
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης .......................................................................................................................... 35
Περισσότερες πληροφορίες ..................................................................................................................................... 36
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ..................................................................................................................... 37
29
3 Εγκατάσταση και Ρύθμιση39
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης ......................................................................................................... 40
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του εκτυπωτή ............................................................................... 41
Αποτροπή δυσλειτουργίας του εκτυπωτή ................................................................................................. 43
Κάλυμμα USB ......................................................................................................................................................... 43
Βελτιστοποίηση της απόδοσης του εκτυπωτή ......................................................................................... 44
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας στον Πίνακα ελέγχου.......................................................................... 46
Εγκατάσταση του λογισμικού ................................................................................................................................. 47
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Windows ........................................... 48
Εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης εκτύπωσης και βοηθητικών προγραμμάτων για
Macintosh OS X, έκδοση 10.7 και μεταγενέστερη ................................................................................... 49
Εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης εκτύπωσης και βοηθητικών προγραμμάτων για
εκτύπωση από UNIX και Linux ....................................................................................................................... 50
Άλλοι οδηγοί ........................................................................................................................................................... 52
Χρήση των επιλογών ειδώλου ......................................................................................................................... 93
Εκτύπωση από ............................................................................................................................................................ 108
Εκτύπωση από μονάδα flash USB ............................................................................................................... 108
Εκτύπωση από αποθηκευμένες εργασίες ................................................................................................
Εκτύπωση από θυρίδα ..................................................................................................................................... 109
Εκτύπωση από το CentreWare Internet Services .................................................................................. 110
Επιφάνεια σάρωσης .......................................................................................................................................... 112
Επιφάνεια σάρωσης .......................................................................................................................................... 143
Σάρωση σε φάκελο .................................................................................................................................................... 144
Σάρωση στο δημόσιο φάκελο ........................................................................................................................ 144
Σάρωση σε ιδιωτικό φάκελο .......................................................................................................................... 145
Δημιουργία ιδιωτικού φακέλου ..................................................................................................................... 146
Δημιουργία εργασίας σάρωσης .................................................................................................................... 156
Σάρωση σε μονάδα flash USB ............................................................................................................................... 157
Σάρωση σε διεύθυνση email .................................................................................................................................. 158
Αποστολή σαρωμένου ειδώλου σε διεύθυνση email ........................................................................... 159
Σάρωση σε προορισμό ............................................................................................................................................. 162
Αποστολή σαρωμένου ειδώλου σε προορισμό ...................................................................................... 162
8 Φαξ163
Βασική λειτουργία φαξ ............................................................................................................................................. 164
Επιφάνεια σάρωσης .......................................................................................................................................... 165
Αποστολή φαξ LAN .................................................................................................................................................... 188
Χρήση του βιβλίου διευθύνσεων ......................................................................................................................... 189
Προσθήκη καταχώρισης ατόμου στο βιβλίο διευθύνσεων συσκευής .......................................... 189
Επεξεργασία προσωπικής καταχώρισης στο βιβλίο διευθύνσεων ................................................ 191
Επεξεργασία ή διαγραφή αγαπημένων στο Βιβλίο διευθύνσεων συσκευής .............................. 191
Καθαρισμός του εκτυπωτή .................................................................................................................................... 195
Καθαρισμός της επιφάνειας σάρωσης και του καλύμματος της επιφάνειας σάρωσης ......... 195
Καθαρισμός των κυλίνδρων τροφοδοσίας εγγράφων ......................................................................... 196
Καθαρισμός του εξαρτήματος φακού σάρωσης της δεύτερης όψης ............................................ 197
Καθαρισμός του εξωτερικού του εκτυπωτή ............................................................................................ 199
Καθαρισμός του εσωτερικού του εκτυπωτή ........................................................................................... 200
Άδειασμα του περιέκτη υπολειμμάτων διάτρησης .............................................................................. 220
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης ................................................................................................................................ 222
Στοιχεία τακτικής συντήρησης ...................................................................................................................... 223
Άλλα αναλώσιμα ................................................................................................................................................. 224
Πότε να παραγγείλετε αναλώσιμα .............................................................................................................. 224
Προβολή της κατάστασης αναλώσιμων του εκτυπωτή ..................................................................... 224
Μετακίνηση του εκτυπωτή .................................................................................................................................... 226
Οι εκτυπωτής διαθέτει δύο διακόπτες λειτουργίας ............................................................................. 228
Επανεκκίνηση του εκτυπωτή......................................................................................................................... 229
Ο εκτυπωτής δεν ενεργοποιείται ................................................................................................................. 229
Ο εκτυπωτής εκτελεί συχνά επαναφορά ή απενεργοποίηση ........................................................... 230
Η εκτύπωση καθυστερεί υπερβολικά ........................................................................................................ 230
Το έγγραφο δεν εκτυπώνεται ........................................................................................................................ 231
Το έγγραφο εκτυπώνεται από λάθος δίσκο ............................................................................................ 232
Ο εκτυπωτής παράγει ασυνήθιστους θορύβους ................................................................................... 232
Προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης .......................................................................................................... 280
Έλεγχος της ποιότητας εκτύπωσης ............................................................................................................ 280
Αντιμετώπιση προβλημάτων που αφορούν στην ποιότητα εκτύπωσης ..................................... 283
Προβλήματα στην αντιγραφή και τη σάρωση ................................................................................................ 289
Προβλήματα στο φαξ ............................................................................................................................................... 290
Προβλήματα με την αποστολή φαξ ............................................................................................................ 290
Προβλήματα κατά τη λήψη φαξ ................................................................................................................... 292
Χρήση των ενσωματωμένων εργαλείων αντιμετώπισης προβλημάτων ..................................... 294
Περισσότερες πληροφορίες ........................................................................................................................... 297
A Προδιαγραφές299
Διαμορφώσεις και προαιρετικός εξοπλισμός εκτυπωτή ............................................................................ 300
Θερμοκρασία ........................................................................................................................................................ 307
Πιστοποιήσεις στην Ευρώπη ......................................................................................................................... 312
Άλλες χώρες .......................................................................................................................................................... 320
Κανονισμοί για το φαξ .............................................................................................................................................. 321
Νέα Ζηλανδία ....................................................................................................................................................... 324
Material Safety Data Sheets (φύλλα δεδομένων ασφαλείας υλικών) ................................................... 327
316
C Ανακύκλωση και απόρριψη329
Όλες οι χώρες ............................................................................................................................................................... 330
Βόρεια Αμερική ........................................................................................................................................................... 331
Άλλες χώρες .................................................................................................................................................................. 334
• Ασφάλεια κατά τη λειτουργία .................................................................................................................................... 17
• Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ................................................................................................................................... 19
• Σύμβολα στον εκτυπωτή .............................................................................................................................................. 20
Ο εκτυπωτής σας και τα συνιστώμενα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με
αυστηρές προδιαγραφές ασφαλείας. Η προσεκτική ανάγνωση των ακόλουθων πληροφοριών
διασφαλίζει τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή Xerox.
Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Ανατρέχετε σε αυτές τις
οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
®
Ο εκτυπωτής σας Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Οι απαιτήσεις ασφαλείας περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση
από φορείς ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα.
και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
Οι δοκιμές ασφαλείας και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, αλλά και η απόδοση, αυτού του προϊόντος
έχουν επαληθευτεί αποκλειστικά με τη χρήση υλικών της Xerox
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη εγκεκριμένες μετατροπές, που μπορούν να περιλαμβάνουν την προσθήκη
®
.
νέων λειτουργιών ή τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, μπορεί να επηρεάσουν την πιστοποίηση του
προϊόντος. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες, απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης της Xerox για να διορθώσετε το πρόβλημα
εφόσον:
• Ο εξοπλισμός εκλύει ασυνήθιστες οσμές ή παράγει ασυνήθιστους θορύβους.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Ενεργοποιήθηκε ένας διακόπτης κυκλώματος στον τοίχο, μια ασφάλεια ή κάποια άλλη συσκευή
ασφαλείας.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Οποιοδήποτε μέρος του εκτυπωτή έχει υποστεί ζημιά.
προαιρετικού εξοπλισμού. Εκτός από τον προαιρετικό εξοπλισμό που μπορεί να εγκαταστήσει ο
Γενικές οδηγίες
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
•Μην βάζετε αντικείμενα μέσα στις υποδοχές ή τα ανοίγματα του εκτυπωτή. Αν αγγίξετε ένα
σημείο όπου παρέχεται ρεύμα ή το σημείο γείωσης ενός εξαρτήματος μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•Μην αφαιρείτε τα καλύμματα ή τις διατάξεις ασφαλείας που στερεώνονται με βίδες, εκτός αν
εγκαθιστάτε προαιρετικό εξοπλισμό και υπάρχουν οδηγίες να κάνετε κάτι τέτοιο.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή όταν εκτελείτε αυτές τις εγκαταστάσεις. Αποσυνδέετε το
καλώδιο τροφοδοσίας όταν αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις ασφαλείας για την εγκατάσταση
χρήστης, δεν υπάρχουν εξαρτήματα πίσω από αυτά τα καλύμματα, τα οποία να μπορείτε να
Τα ακόλουθα αποτελούν απειλή για την ασφάλειά σας:
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Ο εκτυπωτής εκπέμπει καπνό, ή η επιφάνειά του είναι ασυνήθιστα ζεστή.
• Ο εκτυπωτής εκπέμπει ασυνήθιστους θορύβους ή οσμές.
• Ο εκτυπωτής προκαλεί την ενεργοποίηση ενός αποζεύκτη, μιας ασφάλειας ή κάποιας άλλης
συσκευής ασφαλείας.
συντηρήσετε ή να επισκευάσετε.
Εάν ισχύει οποιαδήποτε από αυτές τις συνθήκες, κάντε τα ακόλουθα:
1. Απενεργοποιήστε αμέσως τον εκτυπωτή.
2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
3. Καλέστε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης.
νέων λειτουργιών ή τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, μπορεί να επηρεάσουν την πιστοποίηση του
Ηλεκτρική ασφάλεια
Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Ανατρέχετε σε αυτές τις
οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
®
Ο εκτυπωτής σας Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Οι απαιτήσεις ασφαλείας περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση
από φορείς ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα.
και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
Οι δοκιμές ασφαλείας και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, αλλά και η απόδοση, αυτού του προϊόντος
έχουν επαληθευτεί αποκλειστικά με τη χρήση υλικών της Xerox
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη εγκεκριμένες μετατροπές, που μπορούν να περιλαμβάνουν την προσθήκη
®
.
προϊόντος. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Ηλεκτρική παροχή
Η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος της συσκευής πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις που
παρατίθενται στο πλακίδιο δεδομένων που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Αν δεν είστε
βέβαιοι ότι η παροχή ισχύος πληροί τις απαιτήσεις, συμβουλευτείτε την τοπική επιχείρηση
ηλεκτρισμού ή έναν εγκεκριμένο ηλεκτρολόγο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η παρούσα συσκευή πρέπει να συνδέεται με γειωμένο ηλεκτρικό κύκλωμα. Η
συσκευή παρέχεται με γειωμένο ηλεκτρικό φις που εφαρμόζεται σε γειωμένη πρίζα. Το φις του
καλωδίου τροφοδοσίας εφαρμόζεται μόνο σε γειωμένη πρίζα. Η σχεδίαση του καλωδίου
τροφοδοσίας αποτελεί μέτρο ασφαλείας. Αν δεν μπορείτε να εισαγάγετε το φις του καλωδίου
τροφοδοσίας στην πρίζα, συμβουλευτείτε την τοπική επιχείρηση ηλεκτρισμού ή ένας εγκεκριμένο
ηλεκτρολόγο. Συνδέετε πάντα τη συσκευή σε μια σωστά γειωμένη πρίζα.
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες, απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης της Xerox για να διορθώσετε το πρόβλημα
εφόσον:
• Ο εξοπλισμός εκλύει ασυνήθιστες οσμές ή παράγει ασυνήθιστους θορύβους.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Ενεργοποιήθηκε ένας διακόπτης κυκλώματος στον τοίχο, μια ασφάλεια ή κάποια άλλη συσκευή
ασφαλείας.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Οποιοδήποτε μέρος του εκτυπωτή έχει υποστεί ζημιά.
είστε βέβαιοι ότι η παροχή ισχύος πληροί τις απαιτήσεις, συμβουλευτείτε την τοπική επιχείρηση
Πληροφορίες για την ασφάλεια του καλωδίου τροφοδοσίας
Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
•Η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος της συσκευής πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις που
παρατίθενται στο πλακίδιο δεδομένων που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Αν δεν
ηλεκτρισμού ή έναν εγκεκριμένο ηλεκτρολόγο.
•Μη χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα.
Ανατρέχετε σε αυτές τις οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή
σας.
• Χρησιμοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας που συνοδεύει τον εκτυπωτή σας.
• Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας απευθείας σε μια κατάλληλα γειωμένη πρίζα. Βεβαιωθείτε
• Μην χρησιμοποιείτε ρευματολήπτη που διαθέτει πόλο γείωσης για να συνδέσετε τον εκτυπωτή
• Επιβεβαιώστε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε μια πρίζα που παρέχει τη σωστή τάση και
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε έναν χώρο όπου κάποιος μπορεί να πατήσει το καλώδιο
• Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
• Αντικαταστήστε το καλώδιο τροφοδοσίας εάν ξεφτίσει ή φθαρεί.
• Μην αφαιρείτε από ή τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα ενώ ο εκτυπωτής είναι
• Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία και τη ζημιά του καλωδίου, κρατήστε το βύσμα κατά την
• Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στον εκτυπωτή και να είναι εύκολη η πρόσβαση σε αυτή.
• Μην αφαιρείτε ή μην τροποποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
ότι κάθε άκρο του καλωδίου έχει συνδεθεί με ασφάλεια. Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν
μια πρίζα είναι γειωμένη, ζητήστε από έναν ηλεκτρολόγο να την ελέγξει.
σας σε πρίζα χωρίς τερματική διάταξη γείωσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αποφύγετε την πιθανότητα ηλεκτροπληξίας διασφαλίζοντας ότι ο εκτυπωτής
είναι γειωμένος σωστά. Τα ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να γίνουν επικίνδυνα αν δεν
χρησιμοποιηθούν σωστά.
ισχύ. Αν είναι απαραίτητο, εξετάστε τις ηλεκτρικές προδιαγραφές του εκτυπωτή μαζί με έναν
ηλεκτρολόγο.
τροφοδοσίας.
ενεργοποιημένος.
αφαίρεση του καλωδίου τροφοδοσίας.
Το καλώδιο τροφοδοσίας συνδέεται στον εκτυπωτή ως συσκευή προσθήκης στο πίσω μέρος του
εκτυπωτή. Εάν είναι απαραίτητο να αποσυνδέσετε κάθε ηλεκτρική τροφοδοσία από τον εκτυπωτή,
αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Ενεργοποίηση και Απενεργοποίηση του εκτυπωτή στη σελίδα 41.
Ο εκτυπωτής σας και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν τη διεξαγωγή ελέγχων από τον οργανισμό
ασφαλείας, την έγκριση αυτού και την εξασφάλιση συμμόρφωσης με τα καθιερωμένα
περιβαλλοντικά πρότυπα.
Η προσεκτική ανάγνωση και κατανόηση των ακόλουθων οδηγιών ασφαλείας διασφαλίζει τη
μακροχρόνια και ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
Θέση εκτυπωτή
•Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς με αντοχή
τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του εκτυπωτή. Για να μάθετε το βάρος του μοντέλου του
εκτυπωτή σας, ανατρέξτε στα Φυσικά Χαρακτηριστικά στη σελίδα 302.
•Μη φράζετε ή καλύπτετε τις υποδοχές και τις οπές του εκτυπωτή. Αυτές οι οπές παρέχονται για
εξαερισμό και αποτρέπουν την υπερθέρμανση του εκτυπωτή.
•Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή όπου υπάρχει αρκετός χώρος για τη λειτουργία και
την τεχνική υποστήριξή του.
• Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή χωρίς σκόνη.
• Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε περιβάλλον με πολύ υψηλή ή χαμηλή
θερμοκρασία, ή με μεγάλη υγρασία.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή κοντά σε πηγή θερμότητας.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο που εκτίθεται άμεσα στο ηλιακό φως προκειμένου
να προφυλαχτούν τα φωτοευαίσθητα εξαρτήματά του.
•Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο όπου εκτίθεται άμεσα στη ροή ψυχρού αέρα που
προέρχεται από σύστημα κλιματισμού.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε θέσεις που επηρεάζονται από δονήσεις.
• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε υψόμετρα που συνιστώνται στη
ρύθμιση Υψόμετρο στη σελίδα 307.
Οδηγίες λειτουργίας
•Μην αφαιρείτε το δίσκο πηγής χαρτιού που έχετε επιλέξει στον οδηγό εκτύπωσης ή στον
πίνακα ελέγχου, ενώ ο εκτυπωτής εκτυπώνει.
• Μην ανοίγετε τις θύρες κατά τη λειτουργία εκτύπωσης του εκτυπωτή.
• Μην μετακινείτε τον εκτυπωτή κατά τη λειτουργία εκτύπωσης.
• Κρατάτε τα χέρια, μαλλιά, γραβάτες και ούτω καθ' εξής μακριά από τους κυλίνδρους εξόδου και
τροφοδοσίας.
•Τα καλύμματα, για την αφαίρεση των οποίων απαιτούνται εργαλεία, προστατεύουν τις
επικίνδυνες περιοχές στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Μην αφαιρείται τα προστατευτικά
καλύμματα.
•Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το πίσω δεξί κάλυμμα. Ανοίξτε αυτό το κάλυμμα όταν συνδέετε
•Αποθηκεύστε όλα τα αναλώσιμα σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται στη συσκευασία ή
στον περιέκτη.
• Κρατήστε όλα τα αναλώσιμα μακριά από παιδιά.
• Ποτέ μην πετάτε γραφίτη, κασέτες εκτύπωσης/τυμπάνου ή δοχεία γραφίτη σε μια γυμνή φλόγα.
• Κατά το χειρισμό αναλωσίμων, αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα ή τα μάτια. Η επαφή με τα
μάτια μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό και κάψιμο. Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε τα
αναλώσιμα γιατί αυξάνεται ο κίνδυνος της επαφής με τα μάτια ή το δέρμα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δεν συνιστάται η χρήση αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox. Η Εγγύηση, η Συμφωνία
Τεχνικής Υποστήριξης και η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox
δεν καλύπτουν ζημιές, δυσλειτουργίες ή μείωση της απόδοσης που προκαλείται από τη χρήση
αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox ή από τη χρήση αναλωσίμων της Xerox που δεν προορίζονται
για αυτόν τον εκτυπωτή. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) είναι
διαθέσιμη στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Η κάλυψη έξω από αυτές τις περιοχές μπορεί να
διαφέρει. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο Xerox για λεπτομέρειες.
Χρήση ηλεκτρικής σκούπας για διαρροή γραφίτη
Χρησιμοποιήστε σκούπα ή ένα υγρό πανί για να καθαρίσετε τυχόν διασκορπισμένο γραφίτη. Για την
ελαχιστοποίηση της δημιουργίας σωματιδίων σκόνης, σκουπίζετε αργά. Αποφύγετε τη χρήση
ηλεκτρικής σκούπας. Αν πρέπει να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρική σκούπα, η συσκευή πρέπει να έχει
σχεδιαστεί για χρήση με καύσιμη σκόνη. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική σκούπα περιλαμβάνει
κινητήρα με προστασία από εκρήξεις και μη αγώγιμο σωλήνα.
Έκλυση όζοντος
Αυτός ο εκτυπωτής παράγει όζον κατά την κανονική του λειτουργία. Η ποσότητα όζοντος που
παράγεται εξαρτάται από τον όγκο των αντιγράφων. Το όζον είναι βαρύτερο από τον αέρα και δεν
παράγεται σε ποσότητες που είναι αρκετά μεγάλες για να βλάψουν κάποιον. Εγκαταστήστε τον
εκτυπωτή σε ένα δωμάτιο που αερίζεται καλά.
Για περισσότερες πληροφορίες στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.xerox.com/environment. Στις υπόλοιπες αγορές, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο
Xerox ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/environment_europe.
Ο εκτυπωτής σας Xerox® και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Οι απαιτήσεις ασφαλείας περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση
από φορείς ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα. Ανατρέχετε σε αυτές τις οδηγίες για να
διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με
τον αντιπρόσωπο της Xerox.
•Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που σημειώνονται σε ή συνοδεύουν το
προϊόν, τον προαιρετικό εξοπλισμό και τα αναλώσιμα.
•Μην επιχειρείτε διαδικασίες συντήρησης οι οποίες δεν καθορίζονται σαφώς στα έντυπα που
συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας.
•Να είστε πάντα προσεχτικοί κατά τη μετακίνηση του εκτυπωτή. Επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο της Xerox προκειμένου να διευθετήσετε τη μετακίνηση του εκτυπωτή.
•Ποτέ μην πετάτε γραφίτη, κασέτες εκτύπωσης/τυμπάνου ή δοχεία γραφίτη σε μια γυμνή φλόγα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
• Προτού καθαρίσετε τον εκτυπωτή, αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα.
• Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά ψεκασμού. Τα καθαριστικά ψεκασμού (σπρέι) ενδέχεται να
προκαλέσουν εκρήξεις ή πυρκαγιές όταν χρησιμοποιούνται σε ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
•Η θερμότητα στις μεταλλικές επιφάνειες στην περιοχή του φούρνου είναι πολύ υψηλή.
Προσέξτε για να αποφύγετε τραυματισμούς.
•Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε χαρτί που έχει μπλοκαριστεί βαθειά στο εσωτερικό του
προϊόντος. Απενεργοποιήστε αμέσως το προϊόν και αποταθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο
Xerox.
• Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη στην επιφάνεια σάρωσης.
• Μην παρακάμψετε τυχόν συσκευές ηλεκτρικής ή μηχανικής ενδασφάλισης.
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα
περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας
Για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν το περιβάλλον, την υγεία και την ασφάλεια σε σχέση
με αυτό το προϊόν και τα αναλώσιμα Xerox, επικοινωνήστε με τις ακόλουθες γραμμές εξυπηρέτησης
πελατών:
Ηνωμένες Πολιτείες και
Καναδάς:
Ευρώπη: +44 1707 353 434
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/environment.
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στην Ευρώπη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
• Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ................................................................................................................................... 24
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από την οθόνη αφής, μια θύρα USB και τα πλήκτρα που πατάτε για
τον έλεγχο των λειτουργιών που διατίθενται στον εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου:
• Προβάλλει τηντρέχουσα κατάσταση λειτουργίας του εκτυπωτή.
• Παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες αντιγραφής, εκτύπωσης, σάρωσης και φαξ.
• Παρέχει πρόσβαση στις σελίδες πληροφοριών.
• Σας προτρέπει να τοποθετείτε χαρτί, να αντικαθιστάτε αναλώσιμα και να αποκαθιστάτε
εμπλοκές.
• Προβάλλει σφάλματα και προειδοποιήσεις.
• Συνδέεται σε μονάδα flash USB για πρόσβαση σε σάρωση και εκτύπωση.
Αυτό το πλήκτρο σταματά την τρέχουσα εργασία για να εκτελεστεί μια άλλη εργασία
Αυτό το πλήκτρο καταργεί προηγούμενες και τροποποιημένες ρυθμίσεις για την
Πλήκτρο "Παύση
Αυτό το πλήκτρο εισαγάγει μια παύση σε έναν τηλεφωνικό αριθμό κατά τη μετάδοση
Στοιχείο Όνομα Περιγραφή
Πλήκτρο
1
"Κατάσταση
μηχανήματος"
Πλήκτρο
2
"Κατάσταση
εργασίας"
Αυτό το πλήκτρο προβάλλει την κατάσταση του εκτυπωτή στην οθόνη αφής.
Αυτό το πλήκτρο προβάλλει την κατάσταση των ενεργών, των ασφαλών ή των
ολοκληρωμένων εργασιών στην οθόνη αφής.
Λειτουργίες
3
Πλήκτρο
"Υπηρεσίες"
4 Θύρα USB
5
Πλήκτρο "Αρχική
σελίδα υπηρεσιών"
Αυτό το πλήκτρο επιστρέφει στην ενεργή υπηρεσία από τις οθόνες "Κατάσταση
εργασίας" ή "Κατάσταση μηχανήματος", ή σε μια προκαθορισμένη υπηρεσία.
Η θύρα αυτή παρέχει σύνδεση της μονάδας flash USB για αποθήκευση στις λειτουργίες
"Σάρωση σε USB" και "Εκτύπωση από USB".
Αυτό το πλήκτρο παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή, όπως η αντιγραφή,
η σάρωση και το φαξ, στην οθόνη αφής.
6 Οθόνη αφής Η οθόνη προβάλλει πληροφορίες και παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή.
Πλήκτρο
7
"Σύνδεση/Αποσύνδε
ση"
8 Πλήκτρο "Βοήθεια"
9 Πλήκτρο "Γλώσσα"
Πλήκτρο
10
"Εξοικονόμηση
ενέργειας"
11 Πλήκτρο "Διακοπή"
12
Πλήκτρο
"Εκκαθάριση όλων"
Αυτό το πλήκτρο παρέχει πρόσβαση σε λειτουργίες που προστατεύονται από κωδικό
πρόσβασης.
Αυτό το πλήκτρο προβάλλει πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα επιλογή στην οθόνη
αφής.
Αυτό το πλήκτρο αλλάζει τη γλώσσα για την οθόνη αφής και τις ρυθμίσεις
πληκτρολογίου.
Αυτό το πλήκτρο χρησιμοποιείται για την είσοδο ή έξοδο του εκτυπωτή από τη
λειτουργία χαμηλής κατανάλωσης ισχύος.
εκτύπωσης, αντιγραφής ή φαξ με μεγαλύτερη προτεραιότητα.
τρέχουσα επιλογή. Για επαναφορά όλων των λειτουργιών στις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις και εκκαθάριση των τρεχουσών σαρώσεων, πατήστε το πλήκτρο
αυτό δύο φορές.
13
Πλήκτρο
"Τερματισμός"
14 Πλήκτρο "Έναρξη"
15
16
17
Αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο
Πλήκτρο C
("Εκκαθάριση")
κλήσης"
Αυτό το πλήκτρο διακόπτει προσωρινά την τρέχουσα εργασία. Για ακύρωση ή συνέχιση
της εργασίας σας, ακολουθήστε τις οδηγίες επί της οθόνης.
Αυτό το πλήκτρο εκκινεί την εργασία αντιγραφής, σάρωσης, φαξ ή Εκτύπωσης από,
όπως Εκτύπωση από USB.
Το πληκτρολόγιο εισαγάγει αλφαριθμητικές πληροφορίες.
Αυτό το πλήκτρο διαγράφει αριθμητικές τιμές ή το τελευταίο ψηφίο που εισήχθη με τα
αλφαριθμητικά πλήκτρα.
Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου είναι μια συσκευή USB που μεταφέρει δεδομένα μεταξύ του
εκτυπωτή και ενός ασύρματου τοπικού δικτύου (LAN). Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου
υποστηρίζει κοινά πρωτόκολλα ασύρματης ασφάλειας, όπως WEP, WPA, WPA2 και βασικό έλεγχο
πρόσβασης δικτύου βάσει θύρας 802.1X.
Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου επιτρέπει σε πολλαπλούς χρήστες σε ένα ασύρματο δίκτυο
LAN να εκτυπώνουν και να εκτελούν σάρωση από εκτυπωτές Xerox
δικτύου υποστηρίζει επίσης εκτυπωτές που περιλαμβάνουν λειτουργίες φαξ και σάρωσης δικτύου.
Ο εκτυπωτής σας έχει αποθηκευμένο στον εσωτερικό του σκληρό δίσκο ένα εκτυπώσιμο σετ
σελίδων πληροφοριών. Οι σελίδες πληροφοριών περιλαμβάνουν πληροφορίες για τη ρύθμιση
παραμέτρων και τις γραμματοσειρές, σελίδες επίδειξης και άλλα.
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση μηχανήματος.
2. Στην καρτέλα Πληροφορίες μηχανήματος, επιλέξτε Σελίδες πληροφοριώνκαι, στη συνέχεια,
επιλέξτε την επιθυμητή σελίδα πληροφοριών.
3. Πατήστε Print(Εκτύπωση).
Σημείωση: Οι σελίδες πληροφοριών μπορούν, επίσης, να εκτυπωθούν από το CentreWare Internet
Services.
Εκτύπωση της αναφοράς διαμόρφωσης
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση μηχανήματος.
2. Στην καρτέλα Πληροφορίες μηχανήματος, επιλέξτε Σελίδες πληροφοριών>Αναφορά
διαμόρφωσης>Εκτύπωση.
3. Επιλέξτε Κλείσιμο μετά την εκτύπωση της αναφοράς.