Ειδοποιήσεις και ασφάλεια ...................................................................................................................................... 13
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη ........................................................................................................... 13
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη ........................................................................................................... 15
Πληροφορίες για την ασφάλεια του καλωδίου τροφοδοσίας ............................................................ 16
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία ................................................................................................................................. 17
Θέση εκτυπωτή ..................................................................................................................................................... 17
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ................................................................................................................................ 19
Σύμβολα στον εκτυπωτή ........................................................................................................................................... 20
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας ................................. 21
2 Λειτουργίες 23
Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ................................................................................................................................ 24
Αριστερή πίσω όψη .............................................................................................................................................. 25
Πρόσβαση στον εκτυπωτή ............................................................................................................................... 31
®
Xerox
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή .................................................................................................. 34
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης .......................................................................................................................... 35
Περισσότερες πληροφορίες ..................................................................................................................................... 37
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ..................................................................................................................... 38
CentreWare® Internet Services ........................................................................................................ 34
3 Εγκατάσταση και Ρύθμιση 39
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης ......................................................................................................... 40
Σύνδεση με τηλεφωνική γραμμή .................................................................................................................... 41
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του εκτυπωτή ............................................................................... 41
Αποτροπή δυσλειτουργίας του εκτυπωτή ................................................................................................. 43
Κάλυμμα USB ......................................................................................................................................................... 43
Βελτιστοποίηση της απόδοσης του εκτυπωτή ......................................................................................... 44
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας στον Πίνακα ελέγχου.......................................................................... 47
Εγκατάσταση του λογισμικού ................................................................................................................................. 48
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Windows ........................................... 49
Εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης εκτύπωσης και βοηθητικών προγραμμάτων για
Macintosh OS X, έκδοση 10.7 και μεταγενέστερη ................................................................................... 50
Εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης εκτύπωσης και βοηθητικών προγραμμάτων για
εκτύπωση από UNIX και Linux ....................................................................................................................... 51
Άλλοι οδηγοί ........................................................................................................................................................... 53
Χρήση των επιλογών ειδώλου ......................................................................................................................... 99
Χρήση ειδικών σελίδων .................................................................................................................................... 100
Εκτύπωση από ............................................................................................................................................................ 114
Εκτύπωση από μονάδα flash USB ............................................................................................................... 114
Εκτύπωση από αποθηκευμένες εργασίες ................................................................................................ 115
Εκτύπωση από θυρίδα ..................................................................................................................................... 115
Εκτύπωση από το Xerox
®
CentreWare® Internet Services ................................................................. 116
Επιφάνεια σάρωσης .......................................................................................................................................... 118
Επιφάνεια σάρωσης .......................................................................................................................................... 153
Σάρωση σε φάκελο .................................................................................................................................................... 154
Σάρωση στο δημόσιο φάκελο ........................................................................................................................ 154
Σάρωση σε ιδιωτικό φάκελο .......................................................................................................................... 155
Δημιουργία εργασίας σάρωσης .................................................................................................................... 165
Σάρωση σε μονάδα flash USB ............................................................................................................................... 166
Σάρωση σε διεύθυνση email .................................................................................................................................. 167
Αποστολή σαρωμένου ειδώλου σε διεύθυνση email ........................................................................... 167
Σάρωση σε προορισμό ............................................................................................................................................. 172
Αποστολή σαρωμένου ειδώλου σε προορισμό ...................................................................................... 172
8 Φαξ 175
Ρύθμιση λειτουργίας φαξ στον εκτυπωτή ........................................................................................................ 176
Βασική λειτουργία φαξ ............................................................................................................................................. 177
Επιφάνεια σάρωσης .......................................................................................................................................... 177
Δημιουργία μιας εργασίας φαξ.............................................................................................................................. 209
Αποστολή φαξ LAN .................................................................................................................................................... 211
Χρήση του βιβλίου διευθύνσεων ......................................................................................................................... 214
Προσθήκη καταχώρισης ατόμου στο βιβλίο διευθύνσεων συσκευής .......................................... 214
Επεξεργασία μεμονωμένης καταχώρισης στο Βιβλίο διευθύνσεων .............................................. 215
Επεξεργασία ή διαγραφή αγαπημένων στο Βιβλίο διευθύνσεων συσκευής .............................. 215
Καθαρισμός του εκτυπωτή .................................................................................................................................... 219
Καθαρισμός της επιφάνειας σάρωσης και του καλύμματος της επιφάνειας σάρωσης ......... 219
Καθαρισμός των κυλίνδρων τροφοδοσίας εγγράφων ......................................................................... 220
Καθαρισμός του εξαρτήματος φακού σάρωσης της δεύτερης όψης ............................................ 221
Καθαρισμός του εξωτερικού του εκτυπωτή ............................................................................................ 223
Καθαρισμός του εσωτερικού του εκτυπωτή ........................................................................................... 224
Άδειασμα του περιέκτη υπολειμμάτων διάτρησης .............................................................................. 244
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης ................................................................................................................................ 246
Στοιχεία τακτικής συντήρησης ...................................................................................................................... 247
Άλλα αναλώσιμα ................................................................................................................................................. 248
Πότε να παραγγείλετε αναλώσιμα .............................................................................................................. 248
Προβολή της κατάστασης αναλώσιμων του εκτυπωτή ..................................................................... 248
Μετακίνηση του εκτυπωτή .................................................................................................................................... 250
Οι εκτυπωτής διαθέτει δύο διακόπτες λειτουργίας ............................................................................. 252
Επανεκκίνηση του εκτυπωτή......................................................................................................................... 253
Ο εκτυπωτής δεν ενεργοποιείται ................................................................................................................. 253
Ο εκτυπωτής εκτελεί συχνά επαναφορά ή απενεργοποίηση ........................................................... 254
Η εκτύπωση καθυστερεί υπερβολικά ........................................................................................................
Το έγγραφο δεν εκτυπώνεται ........................................................................................................................ 255
Το έγγραφο εκτυπώνεται από λάθος δίσκο ............................................................................................ 256
Ο εκτυπωτής παράγει ασυνήθιστους θορύβους ................................................................................... 256
Προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης .......................................................................................................... 303
Έλεγχος της ποιότητας εκτύπωσης ............................................................................................................ 303
Αντιμετώπιση προβλημάτων που αφορούν στην ποιότητα εκτύπωσης ..................................... 306
Προβλήματα στην αντιγραφή και τη σάρωση ................................................................................................ 312
Προβλήματα στο φαξ ............................................................................................................................................... 313
Προβλήματα με την αποστολή φαξ ............................................................................................................ 313
Προβλήματα κατά τη λήψη φαξ ................................................................................................................... 315
Χρήση των ενσωματωμένων εργαλείων αντιμετώπισης προβλημάτων ..................................... 318
Περισσότερες πληροφορίες ........................................................................................................................... 322
A Προδιαγραφές 323
Διαμορφώσεις και προαιρετικός εξοπλισμός εκτυπωτή ............................................................................ 324
Θερμοκρασία ........................................................................................................................................................ 331
Πιστοποιήσεις στην Ευρώπη ......................................................................................................................... 337
Άλλες χώρες .......................................................................................................................................................... 344
Κανονισμοί για το φαξ .............................................................................................................................................. 345
Νέα Ζηλανδία ....................................................................................................................................................... 349
Material Safety Data Sheets (φύλλα δεδομένων ασφαλείας υλικών) ................................................... 352
C Ανακύκλωση και απόρριψη 353
Όλες οι χώρες ............................................................................................................................................................... 354
Βόρεια Αμερική ........................................................................................................................................................... 355
Άλλες χώρες .................................................................................................................................................................. 358
• Ασφάλεια κατά τη λειτουργία .................................................................................................................................... 17
• Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ................................................................................................................................... 19
• Σύμβολα στον εκτυπωτή .............................................................................................................................................. 20
Ο εκτυπωτής σας και τα συνιστώμενα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με
αυστηρές προδιαγραφές ασφαλείας. Η προσεκτική ανάγνωση των ακόλουθων πληροφοριών
διασφαλίζει τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή Xerox.
Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Ανατρέχετε σε αυτές τις
οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
®
Ο εκτυπωτής σας Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Οι απαιτήσεις ασφαλείας περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση
από φορείς ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα.
και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
Οι δοκιμές ασφαλείας και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, αλλά και η απόδοση, αυτού του προϊόντος
έχουν επαληθευτεί αποκλειστικά με τη χρήση υλικών της Xerox
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη εγκεκριμένες μετατροπές, που μπορούν να περιλαμβάνουν την προσθήκη
®
.
νέων λειτουργιών ή τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, μπορεί να επηρεάσουν την πιστοποίηση του
προϊόντος. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες, απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης της Xerox για να διορθώσετε το πρόβλημα
εφόσον:
• Ο εξοπλισμός εκλύει ασυνήθιστες οσμές ή παράγει ασυνήθιστους θορύβους.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Ενεργοποιήθηκε ένας διακόπτης κυκλώματος στον τοίχο, μια ασφάλεια ή κάποια άλλη
συσκευή ασφαλείας.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Οποιοδήποτε μέρος του εκτυπωτή έχει υποστεί ζημιά.
καλώδιο τροφοδοσίας όταν αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις ασφαλείας για την εγκατάσταση
Γενικές οδηγίες
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
•Μην βάζετε αντικείμενα μέσα στις υποδοχές ή τα ανοίγματα του εκτυπωτή. Αν αγγίξετε ένα
σημείο όπου παρέχεται ρεύμα ή το σημείο γείωσης ενός εξαρτήματος μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•Μην αφαιρείτε τα καλύμματα ή τις διατάξεις ασφαλείας που στερεώνονται με βίδες, εκτός αν
εγκαθιστάτε προαιρετικό εξοπλισμό και υπάρχουν οδηγίες να κάνετε κάτι τέτοιο.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή όταν εκτελείτε αυτές τις εγκαταστάσεις. Αποσυνδέετε το
προαιρετικού εξοπλισμού. Εκτός από τον προαιρετικό εξοπλισμό που μπορεί να εγκαταστήσει
ο χρήστης, δεν υπάρχουν εξαρτήματα πίσω από αυτά τα καλύμματα, τα οποία να μπορείτε να
Τα ακόλουθα αποτελούν απειλή για την ασφάλειά σας:
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Ο εκτυπωτής εκπέμπει καπνό, ή η επιφάνειά του είναι ασυνήθιστα ζεστή.
• Ο εκτυπωτής εκπέμπει ασυνήθιστους θορύβους ή οσμές.
• Ο εκτυπωτής προκαλεί την ενεργοποίηση ενός αποζεύκτη, μιας ασφάλειας ή κάποιας άλλης
συσκευής ασφαλείας.
συντηρήσετε ή να επισκευάσετε.
Εάν ισχύει οποιαδήποτε από αυτές τις συνθήκες, κάντε τα ακόλουθα:
1. Απενεργοποιήστε αμέσως τον εκτυπωτή.
2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
3. Καλέστε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης.
νέων λειτουργιών ή τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, μπορεί να επηρεάσουν την πιστοποίηση του
Ηλεκτρική ασφάλεια
Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Ανατρέχετε σε αυτές τις
οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
®
Ο εκτυπωτής σας Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Οι απαιτήσεις ασφαλείας περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση
από φορείς ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα.
και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
Οι δοκιμές ασφαλείας και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, αλλά και η απόδοση, αυτού του προϊόντος
έχουν επαληθευτεί αποκλειστικά με τη χρήση υλικών της Xerox
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη εγκεκριμένες μετατροπές, που μπορούν να περιλαμβάνουν την προσθήκη
®
.
προϊόντος. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Ηλεκτρική παροχή
Η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος της συσκευής πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις που
παρατίθενται στο πλακίδιο δεδομένων που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Αν δεν είστε
βέβαιοι ότι η παροχή ισχύος πληροί τις απαιτήσεις, συμβουλευτείτε την τοπική επιχείρηση
ηλεκτρισμού ή έναν εγκεκριμένο ηλεκτρολόγο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η παρούσα συσκευή πρέπει να συνδέεται με γειωμένο ηλεκτρικό κύκλωμα. Η
συσκευή παρέχεται με γειωμένο ηλεκτρικό φις που εφαρμόζεται σε γειωμένη πρίζα. Το φις του
καλωδίου τροφοδοσίας εφαρμόζεται μόνο σε γειωμένη πρίζα. Η σχεδίαση του καλωδίου
τροφοδοσίας αποτελεί μέτρο ασφαλείας. Αν δεν μπορείτε να εισαγάγετε το φις του καλωδίου
τροφοδοσίας στην πρίζα, συμβουλευτείτε την τοπική επιχείρηση ηλεκτρισμού ή ένας εγκεκριμένο
ηλεκτρολόγο. Συνδέετε πάντα τη συσκευή σε μια σωστά γειωμένη πρίζα.
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες, απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης της Xerox για να διορθώσετε το πρόβλημα
εφόσον:
• Ο εξοπλισμός εκλύει ασυνήθιστες οσμές ή παράγει ασυνήθιστους θορύβους.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Ενεργοποιήθηκε ένας διακόπτης κυκλώματος στον τοίχο, μια ασφάλεια ή κάποια άλλη
συσκευή ασφαλείας.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Οποιοδήποτε μέρος του εκτυπωτή έχει υποστεί ζημιά.
Πληροφορίες για την ασφάλεια του καλωδίου τροφοδοσίας
Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
•Η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος της συσκευής πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις που
παρατίθενται στο πλακίδιο δεδομένων που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Αν δεν
είστε βέβαιοι ότι η παροχή ισχύος πληροί τις απαιτήσεις, συμβουλευτείτε την τοπική
επιχείρηση ηλεκτρισμού ή έναν εγκεκριμένο ηλεκτρολόγο.
•Μη χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα.
Ανατρέχετε σε αυτές τις οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή
σας.
• Χρησιμοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας που συνοδεύει τον εκτυπωτή σας.
• Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας απευθείας σε μια κατάλληλα γειωμένη πρίζα. Βεβαιωθείτε
• Μην χρησιμοποιείτε ρευματολήπτη που διαθέτει πόλο γείωσης για να συνδέσετε τον
• Επιβεβαιώστε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε μια πρίζα που παρέχει τη σωστή τάση
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε έναν χώρο όπου κάποιος μπορεί να πατήσει το καλώδιο
• Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
• Αντικαταστήστε το καλώδιο τροφοδοσίας εάν ξεφτίσει ή φθαρεί.
• Μην αφαιρείτε από ή τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα ενώ ο εκτυπωτής είναι
• Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία και τη ζημιά του καλωδίου, κρατήστε το βύσμα κατά την
• Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στον εκτυπωτή και να είναι εύκολη η πρόσβαση σε αυτή.
• Μην αφαιρείτε ή μην τροποποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
ότι κάθε άκρο του καλωδίου έχει συνδεθεί με ασφάλεια. Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν
μια πρίζα είναι γειωμένη, ζητήστε από έναν ηλεκτρολόγο να την ελέγξει.
εκτυπωτή σας σε πρίζα χωρίς τερματική διάταξη γείωσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αποφύγετε την πιθανότητα ηλεκτροπληξίας διασφαλίζοντας ότι ο εκτυπωτής
είναι γειωμένος σωστά. Τα ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να γίνουν επικίνδυνα αν δεν
χρησιμοποιηθούν σωστά.
και ισχύ. Αν είναι απαραίτητο, εξετάστε τις ηλεκτρικές προδιαγραφές του εκτυπωτή μαζί με
έναν ηλεκτρολόγο.
τροφοδοσίας.
ενεργοποιημένος.
αφαίρεση του καλωδίου τροφοδοσίας.
Το καλώδιο τροφοδοσίας συνδέεται στον εκτυπωτή ως συσκευή προσθήκης στο πίσω μέρος του
εκτυπωτή. Εάν είναι απαραίτητο να αποσυνδέσετε κάθε ηλεκτρική τροφοδοσία από τον εκτυπωτή,
αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Ενεργοποίηση και Απενεργοποίηση του εκτυπωτή.
Ο εκτυπωτής σας και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν τη διεξαγωγή ελέγχων από τον οργανισμό
ασφαλείας, την έγκριση αυτού και την εξασφάλιση συμμόρφωσης με τα καθιερωμένα
περιβαλλοντικά πρότυπα.
Η προσεκτική ανάγνωση και κατανόηση των ακόλουθων οδηγιών ασφαλείας διασφαλίζει τη
μακροχρόνια και ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
Θέση εκτυπωτή
•Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς με αντοχή
τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του εκτυπωτή. Για να μάθετε το βάρος του μοντέλου του
εκτυπωτή σας, ανατρέξτε στα Φυσικά Χαρακτηριστικά στη σελίδα 326.
•Μη φράζετε ή καλύπτετε τις υποδοχές και τις οπές του εκτυπωτή. Αυτές οι οπές παρέχονται
για εξαερισμό και αποτρέπουν την υπερθέρμανση του εκτυπωτή.
•Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή όπου υπάρχει αρκετός χώρος για τη λειτουργία και
την τεχνική υποστήριξή του.
• Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή χωρίς σκόνη.
• Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε περιβάλλον με πολύ υψηλή ή χαμηλή
θερμοκρασία, ή με μεγάλη υγρασία.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή κοντά σε πηγή θερμότητας.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο που εκτίθεται άμεσα στο ηλιακό φως προκειμένου
να προφυλαχτούν τα φωτοευαίσθητα εξαρτήματά του.
•Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο όπου εκτίθεται άμεσα στη ροή ψυχρού αέρα που
προέρχεται από σύστημα κλιματισμού.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε θέσεις που επηρεάζονται από δονήσεις.
• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε υψόμετρα που συνιστώνται στη
ρύθμιση Υψόμετρο στη σελίδα 331.
Οδηγίες λειτουργίας
•Μην αφαιρείτε το δίσκο πηγής χαρτιού που έχετε επιλέξει στον οδηγό εκτύπωσης ή στον
πίνακα ελέγχου, ενώ ο εκτυπωτής εκτυπώνει.
• Μην ανοίγετε τις θύρες κατά τη λειτουργία εκτύπωσης του εκτυπωτή.
• Μην μετακινείτε τον εκτυπωτή κατά τη λειτουργία εκτύπωσης.
• Κρατάτε τα χέρια, μαλλιά, γραβάτες και ούτω καθ' εξής μακριά από τους κυλίνδρους εξόδου
και τροφοδοσίας.
•Τα καλύμματα, για την αφαίρεση των οποίων απαιτούνται εργαλεία, προστατεύουν τις
επικίνδυνες περιοχές στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Μην αφαιρείται τα προστατευτικά
καλύμματα.
•Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το πίσω δεξί κάλυμμα. Ανοίξτε αυτό το κάλυμμα όταν συνδέετε
ένα καλώδιο διασύνδεσης.
•Αποθηκεύστε όλα τα αναλώσιμα σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται στη συσκευασία ή
στον περιέκτη.
• Κρατήστε όλα τα αναλώσιμα μακριά από παιδιά.
• Ποτέ μην πετάτε γραφίτη, κασέτες εκτύπωσης/τυμπάνου ή δοχεία γραφίτη σε μια γυμνή
φλόγα.
•Κατά το χειρισμό αναλωσίμων, αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα ή τα μάτια. Η επαφή με τα
μάτια μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό και κάψιμο. Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε
τα αναλώσιμα γιατί αυξάνεται ο κίνδυνος της επαφής με τα μάτια ή το δέρμα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δεν συνιστάται η χρήση αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox. Η Εγγύηση, η Συμφωνία
Τεχνικής Υποστήριξης και η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox
δεν καλύπτουν ζημιές, δυσλειτουργίες ή μείωση της απόδοσης που προκαλείται από τη χρήση
αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox ή από τη χρήση αναλωσίμων της Xerox που δεν προορίζονται
για αυτόν τον εκτυπωτή. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) είναι
διαθέσιμη στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Η κάλυψη έξω από αυτές τις περιοχές μπορεί να
διαφέρει. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο Xerox για λεπτομέρειες.
Χρήση ηλεκτρικής σκούπας για διαρροή γραφίτη
Χρησιμοποιήστε σκούπα ή ένα υγρό πανί για να καθαρίσετε τυχόν διασκορπισμένο γραφίτη. Για
την ελαχιστοποίηση της δημιουργίας σωματιδίων σκόνης, σκουπίζετε αργά. Αποφύγετε τη χρήση
ηλεκτρικής σκούπας. Αν πρέπει να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρική σκούπα, η συσκευή πρέπει να έχει
σχεδιαστεί για χρήση με καύσιμη σκόνη. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική σκούπα περιλαμβάνει
κινητήρα με προστασία από εκρήξεις και μη αγώγιμο σωλήνα.
Έκλυση όζοντος
Αυτός ο εκτυπωτής παράγει όζον κατά την κανονική του λειτουργία. Η ποσότητα όζοντος που
παράγεται εξαρτάται από τον όγκο των αντιγράφων. Το όζον είναι βαρύτερο από τον αέρα και δεν
παράγεται σε ποσότητες που είναι αρκετά μεγάλες για να βλάψουν κάποιον. Εγκαταστήστε τον
εκτυπωτή σε ένα δωμάτιο που αερίζεται καλά.
Για περισσότερες πληροφορίες στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.xerox.com/environment. Στις υπόλοιπες αγορές, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο
Xerox ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/environment_europe.
Ο εκτυπωτής σας Xerox® και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Οι απαιτήσεις ασφαλείας περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση
από φορείς ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής
ακτινοβολίας και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα. Ανατρέχετε σε αυτές τις οδηγίες για να
διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με
τον αντιπρόσωπο της Xerox.
•Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που σημειώνονται σε ή συνοδεύουν το
προϊόν, τον προαιρετικό εξοπλισμό και τα αναλώσιμα.
•Μην επιχειρείτε διαδικασίες συντήρησης οι οποίες δεν καθορίζονται σαφώς στα έντυπα που
συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας.
•Να είστε πάντα προσεχτικοί κατά τη μετακίνηση του εκτυπωτή. Επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο της Xerox προκειμένου να διευθετήσετε τη μετακίνηση του εκτυπωτή.
•Ποτέ μην πετάτε γραφίτη, κασέτες εκτύπωσης/τυμπάνου ή δοχεία γραφίτη σε μια γυμνή
φλόγα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
• Προτού καθαρίσετε τον εκτυπωτή, αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα.
• Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά ψεκασμού. Τα καθαριστικά ψεκασμού (σπρέι) ενδέχεται να
προκαλέσουν εκρήξεις ή πυρκαγιές όταν χρησιμοποιούνται σε ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
•Η θερμότητα στις μεταλλικές επιφάνειες στην περιοχή του φούρνου είναι πολύ υψηλή.
Προσέξτε για να αποφύγετε τραυματισμούς.
•Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε χαρτί που έχει μπλοκαριστεί βαθειά στο εσωτερικό του
προϊόντος. Απενεργοποιήστε αμέσως το προϊόν και αποταθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο
Xerox.
• Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη στην επιφάνεια σάρωσης.
• Μην παρακάμψετε τυχόν συσκευές ηλεκτρικής ή μηχανικής ενδασφάλισης.
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα
περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας
Για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν το περιβάλλον, την υγεία και την ασφάλεια σε σχέση
με αυτό το προϊόν και τα αναλώσιμα Xerox, επικοινωνήστε με τις ακόλουθες γραμμές
εξυπηρέτησης πελατών:
Ηνωμένες Πολιτείες και
Καναδάς:
Ευρώπη: +44 1707 353 434
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/environment.
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στην Ευρώπη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
• Περισσότερες πληροφορίες......................................................................................................................................... 37
2
Λειτουργίες
Αυτό το κεφάλαιο περιλαμβάνει:
• Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ................................................................................................................................... 24
8. Θύρα μνήμης USB, μόνο για την υπηρεσία τεχνικής
υπηστήριξης
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το πίσω δεξί κάλυμμα. Για σύνδεση καλωδίου
διασύνδεσης, ανοίξτε αυτό το κάλυμμα.
9. Σύνδεση Ethernet
10. Εξωτερική συσκευή διασύνδεσης
11. Συνδέσεις φαξ (προαιρετικό)
12. Μοχλός απασφάλισης Θύρας Δ
13. Μοχλός απασφάλισης Θύρας Α
14. Μοχλός απασφάλισης Θύρας Β
15. Μοχλός απασφάλισης Θύρας Γ
Λειτουργίες
Εσωτερικά εξαρτήματα
1. Δεύτερος κύλινδρος μεταφοράς φόρτισης
2. Συγκρότημα φούρνου
3. Μοχλός απασφάλισης φύσιγγας τυμπάνου
4. Κασέτες γραφίτη
5. Κύριος διακόπτης λειτουργίας
6. Σύστημα καθαρισμού ιμάντα μεταφοράς
7. Περιέκτης υπολειμμάτων
8. Φύσιγγες τυμπάνου
9. Κάλυμμα φύσιγγας τυμπάνου
Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox
®
WorkCentre® 7970/7970i 25
Οδηγός χρήσης
Λειτουργίες
Τροφοδότης εγγράφων
1. Ένδειξη επιβεβαίωσης
2. Επάνω κάλυμμα
3. Οδηγοί εγγράφων
4. Δίσκος τροφοδότη εγγράφων
Πίνακας ελέγχου
5. Δίσκος εξόδου εγγράφων
6. Οπτικός αναγνώστης πρωτοτύπων (CVT)
7. Επιφάνεια σάρωσης
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από την οθόνη αφής, μια θύρα USB και τα πλήκτρα που πατάτε για
τον έλεγχο των λειτουργιών που διατίθενται στον εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου:
• Προβάλλει την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας του εκτυπωτή.
• Παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες αντιγραφής, εκτύπωσης, σάρωσης και φαξ.
• Παρέχει πρόσβαση στις σελίδες πληροφοριών.
• Σας προτρέπει να τοποθετείτε χαρτί, να αντικαθιστάτε αναλώσιμα και να αποκαθιστάτε
εμπλοκές.
• Προβάλλει σφάλματα και προειδοποιήσεις.
• Συνδέεται σε μονάδα flash USB για πρόσβαση σε σάρωση και εκτύπωση.
Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου είναι μια συσκευή USB που μεταφέρει δεδομένα μεταξύ του
εκτυπωτή και ενός ασύρματου τοπικού δικτύου (LAN). Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου
υποστηρίζει κοινά πρωτόκολλα ασύρματης ασφάλειας, όπως WEP, WPA, WPA2 και βασικό έλεγχο
πρόσβασης δικτύου βάσει θύρας 802.1X.
Ο προσαρμογέας ασύρματου δικτύου επιτρέπει σε πολλαπλούς χρήστες σε ένα ασύρματο δίκτυο
LAN να εκτυπώνουν και να εκτελούν σάρωση από εκτυπωτές Xerox
δικτύου υποστηρίζει επίσης εκτυπωτές που περιλαμβάνουν λειτουργίες φαξ και σάρωσης δικτύου.
®
. Ο προσαρμογέας ασύρματου
Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox
®
WorkCentre® 7970/7970i 29
Οδηγός χρήσης
Λειτουργίες
Σελίδες πληροφοριών
Ο εκτυπωτής σας έχει αποθηκευμένο στον εσωτερικό του σκληρό δίσκο ένα εκτυπώσιμο σετ
σελίδων πληροφοριών. Οι σελίδες πληροφοριών περιλαμβάνουν πληροφορίες για τη ρύθμιση
παραμέτρων και τις γραμματοσειρές, σελίδες επίδειξης και άλλα.
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση μηχανήματος.
2. Στην καρτέλα Πληροφορίες μηχανήματος, επιλέξτε Σελίδες πληροφοριών και, στη συνέχεια,
επιλέξτε την επιθυμητή σελίδα πληροφοριών.
3. Επιλέξτε Εκτύπωση.
Σημείωση: Οι σελίδες πληροφοριών μπορούν, επίσης, να εκτυπωθούν από το Xerox® CentreWare®
Internet Services.
Εκτύπωση της αναφοράς διαμόρφωσης
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάσταση μηχανήματος.