A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára kiterjed a jelenlegi és elkövetkezendő törvényi
és jogi szabályozások szerint, ide értve – korlátozás nélkül – a programok által a képernyőn megjelenített anyagokat, úgymint
stílusokat, sablonokat, ikonokat, képernyőket, elrendezéseket stb.
®
A Xerox
PagePack
MeterAssistant
ColorQube
és a Xerox and Design®, a Phaser®, a PhaserSMART®, a PhaserMatch®, a PhaserCal®, a PhaserMeter™, a CentreWare®, a
®
, az eClick®, a PrintingScout®, a Walk-Up®, a WorkCentre®, a FreeFlow®, a SMARTsend®, a Scan to PC Desktop®, a
®
, a SuppliesAssistant®, a Xerox Secure Access Unified ID System®, a Xerox Extensible Interface Platform®, a
®
, ConnectKey®, a Global Print Driver® és a Mobile Express Driver® a Xerox Corporation védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Az Adobe
®
Reader®, az Adobe® Type Manager®, az ATM™, a Flash®, a Macromedia®, a Photoshop® és a PostScript® az
Adobe Systems Incorporated védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Apple, a Bonjour, az EtherTalk, a TrueType, az iPad, az iPhone, az iPod, az iPod touch, a Mac és a Mac OS az Apple Inc. Amerikai
Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. Az AirPrint és az AirPrint logó az Apple Inc. védjegyei.
®
A HP-GL
Az IBM
A Mopria
A Microsoft
, a HP-UX® és a PCL® a Hewlett-Packard Corporation védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
®
és az AIX® az International Business Machines Corporation védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
™
a Mopria Alliance védjegye.
®
, a Windows Vista®, a Windows® és a Windows Server® a Microsoft Corporation védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
®
A Novell
, a NetWare®, az NDPS®, az NDS®, az IPX™ és a Novell Distributed Print Services™ a Novell, Inc. védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
®
Az SGI
és az IRIX® a Silicon Graphics International Corp. vagy leányvállalatai védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Sun, a Sun Microsystems és a Solaris az Oracle és/vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
A McAfee
®
, az ePolicy Orchestrator®, és a McAfee ePO™ a McAfee, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államok és
más országokban.
®
A UNIX
az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegy, amely kizárólag az X/ Open Company Limited
engedélyével használható.
A PANTONE
®
és a többi Pantone, Inc. védjegy a Pantone, Inc. tulajdona.
Dokumentumverzió 1.3,2016. Február
BR14436_hu
Contents
1 Biztonsági tudnivalók 11
Megjegyzések és biztonság .......................................................................................................................................... 12
Általános irányelvek ................................................................................................................................................ 12
Elektromossággal kapcsolatos biztonsági tudnivalók ....................................................................................... 13
Működéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók ................................................................................................... 15
A nyomtató elhelyezése ......................................................................................................................................... 15
A karbantartással kapcsolatos biztonsági tudnivalók ....................................................................................... 17
Szimbólumok a nyomtatón .......................................................................................................................................... 18
Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és biztonsági ügyekben .............................................................. 19
2 Lehetőségek 21
A nyomtató részei ............................................................................................................................................................. 22
A nyomtató eleje és bal oldala ........................................................................................................................... 22
A nyomtató hátulja és bal oldala ...................................................................................................................... 23
Belső alkotórészek .................................................................................................................................................... 23
Hozzáférés a nyomtatóhoz .................................................................................................................................. 29
®
Xerox
A nyomtató IP-címének megkeresése ............................................................................................................. 32
További információk........................................................................................................................................................ 34
A nyomtató be- és kikapcsolása ......................................................................................................................... 39
A nyomtató első alkalommal történő beállítása ......................................................................................... 40
USB fedele ................................................................................................................................................................... 41
A nyomtató teljesítményének optimalizálása ............................................................................................. 41
Az általános beállítások módosítása ........................................................................................................................ 42
Az energiatakarékos mód beállítása ................................................................................................................ 43
Az idő és a dátum beállítása a vezérlőpanelen ............................................................................................ 44
A szoftverek telepítése .................................................................................................................................................... 45
Operációs rendszerrel kapcsolatos követelmények .................................................................................... 45
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése Windows rendszeren .......................................... 46
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése Macintosh OS X 10.5-ös vagy annál újabb
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése UNIX és Linux rendszereken ........................... 48
További illesztőprogramok ................................................................................................................................... 49
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírméretek és -súlyok ........................ 56
A borítéktálcában használható papírméretek .............................................................................................. 56
Támogatott egyedi papírméretek ..................................................................................................................... 57
Papír betöltése az 1–4. tálcába. ......................................................................................................................... 58
Vezető reteszek beállítása az 500 lapos állítható tálcákban ................................................................. 61
Papír betöltése a tandemtálcás modul 3. és 4. tálcájába ....................................................................... 62
Papír behelyezése az 5. tálcába .......................................................................................................................... 63
Papír betöltése a 6. tálcába (nagy kapacitású adagoló) ......................................................................... 65
A nagy kapacitású adagoló 6. tálcájának konfigurálása ........................................................................ 67
A papírméret, -típus és -szín módosítása ........................................................................................................ 68
A papírméret, -típus és -szín módosítása ........................................................................................................ 68
Nyomtatás speciális papírra ........................................................................................................................................ 69
Fényes kartonkészlet ............................................................................................................................................... 76
A nyomtatás áttekintése ............................................................................................................................................... 80
Az illesztőprogram súgója ..................................................................................................................................... 81
Windows nyomtatási beállítások ....................................................................................................................... 82
Macintosh nyomtatási beállítások .................................................................................................................... 84
Több oldal nyomtatása egy lapra ..................................................................................................................... 90
Képbeállítások használata .................................................................................................................................... 92
Speciális lapok használata .................................................................................................................................... 93
Egyedi méretek létrehozása és mentése ........................................................................................................ 97
Értesítés kiválasztása a munka elkészültéről Windows rendszeren ..................................................... 98
Különleges munkatípusok nyomtatása ................................................................................................................... 99
Titkos nyomtatás ...................................................................................................................................................... 99
Mentett munka ........................................................................................................................................................ 102
Tartott nyomtatási munkák ....................................................................................................................................... 105
A tartott nyomtatási munkák kioldása ......................................................................................................... 105
Nyomtatás innen ............................................................................................................................................................ 106
Nyomtatás USB flash meghajtóról ................................................................................................................. 106
Nyomtatás a Xerox® CentreWare® Internet Services alkalmazásból .............................................. 108
Contents
6 Másolás 109
Alapvető másolás ........................................................................................................................................................... 110
Alapvető beállítások .............................................................................................................................................. 113
A képminőség beállításai .................................................................................................................................... 118
Az elrendezés beállításai ...................................................................................................................................... 121
A kimeneti formátum beállításai ..................................................................................................................... 124
Speciális másolási funkciók ................................................................................................................................ 137
Szkennelés a nyilvános mappába .................................................................................................................... 144
Szkennelési cél hozzáadása ................................................................................................................................ 148
Szkennelés a kezdőkönyvtárba ................................................................................................................................. 149
Az alapvető szkennelési beállítások módosítása ....................................................................................... 150
Speciális beállítások kiválasztása ..................................................................................................................... 151
Az elrendezés beállításának kiválasztása ..................................................................................................... 153
Szkennelési munka összeállítása ...................................................................................................................... 155
Szkennelt kép küldése célhelyre ........................................................................................................................ 163
8 Faxolás 165
A nyomtató faxolási funkciójának beállítása ..................................................................................................... 166
Alapvető faxolás ............................................................................................................................................................. 167
Alapvető faxbeállítások ....................................................................................................................................... 171
A kiszolgálófax alapvető beállításai ............................................................................................................... 185
Internetes fax küldése .................................................................................................................................................. 190
Az internetes fax alapvető beállításai ........................................................................................................... 191
Internetes fax beállításainak kiválasztása................................................................................................... 193
Faxolási munka összeállítása ..................................................................................................................................... 200
A címjegyzék használata ............................................................................................................................................. 204
Egyéni tétel felvétele a készülék címjegyzékébe ....................................................................................... 204
Egyéni címjegyzékbejegyzés szerkesztése ................................................................................................... 205
A készülék címjegyzékében szereplő kedvencek szerkesztése és törlése ......................................... 205
187
9 Karbantartás 207
Általános óvintézkedések ............................................................................................................................................ 208
A nyomtató tisztítása.................................................................................................................................................... 209
A dokuüveg és a dokumentumfedél tisztítása ........................................................................................... 209
A dokumentumadagoló görgők tisztítása ................................................................................................... 210
A kétoldalas szkennelési lencseegység tisztítása ...................................................................................... 211
A nyomtató külsejének tisztítása ..................................................................................................................... 213
A nyomtató belsejének tisztítása..................................................................................................................... 214
Rendszeres karbantartási feladatok ....................................................................................................................... 216
A festékkazetták cseréje ...................................................................................................................................... 217
A használtfestéktartály cseréje ......................................................................................................................... 218
A gyári szám megkeresése .................................................................................................................................. 241
Rendszeres karbantartási tételek ..................................................................................................................... 241
Egyéb kellékanyagok ............................................................................................................................................. 242
Mikor kell kelléket rendelni.................................................................................................................................. 242
A nyomtatókellékek állapotának megtekintése ........................................................................................ 242
A nyomtató mozgatása ............................................................................................................................................... 244
10 Hibakeresés 245
Általános hibaelhárítási feladatok .......................................................................................................................... 246
A nyomtatón két bekapcsológomb található ............................................................................................. 246
A nyomtató újraindítása ..................................................................................................................................... 247
A nyomtatót nem lehet bekapcsolni .............................................................................................................. 247
A nyomtató gyakran alaphelyzetbe áll vagy kikapcsol .......................................................................... 247
A nyomtatás túl hosszú ideig tart .................................................................................................................... 248
A dokumentum nem nyomtatódik ki ............................................................................................................. 249
A gép rossz tálcából nyomtatja a dokumentumot ................................................................................... 250
A nyomtató szokatlan zajokat ad ki ............................................................................................................... 250
Problémák az automatikus kétoldalas nyomtatással ............................................................................. 250
A dátum és az idő nem megfelelő ................................................................................................................... 251
Nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibakeresés .................................................................................... 293
Másolási és szkennelési problémák ......................................................................................................................... 298
Faxküldési problémák ........................................................................................................................................... 300
Faxvételi problémák .............................................................................................................................................. 301
A vezérlőpanelen megjelenő üzenetek .......................................................................................................... 303
Integrált hibaelhárítási eszközök használata ............................................................................................. 304
További információk ............................................................................................................................................. 307
Beállítások és frissítések ....................................................................................................................................... 311
Fizikai adatok .................................................................................................................................................................... 312
Környezeti adatok ........................................................................................................................................................... 315
Hőmérséklet .............................................................................................................................................................. 315
Tengerszint feletti magasság ............................................................................................................................ 315
Elektromossági adatok ................................................................................................................................................. 316
ENERGY STAR minősítéssel rendelkező termék ......................................................................................... 316
Németország - Blue Angel ................................................................................................................................... 316
Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és biztonsági ügyekben ............................................................ 318
B Megfelelőségi információk 319
Alapvető előírások .......................................................................................................................................................... 320
Egyesült Államok (FCC szabályzat) ................................................................................................................. 320
Kanada ........................................................................................................................................................................ 320
Európai Közösség – rádióinterferencia .......................................................................................................... 321
Az Európai Közösség 4-es csoportba sorolt (Lot 4) képalkotó berendezésekre vonatkozó
Németország ............................................................................................................................................................ 323
Másolási szabályok ........................................................................................................................................................ 325
Egyesült Államok ..................................................................................................................................................... 325
Kanada ........................................................................................................................................................................ 326
Egyéb országok ........................................................................................................................................................ 327
A faxolás szabályai ......................................................................................................................................................... 328
Egyesült Államok ..................................................................................................................................................... 328
Kanada ........................................................................................................................................................................ 330
Európai Unió ............................................................................................................................................................. 330
A termék biztonsági tanúsítványa ........................................................................................................................... 332
Material Safety Data Sheets (Anyagbiztonsági adatlapok) ........................................................................ 333
Összes ország .................................................................................................................................................................... 336
Európai Unió ..................................................................................................................................................................... 338
Egyéb országok ................................................................................................................................................................ 340
• Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és biztonsági ügyekben ................................................................. 19
1
Biztonsági tudnivalók
Ez a fejezet a következőket tartalmazza:
• Megjegyzések és biztonság ............................................................................................................................................. 12
• Elektromossággal kapcsolatos biztonsági tudnivalók .......................................................................................... 13
• Működéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók ...................................................................................................... 15
• A karbantartással kapcsolatos biztonsági tudnivalók .......................................................................................... 17
• Szimbólumok a nyomtatón ............................................................................................................................................. 18
A nyomtatót és ajánlott kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és tesztelték. Az
alábbi információk szem előtt tartásával biztosíthatja Xerox nyomtatójának folyamatos, biztonságos
működését.
Kérjük, a nyomtató működtetésének megkezdése előtt alaposan olvassa el az alábbi utasításokat.
Nyomtatójának folyamatos, biztonságos működésének biztosításához vegye bármikor elő ezeket az
utasításokat.
®
Xerox
tesztelték. Ennek részét képezik többek között a biztonsági ügynökségek vizsgálatai, tanúsítványai és
az elfogadott elektromágneses szabályoknak és környezetvédelmi előírásoknak való megfelelőség.
A termék biztonsági és környezetvédelmi tesztelését, illetve teljesítménytesztjét kizárólag Xerox
kellékanyagok használatával végezték.
nyomtatóját és annak kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és
®
Megjegyzés: Az engedély nélkül végzett módosítások, beleértve ebbe az új funkciókkal való
kibővítést, illetve külső berendezések csatlakoztatását, hatással lehetnek a termék tanúsítványaira.
További információkért, kérjük, forduljon a Xerox képviseletéhez.
Általános irányelvek
VIGYÁZAT:
•A nyomtatón lévő résekbe és nyílásokba ne tegyen idegen tárgyakat. Feszültség alatt álló pont
érintése, illetve alkatrészek rövidre zárása tüzet vagy áramütést okozhat.
•Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket és védőburkolatokat, kivéve, ha erre egy külön
beszerezhető kiegészítő berendezés üzembe helyezése során utasítást kap. A kiegészítő
berendezések üzembe helyezése alatt kapcsolja ki a nyomtatót. Az üzembe helyezések során a
fedelek és a védőburkolatok eltávolítása előtt húzza ki a gép tápkábelét az aljzatból. A
felhasználó által üzembe helyezhető opciók kivételével az ilyen fedelek és burkolatok mögött
nincsenek olyan alkatrészek, amelyek szervizelését vagy karbantartását a felhasználó
A felhasználó biztonságát veszélyeztető tényezők:
• Sérült vagy kopott tápvezeték.
• Folyadék került a nyomtató belsejébe.
• A nyomtatót víz érte.
• A nyomtató füstöl, vagy a felülete szokatlanul meleg.
• A nyomtató szokatlan zajt hallat vagy szagot bocsát ki.
• A nyomtató egy áramköri megszakító, biztosíték vagy más biztonsági eszköz aktiválását okozza.
elvégezheti.
Ilyen esetekben tegye a következőt:
1. Azonnal kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Húzza ki a tápvezetéket az elektromos aljzatból.
Elektromossággal kapcsolatos biztonsági
tudnivalók
Kérjük, a nyomtató működtetésének megkezdése előtt alaposan olvassa el az alábbi utasításokat.
Nyomtatójának folyamatos, biztonságos működésének biztosításához vegye bármikor elő ezeket az
utasításokat.
®
Xerox
tesztelték. Ennek részét képezik többek között a biztonsági ügynökségek vizsgálatai, tanúsítványai és
az elfogadott elektromágneses szabályoknak és környezetvédelmi előírásoknak való megfelelőség.
A termék biztonsági és környezetvédelmi tesztelését, illetve teljesítménytesztjét kizárólag Xerox
kellékanyagok használatával végezték.
nyomtatóját és annak kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és
®
Megjegyzés: Az engedély nélkül végzett módosítások, beleértve ebbe az új funkciókkal való
kibővítést, illetve külső berendezések csatlakoztatását, hatással lehetnek a termék tanúsítványaira.
További információkért, kérjük, forduljon a Xerox képviseletéhez.
Tápkábel
• A nyomtatóval szállított tápkábelt használja.
• A tápkábelt közvetlenül csatlakoztassa egy megfelelően földelt elektromos aljzatba. Győződjön
meg arról, hogy a kábel mindkét vége biztonságosan csatlakozik. Ha nem biztos benne, hogy az
adott csatlakozóaljzat földelt-e, kérje ki egy elektromossági szakember véleményét.
•A nyomtató elektromos hálózatra csatlakoztatásához ne használjon olyan földelt adapterdugót,
amely nem rendelkezik védőcsatlakozó kapoccsal.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében gondoskodjon a nyomtató megfelelő földeléséről. A
helytelen használat esetén az elektromos termékek veszélyforrást jelentenek.
•A nyomtatót olyan aljzatba csatlakoztassa, amely alkalmas a megfelelő feszültség és
áramerősség biztosítására. Tekintse át a nyomtató elektromosságra vonatkozó műszaki
előírásait, és szükség esetén kérje ki villanyszerelő véleményét.
• Ne állítsa a nyomtatót olyan helyre, ahol ráléphetnek a tápkábelére.
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat a tápkábelre.
• Cserélje ki a tápkábelt, ha kopott vagy elhasználódott.
• Ne húzza ki vagy dugja be a tápkábelt a nyomtató bekapcsolt állapotában.
• Az áramütés és a kábel sérülésének elkerülése érdekében a tápkábel kihúzásakor a dugót fogja
meg.
•Az elektromos aljzatnak a nyomtató közelében, könnyen elérhető helyen kell lennie.
A tápkábel a nyomtató hátoldalán, csatlakoztatható eszközként csatlakozik a nyomtatóhoz. Ha a
nyomtató feszültségmentesítésére van szükség, akkor a tápkábelt a hálózati aljzatból húzza ki.
Részletek: A nyomtató be- és kikapcsolásaoldal: 39.
Ha a következők közül bármelyik bekövetkezik, azonnal kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a
tápkábelt a konnektorból. Az alábbi esetekben a probléma megoldásához hívja a Xerox hivatalos
szervizképviselőjét:
• A készülék szokatlan szagokat vagy zajokat bocsát ki.
• A tápkábel megsérült vagy elkopott.
• Egy fali áramköri megszakító, egy biztosíték vagy egyéb biztonsági eszköz kikapcsolt.
• Folyadék került a nyomtató belsejébe.
• A nyomtatót víz érte.
• A nyomtató bármely része megsérült.
Telefonkábel
VIGYÁZAT: A tűzveszély megelőzése érdekében csak 26-os amerikai huzalmértékű (AWG) kábelt,
vagy annál nagyobb átmérőjű telefonzsinórt használjon.
A nyomtatót és kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és tesztelték. A
berendezés átesett a biztonságtechnikai intézet vizsgálatán, megszerezte a szükséges engedélyeket,
és megfelel a hatályos környezetvédelmi szabályoknak.
A következő biztonsági irányelvek betartásával biztosíthatja a nyomtató folyamatos, biztonságos
működését.
A nyomtató elhelyezése
•A nyomtatót vízszintes, szilárd, rázkódástól mentes felületen kell elhelyezni, amely elbírja a
nyomtató súlyát. A nyomtató tömegére vonatkozó adatokat lásd: Fizikai adatok oldal: 312.
•A nyomtatón lévő réseket és nyílásokat ne takarja le, és azok elé nem helyezzen semmilyen
tárgyat. Ezek a nyílások szellőzésre szolgálnak, és védik a nyomtatót a túlmelegedés ellen.
•A nyomtatót olyan helyen állítsa üzembe, ahol elegendő hely áll rendelkezésre a gép
működtetéséhez és szervizeléséhez.
• A nyomtatót pormentes helyen helyezze üzembe.
• A nyomtatót ne tárolja és ne működtesse szélsőségesen meleg, hideg vagy párás környezetben.
• Ne helyezze a nyomtatót hőforrás közelébe.
• A nyomtatót ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és a fényérzékeny alkatrészeket óvja a
fénytől.
• Ne helyezze a nyomtatót közvetlenül a légkondicionáló rendszer hideg levegőáramának útjába.
• A nyomtatót ne helyezze rázkódásnak kitett helyre.
• Az optimális teljesítmény elérése érdekében a nyomtatót a Tengerszint feletti magasság oldal:
315 részben ajánlott magasságon használja.
Üzemeltetési irányelvek
•Nyomtatás közben ne vegye ki a berendezésből a nyomtató-illesztőprogramban vagy a
vezérlőpanelen választott papírtálcát.
• Nyomtatás közben ne nyissa ki a nyomtató ajtajait.
• Nyomtatás közben ne mozgassa a nyomtatót.
• Ügyeljen rá, hogy keze, haja, nyakkendője stb. ne kerüljön a kiadónyílás és az adagológörgők
közelébe.
•A szerszámok segítségével eltávolítható burkolat a nyomtató veszélyes részeit védi. Ne távolítsa
el a védőburkolatot.
•A hátsó jobb oldali fedelet fel kell szerelni a berendezésre. Interfészkábel csatlakoztatásakor
nyissa ki ezt a fedelet.
•Csak a nyomtatóhoz előírt kellékeket használja. A nem megfelelő anyagok használata ronthatja
a teljesítményt, és veszélyeztetheti a biztonságot.
•Tartson be minden figyelmeztetést és utasítást, amelyet a terméken, a külön rendelhető
kiegészítőkön és kellékeken vagy azokhoz mellékelve talál.
• A kellékeket a csomagolásukon vagy dobozukon feltüntetett utasítások szerint tárolja.
• A kellékeket tartsa távol gyermekektől.
• Soha ne égesse el a kellékeket.
• A kellékek kezelésekor ügyeljen, hogy ne érjenek a bőréhez és a szeméhez. A szemhez érve
irritációt, gyulladást okozhatnak. Ne kísérelje meg a kellékek szétszerelését, mert az növeli a
bőrrel vagy szemmel való érintkezés kockázatát.
FIGYELEM: A nem a Xeroxtól származó kellékek használata nem ajánlott. A Xerox Jótállás, a
Szolgáltatási szerződés és a Teljes körű elégedettségi garancia nem vonatkozik az olyan kárra,
meghibásodásra és teljesítményromlásra, amely a nem Xerox-eredetű kellékek, vagy nem a
nyomtatóhoz előírt Xerox-kellékek használatából keletkezett. Teljes körű elégedettségi garancia az
Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában áll rendelkezésre. Ezeken a helyeken kívül a garancia
más-más területeket fedhet le. A részleteket a Xerox helyi képviselőjétől tudhatja meg.
Ózonkibocsátás
Ez a nyomtató a szokásos működés folyamán ózont termel. A termelt ózon mennyisége a másolási
mennyiségtől függ. Az ózon nehezebb, mint a levegő, és nem keletkezik olyan mennyiségben, hogy az
emberekre káros lehessen. A nyomtatót jól szellőző szobában helyezze üzembe.
Az Egyesült Államokban és Kanadában további információkért látogasson el a
www.xerox.com/environment oldalra. Más piacokon vegye fel kapcsolatot a Xerox helyi
képviselőjével, vagy látogasson el a www.xerox.com/environment_europe oldalra.
A karbantartással kapcsolatos biztonsági
tudnivalók
•Ne hajtson végre olyan karbantartási eljárást, amelyet a nyomtatóval szállított dokumentáció
nem ismertet.
•Ne használjon aeroszolos tisztítószert. A nyomtató tisztításához csak szöszmentes törlőruhát
használjon.
•A kellékeket és a szokásos karbantartáshoz szükséges cikkeket tilos elégetni. A Xerox-kellékeket
újrahasznosító programokról szóló információkat megtekintheti a www.xerox.com/gwa
webhelyen.
Vigyázat és Figyelmeztetés jelzések:
Súlyos sérülést, sőt halált is okozhat, ha ezt a figyelmeztető jelzést nem veszi figyelembe.
Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat, ha nem veszi figyelembe ezt a figyelmeztetést.
Forró felület a nyomtatón vagy a nyomtatóban. A személyi sérülés elkerülése érdekében
járjon el körültekintően.
Ne dobja tűzbe a használtfesték-gyűjtőt.
Tíz percnél tovább ne tegye ki fénynek a dobkazettát.
Ne érintse meg a dobkazettát.
Forró felület. Mielőtt hozzányúlna, várja ki a feltüntetett időt.
Mozgó alkatrészek. A személyi sérülés elkerülése érdekében járjon el körültekintően.
Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és
biztonsági ügyekben
Ezen Xerox termékkel és a kellékekkel kapcsolatos környezetvédelmi, egészségügyi és biztonsági
kérdésekben hívja a következő információs segélyhívó vonalakat:
• További információk ........................................................................................................................................................... 34
2
Lehetőségek
Ez a fejezet a következőket tartalmazza:
• A nyomtató részei ................................................................................................................................................................ 22
• Vezeték nélküli hálózati adapter ................................................................................................................................... 27
A nyomtató részei
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• A nyomtató eleje és bal oldala ....................................................................................................................................... 22
• A nyomtató hátulja és bal oldala .................................................................................................................................. 23
• Belső alkotórészek ................................................................................................................................................................ 23
A vezérlőpult az érintőképernyő és az USB-port mellett gombokat tartalmaz, amelyek segítségével
vezérelheti a nyomtató funkcióit. A vezérvezérlőpult:
• Megjeleníti a nyomtató aktuális működési állapotát.
• Hozzáférést biztosít a másolási, nyomtatási, szkennelési és faxolási funkciókhoz.
• Hozzáférést biztosít az információs lapokhoz.
• Figyelmeztet a papír behelyezésére, kellékek cseréjére, az elakadások elhárítására.
• Megjeleníti a hibákat és a figyelmeztetéseket.
• Szkenneléshez és nyomtatáshoz USB flash meghajtókhoz csatlakoztatható.
1. Machine Status (Gépállapot): a készülék állapotát jeleníti meg az érintőképernyőn.
2. Munkaállapot: az aktív és a befejezett munkák listáját jeleníti meg az érintőképernyőn.
3. Szolgáltatások: visszatérés az aktív szolgáltatáshoz a Munkaállapot vagy a Gépállapot
képernyőről, vagy visszatérés egy előre beállított szolgáltatáshoz.
4. USB-port: a Szkennelés USB-re és a Nyomtatás USB-ről funkciókhoz használható USB flash
meghajtóhoz biztosít kapcsolatot.
5. Szolgáltatások kezdőlap: innen érheti el a nyomtató szolgáltatásait (másolást, szkennelést és
faxolást) az érintőképernyőről.
6. Érintőképernyő: információkat jelenít meg, és hozzáférést biztosít a nyomtató funkcióihoz.
7. Be-/kijelentkezés: a jelszóval védett funkciók eléréséhez.
8. Súgó: az érintőképernyőn aktuálisan kiválasztott elemhez jelenít meg információkat.
9. Nyelv: az érintőképernyő nyelv- és billentyűzetbeállításainak módosításához.
10. Energiatakarékos: az alacsony energiafelvételi módba lépéshez, és az abból való kilépéshez.
11. Nyomtatásmegszakítás: egy sürgősebb nyomtatási, másolási vagy faxolási munka
végrehajtása érdekében szünetelteti az aktuális munkát.
12. Összes törlése: törli az aktuális beállítások előző és módosított érétkeit. Az összes funkció
alapértékeinek visszaállításához, illetve a meglévő szkenek törléséhez nyomja meg kétszer.
13. Leállítás: ideiglenesen félbeszakítja az aktuális munkát. A munka törléséhez vagy folytatásához
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
14. Start: a kiválasztott másolási, szkennelési, faxolási munka, illetve a Nyomtatás innen funkcióval
végrehajtott munka (például Nyomtatás USB-ről) indítása.
A vezeték nélküli hálózati adapter egy olyan USB-eszköz, amely a nyomtató és egy vezeték nélküli
helyi (LAN) hálózat között továbbítja az adatokat. A vezeték nélküli hálózati adapter támogatja az
elterjedt vezeték nélküli biztonsági protokollokat, így többek között a WEP, a WPA, a WPA2 é a
802.1X szabványon alapuló hálózatelérési protokollt.
A vezeték nélküli hálózati adapter a vezeték nélküli LAN hálózat több felhasználója számára teszi
lehetővé a Xerox
adapter a hálózati szkennelési és faxfunkciókkal rendelkező nyomtatókat is támogatja.
®
nyomtatókkal végzett nyomtatást és szkennelést. A vezeték nélküli hálózati
A berendezés nyomtatható tájékoztató oldalakat tárol a beépített merevlemezén. A tájékoztató
oldalak a bemutatókat tartalmazó oldalak mellett többek között a konfigurációról és a
karakterkészletekről nyújtanak információkat.
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. A Gép adatai lapon érintse meg a Tájékoztató oldalak lehetőséget, majd érintse meg a
megfelelő tájékoztató lapot.
3. Érintse meg a Nyomtatás gombot.
Megjegyzés: A tájékoztató oldalakat a Xerox® CentreWare® Internet Services programból is
kinyomtathatja.
Konfigurációs jelentés nyomtatása
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. A Machine Information (Gép adatai) lapon érintse meg az Information Pages (Információs
oldalak) > Konfigurációs jelentés (Konfigurációs jelentés) > Print (Nyomtatás) lehetőségeket.
3. A jelentés kinyomtatása után érintse meg a Close (Bezárás) gombot.
Részleteket a www.xerox.com/office/WC780Xdocs weboldalon található System Administrator Guide
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban talál.
Hozzáférés a nyomtatóhoz
CentreWare® Internet Services ...................................................................................................................... 31
A rendszergazda beállíthatja a hozzáférési jogokat annak érdekében, hogy illetéktelen személyek ne
férhessenek hozzá a nyomtatóhoz. Ha a rendszergazda konfigurálja a hitelesítést és az
engedélyezést, a felhasználóknak felhasználónévre és jelszóra van szükségük a nyomtató összes vagy
bizonyos funkcióinak eléréséhez. A rendszergazda a számlázás használatát is konfigurálhatja úgy,
hogy számlázási kód legyen szükséges a megfigyelt funkciók eléréséhez.
Hitelesítés
A hitelesítés a felhasználó személyazonosságának igazolására szolgáló eljárás. Ha a rendszergazda
engedélyezi a hitelesítési funkció használatát, a nyomtató a felhasználó által megadott
információkat összehasonlítja a más forrásokból, például az LDAP-címtárból származó
információkkal. Az ilyen adatok között szerepelhet a felhasználó neve és jelszava, illetve mágneses
vagy közelségérzékelős azonosítókártyán tárolt információ. Ha az információk érvényesek, a
felhasználót a nyomtató hitelesített felhasználóként kezeli.
®
A rendszergazda engedélyeket állíthat be, ha azt szeretné, hogy a vezérlőpult, a Xerox
Internet Services program, illetve a nyomtató-illesztőprogram bizonyos funkcióinak eléréséhez
hitelesítésre legyen szükség.
Ha a rendszergazda konfigurálta a helyi vagy a hálózati hitelesítést, a felhasználóknak az
azonosításukhoz a vezérlőpulton vagy a Xerox
®
CentreWare® Internet Services alkalmazásban meg
kell adniuk felhasználónevüket és jelszavukat. Ha a rendszergazda konfigurálta kártyaolvasós
hitelesítést, a felhasználóknak az azonosításukhoz a vezérlőpulton le kell húzniuk mágneses vagy
közelítéses kártyájukat, majd meg kell adniuk jelszavukat.
Megjegyzés: A rendszergazda engedélyezheti azt is, hogy amikor a Smart Card kártyás hitelesítés az
elsődleges hitelesítési módszer, a felhasználók felhasználónevük és jelszavuk beírásával azonosítsák
magukat. Ha a rendszergazda megad egy alternatív hitelesítési módszert, és a felhasználó elveszíti a
kártyáját, továbbra is hozzá tud férni a nyomtatóhoz.
Az engedélyezési funkcióval lehet megadni azokat a funkciókat, amelyeket a felhasználók elérhetnek.
Az engedélyezés emellett kiterjed a hozzáférés engedélyezéséhez és letiltásához is. A rendszergazda
megadhatja, hogy adott felhasználó hozzáférhessen a nyomtatóhoz, de bizonyos funkciók, eszközök
és szolgáltatások használatát le is tilthatja. A felhasználó hozzáférhet például a másolási funkcióhoz,
de színes nyomtatásra nincs lehetősége. A rendszergazda emellett bizonyos funkciók használatát a
nap adott időpontjaira is korlátozhatja. A rendszergazdának lehetősége van például arra, hogy egy
adott felhasználócsoport számára letiltsa a csúcsmunkaidőben való nyomtatást. Ha korlátozott
módszerrel vagy korlátozott időben próbál meg nyomtatni, a nyomtató nem készíti el a munkát.
Ehelyett a gép egy hibalapot nyomtat, és a munka Munkaállapot listában hibaüzenettel jelenik meg.
A hitelesítés típusát az határozza meg, hogy a rendszergazda hol tárolja a hitelesítési információkat.
•A helyi engedélyezés a bejelentkezési információkat a nyomtatón található felhasználói adatok
adatbázisában tárolja.
•A hálózati engedélyezés használatakor a bejelentkezési információk külső adatbázisban, például
LDAP-címtárban találhatók.
A rendszergazda engedélyezési jogokat adhat meg. A nyomtatófunkciók használatára vonatkozó
engedélyek beállításához és szerkesztéséhez rendszergazdaként kell bejelentkeznie.
Számlázás
A számlázás figyeli az elkészült nyomtatási, másolási, szkennelési és faxképek számát, és azt, hogy
azokat ki készítette.
A rendszergazdának létre kell hoznia a felhasználói fiókokat és engedélyeznie kell a számlázási
funkciót. Ha a számlázás engedélyezett, a szolgáltatások eléréséhez a felhasználónak először be kell
jelentkeznie a nyomtatóra. Ha számítógépről nyomtat, a nyomtató-illesztőprogramban meg kell
adnia a fiókjára vonatkozó adatokat. A rendszergazda korlátok felállításával határozhatja meg, hogy
adott felhasználó egy bizonyos típusú munkából összesen legfeljebb hányat végezhet el. A
rendszergazda emellett jelentéseket is készíthet az egyéni felhasználók vagy felhasználói csoportok
szerinti használati adatok kilistázására.
Részleteket a www.xerox.com/office/WC780Xdocs weboldalon található System Administrator Guide
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban talál.
Bejelentkezés
A bejelentkezés az a folyamat, amelynek során a felhasználó hitelesítés céljából azonosítja magát a
nyomtatón. A hitelesítés beállítása után a nyomtatófunkciók eléréséhez a felhasználói hitelesítő
adataival kell bejelentkeznie.
Bejelentkezés a vezérlőpulton
1. Nyomja meg a vezérlőpulton a Be-/kijelentkezés gombot, majd a Vendég lehetőséget.
2. Ha a rendszergazda egynél több hitelesítési kiszolgálót konfigurált, válassza ki a megfelelő
tartományt, területet vagy fát.
a. Érintse meg a Tartomány, a Terület vagy a Fa lehetőséget.
b. A listában érintse meg a megfelelő tartományt, területet vagy fát.
c. Érintse meg a Save (Mentés) gombot.
3. Írja be felhasználónevét, majd érintse meg a Következő gombot.
4. Írja be jelszavát, majd érintse meg a Kész gombot.
Bejelentkezés a Xerox® CentreWare® Internet Services alkalmazásba
1. Számítógépén nyissa meg a webböngészőt, a címsorba írja be a nyomtató IP-címét, majd
nyomja meg az Enter vagy a Return billentyűt.
Megjegyzés: Ha nem ismeri nyomtatójának IP-címét, lásd: A nyomtató IP-címének megkeresése
oldal: 32.
2. Az oldal felső részén a zár és kulcs ikon mellett kattintson a Bejelentkezés lehetőségre.
3. A rendelkezésre álló helyre írja be a felhasználói azonosítót.
4. A rendelkezésre álló helyre írja be a jelszót.
5. Kattintson a Bejelentkezés gombra.
A rendszergazda jelszava
A rendszergazda jelszavának megadása kötelező zárolt beállításokhoz való hozzáféréskor a Xerox®
CentreWare
alapkonfigurációként néhány beállítás le van tiltva. A hozzáférés le van tiltva a Tulajdonságok fül
néhány beállításához a Xerox
beállításaihoz a vezérlőpanel érintőképernyőjén.
®
Internet Services felületén vagy a vezérlőpanelen. A legtöbb nyomtatótípusnál
®
CentreWare® Internet Services felületén, és az Eszközök fül
Bejelentkezés rendszergazdaként a készülék vezérlőpanelén
1. A vezérlőpanelen nyomja meg a Be-/kijelentkezés gombot.
2. Írja be az admin karakterláncot, majd érintse meg a Következő gombot.
3. Írja be jelszavát, majd érintse meg a Kész gombot.
Megjegyzés: A rendszeradminisztrátor felhasználóneve admin, az alapértelmezett jelszó pedig
1111.
Xerox® CentreWare® Internet Services
A Xerox® CentreWare® Internet Services a nyomtató beágyazott webkiszolgálójára telepített
adminisztrációs és konfigurációs szoftver. Segítségével a webböngészőből végezheti a nyomtató
konfigurálását és adminisztrálását.
®
A Xerox
• A nyomtató és hálózat közötti TCP/IP-kapcsolat (Windows, Macintosh, UNIX vagy Linux
• TCP/IP-kapcsolat és a HTTP protokoll engedélyezése a nyomtatón.
• Hálózati kapcsolattal és JavaScript futtatását támogató webböngészővel rendelkező
CentreWare® Internet Services használatához az alábbiak megléte szükséges:
környezetben).
számítógép.
®
Részleteket a Xerox
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban talál.
CentreWare® Internet Services súgójában, illetve a System Administrator Guide
A Xerox® CentreWare® Internet Services megnyitása
Számítógépén nyissa meg a webböngészőt, a címsorba írja be a nyomtató IP-címét, majd nyomja
meg az Enter vagy a Return billentyűt.
A nyomtató IP-címe a vezérlőpulton vagy a konfigurációs jelentésben tekinthető meg. Az IP-címre
vonatkozó információk a konfigurációs jelentés kapcsolati protokollok részében található.
A nyomtató IP-címének vezérlőpulton való megtekintéséhez:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg a Gép adatai fület.
− Ha a rendszergazda a Hálózati beállítások megjelenítése lehetőségnél azt választotta, hogy
az IP-cím is megjelenjen, az IP-cím a középső panelen fog megjelenni.
− Ha az IP-cím nem látható, nyomtassa ki a konfigurációs jelentést, vagy kérje a rendszergazda
segítségét.
Konfigurációs jelentés nyomtatása:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. A Machine Information (Gép adatai) lapon érintse meg az Information Pages (Információs
oldalak) > Konfigurációs jelentés (Konfigurációs jelentés) > Print (Nyomtatás) lehetőségeket.
3. A jelentés kinyomtatása után érintse meg a Close (Bezárás) gombot.
Automatikus adatgyűjtés
Ez a nyomtató automatikusan adatokat gyűjt, és azokat biztonságos, távoli helyszínre továbbítja. A
Xerox, illetve a kijelölt szolgáltató a nyomtató támogatásához és javításához, illetve számlázással,
kellékanyagok szállításával és a termék fejlesztésével kapcsolatos célokra használja ezeket az
adatokat. Az automatikusan küldött adatok a termék regisztrációjával, a mérők állásával, a
kellékanyagok szintjével, a nyomtató konfigurációjával és beállításaival, szoftververziójával és a
hibakód-adatokkal lehetnek kapcsolatban.A Xerox nem képes az Ön nyomtatóján vagy az Ön
bármilyen adatkezelő rendszerén található, illetve azokon áthaladó dokumentumok tartalmának
kiolvasására, megtekintésére, illetve letöltésére.
Automatikus adatgyűjtés kikapcsolása:
®
A Xerox
szolgáltatásokról szóló tájékoztatóban található hivatkozásra.
CentreWare® Internet Services Welcome (Üdvözöljük) oldalán kattintson az automatikus
Számlázási és használati információk
A számlázási és használati információk a Számlázási információk képernyőn tekinthetők meg. A
látható nyomatszámlálók számlázási célra használatosak.
Részletes információkat a Számlázási és használati információk oldal: 240 című részben olvashat.
A ConnectKey készülékhez számos Xerox® ConnectKey® alkalmazás közül válogathat. A ConnectKey®
alkalmazások kibővítik a ConnectKey készülékek képességeit.
•Xerox QR Code: Ezzel az alkalmazással lehetősége nyílik arra, hogy mobilalkalmazásaival a
ConnectKey készülékekhez kapcsolódjon. A QR Code alkalmazással emellett a megfelelő Xerox
mobilalkalmazások információihoz is hozzáférhet.
•Xerox @PrintByXerox: Ez az alkalmazás lehetővé teszi azt, hogy tetszőleges helyről e-mail
küldésével nyomtasson dokumentumokat a ConnectKey-támogatással rendelkező készülékeken.
•Xerox App Gallery 1.0: Ezzel az alkalmazással hozzáférhet a Xerox App Gallery
alkalmazástárban található ConnectKey alkalmazásokhoz, bejelentkezhet azokba, böngészhet
közöttük és le is töltheti azokat.
®
A Xerox
ConnectKey alkalmazásokról részletesebben a www.xerox.com/XeroxAppGallery webhelyen
olvashat.
®
Megjegyzések:
• A rendelkezésre álló ConnectKey alkalmazások listája készülékmodellenként és
szoftververziónként eltérő lehet.
• A ConnectKey alkalmazások használatához a mobileszközét csatlakoztassa az internethez.
Egyesült Államok: www.xerox.com/rmlna
Információk a menükről és hibaüzenetekről
További információk
Erőforrás Hely
Telepítési útmutató
A nyomtatóhoz kapcsolódó egyéb dokumentációk
A nyomtatóhoz csomagolva.
• www.xerox.com/office/WC780Xdocs
• www.xerox.com/office/WC780Xi_docs
másolóanyagok listája)
A nyomtató műszaki támogatása az online
műszaki támogatásra, az Online Support Assistant
(Online támogatás) szolgáltatásra, valamint az
Európai Unió: www.xerox.com/rmleu
• www.xerox.com/office/WC780Xsupport
• www.xerox.com/office/WC780Xi_support
illesztőprogramok letöltésére terjed ki.
Nyomja meg a vezérlőpult Súgó (?) gombját.
Információs lapok A vezérlőpanelről való nyomtatáshoz nyomja meg a
Gépállapot > Gépinformációk > Információs lapok gombot.
A Xerox
®
CentreWare® Internet Services programból való
nyomtatáshoz kattintson a Status (Állapot) > Information Pages (Információs lapok) lehetőségre.
Xerox® CentreWare® Internet
Services-dokumentáció
Kellékek rendelése a nyomtatóhoz
A Xerox® CentreWare® Internet Services felületén kattintson a
Help (Súgó) lehetőségre.
• www.xerox.com/office/WC780Xsupplies
• www.xerox.com/office/WC780Xi_supplies
Eszköz- és információforrás interaktív
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
bemutatókkal, nyomtatósablonokkal, hasznos
tippekkel és testre szabott lehetőségekkel.
Helyi értékesítési és támogatási központ www.xerox.com/office/worldcontacts
A nyomtató regisztrációja www.xerox.com/office/register
Xerox® Direct online áruház www.direct.xerox.com/
Külső felektől származó és nyílt forráskódú
szoftverek
A külső felektől származó és a nyílt forráskódú szoftverek
nyilvánosságra hozatalra vonatkozó megjegyzéseit, illetve
Ha a nyomtató üzembe helyezésekor vagy azt követően segítségre van szüksége, látogasson el a
®
Xerox
www.xerox.com/office/worldcontacts címen.
Ha további segítségre van szüksége, az Egyesült Államokban és Kanadában vegye fel a kapcsolatot a
Xerox
Ha a nyomtató üzembe helyezésekor kézhez kapta a Xerox helyi képviselőjének telefonszámát, az
alábbi helyre írja fel a számot.
Ha a nyomtató használatához bármilyen további segítségre van szüksége:
1. Tekintse át a jelen felhasználói útmutatót.
2. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
3. Látogasson el a Xerox
Ahhoz, hogy segíthessünk, az ügyfélszolgálat számára meg kell adnia a következő információkat:
• A probléma természete.
• A nyomtató gyári száma.
• A hibakód.
• Cégének neve és címe.
online megoldásokat és támogatást nyújtó webhelyére a
®
ügyfélszolgálatával a következő telefonszámon: 1-800-835-6100.
#_________________________________
®
webhelyére a www.xerox.com/office/WC780Xsupport címen.
A gyári szám megkeresése
Ha segítséget szeretne kérni a Xeroxtól, szüksége van a nyomtató gyári számára. A gyári szám az A
ajtó mögött, a nyomtató hátuljához közel található fémlemezen található.
A gyári számnak a nyomtató vezérlőpanelén való megjelenítéséhez nyomja meg a Gépállapot
gombot, majd érintse meg a Gép adatai fület.
• A szoftverek telepítése ....................................................................................................................................................... 45
www.xerox.com/office/WC780Xdocs.
3
A készülék üzembe
helyezése és beállítás
a
Ez a fejezet a következőket tartalmazza:
• Telepítés és beállítás áttekintése .................................................................................................................................. 38
• Az általános beállítások módosítása ........................................................................................................................... 42
Lásd még:
A nyomtatóhoz mellékelt Telepítési útmutató.
System Administrator Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató) a következő címen:
A nyomtatás megkezdése előtt a nyomtatót be kell dugni egy elektromos aljzatba, be kell kapcsolni,
és hálózathoz kell csatlakoztatni. Adja meg a nyomtató eredeti beállításait, majd telepítse a
számítógépre a nyomtatóillesztő programot és a segédprogramokat.
A nyomtatót csatlakoztathatja a számítógéphez közvetlenül, USB-kábellel, de használhatja a
hálózaton keresztül Ethernet-kábel vagy vezeték nélküli kapcsolat segítségével is. A
hardverkövetelmények és a kábelezési igények a különböző csatlakozási módszereknek megfelelően
változnak. Az útválasztók (routerek), hálózati csomópontok (hubok), hálózati kapcsolók (switchek),
modemek, Ethernet- és USB-kábelek nem részei a nyomtatócsomagnak, azokat külön kell beszerezni.
A Xerox az Ethernet-kapcsolat használatát javasolja, mert ezek általában gyorsabbak, mint az
USB-kapcsolatok, és segítségükkel elérhető a Xerox
hozzáférést biztosít az e-mail, a munkafolyamat-szkennelési és a kiszolgálófax szolgáltatásokhoz is.
A nyomtató beállításainak konfigurálásával kapcsolatos részleteket a
www.xerox.com/office/WC780Xdocs weboldalon található System Administrator Guide
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című kiadványban találja.
®
CentreWare® Internet Services. Emellett
A nyomtató fizikai csatlakoztatása a hálózathoz
A nyomtató hálózathoz csatlakoztatásához használjon legalább 5-ös kategóriájú Ethernet-kábelt. Az
Ethernet-hálózat egy vagy több számítógép esetén is használható, és egyszerre több nyomtató,
illetve rendszer használatát támogatja. A Xerox
®
CentreWare® Internet Services program
használatával Ethernet-kapcsolaton keresztül közvetlenül hozzáférhet a nyomtatóbeállításokhoz.
A nyomtató csatlakoztatása:
1. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a nyomtatóhoz, a másikat pedig dugja be egy elektromos
aljzatba.
2. Csatlakoztassa a legalább 5-ös kategóriájú Ethernet-kábel egyik végét a nyomtatón lévő
Ethernet-csatlakozóba. Az Ethernet-kábel másik végét csatlakoztassa egy hub vagy router
megfelelően konfigurált hálózati portjához.
3. Kapcsolja be a nyomtatót.
Megjegyzés: A vezeték nélküli hálózat beállításainak konfigurálásával kapcsolatos részleteket a
www.xerox.com/office/WC780Xdocs weboldalon található System Administrator Guide
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című kiadványban találja.
Kapcsolódás telefonvonalhoz
1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató ki van kapcsolva.
2. Csatlakoztasson egy szabványos RJ11-es No. 26-os AWG (American Wire Gauge) vagy nagyobb
kábelt a nyomtató hátoldalán található Line porthoz.
3. Az RJ11-es kábel másik végét csatlakoztassa egy működő telefonvonalhoz.
4. Engedélyezze és állítsa be a faxfunkciókat.
Részleteket a Faxbeállítások kiválasztásaoldal: 175, a Kiszolgálófax beállításainak kiválasztásaoldal:
187 és az Internetes fax beállításainak kiválasztása oldal: 193 részben olvashat.
A nyomtatón két bekapcsológomb található. Az elülső ajtó mögött található főkapcsoló vezérli a
nyomtató fő energiaellátását. A nyomtató tetején található másodlagos kapcsoló a nyomtató
elektronikus összetevőinek tápellátását vezérli. Ennek kikapcsolásakor a készülék egy szoftveresen
vezérelt leállítási folyamatot hajt végre. Javasoljuk, hogy a nyomtató be- és kikapcsolására a
másodlagos tápkapcsolót használja. A nyomtató használatához kapcsolja be mindkét kapcsolót.
Először a főkapcsolót, majd a másodlagos tápkapcsolót kapcsolja be.
FIGYELEM:
•A nyomtató hibás működésének, valamint a belső merevlemez károsodásának megelőzése
érdekében először a másodlagos tápkapcsolót kapcsolja ki. Az érintőképernyő elsötétedése után
várjon 10 másodpercet, majd kapcsolja ki a főkapcsolót.
A nyomtató bekapcsolása:
1. Nyissa ki az elülső ajtót.
•Ne dugja be vagy húzza ki a tápkábelt a nyomtató bekapcsolt állapotában.
Megjegyzés: Ha a berendezés rendelkezik az opcionális LX irodai finiserrel, a másodlagos
tápkapcsoló az átlátszó műanyag ajtó mögött található.
A másodlagos főkapcsoló az LX irodai finiserrel rendelkező
Másodlagos kapcsoló
berendezésen
Kábelek csatlakoztatása, illetve a nyomtató mozgatása előtt kapcsolja ki mindkét tápkapcsolót.
A nyomtató kikapcsolása:
1. Győződjön meg róla, hogy nincsenek várakozó munkák.
2. Kapcsolja ki a másodlagos tápkapcsolót, majd az érintőképernyő elsötétedése után várjon 10
másodpercet, mielőtt folytatná a folyamatot.
Megjegyzés: Ha a berendezés rendelkezik az opcionális LX irodai finiserrel, a másodlagos
tápkapcsoló az átlátszó műanyag ajtó mögött található.
3. Nyissa ki az elülső ajtót.
4. Kapcsolja ki a főkapcsolót.
5. Csukja be az elülső ajtót.
A nyomtató első alkalommal történő beállítása
A nyomtatószoftverek telepítése előtt végezze el a nyomtató beállítását. Ide tartozik többek között
az opcionális funkciók engedélyezése, valamint IP-cím kiosztása a hálózati Ethernet-kapcsolat
számára. Ha a nyomtatót még nem kapcsolták be és nem konfigurálták, tekintse meg a System Administrator Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumot az alábbi címen:
Ha meg kívánja akadályozni a felhasználókat abban, hogy használják a nyomtató elülső részén levő
USB-portot, szerelje fel az USB-fedelet. Bár a fedél megakadályozza az USB-port fizikai elérését, a
port továbbra is aktív marad. Az USB-portok engedélyezésével és letiltásával kapcsolatos további
tudnivalókat tekintse meg a Rendszeradminisztrátori útmutató című kiadványban a
www.xerox.com/office/WC780Xdocs címen.
Az USB fedele és a felszerelési útmutató az 1. tálca belső részén levő rekeszben található.
A nyomtató teljesítményének optimalizálása
Számos tényező befolyásolja a nyomtató teljesítményét – ilyen a hőmérséklet, a páratartalom, a
légnyomás, valamint a papír és a festékek vegyi összetétele. A nyomtató elektrosztatikus képet alkot
a papíron, amely attól függ, hogy mennyire képes a levegő az elektromos töltés megtartására és
továbbítására. A papírnak és a festéknek meg kell tartania az elektromos töltést a festék tapadási
felületein.
A nyomtató teljesítményének optimalizálása:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot, majd érintse
meg a Tools (Programmód) fület.
2. Érintse meg a következőket: Hibakeresés > Kalibrálás > Nyomtatás kalibrálása > Következő.
3. A nyomtatás kalibrálásának elvégzéséhez kövesse a képernyőn látható utasításokat.
Beállíthatja, hogy a nyomtató mennyi ideig maradhat tétlen állapotba, mielőtt alacsony
energiafogyasztású módba lépne.
Az Energiatakarékos beállítások konfigurálásához
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot, majd érintse
meg a Tools (Programmód) fület.
2. Érintse meg a Device Settings (Eszközbeállítások) > General (Általános) > Energy Saver
(Energiatakarékos mód) elemeket.
Megjegyzés: Ha ez a funkció nem jelenik meg, jelentkezzen be rendszergazdaként. Részleteket a
Bejelentkezés rendszergazdaként a készülék vezérlőpanelén oldal: 31 című részben talál.
3. Az Energiatakarékos képernyőn válassza ki a kívánt beállítást:
−Intelligens készenlét: A nyomtató a korábbi használat alapján ébred fel és kapcsol
szendergő állapotba.
−Munka által aktiválva: A nyomtató akkor ébred fel, ha aktivitást érzékel. Az Alacsony
fogyasztás mód és az Alvó mód alapértelmezett várakozási idejének módosításához érintse
meg az Energiatakarékos mód időzítői elemet.
•Ha módosítani szeretné, hogy a nyomtató mennyi idő után kapcsoljon alacsony
energiafelvételű módba, érintse meg a Perc mezőt, majd a nyilakkal adja meg a
megfelelő értéket.
•Ha módosítani szeretné, hogy a nyomtató mennyi idő után kapcsoljon alvó módba,
érintse meg a Perc mezőt, majd a nyilakkal adja meg a megfelelő értéket.
• Érintse meg az OK elemet.
− Ütemezett: A nyomtató a felhasználó által beállított ütemterv szerint ébred fel és lép
szendergő módba. Az ütemterv megadásához érintse meg az Ütemezési beállítások
elemet.
• Érintse meg a hét egyik napját a listában.
• Ha engedélyezni szeretné, hogy a nyomtató felébredjen, ha az adott napon aktivitást
érzékel, érintse meg a Tevékenység elemet.
• Ha megadott időpontban szeretné felébreszteni a nyomtatót, érintse meg az Idő
elemet. Annak megadásához, hogy az adott napon mely időpontban ébredjen fel a
nyomtató, érintse meg a Bemelegedéshez szükséges idő elemet, majd a nyilakkal
adja meg a kívánt időpontot. Érintse meg az OK gombot. Annak megadásához, hogy
az adott napon mikor kapcsoljon alvó módba a nyomtató, érintse meg az
Energiatakarékos mód ideje elemet, majd a nyilakkal állítsa be a megfelelő
időpontot. Érintse meg az OK gombot.
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot, majd érintse
meg a Tools (Programmód) fület.
2. Érintse meg az Eszközbeállítások > Általános > Dátum és idő elemet.
Megjegyzés: Ha ez a funkció nem jelenik meg, jelentkezzen be rendszergazdaként. Részleteket a
Bejelentkezés rendszergazdaként a készülék vezérlőpanelén oldal: 31 című részben talál.
3. Az időzóna beállításához érintse meg az Időzóna elemet, érintse meg a Földrajzi régió
legördülő listát, majd érintse meg a megfelelő régiót. A Fel és a Le gombbal navigálhat, illetve
választhatja ki az időzónát.
Megjegyzés: A dátumot és az időt a gép automatikusan állítja be a hálózati időprotokoll (NTP)
®
segítségével. A beállítások módosításához nyissa meg a Xerox
CentreWare® Internet Services
program Properties (Tulajdonságok) lapját, majd a Date and Time Setup (Dátum és idő
beállítása) mező értékét módosítsa Manual (NTP Disabled) (Kézi - NTP letiltva) értékre.
4. A dátum beállítása:
a. Érintse meg a Dátum elemet.
b. Érintse meg az Év mezőt, majd a nyilakkal adja meg a megfelelő számot.
c. Érintse meg a Hónap mezőt, majd a nyilakkal adja meg a megfelelő számot.
d. Érintse meg a Nap mezőt, majd a nyilakkal adja meg a megfelelő számot.
e. A használni kívánt dátumformátum megadásához érintse meg a Formátum elemet.
5. Az idő beállítása:
a. Érintse meg az Idő elemet.
b. A 12 vagy 24 órás formátum közti választáshoz érintse meg a 24 órás kijelzés használata
elemet.
c. Érintse meg az Óra mezőt, majd a nyilakkal adja meg a megfelelő számot.
d. Érintse meg a Perc mezőt, majd a nyilakkal adja meg a megfelelő számot.
e. Ha a nyomtató a 12 órás formátumú megjelenítésre van beállítva, érintse meg a DE vagy a
• További illesztőprogramok ............................................................................................................................................... 49
A szoftverek telepítése
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Operációs rendszerrel kapcsolatos követelmények ............................................................................................... 45
• Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése Windows rendszeren ..................................................... 46
• Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése Macintosh OS X 10.5-ös vagy annál újabb
• Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése UNIX és Linux rendszereken ...................................... 48
Az illesztőprogramok telepítése előtt győződjön meg róla, hogy a nyomtató csatlakoztatva van
elektromos aljzathoz, be van kapcsolva, megfelelően csatlakozik és rendelkezik érvényes IP-címmel.
Ha az IP-címet nem találja, tekintse meg A nyomtató IP-címének megkereséseoldal: 32 című részt.
Ha a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez) nem áll
rendelkezésre, az illesztőprogramok legfrissebb verzióit letöltheti a következő weboldalról:
www.xerox.com/office/WC780Xdrivers.
Operációs rendszerrel kapcsolatos követelmények
• Windows XP SP3 vagy újabb; Windows Server 2003 vagy újabb
• Macintosh OS X 10.5-ös vagy újabb verzió
• Novell Netware 5.0 vagy újabb
• UNIX és Linux: A nyomtató hálózati interfészén keresztül támogatja a különböző
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése Windows rendszeren
A nyomtató összes funkciójának eléréséhez telepítse a Xerox® nyomtató-illesztőprogramot és a
®
Xerox
A nyomtató- és a szkenner-illesztőprogram telepítése:
1. Helyezze a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez)
2. Válassza ki a kívánt nyelvet, és kattintson a Language (Nyelv) gombra.
3. Válassza ki a kívánt nyelvet, és kattintson az OK gombra.
4. Kattintson az Install Drivers (Illesztőprogramok telepítése), majd az Install Print and Scan
5. A licencszerződés elfogadásához kattintson az Elfogadom gombra.
6. Válassza ki nyomtatóját a felismert nyomtatók listájából, majd kattintson a Következő gombra.
7. Ha a nyomtató nem jelenik meg a nyomtatók listáján, kattintson a Extended Search
8. Ha a nyomtató még ezek után sem látható a nyomtatók listáján, és ismeri annak IP-címét:
9. Ha a nyomtató még ezek után sem látható a nyomtatók listáján, és nem ismeri annak IP-címét:
10. Válassza ki a kívánt illesztőprogramot.
11. Kattintson az Install (Telepítés) gombra.
12. A telepítés befejezéséhez kattintson a Befejezés gombra.
szkenner-illesztőprogramot.
CD-t a számítógép megfelelő meghajtójába. A telepítő automatikusan elindul.
Ha a telepítő nem indul el automatikusan, tallózással keresse meg a meghajtót, majd kattintson
duplán a Setup.exe telepítőfájlra.
Drivers (Nyomtató- és szkenner-illesztőprogramok telepítése) lehetőségre.
(Kiterjesztett keresés) lehetőségre.
a. Kattintson a hálózati nyomtató ikonra az ablak felső részében.
b. Írja be a nyomtató IP-címét vagy DNS-nevét.
c. Kattintson a Keresés gombra.
d. Válassza ki nyomtatóját a felismert nyomtatók listájából, majd kattintson a Következő
gombra.
a. Kattintson az Advanced Search (Speciális keresés) lehetőségre.
b. Ha ismeri az átjáró címét és az alhálózati maszkot, kattintson a felső gombra, és a Gateway
(Átjáró), illetve a Subnet Mask (Alhálózati maszk) mezőbe írja be a címeket.
c. Ha ismeri az adott alhálózat valamely másik nyomtatójának IP-címét, kattintson a középső
gombra, és adja meg a címet az IP-cím mezőben.
d. Kattintson a Keresés gombra.
e. Válassza ki nyomtatóját a felismert nyomtatók listájából, majd kattintson a Következő
gombra.
Megjegyzés: Amikor a nyomtató megjelenik a Talált nyomtatók ablakban, megjelenik annak
IP-címe. Jegyezze fel az IP-címet arra az esetre, ha a későbbiekben szüksége lenne rá.
Ha a telepítő az IP-címet kéri, adja meg a nyomtató IP-címét.
Ha a telepítő felszólítja a számítógép újraindítására, kattintson az Újraindítás lehetőségre az
telepítési helyet a telepítőfájlok számára, és azután kattintson a Telepítés gombra.
Ha a nyomtatója nem jelenik meg a felismert nyomtatók között:
a. Kattintson a hálózati nyomtató ikonjára.
b. Írja be nyomtatójának IP-címét, majd kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
c. Válassza ki nyomtatóját a felismert nyomtatók listájából, majd kattintson a Continue
(Folytatás) gombra.
Page (Tesztoldal nyomtatása) jelölőnégyzetet, vagy szüntesse meg azok bejelölését.
Megjegyzés: A Macintosh OS X 10.5-ös és újabb verziójú rendszereken a nyomtató
automatikusan felkerül a nyomtatósorba.
A nyomtatóopciók telepítésének ellenőrzése a nyomtató-illesztőprogram segítségével:
1. Az Apple menüben válassza a System Preferences (Rendszertulajdonságok) > Print
(Nyomtatás) menüpontot.
2. listából válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Options and Supplies (Beállítások és
kellékek) elemre.
3. Kattintson a Driver (Illesztőprogram) lehetőségre, majd ellenőrizze, hogy a nyomtatója van-e
kiválasztva.
4. Ellenőrizze, hogy a nyomtatóra telepített összes lehetőség helyesen jelenik-e meg.
5. Ha módosítja a beállításokat, kattintson az Apply Changes (Módosítások alkalmazása) gombra,
zárja be az ablakot, majd lépjen ki a System Preferences (Rendszertulajdonságok) ablakból.
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése UNIX és Linux
rendszereken
A Xerox® Services for UNIX Systems telepítése két lépésből áll: ehhez a Xerox® Services for UNIX
Systems kódcsomagjának és nyomtatótámogatási csomagjának a telepítése szükséges. A
nyomtatótámogatási csomag telepítése előtt telepítenie kell a Xerox
kódcsomagot.
Megjegyzés: Az UNIX nyomtató-illesztőprogramoknak a számítógépre telepítéshez root vagy
superuser jogosultságokra van szüksége.
1. A nyomtatónál hajtsa végre a következőket:
a. Ellenőrizze, hogy a TCP/IP protokoll és a megfelelő csatlakozó engedélyezve van-e.
b. A nyomtató vezérlőpanelén végezze el az alábbi IP-cím beállítási eljárások egyikét:
• Engedélyezze a nyomtató számára a DHCP-cím beállítását.
• Adja meg az IP-címet manuálisan.
c. Nyomtassa ki a Konfigurációs jelentést, és tartsa meg referenciaként. További részletek:
Konfigurációs jelentés oldal: 28.
2. A számítógépnél hajtsa végre a következőket:
a. A www.xerox.com/office/WC780Xdrivers weboldalon válassza ki nyomtatójának modelljét.
b. Az Operating System (Operációs rendszer) menüben válassza a UNIX elemet, majd
kattintson a Go (Mehet) parancsra.
c. A használt operációs rendszerhez válassza ki a Xerox
®
csomagot. Ez az alapcsomag, és ezt a nyomtatócsomag előtt kell telepíteni.
d. A letöltés megkezdéséhez kattintson a Start gombra.
e. Ismételje meg az a) és a b) lépéseket, majd kattintson arra a nyomtatócsomagra, amelyet
®
az előzőleg kiválasztott Xerox
Services for UNIX Systems csomaggal szeretne használni.
Ezután letöltheti az illesztőprogram-csomag második részét.
f. A letöltés megkezdéséhez kattintson a Start gombra.
g. A kiválasztott illesztőprogram-csomag alatti megjegyzéseknél kattintson a Telepítési
útmutató hivatkozásra, és kövesse a telepítési lépéseket.
Megjegyzések:
®
Services for UNIX Systems
Services for UNIX Systems
• A Linux nyomtató-illesztőprogram betöltéséhez kövesse a fenti eljárást, de operációs rendszerként
válassza a Linux rendszert. Válassza a Xerox
a Linux CUPS Printing Package (Linux CUPS nyomtatócsomag) lehetőséget. Használhatja a
Linux-csomagban található CUPS illesztőprogramot is.
• A támogatott Linux illesztőprogramok listáját megtalálja a www.xerox.com/office/WC780Xdrivers
címen.
• A UNIX és Linux illesztőprogramokkal kapcsolatos részleteket a www.xerox.com/office/WC780Xdocs
címen található System Administrator Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató) című
A www.xerox.com/office/WC780Xdrivers címről az alábbi illesztőprogramokat töltheti le:
®
•The Xerox
gyártóktól származó készülékeket is. A program a telepítés során a használt nyomtatónak
megfelelően konfigurálja a beállításokat.
•A Xerox
amely támogatja a szabványos PostScript használatát. A program minden egyes nyomtatás
alkalmával a használt nyomtatónak megfelelően konfigurálja a beállításokat. Ha gyakran utazik
ugyanazokra a telephelyekre, akkor elmentheti a kedvenc nyomtatóit ezeken a helyeken, és az
illesztőprogram tárolja a beállításait.
Global Print Driver a hálózat bármely nyomtatójával használható, ideértve a más
®
Mobile Express Driver a számítógéppel használható bármely nyomtatóval működik,
• A papír betöltésének általános irányelvei ................................................................................................................. 52
• A nyomtató károsodását okozó papírok .................................................................................................................... 53
• Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírméretek és -súlyok ................................... 56
• A borítéktálcában használható papírméretek ......................................................................................................... 56
A nyomtató különböző típusú papírokkal és másolóanyagokkal használható. A legjobb nyomtatási
minőség biztosítása, és a papírelakadások elkerülése érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
A legjobb eredmény elérése érdekében használja a nyomtatójához ajánlott Xerox papírokat és
másolóanyagokat.
Ajánlott másolóanyagok
A nyomtatóhoz ajánlott papírok és másolóanyagok listáját a következő helyen találja:
•www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Ajánlott másolóanyagok listája) (Amerikai
Egyesült Államok)
•www.xerox.com/rmleu Recommended Media List (Ajánlott másolóanyagok listája) (Európa)
Papír rendelése
Papírt, fóliát vagy más másolóanyagot helyi viszonteladójától, vagy a
Egyes papírok és másolóanyagok ronthatják a nyomtatás minőségét, ismételt papírelakadásokat
okozhatnak, és károsíthatják a nyomtatót. Ne használja a következőket:
• Durva vagy porózus papír
• Tintasugaras nyomtatókhoz készült papír
• Nem lézeres nyomtatókhoz szánt fényes vagy felületkezelt papír
• Fénymásolt papír
• Hajtogatott vagy gyűrött papír
• Perforált vagy kivágott papír
• Tűzött papír
• Ablakos, fémkapcsos, lehúzható ragasztócsíkos vagy oldalt nyíló borítékok
• Bélelt borítékok
• Műanyag másolóanyagok
• Felvasalható transzferpapír
®
FIGYELEM: A Xerox
(Teljeskörű elégedettség garanciája) nem vonatkozik a nem támogatott papír vagy speciális
másolóanyag használatából eredő károkra. A Xerox
elégedettség garanciája) az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában áll rendelkezésre.
Előfordulhat, hogy ezeken a területeken kívül a garancia másra vonatkozik. A részleteket a Xerox helyi
képviselőjétől tudhatja meg.
Garancia, a Szervizszerződés és a Xerox® Total Satisfaction Guarantee
®
Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű
Papírtárolási irányelvek
Az optimális nyomtatási minőség érdekében a papírt és egyéb másolóanyagokat tárolja a megfelelő
körülmények között.
•A papírt sötét, hűvös, viszonylag száraz helyen tárolja. A legtöbb papírt károsítja az ultraibolya és
a látható fény. A nap és fluoreszkáló izzók által kibocsátott UV-sugárzás különösen káros a
papírra.
• A papírt ne tegye ki huzamosabb ideig erős fény hatásának.
• Biztosítson állandó hőmérsékletet és relatív páratartalmat.
• Ne tárolja a papírt padláson, konyhában, garázsban vagy az alagsorban Ezeken a helyeken
gyakrabban gyűlik össze a nedvesség.
• A papírt sima helyen: raklapon, dobozban, polcon vagy szekrényben kell tárolni.
• Ne tartson élelmiszert olyan helyeken, ahol a papírt tárolják vagy kezelik.
• Csak akkor nyisson ki zárt papírcsomagot, ha azt be szeretné tölteni a nyomtatóba. Hagyja a
tárolt papírt eredeti csomagolásában. A papír csomagolása megvédi a papírt a nedvességtől és
a kiszáradástól.
•Egyes speciális másolóanyagok visszazárható műanyag zacskóba vannak csomagolva. A
másolóanyagot felhasználásig tartsa a zacskóban. A fel nem használt másolóanyagot tárolja
egy lezárt zacskóban.
Sima visszatöltve és Egyéni (60–105 g/m²)
Könnyű, vékony karton és Könnyű, vékony karton újratöltve (106–169
g/m²)
Kartonkészlet és Karton újbóli betöltése (170–256 g/m²)
Vékony fényes kartonkészlet és Vékony fényes kartonkészlet újratöltve
(106–169 g/m²)
Fényes karton és Fényes karton újratöltve (170-256 g/m²)
Címkék (106-169 g/m²)
Fólia
Boríték (75–90g/m²) (1. tálca, csak akkor, ha a nyílásba borítéktálcát
helyeztek)
5. tálca
Vékony papír (55–59 g/m²)
Nehéz vékony karton és Nehéz vékony karton újratöltve (257-280 g/m²)
Vastag fényes karton és Vastag fényes karton újratöltve (257-280 g/m²)
Boríték (75–90 g/m²)
Tálcaszám Európai szabványos méretek Észak-amerikai szabványos
méretek
A nyomtató 1. tálcája A5 (148 mm x 210 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
A3 (297 mm x 420 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
JIS B5 (182 mm x 257 mm)
JIS B4 (257 mm x 364 mm)
A háromtálcás modul 2–4.
tálcája
A nagy kapacitású
tandemtálcás modul 2.
tálcája
Az egytálcás modul 2. tálcája
A5 (148 mm x 210 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
A3 (297 mm x 420 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
JIS B5 (182 mm x 257 mm)
JIS B4 (257 mm x 364 mm)
SRA3 (320 x 450 mm)
A nagy kapacitású
tandemtálcás modul 3. és 4.
tálcája
A4 (210 mm x 297 mm)
JIS B5 (182 mm x 257 mm)
A nagy kapacitású adagoló 6.
tálcája
Csak az 5. tálca Levelezőlap (100 mm x 148 mm)
Levelezőlap (148 x 200 mm)
A6 (105 mm x 148 mm)
A5 (148 mm x 210 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Túlméretes A4 (223 x 297 mm)
A3 (297 mm x 420 mm)
B6 (125 x 176 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
JIS B6 (128 mm x 182 mm)
JIS B5 (182 mm x 257 mm)
215 x 315 mm
JIS B4 (257 mm x 364 mm)
SRA3 (320 x 450 mm)
DL boríték (110 x 220 mm)
C4 boríték (229 x 324 mm)
C5 boríték (162 x 229 mm)
Statement (5,5 x 8,5")
Executive (7,25 x 10,5")
Letter (8,5 x 11")
US Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Tabloid (11 x 17")
Statement (5,5 x 8,5")
Executive (7,25 x 10,5")
Letter (8,5 x 11")
8,5 x 13 hüvelyk
Legal (8,5 x 14")
Tabloid (11 x 17")
12 x 18 hüvelyk
Executive (7,25 x 10,5")
Letter (8,5 x 11")
Levelezőlap (3,5 x 5")
Levelezőlap (4 x 6")
5 x 7 hüvelyk
Levelezőlap (6 x 9")
Statement (5,5 x 8,5")
8 x 10"
Executive (7,25 x 10,5")
Letter (8,5 x 11")
9 x 11"
8,5 x 13 hüvelyk
Legal (8,5 x 14")
Tabloid (11 x 17")
12 x 18 hüvelyk
12 x 19"
boríték (6 x 9")
boríték (9 x 12 hüvelyk)
Monarch boríték (3,9 x 7,5 hüvelyk)
10-es boríték (4,1 x 9,5 hüvelyk)
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírméretek és
-súlyok
Európai szabványos méretek Észak-amerikai szabványos méretek
Levelezőlap (148 x 200 mm)
A5 (148 mm x 210 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Túlméretes A4 (223 x 297 mm)
A3 (297 mm x 420 mm)
JIS B6 (128 mm x 182 mm)
JIS B5 (182 mm x 257 mm)
215 x 315 mm
JIS B4 (257 mm x 364 mm)
SRA3 (320 x 450 mm)
Levelezőlap (6 x 9")
Statement (5,5 x 8,5")
8 x 10"
Executive (7,25 x 10,5")
Letter (8,5 x 11")
9 x 11"
US Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Tabloid (11 x 17")
Tabloid Extra (12 x 18")
12 x 19"
A szabványos méretek mellett az alábbi egyéni papírméreteket is használhatja
kétoldalas-nyomtatáshoz:
Megjegyzés: Automatikus kétoldalas-nyomtatáshoz ne használjon írásvetítő fóliát, borítékot,
címkét, újra betöltött lapokat.
A borítéktálcában használható papírméretek
Szabványos méretek Egyedi méretek
C4 (229 x 324 mm, 9 x 12,75")
C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9")
DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66")
152 x 203 mm, 6 x 9"
229 x 305 mm, 9 x 12"
Monarch (88 x 191 mm, 3,9 x 7,5")
10-es Commercial (241 x 105 mm, 9,5 x 4,125")
Minimum: 148 x 98 mm (5,8 x 3,9")
Maximum: 241 x 162 mm (9,5 x 6,4")
• A papírméret, -típus és -szín módosítása ................................................................................................................... 68
Papír betöltése
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Papír betöltése az 1–4. tálcába. ..................................................................................................................................... 58
• Vezető reteszek beállítása az 500 lapos állítható tálcákban ............................................................................ 61
• Papír betöltése a tandemtálcás modul 3. és 4. tálcájába .................................................................................. 62
• Papír behelyezése az 5. tálcába ..................................................................................................................................... 63
• A nagy kapacitású adagoló 6. tálcájának konfigurálása .................................................................................... 67
• A papírméret, -típus és -szín módosítása ................................................................................................................... 68
Papír betöltése az 1–4. tálcába.
1. Húzza ki a tálcát ütközésig.
2. Győződjön meg róla, hogy a vezető reteszei a betölteni kívánt normál vagy egyedi méretű
papírnak megfelelő pozícióban vannak. Részletek: Vezető reteszeinek beállítása az 500 lapos
állítható tálcákban oldal: 61.
3. Távolítsa el az összes eltérő méretű vagy típusú papírt.
4. Csúsztassa kifelé a hosszúsági és szélességi vezetőket:
a. Minden vezetőn nyomja össze a vezető fogantyúit.
b. Ütközésig csúsztassa kifelé a vezetőket.
c. Engedje ki a fogantyúkat.
5. Hajlítsa meg a lapokat, majd pörgesse át őket, és egy sima felületen igazítsa egymáshoz a lapok
sarkait. Ezzel a művelettel szétválaszthatja az összetapadt lapokat, így csökkentheti a
papírelakadás kockázatát.
Megjegyzés: A papírelakadások és a helytelen adagolás elkerülése érdekében ne csomagolja ki a
papírt addig, amíg nem használja.
6. Tegyen papírt a főtálcába. Tegye a következők egyikét:
− A címkéket nyomtatandó oldalukkal felfelé úgy helyezze be, hogy a felső szélük legyen a
tálca elejénél.
− Az átlátszó és a csík nélküli fóliákat nyomtatandó oldallal felfelé helyezze be.
− A csíkkal ellátott fóliákat úgy helyezze be, hogy a csík lefelé nézzen, és a fólia jobb hátsó
szélénél legyen.
− Hosszú éllel adagolt nyomtatáshoz nyomtatott oldallal lefelé helyezze be a fejléces, illetve
előnyomtatott papírt úgy, hogy a felső széle legyen elöl. A lyukasztott papírt úgy töltse be,
hogy a lyukak a bal szélhez kerüljenek.
− Rövid éllel adagolt nyomtatáshoz nyomtatott oldallal lefelé helyezze be a fejléces, illetve
előnyomtatott papírt úgy, hogy a felső széle balra nézzen. A lyukasztott papírt úgy töltse
be, hogy a lyukak a nyomtató hátoldala felé nézzenek.
− A címkéket nyomtatandó oldalukkal felfelé helyezze be úgy, hogy a felső szélük jobbra
nézzen.
Megjegyzés: Ne helyezzen be papírt a maximális töltési vonal fölé. A tálca túltöltése elakadást
7. Igazítsa a papírszélességi és -hosszúsági vezetőket a papír méretéhez.
8. Csukja be a tálcát.
9. Tegye a következők egyikét:
− Ha a tálca teljesen beállítható, a papírméret, -típus és -szín jóváhagyásához érintse meg a
Jóváhagyás gombot.
− Új papírméret kiválasztásához érintse meg a Méret lehetőséget. Új papírtípus
kiválasztásához érintse meg a Típus lehetőséget. Új papírszín kiválasztásához érintse meg a
Szín lehetőséget. Ha végzett, érintse meg a Jóváhagyás gombot.
− Ha a tálca Kijelölt módban van, a papír méretének, típusának és színének módosításához
nyomja meg a Gépállapot gombot. Ezután érintse meg a Programmód >
Eszközbeállítások > Papírkezelés > Tálcabeállítások lehetőséget. Konfigurálja a megfelelő
tálcabeállításokat. Részletek: Tálcabeállítások konfigurálása oldal: 68.
Megjegyzés: Ha ez a funkció nem jelenik meg, jelentkezzen be rendszergazdaként. Részleteket a
Bejelentkezés rendszergazdaként a készülék vezérlőpanelén oldal: 31 című részben talál.
Vezető reteszek beállítása az 500 lapos állítható tálcákban
Az 1–4. tálca vezetői szabványos és egyedi papírméretekhez is beállíthatók. A szabványos pozícióban
a vezetők a támogatott szabványos papírbeállításoknak megfelelően állnak. Az egyedi méreteknek
megfelelő pozícióban a vezetők 1 mm-es lépésközökkel mozgathatók.
A vezető reteszek a szabványosról az egyedi papírmérethez történő átállításához:
1. Húzza ki a tálcát ütközésig.
Megjegyzés: A legjobb eredmény érdekében vegye ki a papírt a tálcából, nyomja össze a
vezetőkarokat, és csúsztassa a vezetőket befelé.
2. Az ujja hegyével feszítse fel a rögzítőt, az alsó élét maga felé húzva.
3. A finombeállítási zár rögzítéséhez az ábrának megfelelően nyomja össze a karokat, és csúsztassa
balra a vezetőt.
4. Cserélje ki a rögzítőt, és kattintsa a helyére.
5. Töltse be az egyedi méretű papírt a tálcába. A tálcavezetők 1 mm-es lépésközökkel
mozgathatók.
Papír betöltése a tandemtálcás modul 3. és 4. tálcájába
A tandem tálcás modul nagyobb papírmennyiség befogadására alkalmas, így a nyomtatást
ritkábban kell megszakítani. A modul három tálcát tartalmaz. A 2. tálcába helyezhető legnagyobb
méret az SRA3/12 x 18". A 3. és a 4. tálcába csak A4/Letter méretű papír helyezhető.
Megjegyzés: A tandem tálcás modul 3. és 4. tálcájába nem helyezhető egyedi méretű papír.
A 2. tálca betöltésével kapcsolatban lásd: Papír betöltése az 1–4. tálcába.
1. Húzza ki ütközésig a 3. vagy a 4. tálcát.
2. A tálcába töltés előtt pörgesse át a lapokat. Ezzel a művelettel szétválaszthatja az összetapadt
lapokat, így csökkentheti a papírelakadás kockázatát.
Megjegyzés: A papírelakadások és a helytelen adagolás elkerülése érdekében ne csomagolja ki a
papírt, amíg nincs rá szüksége.
3. Az ábrán látható módon helyezze a papírt a tálca bal hátsó sarkához.
4. Állítsa be úgy a papírvezetőket, hogy azok éppen csak érintsék a köteg széleit.
5. Csukja be a tálcát.
6. Ellenőrizze a papír méretét, típusát és színét. Ha valamely beállítás nem helyes, módosítsa.
7. A nyomtató érintőképernyőjén érintse meg a Confirm (Megerősítés) gombot.
Papír behelyezése az 5. tálcába
1. Nagyobb méretekhez nyissa ki az 5. tálcát, és húzza ki a hosszabbítótálcát. Ha már nyitva van,
távolítsa el az összes eltérő méretű vagy típusú papírt.
2. A szélességvezetőket igazítsa a tálca széleihez.
3. Hajlítsa meg a lapokat, majd pörgesse át őket, és egy sima felületen igazítsa egymáshoz a lapok
sarkait. Ezzel a művelettel szétválaszthatja az összetapadt lapokat, így csökkentheti a
papírelakadás kockázatát.
Megjegyzés: A papírelakadások és a helytelen adagolás elkerülése érdekében ne csomagolja ki a
4. Helyezzen papírt a tálcába. Tegye a következők egyikét:
− Hosszú éllel adagolt nyomtatáshoz nyomtatott oldallal felfelé helyezze be a fejléces, illetve
előnyomtatott papírt úgy, hogy a papír felső széle legyen a tálca elejénél. A lyukasztott
papírt úgy töltse be, hogy a lyukak a jobb szélhez kerüljenek.
− A címkéket nyomtatandó oldalukkal lefelé úgy helyezze be, hogy a felső szélük legyen a tálca
elejénél.
− Az átlátszó és a csík nélküli fóliákat nyomtatandó oldalukkal lefelé helyezze be úgy, hogy a
hosszú élük lépjen be először a nyomtatóba. A csíkkal ellátott fóliákat nyomtatandó
oldalukkal felfelé helyezze be úgy, hogy a csík nélküli élük lépjen be először a nyomtatóba.
− Rövid éllel adagolt nyomtatáshoz nyomtatott oldalával felfelé helyezze be a fejléces, illetve
előnyomtatott papírt úgy, hogy a papír felső széle lépjen be először a nyomtatóba.
− A lyukasztott papírt úgy töltse be, hogy a lyukak a nyomtató hátoldala felé nézzenek.
− A címkéket nyomtatandó oldalukkal lefelé helyezze be úgy, hogy a felső szélük balra nézzen.
Megjegyzés: Ne helyezzen be papírt a maximális töltési vonal fölé. A tálca túltöltése elakadást
5. Álltsa be úgy a szélességvezetőket, hogy éppen csak érintsék a papírt.
6. Tegye a következők egyikét:
− Ha a tálca teljesen beállítható, a papírméret, -típus és -szín jóváhagyásához érintse meg a
Jóváhagyás gombot.
− Új papírméret kiválasztásához érintse meg a Méret lehetőséget. Új papírtípus
kiválasztásához érintse meg a Típus lehetőséget. Új papírszín kiválasztásához érintse meg a
Szín lehetőséget. Ha végzett, érintse meg a Jóváhagyás gombot.
Papír betöltése a 6. tálcába (nagy kapacitású adagoló)
1. Húzza ki a 6. tálcát ütközésig az adagolóból.
2. Nyissa ki ütközésig az oldalsó kaput.
3. A tálcába töltés előtt pörgesse át a lapokat. Ezzel a művelettel szétválaszthatja az összetapadt
lapokat, így csökkentheti a papírelakadás kockázatát.
Megjegyzés: A papírelakadások és a helytelen adagolás elkerülése érdekében ne csomagolja ki a
A nagy kapacitású adagoló 6. tálcájának konfigurálása
A 6. tálca egy kizárólag nagy kapacitású adagolóként használható tálca. A tálcát be kell állítani a
használandó papír fajtájának megfelelően. Ha a tálcát még nem használták, be kell állítani a
megfelelő papírméretre. Ha megváltoztatja a papír méretét, a tálcát az új méretnek megfelelően
újból konfigurálni kell. A támogatott papírméretekkel kapcsolatban lásd: A támogatott papírok oldal:
52.
A fiók konfigurációjának módosítása előtt hasonlítsa össze a papírméretet a 6. tálca
konfigurációjával. Ha a papírméret megegyezik, nincs szükség módosításra.
1. Távolítsa el a betétlemezt rögzítő csavart a tálca hátsó részén.
2. Emelje ki a betétlemezt a tálcából.
3. A lemez alján lévő füleket helyezze a tálca alján található, papírméretnek megfelelő nyílásokba.
4. Csúsztassa el úgy a betétlemez felső részét, hogy a tálca hátsó részén található tüske beakadjon
a lemezen lévő megfelelő lyukba.
5. A csavar segítségével rögzítse a betétlemezt.
6. Ismételje meg az 1–5. lépést a 6. tálca elejében lévő betétlemez esetében is.
7. Keresse meg az oldalsó kapu felső részén található pecket.
8. Húzza felfelé a pecket, és igazítsa az oldalsó kapu felső részén lévő nyílásban a megfelelő
papírmérethez.
9. A pecek adott helyen való rögzítéséhez, engedje el a pecket.
Ha a tálcák Beállítható módban vannak, a papírbeállításokat a tálca minden egyes betöltésekor
megváltoztathatja. Amikor a tálca üres, a vezérlőpanelen megjelenik a betöltött papír méretének,
típusának és színének megadására felszólító üzenet.
Ha egy papírtálca Kijelölt módban van, a vezérlőpanelen megjelenik a betöltendő papír mérete, színe
és típusa. Ha a vezetőket egy ettől különböző papírmérethez állítja, a vezérlőpanelen hibaüzenet
jelenik meg.
A Teljesen beállítható vagy a Kijelölt tálcabeállítás kiválasztásával kapcsolatban lásd a
Tálcabeállítások konfigurálása oldal: 68 részt.
A papírméret, -típus és -szín beállítása a beállítható tálcákhoz:
1. Nyissa ki a papírtálcát, és helyezze be a megfelelő papírt.
2. Csukja be a tálcát. A vezérlőpanelen megjelenik egy üzenet.
3. Tegye a következők egyikét:
− Ha a tálca teljesen beállítható, a papírméret, -típus és -szín jóváhagyásához érintse meg a
Jóváhagyás gombot.
− Új papírméret kiválasztásához érintse meg a Méret lehetőséget. Új papírtípus
kiválasztásához érintse meg a Típus lehetőséget. Új papírszín kiválasztásához érintse meg a
Szín lehetőséget. Ha végzett, érintse meg a Jóváhagyás gombot.
A papírméret, -típus és -szín módosítása
A papírtálcák beállíthatók a Beállítható vagy a Kijelölt mód használatára. Ha a tálcák Beállítható
módban vannak, a papírbeállításokat a tálca minden egyes betöltésekor megváltoztathatja. Ha egy
papírtálca Kijelölt módban van, a vezérlőpanelen megjelenik a betöltendő papír mérete, színe és
típusa. A Tálcabeállítások lehetőséggel konfigurálhatja vagy módosíthatja a papírtálca beállításait.
A tálcabeállítások konfigurálása:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Gépállapot gombot.
2. Érintse meg a Programmód fület, majd az Eszközbeállítások > Papírkezelés elemet.
3. Érintse meg a Tálcabeállítások elemet, és válasszon ki egy tálcát.
− A mód beállításához érintse meg a Teljesen beállítható vagy a Kijelölt lehetőséget. Ha a
Kijelölt értéket választotta, a kijelölt tálca papírbeállításainak kiválasztásához érintse meg a
Szerkesztés gombot, majd állítsa be a papír méretét, típusát és színét. Érintse meg az OK
gombot.
− Ha a nyomtatót automatikus tálcaválasztásra szeretné konfigurálni, az Auto választás
lehetőségnél érintse meg az Engedélyezve bellítást.
− Az egyes tálcák prioritásának beállításához érintse meg a szám mezőt. A szám beírásához
használja az alfanumerikus billentyűzetet, vagy érintse meg a + vagy a - jelet. A nyomtató
először az 1. prioritással rendelkező tálcából használ papírt. Ha ez a tálca üres, akkor a
nyomtató a 2. prioritással rendelkező tálcában lévő papírt használja a nyomtatáshoz.
4. Érintse meg az OK gombot.
Megjegyzés: A Papírkezelés menü megjelenítéséhez lehetséges, hogy rendszergazdaként kell
bejelentkeznie. Részleteket a www.xerox.com/office/WC780Xdocs weboldalon található System Administrator Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban talál.
• Fényes kartonkészlet .......................................................................................................................................................... 76
Papírt, fóliát vagy más másolóanyagot helyi viszonteladójától, vagy a
www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Ajánlott másolóanyagok listája) (Amerikai Egyesült
Államok)
Borítékok
Borítékokra csak az 5. tálcából nyomtathat, illetve az 1. tálcából akkor, ha fel van szerelve az
opcionális borítéktálca.
A borítékok nyomtatásának irányelvei
•A nyomtatási minőség függ a borítékok kialakításától és minőségétől. Ha a várt eredmény
elmarad, próbáljon ki más gyártmányú borítékot.
• Biztosítson állandó hőmérsékletet és relatív páratartalmat.
• A felhasználatlan borítékokat tartsa csomagolásukban a nedvesedés, illetve a kiszáradás
elkerülése érdekében. A nedvesség és a kiszáradás befolyásolhatja a nyomtatás minőségét, és
gyűrődést okozhat. A túlzott nedvességtől a borítékok a nyomtatás előtt vagy alatt
lezáródhatnak.
•Betöltés előtt távolítsa el a légbuborékokat a borítékokból úgy, hogy egy nehéz könyvet helyez
rájuk.
• A nyomtató illesztőprogramjában papírtípusként válassza a Borítékok beállítást.
• Ne használjon bélelt borítékokat. Használjon lapos borítékokat.
• Ne használjon hőre aktiválódó ragasztóval készült borítékokat.
• Ne használjon nyomással lezárható borítékokat.
• Csak papírból készült borítékot használjon.
• Ne használjon ablakos vagy fémkapcsos borítékot.
• A címkeívet csak egyszer töltse be a nyomtatóba.
• Ne használjon szárazragasztós címkéket.
• A címkeívnek csak az egyik oldalára nyomtasson. Kizárólag teljes címkeíveket használjon.
• A felhasználatlan címkéket tartsa eredeti csomagolásukban, sima felületen. Felhasználásig
hagyja a címkeíveket csomagolásukban. Tegyen vissza minden fel nem használt címkeívet az
eredeti csomagolásába, és zárja vissza a csomagot.
•Ne tárolja a címkéket túl száraz vagy túl nedves, illetve túl meleg vagy túl hideg helyen. A
szélsőséges körülmények közötti tárolás nyomtatásminőségi problémákat, vagy elakadást
okozhat a nyomtatóban.
•Gyakran fordítsa meg a készletet. Hosszabb ideig tartó, szélsőséges körülmények közötti tárolás
a címkék felkunkorodását, és elakadását okozhatja a nyomtatóban.
• A nyomtató illesztőprogramjában papírtípusként válassza a Címke beállítást.
• Címkék betöltése előtt vegyen ki minden más papírt a tálcából.
FIGYELEM: Ne használjon olyan íveket, amelyekről címke hiányzik, illetve amelyeken a címkék
felpenderednek vagy elválnak a hátlaptól. Az ilyen címkeívek használata a nyomtató károsodását
okozhatja.
2. Győződjön meg róla, hogy a vezetők reteszei a betölteni kívánt címkék méretének megfelelő
helyzetben vannak. A részletekért lásd: Vezetőreteszek beállítása az 500 lapos állítható
tálcákbanoldal: 61.
Megjegyzés: Az 1.–4. tálcában címkék helyezhetők (106–169 g/m²).
− Hosszú éllel való adagolás esetén a címkék felfelé nézzenek úgy, hogy azok felső széle a tálca
elejénél legyen.
3. Rövid éllel való betöltés esetén a címkék felfelé nézzenek úgy, hogy felső szélük jobbra nézzen.
4. Csukja be a tálcát. Állítsa be a papír méretét, típusát és színét a vezérlőpanelen. Részletek: A
1. Nagyobb méretekhez nyissa ki az 5. tálcát, és húzza ki a hosszabbítótálcát. Ha a hosszabítótálca
már ki van nyitva, akkor távolítsa el az összes olyan papírt, amely más méretű vagy típusú.
2. A szélességvezetőket igazítsa a tálca széleihez.
Könnyű fényes kartonra és fényes kartonra bármelyik tálcából nyomtathat. Vastag fényes kartonra
csak az 5. tálcákból nyomtathat.
A fényes papírra nyomtatás irányelvei
• Csak akkor nyissa ki a fényes papír zárt csomagját, ha a papírt be akarja tölteni a nyomtatóba.
• Felhasználásig hagyja a fényes papírt eredeti csomagolásában, és a csomagokat tartsa abban a
dobozban, amelyben kiszállították.
• Minden papírt vegyen ki a tálcából, mielőtt beleteszi a fényes papírt.
• Csak annyi fényes papírt töltsön be, amennyit fel akar használni. A nyomtatás befejezése után
ne hagyjon fényes papírt a tálcában. Tegye vissza a fel nem használt fényes papírt eredeti
csomagolásába, és zárja le.
•Gyakran fordítsa meg a készletet. Hosszabb ideig tartó, szélsőséges körülmények közötti tárolás
a fényes papír felkunkorodását okozhatja, amely elakadást okozhat a nyomtatóban.
•A nyomtató illesztőprogramjában válassza ki a megfelelő fényes papír típusát, vagy válassza ki a
kívánt papírt tartalmazó tálcát.
Fényes papír betöltése az 5. tálcába (kézitálca)
1. Minden papírt vegyen ki a tálcából, mielőtt beleteszi a fényes papírt.
2. Csak annyi papírt töltsön be, amennyit fel akar használni.
3. A papírt fényes vagy nyomtatandó oldalával lefelé kell behelyezni.
4. Ellenőrizze a papír méretét, típusát és színét. Ha valamely beállítás nem helyes, módosítsa.
5. A nyomtató érintőképernyőjén érintse meg a Confirm (Megerősítés) gombot.
A fóliákat az 1–5. tálcából nyomtathatja. A legjobb eredményt akkor érheti el, ha kizárólag a javasolt
®
Xerox
A fóliák nyomtatásának irányelvei
• A fólia behelyezése előtt vegye ki az összes papírt a tálcából.
• A fóliákat két kézzel fogja meg az ívek szélénél. Az ujjlenyomatok vagy gyűrődések ronthatják a
• 20 fóliánál többet ne helyezzen a tálcába. A tálca túltöltése elakadást okozhat a nyomtatóban.
• Az 5. tálcába (kézitálcába) nyomtatandó oldalával lefelé, az 1–4. tálcába pedig felfelé kell az
• A fóliákat ne pörgesse át.
• A fóliák behelyezése után a nyomtató érintőképernyőjén válassza ki a Fólia papírtípust.
• A nyomtató illesztőprogramjában papírtípusként válassza a Fólia beállítást.
• A csíkkal ellátott fóliákat úgy helyezze be az 1–4. tálcába, hogy a csík lefelé nézzen, és a fólia
• A csíkkal ellátott fóliákat úgy helyezze be az 5. tálcába,hogy a csík felfelé nézzen, és a fólia
fóliákat használja.
FIGYELEM: A Xerox Jótállás, a Szolgáltatási szerződés és a Xerox Teljes körű elégedettségi garancia
nem vonatkozik a nem támogatott papír vagy speciális másolóanyag használatából eredő károkra. A
Xerox Teljes körű elégedettségi garancia az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában áll
rendelkezésre. Ezeken a helyeken kívül a garancia más-más területeket fedhet le. A részleteket a
Xerox helyi képviselőjétől tudhatja meg.
• Nyomtatás innen ............................................................................................................................................................... 106
5
Nyomtatás
Ez a fejezet a következőket tartalmazza:
• A nyomtatás áttekintése .................................................................................................................................................. 80
A nyomtatás megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakozik-e az elektromos aljzatba, be
van-e kapcsolva, és aktív hálózathoz kapcsolódik-e. Győződjön meg róla, hogy számítógépére a
megfelelő nyomtató-illesztőprogramot telepítette. Részletek: A szoftverek telepítése oldal: 45.
1. Válassza ki a megfelelő papírt.
2. A papírt helyezze a megfelelő tálcába. A nyomtató vezérlőpanelén adja meg a papír méretét,
színét és típusát.
3. A használt alkalmazásban nyissa meg a nyomtatási beállítások párbeszédpanelét. Ezt a legtöbb
alkalmazásban Windows rendszereken a CTRL+P, illetve Macintosh rendszereken a CMD+P
billentyűkombinációval teheti meg.
4. Válassza ki a nyomtatóját.
5. Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogram beállításait a Tulajdonságok vagy a Beállítások
(Windows), illetve a Xerox
kiválasztásával. A gomb neve az alkalmazástól függően változhat.
6. Szükség esetén módosítsa az illesztőprogram beállításait, majd kattintson az OK gombra.
7. A munka nyomtatóra küldéséhez kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra.
®
Features (Xerox szolgáltatások) (Macintosh) lehetőség
Lásd még:
Papír betöltése oldal: 58
Nyomtatási beállítások kiválasztása oldal: 81
Nyomtatás a papír mindkét oldalára oldal: 89
• Macintosh nyomtatási beállítások ............................................................................................................................... 84
Nyomtatási beállítások kiválasztása
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Az illesztőprogram súgója ................................................................................................................................................ 81
• Windows nyomtatási beállítások .................................................................................................................................. 82
A nyomtatási beállításokat, vagyis a nyomtató-illesztőprogram beállításait Windows rendszereken a
Nyomtatási beállítások, Macintosh gépeken pedig a Xerox Features
®
(Xerox-szolgáltatások)
menüben lehet megadni. A nyomtatási beállítások a kétoldalas nyomtatás, az oldalelrendezés és a
nyomtatási minőség beállításait tartalmazzák. A Nyomtatók és faxok képernyőn található
Nyomtatási beállítások ablakban megadott nyomtatási beállítások lesznek az alapértelmezett
értékek. Az alkalmazásokban megadott nyomtatási beállítások csak ideiglenesen érvényesek. Az
alkalmazás bezárása után az alkalmazás és a számítógép nem tárolja a beállításokat.
Az illesztőprogram súgója
A Xerox® nyomtató-illesztőprogram súgóinformációi a Nyomtatási beállítások ablakból érhetők el. A
Súgó megtekintéséhez kattintson a Nyomtatási beállítások ablak bal alsó sarkában lévő Súgó
gombra (?).
A nyomtatási beállításokkal kapcsolatos információk két fülön találhatók a Súgó ablakban:
•Contents (Tartalom): a Nyomtatási beállítások ablak felső részén lévő fülek, valamint alsó
részén található területek listáját tartalmazza. A Contents (Tartalom) lapon megtalálja a
Nyomtatási beállítások ablak mezőivel és területeivel kapcsolatos tudnivalókat.
•Keresés: ebbe a mezőbe beírhatja azt a témát vagy funkciót, amelyről szeretne többet
Alapértelmezett nyomtatási beállítások megadása Windows rendszeren
A nyomtató a különböző alkalmazásokból történő nyomtatás során a Nyomtatási beállítások
ablakban megadott nyomtatási beállításokat használja. Megadhatja és elmentheti a leggyakoribb
nyomtatási beállításokat, hogy azokat ne kelljen minden nyomtatáskor megváltoztatnia.
Ha például a legtöbb munka esetében a lap mindkét oldalára kíván nyomtatni, adja meg, a
Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen válassza a Kétoldalas nyomtatás lehetőséget.
−Windows XP SP1 és újabb verzió használata esetén kattintson a Start > Beállítások >
Nyomtatók és faxok pontra.
−Windows Vista használata esetén kattintson a Start > Vezérlőpult > Hardver és hang >
Nyomtatók pontra.
−Windows Server 2003 és újabb verzió használata esetén kattintson a Start > Beállítások >
Nyomtatók menüpontra.
− Windows 7 használata esetén kattintson a Start > Eszközök és nyomtatók pontra.
2. A listában kattintson a jobb egérgombbal a nyomtató ikonjára, majd kattintson a Nyomtatási beállítások menüelemre.
3. A Nyomtatási beállítások ablakban kattintson a megfelelő fülre, végezze el a beállításokat, majd
a mentéshez kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A nyomtató-illesztőprogram Windows rendszereken használható beállításaival
kapcsolatos további tudnivalókért a Nyomtatási beállítások ablakban kattintson a Help (Súgó)
(?) gombra.
Egy adott munka nyomtatási beállításainak kiválasztása Windows rendszeren
Ha egy bizonyos munkához speciális nyomtatási beállításokat szeretne használni, a munka
nyomtatóra küldése előtt az alkalmazásban módosítsa a nyomtatási beállításokat. Ha például egy
bizonyos dokumentumhoz Javított nyomtatási minőséget szeretne használni, válassza ki a Javított
lehetőséget a Nyomtatási beállítások ablakban, mielőtt kinyomtatná a munkát.
1. Nyissa meg a dokumentumot az alkalmazásban, és nyissa meg a nyomtatási beállításokat. A
legtöbb alkalmazás esetében kattintson a Fájl > Nyomtatás gombra, vagy használja a CTRL+P
billentyűkombinációt.
2. A Tulajdonságok ablak megnyitásához válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a
Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. A gomb neve az alkalmazástól függően változhat.
3. Kattintson egy fülre a Beállítások ablakban, majd végezze el a szükséges beállításokat.
4. A beállítások mentéséhez és a Tulajdonságok ablak bezárásához kattintson az OK gombra.
5. A munka nyomtatóra küldéséhez kattintson az OK gombra.
Utómunkálati beállítások kiválasztása Windows rendszeren
Ha a nyomtató rendelkezik finiserrel, a nyomtató-illesztőprogram Beállítások ablakában válassza ki a
befejezési lehetőségeket.
Megjegyzés: Nem minden nyomtató támogatja az összes felsorolt lehetőséget. Egyes
lehetőségek csak adott nyomtatómodellekre, -konfigurációkra, operációs rendszerekre, illetve
nyomtató-illesztőprogramokra vonatkoznak.
Utómunkálati beállítások kiválasztása a PostScript és PCL nyomtató-illesztőprogramokban:
1. A nyomtató-illesztőprogramban kattintson a Nyomtatási beállítások fülre.
2. Befejezési lehetőség kiválasztásához kattintson az Utómunkálatok lista jobb oldalán levő nyílra.
Megjegyzés: A nyomtató-illesztőprogram megjeleníti az adagolt papír hosszabb éle mentén levő
tűzési helyeket. Ha a papír behúzása nem a hosszú, hanem a rövid éllel történik, a finiser rossz
helyen tűz.
3. A gyűjtőtálca kiválasztásához kattintson a Kimenet célhelye mezőtől jobbra található nyílra,
majd válasszon egyet az alábbi beállítások közül:
−Automatikus választás: a nyomtató a kimenet célhelyét a szettek száma és a kiválasztott
tűzési beállítások függvényében határozza meg. A nyomtató a szetteket vagy a tűzött
szetteket a finiser gyűjtőtálcájába küldi.
− Felső tálca: a nyomtató felső tálcáját választja gyűjtőtálcaként.
− Kötegelőtálca: a finiser gyűjtőtálcáját választja ki.
4. Tegye a következők egyikét:
− A beállítások mentéséhez kattintson a Mentett beállítások mező jobb oldalán látható nyílra
az ablak alján, majd kattintson az OK gombra.
−A munka nyomtatóra küldéséhez kattintson az OK gombra.
Gyakran használt nyomtatási beállítások csoportjának mentése Windows
rendszeren
Egyszerre több beállításegyüttest is megadhat és menthet, és azokat a későbbiekben előhívhatja a
nyomtatási munkákhoz.
Nyomtatásibeállítás-együttes mentése:
1. Ha a dokumentum nyitva van az alkalmazásban, és kattintson a Fájl > Nyomtatás elemre.
2. Válassza ki a nyomtatót, és kattintson a Tulajdonságok gombra. Kattintson a Tulajdonságok
ablakra és adja meg a kívánt beállításokat.
3. A beállítások mentéséhez kattintson a Mentett beállítások mező jobb oldalán látható nyílra az
ablak alján, majd kattintson az Mentés másként gombra.
4. Adjon meg egy nevet a nyomtatási beállítások együttese számára, majd a beállításegyüttes
Mentett beállítások listába történő felvételéhez kattintson az OK gombra.
5. Ha a nyomtatáshoz ezeket a beállításokat szeretné használni, válassza ki a megfelelő nevet a
listából.
Gyakran használt nyomtatási beállítások csoportjának mentése Macintosh
rendszeren
Egyszerre több beállításegyüttest is megadhat és menthet, és azokat a későbbiekben előhívhatja a
nyomtatási munkákhoz.
Nyomtatásibeállítás-együttes mentése:
1. Nyissa meg a dokumentumot az alkalmazásban, és kattintson a File (Fájl) > Print (Nyomtatás)
elemre.
2. Válassza ki a nyomtatót a Printers (Nyomtatók) listából.
3. Válassza ki a kívánt nyomtatási beállításokat a Print (Nyomtatás) párbeszédpanel legördülő
listáiból.
4. Kattintson a Presets (Előbeállítások) > Save As (Mentés másként) elemre.
5. Adjon meg egy nevet a nyomtatási beállításoknak, majd a beállításegyüttes Presets
(Előbeállítások) listába történő felvételéhez kattintson az OK gombra.
6. Ha a nyomtatáshoz ezeket a beállításokat szeretné használni, válassza ki a megfelelő nevet a
Presets (Előbeállítások) listából.
• Munkák kezelése a Xerox® CentreWare® Internet Services alkalmazásban .............................................. 88
Munkák kezelése
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Munkák kezelése a vezérlőpulton .................................................................................................................................. 86
• Titkos és tartott nyomtatási munkák kezelése ........................................................................................................ 87
Munkák kezelése a vezérlőpulton
A vezérlőpult Munkaállapot gombjával megtekintheti az aktív, a titkos és az elkészült munkák listáját.
A kiválasztott munka előrehaladását és részleteit is törölheti, kinyomtathatja és megtekintheti.
További részletekért lásd a Különleges munkatípusok nyomtatásaoldal: 99 című részt.
Nyomtatás szüneteltetése:
1. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Megszakítás gombot. A nyomtató folytatja a
nyomtatást, amíg meghatározza a legmegfelelőbb helyet az ütemezett nyomtatási munka
szüneteltetéséhez.
2. A nyomtatás folytatásához nyomja meg ismét a Megszakítás gombot.
Nyomtatási munka szüneteltetése törlési lehetőséggel:
1. Nyomja meg a nyomtató vezérlőpultján található Megszakítás gombot.
2. Érintse meg a kívánt munkát.
3. Tegye a következők egyikét:
− A nyomtatási munka törléséhez érintse meg a Törlés gombot.
− A nyomtatási munka folytatásához érintse meg a Folytatás gombot.
Aktív, titkos és elkészült munkák megtekintése:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Job Status (Munkaállapot) gombot.
2. Az adott munkatípusok listájának megtekintéséhez érintse meg az egyik fület.
−A folyamatban levő vagy a feldolgozásra váró munkák megtekintéséhez érintse meg az Aktív
munkák fület.
− A titkos nyomtatási munkák megjelenítéséhez érintse meg a Titkos nyomtatási munkák
vagy a Saját titkos munkák fület. Érintse meg a mappát, adja meg a jelszót a billentyűzet
segítségével, majd érintse meg az OK gombot
− A befejezett munkák megtekintéséhez érintse meg az Elkészült munkák fület.
3. A lista szűkítésére a legördülő menü használható.
4. A munka részleteinek megtekintéséhez érintse meg a munkát.
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Job Status (Munkaállapot) gombot.
2. Érintse meg a munkát bármelyik munkatípus fülön.
3. Érintse meg a Törlés lehetőséget.
Megjegyzések:
• A rendszergazda korlátozhatja a felhasználók számára a munkák törlését. Ha egy
rendszergazda korlátozta a munkák törlését, a munkák megtekinthetők, de nem törölhetők.
• A titkos nyomtatási munkát csak a munkát küldő felhasználó vagy a rendszergazda törölheti.
A Nyomtatás innen menüben megtekintheti a mentett munkák, az USB flash meghajtón, illetve a
nyomtatómappákban tárolt munkák listáit. A listák bármelyikéből kiválaszthat és kinyomtathat
adott munkákat. A munka kinyomtatásához lásd: Különleges munkatípusok nyomtatása oldal: 99.
Mentett munkák megtekintése:
1. Nyomja meg a Szolgáltatások kezdőlap gombot, majd érintse meg a Nyomtatás innen
elemet.
2. Érintse meg a Mentett munkák elemet.
3. A mentett munkák megtekintéséhez érintse meg a megfelelő mappát.
4. Adott munka részleteinek megtekintéséhez érintse meg a munkát.
Titkos és tartott nyomtatási munkák kezelése
Amikor titkos nyomtatási munkát küld a gépre, a nyomtató mindaddig tartja a munkát, amíg a
vezérlőpulton meg nem adja a megfelelő jelszót.
Titkos nyomtatási munkák listájának megtekintése:
1. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Munkaállapot gombot.
2. Érintse meg a Tartott nyomtatási munkák vagy a Titkos nyomtatási munkák elemet, majd
válassza ki a kívánt mappát. A részleteket lásd: Titkos nyomtatás oldal: 99.
Megjegyzés: A titkos nyomtatási munkát csak a munkát küldő felhasználó vagy a rendszergazda
törölheti.
Ha a rendszergazda konfigurálta az összes munka tartását kezelő funkciót, a nyomtató az összes
beérkező munkát mindaddig tartja, amikor azokat ki nem oldja nyomtatásra. Részletek: Tartott
nyomtatási munkák kioldása.
Az azonosítatlan munkák azok a munkák, amelyek nincsenek felhasználónévhez társítva. Az
azonosítatlan munkák olyan számítógépről származnak, amelyen nem szükséges a felhasználónak
bejelentkeznie. Például ilyenek a DOS vagy UNIX ablakból LPR (9100-as port) segítségével, vagy a
®
Xerox
Azonosítatlan munkák listájának megjelenítése és kioldása:
1. Érintse meg az Azonosítatlan nyomtatási munkák fület.
2. Tegye a következők egyikét:
CentreWare® Internet Services Munkák lapjáról küldött munkák.
− Tartott munka kioldásához érintse meg a munkát, majd a Nyomtatás gombot.
− Az összes tartott munka kioldásához érintse meg az Összes nyomtatása gombot.
Ha a nyomtató nem tudja végrehajtani a nyomtatási munkát, akkor tartásba helyezi. Erre például
akkor kerülhet sor, amikor felhasználói beavatkozásra, papírra vagy kellékekre van szükség. Amikor a
probléma megoldódik, a nyomtató automatikusan folytatja a nyomtatást.
Munkák kezelése a Xerox® CentreWare® Internet Services alkalmazásban
Az aktív munkák listájának megtekintéséhez és nyomtatási munkák törléséhez a Xerox®
CentreWare
mentett munkák nyomtatására, másolására, áthelyezésére és törlésére is van lehetősége. Részleteket
a Xerox
®
Internet Services alkalmazás Active Jobs (Aktív munkák) listáját használhatja. A
®
CentreWare® Internet Services program súgójában talál.
• Értesítés kiválasztása a munka elkészültéről Windows rendszeren ................................................................ 98
Álló
Álló
Fekvő
Fekvő
Nyomtatási funkciók
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Nyomtatás a papír mindkét oldalára .......................................................................................................................... 89
• Több oldal nyomtatása egy lapra ................................................................................................................................ 90
• Képbeállítások használata ............................................................................................................................................... 92
• Speciális lapok használata ............................................................................................................................................... 93
• Egyedi méretek létrehozása és mentése .................................................................................................................... 97
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
Automatikus kétoldalas nyomtatás papírtípusai
A támogatott papírtípusokra a nyomtató automatikusan készíthet kétoldalas másolatokat. A
kétoldalas dokumentum nyomtatásának megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az adott papírtípus
támogatja-e a kétoldalas nyomtatást. Részletek: Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz
használható papírtípusok és -súlyokoldal: 56.
Kétoldalas dokumentum nyomtatása
Az automatikus kétoldalas nyomtatás beállításai a nyomtató illesztőprogramjában vannak megadva.
A nyomtató-illesztőprogram a dokumentum nyomtatásához használt alkalmazásban megadott álló
vagy fekvő tájolást használja.
Kétoldalas nyomtatás oldalelrendezési beállításai
Megadhatja a kétoldalas nyomtatás oldalelrendezését, amely meghatározza, hogy a nyomtatott
lapok miként lapozhatók. Ezek a beállítások felülbírálják az alkalmazásban megadott tájolási
beállításokat.
A nyomtatási munkához szükséges papírt kétféleképpen választhatja ki. Választhatja azt, hogy a
dokumentum megadott mérete, papírtípusa és papírszíne alapján a nyomtató válassza ki a papírt.
Lehetősége van arra is, hogy kiválassza a megfelelő papírt tartalmazó tálcát.
Több oldal nyomtatása egy lapra
Többoldalas dokumentumok nyomtatásakor több oldalt is nyomtathat egyetlen papírlapra. Az
Oldalelrendezés lapon található Oldal/lap beállítás segítségével 1, 2, 4, 6, 9 vagy 16 oldalt
nyomtathat egy-egy oldalra. Az Oldalelrendezés beállítás a Dokumentumlehetőségek lapon érhető
el.
Kétoldalas nyomtatás használatával a dokumentumot kisméretű füzet formájában is
kinyomtathatja. Füzetnyomtatáshoz bármely olyan papírméret használható, amely támogatja a
kétoldalas nyomtatást. Az illesztőprogram automatikusan lekicsinyíti az oldalak képeit, és
papírlaponként négy oldalképet nyomtat, oldalanként kettőt-kettőt. Az oldalak a helyes sorrendben
nyomtatódnak, így hajtogatás és tűzés után a lapokból füzet készíthető.
Ha a Windows PostScript vagy a Macintosh illesztőprogram használatával nyomtat füzeteket,
megadhatja a kötésmargó és az elcsúszás mértékét is.
•Kötésmargó: meghatározza az oldalak képei közötti vízszintes távolságot (pontokban). Egy pont
0,35 mm (1/72 hüvelyk).
•Elcsúszás: az oldalképek kifelé tolásának mértékét jelenti egytized pontokban megadva. Az
eltolás a hajtogatott papír vastagságának ellensúlyozására szolgál, mivel hajtogatáskor az
oldalképek kis mértékben kifelé csúsznának. 0 és 1 pont közötti értéket választhat.
A Képbeállítások segítségével megadhatja, hogy a nyomtató miként használja a színeket
dokumentum elkészítéséhez. A színvezérlők és színkorrekciós beállítások legszélesebb választékát a
Windows PostScript és a Macintosh nyomtató-illesztőprogramok kínálják. Az egyes rendszerek a
szokásos használathoz szabványos színvezérlési módokat, a haladó felhasználók számára pedig
egyedi színlehetőségeket kínálnak. A Képbeállítások a Tulajdonságok ablakban a Képbeállítások
lapon találhatók. Ezek a Színkorrekció, Színek szavanként és Színbeállítások lapokra vannak felosztva.
A Tulajdonságok ablak megnyitásához tekintse meg A nyomtatás áttekintése oldal: 80 részt.
A Színkorrekció fül a következő szabványos színmódokat kínálja.
XeroxFekete-fehér: A dokumentum összes színének átalakítása feketére vagy a szürke árnyalataira.
Ha a szöveget, grafikát és képeket vegyesen tartalmazó, különféle támogatott papírtípusokra készülő
nyomatok esetében a legjobb minőséget szeretné elérni, állítsa a nyomtató színkorrekcióját Xerox
automatikus színre. A színkorrekció és színbeállítások módosításához kövesse az itt leírtakat.
•A legtöbb papírtípus esetében a legjobb eredmény eléréséhez győződjön meg róla, hogy a
nyomtató-illesztőprogramban a színkorrekció XeroxAutomatikus színre van állítva.
•Élénkebb színek érdekében válasszon színkorrekciós üzemmódot. Ha például grafikát nyomtat, és
az ég színe nem elég kék, élénkebb kék ég érdekében válassza az Élénk szín beállítást.
• Egy másik kimeneti eszköz kimeneti színének eléréséhez válasszon egyéni színkorrekciót.
• Szöveg, grafika és képek különböző színkorrekciójához válassza az Egyedi automatikus szín
lehetőséget. Ez a funkció egyéni színkorrekciót biztosít olyan színrendszerek felhasználásával
mint pl. a RGB-szín, CMYK-szín, direktszín vagy a CIE-szín.
•A További beállítások segítségével a nyomtatott színek bizonyos tulajdonságait változtathatja
meg; ilyen a Világosság, a Kontraszt, a Telítettség és a Színárnyalat.
A két másik fül további lehetőségeivel igény szerint speciális színbeállításokat adhat meg.
A Színek szavanként fül egy háromlépéses eljárást kínál az egyedi színkorrekció meghatározásához. A
három mezőben válassza ki a megfelelő beállítást, és az így kialakított mondattal szabályozhatja a
dokumentum színjellemzőit. A dokumentum színtartalmának pontosabb meghatározásához több
mondatot is létrehozhat. A Color By Words (Színek szavanként) lehetőséggel létrehozott mondat
megjelenik a választómezők alatti ablakban.
A mondatok három részből épülnek fel.
•Milyen színt kíván módosítani?: a listából válassza ki a módosítandó színt vagy színtartományt,
például Minden falevélzöld.
•Mennyire változtatja?: kiválaszthatja, hogy milyen mértékű módosítást szeretne végrehajtani a
kiválasztott színen.
•Milyen változás?: a listából kiválaszthatja a módosítás típusát, például Élénk.
Színbeállítások fülön hat csúszkán állíthatja be a kiválasztott színek egyedi összetevőit. A csúszkákkal
a szín világosságát, a kontrasztját, telítettségét, valamint ciánkék, bíbor és sárga összetevőit
szabályozhatja.
A Speciális lapok beállítással adható meg, hogyan adja hozzá a készülék a borítókat, az elválasztókat
és a kivétellapokat a kinyomtatott dokumentumhoz.
A Tulajdonságok ablak megnyitásához A nyomtatás áttekintése oldal: 80 című részben talál
útmutatást.
Borítólapok nyomtatása
A borítólap a dokumentum első vagy utolsó lapja. A borítókhoz a dokumentumtörzs nyomtatásához
használt papírforrástól eltérő forrást is választhat. Használhatja például a céges papírt a
dokumentum első oldalának nyomtatásához. Lehetősége van arra is, hogy a jelentés első és utolsó
lapját kartonra nyomtassa. A borítólapok nyomtatásához bármelyik megfelelő tálcát használhatja
forrásként.
A borítólapok nyomtatásához válasszon egyet az alábbi beállítások közül:
•No Covers (Borító nélkül): a nyomtató nem nyomtat borítókat. A dokumentumhoz nem
készülnek borítólapok.
• Front Only (Csak első): az első lapot a meghatározott tálcában lévő papírra nyomtatja a gép.
• Back only (Csak hátsó): a hátsó lapot a meghatározott tálcában lévő papírra nyomtatja a gép.
• Front and Back: Same (Első és hátsó megegyezik): az első és hátsó borítókat ugyanabból a
tálcából nyomtatja.
•Front and Back: Different (Első és hátsó különbözik): az első és hátsó borítókat eltérő tálcákból
nyomtatja.
Miután kiválasztotta a borítókészítés beállításait, a méret, a szín és a típus alapján kiválaszthatja az
első és a hátsó borítók papírját. Használhat üres és nyomtatott lapokat, és nyomtathat a borító első,
második vagy mindkét oldalára.
Elválasztók nyomtatása
Minden dokumentum első oldala elé, illetve a dokumentum meghatározott oldala után beszúrhat
üres vagy nyomtatott lapokat. A dokumentum adott oldalai után beszúrt elválasztókkal elkülönítheti
az egyes fejezeteket, de az elválasztók alkalmasak megjelölésre vagy helyfenntartó célra is. A funkció
használatához meg kell adnia az elválasztóként használandó papírt.
•Elválasztó opciói: Az X. oldal után (ahol X az adott oldal száma) és az 1. oldal előtt helyezhet el
elválasztót.
• Példányszám: Az egyes helyekre beszúrandó elválasztók száma.
• Oldalak: megadja azt az oldalt vagy oldaltartományt, amelyet kivétellapokként szeretne
használni. Az egyes oldalakat vagy oldaltartományokat vesszővel válassza el egymástól. Ha egy
tartományon belül szeretne az oldalak után elválasztókat beszúrni, használjon kötőjelet. Például,
ha az 1., 6., 9., 10. és 11. oldalakat szeretné megadni, írja be a következőket: 1,6,9-11
•Papír: Megjeleníti a Munkabeállítások használata lehetőségnél megadott alapértelmezett
papírméretet, -színt és -típust. Eltérő papírméret, -szín vagy -típus megadásához kattintson a
nyílra, majd válassza ki a kívánt beállítást.
•Munkabeállítás: a munka többi részének papírjellemzőit jeleníti meg.
A kivétellapoknak más beállításaik vannak, mint a munka többi oldalának. Eltérő beállításokat adhat
meg például az oldalméret, az oldaltípus és az oldal színe terén. A szükségleteknek megfelelően az
egy-, illetve kétoldalas nyomtatás beállításait is módosíthatja. Minden nyomtatási munka több
kivételt is tartalmazhat.
Tegyük fel, hogy a nyomtatási munka 30 lapot tartalmaz. Ön azt szeretné, hogy öt oldal egy speciális
papírtípus egy-egy oldalára nyomtatódjon ki, az oldalak maradéka pedig kétoldalasan készüljön el
normál papírra. A munka kinyomtatása kivétellapok segítségével lehetséges.
Az Add Exceptions (Kivételek) hozzáadása ablakban állítsa be a kivételoldalak jellemzőit, és válassza
ki az alternatív papírforrást:
•Oldalak: megadja azt az oldalt vagy oldaltartományt, amelyet kivétellapokként szeretne
használni. Az egyes oldalakat vagy oldaltartományokat vesszővel válassza el egymástól. Ha egy
tartományon belül szeretne az oldalak után elválasztókat beszúrni, használjon kötőjelet. Például,
ha az 1., 6., 9., 10. és 11. oldalakat szeretné megadni, írja be a következőket: 1,6,9-11
•Papír: Megjeleníti a Munkabeállítások használata lehetőségnél megadott alapértelmezett
papírméretet, -színt és -típust.
•2-Sided Printing (Kétoldalas nyomtatás): kiválaszthatja a kétoldalas nyomtatás beállításait. A
megfelelő beállítás kiválasztásához kattintson a lefelé mutató nyílra:
− 1-Sided Print (Egyoldalas nyomtatás): a kivételoldalakat csak az egyik oldalra nyomtatja.
− Kétoldalas nyomtatás: a kivétellapokat a papír mindkét oldalára nyomtatja, a lapokat a
hosszú él mentén fordítja át. A munka ez esetben a lapok hosszú éle mentén fűzhető össze.
−Kétoldalas, rövid széllel átfordítva: a kivétellapokat a papír mindkét oldalára nyomtatja, a
lapokat a rövid él mentén fordítja át. A munka ez esetben a lapok rövid éle mentén fűzhető
össze.
−Munkabeállítás használata: a munkát a Munkabeállítás dobozban látható paraméterekkel
nyomtatja ki.
•Munkabeállítás: a munka többi részének papírjellemzőit jeleníti meg.
Megjegyzés: A kétoldalas nyomtatás alkalmazása bizonyos papírtípusokkal és -méretekkel
A képeket lekicsinyítheti eredeti méretüknek 25%-ára, vagy felnagyíthatja eredeti méretük
400%-ára. Windows rendszereken a Skála beállításai a nyomtató-illesztőprogramban a Nyomtatási
beállítások lapon találhatók.
50% 100% 200%
1. A Méretezési lehetőségek eléréséhez kattintson a Papír mezőtől jobbra található nyílra, majd
válassza ki a Más méret > Speciális papírméret lehetőséget.
2. Válasszon beállítást.
− Nincs léptékezés: Az eredeti képméret megtartásához.
− Automatikus léptékezés: A nyomat elkészítéséhez az egyik szabványos méretről átválthat
egy másikra. Az Original Document Size (Eredeti dok.méret) mezőben lévő értéket a
nyomtató az Output Paper Size (Kimenő papírméret) mezőben megjelenő kimeneti
papírméret szerint léptékezi.
−Kézi léptékezés: Ezzel a beállítással a kimenet méretét adott százalékkal módosíthatja.
A különleges célokra szolgáló szöveget tartalmazó vízjelet egy vagy több oldalra lehet rányomtatni. A
dokumentumokra a terjesztés előtt rányomtathatja például a Másolat, Vázlat vagy Titkos szavakat,
hogy azokat utólag ne kelljen a nyomatokra bélyegezni.
Megjegyzések:
• Nem minden nyomtató támogatja az összes felsorolt lehetőséget. Egyes lehetőségek csak
adott nyomtatómodellekre, -konfigurációkra, operációs rendszerekre, illetve
nyomtató-illesztőprogramokra vonatkoznak.
• Egyes nyomtató-illesztőprogramok füzet készítésekor, illetve több oldal ugyanarra a lapra
történő nyomtatásakor nem támogatják a vízjeleket.
A vízjelek segítségével az alábbiakra nyílik lehetősége:
•Vízjelek létrehozása és meglévő vízjelek szerkesztése a Watermark Editor (Vízjelszerkesztő)
használatával:
− A szöveges vízjelek a Szöveg mezőbe begépelt szöveget használják fel vízjelnek. Létrehozhat
a dokumentumra nyomtatandó, szöveges vízjelet. Különböző beállításokat adhat meg,
például karakterméret, betűtípus, betűszín és szög.
− A képes vízjel képet használ vízjelként. A képfájl .bmp, .gif vagy .jpg formátumú lehet.
Létrehozhatja a dokumentumra rányomtatni kívánt képes vízjelet, majd megadhatja a
beállításait, például a méretét és a lapon található helyzetét.
− Az időbélyeg-vízjelek időbélyegzőt használnak vízjelként. Létrehozhat a dokumentumra
rányomtatandó, időbélyegzős vízjelet. Az időbélyegnek része lehet a hét napja, a dátum, a
pontos idő és az időzóna.
• Vízjelet helyezhet a dokumentum első vagy mindegyik oldalára.
• A vízjeleket nyomtathatja az előtérbe vagy a háttérbe, illetve egyesítheti is a nyomtatási
1. Kattintson a Dokumentumlehetőségek > Vízjel elemre.
2. A Vízjel menüben válassza ki a vízjelet.
3. Kattintson a Rétegek elemre, majd válassza ki, hogyan szeretné kinyomtatni a vízjelet:
−Nyomtatás háttérben: A készülék a dokumentumban található szöveg és grafikák mögé
nyomtatja a vízjelet.
−Egyesítés: A készülék egyesíti a dokumentumban található szöveget és grafikákat a vízjellel.
Az egyesített vízjelek áttetszőek, így mind a vízjel, mint a dokumentum tartalma látható.
−Nyomtatás előtérben: A készülék a dokumentumban található szövegre és grafikákra
nyomtatja a vízjelet.
4. Kattintson az Oldalak elemre, majd adja meg, hogy mely oldalakra kerüljön vízjel:
− Nyomtatás csak az 1. oldalra: A dokumentumnak csak az első oldalára kerül vízjel.
− Nyomtatás minden oldalra: A vízjel a dokumentum összes oldalára rákerül.
5. Kattintson az OK gombra.
Tükörképek nyomtatása
Nyomtatás
Ha a PostScript illesztőprogramot telepítette, az oldalakat tükörképként is nyomtathatja. A képek
nyomtatáskor balról jobbra tükröződnek.
Egyedi méretek létrehozása és mentése
Az 1–4. tálcából egyedi méretű papírokra is nyomtathat. Az egyedi papírméretek a
nyomtató-illesztőprogramban tárolódnak, és azokat az alkalmazásból választhatja ki. A részleteket
lásd: Támogatott egyedi papírméretekoldal: 52.
Egyedi méretek létrehozása és mentése Windows rendszeren:
1. A nyomtató-illesztőprogramban kattintson a Nyomtatási beállítások fülre.
2. A Papír lehetőségnél válassza a Más méret > Speciális papírméret > Kimenő papírméret > Új
lehetőséget.
3. Az Új saját papírméret ablakban adja meg az új méret hosszát és szélességét.
4. A mértékegységek megadásához az ablak alján kattintson a Mértékegységek gombra, majd
válassza ki a Hüvelyk vagy a Milliméter lehetőséget.
5. A mentéshez a Név mezőbe írja be az új méret nevét, majd kattintson az OK gombra.
Egyedi méretek létrehozása és mentése Macintosh rendszeren:
1. Az alkalmazásban kattintson a File (Fájl) > Page Setup (Oldalbeállítás) lehetőségre.
2. Kattintson a Papírméretek lehetőségre, majd válassza a Papírméretek kezelése lehetőséget.
3. Új méret hozzáadásához a Manage Paper Sizes (Papírméretek kezelése) ablakban kattintson a
plusz jelre (+).
4. Az ablak felső részén kattintson duplán a Saját egyedi méret lehetőségre, majd írja be az új
egyedi méret nevét.
5. Adja meg az új egyedi méret hosszát és szélességét.
6. Kattintson a Margók nyomtatása lehetőségre, majd válassza ki a nyomtatót a listából. Vagy
adja meg a felső, alsó, jobb és bal oldali margókat.
7. A beállítások mentéséhez kattintson az OK gombra.
Értesítés kiválasztása a munka elkészültéről Windows rendszeren
Megadhatja, hogy a rendszer értesítést küldjön nyomtatási munkájának elkészültéről. Üzenet jelenik
meg a számítógép képernyőjén a munka nevével, és annak a nyomtatónak a nevével, amelyen a
munka készült.
Megjegyzés: Ez a funkció a hálózati nyomtatóra nyomtató számítógépeken használható.
Ha szeretne értesítést kapni a nyomtatási munkák elkészültéről:
1. A nyomtató illesztőprogramjában kattintson a Speciális fülre.
2. Kattintson az Értesítés > Értesítés sikeresen befejezett munkákról > Engedélyezvelehetőségre.
• Mentett munka ................................................................................................................................................................... 102
Különleges munkatípusok nyomtatása
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Titkos nyomtatás ................................................................................................................................................................. 99
A különleges munkatípusok segítségével nyomtatási munkát adhat fel a számítógépről, majd a
nyomtató vezérlőpaneljéről nyomtathatja ki.
A különleges munkatípusok a nyomtató-illesztőprogram Nyomtatási beállítások fülén választhatók ki.
Titkos nyomtatás
A Titkos nyomtatás funkcióval a felhasználók 4–10 számjegyből álló jelszót rendelhetnek a
nyomtatási munkához a munka nyomtatóra küldésekor. A nyomtató mindaddig tartja az adott
munkát, amíg a felhasználó a jelszót meg nem adja a gép vezérlőpultján.
Ha egyszerre több titkos nyomtatási munkát végez, az alapértelmezett jelszót a
nyomtató-illesztőprogram Nyomtatási beállítások ablakában adhatja meg. Ezt követően az adott
számítógépről küldött összes nyomtatási munkához ezt az alapértelmezett jelszót használhatja. Ha
eltérő jelszót szeretne használni, az alapértelmezett jelszót felülírhatja az alkalmazás
nyomtató-illesztőprogramjában.
1. A Nyomtatási beállítások lapon a Munka típusa listáról válassza a Titkos nyomtatás
lehetőséget.
2. Írja be a 4–10 számjegyből álló jelszót a titkos nyomtatáshoz.
3. A Jelszó megerősítése mezőbe írja be újra a jelszót.
Megjegyzések:
• Ha nem ad meg jelszót, a nyomtató maga hoz létre egyet, és megjeleníti a Jelszó szükséges
ablakban. A Titkos nyomtatás ablakban használhatja a nyomtató által meghatározott
jelszót, vagy beírhatja saját jelszavát.
• A jelszó az Ön felhasználónevéhez tartozik. Beállítása után a jelszó alapértelmezetté válik az
összes olyan nyomtatási munkánál, amely valamely Xerox
jelszót a jelszót tartalmazó bármelyik ablakban, bármikor átállíthatja.
4. Kattintson az OK gombra.
5. Ellenőrizze, hogy a papír mérete, típusa és súlya megfelelő-e. Ha nem, módosítsa a
papírbeállításokat.
Megjegyzés: A nyomtatási munkához a Papír> Választás tálca szerint lehetőséggel adhatja
meg a papírt.
®
nyomtatón jelszót igényel. A
6. Válasszon kétoldalas nyomtatási beállítást.
7. Ha a nyomtató rendelkezik finiserrel, kattintson az Utómunkálatok mező jobb oldalán levő
nyílra, majd válasszon egy tűzési lehetőséget. A Tűzés melletti kép mutatja a tűzés helyét.
8. Válassza ki a nyomtatásminőségi módot.
9. Válassza ki a kimenet célhelyét.
10. Válasszon másik fület, vagy kattintson az OK gombra.
11. A munka nyomtatóra küldéséhez a Nyomtatás ablakban válassza ki a példányszámot, majd
kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra.
Titkos nyomtatási munka kioldása
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Job Status (Munkaállapot) gombot.
2. Érintse meg a Tartott nyomtatási munkák vagy a Titkos nyomtatási munkák elemet, majd
válassza ki a kívánt mappát. A részleteket lásd: Titkos nyomtatás oldal: 99.
3. A billentyűzet segítségével adja meg a nyomtatási munkához társított jelszót, majd érintse meg
az OK gombot.
4. A listában érintse meg a megfelelő nyomtatási munkát, majd érintse meg a Nyomtatás elemet.
Titkos nyomtatás törlése
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Job Status (Munkaállapot) gombot.
2. Érintse meg a Tartott nyomtatási munkák vagy a Titkos nyomtatási munkák elemet, majd
válassza ki a kívánt mappát. A részleteket lásd: Titkos nyomtatás oldal: 99.
3. A billentyűzet segítségével adja meg a nyomtatási munkához társított jelszót, majd érintse meg
az OK gombot.
4. Érintse meg a megfelelő nyomtatási munkát a listában, majd érintse meg a Törlés gombot.