et le logo Adobe, InDesign®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, Acrobat®, Distiller®, PostScript et le logo Acrobat sont des marques commerciales ou déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, TrueType et Mac sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft
®
Windows 2000®, Windows XP, Windows 7, Windows 10 et Microsoft®Windows sont des marques dépo-
sées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mozilla et Firefox sont des marques déposées de la Mozilla Foundation (« Fondation Mozilla »).
déposées ou des marques commerciales de Danaher Corporation.
Les marques CentOS sont des marques déposées de Red Hat, Inc.
Des changements sont régulièrement apportés à ce document. Tout changement, imprécision technique ou erreur
typographique seront corrigés dans les éditions ultérieures.
Table des matières
1 En savoir plus sur................................................................................................................. 7
•Recyclage et mise au rebut................................................................................................... 39
Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
7
En savoir plus sur
Sécurité
La presse et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Suivre attentivement les recommandations ci-après pour garantir
une utilisation en toute sécurité de la presse Xerox
SSyymmbboolleess ssuurr llee pprroodduuiitt
Ce produit utilise une variété de symboles ; reportez-vous au tableau suivant pour obtenir une liste
de ces symboles et leur définition.
®
.
Symbole
Nom et définition (si nécessaire)
Attention
Ce symbole indique une mesure obligatoire à prendre afin d’éviter tout
dommage dans ces zones.
Avertissement
Ce symbole avertit les utilisateurs de zones présentant un risque de dommages
corporels.
Avertissement Pièce portée à forte chaleur
Ce symbole avertit les utilisateurs de la présence de zones dans lesquelles il ne
faut surtout pas toucher les surfaces portées à forte chaleur.
Avertissement laser
Ce symbole indique qu’un rayon laser est utilisé et avertit l’utilisateur qu’il doit
se reporter aux informations de sécurité appropriées.
Risque de pincement
Ce symbole avertit les utilisateurs des zones présentant un risque de dommages
corporels.
Verrouiller
8Presse Xerox
Documentation utilisateur
Déverrouiller
Ne pas toucher
Ne pas toucher le module photorécepteur
Pour éviter des dommages, ne pas toucher la surface du module
photorécepteur.
Ne pas jeter dans une flamme nue ou dans un incinérateur
®
Versant®4100
En savoir plus sur
Symbole
Nom et définition (si nécessaire)
Ne pas incinérer la cartouche de toner
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au
marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut
adéquates.
Ne pas incinérer le flacon récupérateur de toner
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au
marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut
adéquates.
Ne pas incinérer le module photorécepteur
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au
marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut
adéquates.
Ne pas incinérer le rouleau de transfert
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au
marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut
adéquates.
Étiquette scintillante avec courant de 100 A.
Ce symbole indique une utilisation uniquement dans des locaux qui ont une
capacité de courant de service égale ou supérieure à 100 ampères par phase.
Borne de terre, commune ou de mise à la terre
LAN
Local Area Network (réseau local)
USB
USB (Universal Serial Bus)
Libérer l’espace
Ne pas stocker le moindre objet dans cet emplacement.
Libérer l’espace
Ne pas stocker le moindre objet dans cet emplacement.
Libérer l’espace
Ne pas stocker le moindre objet dans cet emplacement.
Presse Xerox
Documentation utilisateur
®
Versant®4100
9
En savoir plus sur
Symbole
Nom et définition (si nécessaire)
Ne pas utiliser de transparents ou de transparents de rétroprojection avec
une bande blanche
Ne pas utiliser d’enveloppes ouvertes
Ne pas utiliser du papier plié, recourbé ou froissé.
Ne pas utiliser du papier jet d’encre
Les guides du magasin doivent toucher les supports
Placer des cartes postales dans le sens indiqué
Placer du papier perforé comme indiqué
Marche
Ce symbole indique que l’interrupteur principal est en position Marche.
Arrêt
Ce symbole indique que l’interrupteur principal est en position Arrêt.
10Presse Xerox
Documentation utilisateur
®
Versant®4100
En savoir plus sur
Symbole
Nom et définition (si nécessaire)
Veille
Ce symbole indique que l’interrupteur principal est en position Veille.
Ne pas jeter avec les déchets ménagers.
• Ce symbole confirme qu’il ne faut pas éliminer les éléments tels que les
modules remplaçables par le client (CRU) dans le système normal
d’élimination des déchets. Éliminer ces éléments conformément aux
procédures nationales convenues.
• Ce symbole accompagne souvent les piles et indique que les produits
électriques et électroniques utilisés et les piles ne doivent pas être mélangés
aux déchets ménagers de manière générale.
• Pour obtenir des informations sur le ramassage et le recyclage, contacter la
municipalité locale, le service d’enlèvement des déchets ou le point de vente
où les articles ont été initialement achetés.
Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la presse. Se reporter à ces instructions
pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
La presse Xerox
sécurité strictes. Ces exigences comprennent l’évaluation et la certification par un organisme de
sécurité, la conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes
environnementales établies.
®
et ses consommables sont conçus et testés pour satisfaire des exigences de
Les tests de sécurité et d’environnement ainsi que la performance de ce produit ont été réalisés
avec des produits Xerox
Les modifications non autorisées, notamment l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion
d’appareils externes, peuvent invalider la certification du produit. Pour plus d’informations,
contacter un représentant Xerox.
®
uniquement.
SSééccuurriittéé éélleeccttrriiqquuee
DDiirreeccttiivveess ggéénnéérraalleess
AVERTISSEMENT : Lire les avertissements suivants.
•Ne par introduire d’objets dans les fentes et les ouvertures de la presse. Tout contact avec un
élément électrique ou la création d’un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie
ou une électrocution.
•Ne jamais retirer de panneaux ou protections fixés par des vis, sauf lors de l’installation
d’équipement en option et lorsque des instructions spécifiques invitent à le faire. Mettre la
presse hors tension lors de telles installations. Débrancher le cordon d’alimentation lors du
retrait de panneaux et protections pour installer un équipement en option. À l’exception des
options pouvant être installées par l’utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces
panneaux ne doit faire l’objet d’une intervention de maintenance par l’utilisateur.
•Utiliser les cordons d’alimentation fournis avec la presse.
•Ne pas débrancher ni modifier le cordon d’alimentation.
•La prise électrique doit être à proximité de l’imprimante et facilement accessible.
•Brancher le câble d’alimentation directement dans une prise électrique correctement mise à la
terre. S’assurer que chaque extrémité du câble est bien connectée. Dans le doute, demander
conseil à un électricien pour savoir si une prise est mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas
utiliser de rallonges, barrettes multiprises ou prises électriques. Toujours respecter les
codes nationaux et locaux du bâtiment, de prévention des incendies et d’électricité
en ce qui concerne la longueur du câble, la taille du conducteur, la mise-à-la terre et
la protection.
•Ne pas utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter la presse à une prise électrique
ne comportant pas de borne de mise à la terre.
•L’alimentation électrique de la presse doit répondre aux exigences indiquées sur la plaque
signalétique à l’arrière de l’appareil. Le cas échéant, consulter le fournisseur d’électricité local
ou un électricien agréé.
•Ne pas placer la presse à un endroit où les gens peuvent marcher sur le câble d’alimentation.
•Ne placer aucun objet sur le câble d’alimentation.
•En aucun cas, ne pas brancher ni débrancher le câble d’alimentation lorsque l’interrupteur est
en position Marche.
•Remplacer le câble d’alimentation lorsqu’il est usé ou endommagé.
•Pour éviter une électrocution et ne pas endommager le câble d’alimentation, tirer sur la fiche
lors du débranchement.
DDiissppoossiittiiff ddee ddééccoonnnneexxiioonn
Le câble d’alimentation est le dispositif de déconnexion de ce périphérique. Pour couper
l’alimentation électrique du périphérique, débrancher le câble d’alimentation de la prise
électrique.
Ce produit est conforme aux normes de sécurité et est certifié comme produit laser de classe 1
sous les réglementations de produits laser du Center for Devices and Radiological Health (CDRH)
des États-Unis et du secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques (FDA). Ce
produit est conforme aux normes de performance du FDA pour les produits laser, à l’exception des
déviations conformément à l’avis laser n° 50 du 24 juin 2007. Cette réglementation s’applique
aux produits laser commercialisés aux États-Unis. L’étiquette sur la presse de production indique
la conformité à la réglementation du CDRH et doit être apposée sur les produits laser
commercialisés aux États-Unis. Ce produit n’émet pas de rayonnements laser dangereux.
Avertissement relatif aux lasers : Le recours à des commandes, réglages ou procédures qui
ne seraient pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse
au rayonnement laser.
Étant donné que le rayonnement émis à l’intérieur de ce produit est complètement confiné dans
le boîtier de protection et les capots extérieurs, le faisceau laser ne peut s’échapper de la presse
de production pendant aucune phase de fonctionnement.
Ce produit comporte des étiquettes d’avertissement laser. Ces étiquettes sont destinées à être
utilisées par le technicien Xerox et sont placées sur ou près des panneaux ou des écrans qui
nécessitent des outils spéciaux pour le retrait. Il est interdit d’enlever l’un des panneaux. Les zones
qu’ils protègent ne contiennent aucun élément remplaçable par l’opérateur.
Ce produit est conforme à la norme de sécurité EN 60825-1 de l’IEC : 2014.
L’équipement est conforme aux normes d’utilisation des produits laser définies par des agences
gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1. Il n’émet
pas de rayonnement dangereux. En effet, au cours de chaque opération d’utilisation et de
maintenance client, le faisceau est entièrement confiné.
AVERTISSEMENT : Le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient
pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au
rayonnement laser.
Pour plus d’informations relatives à la sécurité du produit ou de matériels fournis par Xerox,
envoyer une requête par courrier électronique à EHS-Europe@xerox.com.
SSééccuurriittéé dd’’uuttiilliissaattiioonn
L’appareil Xerox et ses consommables ont été conçus et testés pour répondre aux exigences de
sécurité les plus strictes. Il a fait l’objet d’un contrôle et d’une homologation par un organisme de
sécurité et a été déclaré conforme aux normes en vigueur en matière de respect de
l’environnement.
Prêter attention aux recommandations suivantes pour utiliser la presse en toute sécurité :
•Ne pas retirer de magasin lorsqu’une impression est en cours.
•Ne pas ouvrir les capots lorsqu’une impression est en cours.
•Ne pas approcher les mains, les cheveux, une cravate, etc., des rouleaux d’entraînement et de
sortie.
•Les panneaux qui nécessitent des outils pour le retrait protègent les zones à risque de la
presse. Ne par retirer les panneaux de protection.
Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
13
En savoir plus sur
•Ne pas tenter de retirer du papier bloqué profondément dans la presse. Mettre rapidement
l’imprimante hors tension et contacter un représentant Xerox local.
•Pour éviter tout danger de basculement, ne pas pousser ou déplacer le périphérique lorsque
tous les magasins sont étendus.
•Ne pas placer la presse à des emplacements susceptibles de subir des vibrations.
•Pour des performances optimales, utiliser la presse à l’Altitude indiquée à la section
Spécifications environnementales de la Documentation utilisateur.
•Utiliser du matériel et consommables spécialement conçus pour la presse. L’utilisation de
consommables non conformes peut entraîner une dégradation des performances et être à
l’origine de situations dangereuses.
•Respecter les avertissements et les instructions apposés sur ou fournis avec cet appareil.
•Placer la presse dans une zone avec dégagement suffisant pour la ventilation et les
interventions d’entretien.
•Placer l’appareil sur une surface plane et résistante (pas sur une moquette ou un tapis épais)
capable de supporter son poids.
•Éviter de déplacer la presse. Un dispositif de nivellement qui a été abaissé lors de l’installation
de la presse peut endommager le tapis ou le sol.
•Ne pas installer la presse à proximité d’une source de chaleur.
•Ne pas exposer la presse à la lumière directe du soleil.
•Ne pas stocker et utiliser la presse dans un environnement extrêmement chaud, froid ou
humide.
•Ne pas exposer la presse à l’air froid provenant d’un système d’air conditionné.
•Ne pas placer de récipients de café ou d’autres liquides sur la presse.
•Ne pas bloquer ni couvrir les fentes et ouvertures de ventilation de la presse.
•Ne pas forcer les dispositifs de sécurité électriques ou mécaniques.
Avertissement relatif a la chaleur : Faire attention lors d’entretiens sur des zones portant
ce symbole d’avertissement. Ces zones peuvent être très chaudes et ne doivent pas être
touchées.
Pour plus d’informations sur la sécurité concernant la presse ou le matériel, contacter un
représentant Xerox.
IInnffoorrmmaattiioonnss ssuurr ll’’oozzoonnee
L’imprimante dégage de l’ozone dans des conditions normales d’utilisation. L’ozone est plus lourd
que l’air et son volume dépend du nombre d’impressions produites. Installer l’imprimante dans
une pièce bien ventilée.
Pour plus d’informations, voir Points saillants sur l’ozone et Points saillants sur la ventilation à
l’adresse www.xerox.com/EHS ou www.xerox.com/EHS-eu.
Ne jamais effectuer d’opérations de maintenance autres que celles décrites dans cette
documentation de l’imprimante.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosol. Les nettoyants
aérosols présentent un risque d’explosion ou d’inflammabilité lorsqu’ils sont utilisés sur un
équipement électromécanique.
14Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
En savoir plus sur
Utiliser les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies.
Ne pas retirer les capots ou les caches fixés à l’aide de vis. Les zones qu’ils protègent ne
contiennent aucun élément qui nécessite l’entretien de la part du client.
Remarque : La presse de production Xerox dispose de fonctions d’économie d’énergie qui
permettent de réduire la consommation électrique en cas d’inactivité. Elle peut rester sous
tension de façon continue.
Avertissement relatif a la chaleur : Les surfaces métalliques dans la zone du module four
sont chaudes. Faire preuve de prudence pendant la résolution d’incidents papier dans cette
zone et éviter de toucher des surfaces métalliques.
Utiliser un balai ou un chiffon mouillé pour nettoyer le toner renversé. Balayer lentement pour
minimiser la génération de poussière. Éviter d’utiliser un aspirateur. Si le nettoyage nécessite un
aspirateur, veiller à ce qu’il soit adapté à l’aspiration de poussières combustibles (exemple :
moteur protégé contre les explosions et tuyau conducteur).
AVERTISSEMENT : L’utilisation de consommables de marque autre que Xerox n’est pas
recommandée. La garantie Xerox, le Contrat de service et la Garantie de satisfaction totale
ne couvrent pas les dommages, la défaillance ou la dégradation du rendement résultant de
l’utilisation de consommables de marque autre que Xerox, ou l’utilisation de consommables
Xerox non spécifiés pour cette presse de production. La Garantie de satisfaction totale est
disponible aux États-Unis et au Canada. Sa couverture peut varier selon les régions. Pour
plus de détails, contacter un représentant Xerox.
AVERTISSEMENT : Lors de la manipulation de cartouches d’encre, par exemple, ou le
module four, éviter tout contact avec la peau ou les yeux. Un contact oculaire peut
provoquer des irritations et une inflammation. Éviter de retourner ou de démonter les
cartouches. Cela peut accroître les risques d’irritation de la peau ou des yeux.
Stocker tous les consommables conformément aux instructions figurant sur l’emballage.
Conserver tous les consommables hors de portée des enfants.
Ne jamais jeter de toner, de cartouche ou de flacon de toner dans une flamme nue.
Pour plus d’informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox
site :
•Pour les États-Unis ou le Canada : www.xerox.com/recycling
•Pour l’Europe et d’autres régions : www.xerox.com/recycling-eu
®
, consulter le
SSééccuurriittéé ddee llaa bbaatttteerriiee
Un ou plusieurs circuits imprimés de cette imprimante comportent une pile en lithium.
Éviter de la réparer ou de la remplacer. En cas de problème avec la pile, contacter un technicien
agréé pour résoudre le problème.
La batterie au lithium de cette imprimante contient du perchlorate. Pour plus d’informations sur
les procédures de manipulation spéciales associées au perchlorate, consulter le site www.dtsc.ca.
gov/hazardouswaste/perchlorate.
Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
15
En savoir plus sur
AVERTISSEMENT : Si la batterie du circuit imprimé est mal installée, il y a un risque
Pour plus d’informations sur l’environnement, la santé et la sécurité concernant ce produit Xerox
et ses consommables, contacter les services d’assistance client suivants :
•États-Unis et Canada : 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Requêtes par courrier électronique en Europe : EHS-Europe@xerox.com.
•Adresse Web : www.xerox.com/environment ou www.xerox.com/environment_europe.
®
16Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
En savoir plus sur
Présentation de la presse
La presse Xerox®Versant®4100 est une presse recto verso automatique couleur ou monochrome
fonctionnant à une vitesse de 100 impressions par minute (lors de l’impression sur du papier A4
ou 8,5 x 11 pouces).
La configuration système comprend le chargeur grande capacité grand format avancé (magasins 6
et 7), le moteur d’impression avec les magasins d’alimentation internes (magasins 1 à 3), un panneau de commande intégré, ainsi qu’un écran tactile (l’interface utilisateur). Un serveur d’impression fait également partie de la configuration. Il comprend l’application PredictPrint MediaManager utilisée pour la configuration des supports et des paramètres de magasin, ainsi que la
soumission des travaux d’impression. Un bac à décalage peut être connecté à la presse. D’autres
périphériques de finition en ligne sont également disponibles en option.
Remarque : À l’exception du bac à décalage, tous les autres périphériques de finition exi-
gent l’installation du module détuileur.
La presse comprend 4 modules photorécepteurs et cartouches de toner, la courroie de transfert et
le module four ou système ROS, la fonction d’étalonnage Full Width Array, un détuileur, le circuit
papier et repérage, ainsi que l’inverseur papier.
CCoommppoossaannttss ddee llaa pprreessssee
1.Chargeur grande capacité grand format
avancé (magasins 6 et 7) avec
magasin 5 (départ manuel)
Il est possible d’accéder au numéro de série de la presse depuis l’interface utilisateur ou en
consultant la plaque du numéro de série située sur la paroi intérieure du magasin 1.
1.Appuyez sur le bouton État machine de l’interface utilisateur.
2.Sur l’écran État de la machine, vérifiez que l’onglet Information machine s’affiche.
Le numéro de série de la presse s'affiche sous Informations générales.
3.En cas de problème d’alimentation électrique empêchant l’accès à l’écran État de lamachine, il est possible de trouver le numéro de série sur la paroi intérieure de la presse, près
du magasin 1 :
a.Sur la presse, ouvrez complètement le magasin 1.
b.À gauche du magasin, sur le châssis de la presse, recherchez la plaque portant le numéro
Astuce : Le chargeur grande capacité grand format avancé fait partie de la configuration
standard de la presse.
Le chargeur grande capacité grand format avancé comprend les magasins 6 et 7. Ces magasins
alimentent plusieurs formats de supports, y compris standard, épais et grand format allant jusqu’à
330 x 488 mm (13 x 19,2 po) et de grammage compris entre 52 g/m
magasin peut contenir 2 000 feuilles de support couché et non couché.
Remarque : Dans le cas de la presse Versant®4100, le chargeur grande capacité grand
format avancé (magasins 6 et 7) inclut le magasin 5 (départ manuel). Il fait partie de la
configuration standard de la presse.
L’illustration ci-après représente les magasins 6 et 7, avec le magasin 5 (départ manuel).
2
et 400 g/m2. Chaque
Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
19
En savoir plus sur
Magasins 6 et 7 avec magasin 5
Composants des magasins 6 et 7
1.Panneau avec indicateur d’incident
papier et d’erreur
2.Indicateurs de niveau du papier
3.Panneau avant du module
d’alimentation
4.Magasin 6
5.Magasin 7
6.Interrupteur du disjoncteur
20Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
En savoir plus sur
PPaannnneeaauu ddee ccoommmmaannddee
Le panneau de commande intégré comprend un écran tactile LCD, un pavé numérique et des
touches de fonction. L’écran tactile affiche les instructions, erreurs et messages d’information.
Sélectionner les touches du panneau de commande pour se connecter, effectuer les fonctions de
configuration des travaux et vérifier l’état du travail, de la presse et des consommables.
Numéro
d’élémentNom
1Bouton AccueilAffiche le menu principal. Permet d’accéder
2Touche OutilsAffiche l’écran du mode Outils pour
3
4
5
Bouton État travail
Bouton État machine
Écran tactile
Description
aux fournitures et magasins disponibles sur la
presse et l’état des consommables.
l’opérateur, sélectionner l’icône Outils pour
visualiser les informations sur les factures et
effectuer un étalonnage de la presse comme
des ajustements d’uniformité couleur du
dispositif pleine largeur.
Permet de suivre le progrès des travaux en
cours et des informations détaillées sur les
travaux terminés ou en attente. Cette zone
vous permet aussi de supprimer un travail
(annuler l’impression) et mettre les travaux
en pause.
Permet de vérifier la configuration de la
presse, la version logicielle, l’écran compteur
de facturation et d’utilisation de la presse,
ainsi que pour accéder à l’historique des
travaux d’impression et les rapports d’erreur.
Toucher l’écran directement pour
sélectionner et régler les fonctionnalités.
Affiche les messages d’informations et
d’instructions, les procédures de suppression
d’erreur et les informations générales sur la
presse.
6Bouton Connexion/DéconnexionUtiliser Connexion et Déconnexion en mode
Administrateur ou Authentification avec l’ID
de l’utilisateur et le mot de passe.
7Bouton LanguePermet de sélectionner une langue différente
pour les options de l’écran tactile.
Presse Xerox
Documentation utilisateur
®
Versant®4100
21
En savoir plus sur
Numéro
d’élémentNom
Description
8
9Pavé numériquePermet de saisir des caractères
10Bouton Annuler la saisieUtiliser ce bouton pour annuler l’entrée
11Bouton Effacer toutUtiliser ce bouton pour remettre toutes les
12Bouton ArrêtAppuyer pour suspendre le travail
13Bouton MarcheAppuyez sur ce bouton pour démarrer et
Bouton Économie d’énergie
Utiliser ce bouton si la presse est inactive et
que l’écran tactile est noir (système en mode
Économie d’énergie). Ce bouton permet de
sortir le système du mode Économie
d’énergie ; il ne met pas la presse dans ce
mode.
alphanumériques. Le bouton ‘C’ Annulerentrée annule l’entrée saisie sur le pavé
numérique.
précédente sur le pavé numérique.
sélections au même état qu’à la mise sous
tension de la presse. Appuyer une fois pour
supprimer une entrée actuelle. Appuyer deux
fois pour revenir aux réglages par défaut.
d’impression en cours.
imprimer un rapport sélectionné. Aussi utilisé
par le CSE (service clients) lors de procédures
de diagnostic de routine.
14Voyants d’état de la presseLes trois voyants qui indiquent : la
transmission des données en cours, la
survenance d’une erreur dans la presse, ainsi
que la mise sous tension de l’alimentation
principale.
Voyants d'état
Il y a trois voyants d'état sur la presse directement en dessous du panneau de commande. De
droite à gauche, ils sont :
22Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
Numéro
d'élémentNom
En savoir plus sur
Description
1Voyant d’état de l’alimentation
principale
2Voyant d’état d’erreurVoyant orange fixe indiquant des
3Voyant d’état de transmission
de données
Voyant vert fixe indiquant que
l’alimentation principale du système
est active.
incidents ou erreurs sur la presse.
Voyant vert clignotant indiquant que
la transmission d’un travail
d’impression entrant est en cours.
Connexion
Il existe deux niveaux de connexion :
•Invité ou Opérateur : Il s’agit de l’utilisateur de connexion par défaut. Vous êtes
automatiquement connecté(e) en tant qu’invité.
•Administrateur : Ce niveau de connexion est nécessaire pour personnaliser les valeurs système
et réseau par défaut de la presse, ainsi que certains travaux d’impression, en créant ou en
changeant les paramètres de certaines fonctions. Appuyez sur le bouton Invité ou le bouton
Connexion du panneau de commande pour accéder à l’écran de connexion.
Remarque : Reportez-vous au Guide de l’administrateur système pour plus d’informations
sur les fonctions de l’administrateur.
Langue
Remarque : Le nombre de langues disponibles sur votre système dépend de celles qui ont
été installées lors du processus d’installation initial.
Le fait de sélectionner un bouton Langue particulier permet de changer immédiatement la
langue. Aucune confirmation n’est requise.
Modification de la langue
1.Appuyez sur le bouton Langue du panneau de commande de la presse.
La fenêtre Langue s’affiche sur l’écran tactile.
2.Sélectionnez la langue désirée dans la liste, puis Enregistrer.
La langue d’affichage change et la fenêtre Langue se ferme.
Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
23
En savoir plus sur
3.Sélectionnez le bouton Annuler pour revenir à l’écran principal.
Remarque : La configuration complète du système varie en fonction des périphériques en
option connectés à la presse. Pour plus d’informations sur un périphérique en option,
reportez-vous au chapitre approprié de ce guide.
L’illustration suivante présente un exemple de configuration système complète, assortie de
périphériques en option. Il s’agit d’un exemple uniquement.
1.Chargeur grande capacité grand format
avancé double (magasins 8 et 9)*
6.Bac récepteur grande capacité
7.Module de rainage et de massicot
2.Chargeur grande capacité grand format
avancé (magasins 6 et 7) avec
magasin 5 (départ manuel)
3.Presse
4.Module détuileur (IDM)*
8.Plieuse C/Z*
9.Module de finition Production Ready
10.Massicot SquareFold
5.Module d’insertion*
* Les composants 1 et 4 à 10 sont disponibles en option.
bilame*
(PR) avec plieuse/brocheuse*
®
*
24Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
En savoir plus sur
Présentation de PredictPrint Media Manager
PredictPrint Media Manager est une solution matérielle et logicielle pour les presses de production
®
Xerox
en vue d’optimiser l’impression. Avec la fonction Assistant supports de PredictPrint Media Manager et un scanner de code-barres portatif, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
•Programmer des magasins avec les propriétés de support spécifiques d’un travail
•Effectuer des réglages du moteur d’impression afin d’optimiser les performances d’impression
•Procéder à l’étalonnage et à la création du profil du support afin d’optimiser la qualité image
. Elle fournit des instructions détaillées pour l’exécution des programmes de configuration
sur le support
et la sortie couleur
Pour les presses Versant, l’application PredictPrint Media Manager se trouve sur le serveur d’impression EX ou EX-P, optimisé par Fiery
avec le serveur cloud PredictPrint pour gérer les supports utilisés par la presse. L’application PredictPrint Media Manager se connecte au serveur cloud PredictPrint lors de la lecture d’un code-barres et elle récupère toutes les propriétés de support et les programmes de configuration
recommandés.
®
. L’application PredictPrint Media Manager fonctionne
1.Menu principal
2.Connexion (pour l’accès administrateur)
3.Magasins
4.Profils
Pour plus d’informations sur PredictPrint Media Manager, reportez-vous à PredictPrint Media
Manager.
5.Bibliothèque supports
6.Assistant supports
7.Écran d’affichage
Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
25
En savoir plus sur
Présentation du serveur d’impression
La presse de production est configurée avec un serveur d’impression numérique, le serveur d’impression Xerox
®
EX ou EX-P optimisé par Fiery®.
L’un des serveurs d’impression suivants peut être utilisé avec votre presse :
•Serveur d’impression Xerox
®
EX 4100, optimisé par Fiery
•Serveur d’impression Xerox®EX-P 4100, optimisé par Fiery
®
®
Le serveur d’impression accepte, traite et gère les fichiers de documents pour la soumission des
travaux à la presse.
L’application PredictPrint Media Manager est installée sur le serveur d’impression. Pour plus d’informations sur la configuration des supports et des profils personnalisés, ainsi que sur les magasins
papier utilisés par la presse, reportez-vous à PredictPrint Media Manager.
Remarque : Pour plus d’informations sur votre serveur d’impression spécifique, reportez-
vous à la documentation client fournie avec celui-ci.
26Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
Spécifications
En savoir plus sur
Fonction
Vitesse nominale100 pages par minute au format Lettre (8,5 x 11 po) / A4 (qua-
Modes d’impressionDeux modes d’impression sont pris en charge et sont spécifiés
Délai de sortie de la première
impression de la presse
Description
La durée de préchauffage de la presse peut varier en fonction du
mode/état actuel de la presse. Les temps de préchauffage sont
indiqués comme suit :
• À froid (à la mise sous tension ou en mode Économie d’énergie),
moins de 5 minutes
• Depuis le mode veille/économie d’énergie, moins de 5 minutes
• Depuis le mode En attente, moins d’une minute
• Lors du basculement d’un mode d’impression à l’autre (du noir et
blanc à la couleur, par exemple), environ 2 minutes
Il s’agit du délai minimum entre la réception sur la presse d’un travail
envoyé par le serveur d’impression et le passage du bord arrière de la
première impression dans le capteur de sortie.
• À partir d’un démarrage à froid (sous tension ou mode Veille),
l'impression commence après moins de 5 minutes.
• À partir du mode Attente, l'impression commence habituellement
après moins d'une minute.
La presse entre en mode Économiseur après 15 minutes d’inactivité. La valeur par défaut de 15
minutes peut être changée si vous êtes connecté en tant qu’administrateur. Pour plus de détails,
reportez-vous au Guide de l’administrateur système.
La température et l’humidité relative du lieu où la presse est installée doivent être comprises entre
les limites minimales et maximales de température et d’humidité relatives.
Environnement d’exploitation
Plage de températures requise10–32º C (50–90º F)
Température ambiante pour une qualité d’image
optimale et des performances de gestion du papier
optimales
Plage d’humidité relative requise15 à -85% d’humidité relative
Humidité relative pour une qualité d’image
optimale et des performances de gestion du papier
optimales
Altitude (au-dessus du niveau de la mer)0–2500 mètres (0–8200 pieds)
Niveaux de pression acoustique
Presse Versant 4100
20–24º C (68–76º F)
45% d’humidité relative
• En fonction : 65 dBA
• En attente : 40,8 dBA
Remarque : La presse peut fonctionner en dehors de cette plage, mais les performances ne
peuvent être garanties.
28Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
En savoir plus sur
Obtenir de l’aide
AAiiddee ssuurr llee ssiittee WWeebb XXeerrooxx
Pour obtenir une assistance technique, des consommables Xerox, de la documentation client et
des réponses aux questions les plus fréquemment posées, consultez le site www.xerox.com. La
documentation et l’aide en ligne les plus récentes figurent dans la section Support client→Touteassistance et tous pilotes. Utilisez le lien Contactez-nous pour obtenir des coordonnées et des
numéros de téléphone spécifiques dans votre région.
Remarque : Vérifiez régulièrement le site Web pour y rechercher les informations les plus
récentes sur votre presse.
Il peut être utile de connaître le numéro de série de votre presse avant d’appeler l’assistance. Le
numéro de série de la machine se trouve sous l’onglet Information machine : État
Le menu d’aide du serveur d’impression EX ou EX-P accessible via la fenêtre Command
WorkStation est conçu pour fournir des informations sur des flux de travail spécifiques lors de
l’utilisation de Command WorkStation. Une documentation utilisateur supplémentaire fournie par
EFI Fiery est disponible sur www.xerox.com, via le lien Assistance et pilotes de votre presse.
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des plus d’informations sur la presse et ses
fonctionnalités.
Ressource
Autre documentation pour votre
imprimante
Gestionnaire des supports du serveur
PredictPrint Cloud
Liste des supports recommandés
Informations de support technique pour
votre imprimante comprenant
notamment : Support technique en ligne,
Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
Emplacement
Documentation du serveur d’impression : Pour plus
d’informations, consultez la documentation fournie avec le
serveur d’impression, notamment sur le périphérique USB.
Une fois l’installation terminée, il est recommandé que vous
ou votre administrateur système imprimiez la documentation
du serveur d’impression pour référence ultérieure www.xerox.
com/VERSANT_4100docs.
Rendez-vous sur https://www.xerox.com/predictprintmedia.
États-Unis : www.xerox.com/rmlna
Europe : www.xerox.com/rmleu
Reportez-vous à la section www.xerox.com/VERSANT_
4100support.
Pages d’informationPour imprimer depuis le panneau de commande, appuyez sur
le bouton État machine puis sur Informations sur lepériphérique.
Pour imprimer depuis les Services Internet CentreWare
cliquez sur Assistance, puis sous Assistance en ligne, cliquez
sur Connexion.
Presse Xerox
Documentation utilisateur
®
Versant®4100
®
,
29
En savoir plus sur
Ressource
Commander des consommables pour
votre imprimante
Ventes locales et Service clientReportez-vous à la section www.xerox.com/office/
Enregistrement de l’imprimanteReportez-vous à la section www.xerox.com/register.
Emplacement
Reportez-vous à la section www.xerox.com/office/VERSANT_
4100supplies.
worldcontacts.
Il est recommandé d’imprimer toute la documentation client et de la conserver à proximité de la
machine.
Remarque : Pour obtenir les dernières mises à jour de la documentation de votre presse
numérique Xerox, consultez www.xerox.com/VERSANT_4100docs ou www.xerox.com/
VERSANT_4100support.
Avant de contacter le Service client Xerox, veuillez d’abord relever le numéro de série de la presse
Xerox. Pour repérer ce dernier, consultez la section Localisation du numéro de série de la presse.
30Presse Xerox®Versant®4100
Documentation utilisateur
Loading...
+ 404 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.