Xerox Versant 4100 Press User's guide [pt]

Version 1.0 Novembro de 2020 702P08365

Impressora Xerox® Versant® 4100

Documentação do usuário

© 2020 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox®, Xerox com a marca figurativa® e Versant® são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Adobe® e o logotipo Adobe, InDesign®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, Acrobat®, Distiller®, PostScript e o logotipo Acrobat são marcas registradas ou marcas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, TrueType e Mac são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Microsoft® Windows 2000®, Windows XP, Windows 7, Windows 10 e Microsoft® Windows são marcas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Mozilla e Firefox são marcas da Mozilla Foundation

PANTONE®, PANTONE Goe, PANTONE MATCHING SYSTEM®, PMS® e X-Rite PANTONE® são marcas registradas ou marcas da Danaher Corporation.

CentOS Marks são marcas da Red Hat, Inc.

Periodicamente são feitas alterações neste documento. Alterações, imprecisões técnicas e erros tipográficos serão corrigidos em edições subsequentes.

Índice

1 Aprendizado sobre ..............................................................................................................

7

Segurança ..........................................................................................................................

8

Símbolos do produto ....................................................................................................

8

Avisos e Segurança.....................................................................................................

11

Segurança elétrica......................................................................................................

11

Segurança do laser .....................................................................................................

12

Segurança operacional ...............................................................................................

13

Informações sobre manutenção .................................................................................

14

Informações sobre consumíveis ..................................................................................

15

Segurança da bateria .................................................................................................

15

Informações de contato sobre meio ambiente, saúde e segurança .............................

15

Visão geral da impressora.................................................................................................

16

Componentes da impressora ......................................................................................

16

Visão geral do PredictPrint Media Manager ......................................................................

24

Visão geral do servidor de impressão ................................................................................

25

Especificações ..................................................................................................................

26

Especificações de desempenho...................................................................................

26

Especificações ambientais ..........................................................................................

27

Obtenção de ajuda...........................................................................................................

28

Ajuda no site da Xerox ...............................................................................................

28

Documentação do servidor de impressão ...................................................................

28

Mais informações .......................................................................................................

28

Informações sobre regulamentação .................................................................................

30

Regulamentos básicos ................................................................................................

30

Regulamentos de Cópia..............................................................................................

34

Certificação de Segurança..........................................................................................

36

Folhas de Dados de Segurança ...................................................................................

37

Reciclagem e Descarte .....................................................................................................

38

Todos os países ..........................................................................................................

38

América do Norte .......................................................................................................

38

União Europeia ..........................................................................................................

39

Outros países .............................................................................................................

39

2 Trabalho com .....................................................................................................................

41

Ligar ou Desligar ..............................................................................................................

42

Interruptores de alimentação .....................................................................................

42

Ligar/desligar a impressora.........................................................................................

43

Modo de economia de energia ...................................................................................

43

Status do trabalho e da máquina .....................................................................................

45

Status do Trabalho .....................................................................................................

45

Status da máquina.....................................................................................................

46

Papel e Material ...............................................................................................................

52

Visão geral do papel e material ..................................................................................

52

Papel compatível........................................................................................................

54

Impressora Xerox® Versant® 4100

3

Documentação do usuário

 

Índice

 

Colocação de papel ....................................................................................................

60

 

Corresponder as informações de bandeja e material...................................................

63

 

Desempenho da alimentação de papel nas Bandejas 6 e 7.........................................

64

 

Impressão em material especial .................................................................................

69

 

Colocação de material em dispositivos opcionais........................................................

85

 

PredictPrint Media Manager .............................................................................................

86

 

Atalhos da área de trabalho .......................................................................................

86

 

PredictPrint Cloud Server ............................................................................................

87

 

Fazer o backup e Transferência da Biblioteca de materiais..........................................

88

 

Assistente de material ................................................................................................

89

 

Administração ............................................................................................................

97

 

Gerenciamento de materiais ....................................................................................

105

 

Propriedades da bandeja..........................................................................................

113

 

Impressão de teste...................................................................................................

116

 

Configuração avançada de material .........................................................................

118

 

Correção de curvatura do papel ................................................................................

129

 

Perfis........................................................................................................................

135

 

Perfis de alinhamento ..............................................................................................

136

 

Ajuste de dobras ......................................................................................................

144

 

Envio de trabalho de impressão......................................................................................

160

 

Informações para saber antes de imprimir um trabalho............................................

160

 

Como enviar um trabalho de impressão....................................................................

160

 

Imprimir do computador ..........................................................................................

161

 

Para imprimir do servidor de impressão EX ou EX-P ...................................................

161

 

Informações sobre Impressão em Divisórias .............................................................

162

 

Dispositivos de alimentação ...........................................................................................

163

 

Alimentador duplo avançado de alta capacidade (Bandejas 8 e 9) ...........................

163

 

Papel e material para as bandejas 8 e 9 ...................................................................

165

 

Especificações das bandejas de papel 8 e 9 ..............................................................

178

 

Dispositivos de acabamento...........................................................................................

179

 

Módulo eliminador de curvatura da interface (IDM) .................................................

179

 

Dispositivo de inserção .............................................................................................

184

 

GBC® AdvancedPunchPro ......................................................................................

190

 

Empilhador de Alta Capacidade (EAC) ......................................................................

191

 

Aparador de pregas e duas faces ..............................................................................

195

 

Dobrador C/Z ...........................................................................................................

197

 

Módulos de acabamento prontos para produção (PR) ..............................................

201

 

Dispositivo Aparador SquareFold® ............................................................................

213

 

Fluxos de trabalho..........................................................................................................

222

 

Impressão de folhas extra longas .............................................................................

222

 

Impressão de livretos grampeados na lombada com sangramento total, bordas

 

 

aparadas e inserção de capas pré-impressas.............................................................

223

 

Ajuste das posições de dobra e grampeamento do livreto.........................................

226

 

Produção de folhas dobradas simples e inserção de folhas dobradas em um

 

 

documento...............................................................................................................

228

 

Utilização do Dispositivo de inserção para incluir folhas ou divisórias na saída

 

 

impressa ..................................................................................................................

230

 

Usando o GBC® AdvancedPunch® Pro ......................................................................

232

 

Manutenção...................................................................................................................

233

 

Precauções e avisos gerais ........................................................................................

233

 

Limpar a impressora ................................................................................................

233

 

Calibrar a impressora................................................................................................

237

4

Impressora Xerox® Versant® 4100

 

 

Documentação do usuário

 

 

Índice

Substituição de suprimentos consumíveis .................................................................

239

Manutenção das bandejas 8 e 9...............................................................................

261

Manutenção de dispositivos de acabamento ............................................................

271

3 Solução de problemas...................................................................................................

285

Solução de problemas em geral ......................................................................................

286

A impressora não liga ...............................................................................................

286

Não é possível obter o número de série da impressora na tela de status da

 

máquina ..................................................................................................................

286

O Painel de controle da impressora não está funcionando ........................................

287

A impressora não conclui um trabalho de impressão.................................................

287

O intervalo de tempo entre os trabalhos de impressão é superior a 1 minuto............

287

A saída de impressão contém texto corrompido .......................................................

288

As bandejas não reconhecem a mídia ......................................................................

288

As impressões não são feitas no papel de tamanho desejado ...................................

288

O papel atola ou enruga na área do fusor ................................................................

289

Repetição de falhas de alimentação, atolamentos ou vincos.....................................

289

Várias folhas alimentadas da mesma bandeja..........................................................

290

Curvatura excessiva do papel na saída impressa.......................................................

290

Reduzir consumo de toner ........................................................................................

291

Solução de Problemas de Qualidade da imagem (QI) .....................................................

292

Contaminação no verso das impressões....................................................................

292

Faixas nas impressões ..............................................................................................

293

Não uniformidade de cores nas impressões ..............................................................

294

Pontos brancos ou escuros aleatórios na impressão ..................................................

294

Defeitos repetitivos em intervalos regulares nas impressões .....................................

295

Listras ou linhas nas impressões ...............................................................................

296

Diferencial de Desgaste da borda ou Brilho nas impressões ......................................

298

Halo ou manchas nas impressões .............................................................................

298

Densidade da imagem .............................................................................................

299

Registro de imagem em papel ..................................................................................

300

Impressões não fundidas ou deslocamento do fusor.................................................

301

Apagamentos na borda de fuga...............................................................................

302

Solução de problemas do PredictPrint Media Manager ...................................................

304

Falhas durante as Rotinas de configuração no Assistente de material .......................

304

Não é possível carregar um material no Assistente de material.................................

304

Alimentações múltiplas, falhas de alimentação e atolamentos de papel nas bande-

jas 6 a 9 ...................................................................................................................

305

Curvatura do papel...................................................................................................

306

Densidade desigual ou mosqueado ..........................................................................

308

Registro, perpendicularidade, enviesamento e ampliação da imagem.......................

309

Toner não fundido na saída......................................................................................

312

Danos nas bordas.....................................................................................................

313

Ajuste de dobras ......................................................................................................

314

Manchas a 208 mm da borda de ataque ..................................................................

315

Apagamentos na borda de fuga...............................................................................

316

Configurações padrão do PredictPrint Media Manager .............................................

316

Atolamentos de papel ....................................................................................................

325

Informações do atolamento do papel.......................................................................

325

Eliminação de atolamentos de papel na área 2 ........................................................

325

Eliminação de atolamentos nas áreas 3, 4 e 5 ..........................................................

329

Atolamentos de papel nas bandejas 1-3 ...................................................................

336

Impressora Xerox® Versant® 4100

5

Documentação do usuário

 

Índice

 

Atolamentos de papel na Bandeja manual (Bandeja 5) ............................................

338

Eliminação de atolamento do OHCF.........................................................................

339

Informações sobre falhas ...............................................................................................

344

Obter Informações de falha a partir da tela de seleção por toque.............................

344

Mensagens de falha .................................................................................................

346

Solução de problemas das bandejas 8 e 9 ......................................................................

348

Solução de problemas das bandejas 8 e 9 ................................................................

348

Solução de problemas dos dispositivos de acabamento ..................................................

355

Solução de problemas do Módulo do eliminador de curvatura da interface ...............

355

Solução de problemas do Módulo de inserção ..........................................................

358

Visão geral do Empilhador de alta capacidade .........................................................

364

Solução de problemas do Aparador de dobra e 2 faces .............................................

373

Solução de problemas do Dobrador C/Z....................................................................

388

Solução de problemas de Módulos de acabamento PR .............................................

394

Solução de problemas do Módulo aparador SquareFold®..........................................

418

Ajuda para solução de problemas...................................................................................

423

Localizar o número de série da impressora................................................................

423

Solicitar atendimento técnico ...................................................................................

423

4 Para os Administradores ...............................................................................................

425

6Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

1

Aprendizado sobre

Este capítulo contém:

Segurança ..............................................................................................................................

8

• Visão geral da impressora.....................................................................................................

16

• Visão geral do PredictPrint Media Manager ..........................................................................

24

• Visão geral do servidor de impressão ....................................................................................

25

Especificações ......................................................................................................................

26

Obtenção de ajuda...............................................................................................................

28

Informações sobre regulamentação .....................................................................................

30

Reciclagem e Descarte..........................................................................................................

38

Impressora Xerox® Versant® 4100

7

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Segurança

A impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender aos estritos requisitos de segurança. A atenção às informações a seguir garante a operação segura e contínua de sua impressora Xerox®.

Símbolos do produto

Este produto usa uma variedade de símbolos; consulte a tabela a seguir para uma lista destes símbolos e suas definições.

Símbolo

Nome e Definição (se necessário)

 

Cuidado

 

Este símbolo indica uma ação obrigatória a ser tomada para evitar danos a

 

essas áreas.

 

Aviso

 

Este símbolo alerta o usuário sobre áreas em que existe a possibilidade de

 

lesões corporais.

 

Aviso de áreas quentes

 

Este símbolo alerta o usuário sobre áreas em que há superfícies aquecidas que

 

não devem ser tocadas.

 

Aviso de laser

 

Este símbolo indica que um laser está sendo usado e alerta o usuário para

 

consultar as informações de segurança adequadas.

 

Perigo de pinçar

 

Este símbolo de aviso alerta os usuários sobre áreas em que existe a

 

possibilidade de lesões corporais.

 

Bloquear

 

Desbloquear

 

Não tocar

 

Não tocar nos cartuchos do fotorreceptor

 

Para evitar danos, não toque na superfície do cartucho do fotorreceptor.

 

Não jogar ao fogo ou queimar

8Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Xerox Versant 4100 Press User's guide

 

Aprendizado sobre

Símbolo

Nome e Definição (se necessário)

 

Não queime o cartucho de toner

 

Sempre consulte as instruções de reciclagem de sua região ou mercado para

 

obter as informações e os procedimentos sobre o descarte correto.

 

Não queime o frasco de toner usado

 

Sempre consulte as instruções de reciclagem de sua região ou mercado para

 

obter as informações e os procedimentos sobre o descarte correto.

 

Não queimar o cartucho do fotorreceptor

 

Sempre consulte as instruções de reciclagem de sua região ou mercado para

 

obter as informações e os procedimentos sobre o descarte correto.

 

Não queimar o segundo rolo polarizado de transferência

 

Sempre consulte as instruções de reciclagem de sua região ou mercado para

 

obter as informações e os procedimentos sobre o descarte correto.

 

Etiqueta cintilante com corrente de 100 amp

 

Este símbolo indica o uso apenas em instalações que possuem uma capacidade

 

de corrente de serviço igual ou superior a 100 Amps por fase.

 

Terminal terra ou comum

 

LAN

 

Rede local

 

USB

 

Barramento serial universal

 

Manter a área limpa

 

Não armazene quaisquer objetos nesse local.

 

Manter a área limpa

 

Não armazene quaisquer objetos nesse local.

 

Manter a área limpa

 

Não armazene quaisquer objetos nesse local.

Impressora Xerox® Versant® 4100

9

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Símbolo

Nome e Definição (se necessário)

Não usar transparências com uma tarja branca ou folhas do retroprojetor com uma tarja branca

Não use envelopes abertos

Não usar papel dobrado, enrugado, curvado ou amassado

Não usar papel para jato de tinta

As guias da bandeja devem tocar o material de impressão

Colocar cartões postais na direção indicada

Colocar papel perfurado conforme indicado

Ligado

Este símbolo indica que o interruptor de alimentação principal está na posição

Ligado .

Desligado

Este símbolo indica que o interruptor de alimentação principal está na posição

Desligado

10Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

 

 

Aprendizado sobre

Símbolo

Nome e Definição (se necessário)

 

Espera

 

 

Este símbolo indica que o interruptor de alimentação secundário está na

 

posição de Espera

.

Não descarte no lixo doméstico normal

A aplicação deste símbolo é a confirmação de que você não deve descartar itens, como Unidades substituíveis pelo cliente (CRUs), no lixo doméstico normal. Você deve descartar esses itens de acordo com os procedimentos nacionais estabelecidos.

Este símbolo geralmente acompanha as baterias e indica que as baterias e os produtos elétricos e eletrônicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico em geral.

Para obter mais informações sobre coleta e reciclagem, entre em contato com a prefeitura local, o serviço de coleta de lixo ou o ponto de venda onde você comprou os itens.

Avisos e Segurança

Leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de operar a impressora. Consulte estas instruções para garantir a operação segura e contínua de sua impressora.

A impressora e os suprimentos Xerox® foram projetados e testados para atender aos estritos requisitos de segurança. Os requisitos de segurança incluem avaliação e certificação de agências de segurança, além da conformidade com os regulamentos eletromagnéticos e os padrões ambientais estabelecidos.

Os testes de segurança e meio ambiente e o desempenho deste produto foram verificados usando somente materiais Xerox®.

Alterações não autorizadas, que podem incluir a adição de novas funções ou conexão de dispositivos externos, podem afetar a certificação do produto. Para obter mais informações, entre em contato com o representante Xerox.

Segurança elétrica

Diretrizes gerais

AVISO: Leia os avisos a seguir.

Não empurre objetos nos slots ou aberturas existentes na impressora. Tocar em um ponto de tensão ou causar curto-circuito em uma peça pode resultar em incêndio ou choque elétrico.

Não remova as tampas ou proteções que são presas com parafusos, a menos que esteja instalando um equipamento opcional e seja instruído a fazer isso. Desligue a impressora ao executar essas instalações. Desconecte o cabo de alimentação ao remover tampas e proteções para instalar equipamentos opcionais. Exceto para opções instaláveis pelo usuário, atrás dessas tampas não há peças que você possa fazer manutenção ou consertar.

Desligamento de emergência

As condições a seguir são perigosas para sua saúde:

• O cabo de alimentação está danificado ou desgastado.

• Líquido derramado na impressora.

Impressora Xerox® Versant® 4100

11

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

A impressora está exposta à água.

A impressora emite fumaça ou a superfície está excepcionalmente quente.

A impressora emite ruídos ou odores incomuns.

A impressora faz com que um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de segurança seja ativado.

Se uma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:

1.Desligue a impressora imediatamente.

2.Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.

3.Chame um representante de atendimento técnico autorizado.

Cabo de alimentação e fornecimento elétrico

Use os cabos de alimentação fornecidos com a impressora.

Não remova ou modifique o cabo de alimentação.

A tomada elétrica deve estar próxima da impressora e estar facilmente acessível.

Conecte o cabo de alimentação diretamente a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. Assegure-se de que cada terminal do cabo esteja firmemente conectado. Se você não souber se uma tomada está aterrada, solicite a um eletricista para verificá-la.

AVISO: Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, não use extensões, réguas de tomadas ou plugues de tomada. Sempre siga os códigos nacionais e locais de construção, incêndio e elétricos com relação ao comprimento do cabo, tamanho do condutor, aterramento e proteção.

Não use um plugue adaptador de aterramento para conectar a impressora a uma tomada elétrica que não tenha um terminal de conexão de aterramento.

O fornecimento elétrico para a impressora deve atender aos requisitos indicados na placa de dados localizada na parte traseira da impressora. Se necessário, consulte o fornecedor de eletricidade local ou um eletricista licenciado.

Não coloque a impressora em uma área em que as pessoas possam tropeçar no cabo de alimentação.

Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.

Não conecte ou desconecte o cabo de alimentação enquanto o interruptor de alimentação estiver na posição Ligado.

Se o cabo de alimentação ficar desgastado, substitua-o.

Para evitar choque elétrico e danos ao cabo, segure o plugue ao desconectar o cabo de alimentação.

Desconectar o dispositivo

O cabo de alimentação é o dispositivo de desconexão deste equipamento. Para remover todo o cabo de alimentação da máquina, desconecte-o da tomada elétrica.

Segurança do laser

Segurança do laser na América do Norte

Este produto está em conformidade com os padrões de segurança e é certificado como um produto a laser de Classe 1 pelo Centro de Dispositivos e Saúde Radiológica (CDRH) dos

12Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

regulamentos implementados pela FDA (Food and Drug Administration) dos Estados Unidos para produtos a laser. Este produto está em conformidade com os padrões de desempenho da FDA para produtos a laser, exceto para desvios de acordo com o Aviso de Laser nº 50 datado 24 de junho de 2007. Esses regulamentos se aplicam a produtos a laser comercializados nos Estados Unidos. A etiqueta na Impressora de Produção indica a conformidade com os regulamentos do CDRH e deve ser anexada aos produtos a laser comercializados nos Estados Unidos. Este produto não emite radiação a laser prejudicial.

Aviso de laser: O uso de controles ou ajustes, ou a realização de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição perigosa da luz de laser.

Como a radiação emitida no interior deste produto está completamente confinada dentro da caixa de proteção e das tampas externas, o feixe de laser não pode escapar da Impressora de Produção durante qualquer fase da operação do usuário.

Este produto contém etiquetas de aviso de laser. Essas etiquetas devem ser usadas pelo Representante de Serviços da Xerox e são colocadas nos painéis ou proteções, ou próximo a eles, os quais requerem ferramentas especiais para remoção. Não remova nenhum desses painéis. Dentro dessas tampas não há áreas que o operador possa fazer manutenção.

Segurança do laser na União Europeia (EU)

Este produto está em conformidade com a norma de segurança IEC, EN 60825-1: 2014.

O equipamento está em conformidade com os padrões de desempenho de produtos a laser definidos por agências governamentais, nacionais e internacionais como um produto a laser de Classe 1. Ele não emite radiação perigosa, pois o feixe é totalmente fechado durante todas as fases de operação e manutenção do cliente.

AVISO: O uso de controles ou ajustes, ou a realização de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição perigosa à radiação.

Se você precisar de mais informações de segurança sobre o produto ou os materiais fornecidos pela Xerox, poderá enviar e-mail para EHS-Europe@xerox.com

Segurança operacional

O equipamento e os suprimentos Xerox foram projetados e testados para atender aos estritos requisitos de segurança. Eles incluem avaliação da agência de segurança, aprovação e conformidade com os padrões ambientais estabelecidos.

A sua atenção às diretrizes de segurança a seguir ajudará a garantir a operação segura e contínua de sua impressora:

Não remova quaisquer bandejas enquanto a impressora estiver imprimindo.

Não abra as portas enquanto a impressora estiver imprimindo.

Mantenha suas mãos, cabelo, gravatas, etc, longe dos rolos de saída e alimentação.

As tampas, que requerem ferramentas para remoção, protegem as áreas perigosas dentro da impressora. Não remova as tampas protetoras.

Não tente remover o papel que está atolado profundamente dentro da impressora. Desligue a impressora imediatamente e contate o seu representante Xerox local.

Para evitar o risco de tombar, não empurre ou mova o dispositivo com todas as bandejas de papel estendidas.

Não coloque a impressora em locais suscetíveis a vibrações.

Para obter o desempenho máximo, use a impressora na Altitude especificada na seção

Especificações ambientais da Documentação do Usuário.

Impressora Xerox® Versant® 4100

13

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Use os materiais de impressão e suprimentos especificamente projetados para sua impressora. O uso de materiais inadequados pode resultar em baixo desempenho da impressora e possivelmente em uma situação perigosa.

Siga todos os avisos e instruções marcados ou fornecidos com a impressora.

Coloque a impressora em uma sala que ofereça espaço adequado para ventilação e manutenção.

Coloque a impressora em uma superfície nivelada e sólida, e não sobre um tapete espesso, que tenha resistência adequada para suportar o peso da impressora.

Não tente mover a impressora. Um dispositivo de nivelamento que foi abaixado quando a impressora foi instalada pode danificar o tapete ou o piso.

Não instale a impressora próxima a uma fonte de calor.

Não instale a impressora em local que recebe luz do sol direta.

Não armazene ou opere a impressora em um ambiente extremamente quente, frio ou úmido.

Não instale a impressora alinhada com o fluxo de ar frio de um sistema de ar condicionado.

Não coloque recipientes de café ou outro líquido sobre a impressora.

Não bloqueie ou cubra os slots e aberturas na impressora.

Não tente substituir quaisquer dispositivos de bloqueio elétricos ou mecânicos.

Aviso de aquecimento: Tenha cuidado ao trabalhar em áreas identificadas com este símbolo de aviso. Essas áreas podem ser muito quentes e não devem ser tocadas.

Se você precisar de mais informações de segurança referentes à impressora ou aos materiais, entre em contato com o seu representante Xerox.

Informações sobre ozônio

Este produto produz ozônio durante a operação normal. O ozônio é mais pesado que o ar e a quantidade depende do volume de impressão. Instale o sistema em um ambiente bem ventilado.

Para obter mais informações, consulte Fatos sobre ozônio e Fatos sobre ventilação em www.xerox. com/EHS ou www.xerox.com/EHS-eu

Informações sobre manutenção

Não realize nenhuma manutenção neste produto que não esteja descrita na documentação do cliente.

AVISO: Não use limpadores em aerossol. Os limpadores em aerossol podem ser explosivos ou inflamáveis quando usados em equipamentos eletromecânicos.

Use suprimentos e materiais de limpeza somente quando for instruído.

Não remova as tampas ou proteções que são presas com parafusos. Os itens de atendimento técnico ao cliente não estão localizados atrás dessas tampas.

Nota: A Impressora de Produção Xerox está equipada com um dispositivo de economia de energia para conservar energia quando ela não estiver em uso. A Impressora de Produção pode ser deixada ligada continuamente.

Aviso de aquecimento: As superfícies metálicas na área do fusor são quentes. Tenha cuidado quando remover atolamentos de papel nessa área e evite tocar nas superfícies metálicas.

14Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

Uso de aspirador para respingos de toner

Use uma vassoura ou um pano úmido para limpar o toner derramado. Esfregue suavemente para minimizar a geração de poeira durante a limpeza. Evite o uso de aspirador. Se for necessário aspirar, a unidade deverá ser projetada para poeiras combustíveis (por exemplo, motor à prova de explosão e mangueira não condutiva).

Informações sobre consumíveis

AVISO: Não é recomendado o uso de suprimentos não Xerox. A Garantia Xerox, o Contrato de Serviço e a Total Satisfaction Guarantee (garantia de satisfação total) não cobrem danos, mau funcionamento ou degradação de desempenho causados pelo uso de suprimentos não Xerox, ou pelo uso de suprimentos Xerox não especificados para esta Impressora de Produção. A Total Satisfaction Guarantee (garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas. Para obter mais detalhes, entre em contato com o representante Xerox.

AVISO: Ao manusear cartuchos como tinta ou fusor, evite o contato com a pele ou os olhos. O contato com os olhos pode causar irritação e inflamação. Não tente desmontar o cartucho. Isso pode aumentar o risco de contato com a pele ou os olhos.

Armazene todos os consumíveis de acordo com as instruções fornecidas na embalagem ou no recipiente.

Mantenha todos os consumíveis fora do alcance das crianças.

Nunca jogue o toner, os cartuchos de impressão ou os recipientes de toner ao fogo.

Para obter informações sobre os programas de reciclagem dos suprimentos Xerox®, acesse :

Nos Estados Unidos ou Canadá: www.xerox.com/recycling

Na Europa e em outros mercados: www.xerox.com/recycling-eu

Segurança da bateria

Uma ou mais placas de circuito nesta impressora contêm uma bateria de lítio.

Não tente reparar ou substituir a bateria de lítio. Se houver um problema com a bateria, entre em contato com um representante de serviço autorizado para corrigir o problema.

A bateria de lítio nesta impressora contém material de perclorato. Para obter informações sobre os procedimentos especiais de manuseio associados ao material de perclorato, consulte www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate .

AVISO: Se a bateria em uma placa de circuito for instalada incorretamente, haverá risco de explosão.

Informações de contato sobre meio ambiente, saúde e segurança

Para obter mais informações sobre Meio ambiente, saúde e segurança em relação a este produto e os suprimentos Xerox®, contate o seguinte:

Estados Unidos e Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)

Solicitação por e-mail na Europa: EHS-Europe@xerox.com

Endereço Web: www.xerox.com/environment ou www.xerox.com/environment_europe

Impressora Xerox® Versant® 4100

15

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Visão geral da impressora

A Xerox® Versant® 4100 é uma impressora em 4 cores ou preto e branco, com frente e verso automático, que opera a uma velocidade de 100 impressões por minuto, quando imprime papel de 8,5 x 11 polegadas ou A4.

A configuração do sistema consiste no Alimentador de alta capacidade superdimensionado avançado (Bandejas 6 e 7), o mecanismo de impressão com bandejas internas de alimentação (Bandejas 1-3), um Painel de controle integrado e uma tela de seleção por toque (a interface do usuário). Um servidor de impressão também faz parte da configuração, que inclui o aplicativo PredictPrint Media Manager usado para configuração de materiais e bandejas e envio de trabalhos de impressão. Uma Bandeja de deslocamento pode ser conectada à impressora ou a outros dispositivos de acabamento em linha opcionais estão disponíveis.

Nota: Com exceção da Bandeja de deslocamento, todos os dispositivos de acabamento requerem o Módulo do eliminador de curvatura da Interface.

A impressora inclui os 4 cartuchos de toner e do fotorreceptor, a correia de transferência e sistema do fusor ou ROS, a função Disposição de largura total, o eliminador de curvatura, o trajeto do papel e de registro e o inversor de papel.

Componentes da impressora

1.Alimentador de alta capacidade superdimensionado avançado (Bandejas 6 e 7), com a Bandeja 5 (Manual)

2.Tampa do toner

3.Painel de controle e tela de seleção por toque

4.Botão de energia

5.Bandeja coletora (BC)

6.Porta dianteira direita

7.Porta dianteira central

8.Porta dianteira esquerda

9.Bandejas do papel 1, 2 e 3

16Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

Componentes internos

1.

Cartuchos de toner

5.

Frasco de toner usado

2.

Interruptor de alimentação principal

6.

Módulo do fusor

3.

Interruptor do Disjuntor (na parte

7.

Módulo de Transferência

 

traseira da impressora)

 

 

4.

Módulo de resfriamento de papel

 

 

Impressora Xerox® Versant® 4100

17

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Localizar o número de série da impressora

O número de série da impressora pode ser acessado da interface do usuário (IU) ou ao localizar a placa com o número de série na estrutura interna da primeira bandeja do alimentador (Bandeja 1).

1.Pressione o botão Status da máquina na interface do usuário.

2.Na tela Status da máquina certifique-se de que a guia Informações da máquina seja exibida.

O número de série da impressora é exibido em Informações gerais

3.Se houver perda de energia e não for possível acessar a tela Status da máquina o número de série da impressora também pode ser encontrado na estrutura interna da impressora perto da Bandeja de papel 1:

a.Na impressora, abra totalmente a Bandeja de papel 1.

b.À esquerda da bandeja do alimentador, na estrutura da impressora, localize a placa com

o número de série SER#

).

Alimentador de alta capacidade superdimensionado avançado (Bandejas 6 e 7)

Dica: O Alimentador de alta capacidade superdimensionado avançado faz parte da configuração padrão da impressora.

O Alimentador de alta capacidade superdimensionado avançado contém as Bandejas 6 e 7. Essas bandejas alimentam uma variedade de tamanhos de material, incluindo materiais padrão, pesados e superdimensionados de até 330 x 488 mm (13 x 19,2 pol.) e pesando entre 52 g/m2 e 400 g/m2. Cada bandeja comporta 2.000 folhas de papel revestido e não revestido.

Nota: Para a Impressora Versant® 4100, o Alimentador de alta capacidade superdimensionado (6 e 7 bandejas) inclui a Bandeja 5 (Manual). Esta é uma parte da configuração da impressora padrão.

A ilustração a seguir mostra as Bandejas 6 e 7 com e sem a Bandeja 5 (Manual).

18Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

Bandejas 6 e 7 com a Bandeja 5

Componentes das bandejas de papel 6 e 7

1.Painel do indicador de erro e atolamento de papel

2.Indicadores de nível de papel

3.Tampa dianteira do alimentador

4.Bandeja 6

5.Bandeja 7

6.Disjuntor

Impressora Xerox® Versant® 4100

19

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Painel de controle

O Painel de controle embutido na impressora inclui uma tela de seleção por toque do LCD, teclado e botões de função. A tela de seleção por toque exibe instruções, falhas e mensagens informativas. Selecione os botões do Painel de controle para fazer o login, executar funções de configuração de trabalho e visualizar o status do trabalho, da impressora e dos suprimentos.

Número do

 

item

Nome

1

Botão Principal

2

Botão Ferramentas

Descrição

Exibe o menu principal. Fornece acesso para visualizar os suprimentos e as bandejas disponíveis na impressora, além do status de consumíveis.

Exibe a tela de modo Ferramentas. Para o operador, selecione o ícone Ferramentas para exibir informações de faturamento e para executar a calibração de impressora, como os ajustes de uniformidade de cores de Disposição de largura total.

3

Botão Status do trabalho

Use para verificar o andamento dos trabalhos

 

 

ativos e informações detalhadas sobre os

 

 

trabalhos concluídos ou trabalhos pendentes.

 

 

Esta área também permite excluir um

 

 

trabalho (cancelar a impressão) e pausar

 

 

trabalhos.

4

Botão Status da máquina

Use para verificar a configuração de

 

 

impressora, a versão do software, o medidor

 

 

de faturamento da impressora e as

 

 

informações do contador, além de acessar e

 

 

imprimir os relatórios dos históricos de

 

 

trabalhos de impressão ou de erros.

5

Tela de Seleção por Toque

Toque diretamente na tela de seleção por

 

 

toque para selecionar e definir as funções.

 

 

Exibe mensagens de instrução e de

 

 

informação, procedimentos de eliminação de

 

 

falhas e informações gerais sobre a

 

 

impressora.

6

Botão Login/Logout

20Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Utilize para fazer login ou logout do modo do administrador ou do modo de autenticação com usuário e senha.

Número do

 

item

Nome

7

Botão Idioma

8

Botão Economia de energia

Aprendizado sobre

Descrição

Use para selecionar um idioma diferente para as opções da tela de seleção por toque.

Utilize este botão se a impressora tiver ficado inativa e tela de seleção por toque estiver escura (o sistema está no modo Economia de energia). Este botão faz com que o sistema saia manualmente do modo Economia de energia; ele não coloca a impressora no modo Economia de energia.

9

Teclado Numérico

Utilize para inserir caracteres alfanuméricos.

 

 

O botão ‘C’ Cancelar entrada cancela a

 

 

entrada anterior feita no teclado numérico.

10

Botão Cancelar entrada

Use este botão para cancelar a entrada

 

 

anterior feita no teclado numérico.

11

Botão Limpar tudo

Use este botão para retornar todas as

 

 

seleções para o mesmo estado de quando a

 

 

impressora foi ligada. Pressione uma vez para

 

 

limpar a entrada atual. Pressione duas vezes

 

 

para retornar às configurações padrão.

12

Botão Parar

Pressione para parar e pausar o trabalho de

 

 

impressão em andamento.

13

Botão Iniciar

Pressione para iniciar e imprimir um relatório

 

 

selecionado. Também é usado pelo

 

 

Representante técnico (CSE) durante

 

 

procedimentos de rotina de diagnóstico.

14

Luzes de status da impressora

As três luzes indicadoras que identificam:

 

 

transmissão de dados em andamento, a

impressora está experimentando um erro e a alimentação principal está ligada.

Luzes de status

Há três luzes de status na impressora diretamente abaixo do Painel de controle. Da direita para a esquerda, são elas:

Impressora Xerox® Versant® 4100

21

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Número do

 

item

Nome

1

LED de status da energia

 

principal

2

LED de status de erro

3

LED de status de transmissão de

 

dados

Descrição

Éuma luz verde estável indicando que a energia principal está ligada.

Éuma luz laranja estável indicando que a impressora está apresentando falhas ou erros.

Éuma luz verde intermitente indicando que a transmissão de um trabalho de impressão de entrada está em andamento.

Login

Há dois níveis de logon:

Convidado ou Operador: Este é o usuário de login padrão. Você é conectado automaticamente como Convidado.

Administrador: Esse nível de login é necessário para personalizar os padrões do sistema e de rede da impressora e personalizar trabalhos de impressão especiais através da definição ou alteração de parâmetros de determinadas funções. Pressione o botão de convidado ou o botão de Login no Painel de controle para acessar a tela de login.

Nota: Consulte o Guia de Administração do Sistema para obter mais informações sobre as funções do Administrador.

Idioma

Nota: O número de idiomas disponíveis em seu sistema depende do que foi instalado durante o processo da instalação inicial.

A seleção de um botão Idioma específico altera o idioma imediatamente. Nenhuma confirmação é necessária.

Alteração do idioma

1.Pressione o botão Idioma no Painel de controle da impressora. A janela Idioma é exibida na tela de seleção por toque.

22Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

2. Selecione o idioma desejado na lista e selecione Salvar

.

O idioma na tela muda para o novo idioma e fecha a janela Idioma.

3. Selecione o botão Cancelar para retornar à tela principal.

Configuração do sistema completa

Nota: As configurações de sistema completo irão variar dependendo de quais dispositivos opcionais estão conectados à impressora. Para obter informações detalhadas sobre um dispositivo opcional, consulte o capítulo do dispositivo apropriado neste guia.

A ilustração a seguir mostra um exemplo de uma configuração do sistema completa com dispositivos adicionais conectados. Este é apenas um exemplo.

1.Alimentador duplo avançado de alta capacidade (Bandejas 8 e 9)*

2.Alimentador de alta capacidade superdimensionado avançado (Bandejas 6 e 7), com a Bandeja 5 (Manual)

3.Pressione

4.Módulo eliminador de curvatura da interface (IDM)*

5.Módulo de inserção*

6.Empilhador de alta capacidade*

7.Aparador de pregas e duas faces*

8.Dobrador em C e Z*

9.Módulo de acabamento (PR) com Criador de Livretos*

10.Aparador SquareFold®*

* Os números 1 e 4-10 indicam dispositivos opcionais.

Impressora Xerox® Versant® 4100

23

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Visão geral do PredictPrint Media Manager

O PredictPrint Media Manager é uma solução de hardware e software para Impressoras de Produção da Xerox® que oferece rotinas de configuração simples, passo a passo, para a otimização da impressão. Com o recurso Assistente de materiais do PredictPrint Media Manager, e com o uso de um scanner de código de barras de mão, você pode fazer o seguinte:

Programar as bandejas de papel com as propriedades de material específicas para um trabalho

Executar os ajustes do mecanismo de impressão para otimizar o desempenho de impressão para o material

Completar a Calibração e Perfil do material para maximizar a qualidade da imagem e a saída de cor

Para Impressoras Versant, o aplicativo PredictPrint Media Manager está no Servidor de impressão EX ou EX-P, desenvolvido pela Fiery®. Com a ajuda do PredictPrint Cloud Server, o aplicativo PredictPrint Media Manager gerencia os materiais que a impressora usa. O aplicativo PredictPrint Media Manager se conecta ao PredictPrint Cloud Server quando um código de barras é digitalizado, e recupera todas as propriedades do material e rotinas de configuração recomendadas.

1.

Menu Principal

5.

Biblioteca de materiais

2.

Login (para acesso de Administrador)

6.

Assistente de material

3.

Bandejas

7.

Tela de exibição

4.

Perfis

 

 

Para obter mais informações sobre o PredictPrint Media Manager, consulte PredictPrint Media

Manager

 

.

24Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

Visão geral do servidor de impressão

A Impressora de produção está configurada com um servidor de impressão digital, o Servidor de Impressão Xerox® EX ou EX-P, desenvolvido pela Fiery®.

Um dos servidores de impressão a seguir pode ser usado com a sua impressora:

Servidor de impressão Xerox® EX 4100, desenvolvido pela Fiery®

Servidor de impressão Xerox® EX-P 4100, desenvolvido pela Fiery®

O servidor de impressão aceita, processa e gerencia arquivos de documentos para envio de trabalhos para a impressora.

O aplicativo PredictPrint Media Manager está instalado no servidor de impressão. Para obter informações sobre a configuração de materiais e perfis personalizados e bandejas de papel que a impressora usa, consulte PredictPrint Media Manager

Nota: Para obter informações detalhadas sobre o servidor de impressão específico, consulte a documentação do cliente fornecida junto.

Impressora Xerox® Versant® 4100

25

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Especificações

Recurso

Velocidade Nominal

Modos de impressão

Área máxima de impressão

Resolução de impressão

Variações de Tamanho do Papel Informações da bandeja do papel

Informações de produtividade

Descrição

100 páginas por minuto de papel tamanho Carta (8,5 x 11 pol.) ou A4 (quatro cores ou preto somente)

Dois modos de impressão são suportados e são especificados no servidor de impressão:

Modo 4 cores: Ciano, magenta, amarelo e preto (CMYK)

Modo preto e branco (tons de cinza)

Borda padrão: 4 mm na borda de ataque e 2 mm nos lados restantes

Área de garantia de qualidade de imagem de impressão: 317 mm x 482 mm (12,48 x 18,98 pol.)

Nas bandejas 1, 2 ou 3: 323 x 482 mm (12,72 x 18,98 pol.)

Bandeja 5 (Manual): 326 x 482 mm (12,83 x 18,98 pol.)

Alimentador de alta capacidade avançado (Bandejas 6 e 7): 326 x 482 mm (12,83 x 18,98 pol.)

Resolução de imagens do mecanismo de impressão: 2400 x 2400 dpi (pontos por polegada)

Resolução do servidor de impressão Raster (RIP) (servidor de impressão para mecanismo de impressão): 1200 x 1200 dpi

Para mais informações, consulte as Faixas de tamanho do papel

Para mais informações, consulte Informações da bandeja do papel .

Para mais informações, consulte Informações de produtividade da impressora .

Especificações de desempenho

Recurso

Tempo de aquecimento da impressora

Tempo de saída da primeira impressão da impressora

Descrição

Os tempos de aquecimento da impressora variam dependendo do estado ou modo atual da impressora. Os tempos de aquecimento são relacionadas a seguir:

De uma partida a frio (ligando ou entrando no modo de economia de energia), menos de 5 minutos

Do Modo de repouso/economia de energia, menos de 5 minutos

Do Modo de espera, menos de 1 minuto

Ao trocar modos de impressão (como de preto somente para 4 cores), aproximadamente 2 minutos

É o tempo mínimo do momento em que a impressora recebe o trabalho do servidor de impressão até o momento em que a borda de fuga da primeira impressão passa pelo sensor de saída da impressora.

De uma partida a frio (modo ligar ou economia de energia), o sistema demora menos de 5 minutos para começar a imprimir

Do modo de espera, o sistema geralmente leva menos de 1 minuto para começar a impressão

26Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Aprendizado sobre

Especificações ambientais

A impressora entra no Modo de economia de energia após um período de 15 minutos de inatividade. O tempo padrão de fábrica de 15 minutos pode ser alterado quando você estiver conectado como administrador. Para obter mais informações, consulte a Guia do Administrador do Sistema .

Para que o sistema da impressora funcione, a temperatura e a umidade relativa do ambiente onde a impressora está localizada devem estar dentro dos limites mínimo e máximo permitidos de temperatura e umidade relativa.

Ambiente de operação

Faixa de temperatura necessária

Temperatura ambiente para qualidade de imagem ideal e desempenho de manuseio do papel

Faixa de umidade relativa necessária

Umidade relativa para qualidade de imagem ideal e desempenho de manuseio do papel

Altitude (acima do nível do mar) Níveis de pressão do som

Impressora Versant 4100

10 a 32°C (50 a 90°F)

20 a 24°C (68 a 76°F)

15% a 85% de umidade relativa (UR) 45% UR

0 a 2500 metros (0 a 8200 pés)

Em execução: 65 dBA

Modo de espera: 40,8 dBA

Nota: A impressora pode operar fora dessa faixa, mas o desempenho não pode ser garantido.

Impressora Xerox® Versant® 4100

27

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Obtenção de ajuda

Ajuda no site da Xerox

Para obter suporte técnico, suprimentos Xerox, documentação do cliente e respostas para

 

perguntas frequentes, acesse o site www.xerox.com Encontre a documentação mais recente e

 

suporte on-line em Centro de Atendimento ao Cliente odos Suportes e Drivers Use o link

.

Contate-nos para obter informações e números de telefones de contato específicos na sua área.

 

Nota: Verifique periodicamente o site quanto às informações mais recentes sobre sua

 

impressora.

 

 

É importante saber o número de série de sua impressora antes de entrar em contato com o

 

suporte. O número de série da impressora é mostrado na guia Informações da máquina Status

da máquina

ormações da máquina

Documentação do servidor de impressão

O menu Ajuda do Servidor de impressão EX ou EX-P na janela do Command WorkStation foi projetado para fornecer informações sobre fluxos de trabalho específicos durante o uso do Command WorkStation. Documentação ao usuário adicional fornecida pela EFI Fiery está disponível no site www.xerox.com no link de Suporte e Drivers para sua impressora.

Mais informações

Consulte as fontes a seguir para obter mais informações sobre a sua impressora e seus recursos.

Recurso

Outra documentação para sua impressora

Localização

Documentação do servidor de impressão: Para obter mais informações, consulte a documentação, como USB, enviada com o servidor de impressão. Após concluir a instalação, é recomendável que o Administrador do sistema imprima a documentação do servidor de impressão para referência futura www.xerox.com/VERSANT_4100docs

PredictPrint Media Manager Cloud Server

Vá para https://www.xerox.com/predictprintmedia

Lista de Mídias Recomendadas

Estados Unidos: www.xerox.com/rmlna

 

Europa: www.xerox.com/rmleu

Informações sobre assistência técnica

Vá para www.xerox.com/VERSANT_4100support

para a impressora, incluindo suporte

 

técnico on-line, Assistente de suporte on-

 

line e downloads do driver de impressão.

 

Páginas de informação

Para imprimir a partir do painel de controle, pressione o

 

botão Status da máquina e depois toque em Informações

 

da máquina

 

Para imprimir a partir do CentreWare® Internet Services,

 

clique em Suporte e depois em Suporte on-line clique em

 

Conectar.

Solicitar suprimentos para sua

Vá para www.xerox.com/office/VERSANT_4100supplies

impressora

 

28Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Recurso

Vendas locais e Suporte técnico ao cliente

Registro de Impressora

Aprendizado sobre

Localização

Vá para www.xerox.com/office/worldcontacts

Vá para www.xerox.com/register

É recomendável imprimir toda a documentação do cliente e mantê-la perto da máquina.

Nota: Para obter as atualizações mais recentes da documentação da Xerox Digital Press, vá para www.xerox.com/VERSANT_4100docs ou www.xerox.com/VERSANT_4100support

Antes de entrar em contato com a Xerox para obter suporte, assegure-se de que tenha o número de série de sua impressora Xerox. Para localizar o número de série da impressora, consulte Localizar o número de série da impressora .

Impressora Xerox® Versant® 4100

29

Documentação do usuário

 

Aprendizado sobre

Informações sobre regulamentação

Regulamentos básicos

A Xerox® testou esta impressora quanto aos padrões de imunidade e emissão eletromagnética. Esses padrões foram desenvolvidos para reduzir a interferência causada ou recebida por esta impressora em um ambiente típico de escritório.

Alterações ou modificações neste dispositivo não especificamente aprovadas pela Xerox® Corporation podem anular a autoridade do usuário em operar este equipamento.

Regulamentações da FCC nos EUA

Este produto foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC (Federal Communications Commission). Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. É provável que a operação deste equipamento em uma área residencial possa causar interferência prejudicial; neste caso, o usuário deverá corrigir a interferência por sua própria conta.

Alterações ou modificações neste equipamento não especificamente aprovadas pela Xerox® Corporation podem anular a autoridade do usuário em operar este equipamento.

Para manter a conformidade com as regulamentações da FCC, deve-se usar cabos blindados com este equipamento. A operação com equipamentos não aprovados ou cabos não blindados pode resultar em interferência na recepção de rádio e TV.

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:

1.Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e

2.Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo a interferência que pode causar operação indesejada.

Parte responsável: Xerox® Corporation

Endereço: 800 Phillips Road, Webster, NY 14580

Canadá

Este aparelho digital da Classe A é compatível com a norma ICES-003 e ICES-001 do Canadá. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 et NMB-001 du Canada.

Este dispositivo está em conformidade com RSSs isentos de licença da Industry Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir:

1.Este dispositivo não pode causar interferência, e

2.Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo a interferência que pode causar operação indesejada do dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

30Impressora Xerox® Versant® 4100 Documentação do usuário

Loading...
+ 398 hidden pages