Adobe®PDF®является зарегистрированным товарным знаком Adobe Systems, Inc.
PostScript®является зарегистрированным товарным знаком Adobe, используемым
в составе Adobe PostScript Interpreter, языка описания страниц Adobe и других
продуктов Adobe.
Fiery®и EFI™являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками компании Electronics For Imaging, Inc.
GBC®и AdvancedPunch™являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками компании General Binding Corporation.
Вставка листов и выступов в готовые отпечатки на серверах
печати EX...................................................................................................11-13
Вставка листов и выступов в готовые отпечатки на сервере
печати FreeFlow......................................................................................11-15
Использование перфоратора GBC AdvancedPunch Pro.............................11-16
Использование перфоратора AdvancedPunch Pro на серверах
печати EX...................................................................................................11-16
Руководство по дополнительным устройствам
viiПечатная машина Xerox®Versant®3100
Содержание
Использование перфоратора AdvancedPunch Pro на сервере
печати EX FreeFlow...............................................................................11-17
Печатная машина Xerox®Versant®3100viii
Руководство по дополнительным устройствам
1
Дополнительный двойной
податчик большой
емкости (лотки 8 и 9)
Дополнительный двойной податчик большой емкости для крупноформатных
материалов представляет собой дополнительное устройство подачи, которое
устанавливается в системе с целью расширения емкости для бумаги за счет двух
дополнительных лотков. Это дополнительное устройство подачи включает лотки 8
и 9.
Эти лотки предназначены для подачи материалов разного формата, включая
стандартные, плотные и крупноформатные материалы размером до 330 х 488 мм
(13 х 19,2 дюйма) и плотностью 52—350 г/м2. Каждый лоток вмещает по 2000
листов материала с покрытием или без него.
На приведенных ниже иллюстрациях изображены лотки 8 и 9 с дополнительным
лотком 5 (обходным лотком) и без него.
1-1Печатная машина Xerox®Versant®3100
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Лотки 8 и 9 без
дополнительного лотка 5
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о дополнительном лотке 5 приводится в Руководстве пользователя
аппарата.
Лотки 8 и 9 с
дополнительным лотком 5
Компоненты лотков 8 и 9
бумаги / ошибки
2.Индикаторы уровня бумаги
3.Дополнительный лоток 5 (обходной)
4.Автоматический выключатель
5.1.Лоток 8Панель индикатора застревания
6.Лоток 9
7.Передняя крышка податчика
8.Верхняя секция (в лотках 6/7)
Печатная машина Xerox®Versant®31001-2
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Бумага и материалы для лотков 8 и 9
Бумага и другие материалы: обзор
При вкладывании бумаги соблюдайте следующие правила.
• Указать параметры нового материала, добавить его в библиотеку материалов
или назначить материал лотку можно в приложении Stock Library Manager на
сервере печати. Если у вас нет доступа, обратитесь к системному администратору.
ПРИМЕЧАНИЕ
Приложение Stock Library Manager устанавливается на сервере печати и
используется для управления материалами и лотками на аппарате.
-Поумолчанию в режимах оператора и системного администратора доступна
библиотека материалов.
-Системный администратор может запретить пользователям изменение и
добавление материалов.
-При вкладывании бумаги в лоток в приложении Stock Library Manager
открывается окно "Свойства лотка", в котором можно проверить или
изменить материал, назначенный данному лотку.
• В аппарат могут подаваться материалы разного типа и размера, которые затем
могут быть скопонованы в одну работу. Чтобы выбрать несколько лотков и
использовать в одной работе разную бумагу, настройте работу на сервере печати
с помощью таких функций, как специальные страницы.
• Аппарат поддерживает функцию автопереключения лотков, обеспечивающую
автоматический переход в работе с пустого лотка на лоток с бумагой такого же
формата, ориентации и типа. Информация о включении данной функции и
установке приоритетов использования лотков приводится в Руководствесистемного администратора.
Общие рекомендации по вкладыванию бумаги
• Распустите листы бумаги веером, прежде чем вкладывать ее в лоток.
• Не переполняйте лотки для бумаги. Не вкладывайте бумагу выше линии
максимального заполнения лотка.
• Отрегулируйте направляющие в соответствии с форматом бумаги.
• Если бумага или другие разрешенные материалы слишком часто застревают в
аппарате, используйте бумагу или материалы из другой упаковки.
• Запрещается печать на листах с наклейками, если одна из наклеек отделена
или снята с листа.
• Можно использовать только бумажные конверты.
• При печати на конвертах можно использовать только режим 1-сторонней печати.
Руководство по дополнительным устройствам
1-3Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Неподдерживаемые материалы
Использование некоторых типов бумаги и прочих материалов может привести к
печати отпечатков низкого качества, учащению застревания бумаги и повреждению
аппарата. Запрещается использовать такие материалы:
• бумага с шероховатой или пористой поверхностью;
• фотобумага для струйной печати;
• бумага формата визитной карточки;
• фальцованная или смятая бумага;
• бумага, скрученная более чем на 0,47 дюйма / 12 мм;
• бумага с вырезами и отверстиями;
• бумага со скрепками;
• влажная бумага;
• термобумага или термотрансферная бумага;
• конверты с прозрачными частями, металлическими зажимами, боковыми швами
или съемными защитными полосами;
• конверты с мягкой подложкой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Приведенный список нерекомендуемых и неподдерживаемых материалов не
является исчерпывающим. Подробные сведения можно получить в местном
представительстве компании Xerox.
Указания по хранению бумаги и материалов
Хранение бумаги и прочих материалов в надлежащих условиях способствует
достижению оптимального качества печати.
• Храните бумагу в темном, прохладном и относительно сухом месте. Большинство
типов бумаги чувствительно к влиянию ультрафиолетового излучения и света
видимой части спектра. Особенно вредно для бумаги ультрафиолетовое
излучение от солнца и люминесцентных ламп.
• Постарайтесь исключить длительное воздействие сильного света на бумагу.
• Поддерживайте температуру и относительную влажность на одном уровне.
• Не храните бумагу в местах с повышенной влажностью и в местах скопления
влаги.
• Храните бумагу в расправленном состоянии на поддонах, в коробках, на полках
или в шкафах.
• Наличие еды или напитков в местах хранения или использования бумаги не
допускается.
• Не открывайте запечатанные упаковки с бумагой, если не собираетесь
немедленно установить ее в лотки. Храните бумагу в оригинальной упаковке.
Упаковка защищает бумагу от потери и проникновения влаги.
• Некоторые специальные материалы упакованы в полиэтиленовые пакеты с
возможностью повторной герметизации. Доставайте такие материалы из пакета
только в том случае, если собираетесь их использовать. Храните
Печатная машина Xerox®Versant®31001-4
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
неиспользованные материалы в пакете. Закрывайте пакеты для обеспечения
надлежащей защиты.
Поддерживаемая бумага
Диапазон форматов бумаги для лотков 8 и 9
Максимальный размерМинимальный размер
330,2 x 488 мм (13 x 19,2 дюйма)98 x 146 мм (3,86 x 5,75 дюйма)
Характеристики бумаги для лотков 8 и 9
ПРИМЕЧАНИЕ
Полный перечень поддерживаемых материалов см. RecommendedMedia List (Список
рекомендуемых материалов). Список рекомендуемых материалов можно загрузить
на веб-сайте http://www.xerox.com/.
С покрытием и без покрытия
Перфорированная бумага
(c покрытием и без покрытия)
(c покрытием и без покрытия)
(c покрытием и без покрытия)
Формат бумагиТип бумаги
дачи (LEF/SEF*)
••SEF/LEFB5
••A4SEF/LEF
••SEF/LEFОбложки A4
••SEFB4
••A3SEF
••SEFSRA3
••SEF/LEF7,25 x 10,5 дюйма
••8 x 10 дюймовSEF/LEF
••SEF8,46 x 12,4 дюйма
••SEF/LEF8,5 x 11 дюймов
••8,5 x 13 дюймовSEF/LEF
••SEF8,5 x 14 дюймов
••9 x 11 дюймовSEF/LEF
••SEF11 x 15 дюйма
••11 x 17 дюймовSEF
••SEF12 x 18 дюймов
••12,6 x 19,2 дюймаSEF
••SEF13 x 18 дюймов
••16-kai (TFX)SEF/LEF
••SEF/LEF16-kai (GCO)
••Pa-kai (TFX)SEF
••SEFPa-kai (GCO)
Плотность (г/м2)Направление по-
52–350Обычная бумага
64–105Переработанная бумага
106–350Рельефная
Руководство по дополнительным устройствам
—LEFА4 / 8,5 x 11 дюймовПленка
1-5Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Открытки (с покрытием и
без него)
Government-Legal
Double-Thick (DT) Special
A4 (бумага высокой плотности)
Double-Thick (DT) Special
A3 (бумага высокой плотности)
Формат бумагиТип бумаги
A6
215,9 x 330,2 мм.
226,0 x 310,0 мм
310,0 x 432,0 мм
дюйма
• № 10: 4,125 x 9,5
дюйма
• C4: 229 x 324 мм
• C5: 162 x 229 мм
дачи (LEF/SEF*)
••SEFMonarch: 3,875 x 7,5
• SEF
• SEF/LEF
• SEF/LEF
Плотность (г/м2)Направление по-
106–350SEF4 x 6 дюйма
—SEF/LEF8,5 x 13 дюймов
—SEF/LEF8,90 x 12,20 дюйма
—SEF12,20 х 17,00 дюйма
—Конверты
106–350LEFА4 (8,5 x 11 дюймов)Наклейки (с покрытием и
без него)
163LEF9 x 11 дюймовМатериалы с выступами и
разделители
LEF = подача длинной кромкой, SEF = подача короткой кромкой
Информация о лотках для бумаги 8 и 9
ПРИМЕЧАНИЕ
На каждом лотке имеются наклейки по вкладыванию материала. Вкладывая
материал в лоток, см. наклейки на его внутренней панели, на которых указана
правильная ориентация материала.
• Плотность материалов может составлять 52–350 г/м2.
• В лотки можно вкладывать прозрачные пленки, плотную бумагу, материалы с
покрытием и без него, перфорированную бумагу и листы с выступами.
СОВЕТ
На прозрачных пленках лучше всего печатать из лотков 8 и 9.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-6
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
• Для подачи конвертов рекомендуется использовать лоток 5 (обходной лоток).
Кроме того, для подачи конвертов можно использовать и лотки 8 и 9.
-Вслучае использования лотков 8 и 9 для подачи конвертов в них необходимо
установить лоток для подачи открыток или дополнительный лоток для
подачи конвертов.
-В лоток для подачи открыток допускается вкладывать не более
200 конвертов.
Лоток для подачи открыток
Лоток для подачи открыток поставляется вместе с лотками 8 и 9. Лоток для подачи
открыток позволяет выполнять печать на материалах меньшего формата без
необходимости последующей обрезки или сортировки. Лоток для подачи открыток
предназначен для материалов размером не более 101,6 x 152,4 мм (4 x 6 дюймов)
с подачей короткой кромкой (SEF). Дополнительная информация приводится в
разделе Диапазон форматов бумаги для лотков 8 и 9.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дополнительная информация приводится в разделе Открытки.
Дополнительный лоток для подачи конвертов
Лоток для подачи конвертов позволяет вкладывать в лотки 8 и 9 большее
количество конвертов. Дополнительный лоток состоит из двух пластмассовых
деталей, которые устанавливаются в нижнюю часть лотка, и лотка для открыток,
который крепится к боковой стороне основного лотка. Пластмассовые детали
приподнимают стопку конвертов с одной стороны, что позволяет компенсировать
увеличенную вследствие наличия клапанов толщину с другой стороны. Благодаря
этому подающиеся конверты установлены на одном уровне. Кроме того,
дополнительный лоток позволяет вкладывать в основной лоток большее количество
конвертов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дополнительная информация приводится в разделе Конверты.
Вкладывание бумаги в лотки 8 и 9
1. Выберите подходящий материал для данной работы печати.
2. Аккуратно выдвиньте лоток до упора.
3. Откройте пачку бумаги так, чтобы шов упаковки находился сверху.
4. Перед вложением листов в лоток распустите их веером.
Руководство по дополнительным устройствам
1-7Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
5. Максимально выдвиньте направляющие для бумаги.
6. Загрузите бумагу и выровняйте ее по правой стороне лотка.
Бумагу можно вкладывать длинной кромкой вперед (в вертикальной ориентации)
или короткой кромкой вперед (в горизонтальной ориентации).
7. Отрегулируйте направляющие бумаги, нажав на защелки направляющих и
аккуратно передвигая их, пока они не коснутся кромок материала в лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вкладывайте материалы выше линии максимального заполнения (MAX),
нанесенной на направляющие.
8. Аккуратно задвиньте лоток в аппарат до упора.
На сервере печати откроется окно Свойства лотка (в приложении Stock Library
Manager). Вы можете проверить и установить параметры материала и убедиться,
что материал для лотков указан правильно. Доступ к приложению Stock LibraryManager можно получить только на сервере печати — на аппарате оно
недоступно.
9. В окне Свойства лотка введите или проверьте сведения о бумаге, включая
формат, тип и плотность, и, при необходимости, укажите для лотка параметры
разглаживания и (или) выравнивания. Выберите лоток и задайте материал для
этого лотка.
10. Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить настройки, и закройте окно Св-ва лотка.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-8
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Скорость подачи бумаги из лотков 8 и 9
Если на отпечатках, подающихся из лотков 8 и 9, наблюдается неправильное
расположение или перекос изображения, отрегулируйте рычажки подачи бумаги
вручную. В результате качество отпечатков должно улучшиться.
Важно
Для большинства работ печати не следует изменять стандартное положение этих
рычажков. Положение этих рычажков можно изменять только в том случае, если
при выполнении определенной работы печати и (или) печати на определенном
типе материала возникает перекос изображения. Изменение стандартного
положения рычажков может вызвать дополнительные проблемы при печати на
материалах определенных типов, например: на бумаге с покрытием, наклейках,
листах с выступами, перфорированной бумаге, прозрачной и непрозрачной пленке,
открытках и конвертах.
Рычажки регулировки подачи бумаги находятся на лотках 8 и 9. Эти рычажки
используются для повышения точности подачи бумаги и сокращения количества
проблем, связанных с перекосом.
Задний рычажок регулировки
подачи бумаги
2.1.Правый рычажок регулировки
подачи бумаги
Повышение скорости подачи бумаги из лотков 8 и 9
1. Откройте лоток, медленно выдвигая его до упора.
2. Убедитесь, что в лоток вложена требуемая бумага.
3. Откройте приложение Stock Library Manager на сервере печати.
a) В окне Свойства лотка проверьте сведения об используемой бумаге, включая
формат, тип и плотность, а также параметры разглаживания и (или)
выравнивания для лотка.
b) Нажмите кнопку OK, чтобы закрыть окно Свойства лотка.
Руководство по дополнительным устройствам
1-9Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
4. На лотке сдвиньте рычажок регулировки подачи бумаги вправо.
5. Медленно задвиньте лоток в аппарат до упора.
6. Запустите работу печати.
7. После выполнения работы печати откройте лоток и установите рычажок
регулировки подачи бумаги в исходное положение, сдвинув его влево.
Оставьте лоток открытым и перейдите к следующему пункту.
8. Извлеките готовые отпечатки и оцените их качество. Выберите один из двух
вариантов дальнейших действий.
• Если бумага подается правильно, без перекоса, а качество печати
удовлетворительное, закройте лоток. В таком случае другие действия не
требуются.
• Если бумага перекашивается и качество отпечатков неудовлетворительное,
переходите к следующему пункту.
9. Отрегулируйте рычажок подачи бумаги, расположенный с правой стороны:
a) Передвиньте рычажок регулировки подачи бумаги, расположенный на лотке
с правой стороны, по направлению к задней части лотка.
b) Закройте лоток и проверьте настройки для лотка в приложении Stock Library
Manager на сервере печати.
c) Запустите работу печати.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-10
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
10. Извлеките готовые отпечатки и оцените их качество. Выберите один из двух
вариантов дальнейших действий.
• Если бумага подается правильно, без перекоса, а качество печати
удовлетворительное, следует выполнить приведенные далее действия:
1.Откройте лоток.
2.Установите правый рычажок регулировки подачи бумаги в исходное
положение, сдвинув его к передней части лотка.
3.В таком случае другие действия не требуются.
• Если бумага перекашивается и качество отпечатков неудовлетворительное,
переходите к следующему пункту.
11. Отрегулируйте оба рычажка:
a) Откройте лоток и сдвиньте задний рычажок регулировки подачи бумаги
вправо.
b) Убедитесь, что правый рычажок регулировки подачи бумаги все еще
находится в заднем положении.
c) Закройте лоток и проверьте настройки для лотка в приложении Stock Library
Manager на сервере печати.
d) Запустите работу печати.
Руководство по дополнительным устройствам
1-11Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
12. После выполнения работы печати откройте лоток и установите оба рычажка в
исходные положения:
a) Установите правый рычажок регулировки подачи бумаги в исходное
положение, сдвинув его влево.
b) Установите правый рычажок регулировки подачи бумаги в исходное
положение, сдвинув его к передней части лотка.
c) Закройте лоток и перейдите к следующему пункту.
13. Извлеките готовые отпечатки и оцените их качество. Выберите один из двух
вариантов дальнейших действий.
• Если бумага подается правильно, без перекоса, и качество отпечатков
удовлетворительное, другие действия не требуются.
• Если бумага перекашивается и качество отпечатков неудовлетворительное,
перейдите к следующему пункту.
14. Если проблемы с перекосом изображения устранить не удается, см. раздел
Дополнительная настройка материала в приложении Stock Library Manager
на сервере печати. При необходимости выполните одно из следующих действий.
• Создайте Профиль выравнивания или воспользуйтесь готовым профилем,
чтобы устранить проблему.
• Отрегулируйте Давление выравнивающих роликов, чтобы устранить
проблему.
• Отрегулируйте Цикл регистрации, чтобы устранить проблему.
Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисный центр.
Важно
В случае использования функции Дополн. настройка материала всегда
устанавливайте значение по умолчанию, прежде чем продолжить работу с
аппаратом.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-12
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Печать на специальных материалах
Прозрачные пленки
Рекомендации по печати на прозрачных пленках
При использовании прозрачных пленок необходимо выполнять приведенные далее
правила.
• Для обеспечения максимальной производительности системы и оптимальной
проекции изображения используйте пленки Xerox с накладной полоской. Эти
высококачественные прозрачные пленки специально разработаны для
обеспечения оптимального качества печати.
• Использование других прозрачных пленок может вызвать повреждение аппарата
и способствовать частым обращениям в сервисную службу.
• Прозрачные пленки можно вкладывать для последующей печати на ней во все
лотки.
• Используйте только прозрачные пленки, перечисленные в Списке рекомендуемых
материалов.
• Не смешивайте в лотке бумагу с прозрачными пленками. Это может привести к
застреванию.
• Не вкладывайте в лоток более 100 прозрачных пленок за один раз.
• Пленки формата A4 / 8,5 x 11 дюймов вкладываются только длинной кромкой
вперед (в вертикальной ориентации).
• Перед вложением распустите листы пленки веером, чтобы они не слипались
между собой.
• Вкладывайте прозрачные пленки поверх небольшого количества бумаги
аналогичного формата.
• В приложении Stock Library Manage для типа бумаги или материала выберите
опцию Пленка и укажите лоток с пленками в качестве источника бумаги.
• Максимальное количество готовых прозрачных пленок не должно превышать
100 листов.
Загрузка прозрачных пленок в лотки 8 и 9
Вложите прозрачные пленки длинной кромкой (в портретной ориентации) и
выровняйте край пленок по правому краю лотка. Пленки должны размещаться
лицевой стороной вверх.
Руководство по дополнительным устройствам
1-13Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Перфорированная бумага
Рекомендации по печати на перфорированной бумаге
Перфорированной называется бумага с несколькими отверстиями по краю листа
для скрепления в папках с кольцами или блокнотах.
При использовании перфорированной бумаги необходимо выполнять приведенные
далее правила.
• Перфорированную бумагу можно вкладывать для последующей печати на ней
во все лотки.
• Перфорированную бумагу можно вкладывать длинной кромкой вперед (в
вертикальной ориентации) или короткой кромкой вперед (в горизонтальной
ориентации).
• Установите отверстия вдоль кромки подачи, как показано на изображении в
передней части лотка.
• Во избежание застревания или повреждения необходимо убедиться, что на
бумаге не осталось конфетти после пробивки отверстий.
Загрузка перфорированной бумаги в лотки 8 и 9
Подача длинной кромкой (LEF)
Вложите бумагу длинной кромкой вперед и выровняйте ее по правой стороне лотка.
Подача короткой кромкой (SEF)
Вложите бумагу короткой кромкой вперед и выровняйте ее по правой стороне
лотка.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-14
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Листы с выступами
Рекомендации по печати на бумаге с выступами
При использованием бумаги с выступами следует выполнять приведенные далее
правила.
• Бумагу с выступами можно вкладывать для последующей печати на ней во все
лотки.
• Бумагу с выступами допускается вкладывать в лотки только длинной кромкой
вперед (LEF).
• Листы бумаги с выступами следует вкладывать так, чтобы прямая кромка листов
была обращена в направлении подачи.
• Листы бумаги с одним выступом можно вкладывать в прямом или обратном
порядке.
• Сведения о настройке работы печати на бумаги с выступами на сервере печати
см. в документации к серверу печати.
• При застревании во время обработки комплектов с выступами отмените работу
и запустите ее заново.
• Перед вложением бумаги с выступами в лоток настройте работу в приложении
Stock Library Manager на сервере печати или с помощью драйвера принтера.
-Выберите С выступами или Бумага с выступами в качестве Типа бумаги.
-В параметре Источник бумаги укажите лоток, в котором находятся
соответствующие материалы.
-Укажите правильную Плотность бумаги с выступами (как правило, это
163 г/м2). Плотность материалов может составлять 106—176 г/м2.
-Задайте в параметре Модули количество листов с выступами в комплекте.
-В качестве формата материалов укажите Польз. формат — 9 х 11 дюймов
(229 x 279 мм), подача длинной кромкой (LEF).
-В параметре Порядок вывода отпечатков / Последовательность выступов
выберите от N до 1.
-Для параметра Ориентация вывода выберите значение Лицом вверх.
Вкладывание бумаги с выступами в лотки 8 и 9
Вкладывайте материалы с выступами длинной кромкой лицевой стороной вниз.
Выровняйте прямую кромку листов по правому краю лотка (выступами к левому
краю).
Руководство по дополнительным устройствам
1-15Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Вкладывание в прямом порядке материалов с выступами
Материалы с выступом следует вкладывать в прямом порядке таким образом,
чтобы первый чистый лист с выступом был обращен к передней части лотка.
Вкладывание материалов с выступами в обратном порядке
Вкладывайте материалы с выступом в обратном порядке таким образом, чтобы
первый чистый лист с выступом был обращен к задней части лотка.
Наклейки
Рекомендации по печати на наклейках
При использовании наклеек необходимо выполнять приведенные далее правила.
• Наклейки можно вкладывать для последующей печати на них во все лотки.
• В лотки 8 и 9 допускается вкладывать только материалы плотностью не более
350 г/м2.
• При отправке файла на печать выберите значение Наклейки для параметра
Тип бумаги и выберите в качестве Источника бумаги лоток, в который загружены
наклейки.
• Используйте наклейки, предназначенные для лазерной печати.
• Не используйте виниловые наклейки и наклейки на основе сухого клея.
• Для наклеек допускается только односторонняя печать.
• Не используйте листы, в которых с подложки частично сняты наклейки, поскольку
это может привести к повреждению аппарата.
• Храните неиспользованные наклейки в расправленном состоянии в оригинальной
упаковке.
• Доставайте листы с наклейками из оригинальной упаковки только в том случае,
если собираетесь их использовать.
• Складывайте неиспользованные листы с наклейками в оригинальную упаковку
и герметично закрывайте ее.
• Не храните наклейки в условиях с очень высокой или низкой влажностью или
температурой.
• Почаще поворачивайте лежащие в лотке материалы.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-16
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
• В случае длительного хранения в экстремальных условиях наклейки могут
закручиваться и застревать в аппарате.
Вкладывание наклеек в лотки 8 и 9
Вкладывайте листы с наклейками в лотки 8 и 9 лицевой стороной вверх.
Глянцевая бумага
Рекомендации по печати на глянцевой бумаге
Глянцевая бумага представляет собой бумагу с покрытием, которую для печати
можно вкладывать во все лотки аппарата.
Перед использованием глянцевой бумаги следует во всех случая придерживаться
следующих правил.
• Выберите значение С покрытием для параметра Тип бумаги и выберите в
качестве Источника бумаги лоток, в который загружена глянцевая бумага.
• Укажите правильный Формат и Плотность бумаги.
• Не открывайте упаковки с глянцевой бумагой, если не собираетесь немедленно
установить ее в аппарат.
• Храните глянцевую бумагу в расправленном состоянии в оригинальной упаковке.
• Прежде чем вкладывать в лоток глянцевую бумагу, извлеките из него всю бумагу
других типов.
• Вкладывайте столько листов глянцевой бумаги, сколько планируете
использовать, и извлеките неиспользованные листы из лотка после завершения
печати.
• Положите неиспользованные листы обратно в оригинальную упаковку и
герметично закройте ее.
• Почаще поворачивайте лежащие в лотке материалы.
• В случае длительного хранения в экстремальных условиях глянцевая бумага
может закручиваться и застревать в аппарате.
Открытки
Рекомендации по печати на открытках
При использовании открыток необходимо выполнять приведенные далее правила.
СОВЕТ
При печати на открытках из лотков 8 и 9 необходимо использовать лоток для
подачи открыток. Всегда устанавливайте лоток для подачи открыток, прежде чем
вкладывать в эти лотки открытки.
• Открытки для печати можно вкладывать в лотки 5, 6, 7, 8 и 9.
• Не открывайте упаковки с открытками, если не собираетесь немедленно
установить их в аппарат.
• Храните открытки в расправленном состоянии в оригинальной упаковке.
1-17Печатная машина Xerox®Versant®3100
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
• Прежде чем вкладывать в лоток открытки, извлеките из него всю бумагу других
типов.
• Вкладывайте столько открыток, сколько планируете использовать, и извлеките
неиспользованные листы из лотка после завершения печати.
• Положите неиспользованные листы обратно в оригинальную упаковку и
герметично закройте ее.
• В случае использования для подачи открыток лотков 8 и 9 всегда извлекайте
из них лоток для подачи открыток после окончания печати.
• Почаще поворачивайте открытки.
• В случае длительного хранения в экстремальных условиях открытки могут
застревать в аппарате.
• При подаче файла на печать установите следующие настройки в приложении
Stock Library Manager или с помощью драйвера печати принтера.
-Установите значение Пользоват. бумага для параметра Тип бумаги и
введите Размер открытки.
-Введите Плотность бумаги для открыток.
-Укажите лоток (Лоток 8 или 9) в качестве Источника бумаги.
Поддерживаемые форматы открыток
Направление подачиФормат открытки
Подача короткой кромкой (SEF)4 x 6 дюймов / 101,6 x 152,4 мм
Подача короткой кромкой (SEF)A6 (148 x 105 мм)
(5,8 x 4,1 дюйма)
Вкладывание открыток в лотки 8 и 9
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем приступить к печати на открытках, установите лоток для подачи
открыток.
1. Аккуратно откройте до конца один из лотков и выньте из него бумагу.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-18
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
2. Сдвиньте направляющие в положение для максимального размера бумаги.
3. Чтобы снять лоток для подачи открыток, ослабьте винт, находящийся на лотке
слеваи снимите лоток для подачи открыток.
4. Установите лоток для подачи открыток:
a) Установите кронштейн таким образом, чтобы он располагался на штырьках
верхней рамки и в пазах в нижней части лотка.
b) Затяните ручной винт так, чтобы он зафиксировал лоток для подачи
открыток.
5. Вложитеоткрытки короткой кромкой и выровняйте их по правой стороне лотка.
6. Отрегулируйте направляющие в соответствии с материалами.
7. Закройте лоток для бумаги и подтвердите новые настройки на сервере печати.
1-19Печатная машина Xerox®Versant®3100
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
8. Запустите работу печати.
9. После завершения работы печати уберите открытки из лотка для бумаги и
снимите лоток для подачи открыток.
10. Лоток для подачи открыток следует хранить в специально отведенном для этого
месте в левой части лотка, затянув винт.
Конверты
Рекомендации по печати на конвертах
• Для печати на конвертах рекомендуется использовать лоток 5 (обходной лоток).
• Кроме того, конверты для печати можно вкладывать в лотки 6, 7, 8 и 9. Для
печати на конвертах, вложенных в лотки 8 или 9, необходимо установить один
из следующих компонентов:
-лоток для подачи открыток;
-дополнительный лоток для подачи конвертов.
• В случае использования лотков 8 или 9 с установленным лотком для подачи
открыток в них допускается вкладывать не более 100 конвертов. Это число
может отличаться в зависимости от типа конвертов и их производителя.
• Используйте только конверты поддерживаемых форматов и вставляйте их в
рекомендуемом направлении подачи. Дополнительная информация приводится
в разделе Поддерживаемые форматы конвертов.
• При печати на конвертах другого формата качество не гарантируется.
• Для конвертов допускается только односторонняя печать.
• Рекомендуется вкладывать в лоток по 30—40 конвертов. Это число может
отличаться в зависимости от типа конвертов и их производителя.
• Всегда вкладывайте конверты закрытыми клапанами вниз.
• Если конверты вкладываются короткой кромкой вперед, клапаны должны быть
обращены к передней части аппарата.
• Если конверты вкладываются длинной кромкой вперед, клапаны должны быть
обращены к передней кромке (в направлении подачи в аппарат).
• При отправке файла на печать выберите для параметра Тип бумаги
пользовательское значение и введите размеры конверта.
-Ширина измеряется между передней и задней кромками конверта.
-Этоозначает, что в случае вкладывания конверта короткой кромкой вперед
в качестве ширины вводится размер длинной стороны конверта.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-20
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
-Если конверт вкладывается длинной кромкой вперед, в качестве ширины
вводится размер короткой стороны конверта.
• Введите высокое значение плотности материала (для конвертов весом 24 фунта
плотность составляет от 176 г/м2). Оптимальные значения отличаются в
зависимости от типа конвертов и их производителя.
• Укажите Лоток 5 (обходной лоток) в качестве Источника бумаги.
• Не используйте конверты с мягкой подложкой. Используйте только плоские
конверты.
• Храните неиспользованные конверты в упаковке, чтобы они не отсырели и не
пересохли, поскольку это может повлиять на качество печати или привести к
образованию складок. Повышенная влажность может привести к склеиванию
конвертов при хранении или во время печати.
• При печати на конвертах возможно образование складок или вздутий. Результат
печати на конвертах зависит от качества и типа конвертов. При возникновении
проблем следует попробовать конверты другой марки.
• При печати на конвертах может наблюдаться более высокий диапазон приводки
изображений.
• Поддерживайте температуру и относительную влажность на одном уровне.
• Во избежание замятия и плохого качества укладки рекомендуется извлекать
конверты из верхнего выходного лотка.
• Готовые конверты с печатью направляются только в сдвигающий выходной
лоток или верхний лоток стандартных финишеров.
Поддерживаемые форматы конвертов
Направление подачиРазмеры (высота х ширина)Размер конверта
SEF3,875 x 7,5 дюймаMonarch
SEF4,125 x 9,5 дюйма№ 10
SEF/LEF229 x 324 ммC4
SEF/LEF162 x 229 ммC5
Вкладывание конвертов влотки 8 и 9 с лотком для подачи открыток
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем приступить к печати на конвертах, установите лоток для подачи
открыток.
Руководство по дополнительным устройствам
1-21Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
1. Аккуратно откройте до конца один из лотков и выньте из него бумагу.
2. Сдвиньте направляющие в положение для максимального размера бумаги.
3. Чтобы снять лоток для подачи открыток, ослабьте винт, находящийся на лотке
слеваи снимите лоток для подачи открыток.
4. Установите лоток для подачи открыток:
a) Установите кронштейн таким образом, чтобы он располагался на штырьках
верхней рамки и в пазах в нижней части лотка.
b) Затяните ручной винт так, чтобы он зафиксировал лоток для подачи
открыток.
5. Вложите конверт короткой или длинной кромкой:
• При вкладывании короткой кромкой устанавливайте конверты закрытыми
клапанами вниз вдоль передней кромки лотка.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-22
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
• При вкладывании длинной кромкой устанавливайте конверты закрытыми
клапанами вниз вдоль правой кромки лотка.
6. Отрегулируйте направляющие в соответствии с материалами.
7. Закройте лоток для бумаги и подтвердите новые настройки на сервере печати.
8. Запустите работу печати.
9. После завершения работы печати уберите оставшиеся конверты из лотка для
бумаги и снимите лоток для подачи открыток.
10. Лоток для подачи открыток следует хранить в специально отведенном для этого
месте в левой части лотка, затянув винт.
Руководство по дополнительным устройствам
1-23Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Вкладывание конвертов в лотки 8 и 9 с дополнительным лотком
для подачи конвертов
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае наличия дополнительного лотка для подачи конвертов используйте его
для подачи конвертов из лотков 8 и 9 на печать.
Лоток для подачи конвертов позволяет вкладывать в лоток большее количество
конвертов.
1. Аккуратно откройте до конца один из лотков и выньте из него бумагу.
2. Сдвиньте направляющие в положение для максимального размера бумаги.
3. Возьмите лоток для подачи конвертов.
4. Установите Г-образный кронштейн для конвертов:
a) Установите кронштейн таким образом, чтобы он располагался на штырьках
верхней рамки и в пазах в нижней части лотка.
b) Затяните ручной винт, чтобы зафиксировать Г-образный кронштейн для
конвертов.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-24
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
5. Возьмите пластмассовую деталь большего размера и установите ее в нижнюю
часть лотка таким образом, чтобы она охватывала края внутренней
направляющей бумаги.
6. Возьмите пластмассовую деталь меньшего размера и установите ее в лоток:
a) Установите пластмассовую деталь меньшего размера в нижнюю часть лотка
таким образом, чтобы она вошла в угол вдоль правой стороны лотка, справа
от кронштейна для конвертов, который вы установили ранее.
b) Установите магнит на конце детали в углу лотка лицевой частью вниз.
Приподнятая часть детали с другой стороны должна быть направлена
лицевой частью вверх и располагаться на подкладке из пробкового дерева
в нижней части лотка.
Клапаны всегда должны быть расположены снизу вдоль передней кромки лотка.
Руководство по дополнительным устройствам
1-25Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
8. Отрегулируйте направляющие в соответствии с материалами.
9. Закройте лоток для бумаги и подтвердите новые настройки на сервере печати.
10. Запустите работу печати.
11. После завершения работы печати уберите конверты из лотка для бумаги и
снимите лоток для подачи конвертов.
12. Положите компоненты лотка для подачи конвертов в место их хранения.
13. Положите оставшиеся конверты в оригинальную упаковку.
Обслуживание лотков 8 и 9
Заказ комплекта роликов подачи для лотка 8/9
Расходные материалы Xerox, включая комплект роликов подачи для лотков 8 и 9,
можно заказать на веб-сайте www.xerox.com, нажав на ссылку Supplies (Расходные
материалы). Если какой-то материал на сайте заказать будет невозможно,
обратитесь в региональное представительство сервисной службы Xerox.
Заменяемые пользователем блоки
ка 8/9*
* Для каждого лотка требуется отдельный комплект роликов подачи: один комплект
для лотка 8 и один — для лотка 9. Каждый комплект включает все элементы,
необходимые для замены роликов подачи.
Количество при заказе
Примерный выход отпечатков
(кол-во полноцветных отпечатков формата А4 /
8,5 х 11 дюймов)
500 0001 комплектКомплект роликов подачи для лот-
Проверка состояния расходных материалов
Когда наступает время замены расходного материала, на сенсорном экране панели
управления отображается соответствующее сообщение. В нем указывается время
заказа и (или) установки нового расходного материала. Для некоторых заменяемых
пользователем блоков (CRU) указывается, что печать можно продолжить без
срочной замены модуля. Но если приходит время замены этого модуля,
отображается соответствующее сообщение и аппарат перестает работать.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-26
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Проверка состояния расходных материалов:
1. Нажмитекнопку Домашняя страница на панели управления печатной машины.
2. Для отображения подробных сведений о расходных материалах и их состоянии
3. Выберите в меню пункт Другие расх.мат-лы, чтобы просмотреть состояние
других расходных материалов.
В появившемся окне Другие расх.мат-лы отображается процентное значение
оставшегося срока службы каждого из расходных материалов.
4. Просматриватьдополнительные расходные материалы, такие как ролики подачи
для лотков 6, 7, 8 и 9, а также расходные материалы для дополнительных
устройств, можно с помощью кнопок со стрелками, указывающими вверх и вниз.
Замена роликов подачи лотка 5
ПРИМЕЧАНИЕ
Для выполнения этой операции требуется комплект роликов подачи. Этот комплект
включает все элементы, необходимые для замены роликов подачи.
Руководство по дополнительным устройствам
1-27Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
СОВЕТ
При частом появлении таких сбоев, как одновременная подача нескольких листов,
подача отдельными листами или появление в стопке отпечатков пустых страниц,
следует заменить ролики подачи лотка 5 (обходного лотка).
3.1.Ролик разделенияРолик подачи
2.Ролик захвата
1. Найдите лоток 5 (обходной лоток). Он находится над лотками 8 и 9.
2. Откройте крышку обходного лотка, чтобы получить доступ к роликам подачи.
3. Снимите ролик подачи и установите на его место новый.
a) Извлеките ролик подачи, прижав с обоих концов металлический валик и
приподняв его из лотка.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-28
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
b) Установите новый ролик подачи, прижав с обоих концов металлический
валик и вставив его в лоток.
4. Снимите ролик захвата и установите на его место новый.
a) Извлеките ролик захвата, прижав с обоих концов металлический валик и
приподняв его из лотка.
b) Установите новый ролик захвата, прижав с обоих концов металлический
валик и вставив его в лоток.
5. Снимите ролик разделения и установите на его место новый.
a) Извлеките ролик разделения, прижав с обоих концов металлический валик
и приподняв его из лотка.
Руководство по дополнительным устройствам
1-29Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
b) Установите новый ролик разделения, прижав с обоих концов металлический
валик и вставив его в лоток.
6. Закройте крышку обходного лотка.
7. Проверьте подачу бумаги из обходного лотка.
8. Войдите в режим администратора или попросите администратора выполнить
следующие действия, чтобы обнулить счетчик регулярно обслуживаемого модуля
(High Frequency Service Item, HFSI).
a) На панели управления нажмите кнопку Сист. средства.
b) В открывшемся окне нажмите пиктограмму Сист. средства.
c) Выберите Системные настройки > Общие настройки режимов >
Техобслуживание.
d) С помощью кнопок со стрелками "вверх" и "вниз" перейдите к следующим
окнам в разделе Техобслуживание.
e) Нажмите пиктограмму Основной технический оператор. Откроется окно
"Основной технический оператор".
f) Выберите модуль роликов обходного лотка, соответствующий вновь
установленным компонентам.
g) Выберите Сбросить текущее значен. Показание счетчика регулярно
обслуживаемого модуля (High Frequency Service Item, HFSI) обнулится.
h) Для выхода из режима администратора нажмите на панели управления
кнопку Вход/Выход. При появлении запроса нажмите кнопку Выход.
Замена роликов подачи лотка 8/9
Далее приведен порядок замены роликов подачи лотка 8/9.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для выполнения этой операции требуется комплект роликов подачи. Этот комплект
включает все элементы, необходимые для замены роликов подачи.
Важно
В случае замены роликов подачи обоих лотков необходимо приобрести два
комплекта роликов подачи (по одному на каждый лоток).
Ролики подачи лотков 8/9 следует заменять после выполнения 300 000 отпечатков,
а также при частом появлении таких сбоев, как одновременная подача нескольких
листов, подача отдельными листами или появление в стопке отпечатков пустых
страниц.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-30
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Комплект роликов подачи для лотка 8/9 включает следующие компоненты:
Ролик захвата
2.Ролик подачи
3.1.Ролик разделения (на иллюстрации
изображен без ролика подачи)
1. Чтобы получить доступ к роликам, медленно выдвиньте лоток до упора.
2. Замените ролик захвата:
a) Снимите ролик захвата: одной рукой нажав на черный фиксатор (для
подъема ролика), другой рукой прижмите с обоих концов металлический
валик.
b) Извлеките ролик захвата.
Руководство по дополнительным устройствам
1-31Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
c) Установите новый ролик захвата: прижав с обоих концов металлический
валик, нажмите на черный выступ и вставьте ролик в выемки.
3. Чтобыполучить доступ к ролику разделения, извлеките узел ролика разделения
в боковой части лотка:
a) Выверните три винта с рифленой головкой.
b) Сдвиньте узел ролика разделения до упора влево, чтобы он вышел изпазов.
c) Вытяните узел на себя, чтобы снять его с лотка, и отложите в сторону.
4. После извлечения узла ролика разделения перейдите к замене ролика подачи:
a) Чтобы извлечь ролик подачи, прижмите с обоих концов металлический валик
и извлеките ролик.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-32
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
b) Чтобы установить новый ролик, прижмите с обоих концов металлический
валик и вставьте ролик в выемки.
5. Замените ролик разделения:
a) Чтобы извлечь ролик из узла, прижмите оранжевые валики на ролике и
вытащите его.
b) Точно так же вставьте в черные выемки узла новый ролик разделения.
6. Установите узел ролика разделения обратно в лоток.
a) Совместите вырезы узла с рамой лотка, чтобы совпали отверстия.
b) Вставьте узел в раму.
c) Сдвиньте узел до упора вправо, используя в качестве направляющей штифт.
Руководство по дополнительным устройствам
1-33Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
d) Убедитесь, что узел вставлен в пазы до конца, и все три отверстия под винты
совмещены.
e) Закрепите узел тремя винтами с рифленой головкой. Не затягивайте винты
слишком сильно.
7. Закройте лоток и проверьте подачу бумаги из него.
8. Войдите в режим администратора или попросите администратора выполнить
следующие действия, чтобы обнулить счетчики регулярно обслуживаемого
модуля (High Frequency Service Item, HFSI) для каждого компонента.
a) На панели управления нажмите кнопку Сист. средства.
b) В открывшемся окне нажмите пиктограмму Сист. средства.
c) Выберите Системные настройки > Общие настройки режимов >
Техобслуживание.
d) С помощью кнопок со стрелками "вверх" и "вниз" перейдите к следующим
окнам в разделе Техобслуживание.
e) Нажмите пиктограмму Основной технический оператор.
Откроется окно Основной технический оператор.
f) Выберите параметр, соответствующий вновь установленным компонентам.
g) Выберите Сбросить текущее значен. Показание счетчика регулярно
обслуживаемого модуля (High Frequency Service Item, HFSI) обнулится.
h) Повторяйте предыдущие шаги до обнуления счетчиков всех трех
компонентов.
i) Для выхода из режима администратора нажмите на панели управления
кнопку Вход/Выход.
При появлении запроса нажмите кнопку Выход.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-34
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
Устранение неисправностей лотков 8
и 9
Застревание в лотках 8 и 9
Застревание бумаги, когда обходной лоток установлен на
лотках 8 и 9
СОВЕТ
Прежде чем приступать к выполнению работ печати, необходимо убедиться в
отсутствии застрявшей бумаги, включая всевозможные обрывки.
1. Уберите бумагу из обходного лотка (лотка 5).
2. Поднимите и откройте верхнюю крышку обходного лотка (лотка 5).
3. Извлеките застрявшую бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.
3. Верните рычажок 1b в исходное положение.
4. Закройте переднюю крышку модуля податчика.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если передняя крышка модуля податчика закрыта неплотно, на экране выводится
предупреждение, и аппарат не работает.
Застревание бумаги в лотках 8 и 9 — рычажок 1d и рукоятка 1c
1. Откройте переднюю крышку модуля податчика.
2. Поднимите рычажок 1d и извлеките застрявшую бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.
3. Если бумага не извлекается, поверните рукоятку 1c по часовой стрелке и
извлеките застрявшую бумагу.
4. Верните рычажок 1d в исходное положение.
5. Закройте переднюю крышку модуля податчика.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если передняя крышка модуля податчика закрыта неплотно, на экране выводится
предупреждение, и аппарат не работает.
Сообщения о неисправностях в лотках 8 и 9
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение. На иллюстрации
изображается место возникновения сбоя с кратким описанием мер по его
устранению. В случае возникновения сбоев в нескольких местах иллюстрация
изменяется для обозначения нескольких мест возникновения сбоев и описания
соответствующих мер по их устранению.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-38
Руководство по дополнительным устройствам
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
Код (E) в левой верхней части сообщения Сбой соответствует световому индикатору
ошибки на панели лотков 8/9 (E1—E7).
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о сбоях и сообщениях о неисправности приводится в главе Устранение
неисправностей Руководства пользователя.
Информация о кодах неисправности для лотков 8 и 9
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение.
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
СОВЕТ
Сбои лотков 8 и 9 можно определить по кодам, которые начинаются с цифр "178".
Характеристики лотков 8 и 9
ДанныеПараметр
Подача короткой кромкой (SEF):Формат листа
• А4 (8,5 x 11 дюймов)
• 8,5 x 13 дюймов
• 8,5 x 14 дюймов
• B4 (10 x 14 дюймов)
• А3 (11 x 17 дюймов)
• 12 x 18 дюймов
• SRA3 (12,6 x 17,7 дюйма)
• 13 x 18 дюймов
• 13 x 19 дюймов
• 12,6 x 19,2 дюйма
• B5
Подача длинной кромкой (LEF):
• B5
Руководство по дополнительным устройствам
1-39Печатная машина Xerox®Versant®3100
Дополнительный двойной податчик большой емкости (лотки 8 и 9)
ДанныеПараметр
• 7,25 x 10,5 дюйма (Executive)
• A4
• 8,5 x 11 дюймов
• 8,0 x 10 дюймов
Нестандартные размеры: ширина 182-330 мм (7,2-13 дюймов), длина
182-488 мм (7,2-19,2 дюйма)
52–350 г/м2 (обложки)Плотность бумаги
Емкость лотков
2000 листов в каждом лотке
Важно
При использовании бумаги Xerox плотностью до 90 г/м2.
Печатная машина Xerox®Versant®31001-40
Руководство по дополнительным устройствам
2
Интерфейсный модуль
разглаживания бумаги
(IDM)
Важно
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги требуется для использования в
системе поточных устройств послепечатной обработки, установленных в системе.
В случае использования сдвигающего выходного лотка необходимость в таком
модуле отсутствует.
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги выполняет следующие функции:
• передача данных между печатноймашиной и подключенным к ней устройством
послепечатной обработки;
• выравнивание тракта подачи бумаги между печатной машиной и подключенным
к ней устройством послепечатной обработки;
• охлаждение и разглаживание бумаги на выходе из печатной машины.
Панель управления интерфейсного модуля разглаживания
бумаги
Индикатор застревания бумаги /
ошибки
2.5.Индикаторы разглаживания
вогнутого и выпуклого скручивания
3.Кнопка разглаживания вогнутого
скручивания в ручном режиме
4.1.Кнопка разглаживания выпуклого
скручивания в ручном режиме
Кнопка автоматического
разглаживания с индикатором
Печатная машина Xerox®Versant®31002-2
Руководство по дополнительным устройствам
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
Коррекция разглаживания для модуля
IDM
СОВЕТ
Назначение коррекции разглаживания состоит в устранении скручивания
выходящей из печатной машины бумаги перед поступлением в следующее поточное
устройство послепечатной обработки. Функцию коррекции разглаживания следует
использовать, когда печатная машина выполняет печать.
Когда материал поступает в модуль, он подается в интерфейсный модуль
разглаживания бумаги. Устройство разглаживания интерфейсного модуля состоит
из верхнего и нижнего роликов, прижимающих материал в зависимости от
следующих параметров:
• по умолчанию (Авто вкл.);
• ручных настроек, заданных на панели управления интерфейсного модуля
разглаживания бумаги.
В зависимости от настроек разглаживания бумаги затвор устройства разглаживания
направляет бумагу по восходящему тракту (при вогнутом скручивании) или по
нисходящему (при выпуклом скручивании). Усилие прилагается независимо к
верхнему и нижнему рычагам устройства разглаживания.
4.Отпечатки, поступающие из
интерфейсного модуля
разглаживания бумаги в поточное
устройство послепечатной
обработки
Руководство по дополнительным устройствам
2-3Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
Если скручивание отпечатков нужно оперативно устранить прямо на месте, можно
воспользоваться кнопками ручного разглаживания выпуклого или вогнутого
скручивания. Если после использования этих кнопок отпечатки остаются чрезмерно
скрученными, следует открыть на сервере печати раздел Справки по Stock LibraryManager, где приведены сведения по использованию функции коррекции
разглаживания бумаги (Библиотека материалов > Дополнительные настройки
материалов). Также см. в Справке по Stock Library Manager раздел Коррекция
разглаживания бумаги.
После прохождения встроенного модуля разглаживания материал для печати
охлаждается и направляется в дополнительное устройство послепечатной
обработки, подключенное к печатной машине следующим.
Печатная машина Xerox®Versant®31002-4
Руководство по дополнительным устройствам
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
Режимы и функции коррекции интерфейсного модуля
разглаживания бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе режима коррекции разглаживания новый режим применяется к
следующему листу, поступающему в интерфейсный модуль разглаживания бумаги.
НазначениеРежимИндикатор
Авто
Этот режим используется по умолчанию.
• Автоматическая коррекция разглаживания (задание направления
закручивания и величины коррекции). Она зависит от формата и
ориентации бумаги, а также
устройства послепечатной обработки, в которое поступает отпечаток.
• При выборе режима Авто включается световой индикатор, расположенный справа от кнопки.
• В этом режиме предусмотрено несколько автоматических настроек
для разглаживания бумаги: три
настройки коррекции вогнутого
скручивания, три настройки коррекции выпуклого скручивания и отключение режима.
• При использовании режима Авто
на панели управления кратковременно вспыхивает световой индикатор. Он указывает на заданное
направление разглаживания и
прилагаемое к бумаге давление.
Выкл.
Руководство по дополнительным устройствам
Когда включен световой индикатор
ручного или автоматического режимов, к отпечаткам не применяется
коррекция разглаживания.
2-5Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
НазначениеРежимИндикатор
Ручное разглаживание вогнутого скручивания
Ручное разглаживание выпуклого скручивания
• Эту кнопку следует нажимать, если
отпечатки закручиваются вверх.
• Для коррекции вогнутого скручивания предусмотрено три настройки.
• Три верхних индикатора отображают выбранный уровень коррекции
разглаживания для вогнутого
скручивания.
• Верхний индикатор соответствует
максимальному давлению, прилагаемому к отпечатку.
• Эту кнопку следует нажимать, если
отпечатки закручиваются вниз.
• Для коррекции выпуклого скручивания предусмотрено три настройки.
• Три верхних индикатора отображают выбранный уровень коррекции
разглаживания для выпуклого
скручивания.
• Нижний индикатор соответствует
минимальнойкоррекции разглаживания для выпуклого скручивания,
которая применяется к отпечатку.
Печатная машина Xerox®Versant®31002-6
Руководство по дополнительным устройствам
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
При нажатии кнопки закручивания вверх уровни коррекции разглаживания
изменяются следующим образом:
При нажатии кнопки закручивания вниз уровни коррекции разглаживания
изменяются следующим образом:
Застревание бумаги в интерфейсном модуле разглаживания
бумаги
При наличии сбоев, например: застревании бумаги, открытии дверец или крышек
или неисправностей аппарата, происходит следующее.
• Работа аппарата приостанавливается, и на сенсорном экране отображается
сообщение о неисправности.
• К сообщению прилагается изображение места возникновения сбоя с кратким
описанием мер по его устранению.
Руководство по дополнительным устройствам
2-7Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
• Бумага может застрять как в различных участках аппарата, так и в подключенных
к нему дополнительных устройствах. В таком случае иллюстрация изменяется
для отображения нескольких участков и описания соответствующих мер по
извлечению застрявшей бумаги.
• Кроме того, в случае возникновения неисправности дополнительного устройства
на панели управления этого устройства включается индикатор, указывающий
соответствующий участок, в котором возник сбой.
При извлечении застрявшей бумаги необходимоучитывать следующую информацию.
• Не выключайте питание аппарата, чтобы извлечь застрявшую бумагу.
• Извлекать застрявшую бумагу можно при включенном аппарате. Если питание
выключается, теряется вся информация в памяти аппарата.
• Возобновляйте работу печати только после извлечения всей застрявшей бумаги.
• Не прикасайтесь к внутренним компонентам аппарата. Это может привести к
появлению дефектов печати.
• Прежде чем приступать к выполнению работ печати, необходимо убедиться в
отсутствии застрявшей бумаги, в том числе небольших обрывков.
• Аккуратно извлеките бумагу, стараясь не порвать ее. Если бумага порвется,
обязательно извлеките все обрывки.
• После извлечения всей застрявшей бумаги закройте все дверцы и крышки.
Аппарат не может приступить к печати, если в нем открыты крышки или дверцы.
• После извлечения застрявшей бумаги печать автоматически возобновляется с
того момента, когда произошло застревание бумаги.
• Если застрявшая бумага не извлечена полностью, на сенсорном экране аппарата
продолжит отображаться сообщение об ошибке. Инструкции и сопутствующая
информация по извлечению оставшейся бумаги отображаются на сенсорном
экране аппарата.
Извлечение застрявшей бумаги из интерфейсного модуля
разглаживания бумаги
7. При необходимости извлеките застрявшую бумагу на других участках системы,
следуя указаниям на сенсорном экране печатной машины.
Сообщения о неисправности интерфейсного модуля
разглаживания бумаги
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение. На иллюстрации
изображается место возникновения сбоя с кратким описанием мер по его
устранению. В случае возникновения сбоев в нескольких местах иллюстрация
изменяется для обозначения нескольких мест возникновения сбоев и описания
соответствующих мер по их устранению.
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о сбоях и сообщениях о неисправности приводится в главе Устранение
неисправностей Руководства пользователя.
Информация о кодах неисправности интерфейсного модуля
разглаживания бумаги
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение.
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
Печатная машина Xerox®Versant®31002-10
Руководство по дополнительным устройствам
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
СОВЕТ
Сбои интерфейсного модуля разглаживания бумаги можно определить по кодам,
которые начинаются с цифр "048".
Руководство по дополнительным устройствам
2-11Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерфейсный модуль разглаживания бумаги (IDM)
Печатная машина Xerox®Versant®31002-12
Руководство по дополнительным устройствам
3
Интерпозер
ПРИМЕЧАНИЕ
Настоящее дополнительное устройство послепечатной обработки требует наличия
интерфейсного модуля разглаживания бумаги.
Вкладывайте в интерпозер материалы (чистые, специальные или с печатью), которые
будут использоваться в готовых отпечатках. Эти материалы используются в качестве
разделителей и обложек для готовых отпечатков. На бумаге, подающейся из
интерпозера, не выполняется печать. Эта бумага поступает в заданные места вместе
с готовыми отпечатками.
ПРИМЕЧАНИЕ
Иногда интерпозер также называют "устройством послепечатной вставки листов"
и (или) "податчиком".
Индикаторы разглаживания вогнутого
и выпуклого скручивания
Этот индикатор загорается
при застревании бумаги в
интерпозере.
Как и в интерфейсном модуле
разглаживания бумаги (IDM),
эти индикаторы показывают
направление коррекции разглаживания. Однако в интерпозере предусмотрено всего
три варианта коррекции разглаживания:
• отсутствие коррекции
скручивания (средний индикатор).
Важно
Нажимайте одну из указанных ниже кнопок только в том случае, если скручивание бумаги
наблюдается и после установки максимального или минимального уровня коррекции
разглаживания на интерфейсном модуле разглаживания бумаги (IDM).
3
4
Кнопка разглаживания вогнутого
скручивания в ручном режиме
Кнопка разглаживания выпуклого
скручивания в ручном режиме
Кнопка автоматического разглаживания
Эту кнопку следует нажимать, если отпечатки закручиваются вверх.
Эту кнопку следует нажимать, если отпечатки закручиваются вниз.
Автоматическая коррекция
разглаживания (задание направления закручивания и
величины коррекции).
Бумага и материалы для лотка
интерпозера T1
СОВЕТ
На бумаге, подающейся из интерпозера, не выполняется печать. Эта бумага
поступает в заданные места вместе с готовыми отпечатками.
Поддерживаемая бумага для лотка интерпозера T1
Емкость лотковПлотность бумагиФормат бумаги
7,2 x 5,8 дюйма /
182 x 148 мм —
13 x 19,2 дюйма /
330 x 488 мм / A3
*
Руководство по дополнительным устройствам
52—350 г/м2 без покрытия /
72—350 г/м2 с покрытием*
250 листов
(для бумаги Colotech+90)
3-3Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерпозер
Емкость лотковПлотность бумагиФормат бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте лоток 5 в случае применения функций сшивания по перегибу / фальцовки в
одно сложение с такими типами бумаги:
• бумага с покрытием плотностью не более 127 г/м2;
• чистая бумага (без печати) плотностью не более 80 г/м2.
Если вместо лотка 5 использовать другой лоток, положения для фальцовки могут быть
определены неверно, что приведет к смятию отпечатков.
Вкладывание бумаги в лоток интерпозера T1
Перед использованием лотка T1 следует ознакомиться с приведенными ниже
указаниями.
• Извлеките оставшуюся в лотке бумагу.
• Вставьте в лоток бумагу в нужном для данной работы печати количестве.
• Для использования функций сшивания по перегибу / фальцовки в одно сложение
в основной лоток для подачи (например, лоток 1) должна быть загружена бумага
такого же формата, что и в лоток T1.
• Информация о поддерживаемой бумаге приводится в разделе Поддерживаемая
бумага для лотка интерпозера T1.
Для вставки листов, используемых в качестве разделителей или обложек, например:
чистых листов или листов с печатью, следует пользоваться лотком интерпозера T1.
Загруженная в лоток T1 бумага вставляется в готовые отпечатки. В лоток T1 можно
вкладывать до 250 листов (Colotech+90).
СОВЕТ
На бумаге, подающейся из интерпозера, не выполняется печать. Эта бумага
поступает в заданные места вместе с готовыми отпечатками.
1. Вкладывайте бумагу, выровняв все края.
Бумага с предварительной печатью вкладывается стороной с печатью вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка. Это
может привести к застреванию бумаги и возникновению неисправностей
печатной машины.
Печатная машина Xerox®Versant®31003-4
Руководство по дополнительным устройствам
Интерпозер
2. Возьмитесьза направляющие бумаги и аккуратно сдвиньте их по формату бумаги
таким образом, чтобы они касались кромок листов.
Слишком большое или маленькое расстояние между направляющими
относительно бумаги может привести к ее застреванию.
На сервере печати в приложении Stock Library Manager откроется окно Свойства
лотка, если соответствующая опция включена системным администратором.
3. В окне Свойства лотка следует ввести или проверить точные сведения о бумаге.
4. Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить настройки, и закройте окно Св-ва лотка.
Печать на специальных материалах
Перфорированная бумага
Вложите перфорированную бумагу в лоток T1 длинной кромкой вперед таким
образом, чтобы отверстия на бумаге находились с правой стороны (если смотреть
на переднюю часть интерпозера).
Листы с выступами
Вложите бумагу с выступами в лоток T1 длинной кромкой вперед таким образом,
чтобы выступы на бумаге находились с левой стороны (если смотреть на переднюю
часть интерпозера).
Руководство по дополнительным устройствам
3-5Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерпозер
Функция вывода для лотка T1
Когда в лотке T1 заканчивается бумага, печатная машина прекращает печать. В
таком случае отпечатки из печатной машины направляются в выходной лоток
поточного устройства послепечатной обработки.
СОВЕТ
Не следует повторно использовать отпечатки, полученные в результате
использования функции вывода, поскольку они могут вызвать застревание бумаги.
Для предотвращения срабатывания функции вывода ее следует отключить в режиме
Сист. средства печатной машины, когда в лотке T1 закончится бумага.
Важно
Изменить настройки функции вывода для лотка T1 может только системный
администратор печатной машины.
Настройки функции вывода лотка T1
Функция вывода позволяет задать характер работы печатной машины при
использовании лотка T1. Для функции вывода предусмотрено две настройки:
Стандарт
Для каждого комплекта документов, требующего включения бумаги в готовый
комплект, печатная машина проверяет наличие бумаги в лотке T1 перед началом
печати.
Использование этой настройки приводит к увеличению времени между обработкой
комплектов, вследствие чего снижается производительность. Однако при этом
функция вывода бумаги не срабатывает даже в том случае, если в лотке T1
заканчивается бумага.
Печатная машина Xerox®Versant®31003-6
Руководство по дополнительным устройствам
Интерпозер
Важнее скорость
Принтер начинает печать независимо от количества бумаги в лотке T1.
Эта настройка позволяет обеспечивать высокую производительность (зависящую
от производительности печатной машины). Однако когда в лотке T1 заканчивается
бумага, из печатной машины выводится оставшаяся бумага, и печать
прекращается.
ПРИМЕЧАНИЕ
Важнее скорость — настройка функции вывода для лотка T1, заданная по
умолчанию.
Изменение настроек функции вывода для лотка T1
Важно
Описанные далее действия должен выполнять системный администратор печатной
машины, имеющий соответствующие полномочия входа в систему.
1. Войдите в систему под учетной записью администратора.
2. На панели управления печатной машины нажмите кнопку Сист. средства.
3. В открывшемся окне нажмите пиктограмму Сист. средства.
6. С помощью кнопок со стрелками "вверх" и "вниз", найдите в окне Обслуживание
раздел Печать при использовании лотка T1 (интерпозера).
7. Выберите Печать при использовании лотка T1 (интерпозера).
На экране отобразится окно функции вывода для лотка T1.
8. Выберите нужную настройку для функции вывода:
• Стандартная конфигурация: выберите эту настройку для отключения функции
вывода. Она снижает производительность, но печатная машина продолжит
работать, если в лотке T1 закончится бумага. При этом некоторые отпечатки
могут попасть в заданный лоток для готовых отпечатков без вставок.
• Важнее скорость: эта настройка поддерживает производительность. При
выборе этой настройки печатная машина останавливает печать и выводит
бумагу, когда в лотке T1 заканчивается бумага.
ПРИМЕЧАНИЕ
Важнее скорость — значение, заданное по умолчанию.
9. Нажмите Сохранить / OK.
На экране отобразится окно Обслуживание.
10. Нажмите кнопку Закрыть.
На экране отобразится окно Сист. средства.
11. Выйдите из режима администратора.
Руководство по дополнительным устройствам
3-7Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерпозер
Устранение неисправностей
интерпозера
Застревание бумаги в интерпозере
При наличии сбоев, например: застревании бумаги, открытии дверец или крышек
или неисправностей аппарата, происходит следующее.
• Работа аппарата приостанавливается, и на сенсорном экране отображается
сообщение о неисправности.
• К сообщению прилагается изображение места возникновения сбоя с кратким
описанием мер по его устранению.
• Бумага может застрять как в различных участках аппарата, так и в подключенных
к нему дополнительных устройствах. В таком случае иллюстрация изменяется
для отображения нескольких участков и описания соответствующих мер по
извлечению застрявшей бумаги.
• Кроме того, в случае возникновения неисправности дополнительного устройства
на панели управления этого устройства включается индикатор, указывающий
соответствующий участок, в котором возник сбой.
При извлечении застрявшей бумаги необходимоучитывать следующую информацию.
• Не выключайте питание аппарата, чтобы извлечь застрявшую бумагу.
• Извлекать застрявшую бумагу можно при включенном аппарате. Если питание
выключается, теряется вся информация в памяти аппарата.
• Возобновляйте работу печати только после извлечения всей застрявшей бумаги.
• Не прикасайтесь к внутренним компонентам аппарата. Это может привести к
появлению дефектов печати.
• Прежде чем приступать к выполнению работ печати, необходимо убедиться в
отсутствии застрявшей бумаги, в том числе небольших обрывков.
• Аккуратно извлеките бумагу, стараясь не порвать ее. Если бумага порвется,
обязательно извлеките все обрывки.
• После извлечения всей застрявшей бумаги закройте все дверцы и крышки.
Аппарат не может приступить к печати, если в нем открыты крышки или дверцы.
• После извлечения застрявшей бумаги печать автоматически возобновляется с
того момента, когда произошло застревание бумаги.
Печатная машина Xerox®Versant®31003-8
Руководство по дополнительным устройствам
Интерпозер
• Если застрявшая бумага не извлечена полностью, на сенсорном экране аппарата
продолжит отображаться сообщение об ошибке. Инструкции и сопутствующая
информация по извлечению оставшейся бумаги отображаются на сенсорном
экране аппарата.
Извлечение застрявшей бумаги из участка интерпозера E1
1. Откройте крышку T1и извлеките застрявшую бумагу, а также всю бумагу,
оставшуюся в лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае вкладывания двух и более листов извлекайте всю бумагу.
Распустите листы извлеченной бумаги веером, убедившись в том, что все четыре
угла надлежащим образом выровнены.
2. Вложите бумагу обратно в лоток.
3. Закройте крышку T1.
Извлечение застрявшей бумаги из участка интерпозера E2
4. В случае возникновения трудностей при извлечении застрявшей бумаги
поверните рычажок 1c вправо (), а рукоятку 1b — против часовой стрелки
(). Извлеките застрявшую бумагу.
5. Верните рычажок 1c в исходное положение.
6. Закройте переднюю крышку интерпозера.
Печатная машина Xerox®Versant®31003-10
Руководство по дополнительным устройствам
Интерпозер
Извлечение застрявшей бумаги из участка интерпозера E3
1. Откройте переднюю крышку интерпозера.
2. Опустите рычажок 1d внизи поверните рукоятку 1e против часовой стрелки
. Извлеките застрявшую бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Застрявшая бумага может быть не видна за крышкой в верхней левой части.
3. Верните рычажок 1d в исходное положение.
Руководство по дополнительным устройствам
3-11Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерпозер
4. В случае возникновения трудностей при извлечении застрявшей бумаги
поверните рычажок 1a вверх (), а рукоятку 1e — против часовой стрелки ().
Извлеките застрявшую бумагу.
5. Верните рычажок 1a в исходное положение.
6. Закройте переднюю крышку интерпозера.
Сообщения о неисправности интерпозера
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение. На иллюстрации
изображается место возникновения сбоя с кратким описанием мер по его
устранению. В случае возникновения сбоев в нескольких местах иллюстрация
изменяется для обозначения нескольких мест возникновения сбоев и описания
соответствующих мер по их устранению.
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
Код (E) в левой верхней части сообщения Сбой соответствует световому индикатору
ошибки на панели управления интерпозера (E1, E2, E3).
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о сбоях и сообщениях о неисправности приводится в главе Устранение
неисправностей Руководства пользователя.
Информация о кодах неисправности интерпозера
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение.
Печатная машина Xerox®Versant®31003-12
Руководство по дополнительным устройствам
Интерпозер
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
СОВЕТ
Сбои интерпозера можно определить по кодам, которые начинаются с цифр "012",
"013" и "024".
Руководство по дополнительным устройствам
3-13Печатная машина Xerox®Versant®3100
Интерпозер
Печатная машина Xerox®Versant®31003-14
Руководство по дополнительным устройствам
4
®
Перфоратор GBC
AdvancedPunch™Pro
GBC®AdvancedPunch™Pro — это автоматический модуль перфорации, который
интегрируется с аппаратом и оптимизирует изготовление отчетов, каталогов,
прейскурантов и другой переплетной продукции. Он не уступает по качеству
традиционным средствам перфорации или превосходит их, обеспечивая при этом
экономию времени и повышение производительности благодаря исключению
трудоемких ручных операций, связанных с перфорацией. Компактный перфоратор
AdvancedPunch Pro занимает минимум места и может работать с самыми разными
дополнительными комплектами штампов.
AdvancedPunch Pro можно подключать к различным дополнительным устройствам
послепечатной обработки, с которыми он работает как поточное устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настоящее дополнительное устройство послепечатной обработки требует наличия
интерфейсного модуля разглаживания бумаги.
Дополнительный перфоратор AdvancedPunch Pro обладает следующими
возможностями.
• более широкий диапазон типов и форматов материалов;
• перфорирование по задней кромке, с подачей листа длинной (LEF) или короткой
(SEF) кромкой вперед;
• обработка листов без полей стандартных форматов, включая SRA4 и увеличенный
Letter;
• отображение типа комплекта штампов и количества циклов на панели
управления;
Руководство по дополнительным устройствам
4-1Печатная машина Xerox®Versant®3100
Перфоратор GBC®AdvancedPunch™Pro
• варианты перфорации под переплет гребенкой, проволокой, спиралью, на 3—7
отверстий и другие востребованные виды переплета;
• работа при номинальной скорости печатающего устройства с большинством
форматов бумаги;
• быстрая смена комплектов штампов без применения инструментов;
• все комплекты штампов снабжены идентифицирующей наклейкой, на которой
указано наименование комплекта и схема расположения отверстий;
• удобный отсек для хранения двух дополнительных комплектов штампов,
расположенный над обходным трактом устройства.
Подробная информация и инструкции по использованию AdvancedPunch Pro
приводятся в руководстве, записанном на входящий в комплект поставки устройства
компакт-диск с пользовательской документацией. Кроме того, на веб-сайте
www.xerox.com можно ознакомиться с дополнительной информацией.
Печатная машина Xerox®Versant®31004-2
Руководство по дополнительным устройствам
5
Укладчик большой
емкости (HCS)
ПРИМЕЧАНИЕ
Настоящее дополнительное устройство послепечатной обработки требует наличия
интерфейсного модуля разглаживания бумаги.
Укладчик большой емкости (HCS) представляет собой дополнительное, высокоемкое
устройство послепечатной обработки, обеспечивающее сдвиг и укладку отпечатков
в лотке (тележке) укладчика. Для удобства вывода небольших тиражей в укладчике
большой емкости предусмотрен верхний лоток.
Руководство по дополнительным устройствам
5-1Печатная машина Xerox®Versant®3100
Укладчик большой емкости (HCS)
Укладчик большой емкости (HCS):
компоненты
ОписаниеКомпонентНомер
1
2
Индикаторы застревания
бумаги / ошибки
Кнопка пробного комплекта
Верхний лоток4
Эти индикаторы светятся при застревании бумаги
в участках укладчика большой емкости E1—E8.
При нажатии этой кнопки укладчик большой емкости выводит пробный лист в верхний лоток.
Расположенный слева от кнопки индикатор мигает
до подачи пробного листа в верхний лоток.
Предназначен для приема отпечатков и пробных
листов.
Вмещает до 500 листов (330 x 488 мм / 13 x 19,2
дюйма).
ПРИМЕЧАНИЕ
После установки второго укладчика большой емкости или другого поточного устройства послепечатной обработки этот лоток используется как тракт
подачи бумаги для транспортировки материала
через укладчик большой емкости в другое подключенное устройство послепечатной обработки.
Печатная машина Xerox®Versant®31005-2
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
ОписаниеКомпонентНомер
5
9
Автоматический выключатель
Лоток/тележка укладчика7
Передняя дверца8
Дополнительный второй
укладчик большой емкости
Автоматический выключатель расположен на задней панели укладчика большой емкости. Он предназначен для автоматического отключения электропитания в случае короткого замыкания или отказа
системы электропитания.
Открывается для извлечения застрявшей бумаги.Верхняя крышка6
Обеспечивает подборку комплектов (до 5000 листов) и их транспортировку в лоток укладчика,
расположенный на передвижной тележке укладчика.
Эту дверцу необходимо открыть, чтобы извлечь
бумагу или отпечатки.
Для обеспечения дополнительной емкости для
хранения отпечатков в систему можно установить
дополнительный второй укладчик большой емкости.
Автоматический выключатель укладчика большой емкости
Автоматический выключатель укладчика большой емкости расположен в задней
его части.
2.1.Выключатель питанияКнопка проверки
В нормальном состоянии автоматический выключатель питания находится в
положении ВКЛ.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае обнаружения прерывания электропитания выключатель автоматически
отключает подачу электропитания на укладчик большой емкости. Информация об
электропитании приведена в Руководстве по обеспечению безопасности дляпечатной машины Versant 3100.
5-3Печатная машина Xerox®Versant®3100
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
Выходные лотки
В укладчике большой емкости предусмотрено два выходных лотка.
2.1.Лоток/тележка укладчикаВерхний лоток
Верхний лоток обеспечивает следующее:
• Удобный вывод небольших тиражей (до 500 листов) без сдвига.
• Вывод выброшенных листов.
Кнопки управления
Кнопка пробного комплекта:
направляет пробный лист в верхний
лоток.
2.1.Кнопка разгрузки: останавливает
печать, позволяя извлечь бумагу.
Разгрузка лотка (тележки) укладчика
ПРИМЕЧАНИЕ
Укладчик большой емкости можно разгружать во время работы.
1. На панели управления укладчика HCS нажмите кнопку разгрузки.
2. Когда загорится индикатор разгрузки, откройте переднюю дверцу укладчика.
3. Поместите удерживающую планку сверху стопки бумаги.
Печатная машина Xerox®Versant®31005-4
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
4. Выдвиньте тележку из укладчика большой емкости.
5. Снимите удерживающую планку.
6. Извлеките бумагу из лотка укладчика.
7. Задвиньте пустую тележку в укладчик большой емкости.
8. Поместитеудерживающую планку в неподвижное место внутри укладчика HCS.
9. Закройте переднюю дверцу — лоток поднимется в рабочее положение.
Устранение неисправностей укладчика
большой емкости
Застревание бумаги в укладчике большой емкости
При наличии сбоев, например: застревании бумаги, открытии дверец или крышек
или неисправностей аппарата, происходит следующее.
• Работа аппарата приостанавливается, и на сенсорном экране отображается
сообщение о неисправности.
• К сообщению прилагается изображение места возникновения сбоя с кратким
описанием мер по его устранению.
• Бумага может застрять как в различных участках аппарата, так и в подключенных
к нему дополнительных устройствах. В таком случае иллюстрация изменяется
для отображения нескольких участков и описания соответствующих мер по
извлечению застрявшей бумаги.
• Кроме того, в случае возникновения неисправности дополнительного устройства
на панели управления этого устройства включается индикатор, указывающий
соответствующий участок, в котором возник сбой.
При извлечении застрявшей бумаги необходимоучитывать следующую информацию.
• Не выключайте питание аппарата, чтобы извлечь застрявшую бумагу.
5-5Печатная машина Xerox®Versant®3100
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
• Извлекать застрявшую бумагу можно при включенном аппарате. Если питание
выключается, теряется вся информация в памяти аппарата.
• Возобновляйте работу печати только после извлечения всей застрявшей бумаги.
• Не прикасайтесь к внутренним компонентам аппарата. Это может привести к
появлению дефектов печати.
• Прежде чем приступать к выполнению работ печати, необходимо убедиться в
отсутствии застрявшей бумаги, в том числе небольших обрывков.
• Аккуратно извлеките бумагу, стараясь не порвать ее. Если бумага порвется,
обязательно извлеките все обрывки.
• После извлечения всей застрявшей бумаги закройте все дверцы и крышки.
Аппарат не может приступить к печати, если в нем открыты крышки или дверцы.
• После извлечения застрявшей бумаги печать автоматически возобновляется с
того момента, когда произошло застревание бумаги.
• Если застрявшая бумага не извлечена полностью, на сенсорном экране аппарата
продолжит отображаться сообщение об ошибке. Инструкции и сопутствующая
информация по извлечению оставшейся бумаги отображаются на сенсорном
экране аппарата.
Извлечение застрявшей бумаги из участка укладчика большой
емкости E1
1. Откройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
2. Поднимите рычажок 1b вверх () и извлеките застрявшую бумагу ().
Печатная машина Xerox®Versant®31005-6
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
3. Верните рычажок 1b в исходное положение.
4. Закройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
5. Если аппарат сигнализирует о наличии застрявшей бумаги в других местах,
следуйте инструкциям по извлечению бумаги, после чего возобновите печать.
Извлечение застрявшей бумаги из участка укладчика большой
емкости E2
1. Откройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
2. Поднимите рычажок 1b вверх () и поверните рукоятку 1a против часовой
стрелки (). Извлеките застрявшую бумагу ().
Руководство по дополнительным устройствам
5-7Печатная машина Xerox®Versant®3100
Укладчик большой емкости (HCS)
3. Верните рычажок 1b в исходное положение.
4. Закройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
5. Если аппарат сигнализирует о наличии застрявшей бумаги в других местах,
следуйте инструкциям по извлечению бумаги, после чего возобновите печать.
Извлечение застрявшей бумаги из участка укладчика большой
емкости E3
1. Откройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
2. Поднимите рычажок 1b вверх () и поверните рукоятку 1a против часовой
стрелки (). Извлеките застрявшую бумагу ().
Печатная машина Xerox®Versant®31005-8
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
3. Верните рычажок 1b в исходное положение.
4. Поднимите рычажок 2b вверх () и поверните рукоятку 2c против часовой
стрелки (). Извлеките застрявшую бумагу ().
5. Верните рычажок 2b в исходное положение.
6. Закройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
7. Если аппарат сигнализирует о наличии застрявшей бумаги в других местах,
следуйте инструкциям по извлечению бумаги, после чего возобновите печать.
Руководство по дополнительным устройствам
5-9Печатная машина Xerox®Versant®3100
Укладчик большой емкости (HCS)
Извлечение застрявшей бумаги из участка укладчика большой
емкости E4
1. Откройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
7. Закройте верхнюю крышку укладчика большой емкости.
8. Если аппарат сигнализирует о наличии застрявшей бумаги в других местах,
следуйте инструкциям по извлечению бумаги, после чего возобновите печать.
Сообщения о неисправности укладчика большой емкости
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение. На иллюстрации
изображается место возникновения сбоя с кратким описанием мер по его
устранению. В случае возникновения сбоев в нескольких местах иллюстрация
изменяется для обозначения нескольких мест возникновения сбоев и описания
соответствующих мер по их устранению.
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
Код (E) в левой верхней части сообщения Сбой соответствует световому индикатору
ошибки на панели управления укладчика большой емкости (E1—E8).
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о сбоях и сообщениях о неисправности приводится в главе Устранение
неисправностей Руководства пользователя.
Информация о кодах неисправности укладчика большой емкости
При возникновении ошибок, например: застревании бумаги, открытии дверец или
крышек или неисправностей аппарата, печать приостанавливается и на сенсорном
экране аппарата появляется соответствующее сообщение.
Печатная машина Xerox®Versant®31005-14
Руководство по дополнительным устройствам
Укладчик большой емкости (HCS)
На сенсорном экране также отображается кнопка Сбои, при нажатии которой
можно получить информацию о сбое и подробные инструкции по его устранению.
СОВЕТ
Сбои укладчика большой емкости можно определить по кодам, которые начинаются
с цифр "049".
Дополнительная информация по устранению неисправностей
укладчика большой емкости
Советы и рекомендации по использованию укладчика большой
емкости (HCS)
Ниже приведены рекомендации по использованию укладчика HCS.
1.Убедитесь в том, что бумага в соответствующем лотке укладчика большой
емкости не скручивается.
a) Если бумага не скручивается и качество отпечатков приемлемое, значит все
в порядке.
b) Если бумага не скручивается, но качество отпечатков неприемлемое,
обратитесь в сервис.
c) Если бумага скручивается, перейдите к следующему пункту.
2.Чтобы избавиться от скручивания бумаги, воспользуйтесь элементами
управления для коррекции разглаживания бумаги, которые находятся в верхней
части интерфейсного модуля разглаживания бумаги (IDM).
3.Если качество отпечатков не улучшится, снова установите настройку
скручивания.
4.Если качество по-прежнему будет неприемлемым, обратитесь в сервисный
центр.
Характеристики укладчика большой
емкости
Верхний лоток: 500 листовЕмкость лот-
ка
Лоток/тележка укладчика: 5000 листов
Руководство по дополнительным устройствам
ДанныеПараметр
5-15Печатная машина Xerox®Versant®3100
Укладчик большой емкости (HCS)
ДанныеПараметр
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения приведены для бумаги плотностью менее 80 г/м
2
ги
Верхний лотокФормат бума-
Лоток/тележка укладчика
формат
ский размер
формат
ский размер
МинимальныйСтандартный
Максимальный
ВысотаПользователь-
Ширина
Максимальный
ВысотаПользователь-
Ширина
Открытки
4 x 6 дюйма
100 x 148 мм
13 x 19 дюймов
A3
3,9—13 дюймов
98,0—330,2 мм
6—26 дюймов
148,0—660,4 мм
JIS BSМинимальныйСтандартный
13 x 19 дюймов
A3
8—13 дюймов
203,0—330,2 мм
7,2—19,2 дюйма
182,0—488,0 мм
2
2
маги
Верхний лотокПлотность бу-
Лоток/тележка укладчика
52—350 г/м
52—300 г/м
Указания по работе с материалами для укладчика большой
емкости
• Лоток и тележка укладчика предназначены для материала плотностью
52—350 г/м2(с покрытием или без него); при этом материалы более низкого
качества или плотностью более 300 г/м2застревают чаще.
• Прозрачные пленки могут выводиться в верхний лоток, а также лоток или тележку
укладчика. В стопке должно быть не более 100 листов прозрачной пленки.
• Надежность подачи бумаги с покрытием плотностью менее 100 г/м2ниже.
• Нестандартная бумага длиной более 305 мм (12 дюймов) в направлении подачи
должна иметь ширину не менее 210 мм (8,3 дюйма) поперек направления подачи.
• Нестандартная бумага длиной менее 254 мм (10 дюймов) поперек направления
подачи должна иметь длину не менее 330 мм (13 дюймов) в направлении подачи.
Печатная машина Xerox®Versant®31005-16
Руководство по дополнительным устройствам
6
Устройство для
двухсторонней обрезки
ПРИМЕЧАНИЕ
Настоящее дополнительное устройство послепечатной обработки требует наличия
интерфейсного модуля разглаживания бумаги.
Устройство для двухсторонней обрезки представляет собой дополнительное
устройство послепечатной обработки, позволяющее обрезать отпечатки с двух
сторон.
• Обрезает 0,24—0,99 дюйма (6—25 мм) в верхней и нижней части отпечатков и
брошюр для создания равномерной кромки.
• При подключении устройства обрезки с функцией перпендикулярной фальцовки
SquareFold®можно обрезать брошюры со всех сторон, кроме переплета, что
позволяет создавать брошюры без полей. Необходимая информация приводится
в разделе Устройство обрезки с функцией перпендикулярной фальцовки.
• Обрезает бумагу различных форматов: от 182 x 257 мм (7,2 x 10,1 дюйма) до
330 x 488 мм (13 x 19,2 дюйма).
• Работает с бумагой без покрытия плотностью 52—350 г/м2 и бумагой с
покрытием плотностью 106—350 г/м2.
Руководство по дополнительным устройствам
6-1Печатная машина Xerox®Versant®3100
Устройство для двухсторонней обрезки
Компоненты устройства для
двухсторонней обрезки
ОписаниеКомпонентНомер
1
2
Индикатор застревания бумаги / ошибки
Индикатор переполнения сборника отходов устройства обрезки
Нижняя крышка4
Этот индикатор загорается при застревании бумаги.
Если индикатор мигает, принтер не сможет продолжить печать до извлечения застрявшей бумаги.
Этот индикатор загорается, когда необходимо опустошить сборник отходов обрезки, и мигает, когда
сборник отходов переполняется.
Открывается для извлечения застрявшей бумаги.Верхняя крышка3
Эту крышку необходимо открыть, чтобы опустошить
сборник отходов обрезки.
Обслуживание устройства для
двухсторонней обрезки
Опустошение сборника отходов устройства двухсторонней
обрезки
Когда сборник отходов наполняется практически полностью, в верхней части
устройства двухсторонней обрезки срабатывает соответствующий световой
индикатор.
Печатная машина Xerox®Versant®31006-2
Руководство по дополнительным устройствам
Устройство для двухсторонней обрезки
ПРИМЕЧАНИЕ
Опорожнять сборник отходов можно еще до того, как он будет полностью заполнен.
Это можно делать во время работы принтера.
При наполнении сборника отходов световой индикатор начинает мигать и на экране
аппарата отображается соответствующее сообщение.
Выполните описанный ниже порядок действий, чтобы опустошить сборник отходов
обрезки.
1. Откройте нижнюю крышку устройства двухсторонней обрезки.
2. Вытяните и снимите крышку сборника отходов.
3. Извлеките все отходы.
Важно
Убедитесь, что сборник отходов пуст. Если в сборнике отходов останутся отходы,
устройство обрезки может работать неправильно.
Руководство по дополнительным устройствам
6-3Печатная машина Xerox®Versant®3100
Устройство для двухсторонней обрезки
4. Необходимо извлечь все отходы и мусор, в частности, под рамой, которая
находится за контейнером. Для извлечения всех оставшиеся внутри устройства
обрезки отходов воспользуйтесь специальной палкой-мусоросборником.
5. Установите специальную палку в исходное положение под нижней крышкой.
6. Вставьте сборник отходов обратно и задвиньте его до упора.
7. Закройте нижнюю крышку.
Устранение неисправностей устройства
для двухсторонней обрезки
Застревание бумаги в устройстве для двухсторонней обрезки
Печатная машина Xerox®Versant®31006-4
Руководство по дополнительным устройствам
Устройство для двухсторонней обрезки
При наличии сбоев, например: застревании бумаги, открытии дверец или крышек
или неисправностей аппарата, происходит следующее.
• Работа аппарата приостанавливается, и на сенсорном экране отображается
сообщение о неисправности.
• К сообщению прилагается изображение места возникновения сбоя с кратким
описанием мер по его устранению.
• Бумага может застрять как в различных участках аппарата, так и в подключенных
к нему дополнительных устройствах. В таком случае иллюстрация изменяется
для отображения нескольких участков и описания соответствующих мер по
извлечению застрявшей бумаги.
• Кроме того, в случае возникновения неисправности дополнительного устройства
на панели управления этого устройства включается индикатор, указывающий
соответствующий участок, в котором возник сбой.
При извлечении застрявшей бумаги необходимоучитывать следующую информацию.
• Не выключайте питание аппарата, чтобы извлечь застрявшую бумагу.
• Извлекать застрявшую бумагу можно при включенном аппарате. Если питание
выключается, теряется вся информация в памяти аппарата.
• Возобновляйте работу печати только после извлечения всей застрявшей бумаги.
• Не прикасайтесь к внутренним компонентам аппарата. Это может привести к
появлению дефектов печати.
• Прежде чем приступать к выполнению работ печати, необходимо убедиться в
отсутствии застрявшей бумаги, в том числе небольших обрывков.
• Аккуратно извлеките бумагу, стараясь не порвать ее. Если бумага порвется,
обязательно извлеките все обрывки.
• После извлечения всей застрявшей бумаги закройте все дверцы и крышки.
Аппарат не может приступить к печати, если в нем открыты крышки или дверцы.
• После извлечения застрявшей бумаги печать автоматически возобновляется с
того момента, когда произошло застревание бумаги.
• Если застрявшая бумага не извлечена полностью, на сенсорном экране аппарата
продолжит отображаться сообщение об ошибке. Инструкции и сопутствующая
информация по извлечению оставшейся бумаги отображаются на сенсорном
экране аппарата.
Извлечение застрявшей бумаги из участка устройства обрезки E1
1. Откройте верхнюю крышку устройства обрезки.
6-5Печатная машина Xerox®Versant®3100
Руководство по дополнительным устройствам
Устройство для двухсторонней обрезки
2. Поверните вниз рычажки 1a () и 1b (), а рычажок 1d поверните вверх ().
Извлеките застрявшую бумагу ().
ПРИМЕЧАНИЕ
Проверьте область за верхней крышкой на предмет наличия застрявшей бумаги.
3. В случае возникновения трудностей при извлечении застрявшей бумаги
поверните рукоятку 1c по часовой стрелке () и извлеките застрявшую бумагу
().
4. Верните рычажки 1a, 1b и 1d в их исходные положения.
5. Закройте верхнюю крышку устройства обрезки.
6. Если аппарат сигнализирует о наличии застрявшей бумаги в других местах,
следуйте инструкциям по извлечению бумаги, после чего возобновите печать.
Печатная машина Xerox®Versant®31006-6
Руководство по дополнительным устройствам
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.