Libro versión 1.0 Febrero 2017 702P04567
Prensa Xerox® Versant® 3100
Guía del usuario
©2017 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox®, Xerox con la marca figurativa®, FreeFlow®, SquareFold®, CentreWare® y Versant® son marcas registradas de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe® PDF® es una marca registrada de Adobe Systems, Inc. PostScript® una marca registrada de Adobe que se usa con Adobe PostScript Interpreter, el lenguaje de descripción de páginas de Adobe, y otros productos de Adobe.
Fiery® y EFI™ son marcas comerciales o marcas registradas de Electronics For Imaging, Inc.
GBC® yAdvancedPunch™ sonmarcascomercialesomarcasregistradasdeGeneralBinding
Corporation.
3-IN-ONE® y WD-40® son marcas comerciales registradas de la empresa WD-40.
Índice
1 Símbolos de los productos.............................................................. |
1-1 |
2 Iniciación.............................................................................................. |
2-1 |
Descripción general del servidor de impresión......................................................... |
2-1 |
Componentes de la prensa.............................................................................................. |
2-2 |
Componentes internos......................................................................................... |
2-3 |
Cómo localizar el número de serie de la prensa......................................... |
2-3 |
Alimentador de alta capacidad avanzado (bandejas 6 y 7)................. |
2-3 |
Componentes de las bandejas 6/7.................................................... |
2-4 |
Panel de control...................................................................................................... |
2-4 |
Luces de estado......................................................................................... |
2-6 |
Conexión....................................................................................................... |
2-7 |
Idioma........................................................................................................... |
2-7 |
Configuración del sistema completo.............................................................. |
2-9 |
Apagado/encendido........................................................................................................... |
2-9 |
Interruptores de encendido............................................................................... |
2-9 |
Disyuntor.................................................................................................... |
2-10 |
Interruptor de encendido principal................................................. |
2-10 |
Botón de encendido/apagado.......................................................... |
2-10 |
Apague/encienda la prensa............................................................................. |
2-11 |
Modo de ahorro de energía............................................................................. |
2-11 |
Modo de bajo consumo de energía................................................ |
2-12 |
Modo de reposo...................................................................................... |
2-12 |
Cómo salir del modo de ahorro de energía................................. |
2-12 |
Obtener ayuda................................................................................................................... |
2-12 |
Ayuda en el sitio web de Xerox....................................................................... |
2-12 |
Ayuda en línea de Stock Library Manager................................................. |
2-12 |
Herramienta de diagnóstico para el cliente.............................................. |
2-13 |
Documentación del servidor de impresión para el cliente.................. |
2-13 |
3 Envío de trabajos de impresión.................................................... |
3-1 |
Lo que debe saber antes de imprimir un trabajo.................................................... |
3-1 |
Cómo enviar un trabajo de impresión......................................................................... |
3-2 |
Impresión desde su estación de trabajo.................................................................... |
3-2 |
Cómo imprimir desde el servidor de impresión FreeFlow.................................... |
3-3 |
Cómo imprimir desde el servidor de impresión EX................................................. |
3-4 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
i |
Guía del usuario |
|
Índice |
|
Información para imprimir con separadores............................................................ |
3-4 |
Cómo imprimir con separadores desde el servidor de |
|
impresión......................................................................................................... |
3-6 |
4 Estado del trabajo/de la máquina............................................... |
4-1 |
Estado del trabajo............................................................................................................... |
4-1 |
Área de estado del trabajo................................................................................. |
4-1 |
Ficha de trabajos activos..................................................................................... |
4-2 |
Ficha de trabajos terminados............................................................................ |
4-2 |
Estado de la máquina........................................................................................................ |
4-2 |
Ficha de información de la máquina.............................................................. |
4-2 |
Número de serie de la máquina.......................................................... |
4-3 |
Software del sistema actual................................................................. |
4-3 |
Dirección IP y nombre del host............................................................ |
4-3 |
Configuración de la máquina............................................................... |
4-3 |
Versión de software.................................................................................. |
4-3 |
Imprimir informes..................................................................................... |
4-3 |
Servicio de mantenimiento................................................................... |
4-4 |
Sobrescribir disco duro............................................................................ |
4-4 |
Ficha de errores....................................................................................................... |
4-5 |
Ficha de información de facturación.............................................................. |
4-5 |
Acceso a información de facturación................................................ |
4-5 |
Información sobre facturación de impresiones............................ |
4-5 |
Modo de facturación de impresiones................................................ |
4-6 |
Contadores de uso.................................................................................... |
4-7 |
5 Papel y materiales............................................................................. |
5-1 |
Descripción general del papel y los materiales de impresión............................ |
5-1 |
Directrices generales para cargar el papel................................................... |
5-2 |
Materiales de impresión no admitidos.......................................................... |
5-2 |
Directrices para el almacenamiento del papel/material de |
|
impresión......................................................................................................... |
5-3 |
Papel admitido...................................................................................................................... |
5-3 |
Rangos de tamaño del papel............................................................................. |
5-3 |
Especificaciones de papel para todas las bandejas................................. |
5-4 |
Información de la bandeja de papel.............................................................. |
5-5 |
Información sobre las bandejas de papel 1, 2 y 3....................... |
5-5 |
Información sobre las bandejas de papel 6 y 7............................ |
5-6 |
Información sobre la bandeja de papel para la bandeja 5 |
|
(bandeja especial).......................................................................... |
5-7 |
Información de productividad de la prensa ............................................... |
5-7 |
ii |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Índice |
|
Información de productividad para las bandejas 1, 2, 3, 6, |
|
y 7.......................................................................................................... |
5-9 |
Información de productividad para la bandeja 5 (bandeja |
|
especial)........................................................................................... |
5-11 |
Carga de papel................................................................................................................... |
5-12 |
Cómo cargar papel en las bandejas 1, 2 y 3............................................. |
5-12 |
Cómo cargar papel en las bandejas 6 y 7.................................................. |
5-13 |
Cómo cargar papel en la bandeja 5 (bandeja especial)...................... |
5-15 |
Cómo hacer coincidir la información de la bandeja con la del papel.......... |
5-15 |
Rendimiento de la alimentación del papel en las bandejas 6 y 7................. |
5-17 |
Cómo mejorar el rendimiento de la alimentación del papel en las |
|
bandejas 6 y 7............................................................................................ |
5-18 |
Cómo imprimir con materiales de impresión especiales................................... |
5-21 |
Transparencias...................................................................................................... |
5-21 |
Directrices para imprimir con transparencias............................. |
5-21 |
Cómo cargar transparencias en las bandejas 1, 2 y 3............. |
5-23 |
Cómo cargar transparencias en las bandejas 6 y 7.................. |
5-23 |
Cómo cargar transparencias en la bandeja 5 (bandeja |
|
especial)........................................................................................... |
5-23 |
Papel perforado.................................................................................................... |
5-24 |
Directrices para imprimir con papel perforado........................... |
5-24 |
Cómo cargar papel perforado en las bandejas 1, 2 y 3.......... |
5-24 |
Cómo cargar papel perforado en las bandejas 6 y 7............... |
5-25 |
Cómo cargar papel perforado en la bandeja 5 (bandeja |
|
especial)........................................................................................... |
5-25 |
Separadores........................................................................................................... |
5-26 |
Directrices para imprimir con separadores.................................. |
5-26 |
Cómo cargar separadores en las bandejas 1, 2 y 3.................. |
5-27 |
Cómo cargar separadores en las bandejas 6 y 7....................... |
5-28 |
Cómo cargar separadores en la bandeja 5 (bandeja |
|
especial)........................................................................................... |
5-29 |
Etiquetas................................................................................................................. |
5-30 |
Directrices para imprimir con etiquetas........................................ |
5-30 |
Cómo cargar etiquetas en todas las bandejas........................... |
5-30 |
Papel brillante....................................................................................................... |
5-31 |
Directrices para imprimir con papel brillante.............................. |
5-31 |
Postales.................................................................................................................... |
5-31 |
Directrices para imprimir con postales.......................................... |
5-31 |
Tamaños de postales admitidos....................................................... |
5-32 |
Cómo cargar postales en las bandejas 6 y 7............................... |
5-32 |
Cómo cargar postales en la bandeja 5 (bandeja |
|
especial)........................................................................................... |
5-34 |
Sobres....................................................................................................................... |
5-34 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
iii |
Guía del usuario |
|
Índice |
|
Directrices para imprimir con sobres.............................................. |
5-34 |
Tamaños de sobres admitidos.......................................................... |
5-35 |
Cómo cargar sobres en las bandejas 6 y 7 con el soporte |
|
para postales.................................................................................. |
5-35 |
Cómo cargar sobres en las bandejas 6 y 7 con el kit de |
|
soporte para sobres opcional.................................................. |
5-38 |
Cómo cargar sobres en la bandeja 5 (bandeja |
|
especial)........................................................................................... |
5-40 |
Cómo cargar material de impresión en dispositivos opcionales.................... |
5-41 |
Cómo cargar material de impresión en el Alimentador de alta |
|
capacidad avanzado doble (bandejas 8 y 9)................................. |
5-41 |
Cómo cargar material de impresión posterior al proceso en la |
|
bandeja de inserción opcional............................................................. |
5-41 |
Cómo cargar material de impresión posterior al proceso en el |
|
módulo opcional GBC AdvancedPunch Pro.................................... |
5-41 |
6 Mantenimiento.................................................................................. |
6-1 |
Precauciones y avisos generales.................................................................................... |
6-1 |
Limpieza de la prensa ....................................................................................................... |
6-2 |
Limpieza de la parte exterior............................................................................. |
6-2 |
Información de limpieza del conjunto del fusor........................................ |
6-2 |
Cómo se realiza el procedimiento de Limpieza del conjunto |
|
del fusor.............................................................................................. |
6-3 |
Limpieza de las áreas de la ventana del Conjunto de barrido de la |
|
imagen (ROS)................................................................................................. |
6-4 |
Cómo se realiza el procedimiento de Limpieza de tóner........................ |
6-5 |
Calibración de la prensa.................................................................................................... |
6-7 |
Conjunto de anchura completa........................................................................ |
6-7 |
Ajuste de uniformidad de densidad................................................................ |
6-8 |
Ajuste automático de la uniformidad de densidad.................................. |
6-8 |
Cómo reemplazar suministros consumibles........................................................... |
6-10 |
Pedido de consumibles...................................................................................... |
6-10 |
Verificación del estado de los suministros................................................. |
6-11 |
Cómo reemplazar los rodillos de alimentación de la bandeja |
|
5........................................................................................................................ |
6-14 |
Cómo reemplazar los rodillos de alimentación de las bandejas |
|
6/7................................................................................................................... |
6-17 |
Cómo reemplazar el cartucho de tóner...................................................... |
6-21 |
Cómo reemplazar la botella de tóner usado............................................ |
6-23 |
Cómo reemplazar el filtro de succión.......................................................... |
6-24 |
Cómo reemplazar el cartucho de cilindro.................................................. |
6-26 |
Procedimientos del conjunto del fusor........................................................ |
6-29 |
Precauciones y avisos sobre el conjunto del fusor..................... |
6-29 |
iv |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
|
Índice |
Motivos para quitar/reemplazar los componentes del |
|
conjunto del fusor........................................................................ |
6-30 |
Preparación de las herramientas...................................................... |
6-30 |
Extracción del módulo del fusor....................................................... |
6-31 |
Cómo reemplazar el conjunto de dedos de despegue............ |
6-35 |
Cómo reemplazar los rodillos de presión...................................... |
6-36 |
Cómo reemplazar la almohadilla limpiadora del rodillo de |
|
presión.............................................................................................. |
6-37 |
Instalación del conjunto del fusor................................................... |
6-37 |
Cómo extender la vida útil del fusor cuando hay varios |
|
fusores............................................................................................................ |
6-40 |
Cómo evitar daños al fusor................................................................. |
6-40 |
Información sobre la anchura del papel en el fusor................. |
6-40 |
Cambio de la ID de anchura del fusor .......................................... |
6-41 |
7 Solución de problemas.................................................................... |
7-1 |
Resolución de problemas generales............................................................................. |
7-1 |
Cómo reducir el consumo de tóner................................................................. |
7-7 |
Resolución de problemas de calidad de la imagen (IQ)...................................... |
7-8 |
Solución de problemas de Stock Library Manager.............................................. |
7-12 |
Ajustes prefijados de Stock Library Manager........................................... |
7-24 |
Atascos de papel............................................................................................................... |
7-34 |
Información de atasco de papel.................................................................... |
7-34 |
Cómo despejar atascos en el área 2............................................................ |
7-34 |
Cómo despejar atascos en las áreas 3, 4 y 5............................................ |
7-38 |
Atascos de papel en las bandejas 1-3......................................................... |
7-43 |
Atascos de papel en la bandeja especial (bandeja 5).......................... |
7-44 |
Atascosdepapelcuandoestáinstaladalabandejaespecial |
|
en las bandejas 6 y 7.................................................................. |
7-44 |
Eliminación de atascos del OHCF (bandejas 6 y 7)............................... |
7-45 |
Eliminación de atascos del OHCF (bandejas 6 y 7).................. |
7-45 |
Atascos de papel en el interior del OHCF (bandejas 6 y |
|
7)......................................................................................................... |
7-45 |
AtascosdepapelenelOHCF(bandejas6y7)enlapalanca |
|
1a y el mando 1c.......................................................................... |
7-46 |
AtascosdepapelenelOHCF(bandejas6y7)enlapalanca |
|
1b y el mando 1c.......................................................................... |
7-46 |
AtascosdepapelenelOHCF(bandejas6y7)enlapalanca |
|
1d y el mando 1c.......................................................................... |
7-47 |
Información sobre errores............................................................................................. |
7-48 |
Cómo obtener información sobre errores desde la pantalla táctil |
|
de la prensa.................................................................................................. |
7-49 |
Mensajes de error................................................................................................ |
7-50 |
Ayuda para la solución de problemas....................................................................... |
7-51 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
v |
Guía del usuario |
|
Índice |
|
Cómo localizar el número de serie de la prensa...................................... |
7-51 |
Solicitud de servicio............................................................................................. |
7-51 |
8 Especificaciones................................................................................. |
8-1 |
Especificaciones de rendimiento................................................................................... |
8-2 |
Especificaciones ambientales......................................................................................... |
8-2 |
vi |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
1
Este producto utiliza una variedad de símbolos; consulte la siguiente tabla para obtener una lista de esos símbolos y sus definiciones.
Símbolo |
Nombre y definición (en caso de que sea ne- |
|
cesario) |
|
Precaución |
|
Este símbolo indica una acción obligatoria que |
|
se debe realizar para evitar dañar estas áreas. |
|
Advertencia |
|
Este símbolo alerta a los usuarios sobre áreas |
|
donde hay posibilidad de que se produzcan le- |
|
siones. |
|
Aviso de superficie caliente |
|
Este símbolo alerta a los usuarios sobre áreas |
|
donde hay superficies calientes que no deben |
|
tocarse. |
|
Aviso de radiación láser |
|
Estesímboloindicaqueseestáusandounláser |
|
yalertaalusuarioparaqueconsultelainforma- |
|
ción de seguridad correspondiente. |
|
Peligro de compresión |
|
Este símbolo de advertencia alerta a los usua- |
|
rios sobre áreas donde hay posibilidad de que |
|
se produzcan lesiones. |
|
Trabar |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
1-1 |
Guía del usuario |
|
Símbolos de los productos |
|
Símbolo |
Nombre y definición (en caso de que sea ne- |
|
cesario) |
|
Destrabar |
No tocar
No tocar el cartucho del cilindro
Paraevitarocasionardaños,notoquelasuperficie del cartucho del cilindro.
No arrojar al fuego / incinerar
No incinerar el cartucho del tóner
Siempreconsultelasinstruccionesdereciclado para su región o mercado a fin de obtener la información y los procedimientos correctos de disposición del producto.
No incinerar la botella de tóner usado
Siempreconsultelasinstruccionesdereciclado para su región o mercado a fin de obtener la información y los procedimientos correctos de disposición del producto.
No incinerar el cartucho del cilindro
Siempreconsultelasinstruccionesdereciclado para su región o mercado a fin de obtener la información y los procedimientos correctos de disposición del producto.
Noincinerarelsegundorodillodetransferencia de polarización
Siempreconsultelasinstruccionesdereciclado para su región o mercado a fin de obtener la información y los procedimientos correctos de disposición del producto.
Etiqueta flicker/Corriente de 100 amperios
Este símbolo indica que solo debe usarse en instalaciones con una capacidad de corriente deserviciode100amperiosporfaseosuperior.
1-2 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
|
Símbolos de los productos |
Símbolo |
Nombre y definición (en caso de que sea ne- |
|
cesario) |
|
Terminaldeconexiónatierra/Común/tierra |
LAN
Red de área local
USB
Bus serie universal
Mantener el área despejada
No guarde ningún objeto en este lugar.
Mantener el área despejada
No guarde ningún objeto en este lugar.
Mantener el área despejada
No guarde ningún objeto en este lugar.
No usar transparencias con una banda blanca/Hojas de retroproyector con una banda blanca
No usar sobres abiertos
No usar papel doblado, plegado, curvado ni arrugado
No usar papel para inyección de tinta
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
1-3 |
Guía del usuario |
|
Símbolos de los productos |
|
Símbolo |
Nombre y definición (en caso de que sea ne- |
|
cesario) |
|
Lasguíasdelabandejadebentocarelmate- |
|
rial de impresión |
|
Colocar las postales en la dirección indicada |
|
Cargar papel perforado según lo indicado |
|
Encendido |
|
Estesímboloindicaqueelinterruptordeencen- |
|
dido principal está en la posición Encendido. |
|
Desactivar |
|
Estesímboloindicaqueelinterruptordeencen- |
|
dido principal está en la posición Apagado. |
|
En espera |
|
Estesímboloindicaqueelinterruptordeencen- |
|
dido secundario está en la posición En espera. |
|
Nodesecharenelprocesonormaldeelimina- |
|
ción de desechos domésticos |
|
• Laaplicacióndeestesímboloconfirmaque |
|
nodebedesecharlosartículos,comounida- |
|
des reemplazables por el cliente (CRU), en |
|
el proceso normal de eliminación de dese- |
|
chosdomésticos.Debeeliminarloscumplien- |
|
doconlosprocedimientosaceptadosanivel |
|
nacional. |
|
• Este símbolo suele acompañar baterías, e |
|
indicaquelosproductoseléctricosyelectró- |
|
nicos usados y las baterías no se deben |
|
mezclarconlosdesechosdomésticosgene- |
|
rales. |
|
• Si desea obtener más información acerca |
|
de la recolección y el reciclado, póngase en |
|
contacto con su gobierno municipal, con el |
|
servicio de eliminación de desechos de su |
|
localidad, o con el establecimiento donde |
|
usted compró los artículos. |
1-4 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
2
La prensa ®Xerox® Versant 3100 es una prensa para trabajos en color/blanco y negro, e impresión automática a 2 caras, que funciona a una velocidad de 100 impresiones por minuto (cuando se imprime sobre papel de 8.5 x 11 pulg./A4).
La configuración del sistema consta de un Alimentador de alta capacidad avanzado (bandejas6y7),elmotordeimpresiónconbandejasdealimentacióninterna(bandejas 1 a 3), y un Panel de control integrado y pantalla táctil (la interfaz de usuario). También hay un servidor de impresión que forma parte de la configuración, que incluye la aplicaciónStockLibraryManagerutilizadaparaelajustedelpapelylabandejayenviar trabajos de impresión. Se puede conectar a la prensa una Bandeja de salida con desplazamiento, también hay otros dispositivos de acabado en línea opcionales disponibles.
NOTA
TodoslosdemásdispositivosdeacabadorequierendelMódulodeinterfazdereducción de curvatura, excepto la Bandeja de salida con desplazamiento.
La prensa incluye 4 cartuchos de cilindro y tóner, correa de transferencia y sistema de fusor/ROS, función de calibración del Conjunto de anchura completa, reductor de curvatura, registro, recorrido del papel e inversor del papel.
El servidor de impresión en red conectado con su prensa acepta, procesa y administra archivos de documentos para enviar trabajos a la prensa.
Con la prensa, puede usar uno de estos dos servidores de impresión:
•Servidor de impresión Xerox ®FreeFlow®
•Servidor de impresión Xerox ®EX Print Server, desarrollado por Fiery®
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-1 |
Guía del usuario |
|
Iniciación
El servidor de impresión contiene la aplicación Stock Library Manager. Consulte la Ayuda de Stock Library Manager para obtener información sobre cómo configurar el papel, los perfiles personalizados y las bandejas de papel que utiliza la prensa.
NOTA
Para obtener información detallada acerca de su servidor de impresión específico, consulte la documentación del cliente incluida con el servidor.
1.Alimentador de alta capacidad avanzado (bandejas 6 y 7)
2.Cubierta de tóner
3.Panel de control y pantalla táctil
4.Botón de encendido/apagado
5.Bandejadesalidacondesplazamiento (OCT)
6.Puerta delantera derecha
7.Puerta delantera central
8.Puerta delantera izquierda
9.Bandejas de papel 1, 2 y 3
2-2 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Iniciación
1. |
Cartuchos de tóner |
5. |
Botella de tóner usado |
2. |
Interruptor de encendido principal |
6. |
Módulo del fusor |
3. |
Disyuntor (en la parte posterior de la |
7. |
Módulo de transferencia |
|
prensa) |
|
|
4.Módulo de enfriamiento del papel
Sepuedeaccederalnúmerodeseriedelaprensadesdeelpaneldecontrolobuscándolo en el interior del bastidor de la primera bandeja de alimentación (bandeja 1).
1.Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control de la prensa.
2.En la pantalla Estado de la máquina, asegúrese de que se muestre la ficha
Información de la máquina.
El número de serie de la prensa aparece en la Información general.
3.Si se produce un corte de electricidad y no es posible acceder a la pantalla Estado de la máquina, el número de serie de la prensa también se puede consultar en el bastidor interno de la prensa cerca de la bandeja de papel 1:
a)En la prensa, abra completamente la bandeja de papel 1.
b)A la izquierda de la bandeja de alimentación, sobre el bastidor de la prensa, ubique la placa con el número de serie (SER#).
SUGERENCIA
El alimentador de alta capacidad avanzado forma parte de la configuración de prensa estándar.
El alimentador de alta capacidad avanzado contiene las bandejas 6 y 7, y permite alimentar varios tamaños de papel, inclusive papeles de tamaño estándar, cartulina y papelesdetamañograndedehasta13x19.2pulg./330.2x488mmyconunpesoentre 52 y 350 g/m². Cada bandeja puede contener 2000 hojas de papel estucado y no estucado.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-3 |
Guía del usuario |
|
Iniciación
NOTA
Elalimentadordealtacapacidadavanzado(bandejas6y7)puedeincluironolabandeja 5 opcional (especial).
En las siguientes ilustraciones, se muestran las bandejas 6 y 7 con la bandeja opcional 5 (bandeja especial) y sin ella.
Bandejas 6 y 7 sin la bandeja opcional 5
Bandejas 6 y 7 con la bandeja opcional 5
1. |
Panel indicador de atasco de |
4. |
Bandeja 6 |
|
papel/error |
5. |
Bandeja 7 |
2. |
Indicadores de nivel de papel |
6. |
Disyuntor |
3.Cubierta delantera del alimentador
El Panel de control integrado en la prensa incluye una pantalla LCD táctil, teclado y botones de función. La pantalla táctil muestra instrucciones, errores y mensajes informativos. Seleccione los botones del panel de control para iniciar sesión, utilizar funciones para la configuración de trabajos y visualizar el estado de los trabajos, la prensa y los suministros.
2-4 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Iniciación
Número |
Nombre |
Descripción |
deelemen- |
|
|
to |
|
|
1 |
Botón Inicio |
Muestraelmenúprincipal.Brindaaccesoalavisualización |
|
|
de los suministros y bandejas disponibles en la prensa y el |
|
|
estado de los suministros. |
2Botón Herramientas MuestralapantalladelmodoHerramientas. Seleccioneel
icono Herramientas para que el operador pueda ver la información de facturación y realizar calibraciones en la prensa, como por ejemplo los ajustes de uniformidad de densidad de Conjunto de anchura completa (FWA).
3BotónEstadodeltraba- Utiliceestebotónparaverificarelprogresodelostrabajos
jo |
activos, así como la información detallada de los trabajos |
|
terminadosopendientes.Estaáreatambiénpermiteelimi- |
|
nar un trabajo (cancelar la impresión) y pausarlo. |
4Botón Estado de la Utilice este botón para controlar la configuración de la máquina prensa,laversióndelsoftware,lainformaciónsobrefactu-
|
|
racióndemedidoresycontadoresyparaimprimirinformes |
|
|
de errores o historial de trabajos o acceder a ellos. |
5 |
Pantalla táctil |
Toque directamente la pantalla para seleccionar y ajustar |
|
|
las funciones. Muestra instrucciones y mensajes informa- |
tivos,procedimientosparalasolucióndeerroreseinformación general de la prensa.
6BotónConectar/Desco- Utilice este botón para iniciar sesión y cerrarla en modo
|
nectar |
AdministradoromodoAutenticaciónconlaIDdeusuario |
|
|
y clave. |
7 |
Botón Idioma |
Utilice este botón para seleccionar un idioma diferente |
|
|
para las opciones de la pantalla táctil. |
8Botón Ahorro de ener- Utilice este botón si la prensa ha estado inactiva y la
gía |
pantalla táctil está oscura (el sistema está en el modo de |
|
Ahorrodeenergía).Estebotónpermitesalirmanualmente |
|
del modo de Ahorro de energía, pero no hace que la |
|
prensa ingrese al modo de Ahorro de energía. |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-5 |
Guía del usuario |
|
Iniciación |
|
Número Nombre |
Descripción |
deelemen- |
|
to |
|
9Teclado numérico Utilícelo para introducir caracteres alfanuméricos. La en-
|
|
trada ‘C’ Cancelar cancela los datos ingresados anterior- |
|
|
mente con el teclado numérico. |
10 |
Botón Cancelar entra- |
Use este botón para cancelar los datos ingresados ante- |
|
da |
riormente con el teclado numérico. |
11 |
Botón Borrar todo |
Utilice este botón para volver todas las opciones seleccio- |
|
|
nadasalmismoestadoenqueestabancuandoseencendió |
|
|
laprensa. Pulseunasolavezparaborrarlaentradaactual. |
|
|
Pulse dos veces para volver a los ajustes prefijados. |
12 |
Botón Parar |
Pulse este botón para detener y pausar el trabajo de im- |
|
|
presión en curso. |
13 |
Botón Iniciar |
Pulse este botón para comenzar a imprimir un informe |
|
|
seleccionado. También lo usa el técnico de servicio al |
|
|
cliente durante los procedimientos de diagnóstico de ruti- |
|
|
na. |
14Luces de estado de la prensa
Las tres luces indicadoras muestran: transmisión de datos en curso, que la prensa está experimentando un error y que la alimentación eléctrica está encendida.
Hay tres luces de estado en la prensa directamente debajo del Panel de control. De derecha a izquierda:
Número Nombre |
Descripción |
deelemen- |
|
to |
|
1LED de estado del inteEsunaluzverdefijaqueindicaquelaalimentaciónprinci-
rruptor principal |
pal del sistema está encendida. |
2-6 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
|
|
Iniciación |
Número |
Nombre |
Descripción |
deelemen- |
|
|
to |
|
|
2 |
LED de estado de error |
Esunaluznaranjafijaqueindicaqueseestánproduciendo |
|
|
fallas y/o errores en la prensa. |
3 |
LED de estado de |
Esunaluzverdeintermitentequeindicaquelatransmisión |
|
transmisión de los da- |
de un trabajo de impresión entrante está en proceso. |
|
tos |
|
Existen dos niveles de conexión:
•Invitado/Operador: Este es el usuario de conexión prefijado. Usted se conecta automáticamente como Invitado.
•Administrador:este nivel de conexión es obligatorio para personalizar los valores prefijadosdelsistemaylareddesuprensayparapersonalizartrabajosdeimpresión en particular, ajustando o cambiando los parámetros de ciertas funciones. Pulse el botónInvitado(oelbotóndeConexiónqueestáenelpaneldecontrol)paraacceder a la pantalla de conexión.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información sobre las funciones del Administrador.
NOTA
Elnúmerodeidiomasdisponiblesenelsistemadependedeloquefueinstaladodurante el proceso de instalación inicial.
Cuando se selecciona el botón de un Idioma en particular, se cambia inmediatamente de idioma. No requiere confirmación.
1.Pulse el botón Idioma en el Panel de control de la prensa. Aparece la ventana Idioma en la pantalla táctil.
2.Seleccione el idioma deseado de la lista y luego seleccione el botón Guardar.
El idioma de la pantalla cambia al nuevo idioma seleccionado y se cierra la ventana Idioma.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-7 |
Guía del usuario |
|
Iniciación
3. Seleccione el botón Cancelar para regresar a la pantalla principal.
2-8 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Iniciación
NOTA
Lasconfiguracionesdelsistemacompletovaríanenfuncióndelosdispositivosopcionales que se conecten a la prensa. Para obtener información detallada sobre dispositivos opcionales, consulte la Guía de dispositivos opcionales de la prensa Xerox® Versant® 3100.
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de la configuración del sistema completo con dispositivos opcionales conectados. Esto es solo un ejemplo.
1.Alimentador de alta capacidad avanzado doble (bandejas 8 y 9)*
2.Alimentador de alta capacidad avanzado (bandejas 6 y 7)
3.Prensa a color
4.Módulo de interfaz de reducción de curvatura (IDM)*
5.Bandeja de inserción*
6.Apilador de alta capacidad*
7.Recortador a dos caras*
8.Plegadora en C/Z*
9.Acabadora con creador de folletos Production Ready (PR)*
10.Módulo de recorte* SquareFold®
*Los números 1 y 4-10 indican dispositivos opcionales.
Hay tres interruptores de encendido vinculados con el funcionamiento de la prensa:
•Disyuntor
•Interruptor de encendido principal
•Botón de encendido/apagado
IMPORTANTE
Siempre use el botón de Encendido/Apagado primero y después apague el interruptor principal de encendido.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-9 |
Guía del usuario |
|
Iniciación
Eldisyuntorubicadoenlaparteposteriordelaprensa.Alcomienzo,cuandoustedreciba la prensa de fábrica, asegúrese de que este interruptor esté Encendido.
El interruptor de encendido principal ubicado dentro de la puerta central delantera.
NOTA
Cuando se apaga la alimentación principal también se apaga el LED de estado del interruptor principal.
SUGERENCIA
Antes de apagar la prensa, asegúrese de que no se encuentre en el Modo de ahorro de energía.
Este interruptor es utilizado principalmente por el técnico de servicio de Xerox cuando realiza tareas de mantenimiento. En algunas situaciones excepcionales en las que se requiera resolver un problema, es probable que se le indique que apague la prensa con este interruptor.
ElbotóndeEncendido/ApagadoubicadoenlapartelateralderechadelPaneldecontrol. Use este botón para encender o apagar la prensa.
2-10 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Iniciación
1.Para encender la prensa, verifique que el interruptor de encendido principal que está detrás de la puerta central delantera esté en la posición de Encendido.
2.Coloque el botón Encendido/Apagado que está sobre el motor de impresión en la posición de ENCENDIDO.
La luz del indicador que dice "Preparado" se enciende en color verde.
Un mensaje en la pantalla le indica que debe esperar un momento mientras el fusor se calienta y la prensa ejecuta una comprobación del sistema. Puede programar funciones para ejecutar un trabajo en este momento y el proceso de impresión comenzará automáticamente cuando la prensa esté preparada.
3.Paraapagarlaprensa,presioneelbotónEncendido/ApagadoenlaposiciónApagado.
NOTA
Dejelaprensaapagadaporlomenos10segundosantesdeencenderlanuevamente.
La función Ahorro de energía permite el funcionamiento de la prensa en un modo de consumo reducido de energía, cuando se hayan completado todos los trabajos de impresión y cuando no queden más trabajos en proceso. Existen dos modos de ahorro de energía: Bajo consumo y reposo.
•Bajo consumo de energía: Después de permanecer inactiva durante un período preestablecido, la prensa ingresa al modo de Bajo consumo de energía.
•Reposo: Después de ingresar al modo de Bajo consumo de energía y permanecer inactiva durante otro período preestablecido, la prensa ingresa al modo de Reposo.
En forma prefijada, el sistema pasa automáticamente al modo de Bajo consumo de energía después de 1 minuto de inactividad. Después de 1 minuto de inactividad, la prensa pasa al modo de Reposo. Estos intervalos de tiempo para pasar de un modo a otro pueden ser cambiados por el Administrador del sistema.
Consulte el ejemplo siguiente.
•El modo de Bajo consumo de energía está configurado en 1 minuto.
•El modo de Reposo está configurado en 10 minutos.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-11 |
Guía del usuario |
|
Iniciación
•El modo de Reposo se activa después de 10 minutos de inactividad total y no 10 minutos después del ingreso al modo de Bajo consumo de energía.
En este modo, se reduce la alimentación eléctrica suministrada al Panel de control y a la unidad del fusor para ahorrar energía. Se apaga la pantalla y se enciende el botón Ahorro de energía del Panel de control.
Para salir del modo de Bajo consumo de energía, presione el botón Ahorro de energía. Cuando ya no está encendido el botón Ahorro de energía, quiere indicar que la función Ahorro de energía ha sido cancelada.
En este modo, la alimentación eléctrica baja más que en el modo de Bajo consumo. Se apaga la pantalla y se enciende el botón Ahorro de energía del Panel de control.
Para salir del modo de Reposo, presione el botón Ahorro de energía. Cuando ya no está encendido el botón Ahorro de energía, quiere indicar que la función Ahorro de energía ha sido cancelada.
La prensa sale del modo de Ahorro de energía cuando se presiona el botón Ahorro de energía en el Panel de control o cuando se reciben los datos de impresión de un trabajo entrante.
Para obtener asistencia técnica para el producto, suministros de Xerox, documentación para el cliente y respuestas a preguntas frecuentes, visite www.xerox.com. Encontrará la documentación más reciente y la base de datos informativa en Support & Drivers (Asistencia y controladores). Use el enlace Contact (Contacto) para obtener información/números de teléfono específicos de contacto de su zona.
NOTA
Visite este sitio web periódicamente para obtener la información más reciente sobre su producto.
Puede ser útil conocer el número de serie de su prensa antes de llamar para pedir asistencia. El número de serie de la prensa se muestra en la ficha Información de la máquina: Estado de la máquina > Información de la máquina.
En la parte superior de la ventana del servidor de impresión, hay un área de Ayuda en laquesepuedeencontrarinformaciónsobrecómousarlasfuncionesdeadministración de trabajos e impresiones en el servidor de impresión.
2-12 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Iniciación
También hay un sector de Ayuda dentro de la aplicación Stock Library Manager en el servidordeimpresión. UseestaAyudaenlíneaparasabercómoadministrarlospapeles queseusanenlaprensayseleccionarconfiguracionesavanzadaspararesolverproblemas de curvatura del papel, desplazamientos, errores de alimentación del papel, y ajustes de registro y plegado.
EnlaventanaprincipaldeStockLibraryManager,seleccioneAyudaenelmargensuperior izquierdodelapantalla. Sepuedeaccederaunmenú Acercade yaunmenúde Ayuda:
•Seleccioneelmenú Acercade paraobtenerinformaciónsobrelaversióndesoftware instalada.
•SeleccioneelmenúdeAyudaparaaccederatodoslostemasdeayudadelaBiblioteca de papeles, como Propiedades de bandeja, Información sobre papel, cómo agregar papel, etcétera.
En el área Índice, los temas se muestran a la derecha de los iconos en forma de libro. Al seleccionar un ícono de un libro se expande la selección y se proporcionan subtemas. Los botones con flechas hacia la derecha y hacia la izquierda le permiten desplazarse hacia adelante o hacia atrás de un tema, usando el mismo orden que en la ficha Índice.
El sistema viene con un CD de herramientas de diagnóstico para el cliente. Este brinda la información necesaria para identificar y resolver problemas de calidad de imagen o errores que puede experimentar la prensa e incluye los procedimientos para sustituir los componentes de la prensa a los que puede acceder el cliente.
Esta herramienta constituye el primer paso para identificar un problema o código de error específico y aplicar la solución correspondiente.
•Las funciones del servidor de impresión FreeFlow están documentadas en el sistema de Ayuda en línea del menú Ayuda que aparece en la ventana principal del servidor deimpresión.SepuedeencontrardocumentaciónadicionalparaelusuariodelServidor de impresión FreeFlow en www.xerox.com.
•El menú de ayuda del servidor de impresión EX dentro de la ventana Terminal de comandos está diseñado para proporcionar información sobre flujos de trabajo específicos cuando se utiliza la función Terminal de comandos. En www.xerox.com, dentro del enlace Support and Drivers (Asistencia y controladores), el usuario puede encontrar documentación adicional sobre la prensa, suministrada por EFI Fiery.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
2-13 |
Guía del usuario |
|
Iniciación
2-14 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
3
Flujo de trabajo básico
El flujo de trabajo básico para configurar un trabajo y enviarlo desde el servidor de impresión es:
1.En Stock Library Manager, en el servidor de impresión, configure y defina las propiedades del papel que va a usar y asigne ese tipo de papel a la bandeja del alimentador.
2.En la prensa, cargue el papel adecuado para el trabajo que coincida con la configuración de las propiedades de la bandeja.
3.Enlaventanaprincipaldelservidordeimpresión,personalicesutrabajo,porejemplo, insertando páginas especiales y separadores, y cree una cola de impresión que defina los atributos de los trabajos enviados a la cola.
4.Envíe el archivo del trabajo desde el servidor de impresión a la prensa que está en red para su impresión.
Stock Library Manager
Comience su flujo de trabajo en Stock Library Manager. Stock Library Manager es una aplicación autónoma que reside únicamente en el escritorio del servidor de impresión y no en la prensa. En la ventana principal de Stock Library Manager, configure y administre los tipos de papel, los perfiles que se asocian con un material de impresión, la Biblioteca de papeles, la lista de materiales recomendados (RML) y los atributos de la bandeja del alimentador para usar cuando imprima el trabajo.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
3-1 |
Guía del usuario |
|
Envío de trabajos de impresión
NOTA
ParaobtenerinformacióncompletasobreStockLibraryManagerysobrecómoconfigurar los ajustes del papel y las bandejas para el trabajo de impresión, consulte la Ayuda en línea de Stock Library Manager.
Habilitar las características de la bandeja de papel
Enlaprensa,elAdministradordelsistemapuedehabilitarlafunciónCambioautomático de bandeja y dar prioridad a las bandejas para cambiar de una a otra cuando queda vacía una bandeja que tiene configurado el mismo papel.
Definir trabajos y colas
Consulte la documentación del servidor de impresión para aprender a programar varios tipos de trabajos, incluso trabajos con separadores, y compaginar diferentes tipos de papel desde diversas bandejas para el mismo trabajo.
Existen diversas maneras de enviar a imprimir su trabajo:
•Desde su terminal (PC o Mac), usando controladores de impresión como PostScript yLenguajedecomandosdeimpresión(PrinterCommandLanguageoPCL),sepuede enviar el archivo de un documento a la cola de impresión del controlador. Después, en el servidor de impresión, usted debería enviar el trabajo a la prensa.
NOTA
AsegúresedequesehayaninstaladoloscontroladoresdeimpresiónensuPC.Consulte ladocumentacióndesucontroladordeimpresiónoelsitiowebdeXeroxparaobtener más información sobre cómo descargar o instalar los controladores de impresión.
•Desde cualquier terminal de trabajo remota, usando una aplicación Hot Folders (Carpetas activas) se envía el archivo del documento al servidor de impresión.
•Desde el servidor de impresión, importando/agregando un documento a la cola de impresión. Administre las opciones del trabajo del documento y, a continuación, envíelo a la prensa para su impresión.
Consulte la ayuda en línea de la aplicación Stock Library Manager para ver cómo configurar las propiedades de un trabajo que se envía desde el servidor de impresión.
El sistema es compatible con los controladores de impresión Xerox FreeFlow o Fiery EX. A través de los controladores de impresión instalados en su PC o Mac, puede enviar un documento desde el escritorio al servidor de impresión, que luego puede ser enviado a la prensa para su impresión.
3-2 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |
Envío de trabajos de impresión
NOTA
También puede utilizar la función de arrastrar y soltar de Hot Folders (Carpetas activas) para enviar los archivos al servidor de impresión e imprimirlos en la prensa.
1.Desde su PC, seleccione el archivo que desea imprimir y ábralo en su aplicación.
2.Seleccione Archivo > Imprimir.
3.Seleccione la cola del servidor de impresión deseada.
4.Seleccione el botón Propiedades correspondiente a la cola.
5.Seleccione las opciones de salida deseadas, por ejemplo, cantidad o impresión a 1 o 2 caras.
6.Seleccione Aceptar para cerrar la ventana Propiedades.
7.Seleccione Imprimir para enviar el trabajo a la cola del servidor de impresión.
Desde su PC, puede enviar los archivos de su documento (seleccione Imprimir) a un directoriodelservidordeimpresiónmedianteloscontroladoresdeimpresióninstalados. También podría copiar el documento en una unidad flash USB o en un CD/DVD y luego conectar esos dispositivos al servidor de impresión para importar los archivos.
1.Si copió el archivo en un dispositivo de almacenamiento, conecte su dispositivo al servidor de impresión y desde la barra del menú superior, seleccione Servicios > Imprimir desde archivo.
2.En la ventana Imprimir desde archivo, seleccione la ficha Archivos y Examinar.
3.En Buscar en, busque su dispositivo de almacenamiento u otro directorio de la red que contenga los archivos del documento que desea.
4.Seleccione y resalte uno de los archivos del documento. Seleccione OK (Aceptar).
5.En el campo Cola que está en el margen superior derecho de la ventana Imprimir desde archivo, seleccione la cola de impresión deseada.
6.Mediantelasdemásfichasdelapantalla,seleccionelasopcionesdesalidadeseadas, por ejemplo, cantidad o impresión a 1 o 2 caras.
7.Seleccione Print (Imprimir).
El trabajo se envía a la cola deseada y se retiene o se imprime inmediatamente.
8.Seleccione Cerrar.
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
3-3 |
Guía del usuario |
|
Envío de trabajos de impresión
Desde su PC, puede enviar los archivos de su documento (seleccione Imprimir) a un directoriodelservidordeimpresiónmedianteloscontroladoresdeimpresióninstalados. También podría copiar el documento en una unidad flash USB o en un CD/DVD y luego conectar esos dispositivos al servidor de impresión para importar los archivos.
1.Si copió el archivo en un dispositivo de almacenamiento, conecte su dispositivo al servidor de impresión y seleccione Servicios > Imprimir desde archivo.
2.En el servidor de impresión EX, seleccione Archivo > Importar trabajo.
3.Seleccione Add (Agregar).
4.Busquesudispositivodealmacenamientouotrodirectorioquecontengalosarchivos del documento.
5.Seleccione y resalte uno de los archivos del documento. Seleccione Open (Abrir).
6.Seleccione Import (Importar).
7.Seleccione la cola deseada, por ejemplo Procesar y retener o Imprimir y retener.
El trabajo se envía a la cola seleccionada o a la prensa para que se imprima inmediatamente.
Antes de realizar un trabajo de impresión con separadores, lea la siguiente información:
•Puedeconfigurarsutrabajoparainsertarseparadorespreimpresosensudocumento.
•Use una bandeja para las páginas del cuerpo, otra bandeja para separadores preimpresos y otra bandeja para las portadas o contraportadas.
•Sibiensepuedenimprimirseparadoresdesdecualquierbandejadepapeldelsistema (bandejas 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8 o 9), para obtener mejores resultados se recomienda usar las bandejas 6, 7, 8 o 9.
•Si piensa usar acabado con grapas o perforaciones, use solamente las bandejas 5, 6, 7, 8 o 9.
•La orientación de carga depende de la bandeja que se esté usando.
•ConsultelasecciónPapelymaterialesparaobtenerinformacióneinstruccionessobre cómo cargar y alinear los separadores en las bandejas.
Información del servidor de impresión para programar un trabajo con separadores
Existen muchos tipos de separadores y secuencias para separadores disponibles. Las lengüetas troqueladas se usan con mucha frecuencia y tienen dos orientaciones diferentes:separadoresclasificadossimplesylinealesoseparadoresclasificadossimples e inversas.
3-4 |
Prensa Xerox® Versant® 3100 |
|
Guía del usuario |