Versão do Manual 1.0 Abril de 2017 702P04571
Impressora Xerox® Versant® 3100
Guia de dispositivos opcionais
©2017 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox® , Xerox com a marca figurativa®, FreeFlow®, SquareFold®, CentreWare® e Versant® são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Adobe® PDF® é uma marca registrada Adobe Systems, Inc. PostScript® é uma marca registradadaAdobeusadacomoAdobePostScriptInterpreter,alinguagemdedescrição de página (PDL) Adobe e outros produtos Adobe.
Fiery® e EFI™ são marcas ou marcas registradas da Electronics For Imaging, Inc.
GBC® e AdvancedPunch™ são marcas ou marcas registradas da General Binding Corporation.
3-IN-ONE® e WD-40® são marcas registradas da WD-40 Company.
1 Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas |
|
8 e 9).......................................................................................................... |
1-1 |
Componentes da Bandeja 8/9....................................................................................... |
1-2 |
Papel e material para as Bandejas 8 e 9.................................................................... |
1-3 |
Visão geral do papel e materiais...................................................................... |
1-3 |
Diretrizes gerais de colocação do papel........................................... |
1-3 |
Material incompatível............................................................................. |
1-4 |
Diretrizes de armazenamento do papel/material........................ |
1-4 |
Papel compatível.................................................................................................... |
1-5 |
Faixas de tamanhos do papel para as Bandejas 8 e 9............... |
1-5 |
Especificações do papel para as Bandejas 8 e 9.......................... |
1-5 |
Informações da bandeja do papel para as Bandejas 8 e |
|
9............................................................................................................. |
1-6 |
Colocação de papel nas Bandejas 8 e 9........................................................ |
1-7 |
Desempenho da alimentação do papel nas Bandejas 8 e 9................ |
1-8 |
Aprimoramento do desempenho da alimentação do papel |
|
nas Bandejas 8 e 9......................................................................... |
1-9 |
Impressão em material especial.................................................................... |
1-13 |
Transparências......................................................................................... |
1-13 |
Papel perfurado....................................................................................... |
1-13 |
Divisória...................................................................................................... |
1-14 |
Etiquetas.................................................................................................... |
1-16 |
Papel brilhante (Glossy paper).......................................................... |
1-16 |
Cartões postais........................................................................................ |
1-17 |
Envelopes................................................................................................... |
1-19 |
Manutenção da Bandeja 8/9....................................................................................... |
1-25 |
Encomenda do Kit do rolo de alimentação para a Bandeja |
|
8/9................................................................................................................... |
1-25 |
Verificar o status dos consumíveis................................................................ |
1-25 |
Substituição dos rolos de alimentação da Bandeja 5........................... |
1-26 |
Substituição dos rolos de alimentação da Bandeja 8/9...................... |
1-29 |
Solução de problemas das Bandejas 8 e 9............................................................. |
1-34 |
Atolamentos de papel nas Bandejas 8 e 9................................................ |
1-34 |
Atolamentosdepapelquandoabandejamanualéinstalada |
|
nas Bandejas 8 e 9...................................................................... |
1-34 |
Atolamentos de papel dentro das Bandejas 8 e 9.................... |
1-35 |
Atolamentos de papel das Bandejas 8 e 9 na alavanca 1a |
|
e botão 1c....................................................................................... |
1-36 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
i |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Índice |
|
Atolamentos de papel das Bandejas 8 e 9 na alavanca 1b |
|
e botão 1c....................................................................................... |
1-36 |
Atolamentos de papel das Bandejas 8 e 9 na alavanca 1d |
|
e botão 1c....................................................................................... |
1-37 |
Mensagens de falha da Bandeja 8/9........................................................... |
1-37 |
Informações de códigos de falha da Bandeja 8/9.................... |
1-38 |
Especificações das Bandejas 8 e 9............................................................................. |
1-38 |
2 Módulo do eliminador de curvatura da interface (IDM)........... |
2-1 |
Componentes do módulo do eliminador de curvatura da interface |
|
(IDM).............................................................................................................................. |
2-2 |
Painel de controle do IDM.................................................................................. |
2-2 |
Correção de curvatura do IDM....................................................................................... |
2-3 |
Modos e funções de correção da curvatura do IDM................................ |
2-4 |
Solução de problemas do IDM....................................................................................... |
2-6 |
Atolamentos de papel do IDM......................................................................... |
2-6 |
Eliminação dos atolamentos de papel do IDM............................ |
2-7 |
Mensagens de falha do IDM............................................................................. |
2-9 |
Informações de códigos de falha do IDM...................................... |
2-9 |
3 Módulo de inserção.................................................................................. |
3-1 |
Componentes do módulo de inserção......................................................................... |
3-2 |
Painel de controle do módulo de inserção................................................... |
3-2 |
Papel e material para a Bandeja T1 do módulo de inserção............................. |
3-3 |
Papéis compatíveis com a Bandeja T1 do módulo de |
|
inserção............................................................................................................ |
3-3 |
Abastecimento de papel na Bandeja T1 do módulo de |
|
inserção............................................................................................................ |
3-4 |
Impressão em material especial...................................................................... |
3-5 |
Função de limpeza para a Bandeja T1........................................................................ |
3-6 |
Configurações da função de limpeza da Bandeja T1.............................. |
3-6 |
Alteração da configuração da função de limpeza para a Bandeja |
|
T1........................................................................................................................ |
3-7 |
Solução de problemas do módulo de inserção........................................................ |
3-8 |
Atolamentos de papel do módulo de inserção........................................... |
3-8 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE1domódulo |
|
de inserção........................................................................................ |
3-9 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE2domódulo |
|
de inserção........................................................................................ |
3-9 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE3domódulo |
|
de inserção...................................................................................... |
3-11 |
Mensagens de falha do módulo de inserção............................................ |
3-12 |
Informações de códigos de falha do módulo de |
|
inserção............................................................................................ |
3-12 |
ii |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
|
Índice |
4 GBC AdvancedPunch Pro........................................................................ |
4-1 |
5 Empilhador de alta capacidade (EAC).............................................. |
5-1 |
Componentes do Empilhador de alta capacidade (EAC).................................... |
5-2 |
Disjuntor do EAC..................................................................................................... |
5-3 |
Bandejas de saída.................................................................................................. |
5-4 |
Botões de controle................................................................................................. |
5-4 |
Descarregamento da bandeja/carrinho do empilhador......................... |
5-4 |
Solução de problemas do EAC........................................................................................ |
5-5 |
Atolamentos de papel do EAC.......................................................................... |
5-5 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E1 do |
|
EAC....................................................................................................... |
5-6 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E2 do |
|
EAC....................................................................................................... |
5-7 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E3 do |
|
EAC....................................................................................................... |
5-8 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E4 do |
|
EAC....................................................................................................... |
5-9 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E5 do |
|
EAC..................................................................................................... |
5-10 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E6 do |
|
EAC..................................................................................................... |
5-11 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E7 do |
|
EAC..................................................................................................... |
5-12 |
Mensagens de falha do EAC............................................................................ |
5-13 |
Informações de códigos de falha do EAC..................................... |
5-13 |
Informações adicionais de solução de problemas do EAC................. |
5-14 |
Dicas e sugestões para o uso do EAC............................................. |
5-14 |
Especificações do EAC..................................................................................................... |
5-14 |
Diretrizes para material do EAC..................................................................... |
5-15 |
6 Aparador de dois lados........................................................................... |
6-1 |
Componentes do aparador de dois lados.................................................................. |
6-2 |
Manutenção do aparador de dois lados.................................................................... |
6-2 |
Esvaziamento do recipiente de sobras do aparador de dois |
|
lados.................................................................................................................. |
6-2 |
Solução de problemas do aparador de dois lados................................................. |
6-4 |
Atolamentos de papel do aparador de dois lados.................................... |
6-4 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E1 do |
|
aparador............................................................................................. |
6-5 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E2 do |
|
aparador............................................................................................. |
6-7 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E3 do |
|
aparador............................................................................................. |
6-9 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
iii |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Índice |
|
Eliminação de atolamentos de papel na Área E4 do |
|
aparador.......................................................................................... |
6-10 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E5 do |
|
aparador.......................................................................................... |
6-11 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E6 do |
|
aparador.......................................................................................... |
6-12 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E7 do |
|
aparador.......................................................................................... |
6-14 |
Mensagens de falha do aparador de dois lados..................................... |
6-17 |
Informações de códigos de falha do aparador de dois |
|
lados.................................................................................................. |
6-17 |
Especificações do aparador de dois lados.............................................................. |
6-18 |
7 Dobrador C/Z.............................................................................................. |
7-1 |
Componentes do dobrador C/Z...................................................................................... |
7-2 |
Saída de três dobras.............................................................................................. |
7-3 |
Solução de problemas do dobrador C/Z..................................................................... |
7-4 |
Atolamentos de papel do dobrador C/Z....................................................... |
7-4 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E10 do |
|
dobrador............................................................................................. |
7-5 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E11 do |
|
dobrador............................................................................................. |
7-6 |
Eliminação de atolamentos de papel na Área E12 do |
|
dobrador............................................................................................. |
7-7 |
Mensagens de falha do dobrador C/Z............................................................ |
7-8 |
Informações de códigos de falha do dobrador C/Z.................... |
7-9 |
Especificações do dobrador C/Z..................................................................................... |
7-9 |
8 Módulo de acabamento Production Ready (PR)/Módulo de |
|
acabamento Production Ready (PR) com criador de |
|
livretos....................................................................................................... |
8-1 |
Componentes do módulo de acabamento................................................................ |
8-3 |
Bandejas de saída do módulo de acabamento......................................... |
8-4 |
Bandeja superior....................................................................................... |
8-4 |
Bandeja do empilhador.......................................................................... |
8-5 |
Bandeja de livretos................................................................................... |
8-5 |
Correção da curvatura do papel com os módulos de acabamento |
|
PR........................................................................................................................ |
8-6 |
Função Dobra dupla (somente Módulo de acabamento PR com |
|
criador de livretos)....................................................................................... |
8-6 |
Botão Saída de livretos........................................................................................ |
8-7 |
Manutenção do Módulo de acabamento.................................................................. |
8-7 |
Produtos consumíveis do Módulo de acabamento................................... |
8-7 |
Verificação do status dos consumíveis do módulo de |
|
acabamento................................................................................................... |
8-8 |
iv |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Índice |
|
Substituiçãodocartuchodegramposbásico(paragrampeamento |
|
lateral)............................................................................................................... |
8-9 |
Substituição do cartucho de grampos de livreto (para |
|
grampeamento na lombada)............................................................... |
8-10 |
Substituição do recipiente de sobras de grampos do módulo de |
|
acabamento................................................................................................ |
8-12 |
Esvaziar o recipiente de resíduos do perfurador...................................... |
8-14 |
Solução de problemas do módulo de acabamento............................................ |
8-16 |
Atolamentos de papel do módulo de acabamento............................... |
8-16 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE1domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-17 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE2domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-18 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE3domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-19 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE4domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-19 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE5domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-20 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE6domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-21 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE7domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-21 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE8domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-23 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE9domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
8-24 |
Falhas de grampos do módulo de acabamento...................................... |
8-24 |
Eliminação de atolamentos de grampos no grampeador |
|
básico................................................................................................ |
8-25 |
Reinserção do cartucho de grampos básico................................ |
8-27 |
Eliminação de atolamentos de grampos no grampeador de |
|
livretos.............................................................................................. |
8-29 |
Mensagens de falha do módulo de acabamento................................... |
8-31 |
Informações de códigos de falha do módulo de |
|
acabamento................................................................................... |
8-31 |
Especificações do Módulo de acabamento............................................................ |
8-32 |
Capacidade de saída de grampos................................................................. |
8-35 |
9 Aparador SquareFold............................................................................... |
9-1 |
Componentes do Aparador SquareFold...................................................................... |
9-2 |
Disjuntor do Aparador SquareFold.................................................................. |
9-3 |
Bandejas de saída.................................................................................................. |
9-3 |
Painel de controle................................................................................................... |
9-4 |
Trajeto do papel do Aparador SquareFold................................................... |
9-4 |
Funções de dobra quadrada e apara........................................................................... |
9-5 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
v |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Índice |
|
Função Dobra quadrada...................................................................................... |
9-5 |
Configurações de ajuste da dobra quadrada................................ |
9-6 |
Função de apara..................................................................................................... |
9-7 |
Opções de apara........................................................................................ |
9-7 |
Recomendações para aparar................................................................ |
9-7 |
Manutenção do Aparador SquareFold........................................................................ |
9-9 |
Esvaziamento do recipiente de sobras do Aparador |
|
SquareFold...................................................................................................... |
9-9 |
Solução de problemas do Aparador SquareFold.................................................. |
9-11 |
Atolamentos de papel do Aparador SquareFold..................................... |
9-11 |
Eliminação de atolamentos de papel das Áreas E1 e E2 do |
|
Aparador SquareFold.................................................................. |
9-12 |
EliminaçãodeatolamentosdepapelnaÁreaE3doAparador |
|
SquareFold...................................................................................... |
9-13 |
Mensagens de falha do Aparador SquareFold......................................... |
9-14 |
Informações de códigos de falha do Aparador |
|
SquareFold...................................................................................... |
9-14 |
Diretrizes para uso do Aparador SquareFold............................................ |
9-15 |
Imagens de páginas inteiras em livretos...................................... |
9-15 |
Considerações sobre o livreto............................................................ |
9-15 |
Considerações para obtenção da produção de livretos |
|
desejada.......................................................................................... |
9-16 |
Especificações do Aparador SquareFold.................................................................. |
9-16 |
10 Módulo de acabamento Production Ready (PR) Plus............ |
10-1 |
Componentes do Módulo de acabamento PR Plus............................................. |
10-2 |
Manutenção do Módulo de acabamento PR Plus................................................ |
10-2 |
Solução de problemas do Módulo de acabamento PR Plus............................. |
10-3 |
Atolamentos de papel do Módulo de acabamento PR Plus............... |
10-3 |
Eliminação de atolamentos de papel das Área E1 a E6 do |
|
módulo de acabamento............................................................ |
10-4 |
EliminaçõesdeatolamentosdepapelnaÁreaE7domódulo |
|
de acabamento............................................................................. |
10-4 |
Eliminações de atolamentos de papel no transporte de |
|
acabamento................................................................................... |
10-5 |
Falhas do grampeador no Módulo de acabamento PR Plus.............. |
10-9 |
Mensagens de falha do Módulo de acabamento PR Plus................... |
10-9 |
Informações dos códigos de falhas do Módulo de |
|
acabamento PR Plus................................................................... |
10-9 |
Especificações do Módulo de acabamento PR Plus......................................... |
10-10 |
11 Fluxos de trabalho............................................................................... |
11-1 |
Livretoscomsangramentototalusandoquatrodispositivosopcionaisde |
|
acabamento.............................................................................................................. |
11-1 |
vi |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
|
Índice |
Criação de livretos com sangramento total nos servidores de |
|
impressão EX Fiery.................................................................................... |
11-1 |
Criaçãodelivretoscomsangramentototalnoservidordeimpressão |
|
FreeFlow........................................................................................................ |
11-4 |
UtilizaçãodoMódulodeacabamentoProductionReady(PR),perfuração |
|
básica e Dobrador C/Z.......................................................................................... |
11-8 |
Produção de folhas simples dobradas com os Servidores de |
|
Impressão EX.............................................................................................. |
11-8 |
Produçãodefolhassimplesdobradascomoservidordeimpressão |
|
FreeFlow........................................................................................................ |
11-9 |
Inserçãodefolhasdobradasemumdocumentocomosservidores |
|
de impressão EX...................................................................................... |
11-10 |
Inserção de folhas dobradas em um documento com o servidor |
|
de impressão FreeFlow......................................................................... |
11-11 |
UtilizaçãodoMódulodeinserçãoparaincluirfolhasoudivisóriasnasaída |
|
impressa................................................................................................................... |
11-12 |
Inserçãodefolhasedivisóriasnasaídaimpressacomosservidores |
|
de impressão EX...................................................................................... |
11-12 |
Inserçãodefolhasedivisóriasnasaídaimpressacomosservidores |
|
de impressão FreeFlow......................................................................... |
11-13 |
Utilização do GBC AdvancedPunch Pro................................................................. |
11-15 |
Utilização do AdvancedPunch Pro com os servidores de impressão |
|
EX.................................................................................................................. |
11-15 |
Utilização do AdvancedPunch Pro com os servidores de impressão |
|
FreeFlow..................................................................................................... |
11-15 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
vii |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Índice
viii |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
1
Omóduloavançadodoalimentadordealtacapacidadeéumdispositivodealimentação opcionalquepodeseradicionadoaosistemaparaampliarorecursodopapelaofornecer duasbandejasadicionais.EstedispositivodealimentaçãoopcionalcontémasBandejas 8 e 9.
Estas bandejas alimentam uma variedade de tamanhos de material, incluindo material padrão, alta gramatura e superdimensionado até 330 x 488 mm (13 x 19,2 pol.) em tamanhoegramaturasentre52g/m2e350g/m2.Cadabandejacomporta2.000folhas de papel revestido e não revestido.
As seguintes ilustrações mostram a Bandejas 8 e 9 com e sem a Bandeja 5 (manual) opcional.
Bandeja 8 e 9 sem a Bandeja 5 opcional
Bandejas 8 e 9 com a Bandeja 5 opcional
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-1 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
NOTA
Para obter informações sobre a Bandeja 5 opcional, consulte o Guia do usuário para a impressora.
1. |
Painel de indicadores de atolamento |
5. |
Bandeja 8 |
|
de papel/erro |
6. |
Bandeja 9 |
2. |
Indicadores de nível de papel |
7. |
Tampa dianteira do alimentador |
3. |
Bandeja 5 (Manual) opcional |
8. |
Gaveta superior (na Bandeja 6/7) |
4.Interruptor do disjuntor
1-2 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Antes de colocar o papel, considere o seguinte:
•Para definir atributos para um material, adicionar um novo material à Biblioteca de materiais ou atribuir um material a uma bandeja de papel para o trabalho de impressão,acesseoGerenciadordabibliotecademateriaisnoservidordeimpressão. Se você tiver acesso restrito, entre em contato com o Administrador do sistema.
NOTA
OGerenciadordabibliotecademateriaiséumaplicativoqueécarregadonoservidor de impressão e é usado para gerenciar os materiais e as bandejas de papel da impressora.
-Por padrão, a função Biblioteca de materiais está disponível para os modos operador e administrador do sistema.
-O Administrador do sistema pode restringir o acesso do usuário para alterar ou adicionar materiais.
-Quando você estiver colocando papel, o aplicativo Gerenciador da biblioteca de materiais abrirá a janela Propriedades da bandeja para essa bandeja e você poderá visualizar ou alterar o material atribuído a ela.
•A impressora suporta a capacidade de puxar materiais de tamanhos diferentes e tipos de papel de várias bandejas, e montá-los como parte de um único trabalho. Para selecionar várias bandejas de papel e inserir papéis diferentes em um trabalho, programe esse trabalho personalizado no servidor de impressão usando funções como a de páginas especiais.
•A impressora suporta a Troca automática de bandejas, o que permite que um trabalho mude automaticamente de uma bandeja vazia para uma bandeja cheia contendoomesmotamanhodepapel,orientaçãoetipodematerial.ConsulteoGuia do Administrador do Sistema para obter mais informações sobre como ativar essa função e priorizar a ordem de bandejas para pesquisa e uso.
•Ventile o papel antes de colocá-lo na bandeja do papel.
•Nãoenchaexcessivamenteasbandejasdopapel. Nãocoloquepapelacimadalinha de preenchimento máximo indicada na bandeja.
•Ajuste as guias do papel para se adequar ao tamanho do papel.
•Se houver atolamentos em excesso, utilize o papel ou outro material aprovado de uma nova embalagem.
•Não imprima em material de etiqueta após uma etiqueta ter sido removida de uma folha.
•Utilize somente envelopes de papel.
•Imprima envelopes apenas de 1 face.
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-3 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Alguns tipos de papéis e outros materiais podem fazer com que a qualidade da saída seja inadequada, aumentar os atolamentos de papel e danificar a impressora. Não utilize o seguinte:
•Papel áspero ou poroso
•Papel de jato de tinta
•Papel do tamanho de um cartão de visita
•Papel que esteja dobrado ou enrugado
•Papel que esteja curvado mais de 12 mm / 0,47 pol.
•Papel com recortes ou perfurações
•Papel grampeado
•Papel úmido
•Papel térmico ou de transferência por calor
•Envelopes com janelas, grampos metálicos, acabamentos laterais ou fitas adesivas de liberação
•Envelopes acolchoados
NOTA
Além da lista acima, pode haver outros materiais que não são recomendados ou compatíveis.Paramaisdetalhes,entreemcontatocomseurepresentantelocaldaXerox.
Armazenar o papel e outros materiais contribui para a qualidade de impressão ideal.
•Armazene o papel em local escuro, frio e relativamente seco. A maioria dos papéis é suscetível a danos causados pela luz ultravioleta e visível. A luz ultravioleta, do sol e lâmpadas fluorescentes, é particularmente danosa ao papel.
•Reduza a exposição do papel a luzes fortes durante longos períodos de tempo.
•Mantenha as temperaturas e a umidade relativa constantes.
•Evite armazenar papel em locais que sejam úmidos ou acumulem umidade.
•Armazene o papel em local plano, seja em paletes, caixas, prateleiras ou armários.
•Evitealimentosoubebidasnaáreaondeopapelestáarmazenadoouémanuseado.
•Não abra embalagens do papel seladas, até que esteja pronto para colocar o papel nas bandejas. Deixe o papel armazenado na embalagem original. A embalagem protege o papel contra a perda ou ganho de umidade.
•Algunsmateriaisespeciaissãoembaladosemembalagensplásticashermeticamente fechadas que podem ser reutilizadas. Armazene o material na embalagem até que esteja pronto para utilizá-lo. Mantenha o material não utilizado no saco e sele-lo novamente para proteção.
1-4 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Tamanho mínimo |
Tamanho máximo |
3,86 x 8,75 pol. / 98 x 146 mm |
13 x 19,2 pol. / 330,2 x 488 mm |
NOTA
Sempre consulte a Recommended Media List (RML, Lista de materiais recomendados) para obter uma lista completa de materiais compatíveis. A RML pode ser baixada de http://www.xerox.com/.
Tipo de papel |
Tamanho do papel |
Direção da |
Gramatura (g/m²) |
|
|
alimentação |
|
|
|
(ABL/ABV*) |
|
Papel comum
Revestido e não revestido
Papel perfurado (revestido e não revestido)
Papel reciclado (revestido e não revestido)
Relevo
(revestido e não revestido)
Transparência
Cartão postal (revestido e não revestido)
• |
B5 |
• |
ABC/ABL |
52 a 350 |
|
|
|||||
• |
A4 |
• |
ABC/ABL |
|
|
• |
Capa A4 |
• |
ABC/ABL |
|
|
• |
B4 |
• |
ABC |
|
|
• |
A3 |
• |
ABC |
64 a 105 |
|
• |
SRA3 |
• |
ABC |
||
|
|||||
• 7,25 x 10,5 pol. |
• |
ABC/ABL |
|
||
• 8 x 10 pol. |
• |
ABC/ABL |
106 a 350 |
||
• 8,46 x 12,4 pol. |
• |
ABC |
|
||
• 8,5 x 11 pol. |
• |
ABC/ABL |
|
||
• 8,5 x 13 pol. |
• |
ABC/ABL |
|
||
• 8,5 x 14 pol. |
• |
ABC |
|
||
• 9 x 11 pol. |
• |
ABC/ABL |
|
||
• 11 x 15 pol. |
• |
ABC |
|
||
• 11 x 17 pol. |
• |
ABC |
|
||
• 12 x 18 pol. |
• |
ABC |
|
||
• 12,6 x 19,2 pol. |
• |
ABC |
|
||
• 13 x 18 pol. |
• |
ABC |
|
||
• |
16-kai (TFX) |
• |
ABC/ABL |
|
|
• |
16-kai (GCO) |
• |
ABC/ABL |
|
|
• |
Pa-kai (TFX) |
• |
ABC |
|
|
• |
Pa-kai (GCO) |
• |
ABC |
|
|
8,5 x 11 pol. (A4) |
ABL |
— |
|||
4 x 6 pol. |
ABC |
106 a 350 |
|||
A6 |
|
|
|
|
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-5 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Tipo de papel |
Tamanho do papel |
Direção da |
Gramatura (g/m²) |
|
|
|
alimentação |
|
|
|
|
(ABL/ABV*) |
|
|
Government-Legal |
8,5 x 13 pol. |
ABC/ABL |
— |
|
|
215,9 x 330,2 mm |
|
|
|
Espessura dupla (DT) |
8,90 x 12,20 pol. |
ABC/ABL |
— |
|
Especial A4 |
226 x 310 mm |
|
|
|
Espessura dupla (DT) |
12,20 x 17,00 pol. |
ABC |
— |
|
Especial A3 |
310,0 x 432,0 mm |
|
|
|
Envelopes |
• Monarch:3,875x7,5 |
• |
ABC |
— |
|
|
|||
|
pol. |
• |
ABC |
|
|
• #10: 4,125 x 9,5 pol. |
• |
ABC/ABL |
|
|
• C4: 229 x 324 mm |
• |
ABC/ABL |
|
|
• C5: 162 x 229 mm |
|
|
|
Etiquetas (revestido e não |
8,5 x 11 pol. / A4 |
ABL |
106 a 350 |
|
revestido) |
|
|
|
|
Abas e divisórias |
9 x 11 pol. |
ABL |
163 |
ABL = Alimentação pela borda longa; ABC = Alimentação pela borda curta
NOTA
Cada bandeja de alimentação tem uma etiqueta de carregamento de material. Ao colocar o material na bandeja, consulte as etiquetas no painel dentro da bandeja de alimentação para saber a orientação correta desse tipo de material.
As especificações para cada bandeja são:
•Máximo de 2.000 folhas de 24 lb. (90 g/m²) de papel não revestido; 2.100 folhas de 82 g/m² e 2.300 folhas de 64 g/m²
•Faixa de gramaturas de papel entre 52 a 350 g/m²
•Tiposdemateriaisincluemtransparências,altagramatura,revestidoenãorevestido, perfurados e divisórias
DICA
As transparências funcionam melhor quando impressas nas Bandejas 8 e 9.
•Recomenda-se que você use a Bandeja 5 (manual) para alimentar envelopes. Entretanto, as Bandejas 8 e 9 também podem ser usadas para a alimentação de envelopes.
-Se utilizar a Bandeja 8 ou 9, os envelopes devem ser alimentados com o suporte para cartão postal ou kit de suporte para envelopes opcional instalado.
1-6 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
-Se o suporte para cartão postal for usado, a altura da pilha limita-se a 200 envelopes.
Suporte para cartão postal
O suporte para cartão postal é entregue com as Bandejas 8 e 9 de fábrica. O suporte para cartão postal permite a impressão em materiais de tamanho menor sem a necessidade de corte ou classificação de pós-processamento. O suporte para cartão postal acomoda materiais ABC de 4 x 6 pol. (101,6 x 152,4 mm) e menores. Para obter mais informações, consulte Faixas de tamanhos do papel para as Bandejas 8 e 9.
NOTA
Para obter mais informações, consulte Cartões postais.
Kit de suporte para envelopes opcional
O Kit de suporte para envelopes permite que uma quantidade maior de envelopes seja colocada e impressa da Bandeja 8 ou 9. Este kit opcional consiste de duas peças de plástico que se encaixam na parte inferior da bandeja e de um suporte para cartão postal que se acopla à lateral da bandeja. As peças de plástico levantam um lado da pilha de envelopes para deslocar a espessura adicional das abas. Isto mantém o nível dapilhaparaalimentaçãoepermitequemaisenvelopessejamalimentadosdabandeja.
NOTA
Para obter mais informações, consulte Envelopes.
1.Selecione o papel apropriado para o trabalho de impressão.
2.Puxe a bandeja para fora lentamente até que ela pare.
3.Abra a resma de papel com o lado da emenda para cima.
4.Ventile as folhas antes de colocá-las na bandeja.
5.Estenda as guias de papel para fora até que parem.
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-7 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
6. Coloque e alinhe a borda do papel de encontro à borda direita da bandeja.
O papel pode ser colocado na direção ABL/retrato ou ABC/paisagem.
7.Ajuste as guias do papel pressionando as travas da guia e movendo as guias cuidadosamente até que encostem levemente nas bordas do material na bandeja.
NOTA
Não coloque os materiais acima da linha MAX localizada nas guias.
8.Empurre delicadamente a bandeja até que pare.
A janela Propriedades da bandeja do papel é exibida no servidor de impressão (no
Gerenciador da biblioteca de materiais). Você pode ver e definir os atributos do material, assim como verificar se as bandejas estão atribuídas ao material correto. O Gerenciador da biblioteca de materiais está disponível no servidor de impressão somente e não na impressora.
9.Na janela Propriedades da bandeja, insira ou verifique as informações corretas do papel,incluindotamanho,tipo,gramaturae,senecessário,acurvaturadopapele/ou a opção de alinhamento. Selecione o material e atribua o material à bandeja a ser utilizada.
10. Selecione OK para salvar as informações e fechar a janela Propriedades da bandeja.
Se houver falha de registro/enviesamento na saída impressa que foi alimentada das Bandejas 8 e 9, o ajuste manual dos seletores de alimentação do papel pode melhorar e corrigir a saída impressa.
IMPORTANTE
Para a maioria dos trabalhos de impressão, estes seletores permanecem na posição padrão. A posição destes seletores deve ser alterada somente se houver um problema deenviesamentoduranteaexecuçãodeumtrabalhodeimpressãoe/outipodematerial específicos. A alteração dos seletores pode causar mais problemas de enviesamento duranteaexecuçãodecertostiposdematerial,comopapelrevestido,etiqueta,divisórias, papel perfurado, transparência, filme, cartões postais e envelopes.
1-8 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Os seletores de ajuste da alimentação do papel estão localizados nas Bandejas 8 e 9. Estes seletores são usados para melhorar a precisão da alimentação do papel e reduzir os problemas de enviesamento do papel.
1.Seletor de ajuste traseiro da alimentação do papel
2.Seletor de ajuste do lado direito da alimentação do papel
AprimoramentododesempenhodaalimentaçãodopapelnasBandejas 8 e 9
1. Abra a bandeja puxando-a vagarosamente até que pare.
2.Verifique se o papel desejado foi colocado na bandeja.
3.Vá para o Gerenciador da biblioteca de materiais no servidor de impressão.
a)Na janela Propriedades da bandeja, verifique as informações corretas do papel, incluindo tamanho, tipo, gramatura e curvatura do papel ou a opção de alinhamento para a bandeja.
b)Selecione OK e feche a janela Propriedades da bandeja.
4.Na bandeja, deslize o seletor de ajuste traseiro de alimentação do papel à direita.
5.Feche a bandeja empurrando-a vagarosamente até que ela pare.
6.Execute o trabalho de impressão.
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-9 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
7.Após a conclusão do trabalho de impressão, abra a bandeja e retorne o seletor de ajuste traseiro de alimentação do papel à sua posição padrão, deslizando-o para a esquerda.
Deixe a bandeja aberta e continue para a próxima etapa.
8.Recupere e avalie a saída impressa; escolha uma das seguintes opções:
•O papel é alimentado com precisão sem enviesamento e a saída impressa é satisfatória. Feche a bandeja e a tarefa é concluída.
•O papel fica enviesado e a saída impressa é insatisfatória; passe para a etapa seguinte.
9.Ajuste o seletor do lado direito de ajuste do papel:
a)Na bandeja, deslize o seletor de ajuste do lado direito de alimentação do papel para a traseira da bandeja.
b)Feche a bandeja e verifique se as configurações da bandeja do Gerenciador da biblioteca de materiais no servidor de impressão.
c)Execute o trabalho de impressão.
10.Recupere e avalie a saída impressa; escolha uma das seguintes opções:
•O papel é alimentado com precisão sem enviesamento e a saída impressa é satisfatória; execute o seguinte:
1.Abra a bandeja.
2.Retorne o seletor de ajuste do lado direito de alimentação do papel à sua posição padrão, deslizando-o para a dianteira da bandeja.
1-10 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
3.Feche a bandeja e a tarefa é concluída.
•O papel fica enviesado e a saída impressa é insatisfatória; passe para a etapa seguinte.
11.Ajuste dos seletores:
a)Abra a bandeja e deslize o seletor de ajuste traseiro de alimentação do papel para a direita.
b)Certifique-se de que o seletor de ajuste do lado direito de alimentação do papel esteja na posição traseira.
c)Feche a bandeja e verifique se as configurações da bandeja do Gerenciador da biblioteca de materiais no servidor de impressão.
d)Execute o trabalho de impressão.
12.Depoisqueotrabalhoforconcluído,abraabandejaeretorneosseletoresàsposições
padrão:
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-11 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
a)Retorne o seletor de ajuste traseiro de alimentação do papel à posição padrão, deslizando-o para a esquerda.
b)Retorneoseletordeajustedoladodireitodealimentaçãodopapelàsuaposição padrão, deslizando-o para a dianteira da bandeja.
c)Feche a bandeja e continue para a próxima etapa.
13.Recupere e avalie a saída impressa; escolha uma das seguintes opções:
•O papel é alimentado adequadamente sem enviesamento e a saída impressa é satisfatória; sua tarefa está concluída.
•O papel fica enviesado e a saída impressa é insatisfatória; continue para a etapa seguinte.
14.Se você ainda estiver tendo problemas de ajuste do enviesamento, consulte as informações de Configuração avançada de material no Gerenciador da biblioteca demateriaisnoservidordeimpressão.Senecessário,executeumadasaçõesaseguir:
•Crie/utilize um Perfil de alinhamento para solucionar o problema.
•Ajuste a pressão do rolo do alinhador para solucionar o problema.
•Ajuste o Regi-Loop para solucionar o problema.
Se o problema persistir, entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente.
IMPORTANTE
SeestiverusandoumaConfiguraçãoavançadadematerial,sempreretorneafunção à sua configuração padrão, antes de utilizar a impressora.
1-12 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Sempre consulte as diretrizes a seguir, antes de utilizar transparências:
•Para desempenho do sistema e projeção de imagem ideais, utilize as transparências Xerox com tira removível. Estas transparências de alta qualidade são criadas especificamente para oferecer qualidade de impressão ideal.
•Ousodeoutrastransparênciaspodecausardanosàmáquinaeresultaremchamadas excessivas de atendimento técnico.
•As transparências podem ser impressas de todas as bandejas.
•Utilize somente o material de transparência listado na Recommended Media List (RML - Lista de materiais recomendados)
•Não misture papel e transparências individuais na bandeja. Isso pode provocar atolamentos.
•Nãocoloquemaisde100transparênciasemumabandejadepapelaomesmotempo.
•Coloque transparências de 8,5 x 11 pol. (A4) somente pela borda longa (retrato).
•Antes de alimentar as transparências, ventile-as para evitar que grudem entre si.
•Coloque as transparências em cima de uma pequena pilha de papel do mesmo tamanho.
•NoGerenciadordabibliotecademateriais,certifique-sedeselecionarTransparência comootipodepapeloumaterialeselecioneabandejaquecontémastransparências como Papel.
•A altura máxima da pilha de saída não deverá exceder 100 transparências.
Coloque as transparências na direção ABL (retrato) e alinhe a borda das transparências de encontro à borda direita da bandeja, com o lado a ser impresso voltado para cima.
O papel perfurado é definido por ter dois ou mais furos em uma borda para uso em fichários e cadernos.
Sempre consulte as diretrizes a seguir, antes de utilizar papel perfurado.
• Papel com furos pode ser impresso de todas as bandejas.
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-13 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
•O papel perfurado pode ser colocado na direção ABL/retrato ou ABC/paisagem.
•Posicione os furos ao longo da borda de alimentação, como exibido na imagem na parte dianteira da bandeja.
•Coloque o papel perfurado com o lado a ser impresso voltado para cima.
•Para evitar atolamentos ou danos, certifique-se de que todos os plugues (peças cortadas do papel para criar os furos) não permaneçam na pilha.
Direção da alimentação pela borda longa (ABL)
Coloque e alinhe o papel de encontro ao lado direito da bandeja na direção ABL.
Direção da alimentação pela borda curta (ABC)
Coloque e alinhe o papel de encontro ao lado direito da bandeja na direção ABC.
Sempre consulte as diretrizes a seguir, antes de utilizar divisórias:
•A divisória pode ser impressa de todas as bandejas.
•As divisórias são carregadas na bandeja somente na direção da alimentação pela borda longa (ABL).
•A divisória é colocada de modo que a borda reta do material está na direção de alimentação.
•Você pode colocar a divisória de alceamento único ou a divisória de alceamento reverso.
•Consulte a documentação do servidor de impressão para obter informações mais detalhadas sobre como configurar um trabalho de divisória em seu servidor de impressão.
1-14 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
•Se ocorrer um atolamento durante a execução de jogos de divisórias, cancele o trabalho e recomece.
•Antes de colocar as divisórias em uma bandeja, programe o trabalho de divisória no aplicativo Gerenciador da biblioteca de materiais no servidor ou no driver de impressão.
-Selecione Divisória ou Divisórias com índice como o Tipo de papel.
-Selecione a bandeja que contém o material como a Origem do papel.
-SelecioneaGramaturadopapelcorretaparaasdivisórias,geralmente163g/m². O intervalo de gramaturas pode ser de 106 a 176 g/m².
-Defina Módulos para o número de divisórias no jogo.
-Para o tamanho do material, defina um Tamanho personalizado de 9 x 11 polegadas (229 x 279 mm) ABL.
-Para a Ordem da saída de impressão / Sequência de divisórias, selecione N a 1.
-Para Entrega da saída, selecione Face para cima.
Coloque as divisórias na orientação ABL, com o lado a ser impresso voltado para baixo; alinhe a borda reta do material de encontro à borda direita da bandeja e as abas à esquerda.
Colocação de divisórias de alceamento único
Coloque as divisórias de alceamento único com o corte da primeira aba em branco voltado para a dianteira da bandeja.
Colocação de divisórias de alceamento reverso
Coloque as divisórias de alceamento reverso com o corte da primeira aba em branco voltado para a traseira da bandeja.
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-15 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Sempre consulte as diretrizes a seguir, antes de utilizar etiquetas:
•As etiquetas podem ser impressas de todas as bandejas.
•As Bandejas 8 e 9 aceitam a gramatura máxima de 350 g/m2.
•Aoenviaroarquivodeimpressão,selecione EtiquetascomooTipodepapeledepois a bandeja que contém as etiquetas como a Origem do papel.
•Use etiquetas idealizadas para a impressão a laser.
•Não utilize etiquetas de vinil ou etiquetas com cola seca.
•Somente imprima em um lado da folha de etiquetas.
•Não utilize folhas onde estejam faltando etiquetas, já que isso pode danificar a impressora.
•Armazene as etiquetas não utilizadas na embalagem original e planas à superfície.
•Deixe as folhas de etiqueta na embalagem original até estarem prontas para uso.
•Retorne as folhas de etiquetas não utilizadas à embalagem original e sele-a.
•Não armazene as etiquetas em condições extremas de secura, umidade, calor ou frio.
•Vire o material com frequência.
•Longos períodos de armazenamento em condições extremas podem fazer com que as etiquetas ondulem e atolem na impressora.
Coloque as etiquetas nas Bandejas 8 e 9 com a face das etiquetas voltada para cima.
O papel brilhante é um tipo de papel revestido que pode ser impresso de todas as bandejas.
Sempre consulte as diretrizes a seguir, antes de utilizar o papel brilhante:
•Selecione Revestido como o tipo de papel e depois a bandeja que contém o papel brilhante como a origem do papel.
•Selecione a gramatura do papel e o tamanho corretos.
•Nãoabraembalagensseladasdopapelbrilhante,atéqueestejaprontoparacolocar o papel nas bandejas.
1-16 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
•Deixe o papel brilhante em lugar plano na embalagem original.
•Remova todos os outros papéis da bandeja, antes de colocar o papel brilhante.
•Coloquesomenteaquantidadedepapelbrilhantequeplanejausareremovaaparte não utilizada da bandeja ao acabar a impressão.
•Recoloque a parte não utilizada na embalagem original e sele para utilizar posteriormente.
•Vire o material com frequência.
•Longos períodos de armazenamento em condições extremas podem fazer com que o papel brilhante ondule e atole na impressora.
Sempre consulte as diretrizes a seguir, antes de utilizar cartão postal:
DICA
Ao imprimir em cartões postais nas Bandejas 8 e 9, o suporte para cartão postal é necessário. Sempre instale o suporte para cartão postal, antes de carregar e imprimir em cartões postais a partir destas bandejas.
•Cartões postais podem ser impressos das bandejas 5, 6, 7, 8 e 9.
•Não abra embalagens seladas de cartão postal, até que esteja pronto para colocar o material nas bandejas.
•Armazene o cartão postal em lugar plano na embalagem original.
•Remova todos os outros papéis da bandeja, antes de colocar o cartão postal.
•Coloque somente a quantidade de cartão postal que planeja usar e remova a parte não utilizada da bandeja ao acabar a impressão.
•Recoloque a parte não utilizada na embalagem original e sele para utilizar posteriormente.
•AoutilizarasBandejas8e9,sempreremovaearmazeneosuporteparacartãopostal ao finalizar a impressão.
•Agite o material de cartão postal com frequência.
•Longos períodos de armazenamento em condições extremas podem fazer com que o cartão postal atole na impressora.
•Aoenviaroarquivoparaimpressão,apartirdoGerenciadordabibliotecademateriais ou do driver de impressão, selecione as seguintes opções:
-Selecione Papel personalizado como o Tipo de papel e insira as dimensões Tamanho do cartão postal.
-Insira a Gramatura do papel para o cartão postal.
-Selecione a bandeja (8 ou 9) como a Origem do papel.
Tamanho do cartão postal |
Direção de alimentação |
4 x 6 pol./101,6 x 152,4 mm |
Alimentação pela borda curta (ABC) |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-17 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
Tamanho do cartão postal |
Direção de alimentação |
A6 / 148 x 105 mm |
Alimentação pela borda curta (ABC) |
(5,8 x 4,1 pol.) |
|
NOTA
Instale o suporte para cartão postal, antes da impressão dos cartões postais.
1. Abra cuidadosamente uma das bandejas de papel até que ela pare e retire o papel.
2. Mova as guias de papel para sua maior posição.
3.Para remover o suporte para cartão postal, afrouxe o parafuso no lado esquerdo da bandeja () e remova o suporte ().
4. Instalação do suporte para cartão postal:
a)Posicione o suporte nos pinos de localização no frame superior e nos sulcos na parte inferior da bandeja.
1-18 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
b)Aperte o parafuso-borboleta para que ele trave o suporte para cartão postal no lugar.
5.Coloque o cartão postal ABC e de encontro ao lado direito da bandeja.
6. Ajuste as guias do papel de encontro ao material.
7.Fecheabandejadepapeleconfirmeasnovasconfiguraçõesnoservidordeimpressão.
8.Execute o trabalho de impressão.
9.Após a conclusão do trabalho de impressão, remova o cartão postal e o suporte para cartão postal da bandeja.
10.Guardeosuporteparacartãopostal,inserindo-onaáreadearmazenamentonolado esquerdo da bandeja (), e aperte o parafuso ().
•A bandeja recomendada para a impressão em envelopes é a Bandeja 5 (manual).
•Os envelopes também podem ser impressos a partir das Bandejas 6, 7, 8 e 9. Antes de imprimir nos envelopes das Bandejas 8 e 9, deve-se instalar um dos seguintes componentes:
-O suporte para cartão postal
-O Kit de suporte para envelopes opcional
•Se estiver usando as Bandejas 8 e 9 e o suporte para cartão postal estiver montado, a altura da pilha de envelopes é limitada a um máximo de 100 envelopes. A capacidade pode variar com base no tipo e fabricante do envelope.
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
1-19 |
Guia de dispositivos opcionais |
|
Alimentador duplo de alta capacidade avançado (Bandejas 8 e 9)
•Utilize somente tamanhos de envelope compatíveis e carregue-os na direção de alimentação recomendada. Para obter mais informações, consulte Tamanhos de envelope compatíveis.
•Épossívelutilizarenvelopesdeoutrostamanhos,masodesempenhonãoégarantido.
•Os envelopes devem ser somente de 1 face.
•A capacidade recomendada é de 30 a 40 envelopes. A capacidade pode variar com base no tipo e fabricante do envelope.
•Sempre coloque os envelopes com as abas fechadas e voltadas para baixo.
•AocolocarnosentidoABC,posicioneasabasvoltadasparaadianteiradaimpressora.
•AocolocarnosentidoABL,coloqueasabasvoltadasparaabordadeataque(direção da alimentação na impressora).
•Ao enviar o trabalho de impressão, selecione um papel personalizado como o Tipo do papel e insira as dimensões do envelope.
-Alarguraémedidaapartirdabordadeataqueatéabordadefugadoenvelope.
-Isso significa que se você estiver colocando o envelope ABC, insira a dimensão longa do envelope como a largura.
-Se você estiver colocando o envelope ABL, insira a dimensão curta do envelope como a largura.
•Insiraumagramaturaaltaparaomaterial,como176g/m2oumaiorparaenvelopes de 24 lb. Os resultados irão variar com base no tipo e fabricante do envelope.
•Selecione a Bandeja 5 (manual) como a Origem do papel.
•Não use envelopes acolchoados. Use envelopes que fiquem planos sobre uma superfície.
•Guarde os envelopes não utilizados na embalagem original para evitar excesso de umidade ou secura, que podem afetar a qualidade da impressão e causar enrugamento. Muita umidade pode fazer com que os envelopes colem antes ou durante a impressão.
•Algumas rugas ou relevos podem ocorrer ao imprimir em envelopes. Um impressão de envelopes bem-sucedida depende da qualidade e da estrutura dos envelopes. Tente outra marca de envelope se ocorrerem problemas.
•Pode ocorrer uma maior variação do registro da imagem nos envelopes.
•Mantenha as temperaturas e a umidade relativa constantes.
•Recomenda-se a remoção dos envelopes da bandeja de saída superior para diminuir a probabilidade de má qualidade da pilha e possíveis atolamentos
•Os envelopes impressos são enviados apenas para a Bandeja coletora (OCT) ou bandeja superior dos módulos de acabamento padrão.
Tamanhodoenvelope |
Dimensões de altura x largura |
Direção de alimentação |
Monarch |
3,875 x 7,5 pol. |
ABC |
#10 |
4,125 x 9,5 pol. |
ABC |
1-20 |
Impressora Xerox® Versant® 3100 |
|
Guia de dispositivos opcionais |