Xerox VersaLink C7020, VersaLink C7025, VersaLink C7030 User Guide [nl]

EN
More Information
FR
Informations supplémentaires
IT
Ulteriori informazioni
DE
Weitere Informationen
NL
Meer informatie
www.xerox.com/office/VLC70xxsupport
www.xerox.com/msds (U.S./Canada) www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/VLC70xxsupplies www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Xerox® VersaLink® C7020 / C7025 / C7030
Color Multifunction Printer • Imprimante multifonction couleur • Stampante multifunzione a colori Multifunctionele kleurenprinter
Multifunktions-Farbdrucker
EN
Before operating your printer, read the safety and regulatory chapters in the User Guide available on Xerox.com, or the Safety, Regulatory, Recycling, and
Disposal Reference Guide on the Software and Documentation disc.
Material Safety Data Sheets (US/Canada) and
environmental information (Europe) are available online.
FR
Avant d’utiliser votre imprimante, lisez les chapitres relatifs à la sécurité et aux réglementations du Guide
de l'utilisateur disponible sur Xerox.com ou le Guide de référence sur la sécurité, la réglementation, le recyclage et la mise au rebut sur le CD-ROM Software and Documentation (Logiciel et documentation).
La Fiche de données de sécurité du matériel (États-Unis/Canada) et les informations de protection de l’environnement (Europe) sont disponibles en ligne.
IT
Prima di utilizzare la stampante, leggere i capitoli relativi alla normativa e alla sicurezza nella Guida per
l'utente disponibile su Xerox.com oppure la Guida relativa a sicurezza, normative, riciclaggio e smaltimento sul disco Software and Documentation
(Software e documentazione). Material Safety Data Sheets (USA/Canada) e
informazioni ambientali (Europa) sono disponibili online.
NL
Voordat u de printer bedient, leest u de hoofdstukken Veiligheid en Regelgeving in de Handleiding voor de
gebruiker beschikbaar op Xerox.com of de Referentiehandleiding Veiligheid, regelgeving, recycling en afvalverwerking op de cd met Software and Documentation disc (cd met software en
documentatie). Material Safety Data Sheets (VS/Canada) en
milieu-informatie (Europa) zijn online beschikbaar.
www.xerox.com/office/VLC70xxsupplies
EN
Printer supplies
FR
Consommables pour l'imprimante
IT
Materiali di consumo della stampante
DE
Druckerverbrauchsmaterial
NL
Printerverbruiksartikelen
www.xerox.com/office/ businessresourcecenter
EN
Templates, tips, and tutorials
FR
Modèles, conseils et didacticiels
IT
Modelli, suggerimenti ed esercitazioni
DE
Profile, Tipps und Lehrgänge
NL
Sjablonen, tips en tutorials
Quick Use Guide
FR
Français
IT
Italiano
DE
Deutsch
NL
Nederlands
Guide d'utilisation rapide Guida rapida Kurzübersicht Beknopte gebruikshandleiding
DE
Vor der Inbetriebnahme des Druckers die Kapitel zu Sicherheit und gesetzlichen Bestimmungen im
Benutzerhandbuch unter Xerox.com bzw. die Referenzhandbuch zu Sicherheit, gesetzlichen Bestimmungen, Recycling und Entsorgung auf der Software and Documentation disc (Datenträger mit
Software und Dokumentation) lesen. Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) und
Umweltinformationen (Europa) sind online verfügbar.
607E19760 Rev A © 2017 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox®, Xerox and Design®, and VersaLink® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR20892
EN
Contents
FR
Sommaire
IT
Sommario
DE
Inhalt
NL
Inhoud
EN
Printer Basics ............................................................... 3
FR
Fonctions standard de l’imprimante
IT
Informazioni di base sulla stampante
DE
Druckergrundlagen
NL
Basisbeginselen van de printer
EN
Printer Tour...................................................................3
FR
Tour d’horizon de l’imprimante
IT
Panoramica della stampante
DE
Drucker im Überblick
NL
Printerrondleiding
EN
Control Panel................................................................ 4
FR
Panneau de commande
IT
Pannello comandi
DE
Steuerpult
NL
Bedieningspaneel
EN
Embedded Web Server...............................................5
FR
Serveur Web intégré
IT
Server web integrato
DE
Integrierter Webserver
NL
Interne webserver
EN
Supported Papers........................................................ 8
FR
Papier pris en charge
IT
Carta supportata
DE
Unterstütztes Material
NL
Ondersteund papier
EN
Basic Printing .............................................................. 9
FR
Impression standard
IT
Stampa di base
DE
Einfacher Druckbetrieb
NL
Afdrukken - Basis
EN
Printing from a USB Flash Drive............................ 10
FR
Impression depuis une clé USB
IT
Stampa da un unità flash USB
DE
Drucken von USB-Datenträger
NL
Afdrukken vanaf een USB-stick
EN
Printing Jobs Stored on the Printer.......................11
FR
Impression de travaux stockés sur l’imprimante
IT
Stampa di lavori memorizzati sulla stampante
DE
Drucken gespeicherter Aufträge
NL
Op de printer opgeslagen opdrachten afdrukken
EN
Scanning.....................................................................13
FR
Numérisation
IT
Scansione
DE
Scannen
NL
Scannen
EN
EN
Using the Scan To App ............................................ 14
FR
FR
Utilisation de l’application Numérisation
ES
IT
Utilizzo dell'app Scansione su
PT
DE
Verwenden der Scanausgabe-App
NL
Gebruik van de app Scannen naar
EN
Scanning to a USB Flash Drive...............................15
FR
Numérisation depuis une clé USB
IT
Scansione su un'unita flash USB
DE
Scanausgabe an USB-Datenträger
NL
Scannen naar een USB-stick
EN
Scanning to Email ....................................................16
FR
Numérisation courriel
IT
Scansione su e-mail
DE
Scanausgabe: E-Mail
NL
Scannen naar e-mail
EN
Basic Faxing............................................................... 19
FR
Télécopie standard
IT
Funzioni fax di base
DE
Einfacher Faxbetrieb
NL
Faxen - Basis
EN
Troubleshooting ........................................................20
FR
Dépannage
IT
Problemi e soluzioni
DE
Fehlerbehebung
NL
Problemen oplossen
EN
Paper Jams................................................................. 20
FR
Incidents papier
IT
Inceppamenti carta
DE
Materialstaus
NL
Papierstoringen
EN
More Information: Back cover
FR
Informations supplémentaires – Couverture fin
IT
Ulteriori informazioni: copertina posteriore
DE
Weitere Informationen – Rückseite
NL
Meer informatie - achteromslag
EN
Customizing Your Workflow...................................... 6
FR
Personnalisation de votre flux de travail
IT
Personalizzazione del flusso di lavoro
DE
Anpassen des Workflows
NL
Uw werkstroom aanpassen
EN
Printing......................................................................... 8
FR
Impression
IT
Stampa
DE
Drucken
NL
Afdrukken
www.xerox.com/office/
VLC
70xxsupport
EN
Copying.......................................................................12
FR
Copie
IT
Copia
DE
Kopieren
NL
Kopiëren
EN
Basic Copying............................................................12
FR
Copie standard
IT
Copia di base
DE
Einfacher Kopierbetrieb
NL
Kopiëren - Basis
EN
Scanning to a Default Folder.................................. 17
FR
Numérisation vers un dossier par défaut
IT
Scansione in una cartella predefinita
DE
Scanausgabe in Standardordner
NL
Scannen naar een standaardmap
EN
Faxing..........................................................................18
FR
Télécopie
IT
Fax
DE
Faxen
NL
Faxen
2
EN
Printer Tour
FR
Tour d’horizon de l’imprimante
IT
Panoramica della stampante
DE
Drucker im Überblick
NL
Printerrondleiding
EN
Optional accessories may be part of your printer setup.
EN
Work Surface
FR
Surface de travail
IT
Piano di lavoro
DE
Ablagefläche
NL
Werkoppervlak
EN
Booklet Maker
FR
Plieuse/brocheuse
IT
Stazione libretto
DE
Booklet Maker
NL
Katernmodule
EN
USB Port
FR
Port USB
IT
Porta USB
DE
USB-Anschluss
NL
USB-poort
EN
Finishers
FR
Modules de finition
IT
Stazioni di finitura
DE
Finisher
NL
Afwerkeenheden
EN
Envelope Tray
FR
Magasin pour enveloppes
IT
Vassoio buste
DE
Umschlagbehälter
NL
Enveloppenlade
See the User Guide for more information.
FR
Votre configuration d'imprimante peut inclure des accessoires en option. Consultez le Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
IT
Gli accessori opzionali potrebbero fare parte della configurazione della propria stampante. Consultare la Guida per l'utente per ulteriori informazioni.
DE
Der Drucker kann mit optionalem Zubehör ausgestattet sein. Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch.
NL
Uw printerconfiguratie bevat mogelijk optionele accessoires. Raadpleeg de Handleiding voor de gebruiker voor meer informatie.
EN
Reversing Automatic Document Feeder (RADF)
FR
Chargeur-inverseur automatique de documents (RADF)
IT
Alimentatore automatico fronte/retro (DADF)
DE
Automatischer Vorlageneinzug (AVE)
NL
Automatische documentinvoer met omkeerrichting (AODO)
EN
Bypass Tray
FR
Départ manuel
IT
Vassoio bypass
DE
Zusatzzufuhr
NL
Handmatige invoer
EN
Trays 1–6
FR
Magasins 1-6
IT
Vassoi 1–6
DE
Behälter 1–6
NL
Lade 1–6
EN
Fuser
FR
Four
IT
Fusore
DE
Fixieranlage
NL
Fuser
EN
Transfer Roller
FR
Rouleau de transfert
IT
Rullo di trasferimento
DE
Übertragungswalze
NL
Transferrol
EN
Toner Cartridges
FR
Cartouches de toner
IT
Cartucce toner
DE
Tonerpatronen
NL
Tonercassettes
6
EN
Drum Cartridges
FR
Modules photorécepteurs
IT
Cartucce fotoricettore
DE
Trommeleinheiten
NL
Afdrukmodules
3ULQWHU%DVLFV
EN
Output Trays
FR
Bacs récepteurs
IT
Vassoi di uscita
DE
Ausgabefächer
NL
Opvangbakken
1
2
1
1
2
2
3
1
2
4
3
4
1
2
EN
Transfer Belt
FR
Courroie de transfert
IT
Cinghia di trasferimento
DE
Übertragungsband
NL
Afdrukband
EN
Waste Cartridge
FR
Bac de récupération
IT
Contenitore residui
DE
Sammelbehälter
NL
Afvalcontainer
www.xerox.com/office/
VLC
70xxsupport
3
EN
Control Panel
FR
Panneau de commande
IT
Pannello comandi
DE
Steuerpult
NL
Bedieningspaneel
1 2 3
7
3ULQWHU%DVLFV
4
EN
Home returns to the main app screen.
FR
Page d’accueil pour revenir sur l’écran principal de l’application.
IT
Home page riporta alla schermata principale dell'app.
DE
Mit „Home“ wird das App-Hauptfenster angezeigt.
NL
Met Home keert u terug naar het hoofdscherm van de app.
5
4
5
6
EN
The Device app provides access to printer information and settings.
FR
L’application du périphérique donne accès aux paramètres et informations de l’imprimante.
IT
Annulla la cancellazione delle impostazioni per tutte le app.
DE
Geräte-App bietet Zugriff auf Druckerdaten und -einstellungen.
NL
De apparaat-app biedt toegang tot printerinformatie en -instellingen.
1
EN
Log in for special access and customizing your experience.
FR
Connectez-vous pour obtenir un accès spécial et personnaliser votre expérience.
IT
Login per accesso speciale e personalizzazione dell'esperienza utente.
DE
Für Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden.
NL
Log in voor speciale toegang en het personaliseren van uw ervaring.
2
EN
Reset clears settings for all apps.
FR
Réinitialiser supprime les paramètres de toutes les applications.
IT
Annulla la cancellazione delle impostazioni per tutte le app.
DE
„Zurücksetzen“ löscht Einstellungen für alle Apps.
NL NL
Met Opnieuw instellen wist u alle instellingen voor alle apps.
www.xerox.com/office/VLC70xxsupport
3
EN
Power/Wake
FR
Mise sous tension/Réveil
IT
Alimentazione/Riattivazione
DE
Betrieb/Aktivieren Voeding/activering
6
EN
NFC Area allows pairing with a mobile device to print or scan from an app.
FR
La zone NFC permet de coupler un appareil mobile pour imprimer ou numériser à partir d’une application.
IT
L'area NFC consente l'accoppiamento a un dispositivo mobile per effettuare stampe o scansioni da un'app.
DE
NFC-Bereich ermöglicht Paarung mit einem Mobilgerät zum Drucken/Scannen aus einer App.
NL
In het NFC-gebied kunt u paren met een mobiel apparaat om vanuit een app af te drukken of te scannen.
7
EN
Status LED indicates printer status. For detailed information, refer to the User Guide.
FR
Le voyant d’état indique l’état de l’imprimante. Pour plus informations, consultez le Guide de l’utilisateur.
IT
Il LED di stato indica lo stato della stampante. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla Guida per l'utente.
DE
Status-LED gibt Druckerstatus an. Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch.
NL
Status-LED duidt de printerstatus aan. Voor uitgebreide informatie raadpleegt u de Gebruikershandleiding.
4
EN
Embedded Web Server
FR
Serveur Web intégré
IT
Server web integrato
DE
Integrierter Webserver
NL
Interne webserver
www.xerox.com/office/VLC70xxdocs
EN
The Xerox® Embedded Web Server enables you to access printer configuration details, paper and supplies status, job status, and diagnostic functions over a network. You can also manage fax, email, and address books.
For details on using the Embedded Web Server, refer to the User Guide located on Xerox.com.
FR
Le serveur Web intégré Xerox® vous permet d’obtenir les détails de configuration de l’imprimante, l’état du papier, des consommables, et des travaux, ainsi que des fonctions de diagnostic sur un réseau. Vous pouvez également gérer les télécopies, le courrier électronique et les carnets d’adresses.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation du serveur Web intégré, reportez-vous au Guide de l’utilisateur disponible sur le site Xerox.com.
IT
Il Server web integratodi Xerox® consente di accedere alle informazioni di configurazione della stampante, allo stato della carta e dei materiali di consumo, allo stato dei lavori e alle funzioni di diagnostica su una rete. È inoltre possibile gestire fax, e-mail e rubriche.
Per informazioni dettagliate su sul Server web integrato, fare riferimento alla Guida per l'utente disponibile su Xerox.com.
DE
Der integrierte Webserver von Xerox® ermöglicht den Zugriff auf Druckerkonfigurationsdetails, Papier- und Verbrauchsmaterialstand, und Auftragsstatus sowie Diagnosefunktionen über ein Netzwerk. Außerdem können Fax- und E-Mail-Betrieb sowie Adressbücher verwaltet werden.
Weitere Informationen zum integrierten Webserver siehe Benutzerhandbuch auf Xerox.com.
1 2
3
http://xxx.xxx.xxx.xxx
EN
To connect, in a Web browser, type the printer IP address. The network IPv4 address is available on the control panel touch screen. Touch Device app > About, then scroll down.
FR
Pour vous connecter, saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans un navigateur Web. L’adresse IPv4 du réseau est disponible sur l’écran tactile du panneau de commande. Sélectionnez Application du périphérique > À
propos de, puis faites défiler vers le bas.
IT
Per eseguire la connessione, digitare l'indirizzo IP della stampante in un browser Web. L'indirizzo di rete IPv4 è disponibile sul pannello comandi dello schermo sensibile. Toccare l'app Dispositivo > Informazioni su, quindi scorrere in basso.
DE
Im Webbrowser die IP-Adresse des Druckers eingeben. Die IPv4-Adresse des Netzwerks ist auf dem Touchscreen des Steuerpults verfügbar. Geräte-App > Info antippen und nach unten blättern.
NL
Als u in een webbrowser verbinding wilt maken, typt u het IP-adres van de printer. Het IPv4-adres van het netwerk is beschikbaar op het aanraakscherm van het bedieningspaneel. Raak Apparaat app > Info aan en blader dan omlaag.
3ULQWHU%DVLFV
NL
Met de Xerox® Embedded Web Server krijgt u via een netwerk toegang tot de configuratiegegevens van de printer, de status van papier en verbruiksartikelen, de opdrachtstatus en diagnostische functies. U kunt tevens fax, e-mail en adresboeken beheren.
Voor meer informatie over het gebruik van de Interne webserver raadpleegt u de Handleiding voor de gebruiker op Xerox.com.
www.xerox.com/office/
VLC
70xxsupport
5
EN
Customizing Your Workflow
FR
Personnalisation de votre flux de travail
IT
Personalizzazione del flusso di lavoro
DE
Anpassen des Workflows
NL
Uw werkstroom aanpassen
www.xerox.com/office/VLC70xxdocs
EN
The printer offers options for personalizing your experience by saving settings presets, customizing app and setting list layout, and expanding your app collection.
Note: access to login and personalization features may be limited by your system administrator. For details, refer to the User Guide and System Administrator Guide.
FR
Vous pouvez enregistrer des préréglages, personnaliser des applis, configurer la disposition des listes et étendre votre collection d'applis afin de personnaliser votre expérience.
Remarque : l'accès aux fonctions de connexion et de personnalisation peut faire l'objet de restrictions définies
par l'administrateur système. Pour en savoir plus, consultez le Guide de l'utilisateur et le Guide de l'administrateur système.
IT
La stampante offre opzioni di personalizzazione grazie alla capacità di salvare le impostazioni preselezionate, personalizzare il layout dell'elenco impostazioni e delle app, e di espandere la propria gamma di app.
Nota: l'accesso al sistema ed alle funzioni di personalizzazione potrebbe essere sottoposto a limitazioni da parte dell'amministratore del sistema. Per informazioni, consultare la Guida per l'utente e la System Administrator Guide (Guida per l'amministratore del sistema).
1
2
3
XYZ
EN
To begin creating your personalized experience, first create a login identity. Touch Login, then touch + (add). Type your user name, then touch OK. You are now logged in and can start saving presets and customizing app layout.
FR
Pour démarrer la procédure de personnalisation, créez une identité de connexion. Sélectionnez Ouvrir une session, puis + (ajouter). Saisissez votre nom d'utilisateur, puis sélectionnez OK. Vous êtes maintenant connecté et pouvez commencer à enregistrer des préréglages et à personnaliser l'agencement des applis.
IT
Per iniziare la propria esperienza personalizzata occorre innanzitutto creare un ID di accesso. Toccare Login, quindi il simbolo + (più). Digitare il proprio nome utente e selezionare OK. Eseguito in tal modo l'accesso, è ora possibile iniziare a salvare le preselezioni e personalizzare il layout delle app.
DE
Zur Personalisierung zunächst eine Identität erstellen. Anmeldung und dann + (Hinzufügen) antippen. Den eigenen Benutzernamen eingeben und OK antippen. Nach erfolgter Anmeldung können Festwerte gespeichert und das App-Layout angepasst werden.
NL
Als u uw ervaring en persoonlijk tintje wilt geven, dan moet u eerst een identiteit voor aanmelding creëren. Druk op Aanmelden en druk vervolgens op + (Toevoegen). Typ uw gebruikersnaam en druk vervolgens op OK. U bent nu aangemeld en u kunt beginnen met het opslaan van voorstellingen en het aanpassen van de lay-out van de app.
3ULQWHU%DVLFV
DE
Der Drucker bietet Optionen zur Personalisierung durch das Speichern von Festwerten, das Anpassen des Layouts von App- und Einstellungslisten sowie die Erweiterung der App-Sammlung.
Hinweis: Möglicherweise kann nur der Systemadministrator auf die Funktionen für Anmeldung und Personalisierung zugreifen. Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch und System Administrator Guide (Systemadministratorhandbuch).
NL
De printer biedt opties waarmee u uw ervaring een persoonlijk tintje kunt geven door voorinstellingen op te slaan, de lay-out van de app en de instellingenlijst aan te passen en uw verzameling apps uit te breiden.
Opmerking: De toegang tot aanmelding en de functies voor persoonlijke aanpassing kan door de systeembeheerder zijn beperkt. Zie voor meer informatie de Handleiding voor de gebruiker en de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder).
www.xerox.com/office/
VLC
70xxsupport
6
Loading...
+ 14 hidden pages