Xerox VersaLink C405DN User manual

Xerox® VersaLink® C405 Многофункциональное цветное устройство
Руководство пользователя
© 2017 Xerox Corporation. Все права защищены. Права на неопубликованные материалы охраняются законами о защите
авторских прав США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без разрешения
корпорации Xerox.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена
существующим законодательством, в том числе на экранные материалы, генерируемые программным способом, например
стили, шаблоны, значки, изображения и т. п.
®
Xerox
, Xerox и Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®, eClick®,
PrintingScout
Xerox Secure Access Unified ID System
VersaLink
®
, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, ConnectKey®, Global Print Driver®,
®
, AltaLink® и Mobile Express Driver® являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других
странах.
®
Adobe
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® и PostScript® являются товарными знаками
Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
®
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, Mac® и Mac OS® являются товарными знаками
Apple
компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. AirPrint
®
и логотип AirPrint® являются товарными
знаками компании Apple Inc.
Служба веб-печати Google Cloud Print™, служба веб-почты Gmail™ и мобильная платформа Android™ являются товарными
знаками компании Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® и PCL® являются товарными знаками Hewlett-Packard Corporation в США и/или других странах.
®
IBM
и AIX® являются товарными знаками International Business Machines Corporation в США и/или других странах.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® и Windows Server® являются товарными знаками Microsoft Corporation в США и других
странах.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® и McAfee ePO™ являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
компании McAfee, Inc. в США и других странах.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ и Novell Distributed Print Services™ являются товарными знаками Novell, Inc. в США и
других странах.
PANTONE
SGI
®
и другие товарные знаки Pantone Inc являются собственностью компании Pantone Inc.
®
и IRIX® являются товарными знаками Silicon Graphics International Corp. или ее филиалов в США и/или других странах.
Sun, Sun Microsystems и Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
Oracle и/или ее дочерних компаний в США и других странах.
®
UNIX
является товарным знаком, зарегистрированной в США и других странах, и предоставляется по лицензии только
через посредничество компании X/Open Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
является товарным знаком ассоциации Wi-Fi Alliance.
Версия документа 1.0: Февраль 2017
Содержание
1 Безопасность 9
Уведомления по технике безопасности ........................................................................................................... 10
Электрическая безопасность ................................................................................................................................ 11
Общие инструкции ............................................................................................................................................. 11
Шнур питания ....................................................................................................................................................... 12
Аварийное отключение питания ................................................................................................................. 12
Телефонный шнур .............................................................................................................................................. 12
Безопасность при эксплуатации ......................................................................................................................... 13
Указания по эксплуатации ............................................................................................................................. 13
Выделение озона ................................................................................................................................................ 13
Размещение принтера ...................................................................................................................................... 14
Расходные материалы для принтера ........................................................................................................ 14
Безопасность при обслуживании ........................................................................................................................ 15
Символы на принтере ............................................................................................................................................... 16
Контактные сведения по вопросам охраны труда, техники безопасности и
окружающей среды ................................................................................................................................................... 18
2 Начало работы 19
Компоненты принтера.............................................................................................................................................. 20
Вид спереди ........................................................................................................................................................... 20
Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов ................................................................ 21
Внутренние компоненты ................................................................................................................................. 22
Вид сзади ................................................................................................................................................................ 23
Панель управления ............................................................................................................................................ 24
Управление питанием .............................................................................................................................................. 26
Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или сна .................. 26
Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера...................................................... 27
Доступ к принтеру ...................................................................................................................................................... 28
Вход в систему ...................................................................................................................................................... 28
Вводные сведения о приложениях ..................................................................................................................... 29
Информационные страницы ................................................................................................................................. 30
Печать информационных страниц ............................................................................................................. 30
Отчет о конфигурации .............................................................................................................................................. 31
Печать отчета о конфигурации .................................................................................................................... 31
Приложение Embedded Web Server .................................................................................................................... 32
Доступ к приложению Embedded Web Server ........................................................................................ 32
Определение IP-адреса принтера .............................................................................................................. 32
Установка и настройка ............................................................................................................................................ 33
Краткие сведения по установке и настройке ........................................................................................ 33
Выбор места установки для принтера ...................................................................................................... 33
Подключение принтера ................................................................................................................................... 34
Дополнительные сведения .................................................................................................................................... 48
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 3
Содержание
3 Индивидуальная настройка и персонализация 49
Индивидуальная настройка и персонализация: краткие сведения .................................................. 50
Настройка и персонализация экрана «Основные режимы» ................................................................. 51
Настройка и персонализация приложений ................................................................................................... 52
Настройка и персонализация списка функций .................................................................................... 52
Настройка и персонализация входного экрана .................................................................................. 52
Сохранение предустановок ........................................................................................................................... 53
Удаление настройки приложения .............................................................................................................. 53
Установка настроек приложения по умолчанию ................................................................................ 54
4 Приложения Xerox® 55
®
Xerox
Аппарат ........................................................................................................................................................................... 59
Адресная книга ............................................................................................................................................................ 64
Работы .............................................................................................................................................................................. 69
Копирование ................................................................................................................................................................. 76
Копирование удостоверения ................................................................................................................................ 85
Электронная почта..................................................................................................................................................... 86
Сканировать (куда).................................................................................................................................................... 88
App Gallery ....................................................................................................................................................... 56
®
Xerox
Создание учетной записи Xerox
Вход по учетной записи App Gallery Xerox
Установка и обновление приложений из приложения Xerox
App Gallery: краткие сведения ....................................................................................................... 56
®
App Gallery ........................................................................................ 57
®
............................................................................................ 58
®
App Gallery ............................. 58
Общее описание аппарата ............................................................................................................................. 59
Об аппарате .......................................................................................................................................................... 61
Состояние расходных материалов ............................................................................................................. 62
Счетчики учета и использования ................................................................................................................ 63
Восстановление стандартной заводской настройки ......................................................................... 63
Удаленные службы ............................................................................................................................................ 63
Краткие сведения об адресной книге ....................................................................................................... 64
Редактирование адресной книги ................................................................................................................ 64
Управление избранным ................................................................................................................................... 68
Краткие сведения о работах ......................................................................................................................... 69
Управление работами ...................................................................................................................................... 69
Управление работами специального типа ............................................................................................. 71
Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server .......................................................... 75
Краткие сведения о копировании .............................................................................................................. 76
Копирование ......................................................................................................................................................... 76
Рабочие процессы копирования ................................................................................................................. 78
Краткие сведения о копировании удостоверений ............................................................................. 85
Копирование удостоверения ........................................................................................................................ 85
Краткие сведения об электронной почте................................................................................................ 86
Отправка изображения сканирования по электронной почте ..................................................... 86
Краткие сведения о сканировании ............................................................................................................ 88
Сканирование в электронную почту ......................................................................................................... 89
Сканирование на USB-накопитель ............................................................................................................. 90
Сканирование в главный каталог пользователя................................................................................. 91
Сканирование на компьютер ........................................................................................................................ 92
4 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Содержание
Сканирование в общую папку на компьютере в сети ....................................................................... 92
Сканирование изображений в приложение на подключенном компьютере ........................ 95
Факс ................................................................................................................................................................................... 96
Краткие сведения о факсе .............................................................................................................................. 96
Отправка факса ................................................................................................................................................... 97
Рабочие процессы факса ................................................................................................................................. 99
USB ................................................................................................................................................................................... 105
Краткие сведения о работе с USB-накопителями ............................................................................. 105
Сканирование на USB-накопитель ........................................................................................................... 105
Печать с USB-накопителя .............................................................................................................................. 106
5 Печать 109
Краткие сведения о печати .................................................................................................................................. 110
Выбор параметров печати ................................................................................................................................... 111
Справочная система драйвера принтера ............................................................................................. 111
Параметры печати Windows ........................................................................................................................ 112
Параметры печати Macintosh ..................................................................................................................... 114
Печать в ОС UNIX и Linux .............................................................................................................................. 114
Параметры мобильной печати ................................................................................................................... 117
Печать с USB-накопителя...................................................................................................................................... 118
Функции печати ......................................................................................................................................................... 120
Управление работами .................................................................................................................................... 120
Печать специальных типов работ ............................................................................................................. 121
Выбор параметров бумаги для печати .................................................................................................. 125
Масштабирование ........................................................................................................................................... 125
Двусторонняя печать ......................................................................................................................................
Качество печати ................................................................................................................................................ 126
Опции изображения ........................................................................................................................................ 126
Сдвиг изображения .......................................................................................................................................... 126
Настройка цветов ............................................................................................................................................. 127
Печать зеркальных изображений ............................................................................................................. 127
Печать нескольких страниц на одном листе ....................................................................................... 127
Печать брошюр .................................................................................................................................................. 128
Использование специальных страниц .................................................................................................... 129
Печать водяных знаков в Windows........................................................................................................... 130
Ориентация .......................................................................................................................................................... 131
Печать титульных страниц ........................................................................................................................... 132
Выбор уведомления о завершении работы в Windows .................................................................. 132
Использование бумаги настраиваемого размера .................................................................................... 133
Печатать на бумаге настраиваемого размера ................................................................................... 133
Указание настраиваемого размера бумаги ........................................................................................ 133
125
6 Бумага и другие материалы 135
Поддерживаемые типы и форматы бумаги ................................................................................................. 136
Рекомендуемые материалы ........................................................................................................................ 136
Заказ бумаги ....................................................................................................................................................... 136
Общие указания по загрузке бумаги ...................................................................................................... 137
Бумага, которая может повредить принтер......................................................................................... 137
Указания по хранению бумаги ................................................................................................................... 138
Поддерживаемые типы и плотность бумаги ....................................................................................... 138
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 5
Содержание
Поддерживаемые стандартные форматы бумаги ............................................................................ 139
Поддерживаемые стандартные форматы бумаги для автоматической
двусторонней печати ...................................................................................................................................... 139
Поддерживаемые типы и плотность бумаги для автоматической
двусторонней печати ...................................................................................................................................... 139
Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги ........................................................................ 140
Карточки ............................................................................................................................................................... 140
Загрузка бумаги ........................................................................................................................................................ 141
Изменение настроек для бумаги ............................................................................................................... 141
Вкладывание бумаги в лотки 1 и 2 .......................................................................................................... 141
Загрузка бумаги в обходной лоток .......................................................................................................... 144
Настройка лотков 1 и 2 по длине бумаги.............................................................................................. 146
Печать на специальной бумаге.......................................................................................................................... 148
Конверты ............................................................................................................................................................... 148
Наклейки ............................................................................................................................................................... 152
7 Обслуживание 155
Общие меры предосторожности ....................................................................................................................... 156
Чистка принтера ........................................................................................................................................................ 157
Очистка наружных поверхностей принтера ........................................................................................ 157
Чистка внутренних частей ............................................................................................................................ 159
Процедуры регулировки и обслуживания .................................................................................................... 169
Регистрация цвета ............................................................................................................................................ 169
Выполнение калибровки цвета .................................................................................................................. 170
Выполнение процедуры настройки стабильности цвета при сканировании ...................... 170
Настройка регистрации бумаги ................................................................................................................. 171
Расходные материалы ........................................................................................................................................... 173
Расходные материалы .................................................................................................................................... 173
Регулярно заменяемые компоненты ....................................................................................................... 173
Заказ расходных материалов ..................................................................................................................... 174
Тонер-картриджи .............................................................................................................................................. 176
Вторичная переработка расходных материалов .............................................................................. 176
Управление принтером .......................................................................................................................................... 177
Проверка показаний счетчиков ................................................................................................................. 177
Печать отчета с информацией по счетам .............................................................................................. 177
Перемещение принтера ........................................................................................................................................ 178
8 Поиск и устр. неиспр. 181
Устранение общих неисправностей ................................................................................................................. 182
Принтер не включается .................................................................................................................................. 182
Принтер часто перезагружается или отключается .......................................................................... 183
Принтер не печатает ....................................................................................................................................... 183
Печать занимает слишком много времени .......................................................................................... 184
Документ печатается не из указанного лотка .................................................................................... 185
Проблемы при автоматической двусторонней печати ................................................................... 185
Принтер издает необычный шум .............................................................................................................. 185
Не закрывается лоток для бумаги ............................................................................................................ 185
Конденсация внутри принтера................................................................................................................... 186
6 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Содержание
Застревание бумаги ................................................................................................................................................ 187
Нахождение застрявшей бумаги ............................................................................................................... 187
Сокращение вероятности возникновения застреваний ................................................................ 188
Извлечение застрявшей бумаги ................................................................................................................ 189
Устранение застреваний бумаги ............................................................................................................... 198
Проблемы с качеством печати ........................................................................................................................... 200
Контроль качества печати ............................................................................................................................ 200
Бумага и материалы ........................................................................................................................................ 201
Устранение проблем с качеством печати ............................................................................................. 202
Проблемы при копировании и сканировании ............................................................................................ 207
Проблемы при работе с факсом ........................................................................................................................ 208
Проблемы при отправке факсов................................................................................................................ 208
Проблемы при приеме факсов ................................................................................................................... 209
Получение справки .................................................................................................................................................. 210
Просмотр предупреждений на панели управления......................................................................... 210
Просмотр текущих ошибок на панели управления .......................................................................... 210
Использование встроенных средств устранения неисправностей ........................................... 210
Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) .................................................... 211
Информационные страницы ....................................................................................................................... 211
Дополнительные сведения ........................................................................................................................... 211
A Технические характеристики 213
Конфигурации принтера и опции ..................................................................................................................... 214
Доступные конфигурации ............................................................................................................................. 214
Стандартные функциональные возможности .................................................................................... 214
Дополнительные устройства и возможность модернизации ...................................................... 215
Габаритные размеры и вес .................................................................................................................................. 216
Масса и габаритные размеры .................................................................................................................... 216
Стандартная конфигурация ........................................................................................................................ 216
Конфигурация с дополнительным податчиком на 550 листов ................................................... 216
Требования к свободному пространству .............................................................................................. 217
Габаритные требования ................................................................................................................................ 217
Габаритные требования для принтера с дополнительным податчиком на
550 листов ............................................................................................................................................................ 218
Требования к окружающей среде .................................................................................................................... 219
Температура........................................................................................................................................................ 219
Относительная влажность ............................................................................................................................ 219
Высота над уровнем моря ............................................................................................................................ 219
Электропитание ......................................................................................................................................................... 220
Напряжение и частота электропитания ................................................................................................ 220
Энергопотребление ......................................................................................................................................... 220
Соответствие требованиям стандарта ENERGY STAR ..................................................................... 220
Германия: Blue Angel (Голубой ангел) .................................................................................................... 221
Вторичная переработка расходных материалов .............................................................................. 221
Эксплуатационные характеристики ................................................................................................................ 222
Скорость печати ................................................................................................................................................ 222
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 7
Содержание
B Соответствие стандартам 223
Основные нормативные требования .............................................................................................................. 224
Правила Федеральной комиссии связи США ...................................................................................... 224
Канада ................................................................................................................................................................... 224
Европейские сертификаты ........................................................................................................................... 225
Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4).
Экологическая информация ........................................................................................................................ 225
Германия ............................................................................................................................................................... 228
Правила ограничения содержания опасных веществ (Турция) ................................................. 229
Сертификация Евразийского экономического сообщества ......................................................... 229
Нормативная информация для адаптера беспроводной сети 2,4 ГГц .................................... 229
Выделение озона .............................................................................................................................................. 229
Ограничения на копирование ............................................................................................................................ 230
США ......................................................................................................................................................................... 230
Канада ................................................................................................................................................................... 231
Другие страны .................................................................................................................................................... 232
Ограничения на передачу факсов .................................................................................................................... 233
США ......................................................................................................................................................................... 233
Канада ................................................................................................................................................................... 235
Европейский Союз ............................................................................................................................................ 236
Новая Зеландия ................................................................................................................................................. 236
Южная Африка ................................................................................................................................................... 237
Сертификация безопасности ............................................................................................................................... 238
Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности материалов)............................................... 239
C Вторичная переработка и утилизация 241
Все страны .................................................................................................................................................................... 242
Северная Америка ................................................................................................................................................... 243
Европейский Союз .................................................................................................................................................... 244
Бытовое использование ................................................................................................................................ 244
Коммерческое использование ................................................................................................................... 244
Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов ....................................................................... 245
Символ предупреждения для аккумуляторов .................................................................................... 245
Извлечение аккумуляторов ......................................................................................................................... 245
Другие страны ............................................................................................................................................................ 246
D Настройки приложений 247
8 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
окружающей среды ...................................................................................................................................................... 18
1

Безопасность

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Уведомления по технике безопасности .............................................................................................................. 10
Электрическая безопасность ................................................................................................................................... 11
Безопасность при эксплуатации............................................................................................................................. 13
Безопасность при обслуживании ........................................................................................................................... 15
Символы на принтере .................................................................................................................................................. 16
Контактные сведения по вопросам охраны труда, техники безопасности и
Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований обеспечения безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера Xerox.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 9
Безопасность

Уведомления по технике безопасности

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.
Принтер и расходные материалы разработаны и проверены на предмет соответствия строгим требованиям безопасности. Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.
Проверка безопасности и рабочих характеристик данного аппарата выполнялась только
®
с использованием материалов Xerox
.
Примечание: Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций
или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие требованиям сертификации аппарата. Дополнительную информацию можно получить в представительстве Xerox.
10 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Безопасность
Телефонный шнур.......................................................................................................................................................... 12

Электрическая безопасность

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Общие инструкции ........................................................................................................................................................ 11
Шнур питания .................................................................................................................................................................. 12
Аварийное отключение питания ............................................................................................................................ 12

Общие инструкции

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных указаний. При выполнении таких операций отключайте питание принтера. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте шнур питания из розетки. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет компонентов, подлежащих обслуживанию пользователем.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
Шнур питания поврежден или изношен.
В принтер попала жидкость.
Принтер намок.
Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.
Принтер издает необычный шум или запах.
Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое
защитное устройство.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Сразу отключите питание принтера.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 11
Безопасность
не используйте удлинители, сетевые разветвители и переходники более 90 дней. Если

Шнур питания

Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
Подключайте шнур питания напрямую к правильно заземленной электрической розетке. Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, попросите специалиста проверить ее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание возгорания или поражения электрическим током
невозможно установить постоянную розетку, используйте только соответствующий удлинитель заводского изготовления для каждого принтера или МФУ. Длина шнура, сечение проводника, заземление и защита должны соответствовать действующим строительным нормам и правилам, нормам пожарной безопасности и правилам
Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к сетевой
Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее
Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут случайно наступить.
Не ставьте предметы на шнур питания.
При повреждении или износе шнура питания замените его.
Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при
устройства электроустановок.
розетке без контакта заземления.
напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите со специалистом режимы питания принтера.
отсоединении его от розетки держитесь за вилку.
Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. Если требуется полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки.

Аварийное отключение питания

При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:
Аппарат издает необычные шумы или запахи.
Шнур питания поврежден или изношен.
Сработал настенный автоматический выключатель, предохранитель или другие защитные
устройства.
В принтер попала жидкость.
Принтер намок.
Произошло повреждение любого компонента принтера.

Телефонный шнур

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы уменьшить риск возгорания, используйте для
телекоммуникационной линии провод калибра не менее 26 по системе
12 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
AWG (American Wire Gauge).
®
VersaLink® C405
Безопасность

Безопасность при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает проверку и утверждение агентствами по технике безопасности, а также соответствие установленным стандартам охраны окружающей среды.
Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную работу принтера.

Указания по эксплуатации

Не извлекайте бумагу из лотков в процессе печати.
Не открывайте дверцы во время печати.
Не перемещайте принтер во время печати.
Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода
и подачи.
Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью инструмента. Не снимайте защитные крышки.
Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.
Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри аппарата. Немедленно
выключите аппарат и обратитесь в местное представительство Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Металлические поверхности в области фьюзера нагреваются.
Извлекая застрявшую бумагу из этой области, соблюдайте осторожность, чтобы не прикасаться к металлической поверхности.

Выделение озона

В процессе нормальной работы принтера выделяется озон. Количество выделяемого озона зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительные сведения для США и Канады см. на веб-сайте www.xerox.com/environment. В других регионах обратитесь в местное представительство Xerox или посетите веб-сайт
www.xerox.com/environment_europe.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 13
Безопасность

Размещение принтера

Размещайте принтер на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Сведения о весе принтера см. раздел Габаритные размеры и вес на стр. 216.
Не блокируйте и не закрывайте щели и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева принтера.
Размещайте принтер таким образом, чтобы оставалось достаточно свободного места для работы и обслуживания.
Принтер не следует устанавливать в пыльных помещениях и пространствах.
Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях высоких и низких температур или
влажности.
Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых
солнечных лучей, во избежание повреждения чувствительных к свету компонентов.
Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.
Наилучшая производительность принтера обеспечивается на высоте, указанной в разделе
Высота над уровнем моря на стр. 219.

Расходные материалы для принтера

Используйте расходные материалы, предназначенные для этой модели принтера. Использование неподходящих материалов может привести к ухудшению работы принтера и представлять угрозу вашей безопасности.
Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с продуктом, дополнительными узлами и расходными материалами.
Храните все расходные материалы, соблюдая указания, изложенные на упаковке.
Храните все расходные материалы в недоступном для детей месте.
Не бросайте тонер, тонер-картриджи, принт-картриджи и сборники отходов в открытый
огонь.
При обращении с картриджами соблюдайте осторожность – берегите глаза и незащищенные участки тела. Попадание тонера в глаза может привести к раздражению и воспалению. Не пытайтесь разобрать картридж: это повышает риск контакта тонера с кожей или глазами.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать расходные материалы других
производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) компании Xerox не распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. В других регионах могут действовать иные гарантийные условия. За дополнительной информацией обращайтесь в местное представительство компании Xerox.
14 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Безопасность

Безопасность при обслуживании

Не выполняйте никакие действия по обслуживанию, не описанные в документации принтера.
Для чистки следует использовать сухую безворсовую ткань.
Не сжигайте расходные материалы и компоненты, подлежащие регулярной замене.
Информацию о программах утилизации расходных материалов Xerox
www.xerox.com/gwa.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не применяйте аэрозольные чистящие средства. Аэрозольные
чистящие средства при контакте с электромеханическим оборудованием могут быть взрыво- и пожароопасны.
При установке аппарата в проходе или другом похожем месте, к пространству вокруг аппарата могут применяться дополнительные требования. Следует убедиться, что выполняются все действующие требования к безопасности на рабочем месте, строительные и противопожарные нормативы.
®
см. на веб-сайте
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 15
Безопасность

Символы на принтере

Значок Описание
Предупреждение. Указывает серьезную опасность, которая в случае неосторожности может
привести к тяжелой травме или даже к гибели.
Предупреждение об опасности ожога. Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во
избежание травм соблюдайте осторожность.
Предупреждение. Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
Внимание! Показывает обязательное действие, которое необходимо выполнить для
предотвращения материального ущерба.
Внимание! Во избежание материального ущерба при замене сборника соблюдайте
осторожность, чтобы не рассыпать тонер.
Не касайтесь данной детали или участка принтера.
Не допускайте воздействия прямого солнечного света на принт-картриджи.
Не сжигайте тонер-картриджи.
Не сжигайте сборник отходов.
Не сжигайте принт-картриджи.
Нельзя использовать бумагу со скрепками, скобками и т. д.
16 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Значок Описание
Не используйте бумагу со складками и загибами, скрученную и мятую бумагу.
Не используйте бумагу для струйной печати.
Не используйте прозрачные пленки и пленки для проекторов.
Не вкладывайте бумагу, на которой уже производилась печать, или уже использовавшуюся.
Не копируйте банкноты, гербовые и почтовые марки.
Безопасность
Подробную информацию о символах, отображенных на принтере, см. в (Таблица символов на принтере по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
Printer Symbols
Цветной многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® C405 17
Руководство пользователя
Безопасность

Контактные сведения по вопросам охраны труда, техники безопасности и окружающей среды

За информацией по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды, связанным с аппаратом и расходными материалами Xerox, обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам:
США и Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Европа: +44 1707 353 434
Сведения о безопасности продукта для США и Канады см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment.
Сведения о безопасности продукта (Европа) см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment_europe.
18 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Дополнительные сведения ........................................................................................................................................ 48
2

Начало работы

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Компоненты принтера ................................................................................................................................................. 20
Управление питанием .................................................................................................................................................. 26
Доступ к принтеру ......................................................................................................................................................... 28
Вводные сведения о приложениях ........................................................................................................................ 29
Информационные страницы .................................................................................................................................... 30
Отчет о конфигурации ................................................................................................................................................. 31
Приложение Embedded Web Server ....................................................................................................................... 32
Установка и настройка ................................................................................................................................................ 33
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 19
Начало работы
Панель управления ....................................................................................................................................................... 24
7
8
9
10
1
3
6 5
4
2

Компоненты принтера

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Вид спереди ...................................................................................................................................................................... 20
Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов ........................................................................... 21
Внутренние компоненты ............................................................................................................................................ 22
Вид сзади ........................................................................................................................................................................... 23

Вид спереди

1. Лоток 1
2. Обходной лоток
3. Передняя дверца
4. Порт USB-накопителей
5. Отсек устройства чтения карт
6. Панель управления
7. Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов
8. Выходной лоток
9. Правая дверца
10. Дополнительный податчик на 550 листов (лоток 2)
20 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
1
3
2
4 5

Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов

Начало работы
1. Крышка автоподатчика оригиналов
2. Направляющие бумаги
3. Однопроходной дуплексный автоподатчик
оригиналов
4. Выходной лоток оригиналов
5. Удлинитель выходного лотка оригиналов
Инструкции по применению податчика оригиналов
В однопроходной дуплексный автоподатчик можно вкладывать оригиналы следующих размеров:
Ширина: 140-216 мм (5,5-8,5 дюйма)
Длина: 140-356 мм (5,5-14 дюймов)
Плотность: 60-125 г/м²
При вкладывании оригиналов в дуплексный автоподатчик соблюдайте следующие правила:
Вкладывайте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил верхний край листа.
Вкладывайте в автоподатчик только нескрепленные и неповрежденные листы.
Устанавливайте направляющие по размеру оригиналов.
Вставлять бумагу в автоподатчик следует только после того, как чернила на ней
полностью высохнут.
Не вкладывайте оригиналы выше линии максимального заполнения.
Указания по использованию стекла экспонирования
Размеры бумаги для стекла экспонирования: до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов). Для копирования и сканирования следующих типов оригиналов нельзя использовать дуплексный автоподатчик – только стекло экспонирования:
Бумага со скрепками или скобками.
Бумага со складками, следами изгиба, рваная или мятая.
Бумага с покрытием, самокопирующая бумага и такие материалы, как ткань и металл.
Конверты
Книги
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 21
Начало работы

Внутренние компоненты

1. Передняя дверца
2. Тонер-картриджи
3. Стекло экспонирования
4. Крышка стекла экспонирования
5. Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов
6. Фиксатор сборника отходов
7. Принт-картриджи
8. Сборник отходов
22 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
6
8
7
9 1
0
11 1
2
1
2
3
4
5

Вид сзади

Начало работы
1. Блок двусторонней печати
2. Ролик переноса
3. Фьюзер
4. Гнездо питания
5. Задняя дверца
6. Левая крышка
7. Гнездо телефонной линии
8. Гнездо линии факса
9. Крышка порта для адаптера беспроводной сети
10. Порт USB, тип B
11. Порт Ethernet
12. Гнездо интерфейса внешних устройств
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 23
Начало работы

Панель управления

На панели управления находится сенсорный экран и кнопки для управления функциями принтера. Функции панели управления:
Отображение текущего рабочего состояния принтера.
Обеспечение доступа к режимам печати, копирования и сканирования.
Обеспечение доступа к справочным материалам.
Обеспечение доступа меню "Сист. средства" и "Настройка".
Вывод предупреждений о необходимости загрузить бумагу, заменить расходные
материалы или устранить застревание.
Отображение ошибок и предупреждений.
Кнопка "Питание/Выход из режима сна" используется для включения или выключения
принтера. Кроме того, эта кнопка обеспечивает доступ к режимам энергосбережения и мигает, указывая состояние энергопитания принтера.
24 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Этот индикатор мигает синим или желтым цветом, отображая
Параметр Имя Описание
Начало работы
Зона связи NFC
1
Ближняя бесконтактная связь (Near field communication, NFC) обеспечивает обмен данными между устройствами, находящимися друг от друга в пределах 10 сантиметров. Связь NFC используется для установки TCP/IP-соединения между устройством и принтером.
2
3
Сенсорный экран
Кнопка "На главную"
Питание/Выход из режима сна
На экране отображается информация и обеспечивается доступ к функциям принтера.
Эта кнопка используется для доступа к меню "Основные режимы" аппарата — копирование, сканирование и факс.
Эта кнопка используется для включения нескольких функций, связанных с питанием.
Если принтер выключен, при нажатии этой кнопки он включается.
Если принтер включен, при нажатии этой кнопки на панели управления отображается соответствующее меню. В этом меню можно выбрать режим сна, перезапуск или выключение принтера.
Если принтер включен, но находится в режиме низкого энергопотребления или сна, при нажатии этой кнопки принтер
4
выходит из данного режима.
Если принтер включен, при удержании этой кнопки в течение 10 секунд он выключается.
Кроме того, эта кнопка мигает, указывая состояние энергопитания принтера.
Если кнопка мигает редко, значит принтер находится в режиме низкого энергопотребления или сна.
Если кнопка мигает часто, значит принтер выключается или выходит из режима низкого энергопотребления.
Светоиндикатор состояния
состояние принтера. Синий
Одинарное мигание синим цветом означает успешное прохождение идентификации.
Редкое мигание синим цветом означает инициирование работы копирования или печати на панели управления.
Более частое мигание синим цветом означает получение работы
5
факса или печати по сети.
Очень частое мигание синим цветом означает включение принтера или обнаружение запроса на подключение через Wi-Fi Direct.
Желтый
Мигание желтым цветом означает ошибку или предупреждение, при котором требуется вмешательство пользователя. Это может быть сигнал о том, что закончился тонер, застряла бумага или бумага закончилась для текущей работы.
Баннер
6
уведомления
Индикатор также мигает желтым при наличии системной ошибки, для которой обычно предусмотрен код ошибки.
Уведомления и сообщения отображаются во всплывающем баннере под областью приложений. Для просмотра всего уведомления нажмите стрелку «вниз». После прочтения нажмите кнопку X, чтобы закрыть сообщение.
Кнопка «Пауза»
7
Во время сканирования или обработки работы в области баннера уведомления отображается значок «Пауза». Для приостановки работы нажмите значок «Пауза». Работа приостановится, после чего ее можно будет возобновить или удалить.
Цветной многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® C405 25
Руководство пользователя
Начало работы

Управление питанием

На панели управления принтера расположена многофункциональная кнопка «Питание/Выход из режима сна». Она используется для включения, выключения и перезагрузки принтера. Кроме того, эта кнопка служит для перехода в режим низкого энергопотребления и выхода из него. Когда принтер находится в режиме энергосбережения, эта кнопка мигает.

Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или сна

Для включения принтера или выхода из режима низкого энергопотребления или сна следует нажать кнопку Питание/Выход из режима сна.
Примечания:
Кнопка «Питание/Выход из режима сна» используется только для включения принтера.
Принтер выходит из режима низкого энергопотребления или сна автоматически при получении данных от подключенного устройства.
В режимах низкого энергопотребления и сна сенсорный экран отключается и не реагирует на касания. Для вывода принтера из этих режимов нужно нажать кнопку
Питание/Выход из режима сна.
ВНИМАНИЕ! Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда принтер включен.
26 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы

Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера

Для перезагрузки переведите принтер в режим сна или выключите его:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку Питание/Выход из режима сна.
2. Выберите один из вариантов.
Чтобы перезагрузить принтер, нажмите кнопку Перезапуск.
Для перевода принтера в режим сна выберите Режим сна.
В режиме сна сенсорный экран выключен, а кнопка Питание/Выход из режима сна мигает.
Для выключения принтера выберите Выключить.
Если принтер не отреагирует на однократное нажатие кнопки Питание/Выход из
режима сна, нажмите ее и удерживайте 5 секунд. Во время отключения принтера выводится сообщение «Подождите».
Через 10 секунд сенсорный экран выключается, и начинает мигать кнопка
Питание/Выход из режима сна, которая гаснет, когда принтер выключается.
ВНИМАНИЕ! Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда принтер выключен.
Цветной многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® C405 27
Руководство пользователя
Начало работы

Доступ к принтеру

Вход в систему

Вход в систему представляет собой процесс подтверждения идентичности пользователя при идентификации на принтере. Когда установлена идентификация, для доступа к режимам принтера пользователи должны входить в систему с помощью своих реквизитов.
Вход в систему с панели управления
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Вход в систему.
3. Введите с клавиатуры имя пользователя, затем нажмите Ввод.
4. При появлении запроса введите пароль и нажмите кнопку Ввод.
5. Нажмите OK.
Примечание: Для доступа к каждому из защищенных паролем режимов повторите
пункты 3 и 4.
28 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы

Вводные сведения о приложениях

Приложения Xerox обеспечивают доступ к различным режимам и функциям аппарата. Это стандартные приложения, установленные на аппарате и отображаемые на экране «Основные режимы». Некоторые установленные стандартные приложения при первом включении аппарата не отображаются.
При входе пользователя в систему на панели управления отображаются приложения, заданные для данной учетной записи.
®
Другие приложения для аппарата можно загружать из приложения Xerox См. раздел Xerox App Gallery: краткие сведения на стр. 56.
App Gallery.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 29
Начало работы
включая сведения об установленных опциях, сетевых настройках,

Информационные страницы

Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати. На этих страницах содержатся сведения о конфигурации и шрифтах, демонстрации и т. д.
Доступны следующие информационные страницы:
Наименование Описание
Отчет о конфигурации
Отчет с информацией по счетам
В отчете о конфигурации содержится информация о принтере,
настройках портов, лотках и т. д.
В отчете с информацией по счетам содержатся сведения об аппарате и подробные данные по показаниям счетчиков и
Отчет по использованию расходных материалов
Список шрифтов PostScript
количеству листов.
В отчете по использованию расходных материалов содержатся сведения о состоянии расходных материалов и каталожные номера для их заказа.
В списке шрифтов PostScript содержатся образцы всех шрифтов PostScript, доступных на принтере.
Список шрифтов PCL
В списке шрифтов PCL содержатся образцы всех шрифтов PCL, доступных на принтере.
Демонстрационная печать
Демонстрационная страница печатается для проверки качества печати.
Начальная страница
На начальной странице содержится базовая конфигурация принтера и сведения о сети.
Отчет "История работ"
В принтере хранится информация о предыдущих работах печати, в том числе дата, время, тип работы, имя документа, цвет отпечатков, формат бумаги, количество страниц и результаты. В отчете журнала работ содержатся сведения о состоянии работ (до 20 работ).

Печать информационных страниц

1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Устройство > Об устройстве > Информационные страницы.
3. Для печати информационной страницы нажмите соответствующую информационную страницу.
4. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
30 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы

Отчет о конфигурации

В отчете о конфигурации содержится информация об аппарате, включая сведения об установленных опциях, сетевых настройках, настройках портов, лотках и т. д.

Печать отчета о конфигурации

1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Устройство > Об устройстве > Информационные страницы.
3. Нажмите Отчет о конфигурации.
4. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 31
Начало работы

Приложение Embedded Web Server

Embedded Web Server представляет собой приложение для администрирования и настройки, установленное на принтере. Оно позволяет осуществлять настройку и управление принтером с помощью веб-браузера.
Для работы приложения Embedded Web Server требуется следующее:
Соединение по протоколу TCP/IP между принтером и сетью в среде Windows, Macintosh, UNIX или Linux.
На принтере должны быть включены протоколы TCP/IP и HTTP.
Подключенный к сети компьютер с веб-браузером, поддерживающим JavaScript.

Доступ к приложению Embedded Web Server

На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.

Определение IP-адреса принтера

Для установки драйвера сетевого принтера необходимо знать его IP-адрес. IP-адрес также требуется для получения доступа к настройкам принтера с помощью интерфейса Embedded Web Server. IP-адрес принтера можно узнать на панели управления или в отчете о конфигурации.
Примечание: Чтобы просмотреть адрес TCP/IP принтер должен находится во включенном
состоянии в течение 2 минут. Если адрес TCP/IP отображается как 0.0.0.0, или начинается с цифры 169, это означает наличие проблемы со связью.
Проверка IP-адреса принтера с панели управления:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Устройство > Об устройстве.
3. Запишите отображаемый IP-адрес.
4. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Проверка IP-адреса принтера в отчете о конфигурации:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Устройство > Об устройстве > Информационные страницы.
3. Нажмите Отчет о конфигурации. IP-адреса указываются в полях «IPv4» и «IPv6» в разделе «Подключение» отчета о конфигурации.
Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
32 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы

Установка и настройка

См. также:
Руководство по установке
Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) по адресу
www.xerox.com/office/VLC405support

Краткие сведения по установке и настройке

Прежде чем печатать, компьютер и принтер следует подсоединить к сети электропитания, включить и подключить к компьютерной сети. Выберите первоначальные настройки принтера, затем установите на компьютер драйвер принтера и утилиты.
Принтер можно подключить к компьютеру напрямую кабелем USB или по сети с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. Требования к аппаратным средствам и кабелям зависят от типа подключения. Маршрутизаторы, сетевые концентраторы и коммутаторы, модемы и кабели Ethernet и USB не входят в комплект поставки принтера и приобретаются отдельно. Компания Xerox рекомендует подключение через Ethernet, поскольку оно, как правило, обеспечивает более высокую скорость передачи, чем через USB, а также доступ к интерфейсу Embedded Web Server.
, входит в комплект принтера.
Дополнительные сведения см. публикацию администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
System Administrator Guide
(Руководство системного

Выбор места установки для принтера

1. Выберите место, где нет пыли, температура воздуха составляет 10°–32°C (50–90°F), а относительная влажность воздуха — 10–85%.
Примечание: Резкие колебания температуры могут ухудшать качество печати. При резком
повышении температуры воздуха в холодном помещении внутри принтера может образоваться конденсат, напрямую влияя на качество передачи изображения.
2. Принтер следует устанавливать на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Он должен стоять на поверхности устойчиво, без наклона. Сведения о весе принтера см. раздел Масса и габаритные размеры на стр. 216. Выберите место, где можно обеспечить достаточно места для доступа к расходным материалам и надлежащую вентиляцию. Для определения свободного пространства, необходимого для принтера, см. раздел Габаритные требования на стр. 217.
3. После размещения принтера его можно подключить к источнику питания и компьютеру или к сети.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 33
Начало работы
Установка программного обеспечения ............................................................................................................... 43

Подключение принтера

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Выбор типа подключения .......................................................................................................................................... 34
Подключение к компьютеру USB-кабелем ........................................................................................................ 35
Подключение к проводной сети ............................................................................................................................. 35
Подключение к беспроводной сети ...................................................................................................................... 35
Подключение к телефонной линии ....................................................................................................................... 40
Первоначальная установка принтера ................................................................................................................. 41
Настройка функции AirPrint ...................................................................................................................................... 41
Настройка сервиса Google Cloud Print ................................................................................................................. 42
Выбор типа подключения
Принтер можно подключить к компьютеру с помощью кабеля USB, кабеля Ethernet или посредством беспроводного соединения. Выбор типа подключения зависит от того, как подключен компьютер к компьютерной сети. Самым простым способом подключения является прямое USB-подключение. Подключение через Ethernet используется для работы в проводной сети. При использовании сетевого подключения необходимо знать, компьютер подключен к компьютерной сети.
Примечание: Требования к аппаратным средствам и кабелям зависят от типа подключения.
Маршрутизатор, сетевые концентраторы и коммутаторы, модемы и кабели Ethernet и USB не входят в комплект поставки принтера и приобретаются отдельно.
USB — если принтер подключается к одному компьютеру и отсутствует сеть, используется подключение кабелем USB. Подключение через порт USB обеспечивает достаточно высокую скорость передачи данных, но обычно не такую высокую, как подключение по сети.
Примечание: Для доступа к интерфейсу Embedded Web Server требуется подключение
к компьютерной сети.
Сеть — если компьютер подключен к корпоративной или домашней сети, для подключения к ней принтера используется Ethernet-кабель. Подключить принтер непосредственно к компьютеру нельзя. Он должен быть подключен через маршрутизатор или сетевой коммутатор. Сеть Ethernet можно использовать для одного или нескольких компьютеров, в ней одновременно могут работать множество принтеров и устройств. Ethernet-соединение обычно работает быстрее, чем через порт USB, и позволяет получить прямой доступ к настройкам принтера с помощью интерфейса Embedded Web Server.
Беспроводная сеть — при наличии беспроводного маршрутизатора или беспроводной точки доступа принтер можно подключить к сети с помощью беспроводного соединения. Беспроводное подключение обеспечивает такие же возможности доступа и службы, как и проводное. Как правило, беспроводное соединение быстрее, чем через порт USB, и обеспечивает прямой доступ к настройкам принтера с помощью интерфейса Embedded Web Server.
Телефон — для отправки и приема факсов данный многофункциональный принтер также должен быть подключен к отдельной телефонной линии.
34 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы
Подключение к компьютеру USB-кабелем
Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 и Windows Server 2012.
Macintosh OS X версии 10.9 или более поздней
UNIX и Linux: данный принтер поддерживает подключение к различным платформам UNIX
через сетевой интерфейс.
Подключение принтера к компьютеру USB-кабелем:
1. Вставьте конец B стандартного кабеля USB 2.0 типа А/В или USB 3.0 в порт USB на задней панели принтера.
2. Вставьте конец А кабеля USB в разъем порта USB на компьютере.
3. При появлении мастера установки нового оборудования закройте его.
4. Установите драйвер принтера.
Дополнительные сведения см. раздел Установка программного обеспечения на стр. 43.
Подключение к проводной сети
1. Убедитесь, что принтер выключен.
2. Подключите кабель Ethernet категории 5 (или более высокой) от принтера к сети или гнезду маршрутизатора. Используйте Ethernet-коммутатор или маршрутизатор и два или несколько кабелей Ethernet. Подключите компьютер к коммутатору или маршрутизатору одним кабелем, а принтер — другим. Можно подключаться к любому порту коммутатора или маршрутизатора, кроме порта каскадирования.
3. Подключите к принтеру шнур питания, вставьте его в розетку и включите принтер.
4. Установите IP-адрес принтера или задайте автоматическое определение IP-адреса. Дополнительные сведения см. публикацию системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
System Administrator Guide
(Руководство
Подключение к беспроводной сети
Беспроводная локальная сеть (wireless local area network, WLAN) позволяет подключать устройства без физического соединения. Принтер подключается к беспроводной локальной сети, в состав которой входит беспроводной маршрутизатор или беспроводная точка доступа. Перед подключением принтера к беспроводной сети на беспроводном маршрутизаторе должен быть задан идентификатор набора служб (service set identifier, SSID) и необходимые реквизиты доступа.
Примечание: Беспроводная сеть доступна только на принтерах с дополнительным
адаптером беспроводной сети.
Установка адаптера беспроводной сети
Дополнительный адаптер беспроводной сети подключается с задней стороны платы управления. После установки адаптера, когда беспроводная сеть включена и настроена, к ней можно подключать адаптер.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 35
Начало работы
Установка адаптера беспроводной сети:
1. Выключите принтер.
2. Чтобы снять крышку порта для адаптера беспроводной сети, прижмите защелку влево и снимите крышку.
3. Снимите упаковку с адаптера беспроводной сети.
4. Порядок установки адаптера беспроводной сети приведен в прилагаемой к нему инструкции.
ВНИМАНИЕ! Не вытягивайте адаптер с усилием, чтобы не повредить его. Снимать
установленный адаптер беспроводной сети следует только в случае необходимости, руководствуясь при этом инструкцией по его снятию. См. раздел Снятие адаптера беспроводной сети.
36 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы
5. Включите принтер.
6. Установите настройки сети Wi-Fi. Сведения по установке настроек сети Wi-Fi см.
System Administrator Guide
www.xerox.com/office/VLC405docs.
(Руководство системного администратора) по адресу
Снятие адаптера беспроводной сети
1. Выключите принтер.
2. Отвинтите винт крепления левой крышки.
Цветной многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® C405 37
Руководство пользователя
Начало работы
3. Чтобы открыть крышку, сдвиньте ее к задней стороне принтера и снимите.
4. Освободите защелку в принтере. Другой рукой возьмитесь за адаптер беспроводной сети и аккуратно извлеките его из принтера.
ВНИМАНИЕ! Не прилагайте чрезмерных усилий при снятии адаптера беспроводной
сети. Когда защелка освобождается, адаптер снимается легко. Не вытягивайте зафиксированный адаптер, чтобы не повредить его.
5. Установите крышку порта для адаптера беспроводной сети на место, вставив выступ в небольшой паз. Аккуратно прижмите крышку порта к задней части принтера, чтобы она зафиксировалась со щелчком.
38 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
6. Установите на место левую крышку и сдвиньте ее к передней части принтера.
7. Затяните винт крепления крышки, завинтив его вправо.
Начало работы
8. Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или Ethernet.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 39
Начало работы
9. Включите принтер.
Примечание: Если принтер ранее устанавливался в беспроводной сети, в нем может
храниться информация об установке и настройке в данной среде. Для того чтобы принтер не подключался с использованием настроек для прежней сети, выполните сброс настроек беспроводной сети. Дополнительные сведения см. публикацию
(Руководство системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
System Administrator Guide
Подключение с помощью функции Wi-Fi Direct
К принтеру можно подключаться с беспроводных мобильных устройств, такие как планшеты, ноутбуки и смартфоны, с помощью функции Wi-Fi Direct. Режим Wi-Fi Direct включен по умолчанию.
Примечание: Беспроводная сеть доступна только на принтерах с дополнительным
адаптером беспроводной сети.
Для подключения с помощью о функции Wi-Fi Direct следуйте указаниям, предусмотренным для мобильного устройства.
Подключение к мобильному устройству с помощью функции Wi-Fi Direct
Для подключения с помощью о функции Wi-Fi Direct следуйте указаниям, предусмотренным для мобильного устройства.
Подключение к телефонной линии
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы уменьшить риск возгорания, используйте для
телекоммуникационной линии провод калибра не меньше 26 по системе
1. Убедитесь, что принтер выключен.
2. Подключите стандартный кабель RJ11 калибра № 26 AWG (по системе American Wire
3. Противоположный конец кабеля RJ11 подключите к действующей телефонной розетке.
4. Включите принтер.
5. Включите и настройте функции факса.
AWG (American Wire Gauge).
Gauge) или более крупного размера к линейному порту на задней панели принтера.
40 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы
Первоначальная установка принтера
Перед установкой программы принтера проверьте его настройку. В настройку входит включение дополнительных функций и назначение IP-адреса для подключения к сети Ethernet. Мастер установки запускается автоматически при первом включении принтера. Мастер установки запрашивает у системного администратора задание следующих настроек:
Язык
Сетевое подключение
Настройка прокси-сервера
Дата и время
Единицы измерения
Настройки LDAP
Настройка приложений
Настройки защиты
Сведения по установке настроек принтера см. публикацию (Руководство системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
System Administrator Guide
Настройка функции AirPrint
AirPrint представляет собой программную функцию для печати с мобильных устройств Apple на базе iOS и устройств на базе Mac OS, подключенных к проводной или беспроводной сети, без установки драйвера принтера. На принтерах с функцией AirPrint можно напрямую печатать и отправлять факсы с компьютеров Macintosh и устройств iPhone, iPad и iPod touch. Функция AirPrint служит для печати с устройств с проводным или беспроводным подключением без использования драйвера принтера.
Примечания:
Некоторые приложения не поддерживают функцию AirPrint.
Беспроводные устройства должны быть подключены к беспроводной сети принтера.
Для функции AirPrint должны быть включены протоколы IPP или Bonjour (mDNS).
Устройство, с которого отправляется работа AirPrint, должно быть в одной подсети с
принтером. Чтобы с устройств можно было печатать из разных подсетей, следует настроить в сети многоадресный DNS-трафик между подсетями.
На устройстве на базе Mac OS должна быть установлена система Mac OS 10.7 или
более поздней версии.
Принтеры с поддержкой функции AirPrint работают со всеми моделями устройств iPad,
iPhone (3GS и более поздние версии) и iPod (3-е поколение и более поздние версии) на базе последней версии iOS.
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
Примечание: Чтобы узнать IP-адрес принтера, см. раздел Определение IP-адреса принтера
на стр. 32.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите Осн. режимы > Подключение.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 41
Начало работы
Примечание: Если функция не будет отображаться, войдите в систему с правами
системного администратора.
3. В разделе «Мобильная печать» выберите AirPrint™.
4. Для включения функции AirPrint™ нажмите кнопку Включить.
Примечание: Когда включены протоколы IPP и Bonjour (mDNS), функция AirPrint™
включена по умолчанию.
Для изменения имени принтера введите новое имя в поле «Имя».
Для указания местоположения принтера введите его в поле «Место».
Для указания физического местоположения или адреса принтера введите
географические координаты широты и долготы в десятичном формате в поле «Geo-Location» (Географическое местоположение). Например, задайте координаты местоположения как 45.325026 и -122.766831.
5. Нажмите кнопку OK.
6. Чтобы изменения вступили в силу, в окне запроса нажмите кнопку Перезапустить сейчас.
Настройка сервиса Google Cloud Print
С помощью сервиса Google Cloud Print можно печатать хранящиеся в облаке документы, не пользуясь драйвером принтера.
Предварительные действия:
Создайте учетную запись электронной почты Google.
Настройте для принтера протокол IPv4.
При необходимости установите настройки прокси-сервера.
Настройка сервиса Google Cloud Print:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
Примечание: Чтобы узнать IP-адрес принтера, см. раздел Определение IP-адреса принтера
на стр. 32.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите Осн. режимы > Подключение.
3. В разделе «Мобильная печать» выберите Google Cloud Print.
4. Для включения службы Google Cloud Print нажмите кнопку Включить.
5. Нажмите кнопку OK.
6. Перезагрузите принтер и подождите две минуты, пока он подключится.
7. Обновив окно в браузере, в разделе «Мобильная печать» выберите Google Cloud Print.
8. Выберите Регистр. принтера.
9. Выберите пункт Регистрация. Распечатается страница регистрации принтера.
10. Для регистрации принтера введите в браузере соответствующий URL-адрес или отсканируйте штрих-код с помощью мобильного телефона.
После регистрации принтера отобразится окно подтверждения.
11. Для доступа к функции Google Cloud Print в настройках учетной записи Google выберите Manage Your Printer (Управление принтером).
Примечание: Имя принтера по умолчанию отображается в следующем формате: название
модели (MAC-адрес).
42 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы
Установка принтера в качестве веб-службы WSD ......................................................................................... 47
Установка программного обеспечения
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Требования к операционным системам ............................................................................................................. 43
Установка драйверов принтера, подключенного к сети в среде Windows ........................................ 43
Установка драйверов принтера, подключенного в среде Windows через порт USB ..................... 44
Установка драйверов и утилит для Macintosh OS X ...................................................................................... 44
Установка драйверов и утилит для UNIX и Linux ........................................................................................... 47
Прежде чем устанавливать драйверы, убедитесь, что принтер подключен к сети электропитания, включен, правильно подключен к компьютерной сети и имеет правильный IP-адрес. IP-адрес, как правило, отображается в верхнем правом углу панели управления. Чтобы узнать IP-адрес, см. раздел Определение IP-адреса принтера на стр. 32.
Software and Documentation disc (Диск с программным обеспечением и документацией)
Если отсутствует, можно загрузить последние драйверы с веб-страницы
www.xerox.com/office/VLC405drivers.
Требования к операционным системам
Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 и Windows Server 2012.
Macintosh OS X версии 10.9 или более поздней
UNIX и Linux: данный принтер поддерживает подключение к различным платформам UNIX
через сетевой интерфейс.
Установка драйверов принтера, подключенного к сети в среде Windows
1. Вставьте
документацией)
автоматически, следует перейти к соответствующему диску и дважды щелкнуть файл установки Setup.exe.
2. Выберите модель принтера.
3. Выберите Установить драйверы.
4. Выберите Установить драйвер принтера, Установить драйвер сканера или Установка драйверов принтера и сканера.
5. В окне «Лицензионное соглашение» нажмите Принимаю.
6. Выберите принтер в списке найденных принтеров.
Software and Documentation disc (Диск с программным обеспечением и
в соответствующий дисковод компьютера. Если программа не запустится
Примечание: Если драйверы устанавливаются для сетевого принтера и он в списке
отсутствует, нажмите кнопку IP-адрес или имя DNS. Введите IP-адрес принтера в поле IP-адреса или имени DNS и нажмите кнопку Поиск, чтобы найти и выбрать принтер. Чтобы узнать IP-адрес принтера, см. раздел Определение IP-адреса принтера на стр. 32.
7. Нажмите кнопку Далее.
8. При необходимости можно ввести имя принтера в поле Имя очереди.
9. При установке драйвера принтера выберите драйвер принтера.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 43
Начало работы
10. При установке драйвера сканера выберите драйвер сканера.
11. Нажмите кнопку Установить.
12. При необходимости установите аппарат принтером по умолчанию.
Примечание: Прежде чем выбирать настройку Общий принтер, обратитесь к системному
администратору.
13. Чтобы завершить установку, нажмите кнопку Готово, затем Закрыть.
Установка драйверов принтера, подключенного в среде Windows через порт USB
1. Вставьте
документацией)
Software and Documentation disc (Диск с программным обеспечением и
в соответствующий привод компьютера.
Если программа не запустится автоматически, следует перейти к соответствующему диску и дважды щелкнуть файл установки Setup.exe.
2. Щелкните Установить программу.
3. В окне лицензионного соглашения выберите Принимаю и нажмите кнопку Далее.
4. Для установки вспомогательного ПО принтера выберите Программное обеспечение и нажмите кнопку Далее.
5. В окне «Программное обеспечение и документация» снимите флажки для нежелательных параметров.
6. Нажмите кнопку Далее.
7. Чтобы завершить установку, нажмите кнопку Готово.
Установка драйверов и утилит для Macintosh OS X
1. Вставьте
документацией)
2. Откройте пакет драйверов Xerox
3. Чтобы запустить пакет драйверов Xerox соответствующее имя файла.
4. При появлении запроса нажмите кнопку Продолжить.
5. Для подтверждения лицензионного соглашения нажмите кнопку Принимаю.
6. Чтобы подтвердить указанное место установки, нажмите кнопку Установить. Или выберите другое место установки и нажмите кнопку Установить.
7. При появлении запроса введите пароль и нажмите кнопку OK.
8. Выберите принтер в списке найденных принтеров и нажмите кнопку Далее.
9. Если принтер в списке найденных принтеров отсутствует, выполните следующее. a. Щелкните значок сетевого принтера. b. Введите IP-адрес принтера и нажмите кнопку Продолжить. c. Выберите принтер в списке найденных принтеров и нажмите кнопку Продолжить.
10. Если принтер не обнаружен, убедитесь, что он включен, и проверьте подключение кабеля Ethernet или USB.
11. Для подтверждения сообщения очереди печати нажмите кнопку OK.
12. Выберите или снимите флажки Настроить как принтер по умолчанию и Печать пробной страницы.
13. Нажмите кнопку Продолжить, затем нажмите Закрыть.
Software and Documentation disc (Диск с программным обеспечением и
в соответствующий дисковод компьютера.
®
3.xx.x.dmg/.pkg для данного принтера.
®
3.xx.x.dmg/.pkg, дважды щелкните
44 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы
www.xerox.com/office/VLC405support
Установка принтера
Для подключения по сети настройте принтер, используя протокол Bonjour (Rendezvous), или подключитесь по протоколу LPD/LPR, указав IP-адрес принтера. Для несетевого принтера создайте на рабочем столе USB-соединение.
Добавление принтера с использованием протокола Bonjour:
1. На компьютере в папке "Applications" (Приложения) или на панели откройте System Preferences (Параметры системы).
2. Выберите Printers & Scanners (Принтеры и сканеры). В левой части окна появится список принтеров.
3. Нажмите кнопку плюса (+) под списком принтеров.
4. В верхней части окна нажмите значок По умолчанию.
5. Выберите принтер в списке и нажмите кнопку Add (Добавить).
Примечание: Если принтер не обнаруживается, убедитесь, что он включен, и проверьте
подключение кабеля Ethernet.
Добавление принтера путем указания IP-адреса:
1. На компьютере в папке "Applications" (Приложения) или на панели откройте System Preferences (Параметры системы).
2. Выберите Printers & Scanners (Принтеры и сканеры). В левой части окна появится список принтеров.
3. Нажмите кнопку плюса (+) под списком принтеров.
4. Нажмите IP.
5. Выберите протокол в раскрывающемся списке "Protocol" (Протокол).
6. Введите IP-адрес принтера в поле "Address" (Адрес).
7. В поле "Name" (Имя) введите имя принтера.
8. В раскрывающемся списке "Print Using" (Печать с помощью) выберите Select a driver to use (Использовать драйвер).
9. Выберите в списке драйвер для данной модели принтера.
10. Нажмите Add (Добавить).
См. также: Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) по адресу
Установка драйверов сканера в среде Macintosh
1. Вставьте
документацией)
Software and Documentation disc (Диск с программным обеспечением и
в привод компакт-дисков.
2. Дважды щелкните значок диска на рабочем столе, чтобы выбрать для принтера файл .dmg.
3. Откройте файл Scan Installer.dmg и перейдите к установочному файлу для данной операционной системы.
4. Откройте установочный файл Scan Installer.
5. Нажмите Continue (Продолжить), чтобы подтвердить предупреждение и вступительное сообщение.
6. Чтобы принять условия лицензионного соглашения, нажмите кнопку Продолжить, затем Принимаю.
7. Чтобы подтвердить указанное место установки, нажмите кнопку Установить. Или выберите другое место установки и нажмите кнопку Установить.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 45
Начало работы
8. Введите пароль и нажмите кнопку ОK.
9. Выберите принтер в списке найденных принтеров и нажмите кнопку Продолжить.
10. Нажмите кнопку Continue Installation (Продолжить установку).
11. Для перезагрузки выберите Log Out (Выход из системы).
Установка драйверов сетевого факса в среде Macintosh
1. Вставьте
документацией)
и
Software and Documentation disc (Диск с программным обеспечением
в привод компакт-дисков.
2. Дважды щелкните значок диска на рабочем столе, чтобы выбрать для принтера файл .dmg.
3. Откройте файл LAN Fax Installer.dmg и перейдите к установочному файлу для данной операционной системы.
4. Откройте установочный файл LAN Fax.
5. Нажмите Continue (Продолжить), чтобы подтвердить предупреждение и вступительное сообщение.
6. Чтобы принять условия лицензионного соглашения, нажмите кнопку Продолжить, затем Принимаю.
7. Чтобы подтвердить указанное место установки, нажмите кнопку Установить. Или выберите другое место установки и нажмите кнопку Установить.
8. Введите пароль и нажмите кнопку ОK.
9. Выберите принтер в списке найденных принтеров и нажмите кнопку Продолжить.
10. Нажмите кнопку Continue Installation (Продолжить установку).
11. По завершении нажмите кнопку Close (Закрыть).
12. Для регистрации принтера и программного обеспечения заполните регистрационную форму.
Добавление принтера с сетевым факсом на компьютере Macintosh
После установки драйвера сетевого факса на компьютере Macintosh установите принтер с помощью службы Bonjour. Принтер также можно добавить с помощью IP-адреса для подключения по протоколу LPD/LPR. Для несетевого принтера создайте на рабочем столе USB-соединение.
Добавление принтера с использованием протокола Bonjour:
1. На компьютере в папке "Applications" (Приложения) или на панели откройте System Preferences (Параметры системы).
2. Выберите Printers & Scanners (Принтеры и сканеры). В левой части окна появится список принтеров.
3. Нажмите кнопку плюса (+) под списком принтеров.
4. В верхней части окна нажмите значок По умолчанию.
5. Выберите принтер в списке и нажмите кнопку Add (Добавить).
Примечание: Если принтер не обнаруживается, убедитесь, что он включен, и проверьте
подключение кабеля.
6. В раскрывающемся списке «Print Using» (Печать с помощью) выберите Select Printer Software (Выбор ПО принтера).
®
7. Выберите в списке соответствующую модель драйвера сетевого факса Xerox
и нажмите
кнопку OK.
8. Нажмите кнопку Добавить.
46 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Начало работы
Добавление принтера путем указания IP-адреса:
1. На компьютере в папке "Applications" (Приложения) или на панели откройте System Preferences (Параметры системы).
2. Выберите Printers & Scanners (Принтеры и сканеры). В левой части окна появится список принтеров.
3. Нажмите кнопку плюса (+) под списком принтеров.
4. Нажмите IP.
5. Выберите Protocol (Протокол) в раскрывающемся списке «Protocol».
6. Введите IP-адрес принтера в поле Address (Адрес).
7. В поле Name (Имя) введите имя принтера.
8. В раскрывающемся списке «Print Using» (Печать с помощью) выберите Select Printer Software (Выбор ПО принтера).
®
9. Выберите в списке соответствующую модель драйвера сетевого факса Xerox
нажмите
кнопку OK.
10. Нажмите Add (Добавить).
Установка драйверов и утилит для UNIX и Linux
Сведения об установке драйверов принтера и утилит в среде UNIX и Linux см. раздел Печать
в среде UNIX и Linux на стр. 114.
Установка принтера в качестве веб-службы WSD
Веб-службы WSD (Web Services on Devices) позволяют клиенту находить в сети удаленные устройства и связанные с ними службы и получать к ним доступ. Веб-службы WSD поддерживают обнаружение устройств, управление ими и использование.
Установка WSD-принтера с помощью мастера добавления устройства:
1. На компьютере нажмите Пуск и выберите Устройства и принтеры.
2. Для запуска мастера добавления устройства нажмите Добавить устройство.
3. В списке доступных устройств выберите принтер для установки и нажмите кнопку Далее.
Примечание: Если принтер в списке отсутствует, нажмите кнопку Отмена. Установите
принтер WSD вручную с помощью мастера установки принтеров.
4. Нажмите кнопку Закрыть.
Установка WSD-принтера с помощью мастера установки принтеров:
1. На компьютере нажмите Пуск и выберите Устройства и принтеры.
2. Для запуска мастера установки принтеров нажмите Добавить принтер.
3. Выберите Добавить сетевой, беспроводной или Bluetooth-принтер.
4. В списке доступных устройств выберите принтер для установки и нажмите кнопку Далее.
5. Если принтер в списке отсутствует, нажмите кнопку Принтера нет в списке.
6. Выберите Добавить принтер по его TCP/IP-адресу или имени узла и нажмите кнопку Далее.
7. В поле «Тип устройства» выберите Устройство веб-служб.
8. Введите IP-адрес принтера в поле «Имя узла или IP-адрес» и нажмите кнопку Далее.
9. Нажмите кнопку Закрыть.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 47
Начало работы
Руководство по установке
Входит в комплект принтера.
США: www.xerox.com/rmlna

Дополнительные сведения

Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников:
Ресурс Местоположение
Прочая документация для принтера www.xerox.com/office/VLC405docs
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов)
Техническая поддержка для принтера, в том числе интернет-служба поддержки, Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) и драйверы принтера для загрузки.
Информационные страницы
Заказ расходных материалов для принтера www.xerox.com/office/VLC405supplies
Доступ к информационным и программным ресурсам, включая интерактивные руководства, шаблоны для печати, полезные советы и специальные функции, отвечающие индивидуальным требованиям.
Местные центры продаж и поддержки клиентов www.xerox.com/office/worldcontacts
Регистрация принтера www.xerox.com/office/register
Интернет-магазин Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
Европейский Союз: www.xerox.com/rmleu
www.xerox.com/office/VLC405support
Печать с панели управления. См. раздел
Информационные страницы на стр. 30.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
48 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Настройка и персонализация приложений....................................................................................................... 52
3
Индивидуальная наст персонализация
ройка и
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Индивидуальная настройка и персонализация: краткие сведения ...................................................... 50
Настройка и персонализация экрана «Основные режимы» ..................................................................... 51
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 49
Индивидуальная настройка и персонализация

Индивидуальная настройка и персонализация: краткие сведения

В этом разделе содержатся сведения по индивидуальной настройке и персонализации аппарата в соответствии с потребностями пользователей.
Можно настраивать приложения, включать и отключать их отображение на экране «Основные режимы» и перегруппировывать их в зависимости от приоритетов выполняемых работ. Для каждого приложения можно включать и отключать отображение отдельных настроек и устанавливать настройки по умолчанию для рабочей группы. Настройки работ можно сохранять для повторного использования.
Благодаря индивидуальной настройке пользователи могут повышать эффективность работы.
Когда на аппарате создаются учетные записи для отдельных пользователей, можно персонализировать интерфейс по их потребностям. На личном экране «Основные режимы» пользователь может включать и отключать отображение приложений. Каждый перечень настроек можно изменять в зависимости от потребностей. Можно задавать настройки по умолчанию для каждого приложения и сохранять настройки регулярно выполняемых работ для повторного использования.
Персонализация позволяет обеспечивать отображение режимов и функций в зависимости от потребностей пользователей для повышения эффективности их работы.
50 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Индивидуальная настройка и персонализация

Настройка и персонализация экрана «Основные режимы»

Включение и отключение приложений на экране «Основные режимы»:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Настроить.
3. Для отображения установленного, но скрытого приложения: a. Нажмите +. b. Выберите приложение, которое должно отображаться на панели управления. c. Нажмите кнопку Готово.
4. Для отключения отображения установленного приложения: a. Выберите приложение и нажмите X. b. Нажмите кнопку Готово.
5. Проверьте отображение приложений на экране «Осн. режимы».
Перегруппирование приложений на экране «Основные режимы»:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Настроить.
3. Нажмите и удерживайте нужное приложение.
4. Перетащите приложение в новую позицию.
5. Отпустите приложение.
6. Нажмите кнопку Готово.
7. Проверьте расположение приложений на экране «Осн. режимы».
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 51
Индивидуальная настройка и персонализация

Настройка и персонализация приложений

Пользовательская настройка позволяет изменять доступные функции, удалять сохраненные предустановки и удалять пользовательские параметры, заданные в приложении.

Настройка и персонализация списка функций

Настройка списка функций для приложения:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите приложение.
3. Перейдите вниз и нажмите Настроить.
4. Выберите Список функций.
Примечание: Для администратора на экране появится запрос: для кого делаются
изменения — для гостя или для него.
5. Выберите нужный вариант.
Для отключения отображения функции нажмите соответствующий значок глаза.
На значке глаза появится перечеркивающая линия, означающая скрытие функции.
Для включения отображения функции нажмите соответствующий значок глаза.
На значке глаза исчезнет перечеркивающая линия.
6. Функции можно упорядочивать путем перетаскивания.
7. Для сохранения текущей конфигурации нажмите кнопку Готово.

Настройка и персонализация входного экрана

Входной экран отображается при выборе приложения факса, электронной почты, сканирования или USB-накопителя. На входном экране для работ вводятся данные получателей или назначения. Порядок настройки входного экрана приводится ниже.
Настройка входного экрана для приложения:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите приложение.
3. Перейдите вниз и нажмите Настроить.
4. Выберите Входной экран.
5. Выберите настройки.
Примечание: Для администратора на экране появится запрос: для кого делаются
изменения — для гостя или для него.
6. Для сохранения текущей конфигурации нажмите кнопку Х.
52 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Индивидуальная настройка и персонализация

Сохранение предустановок

Эта функция используется для сохранения определенных комбинаций настроек приложения для будущих работ. Настройки можно сохранить под определенным именем, а затем извлекать их по необходимости.
Сохранение текущих настроек приложения:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите приложение.
3. Выберите настройки работы.
4. Перейдите вниз и нажмите Сохранить.
5. Нажмите Сохр. как новую предуст.
6. Нажмите Введите имя предустановки и введите имя с клавиатуры.
7. Нажмите кнопку Далее.
8. Выберите значок, наиболее подходящий для созданной предустановки.
9. Нажмите кнопку Готово.
Примечание: Предустановки сохраняются с помощью функции «Предустановка».
Удаление сохраненной предустановки
Удаление сохраненной предустановки:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите приложение.
3. Перейдите вниз и нажмите Настроить.
4. Нажмите Предустановки.
5. Нажмите значок корзины и выберите предустановку для удаления.
6. При появлении запроса нажмите Удалить.
7. Нажмите кнопку Готово.

Удаление настройки приложения

Удаление текущих пользовательских настроек приложения:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите приложение.
3. Перейдите вниз и нажмите Настроить.
4. Нажмите Удалить настройку прилож.
5. При появлении запроса нажмите OK.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 53
Индивидуальная настройка и персонализация

Установка настроек приложения по умолчанию

Установка настроек приложения по умолчанию:
1. На панели управления нажмите кнопку На главную.
2. Выберите приложение.
3. Установите настройки по умолчанию.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
5. Выберите Сохранить настройки по умолч. Новые настройки заменят предыдущие.
54 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
USB ...................................................................................................................................................................................... 105
4
Приложения Xerox
®
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Xerox
Аппарат ............................................................................................................................................................................... 59
Адресная книга ............................................................................................................................................................... 64
Работы ................................................................................................................................................................................. 69
Копирование .................................................................................................................................................................... 76
Копирование удостоверения ................................................................................................................................... 85
Электронная почта ........................................................................................................................................................ 86
Сканировать (куда) ....................................................................................................................................................... 88
Факс ...................................................................................................................................................................................... 96
®
App Gallery .......................................................................................................................................................... 56
Приложения Xerox® обеспечивают доступ к различным режимам и функциям аппарата. Это установленные стандартные приложения, отображаемые на экране «Основные режимы». Некоторые установленные стандартные приложения при первом включении аппарата не отображаются.
Сведения настройке экрана «Основные режимы» и приложений см. раздел Индивидуальная
настройка и персонализация на стр. 49.
®
Приложения можно загружать и устанавливать из приложения Xerox также относятся приложения расширяемой интерфейсной платформы Xerox Interface Platform, EIP). Приложения платформы EIP позволяют устанавливать защищенные и подписанные приложения на совместимых принтерах.
®
Сведения об использовании приложения Xerox
Xerox App Gallery на стр. 56.
App Gallery и загрузке приложений см. раздел
App Gallery. К ним
®
(Extensible
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 55
Приложения Xerox®
Установка и обновление приложений из приложения Xerox® App Gallery ........................................ 58

Xerox® App Gallery

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Xerox
Создание учетной записи Xerox
Вход по учетной записи App Gallery Xerox® ....................................................................................................... 58

Xerox® App Gallery: краткие сведения

®
App Gallery: краткие сведения .................................................................................................................. 56
®
App Gallery ................................................................................................... 57
®
Используйте приложение Xerox
App Gallery, чтобы установить приложения,
обеспечивающие новые функции и возможности для аппарата. Приложение
®
Xerox производительность, упрощающим рабочие процессы и в создающим более
App Gallery обеспечивает прямой доступ к приложениям, повышающим
удобную среду для пользователей.
Для использования приложения Xerox® App Gallery аппарат должен быть подключен к беспроводной или проводной сети.
Примечание: Если система аппарата размещается на локальном сервере, защищенном
брандмауэром, и действует прокси-сервер, установите для прокси-сервера исключение на аппарате.
®
Сведения и инструкции по использованию приложения Xerox пользователя к данному приложению на сайте www.xerox.com.
App Gallery см. руководство
56 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Создание учетной записи Xerox® App Gallery

Наличие учетной записи App Gallery обеспечивает прямой доступ ко всем доступным приложениям на аппарате. С помощью учетной записи App Gallery вы можете просматривать и приобретать приложения, устанавливать их на аппарат, а также управлять приложениями
и лицензиями.
Учетную запись App Gallery можно создать с панели управления или с помощью интерфейса Embedded Web Server. Сведения о доступе к интерфейсу Embedded Web Server см. раздел
Начало работы на стр. 32.
Примечание: Если у вас уже есть учетная запись Xerox App Gallery, перейдите к процедуре Вход по учетной записи App Gallery на стр. 58.
Создание учетной записи App Gallery с панели управления:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Xerox App Gallery.
3. Выберите Request an Account (Запрос на создание учетной записи).
4. Выберите Enter your email address (Введите ваш адрес эл. почты). Введите адрес электронной почты с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
5. Нажмите кнопку OK. Отобразится сообщение о том, что по указанному адресу отправлено сообщение с инструкцией.
6. Нажмите кнопку Закрыть.
7. Проверьте электронную почту по адресу, указанному для системы Xerox App Gallery.
8. Откройте сообщение с запросом на регистрацию учетной записи в системе Xerox App Gallery и перейдите по ссылке для создания учетной записи.
9. Прочтите и примите условия использования. Чтобы продолжить создавать учетную запись, нажмите кнопку Agree (Принимаю).
10. Заполните поля:
ID пользователя
Пароль
Подтвердите пароль
Имя и фамилия
Название компании
Адрес (улица, город, область, почтовый индекс)
Страна
11. Нажмите кнопку OK.
12. После создания учетной записи отобразится подтверждающее сообщение.
13. На панели управления принтера войдите в систему по учетной записи Xerox App Gallery.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 57
Приложения Xerox®

Вход по учетной записи App Gallery Xerox®

После входа входа в систему App Gallery вы можете просматривать доступные приложения, устанавливать и обновлять их.
Вход по учетной записи App Gallery:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
®
2. Выберите Xerox
App Gallery.
3. Введите имя пользователя с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
4. Введите пароль с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
®
5. Нажмите Вход в сист. Отобразится окно Xerox
App Gallery.

Установка и обновление приложений из приложения Xerox® App Gallery

Приложения Xerox® добавляют, расширяют и персонализируют функциональность аппарата.
®
Приложение Xerox
App Gallery используется для просмотра и установки приложений на
панели управления аппарата.
Установка приложения из приложения App Gallery:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
®
2. Выберите Xerox
App Gallery.
3. Введите имя пользователя с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
4. Введите пароль с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
®
5. Нажмите Вход в сист. Отобразится окно Xerox
App Gallery.
6. Выберите приложение и нажмите Установить. Откроется окно лицензионного соглашения.
Примечание: Если приложение уже было установлено и доступна новая версия, кнопка
будет отображаться под именем Обновить.
7. Нажмите кнопку Принимаю. Начнется процесс установки. Если приложение будет установлено некорректно, снова нажмите Установить для повтора
установки.
®
8. Для выхода из приложения Xerox
Xerox App Gallery выберите Выход.
Обновление приложения из приложения App Gallery:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
®
2. Выберите Xerox
App Gallery.
3. Введите имя пользователя с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
4. Введите пароль с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Ввести.
®
5. Нажмите Вход в сист. Отобразится окно Xerox
App Gallery.
6. Выберите приложение и нажмите Обновить. Откроется окно лицензионного соглашения.
7. Нажмите кнопку Принимаю.
8. После завершения обновления вместо кнопки «Обновить» отображается кнопка Установлено.
®
9. Для выхода из приложения Xerox
Xerox App Gallery выберите Выход.
58 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Удаленные службы ....................................................................................................................................................... 63

Аппарат

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Общее описание аппарата ........................................................................................................................................ 59
Об аппарате...................................................................................................................................................................... 61
Состояние расходных материалов ........................................................................................................................ 62
Счетчики учета и использования ........................................................................................................................... 63
Восстановление стандартной заводской настройки .................................................................................... 63

Общее описание аппарата

Приложение «Аппарат» служит для доступа к информации об аппарата, включая его серийный номер и модель. Можно проверять состояние лотков для бумаги, информацию по счетам, сведения о расходных материалах и печатать информационные страницы.
Многие настройки аппарата можно устанавливать в зависимости от потребностей пользователей. Сведения по установке настроек аппарата см. публикацию
Administrator Guide
www.xerox.com/office/VLC405docs.
(Руководство системного администратора) по адресу
System
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 59
Приложения Xerox®
Выбирается язык интерфейса для экрана панели управления.
Опции устройства
Доступны следующие опции аппарата:
Параметр Описание
Язык
Об аппарате
Обновление ПО
Уведомления
Лотки для бумаги
Расходные материалы
Учет и использование
Общие
Приложения
В разделе «Об аппарате» содержатся краткие сведения об аппарате, его текущих настройках и состоянии. Здесь можно получить доступ к информационным страницам и отчетам.
Эта функция служит для проверки наличия обновлений программы и установки настроек обновления.
В разделе «Уведомления» отображаются сведения о предупреждениях и сбоях аппарата. Кнопка «Журнал» служит для отображения кодов неисправностей и времени их возникновения.
В разделе «Лотки для бумаги» отображается формат, тип и цвета бумаги в каждом лотке, а также ее запас.
Раздел «Расходные материалы» служит для контроля состояния модулей, заменяемых пользователем. По каждому модулю отображается текущий уровень и расчетное количество отпечатков или оставшихся дней.
В разделе «Учет и использование» отображается серийный номер аппарата и общее количество выполненных отпечатков.
В разделе «Общие» устанавливаются такие настройки, как режимы энергосбережения, дата и время и яркость панели управления. Данные настройки можно изменять с панели управления или с помощью интерфейса Embedded Web Server.
В разделе «Приложения» выбираются настройки для приложений, установленных на аппарате.
Подключение
В разделе «Подключение» устанавливаются настройки для существующей сети или присоединения к другой беспроводной сети.
Поддержка
В этом разделе можно получить доступ к страницам поддержки и распечатать их для устранения неисправностей.
Сбросы
В разделе «Сбросы» сбрасываются настройки аппарата и шрифты, формы и макрокоманды и устанавливаются заводские настройки.
Сведения по установке настроек принтера см. публикацию (Руководство системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
60 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
System Administrator Guide
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Об аппарате

В разделе «Об аппарате» содержатся краткие сведения об аппарате, его текущих настройках и состоянии. Здесь можно получить доступ к информационным страницам и отчетам.
Информационные страницы
Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати. На этих страницах содержатся сведения о конфигурации и шрифтах, демонстрации и т. д.
Доступны следующие информационные страницы:
Наименование Описание
Отчет о конфигурации
В отчете о конфигурации содержится информация о принтере, включая сведения об установленных опциях,
Отчет с информацией по счетам
сетевых настройках, настройках портов, лотках и т. д.
В отчете с информацией по счетам содержатся сведения об аппарате и подробные данные по показаниям счетчиков
Отчет по использованию расходных материалов
Список шрифтов PostScript
и количеству листов.
В отчете по использованию расходных материалов содержатся сведения о состоянии расходных материалов и каталожные номера для их заказа.
В списке шрифтов PostScript содержатся образцы всех шрифтов PostScript, доступных на принтере.
Список шрифтов PCL
В списке шрифтов PCL содержатся образцы всех шрифтов PCL, доступных на принтере.
Демонстрационная печать
Демонстрационная страница печатается для проверки качества печати.
Начальная страница
На начальной странице содержится базовая конфигурация принтера и сведения о сети.
Отчет "История работ"
В принтере хранится информация о предыдущих работах печати, в том числе дата, время, тип работы, имя документа, цвет отпечатков, формат бумаги, количество страниц и результаты. В отчете журнала работ содержатся сведения о состоянии работ (до 20 работ).
Цветной многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® C405 61
Руководство пользователя
Приложения Xerox®

Состояние расходных материалов

Состояние и оставшийся срок службы в процентах для расходных материалов принтера можно проверить на панели управления или с помощью интерфейса Embedded Web Server. Когда приближается срок замены расходного материала, на панели управления появляется соответствующее предупреждение. Предупреждения, отображаемые на панели управления или отправляемые по электронной почте, можно настраивать.
Проверка состояния расходных материалов с панели управления:
1. Для проверки состояния расходных материалов на принтере выберите Устройство > Расходные материалы.
2. Чтобы просмотреть сведения о каком-то модуле, включая код для заказа, выберите его.
3. Для возврата на экране «Расходные материалы» нажмите кнопку X.
4. Чтобы вернуться на экран «Устройство», нажмите кнопку со стрелкой «назад».
Настройки предупреждений по расходным материалам:
1. Для настройки предупреждений по расходным материалам на принтере выберите Устройство > Расходные материалы > Предупреждения.
2. Для включения предупреждений по расходным материалам нажмите кнопку Включено.
3. Чтобы настроить предупреждение, отображаемое на принтере, когда модуль достигнет определенного процента использования, выберите модуль и укажите значение в процентах.
4. Предупреждения для каждого модуля можно включать и отключать соответствующей кнопкой.
5. Для возврата на экране «Расходные материалы» нажмите кнопку X.
6. Чтобы вернуться на экран «Устройство», нажмите кнопку со стрелкой «назад».
Настройка отправки предупреждений по электронной почте:
1. Для настройки отправки предупреждений по электронной почте выберите Устройство > Расходные материалы > Email Alerts (Уведомление по эл. почте).
2. Для ввода адреса электронной почты выберите Добавить адрес эл. почты и нажмите Введите адрес эл. почты.
3. Введите адрес электронной почты с клавиатуры на сенсорном экране или выберите его в адресной книге и нажмите кнопку OK.
4. При необходимости добавьте другие адреса электронной почты.
5. Предупреждения для каждого модуля можно включать и отключать соответствующей кнопкой.
6. Для выход из меню нажмите кнопку OK.
7. Чтобы вернуться на экран «Устройство», нажмите кнопку со стрелкой «назад».
Порядок проверки состояния расходных материалов и настройки предупреждений с помощью интерфейса Embedded Web Server см. публикацию System Administrator Guide (Руководство системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
62 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Счетчики учета и использования

В меню «Учет и использование» отображается общее число отпечатков, созданных или напечатанных на принтере за его срок службы. Обнуление показаний счетчиков недоступно. Страницей считается одна сторона листа бумаги. Например, листа бумаги, распечатанный с двух сторон, считается за два отпечатка.
Проверка счетчиков учета и использования:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Устройство > Оплата/Использование.
3. Для просмотра дополнительных сведений нажмите Счетчики использования и выберите нужный вариант.
Счетчики отпечатков — количество отпечатков, выполненных на принтере.
Количество отпечатков может отличаться от числа учтенных листов — это зависит от настройки принтера. Это зависит от того, как учитывается большой лист — как большой отпечаток или как несколько отпечатков меньшего размера.
Счетчики листов — количество листов отпечатков, выполненных на принтере.
Двусторонние и односторонние листы отпечатков учитываются отдельно.
Счетчики переданных изобр. — количество изображений, переданных в режимах
факса, электронной почты и сканирования.
Счетчики отпечатков факса — количество изображений, переданных в режимах
факса. Каждая функция факса учитывается отдельно.
Все счетчики использования — все данные по использованию принтера.
4. Чтобы вернуться в главное меню после просмотра показаний счетчиков использования, нажмите кнопку На главную.

Восстановление стандартной заводской настройки

В энергозависимой памяти (NVRAM) настройки принтера хранятся даже после выключения питания. Функция «Восстан. станд. завод. настройки» служит для восстановления стандартных заводских значений для всех настроек принтера. При этом сбрасываются настройки работ, предустановок, приложений и принтера. По завершении принтер перезагружается и запускается мастер установки.
Восстановление стандартных заводских настроек принтера:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Аппарат > Сбросы > Восстан. станд. завод. настройки.
3. При появлении запроса нажмите Сброс.
4. После завершения клонирования принтер автоматически перезагрузится.

Удаленные службы

Используя удаленные службы в интерфейсе Embedded Web Server, в службу поддержки Xerox можно передавать информацию об ошибках и использовании для быстрого устранения проблем.
Сведения о включении удаленных служб и загрузке информации в систему Xerox см.
Administrator Guide
(Руководство системного администратора) по адресу
www.xerox.com/office/VLC405docs.
System
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 63
Приложения Xerox®
Управление избранным .............................................................................................................................................. 68

Адресная книга

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения об адресной книге .................................................................................................................. 64
Редактирование адресной книги ........................................................................................................................... 64

Краткие сведения об адресной книге

Адресная книга аппарата служит для создания отдельных и групповых контактов для приложений электронной почты, факса и сканирования. Контакты адресную книгу аппарата можно добавлять с панели управления или с помощью интерфейса Embedded Web Server.
В адресной книге устройства может храниться до 2000 контактов. Если кнопка «Создать контакт» недоступна, значит исчерпан лимит записей в адресной книге.
Для использования данной функции системный администратор должен разрешить пользователям просмотр адресной книги аппарата и выполнение операций с ней.

Редактирование адресной книги

Можно создавать и сохранять контактные данные для групп и отдельных контактов. Контактами в адресной книге можно управлять с помощью приложения Embedded Web Server и панели управления.
Добавление и изменение контактов в адресной книге с панели управления
Добавление контактов:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите кнопку Адресная книга.
3. Нажмите значок плюса (+) и выберите Добавить контакт.
4. Нажмите поле Ввести имя, Ввести фамилию или Ввести назв. компании и заполните его. Чтобы перейти в следующее поле, нажмите кнопку Далее. После завершения нажмите кнопку Ввести
5. Введите контактные данные:
Для добавления к контакту адреса электронной почты нажмите Добавить эл. почту.
Введите адрес электронной почты и нажмите Ввести.
Для добавления к контакту номера факса нажмите Добавить факс. Введите номер
факса и нажмите Ввести.
Для добавления папки сканирования по SMB выберите Добавить SMB. Выберите
папку и нажмите Ввести.
Для добавления папки сканирования по FTP выберите Добавить FTP. Выберите папку
FTP или введите ее адрес и нажмите Ввести.
64 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Примечание: Если требуется идентификация для доступа к папкам сканирования, введите
имя и пароль.
6. Чтобы пометить адрес электронной почты или номер факса как избранный, нажмите значок звездочки.
7. Для сохранения контакта нажмите OK.
8. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Изменение и удаление контактов:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите кнопку Адресная книга.
3. Выберите контакт в адресной книге и нажмите Изменить.
4. Внести необходимые изменения и нажмите кнопку OK.
5. Для сохранения изменений контакта нажмите OK.
6. Для удаления контакта нажмите Удалить контакт, затем Удалить.
7. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Добавление и изменение групп в адресной книге с панели управления
Добавление групп:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку Осн. режимы и выберите пункт Адресная книга.
2. Нажмите значок плюса (+) и выберите Добавить группу.
3. Выберите тип группы, введите имя группы и нажмите Ввести.
4. Для добавления членов группы выберите Добавить члена.
5. Для добавления контакта выберите его в меню «Избранное» или «Контакты».
6. Для добавления других членов группы выберите Добавить члена и укажите контакт.
7. Чтобы пометить группу как избранную, нажмите значок звездочки.
8. Для сохранения группы нажмите OK.
9. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Изменение и удаление групп:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите кнопку Адресная книга.
3. Выберите группу в адресной книге и нажмите Изменить.
4. Для добавления членов группы выберите Добавить члена.
5. Для добавления контакта выберите его в меню «Избранное» или «Контакты».
6. Для добавления других членов группы выберите Добавить члена и укажите контакт.
7. Для удаления членов группы нажмите значок корзины рядом с соответствующими контактами. При появлении запроса нажмите Удалить.
8. Для сохранения изменений нажмите OK.
9. Для удаления группы нажмите Удалить групп, затем Удалить.
10. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 65
Приложения Xerox®
Добавление и изменение контактов в адресной книге в интерфейсе Embedded Web Server
Добавление контактов:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите пункт Адресная книга.
3. Выберите Добавить контакт.
4. Заполните поле Имя, Фамилия или Компания.
5. Введите контактные данные.
Для добавления адреса электронной почты нажмите значок плюса (+) для почты
и введите адрес.
Чтобы добавить к контакту номер факса, нажмите значок плюса (+) для факса
и введите номер.
Для добавления папки сканирования по SMB нажмите значок плюса (+) для SMB
и введите данные. Нажмите кнопку OK.
Для добавления папки сканирования по FTP нажмите значок плюса (+) для FTP
и введите данные. Нажмите кнопку OK.
6. Чтобы пометить адрес электронной почты или номер факса как избранный, нажмите значок звездочки.
7. Для сохранения контакта нажмите OK.
Изменение и удаление контактов:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите пункт Адресная книга.
3. Выберите контакт в адресной книге.
4. Для изменения, данных контакта выполните следующее.
a. Выберите имя или данные контакта и внесите изменения. b. Для удаления каких-либо данных контакта нажмите соответствующий значок
корзины.
c. Для сохранения изменений нажмите OK.
5. Для удаления выбранного контакта из адресной книги выберите Удалить. При появлении запроса нажмите кнопку Удалить.
66 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Добавление и изменение групп в адресной книге в интерфейсе Embedded Web Server
Добавление групп:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите пункт Адресная книга.
3. Выберите Добавить группу.
4. Введите имя для группы в поле Введите имя группы.
5. В меню выберите тип группы.
6. Для добавления членов группы в разделе «Члены» нажмите значок плюса (+).
7. Для добавления контактов в группу отметьте их флажками в окне «Добавить членов». По завершении нажмите кнопку OK.
8. Для сохранения группы нажмите OK.
Изменение и удаление групп:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите пункт Адресная книга.
3. Выберите группу в адресной книге.
4. Добавление членов группы: a. В разделе «Члены» нажмите значок плюса (+). b. Отметьте членов флажками в окне «Добавить членов». c. Для сохранения изменений нажмите OK.
5. Удаление членов группы: a. Нажмите значок корзины для соответствующего члена. b. При появлении запроса нажмите кнопку Удалить. c. Повторите эти два действия для остальных членов. d. Для сохранения изменений нажмите OK.
6. Для удаления выбранной группы из адресной книги выберите Удалить. При появлении запроса нажмите кнопку Удалить.
Дополнительные настройки
Функция «Дополнительно» обеспечивает доступ к настройкам импорта и экспорта контактных данных и управлению контактами. Используя функцию «Дополнительно», можно настраивать службу каталогов.
Сведения о дополнительных настройках см. публикацию (Руководство системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
System Administrator Guide
®
VersaLink® C405 67
Приложения Xerox®

Управление избранным

Контакты можно помечать как избранные. Избранные контакты в списке отмечаются звездочками. Избранный контакт можно пометить как «Общее избранное» для всех режимов или как «Избранное» для эл. почты, факса или сканирования на выходное устройство.
Управление избранным с панели управления
1. На панели управления принтера нажмите кнопку Осн. режимы и выберите пункт Адресная книга.
2. Выберите контакт и нажмите Изменить.
3. Чтобы пометить контакт как «Общее избранное», нажмите звездочку рядом с соответствующим именем.
4. Чтобы пометить контакт как «Избранное» для электронной почты, факса или сканирования на выходное устройство, выполните следующее:
a. Нажмите значок звездочки для соответствующих функций. b. Для сохранения изменений нажмите OK.
5. Чтобы отменить отметку «Избранное» для контакта: a. Чтобы отменить отметку «Общее избранное» для контакта, нажмите звездочку рядом
с соответствующим именем.
b. Чтобы удалить контакт из списка «Избранное» для выбранной функции, нажмите
звездочку рядом с соответствующей функцией.
c. Для сохранения изменений нажмите OK.
6. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Управление избранным в интерфейсе Embedded Web Server
1. В интерфейсе Embedded Web Server выберите пункт Адресная книга.
2. Выберите контакт.
3. Чтобы пометить контакт как «Общее избранное», нажмите звездочку рядом с записью «Общее избранное».
4. Чтобы сделать контакт избранным для электронной почты, факса или сканирования на выходное устройство, нажмите звездочку рядом с соответствующими функциями.
5. Чтобы отменить для контакта отметку «Избранное» нажмите звездочку рядом с записью «Общее избранное» или функцией. Контакт будет удален из списка «Общее избранное» или «Избранное» для выбранной функции.
6. Для сохранения изменений нажмите OK.
68 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server ..................................................................... 75

Работы

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения о работах .................................................................................................................................... 69
Управление работами ................................................................................................................................................. 69
Управление работами специального типа ........................................................................................................ 71

Краткие сведения о работах

Функция «Работы» служит для просмотра текущих работ и печати сохраненных, личных и защищенных работ, а также для просмотра сведений о выполненных работах. Работы можно приостанавливать, удалять и печатать. Также можно проверять информацию о работах и ход их выполнения.

Управление работами

В меню "Работы" на панели управления можно просматривать списки активных, защищенных и завершенных работ. Работы можно приостанавливать, удалять и печатать. Также можно проверять информацию о работах и ход их выполнения. В окне «Работы» в интерфейсе Embedded Web Server можно просматривать перечень выполняемых и завершенных работ. Дополнительные сведения см. раздел Управление работами в интерфейсе Embedded Web
Server на стр. 75.
Если работу печати выполнить невозможно, она может задерживаться системой. Для ее выполнения, например, может требоваться бумага или расходные материалы. Когда проблема устраняется, печать работы возобновляется автоматически. Когда отправляется работа защищенной печати, она задерживается, пока вы не введете код доступа с панели управления. Дополнительные сведения см. раздел Управление работами специального типа на стр. 71.
Приостановка работы печати с возможностью ее удаления:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Работы, затем нажмите название нужной работы печати.
3. Выполните одно из указанных далее действий.
Для приостановки работы печати нажмите Пауза. Чтобы возобновить работу печати,
нажмите кнопку Возобновить.
Для удаления работы печати нажмите Удалить. При появлении запроса нажмите
Удалить.
Примечание: Если в течение 60 секунд не выбрать один из вариантов, работа
возобновится автоматически.
4. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 69
Приложения Xerox®
Просмотр, печать и удаление сохраненных или защищенных работ:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Для просмотра списка активных и выполненных работ нажмите Работы
3. Для просмотра списка работ определенного типа выберите соответствующий вариант.
Для просмотра сохраненных работ нажмите Сохраненные работы. Для распечатки
работы нажмите ее название, введите количество и нажмите OK. Чтобы удалить работу, нажмите пиктограмму Мусорное ведро, затем нажмите Удалить.
Для просмотра личных работ нажмите Личные и сохраненные работы. Чтобы
распечатать работы коснитесь папки, затем нажмите Печатать все или Удалить все.
В случае защищенных работ следует выбрать Личные и защищенные работы.
Выберите папку, введите код и нажмите кнопку OK. Чтобы распечатать защищенную работу, коснитесь ее. Чтобы распечатать или удалить все работы в папке, нажмите Печатать все или Удалить все.
4. Выберите работу, чтобы просмотреть сведения о ней.
5. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Примечания:
Системный администратор может запретить пользователям удаление работ. В этом
случае пользователи могут только просматривать работы.
Защищенную работу печати может удалить только ее отправитель или системный
администратор.
Печать работы, задержанной из-за отсутствия ресурсов:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите кнопку Работы.
3. Выберите имя задержанной работы в списке. Требуемые для работы ресурсы отобразятся на панели управления.
4. Выполните одно из следующих действий:
Для печати работы восполните ресурсы. Когда ресурсы становятся доступны, работа
автоматически возобновляется. Если работа не начнет печататься автоматически, нажмите кнопку Возобновить.
Для удаления работы печати нажмите Удалить. При появлении запроса нажмите
Удалить.
5. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
70 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Управление работами специального типа

Работы печати специальных типов можно отправлять с компьютера и затем печатать с панели управления принтера. Специальные типы работ выбираются на вкладке «Опции печати» в разделе «Тип работы».
Сохраненная работа
Сохраненными работы — это работы, отправленные на принтер и, если они не были удалены, сохраненные для последующего использования. Сохраненные работы может печатать и удалять любой пользователь.
Печать сохраненной работы:
1. В используемом программном приложении перейдите к разделу настроек печати. В большинстве приложений для этого следует нажать CTRL+P (для Windows) или CMD+P (для Macintosh).
2. Выберите принтер и откройте окно драйвера.
В системе Windows выберите Свойства принтера. Названия кнопок могут отличаться
в зависимости от приложения.
В интерфейсе для Macintosh в окне печати выберите Предосмотр > Функции Xerox.
3. В разделе «Тип работы» выберите значение Сохраненная работа.
4. Введите имя работы или выберите ее в списке и нажмите OK.
5. Выберите другие настройки печати.
В интерфейсе для Windows нажмите кнопку OK, затем Печать.
В интерфейсе для Macintosh нажмите Печать.
Разблокирование сохраненной работы:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Работы
3. Для просмотра сохраненных работ нажмите Сохраненные работы.
4. Для печати сохраненной работы выберите ее, введите количество и нажмите OK.
5. Для удаления документа после печати нажмите значок корзины и в окне запроса выберите Удалить.
6. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 71
Приложения Xerox®
Защищенная печать
Защищенная печать используется для печати конфиденциальных или секретных документов. После отправки работа удерживается в принтере, пока на панели управления не будет введен пароль владельца работы.
Использование защищенной печати:
1. В используемом программном приложении перейдите к разделу настроек печати. В большинстве приложений для этого следует нажать CTRL+P (для Windows) или CMD+P (для Macintosh).
2. Выберите принтер и откройте окно драйвера.
В системе Windows выберите Свойства принтера. Названия кнопок могут отличаться
в зависимости от приложения.
В интерфейсе для Macintosh в окне печати выберите Предосмотр > Функции Xerox.
3. В разделе «Тип работы» выберите значение Защищенная печать.
4. Введите и подтвердите пароль, затем нажмите кнопку OK.
5. Выберите другие настройки печати.
В интерфейсе для Windows нажмите кнопку OK, затем Печать.
В интерфейсе для Macintosh нажмите Печать.
Разблокирование работы защищенной печати:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Работы
3. Для просмотра работ защищенной печати выберите Личные и защищ. работы.
4. Нажмите нужную папку.
5. Введите пароль и нажмите кнопку OK
6. Предусмотрены следующие варианты:
Чтобы выбрать работу защищенной печати, нажмите нужную работу.
Чтобы распечатать все работы в папке, нажмите Печатать все.
Чтобы удалить работу защищенной печати, нажмите значок корзины и в окне запроса
нажмите Удалить.
Чтобы удалить все работы в папке, нажмите Удалить все.
Примечание: После печати защищенной работы она автоматически удаляется.
7. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
72 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Личная печать
Личная печать позволяет сохранить документ на принтере, а затем распечатать его с панели управления.
Примечание: Эта функция доступна только для компьютера с ОС Windows, подключенного
к сетевому принтеру.
Личная печать представляет собой тип сохраненной работы, которая имеет следующие особенности:
Работа личной печати содержится в папке с идентификатором пользователя, связанным с данной работой.
Для работы личной печати не используется пароль.
Личные работы печати может печатать и удалять любой пользователь.
Можно сразу распечатать все работы в списке, а также удалить все или отдельные работы.
После печати личной работы она автоматически удаляется.
Печать с использованием функции «Личная печать»:
1. В используемом программном приложении перейдите к разделу настроек печати. В большинстве приложений для этого нужно выбрать Файл > Печать или нажать CTRL+P (в системе Windows).
2. Выберите принтер и нажмите Свойства принтера. Названия кнопок могут отличаться в зависимости от приложения.
3. В разделе «Тип работы» выберите значение Личная печать.
4. Выберите остальные настройки печати и нажмите кнопку OK.
5. Для отправки работы на принтер нажмите Печать.
Разблокирование личной работы печати:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Работы
3. Для просмотра личных работ печати нажмите Личные и сохраненные работы.
4. Нажмите нужную папку.
5. Если появится запрос пароля, нажмите Пропустить
Примечание: Если в папке содержатся личные и защищенные работы печати,
запрашивается пароль.
6. Выберите один из вариантов.
Чтобы распечатать работу личной печати, нажмите нужную работу.
Чтобы распечатать все работы в папке, нажмите Печатать все.
Чтобы удалить все работы в папке, нажмите Удалить все.
7. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 73
Приложения Xerox®
Пробный комплект
Функция "Пробный комплект" позволяет напечатать одну копию многокомплектной работы, прежде чем печатать оставшиеся копии. После проверки пробного комплекта можно распечатать остальные копии или удалить их с панели управления принтера.
Пробный комплект представляет собой тип сохраненной работы, которая имеет следующие особенности:
Работа пробного комплекта содержится в папке с идентификатором пользователя, связанным с данной работой.
Для работы пробного комплекта не используется пароль.
Работы пробного комплекта может печатать и удалять любой пользователь.
Функция "Пробный комплект" позволяет напечатать одну копию работы для проверки,
прежде чем печатать оставшиеся копии.
После печати работа пробного комплекта автоматически удаляется.
Печать с использованием функции «Пробный комплект»:
1. В используемом программном приложении перейдите к разделу настроек печати. В большинстве приложений для этого следует нажать CTRL+P (для Windows) или CMD+P (для Macintosh).
2. Выберите принтер и откройте окно драйвера.
В системе Windows выберите Свойства принтера. Названия кнопок могут отличаться
в зависимости от приложения.
В интерфейсе для Macintosh в окне печати выберите Предосмотр > Функции Xerox.
3. В разделе "Тип работы" выберите Пробный комплект.
4. Выберите другие настройки печати.
В интерфейсе для Windows нажмите кнопку OK, затем Печать.
В интерфейсе для Macintosh нажмите Печать.
Разблокирование пробного комплекта:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Для просмотра доступных работ нажмите кнопку Работы.
3. Выберите работу пробного комплекта.
Примечание: В описании файла пробного комплекта для работы указывается «Задерж.
Для послед. печати» и число оставшихся копий.
4. Выберите один из вариантов.
Для печати остальных копий работы нажмите кнопку Разблокировать.
Для удаления остальных копий работы нажмите кнопку Удалить.
5. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
74 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server

В интерфейсе Embedded Web Server можно просматривать список «Активные работы» и удалять из него работы. Кроме того, в интерфейсе Embedded Web Server можно отправлять работы для печати на аппарате. Из интерфейса Embedded Web Server можно печатать файлы формата PDF, PS, PCL, PRN, XPS, JPG, TIF и TXT, не открывая окно драйвера принтера или другие приложения. Эти файлы могут храниться на жестком диске компьютера, накопителе или сетевом диске.
Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите Работы.
3. Выберите работу.
4. Выполните одно из следующих действий:
Для приостановки работы печати нажмите кнопку Пауза. Чтобы возобновить работу
печати, нажмите кнопку Возобновить.
Для удаления работы печати нажмите кнопку Удалить. При появлении запроса
нажмите кнопку Удалить.
5. Чтобы вернуться на главный экран, нажмите кнопку На главную.
Отправка работ на печать в интерфейсе Embedded Web Server:
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
2. В интерфейсе Embedded Web Server выберите Осн. режимы.
3. В разделе «Ссылки» выберите Отправить файл.
4. Нажмите поле Отправить.
5. В окне выбора укажите файл для печати и нажмите кнопку Открыть.
6. Чтобы распечатать документ, нажмите кнопку Отправить.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 75
Приложения Xerox®
Рабочие процессы копирования............................................................................................................................. 78

Копирование

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения о копировании ......................................................................................................................... 76
Копирование .................................................................................................................................................................... 76

Краткие сведения о копировании

При копировании оригиналы сканируются, а полученные изображения временно сохраняются. Затем выполняется печать изображений с использованием выбранных настроек.
Если на аппарате включен режим идентификации или учета, для доступа к функциям копирования пользователь вводит свои реквизиты.
Установив настройки для отдельной работы копирования, их можно сохранять в качестве предустановок и использовать в последующих работах. Перечень функций и настроек можно корректировать, а также можно отключать отображение отдельных функций после установки приложения. Порядок отображения всех доступных функций и настройки приложения копирования см. раздел Индивидуальная настройка и персонализация на стр. 49.
Сведения обо всех функциях приложения и доступных настройках см. раздел Настройки
приложений на стр. 247.

Копирование

Порядок копирования:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Чтобы сбросить предыдущие настройки приложения нажмите Сброс.
3. Вложите оригиналы.
Для отдельных листов или для бумаги, которую невозможно подать в аппарат
с помощью однопроходного дуплексного автоподатчика оригиналов, используйте стекло экспонирования. Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите оригинал лицевой стороной вниз в верхнем левом углу стекла экспонирования.
76 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Для подачи одинарных, нескольких или двусторонних листов используйте
однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов. Удалите все скрепки и скобки. Вставьте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил верхний край листа. Устанавливайте направляющие по размеру оригиналов.
4. Нажмите кнопку Копия и выберите количество копий.
Примечание: Чтобы изменить количество копий, нажмите кнопку X и введите число.
5. Для сканирования оригинала с обеих сторон нажмите 2-стор. и выберите один из вариантов.
6. При необходимости измените настройки копирования. Сведения о доступных настройках см. раздел Настройки приложений на стр. 247.
7. Нажмите кнопку Старт. Если оригиналы вложены в податчик, сканирование будет выполняться, пока в нем не закончатся оригиналы.
8. Если производится со стекла экспонирования, при появлении запроса выполните одно из следующих действий:
Чтобы завершить работу и вернуться в приложение копирования, нажмите кнопку
Готово.
Чтобы отсканировать другую страницу, поместите следующий оригинал на стекло
экспонирования и нажмите кнопку Добавить страницу.
Чтобы удалить полученное изображение и вернуться в приложение копирования,
нажмите кнопку Отмена, затем кнопку Удалить.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
9. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 77
Приложения Xerox®
Добавление аннотаций ............................................................................................................................................... 83

Рабочие процессы копирования

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Настройка цветового баланса ................................................................................................................................. 78
Установка настроек контраста ............................................................................................................................... 79
Изменение макета страницы ................................................................................................................................... 79
Копирование книги ....................................................................................................................................................... 80
Сдвиг изображения ....................................................................................................................................................... 80
Создание брошюр .......................................................................................................................................................... 81
Добавление передней обложки.............................................................................................................................. 82
Стирание краев на копиях ........................................................................................................................................ 82
Печать пробной копии ................................................................................................................................................. 83
Примечание: При установке приложения копирования отображение некоторых функций не
включается. См. раздел Индивидуальная настройка и персонализация на стр. 49.
Настройка цветового баланса
При использовании цветного оригинала перед печатью копии можно отрегулировать баланс между цветами (голубым, пурпурным, желтым и черным).
Настройка цветового баланса:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Выберите Цветовой баланс.
4. Для настройки плотности ярких участков, промежуточных тонов и теней для цвета выберите его и установите ползунки в соответствующие позиции.
5. Нажмите кнопку OK.
Настройка насыщенности:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Нажмите кнопку Насыщенность.
4. Установите настройку насыщенности с помощью ползунка.
5. Нажмите кнопку OK.
Добавление цветовых эффектов:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Выберите Цветовые эффекты.
4. Выберите один из вариантов. Откроется окно подтверждения.
5. Чтобы принять новые настройки цвета, нажмите Применить.
78 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Установка настроек контраста
Используя функцию «Контраст», можно отрегулировать разницу между светлыми и темными участками копии. Настройка «Автоподавление фона» служит для уменьшения чувствительности принтера к изменениям цвета светлого фона.
Настройка автоподавления фона и контраста:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Нажмите Улучшение изображения.
4. Для включения функции автоподавления фона нажмите кнопку Автоподавление фона.
5. Для включения функции автовыбора контраста нажмите кнопку Автовыбор контраста.
6. Для настройки контраста вручную отключите функцию «Автовыбор контраста» и установите ползунок настройки в нужную позицию.
7. Нажмите кнопку OK.
Изменение макета страницы
Настройка «Макет страницы» служит для размещения заданного количества страниц на одной или обеих сторонах листа.
Изменение макета страницы:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Выберите Макет страницы.
4. Выберите число страниц на стороне.
5. Для изменения ориентации оригинала выберите Макет страницы и нажмите Далее. Выберите значение Вертикальная или Горизонтальная.
Примечание: Настройка «Ориентация оригинала» доступна только при выборе 2, 4 или
8 страниц на стороне.
6. Для изменения порядка изображений выберите Макет страницы и нажмите Далее. Выберите из следующих вариантов.
Справа, затем вниз — печать изображений на странице по строкам.
Вниз, затем справа — печать изображений на странице по столбцам.
Примечание: Настройка «Порядок изображений» доступна только при выборе 4 или
8 страниц на стороне.
7. Нажмите кнопку OK.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 79
Приложения Xerox®
Копирование книги
Настройка «Копирование книги» служит для копирования книг, журналов и других скрепленных документов. Она используется для копирования изображений с разными результатами.
Можно копировать левую или правую страницы на один лист бумаги.
Можно копировать левую или правую страницы на два листа бумаги.
Можно копировать левую и правую страницы в виде одного изображения на один лист.
Примечание: Для копирования книг, журналов и других скрепленных документов следует
использовать только стекло экспонирования. Подача скрепленных оригиналов через автоподатчик не допускается.
Настройка копирования книги:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Нажмите Копирование книги.
4. Нажмите Режим и выберите один из следующих вариантов:
Выкл. — настройка по умолчанию.
Обе страницы — сканирование обеих страниц раскрытой книги на два листа бумаги.
Только левая/правая страница — сканирование левой или правой страницы
раскрытой книги на один лист бумаги.
5. Если требуется стирание кромки переплета, нажмите Стирание кромки переплета и установите ползунком ширину стирания — не более 50 мм (1,97 дюйма).
6. Нажмите кнопку OK.
Сдвиг изображения
Можно изменить размещение изображения на странице копии. Данная функция полезна в том случае, если размер изображения меньше размера страницы.Для правильного сдвига изображения необходимо расположить оригиналы, как указано ниже:
Для податчика оригиналов — расположите оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил короткий край.
Для стекла экспонирования — расположите оригиналы лицевой стороной вниз, в заднем левом углу стекла экспонирования, коротким краем влево.
Изменение размещения изображения:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Нажмите кнопку Сдвиг изображения.
4. Выберите из следующих вариантов.
Выкл. — настройка по умолчанию.
Автоцентр — центрирование изображения на странице.
Привяз. к краю — сдвиг изображения к краю листа. Выберите один из вариантов
положения изображения.
80 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Зеркально стороне 1 — устанавливается настройка сдвига изображения
для стороны 1, которая также применяется для стороны 2. Для смещения изображения к нужному краю листа нажмите соответствующую стрелку.
Стороны независимо — устанавливаются отдельные настройки расположения
изображений для сторон 1 и 2. Для смещения каждого изображения к нужному краю листа нажмите соответствующую стрелку.
Вручную — указывается величина сдвига изображения. Выберите один из вариантов
положения изображения.
Зеркально стороне 1 — устанавливается настройка сдвига изображения для
стороны 1, которая также применяется для стороны 2. Нажмите нужное поле. Установите сдвиг изображения с помощью ползунка.
Стороны независимо — устанавливаются отдельные настройки расположения
изображений для сторон 1 и 2. Нажмите нужное поле. Установите сдвиг изображения с помощью ползунка.
5. Для указания ориентации оригинала нажмите кнопку Ориентация оригинала и выберите один из вариантов.
6. Нажмите кнопку OK.
Создание брошюр
В режиме создания брошюры изображения страниц оригинала уменьшаются так, чтобы на одной стороне листа помещались два изображения. Копии могут печататься в формате брошюры.
Примечания:
Данная функция доступна, если на принтере установлен дополнительный комплект
для повышения производительности.
В режиме брошюры копии печатаются после того, как отсканируются все оригиналы.
Создание брошюры:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Выберите Создание брошюры.
Примечание: Если изменялось значение настройки в разделе Уменьшить/Увеличить,
выводится сообщение о том, что для этой настройки установлено значение Авто%. Если для настройки Снабжение бумагой устанавливается значение Автовыбор, выводится сообщение о том, что для этой настройки установлено значение Лоток 1.
4. Нажмите кнопку Создание брошюры.
5. Нажмите Оригинал и выберите вариант оригинала:
1-стор. оригинал — сканируется только одна сторона оригиналов и создаются файлы
1-сторонних копий.
2-стор. оригинал — сканируются обе стороны оригиналов.
2-ст., повор. стор. 2 — сканируются обе стороны оригиналов, а изображение второй
стороны разворачивается.
6. Если потребуется обложка, нажмите кнопку Обложка и установите значения для настроек Снабжение бумагой и Печать на обложке.
7. Нажмите кнопку OK.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 81
Приложения Xerox®
Добавление передней обложки
Первую страницу работы копирования можно напечатать на другой бумаге, например на цветном или плотном листе. При этом используется особая бумага из другого лотка. Обложки могут быть как с печатью, так и без нее.
Примечание: Данная функция доступна, если на принтере установлен дополнительный
комплект для повышения производительности.
Добавление передней обложки к работе копирования:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Выберите пункт Передняя обложка.
4. Нажмите кнопку Передняя обложка.
Примечание: Если для настройки «Снабжение бумагой» устанавливается значение
Автовыбор, выводится сообщение о том, что для этой настройки установлено значение «Лоток 1».
5. Выберите один из вариантов в разделе Параметры печати.
Пустая — вставка пустой передней обложки.
Печать только на стор. 1 — печать только на лицевой стороне обложки.
Печать только на стор. 2 — печать только на оборотной стороне обложки.
Печать на обеих сторонах — печать на обеих сторонах обложки.
6. Выберите источник бумаги в разделе Снабжение бумагой.
7. Нажмите кнопку OK.
Стирание краев на копиях
Настройка «Стирание краев» служит для стирания копий по краям. Можно указывать поле для стирания по левому, правому, верхнему и нижнему краям.
Стирание краев на копиях:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Нажмите Стирание краев.
4. Выберите из следующих вариантов.
Все края — стирание всех четырех краев на одну величину. Установите ширину поля
для стирания с помощью ползунка.
Печать до края — печать до краев листа бумаги.
Отдельные края — стирание краев на разную величину. Выберите один из вариантов
стирания.
Края зеркально — устанавливается настройка стирания краев для стороны 1,
которая также применяется для стороны 2. Установите настройку стирания краев с помощью ползунка.
Края независимо — устанавливаются отдельные настройки стирания краев
для сторон 1 и 2. Нажмите нужное поле. Установите настройку стирания краев с помощью ползунка.
5. Для указания ориентации оригинала нажмите кнопку Ориентация оригинала и выберите один из вариантов.
6. Нажмите кнопку OK.
82 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Печать пробной копии
Используя функцию «Пробная копия», можно распечатать тестовый образец работы для проверки перед печатью серии копий. Эта функция полезна при выполнении сложных или многотиражных работ. После печати и проверки пробной копии можно вывести на печать остальные копии или отменить их печать.
Печать пробной копии работы:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. При необходимости измените настройки копирования.
4. Введите количество копий.
5. Нажмите кнопку Пробная копия.
6. Нажмите кнопку Старт. Распечатается пробная копия.
7. Проверив пробную копию, выберите один из следующих вариантов:
Если копия будет неудовлетворительной, нажмите Удалить. Работа отменится
остальные копии печататься не будут.
Если копия будет удовлетворительной, нажмите Разблокировать. Распечатаются
остальные копии.
8. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Добавление аннотаций
Функция «Аннотации» служит для добавления на копии номеров страниц, комментариев, даты и штампа Bates.
Примечания:
Данная функция доступна, если на принтере установлен дополнительный комплект
для повышения производительности.
Если выбран режим «Создание брошюры», добавление аннотаций недоступно.
Добавление аннотаций:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Копирование.
3. Нажмите кнопку Аннотации.
4. Вставка нумерации страниц: a. Выберите позицию на странице и нажмите Номер страницы. b. Введите номер начальной страницы.
c. Для выбора страниц, на которых будет печататься выбранная аннотация, нажмите
Применить к, затем выберите На всех страницах или На всех страницах, кроме первой.
d. Нажмите кнопку OK.
5. Добавление комментария: a. Выберите позицию на странице и нажмите Комментарий. b. Выберите запись и нажмите кнопку OK.
Примечание: Для создания комментария нажмите значок редактирования рядом
с записью Не использ. Введите текст и нажмите кнопку OK
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 83
Приложения Xerox®
c. Для выбора страниц, на которых будет печататься выбранная аннотация, нажмите
Применить к и выберите один из вариантов.
d. Нажмите кнопку OK.
6. Для вставки текущей даты: a. Выберите позицию на странице и нажмите Штамп даты. b. Нажмите Формат и выберите формат даты. c. Для выбора страниц, на которых будет печататься выбранная аннотация, нажмите
Применить к и выберите один из вариантов.
d. Нажмите кнопку OK.
7. Чтобы добавить штамп, сделайте следующее: a. Выберите позицию на странице и нажмите Штамп Bates. b. Нажмите Префикс и выберите запись. Нажмите кнопку OK.
Примечание: Для создания префикса нажмите значок редактирования рядом с записью
Не использ. Введите текст и нажмите кнопку OK
c. Нажмите Начальный номер. Введите начальный номер и нажмите кнопку OK d. Нажмите Число цифр и выберите один из вариантов. e. Для выбора страниц, на которых будет печататься выбранная аннотация, нажмите
Применить к и выберите один из вариантов.
f. Нажмите кнопку OK.
8. Для изменения форматирования текста нажмите Формат и стиль. Выберите настройки и нажмите кнопку OK.
9. Нажмите кнопку OK.
10. Чтобы удалить все введенные аннотации, нажмите Удалить все.
Примечание: Некоторые аннотации могут размещаться на страницах только
в определенных позициях.
84 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Копирование удостоверения ................................................................................................................................... 85

Копирование удостоверения

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения о копировании удостоверений ........................................................................................ 85

Краткие сведения о копировании удостоверений

Используя приложение «Копирование удостоверения», можно копировать обе стороны удостоверения или документа небольшого размера на одну сторону листа бумаги. Для правильного копирования удостоверения поместите каждую его сторону в верхний левый угол стекла экспонирования. Изображения обеих сторон сохранятся и распечатаются рядом на одной стороне листа бумаги.
Приложение копирования удостоверений при первоначальной установке аппарата не отображается. Перечень функций и настроек можно корректировать, а также можно отключать отображение отдельных функций. Порядок добавления и настройки приложений см. раздел
Индивидуальная настройка и персонализация на стр. 49.
Сведения обо всех функциях приложения и доступных настройках см. раздел Настройки
приложений на стр. 247.

Копирование удостоверения

Порядок копирования удостоверения:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Чтобы сбросить предыдущие настройки приложения нажмите Сброс.
3. Поднимите крышку автоподатчика оригиналов и поместите оригинал в верхнем левом углу стекла экспонирования.
4. Выберите пункт Копия ID.
5. Установите настройки.
6. Нажмите кнопку Сканирование.
7. Когда сканирование завершится, поднимите автоподатчик оригиналов. Переверните оригинал и поместите его в верхнем левом углу стекла экспонирования.
8. Для сканирования второй стороны и печати копий выберите Сканирование.
9. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 85
Приложения Xerox®
Отправка изображения сканирования по электронной почте ................................................................ 86

Электронная почта

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения об электронной почте ........................................................................................................... 86

Краткие сведения об электронной почте

Используя приложение электронной почты, можно сканировать изображения и вкладывать их в отправляемые сообщения. Можно указывать имя и формат файла вложения и включать в сообщение тему и текст.
Установив настройки для отдельной работы электронной почты, их можно сохранять в качестве предустановок и использовать в последующих работах. Перечень функций и настроек можно корректировать, а также можно отключать отображение отдельных функций после установки приложения. Порядок отображения всех доступных функций и настройки приложения электронной почты см. раздел Индивидуальная настройка и персонализация на стр. 49.
Сведения обо всех функциях приложения и доступных настройках см. раздел Настройки
приложений на стр. 247.

Отправка изображения сканирования по электронной почте

Отправка изображения сканирования по электронной почте:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Чтобы сбросить предыдущие настройки приложения нажмите Сброс.
3. Вложите оригиналы.
Для одинарных листов или бумаги, которую невозможно подать с помощью
однопроходного дуплексного автоподатчика оригиналов, используйте стекло экспонирования. Поднимите крышку автоподатчика оригиналов и поместите оригинал лицевой стороной вниз в верхнем левом углу стекла экспонирования.
86 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Для подачи одинарных, нескольких или двусторонних листов используйте
однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов. Снимите с листов скрепки и зажимы. Вставьте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил верхний край листа. Установите направляющие по размеру оригиналов.
4. Нажмите Эл. почта.
5. Введите получателей:
Для ввода адреса электронной почты коснитесь поля «Кому» и введите адрес
с сенсорной клавиатуры. Нажмите Ввести.
Для выбора контакта или группы в адресной книге нажмите значок Адресная книга.
Нажмите Избранное или Контакты и выберите получателя.
6. Для сканирования оригинала с обеих сторон нажмите 2-стор. сканирование и выберите один из вариантов.
7. При необходимости измените настройки электронной почты:
Для сохранения файла сканирования под определенным именем коснитесь имени
файла вложения, введите имя с сенсорной клавиатуры и нажмите Ввести.
Для сохранения файла сканирования в определенном формате коснитесь названия
формата файла и выберите формат. Для создания файла с возможностью поиска по тексту или установки парольной
защиты в поле формата файлы выберите Далее.
Для изменения темы в разделе выберите настройку Тема, введите тему с клавиатуры
сенсорного экрана и нажмите Ввести.
Для изменения текста сообщения выберите настройку Сообщение, введите
сообщение и нажмите OK.
Сведения о доступных настройках см. раздел Настройки приложений на стр. 247.
8. Чтобы начать сканирование, нажмите Отправить.
9. Если сканирование производится со стекла экспонирования, при появлении запроса нажмите Заверш. сканир., чтобы завершить сканирование, или Сканир. след. стр. для сканирования следующей страницы. Также в нем можно нажать Отменить работу.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
10. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 87
Приложения Xerox®
Сканирование изображений в приложение на подключенном компьютере ................................... 95

Сканировать (куда)

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения о сканировании ....................................................................................................................... 88
Сканирование в электронную почту .................................................................................................................... 89
Сканирование на USB-накопитель ........................................................................................................................ 90
Сканирование в главный каталог пользователя ............................................................................................ 91
Сканирование на компьютер ................................................................................................................................... 92
Сканирование в общую папку на компьютере в сети .................................................................................. 92

Краткие сведения о сканировании

Для режима сканирования предусмотрено несколько методов сканирования и сохранения оригиналов. Порядок сканирования на данном принтере отличается от сканирования на настольных сканерах. Поскольку принтер обычно устанавливается в сети и не подключается к компьютеру напрямую, необходимо указывать место для хранения файлов изображений после сканирования.
Принтер поддерживает следующие функции сканирования:
Сканирование оригиналов с отправкой на указанный адрес электронной почты.
Сканирование оригиналов на USB-накопитель.
Сканирование оригиналов в личную папку.
Сканирование оригиналов в общую папку в сети с помощью протоколов SMB и FTP.
Установив настройки для отдельной работы сканирования, их можно сохранять в качестве предустановок и использовать в последующих работах. Перечень функций и настроек можно корректировать, а также можно отключать отображение отдельных функций после установки приложения. Порядок отображения всех доступных функций и настройки приложения сканирования см. раздел Индивидуальная настройка и персонализация на стр. 49.
Сведения обо всех функциях приложения и доступных настройках см. раздел Настройки
приложений на стр. 247.
88 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Сканирование в электронную почту

Для сканирования в электронную почту на принтере должны быть заданы данные почтового сервера. См. публикацию
System Administrator Guide
по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
Сканирование изображения и его отправка по электронной почте:
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На панели управления нажмите кнопку Осн. режимы.
3. Нажмите кнопку Сканир. (куда).
4. Введите получателей:
Для ввода адреса электронной почты выберите пункт Эл. почта и введите адрес.
Нажмите Ввести.
Для выбора контакта или группы в адресной книге нажмите Контакты.
5. Для сохранения файла сканирования под определенным именем коснитесь имени файла вложения и введите имя с сенсорной клавиатуры. Нажмите Ввести.
6. Для сохранения файла сканирования в определенном формате коснитесь названия формата файла и выберите формат.
(Руководство системного администратора)
Примечание: Чтобы при сканировании создавались документы с возможностью поиска
по тексту, системный администратор должен включить функцию «С возмож. поиска».
7. Установите настройки сканирования.
8. Для изменения темы в разделе «Функции эл. почты» выберите пункт Тема и введите тему с клавиатуры сенсорного экрана. Нажмите Ввести.
9. Для изменения текста сообщения в разделе «Функции эл. почты» выберите пункт Сообщение и введите сообщение. Нажмите кнопку OK.
10. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Сканирование.
11. Если сканирование производится со стекла экспонирования, при появлении запроса нажмите Заверш. сканир., чтобы завершить сканирование, или Сканир. след. стр. для сканирования следующей страницы.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
12. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 89
Приложения Xerox®

Сканирование на USB-накопитель

При сканировании оригиналов файлы можно сохранять на на USB-накопителе. При сканировании на USB-накопитель изображения сохраняются в файлах формата JPG, PDF, PDF(A), XPS и TIFF.
Примечания:
Если аппарат находится в режиме энергосбережения, перед сканированием на
USB-накопитель нажмите кнопку «Питание/Выход из режима сна» для активизации системы.
Поддерживаются только USB-накопителя, отформатированные в обычной файловой
системе FAT32.
Сканирование на USB-накопитель:
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
3. Вставьте USB-накопитель в порт USB на передней панели принтера.
4. На экране «Обнаружен USB-накопитель» выберите Сканир. на USB-накопитель.
Примечание: Если эта функция не будет отображаться, включите ее или обратитесь к
системному администратору.
5. Для сохранения файла сканирования на USB-накопителе выберите папку и нажмите кнопку OK.
6. Для сохранения файла сканирования под определенным именем коснитесь имени файла вложения и введите имя с сенсорной клавиатуры. Нажмите Ввести.
7. Для сохранения файла сканирования в определенном формате коснитесь названия формата файла и выберите формат.
8. Установите настройки сканирования.
9. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Сканирование. Изображения отсканируются и сохранятся в указанной папке.
10. Если сканирование производится со стекла экспонирования, при появлении запроса нажмите Заверш. сканир., чтобы завершить сканирование, или Сканир. след. стр. для сканирования следующей страницы.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не извлекайте USB-накопитель в процессе сканирования или
обработки работы. Извлечение USB-накопителя до завершения переноса файла может вызвать повреждение файла, а также других файлов на накопителе.
11. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
90 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Сканирование в главный каталог пользователя

Сканирование в главный каталог дает возможность пользователям сохранять отсканированные документы в домашнем каталоге или на внешнем сервере. Главный каталог у каждого идентифицированного пользователя разный. Путь к каталогу устанавливается в настройках LDAP.
Перед началом установки
Чтобы выполнялось сканирование в главную папку, заданную в каталоге LDAP, для каждого пользователя должен быть указана главная папка.
Чтобы сканировать в общую папку в сети, создайте ее и установите права на чтение и запись.
Сканирование в личную папку
Примечание: Если настроена сетевая идентификация LDAP, в окне «Сканировать (куда)»
отображается кнопка «Осн. режимы».
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
3. Для входа в систему принтера нажмите Вход в систему.
4. Введите имя пользователя и нажмите кнопку Далее.
5. Введите пароль и нажмите кнопку ОK.
6. Для сканирование в личную папку выберите один из вариантов:
Нажмите кнопку Сканир. (куда). На экране «Сканировать (куда)» выберите
Осн. режимы.
Нажмите Моя папка.
7. Для сохранения файла сканирования под определенным именем коснитесь имени файла вложения, введите имя с сенсорной клавиатуры и нажмите Ввести.
8. Для сохранения файла сканирования в определенном формате коснитесь названия формата файла и выберите формата.
9. Установите настройки сканирования.
10. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Сканирование.
Если сканирование производится со стекла экспонирования, при появлении запроса нажмите Заверш. сканир., чтобы завершить сканирование, или Сканир. след. стр. для сканирования следующей страницы.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
11. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 91
Приложения Xerox®

Сканирование на компьютер

Предварительные действия:
Прежде чем сканировать, компьютер и принтер следует подсоединить к сети электропитания, включить и подключить к компьютерной сети.
Убедитесь, что на компьютере установлен правильный драйвер принтера. См. раздел
Установка программного обеспечения на стр. 43.
На компьютере убедитесь, что на принтер установлен с помощью службы WSD. См. раздел
Установка программного обеспечения на стр. 43.
На принтере убедитесь, что служба WSD включена. См. публикацию
(Руководство системного администратора) по адресу
Guide
www.xerox.com/office/VLC405docs.
Сканирование на компьютер:
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
3. Выберите Сканир. на компьютер.
4. Выберите адрес компьютер в качестве назначения.
5. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Сканирование. На компьютере откроется окно «Факсы и сканирование Windows». Файл изображения
после сканирования сохраняется в папке «Отсканированные документы».
6. Если сканирование производится со стекла экспонирования, при появлении запроса нажмите Заверш. сканир., чтобы завершить сканирование, или Сканир. след. стр. для сканирования следующей страницы.
System Administrator
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
7. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.

Сканирование в общую папку на компьютере в сети

Прежде чем использовать принтер в качестве сетевого сканера, необходимо выполнить следующее:
Создать на жестком диске компьютера общую папку.
В интерфейсе Embedded Web Server создать адрес для сканера на компьютере.
Открытие общего доступ к папке в среде Windows
1. Откройте Проводник.
2. Щелкните правой кнопкой мыши по папке и выберите пункт Свойства.
3. Перейдите на вкладку Общий доступ и выберите Дополнительный общий доступ.
4. Выберите Открыть общий доступ к этой папке.
5. Нажмите кнопку Разрешения.
6. Выберите группу Для всех и убедитесь, что все разрешения включены.
7. Нажмите кнопку OK.
Примечание: Запишите общее имя для последующего использования.
8. Нажмите кнопку OK.
9. Нажмите кнопку Закрыть.
92 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Установка общего доступа к папке в системе Macintosh OS X версии 10.7 или более поздней
1. В меню Apple выберите пункт System Preferences (Параметры системы).
2. В меню «Internet & Wireless» (Интернет и беспроводная связь) выберит пункт Sharing (Общий доступ).
3. В списке «Services» (Службы) выберите пункт File Sharing (Общий доступ к файлам).
4. В разделе «Shared Folders» (Общие папки) нажмите значок плюса (+).
5. Выберите папку, для которой надо открыть общий доступ в сети, и нажмите кнопку Add (Добавить).
6. Чтобы изменить права доступа к папке, выберите ее. Группы активируются.
7. В списке «Users» (Пользователи) выберите Everyone (Для всех) и с помощью стрелок выберите Read & Write (Чтение и запись).
8. Выберите Options (Опции).
9. Чтобы открыть доступ к папке , выберите Share files and folders using SMB (Общий доступ к файлам и папкам с помощью SMB).
10. Чтобы открыть доступ к данной папке для определенных пользователей, рядом с их именами выберите On (Включено).
11. Нажмите кнопку Done (Готово).
12. Закройте окно «System Preferences».
Примечание: Когда открывается общая папка, в области поиска папок отображается
заголовок этой папки.
Добавление папки SMB в качестве записи в адресную книгу в интерфейсе Embedded Web Server
1. На компьютере откройте браузер. Введите IP-адрес принтера в поле адреса и нажмите клавишу Enter или Return.
Примечание: Чтобы узнать IP-адрес принтера, см. раздел Определение IP-адреса принтера
на стр. 32.
2. Нажмите кнопку Адресная книга и выберите Добавить контакт.
3. В разделе «Сеть (SMB)» нажмите значок плюса (+) и заполните следующие поля:
Псевдоним: введите имя, которое будет отображаться в адресной книге.
Тип: выберите тип сетевого подключения.
IP-адрес: порт: введите IP-адрес компьютера и номер порта по умолчанию.
Общий ресурс: введите имя каталога или папки. Например, чтобы файлы
scans
сканирования сохранялись в общей папке
Путь к документу: введите путь к папке на сервере SMB. Например, если файлы
сканирования нужно сохранять в папке
colorscans
введите \colorscans.
Имя для входа: введите имя пользователя компьютера.
Пароль: введите пароль для входа в систему на компьютере.
Повт. ввод пароля: введите пароль еще раз.
4. Для сохранения данных сети нажмите OK.
5. Для сохранения контакта нажмите OK.
, введите scans.
, которая содержится в папке
scans
,
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 93
Приложения Xerox®
Добавление папки в качестве записи в адресной книге с панели управления
1. На панели управления принтера нажмите кнопку Осн. режимы.
2. Нажмите кнопку Адресная книга.
3. Нажмите значок плюса (+) и выберите Добавить контакт.
4. Введите имя, которое будет отображаться в адресной книге.
5. Нажмите Добавить (SMB) и выберите папку.
Примечание: Для компьютеров в защищенных сетях требуются реквизиты входа.
6. Для сохранения изменений нажмите OK.
Сканирование в общую папку на компьютере в сети
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
3. Нажмите кнопку Сканир. (куда).
4. Выберите Контакты.
5. Выберите общую папку в списке «Контакты».
6. Для сохранения файла сканирования под определенным именем коснитесь имени файла вложения, введите имя с сенсорной клавиатуры и нажмите Ввести.
7. Для сохранения файла сканирования в определенном формате коснитесь названия формата файла и выберите формата.
8. Установите настройки сканирования.
9. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Сканирование.
10. Если сканирование производится со стекла экспонирования, при появлении запроса нажмите Заверш. сканир., чтобы завершить сканирование, или Сканир. след. стр. для сканирования следующей страницы.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
11. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
94 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®

Сканирование изображений в приложение на подключенном компьютере

Изображения можно напрямую импортировать со сканера в папку на компьютере. На компьютере Macintosh напрямую импортировать в приложения.
®
и в некоторых приложениях Windows® изображения можно
Сканирования изображения в приложение
Примечание: Некоторые приложения Windows, включая Microsoft Office 2007 и более
новых версий, не поддерживают эту функцию.
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На компьютере откройте приложение для сканирования в него изображения.
3. В меню приложения выберите команду, которая вставляет (импортирует) в него изображение.
4. В меню «Источник бумаги» в Windows или в меню «Scan From» (Сканировать с) на компьютере Macintosh
Для стекла экспонирования выберите Планшетный.
Для дуплексного автоподатчика оригиналов выберите Податчик документов.
5. Задайте другие настройки драйвера сканера по необходимости.
6. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Сканирование. Принтер отсканирует документ и вставит изображение в приложение.
®
выберите один из вариантов:
Сканирование с панели управления Windows
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в дуплексный автоподатчик.
2. На компьютере выберите Пуск > Устройства и принтеры.
3. В окне «Устройства и принтеры» щелкните правой кнопкой мыши значок принтера и выберите Начать сканирование.
4. В меню выберите источник подачи оригинала.
5. Установите настройки сканирования.
6. Для просмотра документа или выбора его части для сканирования выберите Просмотр. Отобразится изображение для предварительного просмотра.
7. Для выбора части оригинала для укажите ее рамкой, размеры которой меняются с помощью угловых точек.
8. Нажмите кнопку Сканирование.
9. Для импортирования файла сканирования в окне импорта изображений и видео нажмите Импорт.
Полученное после сканирования изображение сохранится в папке по умолчанию.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 95
Приложения Xerox®
Рабочие процессы факса ............................................................................................................................................ 99

Факс

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Краткие сведения о факсе ......................................................................................................................................... 96
Отправка факса .............................................................................................................................................................. 97

Краткие сведения о факсе

При отправке факса с панели управления принтера выполняется сканирование документа и его передача на факсимильный аппарат по отдельной телефонной линии. Документы можно отправлять по номеру факса или использовать для отправки отдельные контакты или группы контактов.
В режиме факса также можно выполнять следующие действия:
Задерживать отправку факса на срок до 24 часов.
Отправлять факсы с компьютера.
Пересылать факсы на указанный адрес электронной почты.
Печатать факсы из защищенной папки.
Факс лучше всего работает по аналоговой телефонной линии. Протоколы передачи голоса по интернету (VOIP), такие как FIOS и DSL, не поддерживаются. Для использования факса должны быть установлены его настройки, совместимые с локальным подключением и соответствующие предусмотренным требованиям. В настройках факса предусмотрены дополнительные функции, используемые при конфигурировании принтера для работы в режиме факса.
Примечание: Представленные функции некоторыми принтерами не поддерживаются.
Отдельные функции предназначены только для определенных моделей и конфигураций принтера, операционных систем и драйверов принтера.
См. публикацию
System Administrator Guide
(Руководство системного администратора) по
адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
Установив настройки для отдельной работы факса, их можно сохранять в качестве предустановок и использовать в последующих работах. Перечень функций и настроек можно корректировать, а также можно отключать отображение отдельных функций после установки приложения. Порядок отображения всех доступных функций и настройки приложения факса см. раздел Индивидуальная настройка и персонализация на стр. 49.
Сведения обо всех функциях приложения и доступных настройках см. раздел Настройки
приложений на стр. 247.
96 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405

Отправка факса

Отправка факса:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Чтобы сбросить предыдущие настройки приложения нажмите Сброс.
3. Вложите оригиналы.
Для отдельных листов или для бумаги, которую невозможно подать в аппарат
с помощью однопроходного дуплексного автоподатчика оригиналов, используйте стекло экспонирования. Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите оригинал лицевой стороной вниз в верхнем левом углу стекла экспонирования.
Приложения Xerox®
Для подачи одинарных, нескольких или двусторонних листов используйте
однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов. Удалите все скрепки и скобки. Вставьте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил верхний край листа. Установите направляющие бумаги по размеру оригиналов.
4. Выберите Факс.
5. Введите номер факса получателя с клавиатуры сенсорного экрана и нажмите Ввести. Для добавления номера из адресной книги факса нажмите значок Адресная книга.
Примечание: Для вставки паузы нажмите значок Специальные символы и выберите
Пауза в наборе. Для ввода длинной паузы нажмите кнопку Пауза в наборе несколько раз.
6. Для сканирования оригинала с обеих сторон нажмите 2-стор. сканирование и выберите один из вариантов.
7. При необходимости измените настройки факса. Сведения о доступных настройках см. раздел Настройки приложений на стр. 247.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 97
Приложения Xerox®
8. Нажмите кнопку Отправить.
9. Если производится со стекла экспонирования, при появлении запроса выполните одно из следующих действий:
Чтобы завершить работу и вернуться в приложение факса, нажмите кнопку Готово.
Чтобы отсканировать другую страницу, поместите следующий оригинал на стекло
экспонирования и нажмите кнопку Добавить страницу.
Чтобы удалить полученное изображение и вернуться в приложение факса, нажмите
кнопку Отмена, затем кнопку Удалить.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
10. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
98 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Приложения Xerox®
Отправка факса с компьютера .............................................................................................................................. 103

Рабочие процессы факса

В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
Отправка отложенного факса ................................................................................................................................. 99
Отправка факса вместе с титульным листом ................................................................................................. 100
Переадресация факсов на адрес электронной почты ............................................................................... 101
Печать защищенных факсов ................................................................................................................................... 101
Отправка факсов вручную ....................................................................................................................................... 102
Опрос удаленного факсимильного аппарата ................................................................................................ 102
Отправка отложенного факса
Отправка факса может производиться в указанное время. Отправку факса можно отложить на срок до 24 часов.
Примечание: Перед использованием данной функции необходимо установить на принтере
текущее время. См. публикацию
System Administrator Guide
(Руководство системного
администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
Указание времени отправки факса:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Факс.
3. Для добавления номер факса получателя используйте клавиатуру сенсорного экрана. Для добавления контакта из адресной книги нажмите значок Адресная книга.
4. Вложите оригиналы в принтер и установите настройки. См. раздел Отправка факса на стр. 97.
5. Нажмите кнопку Отложенная передача.
6. Выберите Заданное время, введите время и нажмите кнопку OK.
7. Нажмите кнопку Отправить. Отсканированный и сохраненный факс будет отправлен в заданное время.
8. Если производится со стекла экспонирования, при появлении запроса выполните одно из следующих действий:
Чтобы завершить работу и вернуться в приложение факса, нажмите кнопку Готово.
Чтобы отсканировать другую страницу, поместите следующий оригинал на стекло
экспонирования и нажмите кнопку Добавить страницу.
Чтобы удалить полученное изображение и вернуться в приложение факса, нажмите
кнопку Отмена, затем кнопку Удалить.
Примечание: При сканировании оригинала из автоподатчика запрос не появляется.
9. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405 99
Приложения Xerox®
Отправка факса вместе с титульным листом
Факсы можно отправлять вместе с титульным листом. В титульном листе содержится информация о получателе из адресной книги и сведения об отправителе из настройки «Название компании - Линия факса».
Отправка факса вместе с титульным листом:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку Осн. режимы и выберите Факс.
2. Добавьте получателей факса и выберите настройки. См. раздел Отправка факса на стр. 97.
3. Выберите Титульный лист.
4. Выберите Добав. титульный лист.
5. Для добавления предварительно заданных комментариев к полям отправителя и получателя нажмите Для комментария и выберите комментарий в списке.
Примечание: Если предварительно заданные комментарии отсутствуют, данный список
недоступен. Порядок пополнения списка предварительно заданных комментариев см. раздел Добавление предварительно заданных комментариев на стр. 100.
6. Нажмите кнопку OK.
Добавление предварительно заданных комментариев
Добавление предварительно заданного комментария:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Аппарат > Приложения > Факс.
3. Выберите Коммент. на титульный лист.
4. Выберите запись (Не использ.).
5. Введите текст и нажмите кнопку OK
6. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
100 Цветной многофункциональный принтер Xerox Руководство пользователя
®
VersaLink® C405
Loading...