Xerox VersaLink C405 User's Guide [ru]

Версия 1.4 Октябрь 2019 г. 702P05813
Многофункциональное цветное устройство Xerox
®
VersaLink
®
C405
© Корпорация Xerox, 2019 г. Все права защищены. Xerox®, Xerox и фигуративный знак®, VersaLink®, Free-
®
Flow
, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified
ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver®и Mobile Express Driver®являются товар-
ными знаками корпорации Xerox в США и других странах.
®
Adobe and PostScript
, Adobe PDF logo, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®,
®
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Ado-
be Systems, Inc.
®
Apple
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®и AirPrint Logo®, Mac®,
Mac OS
®
и Macintosh®являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компа-
нии Apple Inc. в США и других странах.
Служба веб-печати Google Cloud Print
, служба веб-почты Gmail™и мобильная платформа Android™явля-
ются товарными знаками компании Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX®и PCL®являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Hewlett-Packard в
США и других странах.
®
IBM
и AIX®являются зарегистрированными товарными знаками корпорации International Business Machi-
nes в США и других странах.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®и McAfee ePO™являются товарными знаками или зарегистрированными то-
варными знаками компании McAfee Inc. в США и других странах.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®и OneDrive®являются зарегистрированными товар-
ными знаками корпорации Microsoft в США и других странах.
Mopria является товарным знаком Mopria Alliance.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™и Novell Distributed Print Services™ являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками компании Novell Inc. в США и других странах.
PANTONE
SGI
®
и другие товарные знаки Pantone Inc. являются собственностью компании Pantone Inc.
®
и IRIX®являются зарегистрированными товарными знаками компании Silicon Graphics International
Corp. или ее филиалов в США и других странах.
Sun, Sun Microsystems и Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знака­ми компании Oracle и ее дочерних компаний в США и других странах.
®
UNIX
является товарным знаком, зарегистрированным в США и других странах, с эксклюзивной лицензией
через компанию X/Open Company Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
является товарным знаком ассоциации Wi-Fi Alliance.
Оглавление
1 Безопасность ....................................................................................................................11
Уведомления по технике безопасности . . ................ . . . .................. . . ................. . . ............. 12
Электробезопасность . ................. . . . .................. . .................. . . .................. . . ................. . . . . 13
Общие инструкции ............... . . . .................. . . ................. . . ................... . . ................ . . . .. 13
Шнур питания ........ . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . 13
Аварийное отключение электропитания ................. . . ................. . . . ................. . . ....... 14
Телефонный кабель.... . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ............. 14
Безопасность при эксплуатации . . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ... 15
Указания по эксплуатации ....... . . .................. . . ................. . . .................. . . . ................. . 15
Выделение озона................. . . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . ... 15
Размещение принтера ......... . . ................. . . .................. . . . ................. . ................... . . .... 15
Расходные материалы для принтера ................. . . .................. . . ................. . . . ............ 16
Техника безопасности при обслуживании.............. . . .................. . . ................. . . .............. 17
Символы на принтере... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................... . ................. . 18
Контактные данные для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности
и охраны окружающей среды ................ . . . .................. . .................. . . .................. . ........... 20
2 Начало работы ................................................................................................................21
Узлы и детали принтера . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................. 22
Вид спереди ............ . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................... . ................. . 22
Дуплексный автоподатчик оригиналов ................ . .................. . . . ................. . ........... 23
Внутренние компоненты ...... . . .................. . . . ................. . ................... . . ................. . . ... 25
Вид сзади ............ . . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . . ................. . . .. 26
Панель управления ......... . . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . . . ....... 27
Управление питанием ............. . ................. . . . .................. . . ................. . . .................. . . ....... 30
Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или
сна........ . . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................. . . ................. 30
Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера .................. . . . ........... 31
Доступ к принтеру ...... . . . ................. . . .................. . . ................. . . .................. . . . ................. . 32
Вход в систему ............ . ................... . . ................. . . .................. . . . ................ . . .............. 32
Смарт-карта. . . ................. . . ................... . .................. . . .................. . . ................. . . ......... 32
Вводные сведения о приложениях............ . . . .................. . . ................. . . .................. . . ....... 33
Информационные страницы ........... . . .................. . . .................. . . .................. . .................. 34
Печать информационных страниц ................ . . ................. . . . .................. . .................. 34
Отчет о конфигурации ....... . . . .................. . . ................. . . ................... . ................. . . . ..... 34
Приложение Embedded Web Server ..... . . .................. . . .................. . . ................. . . .............. 36
Доступ к приложению Embedded Web Server......... . . .................. . . .................. . . ........ 36
Определение IP-адреса принтера . .................. . . .................. . .................. . . . ............... 36
Сертификаты для приложения Embedded Web Server .......... . . ................. . . .............. 37
Загрузка отчета о конфигурации из интерфейса Embedded Web Server . . . .............. 37
Использование функции удаленной панели управления ............. . . ................ . . . ...... 38
Установка и настройка .................. . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . 39
Краткие сведения по установке и настройке ................. . . .................. . . . ................. . 39
Выбор места установки для принтера . .................. . . . ................. . . .................. . . ........ 39
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
3
Оглавление
Подключение принтера ........... . .................. . . . ................. . . .................. . . ................. . . ....... 40
Выбор типа подключения..... . . .................. . . . ................. . ................... . . ................. . . ... 40
Подключение к компьютеру USB-кабелем............... . . ................... . . ................ . . . ...... 40
Подключение к проводной сети ... . . . .................. . . ................. . . .................. . . .............. 41
Подключение к беспроводной сети............. . . . ................. . . .................. . . .................. . 41
Подключение к телефонной линии ................... . . ................ . . . .................. . . .............. 48
Первоначальная установка принтера................. . . ................. . . .................. . . ............ 48
Настройка функции AirPrint......... . . ................. . . .................. . . ................. . . ................. 49
Настройка сервиса Google Cloud Print. . ................. . . .................. . . . ................ . . .......... 50
Установка программного обеспечения ..... . ................... . . ................. . . .................. . . . ....... 51
Требования к операционным системам............ . . ................ . . ................... . . .............. 51
Установка драйверов принтера, подключенного к сети в среде Windows .............. 51
Установка драйверов принтера, подключенного в среде Windows через порт
USB......... . . . .................. . .................. . . .................. . . ................. . . .................. . . .............. 52
Установка драйверов и утилит для Macintosh OS X..... . .................. . . . ................. . . ... 52
Установка драйверов и утилит для UNIX и Linux............... . . ................. . . ................. 55
Установка принтера в качестве веб-службы WSD .......... . . .................. . . .................. . 55
Дополнительные сведения .. . . .................. . . .................. . ................... . . ................. . ........... 57
3 Индивидуальная настройка и персонализация ...................................................59
Индивидуальная настройка и персонализация: краткие сведения .................. . ........... 60
Настройка и персонализация экрана «Основные режимы»........ . . . .................. . . ........... 61
Включение и отключение приложений на экране «Основные режимы». . ............... 61
Перегруппирование приложений на экране «Основные режимы» . .................. . . . ... 61
Настройка и персонализация приложений............. . . .................. . . ................. . . .............. 62
Настройка и персонализация списка функций ............... . . ................ . . . .................. . . 62
Настройка и персонализация входного экрана ...... . . .................. . . ................. . . ....... 62
Сохранение предустановок.......... . .................. . . .................. . .................. . . . ............... 62
Удаление пользовательских настроек приложения с панели управления ............ . 63
Установка настроек приложения по умолчанию ................ . ................... . . ............... 63
Удаление личных настроек с помощью Embedded Web Server............... . . ............... 64
Создание и использование настроенных приложений. . . ................. . . .................. . . . ....... 65
Создание настраиваемых приложений................. . .................. . . .................. . ........... 65
Создание личного настроенного приложения . . . . ................ . . ................... . . .............. 66
Удаление и скрытие настроенного приложения............. . . ................. . . ................... . 66
Работа с настроенным приложением ........ . .................. . . . ................. . . .................. . . . 67
4 Приложения Xerox®........................................................................................................69
Портал Xerox®App Gallery .......... . . .................. . . . ................. . ................... . . ................. . . ... 70
Краткие сведения о приложении Xerox
Создание учетной записи Xerox
Вход по учетной записи Xerox
®
®
App Gallery .......... . .................. . . .................. . ........... 71
Установка и обновление приложений из приложения Xerox
Аппарат...... . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................. 73
Общее описание аппарата . ................. . . .................. . . ................. . . ................... . . ....... 73
Об аппарате. . . ................. . . ................... . ................. . . ................... . . ................. . . ......... 74
Состояние расходных материалов......... . . ................... . . ................. . . .................. . . . ... 74
Счетчики учета и использования ............. . . . ................. . ................... . . ................. . . ... 75
Восстановление стандартной заводской настройки ................ . . . ................ . . .......... 76
Удаленные службы ..... . ................. . . ................... . . ................. . . .................. . . .............. 76
®
App Gallery........... . . .................. . . .............. 70
App Gallery . ................ . . . .................. . . ................. . 70
®
App Gallery.............. 71
4
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Оглавление
Адресная книга......... . . ................. . . .................. . . ................. . . ................... . . ................ . . . .. 77
Краткие сведения об адресной книге . . ................. . . . .................. . . ................. . . ......... 77
Редактирование адресной книги ............... . .................. . . .................. . . ................. . . . . 77
Создание списка «Избранное» и управление им................ . . .................. . . ............... 81
Работы . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................... . . ... 85
Краткие сведения о работах ........... . . ................ . . ................... . . ................. . . ............. 85
Управление работами .............. . . ................. . . .................. . . .................. . . .................. . 85
Управление работами специального типа. . ................. . . ................... . . ................ . . . .. 86
Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server ......... . . ................ . . ....... 89
Копирование...... . . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . .................. . . . ....... 90
Краткие сведения о копировании.............. . . ................... . . ................ . . . .................. . . 90
Копирование.... . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . ... 90
Рабочие процессы копирования ............... . . ................. . . ................... . . ................ . . . .. 92
Копирование удостоверения... . ................. . . . .................. . . ................. . . .................. . . ....... 99
Краткие сведения о копировании удостоверений . ................. . . . .................. . ........... 99
Копирование удостоверения. . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . . ... 99
Эл. почта .............. . . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ..... 100
Краткие сведения об электронной почте..... . . ................. . . .................. . . . ................ 100
Отправка изображения сканирования по электронной почте .......... . . .................. 100
Предварительный просмотр и компоновка работ............... . . .................. . . ............ 102
Сканировать в ................ . . .................. . .................. . . . ................. . ................... . . ............. 104
Краткие сведения о функции «Сканировать в» ......... . . .................. . ................... . . .. 104
Сканирование в электронную почту .......... . .................. . . . ................. . . .................. . 104
Сканирование на USB-накопитель...... . . ................... . . ................ . . ................... . . ..... 105
Сканирование в главный каталог пользователя ............ . . ................ . . . .................. 106
Сканирование на компьютер . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . .. 107
Сканирование на сервер FTP или SFTP ........... . . . ................. . ................... . . ............. 107
Сканирование в общую папку на компьютере в сети................ . . ................. . . . ...... 108
Сканирование изображений в приложение на подключенном
компьютере ................ . . ................... . . ................ . . ................... . . ................. . . ........... 110
Сканирование на компьютер с помощью USB-кабеля.................. . . ................. . . .... 111
Предварительный просмотр и компоновка работ............... . . .................. . . ............ 112
Факс ........... . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ............... 114
Краткие сведения о факсе. . ................. . . ................... . . ................. . . .................. . . ..... 114
Отправка факса ............. . . .................. . . .................. . .................. . . . ................. . ......... 114
Рабочие процессы факса.............. . . ................... . . ................ . . . .................. . . ............ 116
Факс-сервер ........... . . ................. . . .................. . . ................. . . . .................. . .................. . . ... 123
Краткие сведения о факс-сервере. .................. . . . ................. . ................... . . ............. 123
Отправка факсов в режиме факс-сервера . . . .................. . . . ................ . . ................... 123
Задержка отправки факсов в режиме факс-сервера ................. . . .................. . . . ..... 125
Предварительный просмотр и компоновка работ............... . . .................. . . ............ 126
USB............ . . .................. . . ................. . . .................. . . ................. . . . .................. . ................ 127
Краткие сведения о работе с USB-накопителями .... . . ................ . . ................... . . ..... 127
Печать с USB-накопителя ................ . . .................. . . . ................ . . ................... . . ......... 127
Печать с вставленного USB-накопителя ......... . . .................. . .................. . . . ............. 128
@PrintByXerox............. . ................... . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . 129
Краткие сведения о приложении @PrintByXerox................. . ................. . . . .............. 129
Печать с помощью приложения @PrintByXerox. . . .................. . . . ................ . . ............ 129
5 Процедура печати ....................................................................................................... 131
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
5
Оглавление
Краткие сведения о печати .................. . . ................. . . .................. . . ................. . . ............ 132
Выбор параметров печати ...... . . .................. . . ................. . . .................. . . . ................ . . ..... 133
Справочная система драйвера принтера ..... . . ................. . . ................... . ................ 133
Параметры печати Windows.... . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. 133
Параметры печати Macintosh................ . . ................. . . .................. . . . ................ . . ..... 135
Печать в ОС UNIX и Linux ........ . . ................. . . ................... . . ................ . . ................... 136
Параметры мобильной печати............... . . ................... . . ................. . . .................. . . . . 138
Функции печати .............. . . .................. . .................. . . . ................. . ................... . . ............. 140
Управление работами .............. . . ................. . . .................. . . ................. . . . ................. 140
Печать работ специальных типов . . . . ................. . . .................. . . ................. . . ............ 141
Выбор параметров бумаги для печати ......... . . . .................. . . ................. . . ............... 142
Масштабирование.. . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................... . ................ 142
Двусторонняя печать........ . . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ..... 143
Качество печати ........... . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . ......... 143
Параметры изображения ................. . . . .................. . .................. . . .................. . ......... 144
Сдвиг изображения ................ . . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . 144
Настройка цветов ........... . . . .................. . .................. . . .................. . . ................. . . . ...... 144
Печать зеркальных изображений . . . . ................. . . .................. . . ................. . . ............ 145
Печать нескольких страниц на одном листе............ . . ................... . . ................. . . .... 145
Печать брошюр....... . . ................. . . .................. . . .................. . . .................. . ................ 145
Использование специальных страниц .............. . . .................. . . ................. . . ............ 146
Печать водяных знаков в Windows . .................. . . ................. . . .................. . . ............ 148
Ориентация ..... . . ................... . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . . 149
Печать титульных страниц ...... . . ................. . . ................... . . ................ . . ................... 149
Выбор уведомления о завершении работы в Windows ........... . . .................. . ......... 150
Использование бумаги пользовательского формата . ................. . . .................. . . . ......... 151
Печатать на бумаге настраиваемого размера ............... . . .................. . . ................. 151
Указание настраиваемого размера бумаги.......... . ................. . . ................... . ......... 151
6 Бумага и материалы ................................................................................................... 153
Поддерживаемые типы и форматы бумаги . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .... 154
Рекомендуемые материалы ..... . . . .................. . . ................. . . ................... . ................ 154
Заказ бумаги .............. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................ . . . ........... 154
Общие указания по вкладыванию бумаги в лотки ..... . . ................. . . .................. . . . . 154
Бумага, которая может повредить принтер . . . ................. . . .................. . . ................. 154
Рекомендации по хранению бумаги ................. . . ................. . . .................. . . ............ 155
Поддерживаемые типы и плотность бумаги ....... . . ................. . . .................. . . .......... 155
Поддерживаемые стандартные форматы бумаги . ................. . . ................... . ......... 156
Поддерживаемые стандартные форматы бумаги для автоматической двусто-
ронней печати ............. . . . ................. . . .................. . . ................. . . .................. . . . ......... 156
Поддерживаемые типы и плотность бумаги для автоматической двусторонней
печати ... . . . .................. . . ................. . . ................... . . ................ . . . .................. . . ............ 157
Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги ....... . . ................. . . . ................. 157
Картотечная .................. . . ................. . . . .................. . .................. . . .................. . ......... 158
Вкладываем бумагу.......... . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ............ 159
Изменение настроек для бумаги................. . . .................. . . ................. . . .................. 159
Вкладывание бумаги в лотки 1 и 2 ............ . ................... . . ................. . . .................. . 159
Вкладывание бумаги в обходной лоток........ . . .................. . . .................. . ................ 162
Настройка лотков 1 и 2 по длине бумаги ................ . . .................. . . ................. . . ..... 165
Печать на специальной бумаге . . .................. . . ................. . . . .................. . .................. . . ... 166
Конверты ..... . . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . . ................. . . ....... 166
6
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Оглавление
Наклейки ......... . . . .................. . . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . . . 170
7 Обслуживание............................................................................................................... 173
Общие меры предосторожности .......... . . ................. . . .................. . . . ................ . . ............ 174
Чистка принтера .......... . . ................. . . .................. . . ................. . . ................... . . ................ 175
Очистка наружных поверхностей................ . . . ................. . . .................. . . ................. 175
Очистка внутренних поверхностей ............ . .................. . . .................. . . ................. . . 177
Процедуры регулировки и обслуживания .............. . . ................ . . . .................. . . ............ 188
Регистрация цветов ............. . . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . . 188
Выполнение калибровки цвета .... . .................. . . . ................. . ................... . . ............. 188
Выполнение процедуры настройки стабильности цвета при
сканировании ........... . . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . . . ............ 189
Настройка регистрации бумаги ................. . .................. . . .................. . . ................. . . 189
Расх. матер. . . . .................. . . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . . . ............ 192
Расходные материалы......... . . ................. . . .................. . . . ................. . ................... . . .. 192
Регулярно заменяемые модули.... . ................. . . . .................. . .................. . . .............. 192
Заказ расходных материалов ................ . . ................ . . ................... . . ................. . . .... 192
Тонер-картриджи ..... . . .................. . .................. . . . ................. . ................... . . ............. 193
Утилизация расходных материалов........... . ................. . . . .................. . . ................. . . 194
Управление принтером .............. . . ................... . . ................. . . .................. . . . ................ . . . 195
Проверка показаний счетчиков ............. . . . .................. . . ................. . . ................... . . . 195
Печать отчета с информацией по счетам.......... . . ................. . . . ................. . . ............ 195
Перемещение принтера ............. . . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . . . 196
8 Поиск и устр. неиспр................................................................................................... 199
Устранение общих неисправностей .............. . . . .................. . .................. . . .................. . . . 200
Принтер не включается ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ........... 200
Принтер часто перезагружается или отключается . . .................. . . ................. . . ....... 200
Принтер не печатает . . . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ............ 201
Печать занимает слишком много времени .............. . . ................ . . . .................. . . ..... 202
Документ печатается не из указанного лотка ........ . . ................. . . .................. . . ...... 203
Проблемы при автоматической двусторонней печати .......... . . . .................. . . ......... 204
Посторонний шум в принтере ............... . . ................. . . .................. . . ................. . . ..... 204
Не закрывается лоток для бумаги ........ . . ................. . . .................. . . . ................ . . ..... 204
Конденсация внутри принтера.... . . ................. . . ................... . ................. . . . .............. 204
Застревание бумаги ......... . . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ........... 206
Нахождение застрявшей бумаги........ . . ................. . . ................... . . ................ . . . ....... 206
Предотвращение застревания бумаги .... . . . .................. . .................. . . .................. . . . 206
Извлечение застрявшей бумаги ...... . . .................. . . . ................ . . ................... . . ......... 208
Устранение застревания бумаги ............... . . ................. . . ................... . . ................ . . . 218
Проблемы качества печати ............ . . .................. . . ................. . . .................. . . . ................ 221
Контроль качества печати.............. . . . ................ . . ................... . . ................ . . . ........... 221
Бумага и материалы...... . . ................. . . . .................. . .................. . . .................. . ......... 221
Устранение проблем с качеством печати . . . ................. . . ................... . . ................ . . . 222
Проблемы при копировании и сканировании ................. . . . ................. . ................... . . .. 228
Проблемы при работе с факсом........ . . ................ . . . .................. . . ................. . . ............... 229
Проблемы при отправке факсов .......... . . .................. . . ................. . . .................. . . ..... 229
Проблемы при приеме факсов ...... . . .................. . . ................. . . . ................. . . ............ 230
Получение помощи .. . . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . ................ . . . 232
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
7
Оглавление
Просмотр предупреждений на панели управления............ . ................. . . . .............. 232
Просмотр текущих ошибок на панели управления ..... . . ................... . . ................ . . . 232
Использование встроенных средств устранения неисправностей ............ . . .......... 232
Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) ......... . . ................. . . . 232
Информ. страницы . . . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................ 233
Дополнительные сведения о принтере ... . . ................... . ................. . . ................... . . . 233
A Характеристики............................................................................................................ 235
Конфигурации и опции принтера........... . . . .................. . .................. . . .................. . ......... 236
Доступные конфигурации ................ . . ................... . ................. . . . .................. . ......... 236
Стандартные функции ... . . .................. . . .................. . .................. . . .................. . ......... 236
Дополнительные устройства и возможность модернизации . . ................... . . ......... 237
Габаритные размеры и вес ..... . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . .... 238
Масса и габаритные размеры............. . .................. . . . ................. . . .................. . . ...... 238
Требования к свободному пространству ...... . . ................ . . ................... . . ................ 239
Габаритные требования . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ......... 239
Требования к окружающей среде....... . . .................. . . ................. . . .................. . . ............ 241
Температура........... . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ............... 241
Относительная влажность............ . .................. . . . ................. . ................... . . ............. 241
Высота над уровнем моря . . .................. . . .................. . . ................. . . . ................. . . ..... 241
Электропитание. . ................. . . .................. . . . ................. . ................... . . ................. . . ........ 242
Напряжение и частота электропитания. . . ................ . . ................... . . ................ . . . .... 242
Энергопотребление ......... . . . ................. . ................... . . ................. . . .................. . . . ..... 242
Утилизация расходных материалов........... . ................. . . . .................. . . ................. . . 242
Эксплуатационные характеристики.. . . ................. . . ................... . ................. . . . .............. 243
Скорость печати .... . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................ 243
B Информация о соответствии стандартам ............................................................ 245
Соответствие основным стандартам...... . . ................... . ................. . . . .................. . ......... 246
Правила Федеральной комиссии связи США .............. . . ................. . . ................... . . . 246
Канада .................. . . .................. . . ................. . . . ................. . . .................. . . ................. 246
Европейские сертификаты. .................. . .................. . . .................. . . ................. . . . ...... 246
Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4). Эко-
логическая информация................. . . ................. . . ................... . . ................ . . ............ 247
Германия ............. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. 250
Правила ограничения содержания вредных веществ для Турции ... . . . .................. 250
Сертификация Евразийского экономического сообщества ... . . ................ . . . ........... 250
Нормативная информация для адаптеров беспроводной сети с частотой 2,4 и
5 ГГц. . .................. . . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . . ................. . . 251
Выделение озона................. . . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . . 251
Ограничения на копирование ............ . . .................. . . ................. . . ................... . . ............ 252
США .............. . . . .................. . .................. . . .................. . . ................. . . .................. . . ..... 252
Канада .................. . . .................. . . ................. . . . ................. . . .................. . . ................. 253
Другие страны ............ . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................ . . . ........... 254
Ограничения на передачу факсов...... . . .................. . . ................. . . ................... . . ............ 255
США .............. . . . .................. . .................. . . .................. . . ................. . . .................. . . ..... 255
Канада .................. . . .................. . . ................. . . . ................. . . .................. . . ................. 256
Европейский Союз ......... . . .................. . . . ................. . ................... . . ................. . . ........ 257
Новая Зеландия . .................. . . . ................ . . ................... . . ................. . . .................. . . . . 258
ЮАР... . . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . ................ . . . .................. 259
8
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Оглавление
Сертификация безопасности ...... . . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . . 260
Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности материалов) ................. . ......... 261
C Вторичная переработка и утилизация ................................................................. 263
Все страны ....... . . .................. . . ................. . . ................... . ................. . . . .................. . ......... 264
Северная Америка......... . . ................... . ................. . . . .................. . .................. . . .............. 265
Европейский Союз ............ . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ............ 266
Бытовое использование . ................. . . .................. . . ................. . . ................... . . ......... 266
Профессиональное использование ............... . . ................... . . ................. . ................ 266
Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов ............. . . .................. . . .......... 267
Символ предупреждения для аккумуляторов ........ . . ................. . . ................... . . ..... 267
Замена аккумуляторов...... . .................. . . .................. . . ................. . . . ................. . . ..... 267
Другие страны .............. . . ................... . . ................ . . . .................. . . ................. . . ............... 268
D Настройки приложений............................................................................................. 269
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
9
Оглавление
10
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
1

Безопасность

Содержание главы:
Уведомления по технике безопасности ......... . . . ................. . . .................. . . ................. . . ....... 12
Электробезопасность .......... . . ................. . . .................. . . ................. . . ................... . . .............. 13
Безопасность при эксплуатации ............ . ................. . . . .................. . .................. . . ................ 15
Техника безопасности при обслуживании . . . . .................. . .................. . . .................. . ........... 17
Символы на принтере.......... . . ................. . . .................. . . . ................ . . ................... . . .............. 18
Контактные данные для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасно-
сти и охраны окружающей среды . ................... . . ................. . . .................. . . ................. . . ...... 20
Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований обеспечения безопасности и прошли проверку на соответствие этим требова­ниям. Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера Xerox.
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
11
Безопасность

Уведомления по технике безопасности

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенны­ми ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длитель­ную и безопасную эксплуатацию принтера.
Принтер и расходные материалы Xerox строгим требованиям безопасности. Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стан­дартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.
®
разработаны и проверены на предмет соответствия
Проверки безопасности и функционирования данного аппарата выполнялись только с ис­пользованием материалов Xerox
Примечание. Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых
функций или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппа­рата сертификационным требованиям. Дополнительную информацию можно получить в представительстве Xerox.
®
.
12
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя

Электробезопасность

ООббщщииее ииннссттррууккццииии
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к
электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами, за исключением
случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных указаний. При выполнении таких операций отключайте питание принтера. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте шнур питания из розетки. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию пользователем.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
Шнур питания поврежден или изношен.
В принтер попала жидкость.
Безопасность
Принтер намок.
Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.
Принтер издает необычный шум или запах.
Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое защитное устройство.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Сразу отключите питание принтера.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.
ШШннуурр ппииттаанниияя
Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
Подключайте шнур питания напрямую к правильно заземленной электрической розетке. Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, попросите специалиста проверить ее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание возгорания или поражения электрическим
током не используйте удлинители, сетевые разветвители и переходники более 90 дней. Если невозможно установить постоянную розетку, используйте только соответствующий удлинитель заводского изготовления для каждого принтера или МФУ. Длина шнура, сечение проводника, заземление и защита должны соответствовать действующим строительным нормам и правилам, нормам пожарной безопасности и правилам устройства электроустановок.
Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к сетевой розетке без контакта заземления.
Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите со специалистом режимы питания принтера.
Многофункциональное цветное устройство Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink®C405
13
Безопасность
Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут случайно наступить.
Не ставьте предметы на шнур питания.
Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда выключатель питания находится в положении «включено».
При повреждении или износе шнура питания замените его.
Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при отсоединении его от розетки держитесь за вилку.
Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. Если требуется полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки.
ААввааррииййннооее ооттккллююччееннииее ээллееккттррооппииттаанниияя
При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:
Аппарат издает необычные шумы или запахи.
Шнур питания поврежден или изношен.
Сработал настенный автоматический выключатель, предохранитель или другие защитные устройства.
В принтер попала жидкость.
Принтер намок.
Произошло повреждение любого компонента принтера.
ТТееллееффоонннныыйй ккааббеелльь
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы уменьшить риск возгорания, используйте для
подключения телефонной линии кабель калибра 26 по системе AWG (American Wire
Gauge).
14
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Безопасность

Безопасность при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники без­опасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает проверку и утверждение агентствами по технике безопасности, а также соответствие установленным стандартам охраны окружающей среды.
Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную работу принтера.
УУккааззаанниияя ппоо ээккссппллууааттааццииии
Не извлекайте бумагу из лотков в процессе печати.
Не открывайте дверцы во время печати.
Не перемещайте принтер во время печати.
Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода и подачи.
Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью инструмента. Не снимайте защитные крышки.
Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.
Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри принтера. Немедленно выключите принтер и обратитесь в региональное представительство компании Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Металлические поверхности в области фьюзера нагреваются. Извлекая застрявшую бумагу из этой области, соблюдайте осторожность, чтобы не прикасаться к металлической поверхности.
Во избежание опрокидывания не двигайте аппарат, когда все лотки выдвинуты.
ВВыыддееллееннииее ооззооннаа
В процессе нормальной работы принтера выделяется озон. Количество выделяемого озона зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительные сведения для США и Канады см. по адресу www.xerox.com/environment. В других странах следует обращаться в региональное представительство Xerox или по адресу
www.xerox.com/environment_europe.
РРааззммеещщееннииее ппррииннттеерраа
Размещайте принтер на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Сведения о массе принтера см. раздел Габаритные размеры и вес.
Не блокируйте и не закрывайте щели и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева принтера.
Размещайте принтер таким образом, чтобы оставалось достаточно свободного места для работы и обслуживания.
Принтер не следует устанавливать в пыльных помещениях и пространствах.
Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях высоких и низких температур или влажности.
Многофункциональное цветное устройство Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink®C405
15
Безопасность
Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, во избежание повреждения чувствительных к свету компонентов.
Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.
Наилучшая производительность принтера обеспечивается на высоте, указанной в разделе Высота над уровнем моря.
РРаассххоодднныыее ммааттееррииааллыы ддлляя ппррииннттеерраа
Используйте расходные материалы, предназначенные для этой модели принтера. Использование неподходящих материалов может привести к ухудшению работы принтера и представлять угрозу вашей безопасности.
Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с продуктом, дополнительными узлами и расходными материалами.
Храните все расходные материалы, соблюдая указания, изложенные на упаковке.
Храните все расходные материалы в недоступном для детей месте.
Не бросайте тонер, тонер-картриджи, принт-картриджи и сборники отходов в открытый огонь.
При обращении с картриджами соблюдайте осторожность — берегите глаза и незащищенные участки тела. При попадании содержимого картриджа в глаза может возникать раздражение и воспаление. Не пытайтесь разбирать картридж — содержимое может попасть в глаза или на незащищенные участки тела.
Внимание! Не рекомендуется использовать расходные материалы других
производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. В других регионах могут действовать иные гарантийные условия. За дополнительной информацией обращайтесь в местное представительство компании Xerox.
16
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
Безопасность

Техника безопасности при обслуживании

Не выполняйте никакие операции по обслуживанию, не указанные в документации аппарата.
Для чистки используйте только сухую безворсовую ткань.
Не сжигайте расходные материалы и регулярно заменяемые модули. Информация о про­граммах утилизации расходных материалов Xerox
com/recycling.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не применяйте аэрозольные очистители. Аэрозольные очистите-
ли при контакте с электромеханическим оборудованием могут быть взрыво- и
пожароопасны.
При установке аппарата в проходе или другом аналогичном месте к пространству вокруг ап­парата могут предъявляться дополнительные требования. Следует убедиться, что соблю­даются все действующие требования к безопасности на рабочем месте, а также строительные и противопожарные нормативы.
®
содержится по адресу www.xerox.
Многофункциональное цветное устройство Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink®C405
17
Безопасность

Символы на принтере

Значок Описание
Внимание.
Указывает серьезную опасность, которая в слу­чае неосторожности может привести к тяжелой травме или даже к гибели.
Предупреждение об опасности ожога.
Наружная или внутренняя поверхность принте­ра может нагреваться. Во избежание травм со­блюдайте осторожность.
Внимание. Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
Внимание!
Показывает обязательное действие, которое не­обходимо выполнить для предотвращения мате­риального ущерба.
Внимание!
Во избежание материального ущерба при заме­не сборника соблюдайте осторожность, чтобы не рассыпать тонер.
Не касайтесь данной детали или участка принтера.
Не допускайте воздействия прямого солнечного света на принт-картриджи.
Не сжигайте тонер-картриджи.
Не сжигайте сборник отходов.
Не сжигайте принт-картриджи.
18
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Значок Описание
Нельзя использовать бумагу со скрепками, скоб­ками и т. д.
Не используйте бумагу со складками и загиба­ми, скрученную и мятую бумагу.
Не используйте бумагу для струйной печати.
Не используйте прозрачные пленки и пленки для проекторов.
Безопасность
Не вкладывайте бумагу, на которой уже произ­водилась печать, или уже использовавшуюся.
Не копируйте банкноты, гербовые и почтовые марки.
Подробную информацию о символах, отображенных на принтере, см. публикацию Printer Symbols (Символы на принтере) по адресу www.xerox.com/office/VLC405docs.
Многофункциональное цветное устройство Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink®C405
19
Безопасность

Контактные данные для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды

За дополнительной информацией по вопросам охраны труда, техники безопасности и окру­жающей среды, связанным с устройствами и расходными материалами Xerox, обращайтесь по следующим телефонам:
США и Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Европа: EHS-Europe@xerox.com
Сведения о безопасности продукции для США и Канады см. по адресу www.xerox.com/
environment.
Сведения о безопасности продукции для Европы см. по адресу www.xerox.com/environment_
europe.
20
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
2

Начало работы

Содержание главы:
Узлы и детали принтера ....... . . ................... . . ................ . . ................... . . ................. . . ............. 22
Управление питанием.................. . .................. . . .................. . . ................. . . .................. . . ....... 30
Доступ к принтеру ............. . . . .................. . .................. . . .................. . .................. . . ................ 32
Вводные сведения о приложениях . . . ................ . . . .................. . . ................. . . ................... . . ... 33
Информационные страницы . ................. . . ................... . . ................. . . .................. . . .............. 34
Приложение Embedded Web Server ............ . . ................... . .................. . . .................. . ........... 36
Установка и настройка ..... . . . .................. . . ................. . . ................... . ................. . . ................. 39
Подключение принтера .................. . . ................. . . . .................. . .................. . . .................. . . ... 40
Установка программного обеспечения ............ . . .................. . . .................. . .................. . . . .... 51
Дополнительные сведения .......... . .................. . . .................. . . .................. . . ................. . . ....... 57
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
21
Начало работы

Узлы и детали принтера

ВВиидд ссппееррееддии
1. Лоток 1
2. Обходной лоток
3. Передняя дверца
4. Порт USB-накопителей
5. Отсек устройства чтения карт
6. Панель управления
7. Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов
8. Выходной лоток
9. Правая дверца
10. Дополнительный податчик на 550 листов (лоток 2)
22
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
ДДууппллеекксснныыйй ааввттооппооддааттччиикк ооррииггииннааллоовв
Начало работы
1. Крышка податчика оригиналов
2. Направляющие бумаги
3. Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов
4. Выходной лоток оригиналов
5. Удлинитель выходного лотка оригиналов
Многофункциональное цветное устройство Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink®C405
23
Начало работы
ИИннссттррууккццииии ппоо ппррииммееннееннииюю ппооддааттччииккаа ооррииггииннааллоовв
В дуплексный автоподатчик можно вкладывать оригиналы следующих размеров:
Ширина: 140-216 мм (5,5-8,5 дюйма)
Длина: 140-356 мм (5,5-14 дюймов)
Вес: 60-125 г/м
При вкладывании оригиналов в дуплексный автоподатчик соблюдайте следующие правила:
Вкладывайте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил верхний край листа.
Вкладывайте в автоподатчик только нескрепленные и неповрежденные листы.
Устанавливайте направляющие по размеру оригиналов.
Вставлять бумагу в автоподатчик следует только после того, как чернила на ней полностью высохнут.
Не вкладывайте оригиналы выше линии максимального заполнения.
2
ИИннссттррууккццииии ппоо ппррииммееннееннииюю ссттееккллаа ээккссппоонниирроовваанниияя
Размеры бумаги для стекла экспонирования: до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов). Для копирования и сканирования следующих типов оригиналов нельзя использовать дуплексный автоподатчик – только стекло экспонирования:
Бумага со скрепками или скобками.
Бумага со складками, следами изгиба, рваная или мятая.
Бумага с покрытием, самокопирующая бумага и такие материалы, как ткань и металл.
Конверты
Книги
24
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
ВВннууттррееннннииее ккооммппооннееннттыы
Начало работы
1. Передняя дверца
2. Тонер-картриджи
3. Стекло экспонирования
4. Крышка стекла экспонирования
5. Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов
6. Фиксатор сборника отходов
7. Принт-картриджи
8. Сборник отходов
Многофункциональное цветное устройство Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink®C405
25
Начало работы
ВВиидд ссззааддии
1. Блок двусторонней печати
2. Ролик переноса
3. Фьюзер
4. Гнездо питания
5. Задняя дверца
6. Левая крышка
7. Гнездо телефонной линии
8. Гнездо линии факса
9. Крышка порта для адаптера беспроводной сети
10. Порт USB, тип B
11. Порт Ethernet
12. Гнездо интерфейса внешних устройств
26
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Начало работы
ППааннеелльь ууппррааввллеенниияя
На панели управления находится сенсорный экран и кнопки для управления функциями принтера. Функции панели управления:
Отображение текущего рабочего состояния принтера.
Обеспечение доступа к режимам печати, копирования и сканирования.
Обеспечение доступа к справочным материалам.
Обеспечение доступа меню "Сист. средства" и "Настройка".
Вывод предупреждений о необходимости загрузить бумагу, заменить расходные материалы или устранить застревание.
Отображение ошибок и предупреждений.
Кнопка "Питание/Выход из режима сна" используется для включения или выключения принтера. Кроме того, эта кнопка обеспечивает доступ к режимам энергосбережения и мигает, указывая состояние энергопитания принтера.
Пара­метр
1 Зона связи NFC Ближняя бесконтактная связь (Near field communication,
2 Сенсорный экран На экране отображается информация и обеспечивается
3 Кнопка "На главную" Эта кнопка используется для доступа к меню "Основные
4 Питание/Выход из режима
Имя Описание
NFC) обеспечивает обмен данными между устройствами, находящимися друг от друга в пределах 10 сантиметров. Связь NFC используется для установки TCP/IP-соединения между устройством и принтером.
доступ к функциям принтера.
режимы" аппарата — копирование, сканирование и факс.
Эта кнопка используется для включения нескольких
сна
функций, связанных с питанием.
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
27
Начало работы
Пара­метр
Имя Описание
Если принтер выключен, при нажатии этой кнопки он включается.
• Если принтер включен, при нажатии этой кнопки на панели управления отображается соответствующее меню. В этом меню можно выбрать режим сна, перезапуск или выключение принтера.
• Если принтер включен, но находится в режиме низкого энергопотребления или сна, при нажатии этой кнопки принтер выходит из данного режима.
• Если принтер включен, при удержании этой кнопки в течение 10 секунд он выключается.
Кроме того, эта кнопка мигает, указывая состояние энергопитания принтера.
• Если кнопка мигает редко, значит принтер находится в режиме низкого энергопотребления или сна.
• Если кнопка мигает часто, значит принтер выключается или выходит из режима низкого энергопотребления.
5 Светоиндикатор состояния Этот индикатор мигает синим или желтым цветом,
отображая состояние принтера.
Синий
• Одинарное мигание синим цветом означает успешное прохождение идентификации.
• Редкое мигание синим цветом означает инициирование работы копирования или печати на панели управления.
• Более частое мигание синим цветом означает получение работы факса или печати по сети.
• Очень частое мигание синим цветом означает включение принтера или обнаружение запроса на подключение через Wi-Fi Direct.
Желтый
• Мигание желтым цветом означает ошибку или предупреждение, при котором требуется вмешательство пользователя. Это может быть сигнал о том, что закончился тонер, застряла бумага или бумага закончилась для текущей работы.
• Индикатор также мигает желтым при наличии системной ошибки, для которой обычно предусмотрен код ошибки.
28
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Начало работы
Пара­метр
6 Баннер уведомления Уведомления и сообщения отображаются во
7 Кнопка «Пауза» Во время сканирования или обработки работы в
Имя Описание
всплывающем баннере под областью приложений. Для просмотра всего уведомления нажмите стрелку «вниз». После прочтения нажмите кнопку X, чтобы закрыть сообщение.
области баннера уведомления отображается значок «Пауза». Для приостановки работы нажмите значок «Пауза». Работа приостановится, после чего ее можно будет возобновить или удалить.
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405
Руководство пользователя
29
Начало работы

Управление питанием

На панели управления принтера расположена многофункциональная кнопка «Питание/Вы­ход из режима сна».
Кнопкой «Питание/Выход из режима сна» принтер включается.
Когда принтер включен, кнопка «Питание/Выход из режима сна» служит для выполнения следующих функций:
Перезагрузка принтера
Переход в режим сна и выход из него
Переход в режим низкого энергопотребления и выход из него
В режиме низкого энергопотребления кнопка «Питание/Выход из режима сна» мигает.
ВВккллююччееннииее ппррииннттеерраа ии ввыыххоодд иизз рреежжииммаа ннииззккооггоо ээннееррггооппооттррееббллеенниияя ииллии ссннаа
Для включения принтера или выхода из режима низкого энергопотребления или сна следует нажать кнопку Питание/Выход из режима сна.
Примечание.
Кнопка «Питание/Выход из режима сна» используется только для включения принтера.
Принтер выходит из режима низкого энергопотребления или сна автоматически при получении данных от подключенного устройства.
В режимах низкого энергопотребления и сна сенсорный экран отключается и не реагирует на касания. Для вывода принтера из этих режимов нужно нажать кнопку Питание/Выход из режима сна.
Внимание! Не отсоединяйте шнур питания, когда принтер включен.
30
Многофункциональное цветное устройство Xerox®VersaLink®C405 Руководство пользователя
Loading...
+ 251 hidden pages