Xerox VersaLink C400 User Guide [uk]

Версія 1.4 Жовтень 2019 702P05773
Кольоровий принтер Xerox VersaLink
®
C400
Посібник користувача
®
© 2019 Корпорація Xerox. Усі права застережено. Xerox®, Xerox and Design®, VersaLink®, FreeFlow®, SMART-
®
send
, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xe-
rox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver®та Mobile Express Driver®є товарними знаками Xerox
Corporation у США та / або в інших країнах.
Adobe
®
, Adobe PDF logo, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop
®
та PostScript®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Adobe Systems, Inc.
®
Apple
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®та AirPrint Logo®, Mac®,
Mac OS
®
та Macintosh®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Apple Inc. у США та
в інших країнах.
Веб-служба друку Google Cloud Print
droid
є товарними знаками Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX®та PCL®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Hewlett-Packard у США та/або в
, поштова веб-служба Gmail™та платформа мобільної технології An-
інших країнах.
®
IBM
та AIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації International Business Machines у США та/
або в інших країнах.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®та McAfee ePO™є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знака-
ми McAfee, Inc. у США та в інших країнах.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®та OneDrive®є зареєстрованими товарними знаками
корпорації Microsoft у США та в інших країнах.
Mopria є товарним знаком Mopria Alliance.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™та Novell Distributed Print Services™ є товарними знаками або зареє-
Novell строваними товарними знаками Novell, Inc. у США та в інших країнах.
PANTONE
SGI
®
та інші товарні знаки Pantone, Inc. є власністю компанії Pantone, Inc.
®
та IRIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Silicon Graphics International або її дочірніх
компаній у США та/або в інших країнах.
Sun, Sun Microsystems та Solaris є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками компанії Oracle та/або її філій у США та в інших країнах.
®
UNIX
є товарним знаком у США та в інших країнах, ліцензія на яку видається виключно через X/ Open Com-
pany Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
є товарним знаком Wi-Fi Alliance.
Таблиця змісту
1 Безпека ................................................................................................................................ 9
Правила безпеки ............................................................................................................ 10
Електробезпека .............................................................................................................. 11
Загальні вказівки...................................................................................................... 11
Кабель живлення...................................................................................................... 11
Аварійне вимкнення живлення ................................................................................ 12
Безпека експлуатації ...................................................................................................... 13
Вказівки щодо використання ................................................................................... 13
Викиди озону ............................................................................................................ 13
Розташування принтера ........................................................................................... 13
Витратні матеріали принтера................................................................................... 14
Безпека обслуговування ................................................................................................ 15
Позначки на принтері..................................................................................................... 16
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ............ 18
2 Початок роботи ...............................................................................................................19
Частини принтера........................................................................................................... 20
Вигляд спереду ......................................................................................................... 20
Внутрішні частини..................................................................................................... 21
Вигляд ззаду ............................................................................................................. 22
Панель керування .................................................................................................... 23
Параметри живлення ..................................................................................................... 25
Увімкнення принтера або вихід із режиму енергозбереження чи сну..................... 25
Перезапуск, перехід у режим сну чи вимкнення принтера...................................... 26
Доступ до принтера........................................................................................................ 27
Вхід у систему ........................................................................................................... 27
Смарт-картка............................................................................................................ 27
Вступ до програм............................................................................................................ 28
Інформаційні сторінки .................................................................................................... 29
Друк інформаційних сторінок................................................................................... 29
Звіт про конфігурацію............................................................................................... 29
Вбудований веб-сервер .................................................................................................. 31
Доступ до вбудованого веб-сервера ........................................................................ 31
Пошук ІР-адреси принтера....................................................................................... 31
Перегляд ІР-адреси принтера на панелі керування ................................................ 31
Отримання ІР-адреси принтера зі звіту про конфігурацію ...................................... 31
Сертифікати для вбудованого веб-сервера ............................................................. 32
Завантаження звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера........................ 32
Використання панелі дистанційного керування ...................................................... 33
Встановлення і налаштування........................................................................................ 34
Огляд встановлення і налаштування ....................................................................... 34
Вибір місця розташування для принтера................................................................. 34
З’єднання принтера ....................................................................................................... 35
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
3
Таблиця змісту
Вибір способу з’єднання .......................................................................................... 35
З’єднання з комп’ютером через USB ....................................................................... 35
З’єднання з дротовою мережею .............................................................................. 36
З’єднання з бездротовою мережею ......................................................................... 36
Встановлення програмного забезпечення..................................................................... 45
Вимоги до операційної системи ............................................................................... 45
Встановлення драйверів принтера для мережевого принтера Windows ................ 45
Встановлення драйверів принтера для USB-принтера Windows ............................. 46
Встановлення драйверів і службових програм для Macintosh OS X ........................ 46
Встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux ............................. 47
Встановлення принтера як принтера WSD (веб-служби на пристроях) .................. 48
Більше інформації........................................................................................................... 49
3 Налаштування і персоналізація .................................................................................51
Огляд налаштування і персоналізації ............................................................................ 52
Налаштування і персоналізація головного екрана. ....................................................... 53
Приховування або відображення програми на головному екрані.......................... 53
Упорядкування програм на головному екрані......................................................... 53
Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ............................................... 54
Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій............................ 54
Збереження визначених налаштувань..................................................................... 54
Видалення налаштування програми через панель керування................................ 55
4 Програми Xerox®............................................................................................................57
Галерея програм Xerox®App Gallery .............................................................................. 58
Огляд галереї програм Xerox
Створення облікового запису галереї програм Xerox
Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox
Встановлення або оновлення програми з галереї програм Xerox
Gallery ....................................................................................................................... 59
Пристрій.......................................................................................................................... 61
Огляд пристрою ........................................................................................................ 61
Про програму............................................................................................................ 62
Стан витратних матеріалів ....................................................................................... 62
Дані обліку та лічильники використання ................................................................. 63
Скидання до заводських значень за замовчуванням .............................................. 64
Віддалені послуги ..................................................................................................... 64
Завдання......................................................................................................................... 65
Огляд завдань .......................................................................................................... 65
Керування завданнями ............................................................................................ 65
Керування спеціальними типами завдань............................................................... 66
Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-сервера ........................... 69
USB.................................................................................................................................. 70
Огляд USB-з’єднання................................................................................................ 70
Друк із USB-накопичувача........................................................................................ 70
Друк із USB-накопичувача, встановленого у принтер ............................................. 71
@PrintByXerox.................................................................................................................. 72
Огляд @PrintByXerox................................................................................................. 72
Друк за допомогою програми @PrintByXerox........................................................... 72
®
App Gallery ............................................................... 58
®
App Gallery ......................... 58
®
App Gallery .................................... 59
®
App
4
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Таблиця змісту
5 Друк ....................................................................................................................................73
Огляд процесу друку ...................................................................................................... 74
Вибір параметрів друку.................................................................................................. 75
Довідка драйвера принтера..................................................................................... 75
Параметри друку Windows....................................................................................... 75
Параметри друку Macintosh..................................................................................... 77
Друк у UNIX і Linux ................................................................................................... 78
Параметри мобільного друку................................................................................... 80
Функції друку .................................................................................................................. 82
Керування завданнями ............................................................................................ 82
Друк спеціальних типів завдань............................................................................... 82
Вибір параметрів паперу для друку......................................................................... 83
Масштабування........................................................................................................ 83
Друк з обох сторін аркуша ....................................................................................... 84
Якість друку .............................................................................................................. 84
Параметри зображення............................................................................................ 85
Зсув зображення ...................................................................................................... 85
Налаштування кольору ............................................................................................ 85
Друк дзеркальних зображень .................................................................................. 86
Друк кількох сторінок на одному аркуші................................................................. 86
Друк брошур............................................................................................................. 86
Використання спеціальних сторінок ........................................................................ 87
Друк водяних знаків для Windows ........................................................................... 89
Орієнтація................................................................................................................. 90
Друк сторінок титульних сторінок............................................................................ 90
Вибір сповіщення про виконання завдання для Windows ....................................... 91
Використання нестандартних розмірів паперу.............................................................. 92
Друк на папері нестандартних розмірів .................................................................. 92
Визначення нестандартних розмірів паперу ........................................................... 92
6 Папір та носії....................................................................................................................95
Підтримуваний папір ...................................................................................................... 96
Рекомендовані носії.................................................................................................. 96
Замовлення паперу .................................................................................................. 96
Загальні вказівки щодо завантаження паперу ........................................................ 96
Папір, який може завдати шкоди принтеру ............................................................. 96
Вказівки щодо зберігання паперу............................................................................ 97
Підтримувані типи і вага паперу .............................................................................. 97
Підтримувані стандартні розміри паперу ................................................................ 98
Підтримувані стандартні розміри паперу для автоматичного двостороннього
друку......................................................................................................................... 98
Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двостороннього
друку......................................................................................................................... 99
Підтримувані нестандартні розміри паперу ............................................................ 99
Картон ...................................................................................................................... 99
Завантаження паперу .................................................................................................. 101
Зміна параметрів паперу........................................................................................ 101
Завантаження паперу в лотки 1 і 2........................................................................ 101
Завантаження паперу в обхідний лоток ................................................................ 104
Налаштування лотків 1 або 2 для певної довжини паперу ................................... 107
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
5
Таблиця змісту
Друк на спеціальному папері....................................................................................... 108
Конверти................................................................................................................. 108
Наклейки ................................................................................................................ 112
7 Технічне обслуговування........................................................................................... 115
Загальні застереження ................................................................................................. 116
Чищення принтера ....................................................................................................... 117
Чищення корпусу.................................................................................................... 117
Чищення внутрішніх деталей ................................................................................. 117
Налаштування і технічне обслуговування ................................................................... 127
Розташування кольорів .......................................................................................... 127
Калібрування кольору............................................................................................ 127
Налаштування реєстрації паперу........................................................................... 127
Витратні матеріали....................................................................................................... 130
Витратні матеріали................................................................................................. 130
Замінні елементи .................................................................................................... 130
Замовлення витратних матеріалів ......................................................................... 130
Картриджі з тонером .............................................................................................. 131
Утилізація витратних матеріалів ............................................................................ 132
Керування принтером .................................................................................................. 133
Перегляд показників лічильника ........................................................................... 133
Друк зведеного звіту про облік .............................................................................. 133
Переміщення принтера ................................................................................................ 134
8 Усунення несправностей ........................................................................................... 137
Загальні вказівки щодо усунення несправностей........................................................ 138
Принтер не вмикається .......................................................................................... 138
Принтер часто перезапускається або вимикається ............................................... 138
Принтер не друкує.................................................................................................. 139
Друк триває надто довго........................................................................................ 140
Документ друкується з неправильного лотка........................................................ 141
Проблеми з автоматичним двостороннім друком ................................................. 142
Принтер видає незвичні шуми................................................................................ 142
Лоток для паперу не закривається ........................................................................ 142
У принтері утворився конденсат ............................................................................ 142
Застрягання паперу...................................................................................................... 144
Визначення місць застрягання паперу................................................................... 144
Мінімізація застрягань паперу............................................................................... 144
Усунення застрягань паперу .................................................................................. 146
Усунення несправностей, пов’язаних із застряганням паперу .............................. 153
Проблеми з якістю друку.............................................................................................. 156
Контроль якості друку............................................................................................ 156
Папір та носії .......................................................................................................... 156
Вирішення проблем із якістю друку ....................................................................... 157
Отримання допомоги.................................................................................................... 163
Перегляд попереджувальних повідомлень на панелі керування.......................... 163
Перегляд поточних помилок на панелі керування ................................................ 163
Використання вбудованих засобів усунення несправностей ................................ 163
Помічник із підтримки онлайн................................................................................ 163
Допоміжні інформаційні сторінки .......................................................................... 164
6
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Таблиця змісту
Додаткова інформація про принтер....................................................................... 164
A Технічні характеристики............................................................................................ 165
Налаштування та параметри ....................................................................................... 166
Доступні конфігурації ............................................................................................. 166
Стандартні функції.................................................................................................. 166
Додаткові модулі та розширення........................................................................... 167
Фізичні характеристики................................................................................................ 168
Вага і габарити ....................................................................................................... 168
Стандартна конфігурація ....................................................................................... 168
Конфігурація з додатковим пристроєм подачі на 550 аркушів............................. 168
Загальні вимоги щодо простору для розміщення принтера.................................. 169
Вимоги щодо вільного простору навколо виробу.................................................. 169
Вимоги щодо вільного простору для додаткового пристрою подачі на 550
аркушів ................................................................................................................... 169
Екологічні характеристики ........................................................................................... 170
Температура........................................................................................................... 170
Відносна вологість .................................................................................................. 170
Висота..................................................................................................................... 170
Електричні характеристики .......................................................................................... 171
Частота й напруга живлення.................................................................................. 171
Споживання енергії ................................................................................................ 171
Характеристики продуктивності .................................................................................. 172
Швидкість друку ..................................................................................................... 172
B Нормативна інформація ............................................................................................ 173
Основна нормативна інформація ................................................................................. 174
Положення Федеральної комісії зв’язку США........................................................ 174
Канада.................................................................................................................... 174
Сертифікація в Європі............................................................................................. 174
Угода ЄС про обладнання для обробки зображень (група 4), екологічна
інформація.............................................................................................................. 175
Німеччина ............................................................................................................... 177
Правила, які обмежують вміст шкідливих речовин (RoHS), Туреччина ................. 178
Сертифікація Євразійського економічного співтовариства ................................... 178
Нормативна інформація для адаптерів бездротової мережі 2,4 ГГц і 5
ГГц .......................................................................................................................... 178
Викиди озону .......................................................................................................... 179
Сертифікація відповідності вимогам щодо технічної безпеки ..................................... 180
Дані щодо безпеки матеріалів ..................................................................................... 181
C Вторинна переробка та утилізація......................................................................... 183
Усі країни ...................................................................................................................... 184
Північна Америка ......................................................................................................... 185
Європейський Союз ...................................................................................................... 186
Побутове середовище ............................................................................................ 186
Професійне/бізнес-середовище.............................................................................. 186
Збирання та утилізація обладнання і батарей ...................................................... 187
Примітка щодо символу батареї ............................................................................ 187
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
7
Таблиця змісту
Виймання батареї ................................................................................................... 187
Інші країни.................................................................................................................... 188
8
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
1

Безпека

This chapter contains:
Правила безпеки ................................................................................................................ 10
Електробезпека .................................................................................................................. 11
Безпека експлуатації .......................................................................................................... 13
Безпека обслуговування..................................................................................................... 15
Позначки на принтері......................................................................................................... 16
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ................ 18
Ваш принтер і рекомендовані витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповід­ності до строгих вимог щодо безпеки. Увага до викладеної нижче інформації гарантує безпе­ребійну безпечну роботу вашого принтера Xerox.
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
9
Безпека

Правила безпеки

Перш ніж користуватися принтером, ретельно прочитайте вказівки, наведені нижче. Щоб за­безпечити тривале та безпечне користування принтером, дотримуйтеся цих вказівок.
Ваш принтер Xerox вимог щодо безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентств із техніки безпеки, а також дотримання регламентів електромагнітної сумісності та усталених стандартів з охоро­ни здоров’я.
®
і витратні матеріали розроблені та перевірені у відповідності до строгих
Тестування щодо безпеки та екологічності, а також ефективності цього виробу проводилося лише з використанням матеріалів Xerox
Примітка: Неавторизовані зміни, які можуть включати додавання нових функцій або
підключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію пристрою. Доклад-
нішу інформацію запитуйте у представника Xerox.
®
.
10
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача

Електробезпека

ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии
УВАГА:
Не заштовхуйте предмети у щілини чи отвори принтера. Якщо торкнутися вузла під
напругою або закоротити деталь, це може призвести до займання або ураження електричним струмом.
Знімайте кришки чи захисні елементи, закріплені шурупами, лише у випадку, якщо
ви встановлюєте додаткове обладнання і маєте відповідні інструкції. Вимкніть принтер, перш ніж виконувати такі встановлення. Від’єднайте кабель живлення, коли знімаєте кришки чи захисні елементи для встановлення додаткового обладнання. Крім обладнання, яке може встановити користувач, за цими кришками немає деталей, які ви можете ремонтувати чи обслуговувати.
Нижче перелічено загрози для безпеки:
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
На принтер розлили рідину.
Безпека
Принтер контактує з водою.
З принтера іде дим або поверхня пристрою надто гаряча.
Принтер видає незвичні звуки чи запахи.
Робота принтера призводить до спрацювання переривача, запобіжника або іншого запобіжного пристрою.
Якщо виникнуть будь-які з цих умов, слід виконати одну з таких дій:
1. Негайно вимкніть живлення принтера.
2. Відключіть кабель живлення від електричної розетки.
3. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування.
ККааббеелльь жжииввллеенннняя
Використовуйте кабель живлення, який додається до принтера.
Кабель живлення потрібно підключати безпосередньо до належно заземленої електричної розетки. Упевніться, що обидва кінці кабелю надійно підключені. Якщо ви не впевнені, чи заземлена розетка, зверніться до електрика з проханням перевірити її.
Увага: Щоб уникнути ризику пожежі або ураження електричним струмом, не
використовуйте подовжувачі, розгалужувачі живлення або вилки кабелю живлення довше 90 днів. Якщо неможливо встановити постійну розетку, використовуйте лише один заводський кабель-подовжувач відповідного калібру для кожного принтера або багатофункціонального принтера. Завжди дотримуйтеся національних та місцевих правил будівництва, протипожежних та електричних норм щодо довжини кабелю, розміру провідника, заземлення та захисту.
Не користуйтеся перехідником заземлення для підключення принтера до електричної розетки без клеми заземлення.
Упевніться, що принтер підключено до розетки, яка забезпечує належну напругу та живлення. У разі потреби запросіть електрика для перевірки електричних характеристик принтера.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
11
Безпека
Не ставте принтер у місці, де люди можуть наступити на кабель живлення.
Не ставте жодних предметів на кабель живлення.
Не вмикайте та не вимикайте кабель живлення, коли вимикач живлення встановлено в положення «увімкнено».
Якщо кабель живлення протерся або зносився, його слід замінити.
Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню кабелю, під час відключення кабелю живлення тримайте його за штепсель.
Кабель живлення підключено як додатковий модуль до задньої частини принтера. Щоб повністю відключити електричне живлення принтера, від’єднайте від розетки кабель живлення.
ААввааррііййннее ввииммккннеенннняя жжииввллеенннняя
У разі виникнення будь-якої із ситуацій, які перелічено нижче, потрібно негайно вимкнути живлення і відключити кабель живлення від розетки. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування Xerox, щоб вирішити проблему, якщо:
Обладнання видає незвичні запахи або звуки.
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
Спрацював переривач, запобіжник або інший запобіжний пристрій на стіновій панелі.
На принтер розлили рідину.
Принтер контактує з водою.
Пошкоджено певну частину принтера.
12
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Безпека

Безпека експлуатації

Ваш принтер і витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповідності до строгих вимог щодо безпеки. Сюди входять перевірка і схвалення органу з безпеки, а також відповід­ність встановленим екологічним стандартам.
Увага до описаних нижче вказівок із безпеки допоможе гарантувати безперебійну безпечну роботу вашого принтера.
ВВккааззііввккии щщооддоо ввииккооррииссттаанннняя
Не знімайте жодних лотків під час друку.
Не відкривайте дверцят під час друку.
Не пересувайте принтер під час друку.
Тримайте руки, волосся, шарфи тощо на відстані від вихідних роликів і роликів подачі.
Кришки, для знімання яких потрібні інструменти, захищають небезпечні ділянки у принтері. Не знімайте захисні кришки.
Не скасовуйте роботу будь-яких електричних або механічних пристроїв блокування.
Не намагайтеся вийняти папір, який застряг глибоко у принтері. Негайно вимкніть принтер і зверніться до місцевого представника Xerox.
УВАГА:
Металеві поверхні в області термофіксатора є гарячими. Будьте завжди обережні, коли усуваєте застрягання паперу в цій області, та намагайтеся не торкатися металевих поверхонь.
Щоб не допустити перехиляння, не штовхайте і не переміщайте пристрій, якщо в ньому відкриті всі лотки для паперу.
ВВииккииддии ооззооннуу
Під час звичної роботи цей принтер утворює озон. Кількість озону, що виділяється, залежить від об’єму копіювання. Озон важчий за повітря і не утворюється в кількостях, які можуть зашкодити. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.
Відомості щодо Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.com/environment. На інших ринках звертайтеся до місцевого представника Xerox або див. www.xerox.com/
environment_europe.
РРооззттаашшуувваанннняя ппррииннттеерраа
Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною, щоб витримати вагу пристрою. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі
Фізичні характеристики.
Не затуляйте і не закривайте прорізи або отвори на принтері. Ці отвори призначені для вентиляції та для запобігання перегріванню принтера.
Поставте принтер у місці, де достатньо місця для експлуатації та обслуговування пристрою.
Встановіть принтер у місці з низьким рівнем запилення.
Не зберігайте та не користуйтеся принтером у надто теплому, холодному або вологому середовищі.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
13
Безпека
Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.
Не ставте принтер під прямі сонячні промені, щоб запобігти їх впливу на світлочутливі компоненти.
Не ставте принтер у місце, де на нього безпосередньо діє холодний потік повітря з системи кондиціонування повітря.
Не ставте принтер у місця, де присутні вібрації.
Для оптимальної ефективності роботи принтер слід використовувати на висоті, зазначеній у розділі Висота.
ВВииттррааттнніі ммааттееррііааллии ппррииннттеерраа
Використовуйте витратні матеріали, призначені для принтера. Використання неналежних матеріалів може призвести до погіршення продуктивності та виникнення загроз для безпеки.
Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, які нанесені або додаються до виробу, додаткового устаткування та витратних матеріалів.
Зберігайте всі витратні матеріали згідно із вказівками на упаковці або контейнері.
Зберігайте всі витратні матеріали в місцях, недоступних для дітей.
Ніколи не кидайте тонер, картриджі з тонером, барабанні картриджі або картриджі для відходів у відкрите полум’я.
Під час роботи з картриджами, наприклад із картриджами з тонером тощо, уникайте його потрапляння на шкіру чи в очі. Потрапляння в очі може викликати подразнення та запалення. Не намагайтеся розбирати картриджі, це збільшує ризик потрапляння їх вмісту на шкіру або в очі.
Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,
аніж Xerox. Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості не покривають пошкодження, несправності чи зниження продуктивності, спричинені використанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, або використанням витратних матеріалів Xerox, не призначених для цього принтера. Загальна гарантія якості доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся до представника Xerox.
14
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
Безпека

Безпека обслуговування

Не намагайтеся виконувати будь-яку процедуру технічного обслуговування, конкретний опис якої не наведено в документації, що додається до принтера.
Для чищення слід використовувати лише суху тканину без ворсу.
Не спалюйте будь-які витратні матеріали або замінні елементи. Докладно про програми утилізації витратних матеріалів Xerox
УВАГА: Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні очисники мо-
жуть призвести до вибуху чи займання, якщо їх використовувати з електромеханічним
обладнанням.
Якщо пристрій встановлено в коридорі або подібному обмеженому приміщенні, можуть за­стосовуватися додаткові вимоги щодо простору для розміщення принтера. Упевніться, що ви дотримуєтеся всіх нормативів щодо техніки безпеки на робочому місці, правил будівництва і пожежної безпеки, які діють у вашому регіоні.
®
читайте на сторінці www.xerox.com/recycling.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
15
Безпека

Позначки на принтері

Позначка Опис
Попередження:
позначає серйозну небезпеку, яка, якщо їй не за­побігти, може призвести до смерті або важкої травми.
Попередження про гарячу поверхню:
гаряча поверхня на принтері або всередині при­строю; будьте обережними, щоб уникнути травми.
Попередження: рухомі частини. Щоб уникнути травми, дотримуйтеся обережності.
Обережно:
позначення обов’язкової дії, яку слід виконати, щоб запобігти пошкодженню майна.
Обережно:
щоб запобігти пошкодженню майна, стежте за тим, щоб не розсипати тонер під час роботи з картриджем для відходів.
Не торкайтеся певної частини чи ділянки принтера.
Уникайте контакту барабанних картриджів із прямим сонячним промінням.
Не спалюйте картриджі з тонером.
16
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Не спалюйте картридж для відходів.
Не спалюйте барабанні картриджі.
Позначка Опис
Не використовуйте папір зі скріпками чи іншими затискачами.
Не використовуйте складений, зігнутий, скруче­ний або зім’ятий папір.
Не використовуйте папір для струменевих принтерів.
Не використовуйте прозорі плівки або аркуші для діапроекторів.
Безпека
Не завантажуйте повторно папір, який уже вико­ристовувався для друку.
Не копіюйте гроші, гербові або поштові марки.
Докладніше про всі позначки на принтері дивіться в посібнику Позначки на принтері на сто­рінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
17
Безпека

Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки

Щоб дізнатися докладніше про питання екології, охорону здоров’я та безпеки, які стосують­ся цього виробу і витратних матеріалів Xerox, звертайтеся:
Сполучені Штати і Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Європа: EHS-Europe@xerox.com
Відомості про безпеку виробу у Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.
com/environment.
Відомості про безпеку виробу в Європі читайте на сторінці www.xerox.com/environment_
europe.
18
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
2

Початок роботи

This chapter contains:
Частини принтера ............................................................................................................... 20
Параметри живлення ......................................................................................................... 25
Доступ до принтера ............................................................................................................ 27
Вступ до програм................................................................................................................ 28
Інформаційні сторінки ........................................................................................................ 29
Вбудований веб-сервер ...................................................................................................... 31
Встановлення і налаштування............................................................................................ 34
З’єднання принтера............................................................................................................ 35
Встановлення програмного забезпечення ......................................................................... 45
Більше інформації ............................................................................................................... 49
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
19
Початок роботи

Частини принтера

ВВиигглляядд ссппееррееддуу
1. Лоток 1
2. Обхідний лоток
3. Передні дверцята
4. Порт USB-накопичувача
5. Панель керування
6. Вихідний лоток
7. Праві дверцята
8. Лоток 2, додатковий пристрій подачі на 550 аркушів
20
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
ВВннууттрріішшнніі ччаассттииннии
Початок роботи
1. Передні дверцята
2. Картриджі з тонером
3. Модуль ременя перенесення
4. Блок картриджа для відходів
5. Барабанні картриджі
6. Картридж для відходів
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
21
Початок роботи
ВВиигглляядд ззззааддуу
1. Дуплексний модуль
2. Валик перенесення
3. Термофіксатор
4. Роз’єм живлення
5. Задні дверцята
6. Ліва кришка
7. Кришка порту адаптера бездротової мережі
8. Порт USB, тип A
9. Порт USB, тип В
10. Порт Ethernet
11. Роз’єм інтерфейсу зовнішніх пристроїв
22
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
ППааннеелльь ккеерруувваанннняя
Панель керування складається з сенсорного екрана і кнопок, які дозволяють керувати функціями, доступними на принтері. Панель керування:
Відображає поточний робочий стан принтера.
Забезпечує доступ до функцій друку.
Забезпечує доступ до довідкового матеріалу.
Забезпечує доступ інструментів та меню налаштування.
Надсилає повідомлення з проханням завантажити папір, замінити витратні матеріали та усунути застрягання.
Відображає помилки і попередження.
Забезпечує кнопку живлення/ввімкнення, яка використовується для ввімкнення чи вимкнення принтера. Ця кнопка також підтримує режими енергозбереження і блимає на позначення стану живлення принтера.
Еле­мент Назва Опис
1 Область NFC Near field communication (NFC) – це технологія, яка
забезпечує можливість зв’язку між пристроями, розташованими на відстані до 10 см (4 дюймів) один від одного. NFC можна використовувати для отримання мережевого інтерфейсу для встановлення з’єднання TCP/IP між пристроєм та принтером.
2 Сенсорний дисплей На екрані відображається інформація та надається доступ
до функцій принтера.
3 Кнопка «Головний екран» За допомогою цієї кнопки можна відкрити меню «Головний
екран» для доступу до функцій принтера.
4 Живлення/ввімкнення Ця кнопка виконує кілька функцій, пов’язаних із живленням.
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
23
Початок роботи
Еле­мент Назва Опис
• Коли принтер вимкнений, ця кнопка вмикає принтер.
• Коли принтер увімкнений, натисненням цієї кнопки
• Коли принтер увімкнений, проте перебуває в режимі
• Коли принтер увімкнений, натиснувши та утримуючи
• Ця кнопка також блимає на позначення стану живлення
• Коли світлодіод повільно блимає, принтер перебуває в
• Коли світлодіод блимає швидко, принтер вимикається чи
можна відобразити меню на панелі керування. У цьому меню можна перейти в режим сну, перезапустити чи вимкнути принтер.
енергозбереження чи в режимі сну, натисненням цієї кнопки можна запустити принтер.
кнопку впродовж 10 секунд, можна вимкнути принтер.
принтера.
режимі енергозбереження чи в режимі сну.
переходить у режим енергозбереження.
5 Світлодіодний індикатор
стану
6 Рядок сповіщення Сповіщення і повідомлення відображаються у спливному
Цей індикатор блимає синім або жовтим на позначення стану принтера.
Синій
• Блимає один раз на позначення успішного запиту щодо автентифікації.
• Повільно блимає синім один раз для завдання друку, запущеного з панелі керування.
• Повільно блимає синім двічі для завдання друку, отриманого з мережі.
• Швидко блимає синім під час увімкнення принтера або на позначення виявлення з’єднання Wi-Fi Direct.
Жовтий
• Блимає жовтим на позначення помилки чи попередження, яке вимагає вашої уваги. Наприклад, закінчився тонер, застряг папір чи закінчився папір для поточного завдання.
• Також блимає жовтим на позначення помилки системи, яка зазвичай пов’язана з кодом помилки.
рядку під областю програм. Щоб переглянути сповіщення повністю, торкніть стрілку вниз. Переглянувши інформацію, торкніть X, щоб закрити.
7 Кнопка «Пауза» Під час обробки завдання в області сповіщень з’являється
піктограма паузи. Щоб призупинити поточне завдання, торкніть піктограму паузи. Завдання буде призупинено з можливістю відновлення чи видалення.
24
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи

Параметри живлення

Принтер має одну багатофункціональну кнопку на панелі керування – кнопку живлення/ ввімкнення.
Кнопка живлення/ввімкнення дає змогу ввімкнути живлення принтера.
Якщо принтер вже ввімкнено, кнопку живлення/ввімкнення можна використовувати для такого:
перезапуск принтера; – увімкнення або вимкнення режиму сну; – увімкнення або вимкнення режиму енергозбереження.
Кнопка живлення/ввімкнення блимає, коли принтер перебуває в режимі енергозбереження.
УУввііммккннеенннняя ппррииннттеерраа ааббоо ввииххіідд іізз рреежжииммуу ееннееррггооззббеерреежжеенннняя ччии ссннуу
Щоб увімкнути принтер або вийти з режиму енергозбереження чи режиму сну, натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Примітка:
Кнопка живлення/ввімкнення – це єдина кнопка живлення принтера.
Принтер автоматично виходить із режиму низького енергоспоживання чи режиму сну, коли отримує дані від під’єднаного пристрою.
У режимі енергозбереження або сну сенсорний екран вимкнений і не реагує. Для ввімкнення принтера вручну натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Обережно: Не вмикайте і не виймайте кабель живлення з розетки, поки принтер
увімкнено.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
25
Початок роботи
ППееррееззааппуусскк,, ппееррееххіідд уу рреежжиимм ссннуу ччии ввииммккннеенннняя ппррииннттеерраа
На панелі керування принтера натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
1. Щоб перезапустити принтер, переведіть принтер у режим сну або вимкніть його.
2. Виберіть потрібний параметр.
Щоб перезапустити принтер, торкніть Перезапустити.
Щоб перевести принтер у режим сну, торкніть Сон. У режимі сну сенсорний екран згасає і блимає кнопка живлення/ввімкнення.
Щоб вимкнути принтер, торкніть Вимкнути живлення.
Якщо принтер не реагує на одне натиснення кнопки живлення/ввімкнення, натисніть та утримуйте цю кнопку впродовж 5 секунд. Під час вимкнення принтера відображається повідомлення «Зачекайте».
Через 10 секунд сенсорний екран потемніє і кнопка живлення/ввімкнення блиматиме, поки принтер не завершить процедуру вимкнення.
Обережно: Не виймайте вилку кабелю живлення з розетки, поки принтер
вимикається.
26
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи

Доступ до принтера

ВВххіідд уу ссииссттееммуу
Вхід у систему – це процес, за допомогою якого ви ідентифікуєте себе принтеру для автентифікації. Якщо встановлена автентифікація, то вам слід входити в систему, використовуючи облікові дані користувача, щоб отримати доступ до функцій принтера.
ВВххіідд уу ссииссттееммуу зз ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Увійти в систему.
3. За допомогою клавіатури введіть ім’я користувача і торкніть Ввести.
4. Коли з’явиться запит, введіть пароль і торкніть Ввести.
Примітка: Докладніше про вхід у систему на правах системного адміністратора
читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/
office/VLC400docs.
5. Торкніть OK.
Примітка: Для доступу до послуг, захищених паролем, слід ввести ім’я
користувача і пароль.
ССммаарртт--ккааррттккаа
Якщо на пристрої Xerox встановлено систему стандартних карт доступу, щоб отримати доступ до принтера, знадобиться смарт-картка. Є кілька моделей пристроїв для зчитування карток, які сумісні з цим пристроєм. Щоб отримати доступ до принтера, вставте у пристрій для зчитування попередньо запрограмовану ідентифікаційну картку або притуліть картку до пристрою для зчитування. Якщо знадобляться додаткові облікові дані для захисту, введіть на панелі керування інформацію для входу.
Щоб дізнатися докладніше про налаштування системи стандартних карт доступу на пристрої, див. посібник із конфігурації системи стандартних карт доступу на Xerox
VersaLink®на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
®
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
27
Початок роботи

Вступ до програм

Програми Xerox – це доступ до функцій пристрою. Стандартні програми, які вже встановлені на пристрої, відображаються на головному екрані. Є програми, які встановлені як стандартні, проте вони приховані, коли пристрій використовується вперше.
Якщо ви увійшли в систему, програми, налаштовані для особистого облікового запису, відо­бражаються на панелі керування.
Більше програм можна завантажити на пристрій із галереї програм Xerox кладніше про це читайте в розділі Галерея програм Xerox
®
App Gallery.
®
App Gallery. До-
28
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи

Інформаційні сторінки

На принтері можна видрукувати різноманітні інформаційні сторінки. Зокрема, можна друку­вати сторінку конфігурації, сторінку інформації про шрифт, демонстраційні сторінки тощо.
Доступні такі інформаційні сторінки:
Назва Опис

Звіт про конфігурацію Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зо-

крема про встановлені параметри, налаштування мережі, порти, лотки тощо.
Підсумковий обліковий звіт Підсумковий обліковий звіт містить інформацію про при-
стрій, детальний список лічильників обліку і дані про кіль­кість використаного паперу.
Звіт про використання вит­ратних матеріалів
Список шрифтів PostScript Список шрифтів PostScript – це сторінка, що містить усі
Список шрифтів PCL Список шрифтів PCL– це сторінка, що містить усі шрифти
Демонстраційний друк Демонстраційний друк – зразок налаштувань поточної
Сторінка запуску Сторінка запуску містить базові відомості про конфігура-
Звіт про попередні завдання Звіт про попередні завдання містить інформацію про попе-
Звіт про використання матеріалів містить відомості про по­крівельну здатність чорнила, а також номери запчастин, які використовуються для оформлення замовлень.
шрифти PostScript, доступні на принтері.
PCL, доступні на принтері.
якості друку.
цію принтера та параметри мережі.
редні завдання друку, зокрема дату і час друку, тип зав­дання, назву документа, колір друку, розмір паперу, кількість сторінок і результат друку. Звіт про попередні завдання містить дані максимум 20 останніх завдань.
ДДрруукк ііннффооррммааццііййнниихх ссттоорріінноокк
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Щоб надрукувати інформаційну сторінку, торкніть потрібну сторінку.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ЗЗввіітт ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зокрема про встановлені параметри, налаштування мережі, порти, лотки тощо.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
29
Початок роботи
ДДрруукк ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Торкніть Звіт про конфігурацію.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
30
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи

Вбудований веб-сервер

Вбудований веб-сервер – це встановлене на принтері програмне забезпечення для адміні­стрування та конфігурації. Воно дає змогу налаштовувати та керувати принтером із веб­браузера.
Для вбудованого веб-сервера потрібно таке:
З’єднання TCP/IP між принтером і мережею в середовищах Windows, Macintosh, UNIX або Linux.
Увімкнені на принтері TCP/IP та HTTP.
Підключений до мережі комп’ютер з веб-браузером, що підтримує JavaScript.
ДДооссттуупп ддоо ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
ППоошшуукк ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа
Щоб встановити драйвер для мережевого принтера, часто необхідно знати ІР-адресу вашого принтера. Крім того, ІР-адреса використовується для доступу до налаштувань вашого принтера через вбудований веб-сервер. ІР-адресу принтера можна переглянути на панелі керування або у звіті про конфігурацію.
Примітка: Щоб переглянути адресу TCP/IP на панелі керування, увімкніть принтер і
зачекайте 2 хвилини. Якщо адреса TCP/IP – 0.0.0.0 або починається з 169, це вказує на проблему підключення до мережі. Однак пам’ятайте, якщо Wi-Fi встановлено як основне з’єднання Ethernet, як IP-адреса принтера відображається значення 0.0.0.0.
ППеерреегглляядд ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Щоб переглянути ІР-адресу принтера на панелі керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програму.
3. Занотуйте IP-адресу з екрана.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ООттррииммаанннняя ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа ззіі ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
Щоб отримати IP-адресу зі звіту про конфігурацію:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Торкніть Звіт про конфігурацію. IP-адреса відображається у меню «З’єднання» звіту про конфігурацію для IPv4 або IPv6.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
31
Початок роботи
ССееррттииффііккааттии ддлляя ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Ваш пристрій включає самопідписаний сертифікат HTTPS. Пристрій створює цей сертифікат автоматично під час встановлення. Сертифікат HTTPS використовується для шифрування зв’язку між комп’ютером і пристроєм Xerox.
Примітка:
Сторінка вбудованого веб-сервера вашого пристрою Xerox може відобразити повідомлення про помилку, що сертифікат безпеки не є надійним. Ця конфігурація не знижує безпеку зв’язку між вашим комп’ютером та пристроєм Xerox.
Щоб усунути попередження щодо зв’язку у веб-браузері, можна замінити самопідписаний сертифікат підписаним сертифікатом від центру сертифікації. За інформацією про отримання сертифіката від центру сертифікації звертайтеся до постачальника інтернет-послуг.
Докладніше про отримання, встановлення та активацію сертифікатів читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
ЗЗааввааннттаажжеенннняя ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю іізз ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Із вбудованого веб-сервера можна завантажити та зберегти копію звіту про конфігурацію на жорсткому диску комп’ютера. Використовуйте звіти про конфігурацію з різних пристроїв, щоб порівнювати версії програмного забезпечення, конфігурації та дані про відповідність вимогам.
Щоб завантажити копію звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Докладніше про отримання IP-адреси для принтера читайте в розділі
Пошук ІР-адреси принтера.
2. Щоб завантажити звіт про конфігурацію, прокрутіть до кінця сторінки і в меню «Швидкі посилання» клацніть Завантажити звіт про конфігурацію.
Примітка: Якщо ця функція не відображається, увійдіть у систему як
адміністратор.
Документ буде автоматично збережено як файл XML у стандартному розташуванні для завантажень на жорсткому диску комп’ютера. Щоб відкрити звіт про конфігурацію, скористайтеся засобом перегляду XML.
32
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
ВВииккооррииссттаанннняя ппааннеелліі ддииссттааннццііййннооггоо ккеерруувваанннняя
Панель дистанційного керування у вбудованому веб-сервері забезпечує віддалений доступ до панелі керування принтера через веб-браузер.
Примітка: Щоб отримати доступ до панелі дистанційного керування, ввімкніть
функцію. Докладніше запитуйте у свого системного адміністратора або перегляньте
посібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
Для доступу до дистанційної панелі керування:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Докладніше про отримання IP-адреси для принтера читайте в розділі
Пошук ІР-адреси принтера.
2. У меню Швидкі посилання клацніть Панель дистанційного керування.
Примітка: Якщо параметр вибору панелі дистанційного керування не
відображається чи панель не вдалося завантажити, зверніться до системного адміністратора.
3. Щоб обмежити доступ до панелі керування пристрою для інших користувачів, поки триває віддалене з’єднання з принтером, виберіть параметр Заблокувати панель
керування пристрою.
Примітка: Якщо локальний користувач спробує отримати доступ до панелі
керування, коли вона заблокована, панель керування не буде відповідати. На панелі керування відобразиться підтвердження того, що панель керування заблокована і пристрій контролюється віддалено.
4. Щоб увімкнути віддалений доступ до панелі керування пристрою, клацніть Запит щодо сеансу. Панель дистанційного керування надішле запит на локальну панель керування.
Якщо локальна панель керування неактивна, сеанс дистанційного керування
ввімкнеться автоматично.
Якщо пристрій локально використовується іншим користувачем, на панелі керування
пристрою відобразиться повідомлення Запит щодо віддаленого сеансу. Локальний користувач може прийняти або відхилити цей запит. Якщо запит буде прийнято, сеанс дистанційного керування стане активним. Якщо запит буде відхилено, у вбудованому веб-сервері відобразиться повідомлення про те, що запит відхилено.
Примітка: Якщо системний адміністратор подає запит щодо віддаленого сеансу і
запит відхилено, з’явиться можливість переписати локальний сеанс.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
33
Початок роботи

Встановлення і налаштування

Для довідки:
Посібник зі встановлення, що додається до принтера
Помічник із підтримки онлайн на www.xerox.com/office/VLC400docs
ООгглляядд ввссттааннооввллеенннняя іі ннааллаашшттуувваанннняя
Перш ніж друкувати, під’єднайте комп’ютер і принтер до електромережі, ввімкніть та з’єднайте між собою. Визначте початкові налаштування принтера, а потім встановіть програмне забезпечення драйвера принтера і службові програми на комп’ютер.
До принтера можна підключитися безпосередньо з комп’ютера за допомогою з’єднання USB або ж підключитися до мережі, використовуючи кабель Ethernet чи бездротове з’єднання. Вимоги щодо обладнання та кабелів різняться, залежно від способу під’єднання. Маршрутизатори, мережеві концентратори та комутатори, модеми, кабелі Ethernet та USB не входять у комплект принтера, тому їх слід купувати окремо. Xerox рекомендує з’єднання Ethernet, оскільки воно зазвичай швидше, ніж з’єднання USB, і забезпечує доступ до вбудованого веб-сервера.
Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.
com/office/VLC400docs.
ВВииббіірр ммііссццяя ррооззттаашшуувваанннняя ддлляя ппррииннттеерраа
1. Виберіть місце без пилу із навколишньою температурою 10–32°C (50–90°F) та відносною вологістю 10–85%.
Примітка: Раптові перепади температури можуть негативно вплинути на якість
друку. Швидке нагрівання холодного приміщення може спричинити конденсацію всередині принтера, безпосередньо перешкоджаючи передачі зображення.
2. Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною, щоб витримати вагу пристрою. Принтер має перебувати в горизонтальному положенні, а всі чотири ніжки повинні надійно стояти на поверхні. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі Вага і габарити.
3. Виберіть місце, де достатньо вільного простору, щоб мати доступ до витратних матеріалів і забезпечити належну вентиляцію. Вимоги щодо вільного простору навколо принтера шукайте в розділі Вимоги щодо
вільного простору навколо виробу.
4. Після встановлення принтер можна підключати до джерела живлення та комп’ютера або мережі.
34
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи

З’єднання принтера

ВВииббіірр ссппооссооббуу зз’’єєддннаанннняя
Принтер можна підключати до комп’ютера за допомогою USB-кабелю, кабелю Ethernet або бездротового з’єднання. Вибір способу залежить від того, як комп’ютер підключено до мережі. USB-з’єднання – це пряме з’єднання, яке найпростіше налаштувати. З’єднання Ethernet використовується для підключення до мережі. Якщо ви користуєтеся мережевим з’єднанням, важливо розуміти, яким чином ваш комп’ютер підключено до мережі.
Примітка: Вимоги щодо обладнання та кабелів різняться, залежно від способу
під’єднання. Маршрутизатори, мережеві концентратори, мережеві перемикачі, модеми, кабелі Ethernet та USB-кабелі не додаються до вашого принтера, їх потрібно придбати окремо.
USB
Якщо принтер підключено до одного комп’ютера і немає мережі, скористайтеся USB­з’єднанням. USB-з’єднання забезпечує високу швидкість передачі даних, проте зазвичай вона нижча, ніж швидкість мережевого з’єднання.
Примітка: Для доступу до вбудованого веб-сервера потрібне мережеве з’єднання.
Мережа
Якщо комп’ютер підключено до офісної або домашньої мережі, підключіть принтер до мережі за допомогою кабелю Ethernet. Неможливо підключити принтер безпосередньо до комп’ютера. Потрібно створити з’єднання через маршрутизатор або мережевий комутатор. Мережу Ethernet можна використовувати для одного або кількох комп’ютерів, вона підтримує одночасно кілька принтерів і систем. Швидкість з’єднання Ethernet зазвичай вища, ніж через USB, і дає змогу забезпечити прямий доступ до налаштувань принтера за допомогою вбудованого веб-сервера.
Бездротова мережа
Якщо середовище включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротового доступу, можна підключити принтер до мережі через бездротове з’єднання. Бездротове мережеве з’єднання забезпечує такий доступ і послуги, що й дротове з’єднання. Швидкість бездротового з’єднання Ethernet зазвичай вища, ніж через USB, і дає змогу забезпечити прямий доступ до налаштувань принтера через вбудований веб-сервер.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ккооммпп’’ююттеерроомм ччеерреезз UUSSBB
Щоб встановити з’єднання за допомогою USB, потрібна одна з таких операційних систем:
Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 та Windows Server 2012.
Macintosh OS X, версія 10.10 або новіша.
UNIX та Linux: принтер підтримує під’єднання до різноманітних платформ UNIX через мережевий інтерфейс.
Щоб підключити принтер до комп’ютера за допомогою USB-кабелю:
1. Під’єднайте кінець B стандартного кабелю A/B USB 2.0 або USB 3.0 до USB-порту на
задній панелі принтера.
2. Під’єднайте кінець A кабелю USB до USB-порту комп’ютера.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
35
Початок роботи
3. Якщо відобразиться майстер виявлення нового обладнання Windows, натисніть
Скасувати.
4. Встановіть драйвер принтера.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ддррооттооввооюю ммеерреежжееюю
1. Упевніться, що принтер вимкнений.
2. Підключіть принтер до мережі або роз’єму маршрутизатора за допомогою кабелю
Ethernet категорії 5 або кращої якості. Використайте комутатор або маршрутизатор Ethernet, а також два або більше кабелів Ethernet. Підключіть комп’ютер до комутатора або маршрутизатора за допомогою одного кабелю, а принтер до комутатора або маршрутизатора – за допомогою іншого. Підключіться до будь-якого порту на комутаторі або маршрутизаторі, окрім порту для каскадування.
3. Підключіть кабель живлення, а потім ввімкніть штепсель у розетку і ввімкніть живлення.
4. Налаштуйте мережеву ІР-адресу принтера або функцію автоматичного виявлення
принтером ІР-адреси. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400support.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ббееззддррооттооввооюю ммеерреежжееюю
Бездротова локальна мережа (WLAN) – це засіб з’єднати 2 або більше пристроїв у локальну мережу без використання фізичного з’єднання. Принтер може підключатися до бездротової локальної мережі, яка включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротового доступу. Перш ніж підключати принтер до бездротової мережі, у бездротовому маршрутизаторі слід налаштувати ідентифікатор набору послуг (SSID) і всі потрібні облікові дані.
Примітка: Бездротові мережі доступні лише на принтерах, на яких встановлений
додатковий адаптер бездротової мережі.
ННааллаашшттуувваанннняя ппррииннттеерраа ддлляя ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі
Примітка: Перш ніж налаштовувати параметри бездротової мережі, встановіть
комплект адаптера бездротової мережі Xerox
Якщо ви придбали та встановили комплект адаптера бездротової мережі, пристрій можна підключити до бездротової мережі. Якщо пристрій підключено до дротової мережі, параметри підключення до бездротової мережі можна налаштувати на принтері або скористатися вбудованим веб-сервером. Докладніше про налаштування параметрів підключення до бездротової мережі читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
Примітка: Якщо адаптер бездротової мережі встановлено, виймайте його за крайньої
потреби. Інформацію про виймання адаптера шукайте в розділі Видалення адаптера
бездротової мережі.
®
.
36
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
ВВссттааннооввллеенннняя ааддааппттеерраа ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі
Додатковий адаптер бездротової мережі під’єднується до задньої панелі керування. Встановіть адаптер, ввімкніть та налаштуйте бездротове з’єднання. Після цього адаптер може під’єднуватися до бездротової мережі.
Щоб встановити адаптер бездротової мережі:
1. Вимкніть живлення принтера.
2. Щоб зняти кришку порту адаптера бездротової мережі, потисніть фіксатор вліво і
витягніть кришку з принтера.
3. Зніміть пакування з адаптера бездротової мережі.
4. Щоб встановити адаптер бездротової мережі, дотримуйтеся інструкції, яка до нього
додається.
Обережно: Виймаючи адаптер, його можна пошкодити. Якщо адаптер
встановлено, виймайте його лише у крайніх випадках та дотримуючись інструкцій розділу «Видалення адаптера бездротової мережі». Докладніше про це читайте в розділі Видалення адаптера бездротової мережі.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
37
Початок роботи
5. Увімкніть живлення принтера.
6. Налаштуйте параметри Wi-Fi. Докладніше про налаштування параметрів Wi-Fi читайте в
посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
ВВииддааллеенннняя ааддааппттеерраа ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі
1. Вимкніть живлення принтера.
2. Щоб відкрити ліву кришку, вивільніть болт-фіксатор на задній панелі принтера. Посуньте
кришку назад і повністю зніміть.
38
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
3. Запхайте руку в принтер і потягніть важіль розблокування. Іншою рукою візьміть
адаптер бездротової мережі і обережно витягніть його з принтера.
Обережно: Не докладайте зусиль, коли виймаєте адаптер бездротової мережі.
Якщо фіксатор розблоковано правильно, адаптер виймається легко. Виймаючи закріплений адаптер, його можна пошкодити.
4. Щоб встановити кришку порту адаптера бездротової мережі на місце, вставте її виступ у
маленьке гніздо. Злегка притисніть кришку до задньої частини принтера, щоб вона зафіксувалася.
5. Встановіть ліву кришку на місце і посуньте в напрямку передньої частини принтера.
Закрутіть болт, щоб зафіксувати кришку.
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
39
Початок роботи
6. Під’єднайте принтер до комп’ютера за допомогою кабелю USB або до мережі за
допомогою кабелю Ethernet.
7. Увімкніть живлення принтера.
Примітка: Якщо принтер раніше було встановлено в середовищі бездротової
мережі, на ньому могла зберегтися інформація про налаштування та конфігурацію. Щоб запобігти спробам принтера встановити з’єднання з попередньою мережею, потрібно скинути налаштування бездротової мережі. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/
VLC400docs.
ППіідд’’єєддннаанннняя ддоо ммеерреежжіі WWii--FFii ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Щоб під’єднатися до мережі Wi-Fi на панелі керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системного
адміністратора в розділі www.xerox.com/office/VLC400docs.
3. Торкніть ПристрійЗ’єднанняWi-Fi.
4. Щоб увімкнути з’єднання Wi-Fi, торкніть та ввімкніть кнопку-перемикач.
5. Щоб автоматично під’єднатися до доступної мережі Wi-Fi:
a. У списку доступних мереж Wi-Fi виберіть потрібну.
Примітка: Якщо потрібної мережі Wi-Fi немає у списку або якщо вона
використовує WPS, налаштуйте з’єднання вручну. Докладніше про це читайте у кроці 6.
b. За потреби введіть пароль для встановлення з’єднання.
40
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
c. Щоб вибрати частотний діапазон Wi-Fi, торкніть Частота Wi-Fi і виберіть потрібний
параметр.
Примітка: Для частотного діапазону Wi-Fi за замовчуванням встановлено
значення Автоматично.
d. Торкніть OK.
6. Щоб під’єднатися до мережі Wi-Fi вручну:
a. Торкніть Налаштування вручну. b. У першому полі введіть назву мережі Wi-Fi і торкніть Ввести.
c. Торкніть Тип мережі і виберіть потрібний параметр. d. Торкніть Безпека і виберіть потрібний параметр. e. Торкніть Wi-Fi Protected Setup (WPS) і виберіть потрібний параметр.
Примітка: Щоб налаштувати WPS за допомогою Push Button Connection (PBC),
виберіть PBC.
f. Торкніть OK.
ННааллаашшттуувваанннняя ооссннооввннооїї ммеерреежжіі ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Тип з’єднання з основною мережею можна налаштувати на панелі керування пристрою.
Примітка:
Основну мережу потрібно налаштувати лише за умови, що встановлено та ввімкнено додатковий комплект підключення до мережі Wi-Fi.
За замовчуванням, якщо немає підключення Wi-Fi, основну мережу налаштовано на Ethernet. Якщо комплект встановлено та активовано, пристрій отримує два мережеві підключення. Одне мережеве підключення буде основним, а друге – додатковим.
Перелічені далі функції доступні лише через підключення до основної мережі: – IPsec – SMTP – SNTP – Сканування через WSD – Сканування на SFTP, сканування на SMB, сканування у лист електронної пошти – LDAP – Виявлення UPnP – ThinPrint – Веб-служба EIP
Якщо зняти модуль мережевого підключення Wi-Fi, для з’єднання з основною мережею буде вибрано Ethernet.
Щоб налаштувати основну мережу на панелі керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
3. Торкніть ПристрійЗ’єднанняОсновна мережа.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
41
Початок роботи
4. Виберіть належний тип з’єднання з мережею для пристрою.
5. Щоб застосувати зміни і перезапустити пристрій, торкніть Перезапустити зараз, коли з’явиться запит.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз WWii--FFii DDiirreecctt
З’єднання з принтером можна встановити з будь-якого мобільного пристрою Wi-Fi, наприклад із планшета, комп’ютера або смартфону, використовуючи Wi-Fi Direct. За замовчуванням Wi-Fi Direct вимкнено. Докладніше про це читайте в розділі З’єднання з Wi-Fi
Direct на мобільному пристрої.
Примітка: Бездротові мережі доступні лише на принтерах, на яких встановлений
додатковий адаптер бездротової мережі.
З’єднання з Wi-Fi Direct на мобільному пристрої
Для з’єднання з Wi-Fi Direct виконуйте вказівки, які додаються до мобільного пристрою.
ППооччааттккооввее ннааллаашшттуувваанннняя ппррииннттеерраа
Перш ніж встановлювати програмне забезпечення принтера, упевніться, що пристрій налаштовано належним чином. Налаштування включає ввімкнення додаткових функцій і призначення ІР-адреси для мережевого з’єднання Ethernet. Майстер встановлення запуститься автоматично під час першого ввімкнення принтера. Майстер встановлення допоможе системному адміністратору вибрати такі налаштування:
Мова
Мережеве з’єднання
Налаштування проксі-сервера
Дата і час
Розміри
Налаштування протоколу LDAP
Налаштування програм
Налаштування безпеки
Докладніше про налаштування принтера читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
42
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
ННааллаашшттуувваанннняя AAiirrPPrriinntt
AirPrint®– це програмна функція, яка дає змогу друкувати з дротових або бездротових мобільних пристроїв Apple на базі iOS та пристроїв на базі ОС Mac, не встановлюючи драйвера принтера. AirPrint-сумісні принтери дозволяють друкувати безпосередньо із пристроїв Mac, iPhone, iPad чи iPod touch. Функція AirPrint дає змогу друкувати з дротового чи бездротового пристрою без драйвера принтера.
Примітка:
Не всі програми підтримують AirPrint
®
.
Бездротові пристрої слід під’єднати до тієї ж бездротової мережі, що і принтер.
®
Щоб функція AirPrint працювала, слід увімкнути протоколи IPP та Bonjour
(mDNS).
Пристрій, який надсилає завдання через AirPrint, має перебувати з принтером в одній підмережі. Щоб дозволити пристроям друк із інших підмереж, налаштуйте мережу для пропуску багатоадресного трафіку DNS по підмережах.
Версія ОС Mac на пристрої має бути ОС Mac 10.10 або новіша.
Принтери з функцією AirPrint працюють зі всіма моделями iPad, iPhone (3GS чи новіша), та iPod touch (третього покоління чи новіша), які працюють під останньою версією iOS.
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ Пошук
ІР-адреси принтера.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Головний екранЗ’єднання.
Примітка: Якщо ця функція не відображається, увійдіть у систему як
адміністратор.
3. Для мобільного друку виберіть AirPrint.
4. Щоб увімкнути функцію AirPrint, натисніть кнопку-перемикач Увімкнути.
Примітка: Функція AirPrint увімкнена за замовчуванням, коли ввімкнені обидва
параметри IPP та Bonjour
®
(mDNS).
Щоб змінити ім’я принтера, введіть нове ім’я у відповідному полі.
Щоб вказати розташування, введіть дані розташування принтера у відповідному
полі.
Щоб вказати інформацію про фізичне місцезнаходження або адресу принтера, у полі
географічного розташування введіть координати географічної широти і довготи в десятковій формі. Наприклад, використовуйте координати 45,325026,
-122,766831.
5. Натисніть OK.
6. Щоб активувати внесені зміни, у запиті натисніть Перезапустити зараз.
ННааллаашшттуувваанннняя GGooooggllee CClloouudd PPrriinntt
Google Cloud Print дає змогу друкувати документи, які зберігаються у хмарі, без використання драйвера принтера.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
43
Початок роботи
Перш ніж розпочати:
Налаштуйте обліковий запис електронної пошти Google.
Налаштуйте принтер на використання IPv4.
Налаштуйте потрібні параметри проксі-сервера.
Щоб налаштувати Google Cloud Print:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ Пошук
ІР-адреси принтера.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Головний екранЗ’єднання.
3. У пункті «Мобільний друк» клацніть Google Cloud Print.
4. Щоб увімкнути Google Cloud Print, натисніть кнопку-перемикач Увімкнути.
5. Натисніть OK.
6. Перезапустіть принтер і зачекайте 2 хвилини, щоб він встановив з’єднання.
7. Оновіть веб-браузер, а тоді у пункті «Мобільний друк» клацніть Google Cloud Print.
8. Натисніть Реєстрація принтера.
9. Виберіть Реєструвати. Після цього видрукується сторінка реєстрації принтера.
10. Щоб зареєструвати принтер, введіть у браузері подану URL-адресу або відскануйте штрих-код за допомогою мобільного телефону.
Після реєстрації принтера відобразиться вікно з підтвердженням стану.
11. Для доступу до функції Google Cloud Print в обліковому записі Google клацніть Manage
Your Printer (Керування принтером).
Примітка: Ім’я принтера за замовчуванням відображається в такому форматі: назва
моделі (MAC-адреса).
44
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи

Встановлення програмного забезпечення

Перш ніж встановлювати програмне забезпечення принтера, упевніться, що принтер підклю­чено до розетки, живлення ввімкнено, пристрій належним чином з’єднаний і має дійсну ІР­адресу. Зазвичай ІР-адреса відображається у верхньому правому кутку панелі керування. Якщо не вдається знайти ІР-адресу, див. розділ Пошук ІР-адреси принтера.
Примітка:
Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажте найно­віші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLC400drivers.
ВВииммооггии ддоо ооппееррааццііййннооїї ссииссттееммии
Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 та Windows Server 2012.
Macintosh OS X, версія 10.10 або новіша.
UNIX та Linux: принтер підтримує під’єднання до різноманітних платформ UNIX через мережевий інтерфейс.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ппррииннттеерраа ддлляя ммеерреежжееввооггоо ппррииннттеерраа WWiinnddoowwss
1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для
зчитування дисків на комп’ютері. Якщо програма встановлення не запуститься автоматично, виберіть на комп’ютері відповідний диск і двічі клацніть файл встановлення Setup.exe.
2. Виберіть модель вашого принтера.
3. Натисніть Встановити драйвери.
4. Виберіть Встановити драйвер принтера.
5. У ліцензійній угоді натисніть Я погоджуюсь.
6. Виберіть ваш принтер у переліку виявлених принтерів.
Примітка: Під час встановлення драйверів друку для мережевого принтера,
клацніть кнопку ІР-адреса або DNS-назва, якщо ваш принтер не відображається у списку. У полі IP-адреси або DNS-назви введіть ІР-адресу вашого принтера, тоді клацніть Пошук, щоб виявити і вибрати ваш принтер. Якщо ви не знаєте IP-адреси принтера, див. розділ Пошук ІР-адреси принтера.
7. Натисніть Далі.
8. Якщо потрібно, можна назвати принтер, ввівши ім’я у полі Назва черги.
9. Виберіть драйвер принтера.
10. Натисніть Встановити.
11. Якщо потрібно, встановіть принтер як принтер за замовчуванням.
Примітка: Перш ніж вибирати параметр Дозволити спільний доступ до принтера,
зверніться до свого системного адміністратора.
12. Щоб завершити встановлення, клацніть Готово, тоді Закрити.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
45
Початок роботи
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ппррииннттеерраа ддлляя UUSSBB-­ппррииннттеерраа WWiinnddoowwss
1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для
зчитування дисків на комп’ютері. Якщо програма встановлення не запуститься автоматично, виберіть на комп’ютері відповідний диск і двічі клацніть файл встановлення Setup.exe.
2. Клацніть Встановити програмне забезпечення.
3. Під ліцензійною угодою виберіть Я погоджуюсь, а тоді натисніть Далі.
4. Щоб встановити програмне забезпечення для принтера, виберіть Програмне
забезпечення, тоді натисніть Далі.
5. У вікні Програмне забезпечення і документація зніміть позначки для непотрібних
пунктів.
6. Натисніть Далі.
7. Щоб завершити встановлення, клацніть Готово.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв іі ссллуужжббооввиихх ппррооггрраамм ддлляя MMaacciinnttoosshh OOSS XX
1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для
зчитування дисків на комп’ютері.
Примітка:
Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажте найновіші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLC400drivers.
2. Відкрийте драйвери принтера Xerox
3. Щоб запустити драйвери принтера Xerox
відповідного файлу.
4. У запиті, що відобразиться, клацніть Продовжити.
5. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Я погоджуюсь.
6. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншу
папку для встановлення і натисніть Встановити.
7. Коли з’явиться запит, введіть пароль і натисніть OK.
8. Виберіть принтер у переліку виявлених принтерів, тоді натисніть Далі.
9. Якщо принтер відсутній у списку виявлених принтерів:
a. Клацніть піктограму мережевого принтера.
®
3.xx.x.dmg/.pkg відповідно до потреб принтера.
®
3.xx.x.dmg/.pkg, двічі клацніть ім’я
b. Введіть ІР-адресу принтера і натисніть Продовжити.
c. Виберіть принтер у списку виявлених принтерів, а тоді клацніть Продовжити.
10. Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чи кабель Ethernet або USB під’єднані належним чином.
11. Щоб прийняти повідомлення про чергу друку, натисніть OK.
12. Встановіть або зніміть позначку для пунктів Встановити як принтер за замовчуванням і Надрукувати тестову сторінку.
13. Натисніть Продовжити, тоді натисніть Закрити.
46
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Початок роботи
ДДооддаавваанннняя ппррииннттеерраа
Для роботи в мережі принтер потрібно налаштувати за допомогою Bonjour®(mDNS) або підключити його, використовуючи ІР-адресу, до з’єднання LPD/LPR. Для немережевого принтера потрібно створити з’єднання USB з робочого столу.
Для довідки: Помічник із підтримки онлайн: www.xerox.com/office/VLC400support
Додавання принтера за допомогою Bonjour
Щоб додати принтер за допомогою Bonjour®:
1. Відкрийте Параметри системи з папки Програми на комп’ютері або з док-станції.
2. Клацніть Принтери і сканери. У лівій частині вікна відкриється список принтерів.
3. Щоб відкрити список принтерів клацніть значок плюса (+).
4. У верхній частині вікна клацніть піктограму За замовчуванням.
5. Виберіть свій принтер зі списку і клацніть Додати.
Примітка: Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чи
кабель Ethernet під’єднаний належним чином.
Додавання принтера шляхом вказання ІР-адреси
Щоб додати принтер за допомогою ІР-адреси:
1. Відкрийте Параметри системи з папки «Програми» на комп’ютері або з док-станції.
2. Клацніть Принтери і сканери. У лівій частині вікна відкриється список принтерів.
3. Під списком принтерів клацніть значок плюса (+).
4. Клацніть IP.
5. У списку протоколів виберіть протокол.
6. У полі Адреса введіть ІР-адресу принтера.
7. У полі Ім’я введіть ім’я принтера.
8. У списку використовуваних параметрів натисніть Select a driver to use (Виберіть драйвер).
9. Зі списку програмного забезпечення принтера виберіть драйвер принтера відповідно до його моделі.
10. Клацніть Додати.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв іі ссллуужжббооввиихх ппррооггрраамм ддлляя UUNNIIXX іі LLiinnuuxx
Докладніше про встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux читайте в розділі Друк у UNIX і Linux.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
47
Початок роботи
ВВссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа яякк ппррииннттеерраа WWSSDD ((ввеебб-­ссллуужжббии ннаа ппррииссттрроояяхх))
Функція Web Services on Devices (WSD) (веб-служби на пристроях) дозволяти клієнту виявляти та отримувати доступ до віддаленого пристрою та пов’язаних із ним служб через мережу. WSD підтримує можливість виявлення, керування та використання пристроїв.
ВВииккооррииссттаанннняя ммааййссттрраа ддооддаавваанннняя ппррииссттррооюю ддлляя ввссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа WWSSDD
Щоб встановити принтер WSD, використовуючи майстер додавання пристрою:
1. На комп’ютері натисніть Пуск і виберіть Пристрої та принтери.
2. Щоб запустити майстер додавання пристрою, натисніть Add a Device (Додати пристрій).
3. У списку доступних пристроїв виберіть потрібний і натисніть Далі.
Примітка: Якщо потрібний принтер не відображається у списку, натисніть кнопку
Скасувати. Додайте принтер WSD вручну за допомогою майстра додавання
принтерів.
4. Натисніть Закрити.
ВВииккооррииссттаанннняя ммааййссттрраа ддооддаавваанннняя ппррииннттеерраа ддлляя ввссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа WWSSDD
Щоб встановити принтер WSD за допомогою майстра додавання принтерів:
1. На комп’ютері натисніть Пуск і виберіть Пристрої та принтери.
2. Щоб запустити майстер додавання принтерів, клацніть Додати принтер.
3. Натисніть Додати мережевий, бездротовий принтер або принтер Bluetooth.
4. У списку доступних пристроїв виберіть потрібний і натисніть Далі.
5. Якщо потрібний принтер не відображається у списку, натисніть Потрібний принтер відсутній у списку.
6. Виберіть Додати принтер за допомогою TCP/IP-адреси або імені хоста, а тоді натисніть Далі.
7. У полі Пристрій виберіть значення Пристрій із веб-послугами.
8. У полі Ім’я хоста або IP-адреса введіть IP-адресу принтера і клацніть Далі.
9. Натисніть Закрити.
48
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача

Більше інформації

Більше інформації про принтер можна отримати з таких джерел:
Ресурс Доступ
Посібник зі встановлення Додається до принтера.
Інша документація для принтера www.xerox.com/office/VLC400docs
Список рекомендованих носіїв США: www.xerox.com/rmlna
Європейський Союз: www.xerox.com/rmleu
Початок роботи
Відомості про технічну підтримку принтера, зо­крема посилання на службу підтримки, помічни­ка з підтримки онлайн і завантаження драйверів друку.
Інформаційні сторінки Видрукуйте через панель керування. Докладні-
Замовлення витратних матеріалів для принтера www.xerox.com/supplies
Служба технічної підтримки і місцеві пункти продажу
Реєстрація принтера www.xerox.com/register
Онлайн-магазин Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/
www.xerox.com/office/VLC400support
ше про це читайте в розділі Інформаційні
сторінки.
www.xerox.com/office/worldcontacts
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
49
Початок роботи
50
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
3

Налаштування і персоналізація

This chapter contains:
Огляд налаштування і персоналізації ................................................................................ 52
Налаштування і персоналізація головного екрана............................................................ 53
Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ................................................... 54
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
51
Налаштування і персоналізація

Огляд налаштування і персоналізації

У цьому розділі наведено відомості про налаштування і персоналізацію пристрою відповідно до конкретних вимог робочих процесів.
Можна налаштувати програми, приховати чи відобразити їх на головному ек­рані та впорядкувати їх порядок, відповідно до пріоритету завдань. Для кож­ної програми можна приховати або показати окремі функції, а також налаштувати стандартні параметри відповідно до потреб робочої групи. На­лаштування завдань можна зберегти для повторного використання.
Індивідуальне налаштування дає змогу користувачам працювати продуктивніше.
Якщо на пристрої налаштовано окремі облікові записи користувачів, ви мо­жете персоналізувати пристрій відповідно до потреб конкретного користува­ча. Можна налаштувати особисту головну сторінку, щоб приховати чи відображати лише програми, які використовуються. Кожен список функцій можна пристосувати до вимог вашого завдання. Можна вказати параметри за замовчуванням для кожної програми, а також зберегти налаштування для звичайних завдань.
Параметри персоналізації дають змогу відображати лише ті функції, які відповідають потребам окремого користувача, що підвищує ефективність.
52
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Налаштування і персоналізація

Налаштування і персоналізація головного екрана

ППррииххооввуувваанннняя ааббоо ввііддооббрраажжеенннняя ппррооггррааммии ннаа ггооллооввннооммуу ееккрраанніі
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Налаштувати.
3. Щоб відобразити в меню програму, яка за замовчуванням приховується: a. Торкніть значок плюса (+). b. Торкніть програму, яку потрібно відобразити на панелі керування.
c. Торкніть Готово.
4. Щоб приховати встановлену програму: a. Для програми торкніть X. b. Торкніть Готово.
5. Перевірте, чи на головному екрані відображаються лише вибрані програми.
УУппоорряяддккуувваанннняя ппррооггрраамм ннаа ггооллооввннооммуу ееккрраанніі
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Налаштувати.
3. Торкніть та утримуйте потрібну програму.
4. Перетягніть програму в потрібне місце.
5. Відпустіть програму.
6. Торкніть Готово.
7. Перевірте, чи програми відображаються у правильному розташуванні на головному екрані.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
53
Налаштування і персоналізація

Індивідуальне налаштування і персоналізація програм

Налаштування дає змогу змінювати доступні функції, видаляти збережені визначені нала­штування або видаляти власні налаштування, застосовані до програми.
ІІннддииввііддууааллььннее ннааллаашшттуувваанннняя ттаа ппееррссооннааллііззааццііяя ссппииссккуу ффууннккцціійй
Щоб налаштувати список функцій програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Список функцій.
Примітка: Для зареєстрованих адміністраторів відкриється вікно, в якому
потрібно підтвердити для кого зміни – для гостя чи для вас.
5. Виберіть потрібний параметр.
Щоб сховати функцію, торкніть поряд із нею піктограму ока. Перекреслена
піктограма ока вказуватиме на те, що функцію приховано.
Щоб відобразити функцію, торкніть поряд із нею піктограму ока. Піктограма ока без
перекреслення вказуватиме на те, що функція відображатиметься.
6. Щоб змінити порядок функцій меню, торкніть і перетягніть функцію у потрібне місце.
7. Щоб зберегти поточну конфігурацію, торкніть Готово.
ЗЗббеерреежжеенннняя ввииззннааччеенниихх ннааллаашшттуувваанньь
Ця функція дає змогу зберегти певні комбінації параметрів програми для майбутніх завдань. Налаштування можна зберегти під певним іменем і використати у майбутньому.
Щоб зберегти поточні параметри програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Вкажіть параметри завдання.
4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.
5. Торкніть Зберегти як новий набір визначених налаштувань.
6. Торкніть Введіть ім’я визначеного налаштування і введіть ім’я налаштування за допомогою клавіатури.
7. Торкніть Далі.
8. Виберіть значок, який найкраще підходить для створеного налаштування.
9. Торкніть Готово.
Примітка: Визначене налаштування зберігається у меню визначених
налаштувань.
54
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Налаштування і персоналізація
ВВииддааллеенннняя ззббеерреежжеенниихх ввииззннааччеенниихх ннааллаашшттуувваанньь
Щоб видалити збережене визначене налаштування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Визначені налаштування.
5. Торкніть піктограму кошика, яка відповідає визначеному налаштуванню, що підлягає видаленню.
6. У запиті, що відобразиться, торкніть Видалити.
7. Торкніть Готово.
ВВииддааллеенннняя ннааллаашшттуувваанннняя ппррооггррааммии ччеерреезз ппааннеелльь ккеерруувваанннняя
Щоб видалити поточні власні налаштування програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Параметри видалення програм.
5. У запиті, що відобразиться, натисніть OK.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
55
Налаштування і персоналізація
56
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача

Програми Xerox®

This chapter contains:
4
Галерея програм Xerox
Пристрій.............................................................................................................................. 61
Завдання............................................................................................................................. 65
USB...................................................................................................................................... 70
@PrintByXerox...................................................................................................................... 72
Програми Xerox влені та відображаються на головному екрані. А є окремі програми, які встановлені як стан­дартні, проте приховані, коли пристрій використовується вперше.
Докладніше про налаштування головного екрана і функцій програм див. Налаштування і
персоналізація.
Низку програм можна завантажити та встановити з галереї програм Xerox включають програми Xerox встановлювати безпечні підписані програми на сумісні принтери.
Докладніше про використання галереї програм Xerox читайте в розділі Галерея програм Xerox
®
– це доступ до функцій пристрою. Є стандартні програми, які вже встано-
®
App Gallery .................................................................................. 58
®
®
Extensible Interface Platform (EIP). Програми EIP дають змогу
®
®
App Gallery.
App Gallery і завантаження програм
App Gallery. Вони
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
57
Програми Xerox®
Галерея програм Xerox
®
App Gallery
ООгглляядд ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerroox®AApppp GGaalllleerryy
За допомогою галереї програм Xerox®App Gallery можна шукати програми, які забезпечують нові функції або можливості для пристрою. Галерея програм Xerox програм, які можуть підвищити продуктивність, спростити робочі процеси та покращити користування виробом.
Галерея програм Xerox програми. Пошук у бібліотеці програм можна виконувати без входу в систему. Рухомий рядок забезпечує активне відображення програм або ж можна прокрутити повний список програм. Щоб дізнатися більше про програму, торкніть її назву у списку.
Щоб використовувати галерею програм Xerox використовує з’єднання з бездротовою або дротовою мережею.
Примітка: Якщо пристрій підключено до локального сервера, який захищений
брандмауером і використовує проксі-сервер, налаштуйте виняток для проксі-сервера
на пристрої.
Щоб дізнатися більше та отримати вказівки щодо використання галереї програм Xerox Gallery, див. посібник користувача галереї програм Xerox
XeroxAppGallery.
®
App Gallery дає можливість легко шукати та оновлювати
®
App Gallery забезпечує прямий доступ до
®
App Gallery, упевніться, що пристрій
®
App Gallery на www.xerox.com/
®
App
ССттввоорреенннняя ооббллііккооввооггоо ззааппииссуу ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx
Завдяки обліковому запису галереї програм App Gallery ви отримуєте доступ до всіх доступних програм на пристрої. Обліковий запис галереї програм App Gallery дає змогу переглядати та отримувати програми, встановлювати їх на пристрої і керувати програмами та ліцензіями.
Створити обліковий запис галереї програм App Gallery можна через панель керування або веб-сайт Xerox сайт https://appgallery.services.xerox.com/#!/home/, виберіть ВхідСтворити обліковий запис і виконайте вказівки.
Щоб створити обліковий запис галереї програм App Gallery через панель керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
3. Щоб надіслати запит щодо створення нового облікового запису, сховайте екранну
®®
AApppp GGaalllleerryy
®
App Gallery. Щоб створити обліковий запис галереї App Gallery через веб-
Примітка: Якщо у вас є обліковий запис галереї програм Xerox App Gallery, перейдіть
до розділу Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox
®
App Gallery.
клавіатуру і торкніть Request an Account (Надіслати запит щодо створення облікового запису).
Примітка: Щоб дізнатися більше та отримати вказівки щодо використання галереї
програм Xerox App Gallery на www.xerox.com/XeroxAppGallery.
®
App Gallery, див. посібник користувача галереї програм Xerox
®
App Gallery.
®
4. Торкніть Введіть свою адресу електронної пошти. За допомогою клавіатури сенсорного екрана введіть дійсну адресу електронної пошти і виберіть Ввести.
58
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®
5. Торкніть OK. З’явиться повідомлення про те, що подальші вказівки надіслані на вказану адресу електронної пошти.
6. Торкніть Закрити.
7. Відкрийте обліковий запис електронної пошти, яку ви вказали для галереї програм
8. Відкрийте електронне повідомлення, отримане у відповідь на запит щодо створення
9. Перегляньте та прийміть умови використання. Щоб продовжити створення облікового
10. Введіть потрібну інформацію у відповідні поля:
11. Натисніть OK.
12. Після створення облікового запису з’явиться повідомлення з підтвердженням.
13. На панелі керування принтера увійдіть в обліковий запис галереї програм App Gallery.
ВВххіідд вв ооббллііккооввиийй ззааппиисс ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx
®
Xerox
нового облікового запису галереї програм Xerox ньому URL-посиланням на сторінку створення нового облікового запису.
запису, натисніть Я погоджуюся.
Ідентифікатор користувача
Пароль
Підтвердження пароля
Ім’я та прізвище
Назва компанії
Адреса (вулиця, місто, штат/провінція, поштова)
Країна
App Gallery.
®
App Gallery, і перейдіть за вказаним у
®®
AApppp GGaalllleerryy
Увійшовши в обліковий запис галереї програм App Gallery, ви можете шукати доступні програми, встановлювати та оновлювати програми.
Щоб увійти в обліковий запис галереї програм App Gallery:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox
®
App Gallery.
®
App Gallery.
ВВссттааннооввллеенннняя ааббоо ооннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї
®®
ппррооггрраамм XXeerrooxx
Програми Xerox®збільшують, розширюють чи налаштовують функціональні можливості вашого пристрою. Можна скористатися програмою з галереї Xerox переглядати і встановлювати програми на панелі керування пристрою.
AApppp GGaalllleerryy
®
App Gallery, щоб
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
59
Програми Xerox®
ВВссттааннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм AApppp GGaalllleerryy
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
Примітка: Переглядати галерею програм App Gallery та опис програм можна без
входу в систему. Щоб завантажити чи оновити програми, потрібно увійти в галерею програм App Gallery.
3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox
6. Виберіть потрібну програму і торкніть Встановити. Відобразиться екран із ліцензійною угодою.
Примітка: Якщо програма встановлена раніше і доступна її нова версія,
відображатиметься кнопка Оновити.
7. Торкніть Я погоджуюся. Розпочнеться процедура встановлення. Якщо програму не вдалося встановити, щоб ще раз повторити спробу, торкніть Встановити.
8. Щоб вийти з галереї програм Xerox
®
App Gallery.
®
App Gallery, торкніть Вийти.
®
App Gallery.
ООннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм AApppp GGaalllleerryy
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox
6. Виберіть потрібну програму і торкніть Оновити. Відобразиться екран із ліцензійною угодою.
7. Торкніть Я погоджуюся.
8. Після завершення процедури оновлення назва кнопки «Оновити» змінюється на «Встановлено».
9. Щоб вийти з галереї програм Xerox
®
App Gallery.
®
App Gallery, торкніть Вийти.
®
App Gallery.
60
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®

Пристрій

ООгглляядд ппррииссттррооюю
Програма «Пристрій» дає змогу отримувати доступ до інформації про принтер, зокрема, до серійного номера та моделі. Можна переглядати стан лотків для паперу, відомості про облік і витратні матеріали, а також друкувати інформаційні сторінки.
Численні параметри програми «Пристрій» можна налаштувати відповідно до власних потреб. Докладніше про визначення всіх налаштувань програми «Пристрій» читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400support.
ППааррааммееттррии ппррииссттррооюю
Доступні такі параметри пристрою:
Пара­метр
Опис
Мова Параметр «Мова» дає змогу налаштувати мову, яка
відображається на панелі керування.
Про програму У пункті «Про програму» наведено огляд пристрою, його поточних
налаштувань і відомості про стан. За допомогою цього параметра можна отримати доступ до функції Інформаційні сторінки і звітів.
Оновлення програмного забезпечення
Сповіщення За допомогою функції «Сповіщення» можна переглянути відомості
Лотки для паперу
Витратні матеріали
За допомогою цієї функції можна перевіряти наявність оновлень програмного забезпечення і визначати налаштування оновлень.
про поточні сповіщення або несправності пристрою. За допомогою кнопки «Історія» можна відобразити коди несправності і дату, коли на пристрої виникла несправність.
Параметр «Лотки для паперу» дає змогу переглядати розмір, тип і колір паперу, налаштовані для кожного лотка, а також дані про місткість лотка.
Параметр «Витратні матеріали» дає змогу контролювати стан компонентів, які можна заміняти. Відображається рівень витратних матеріалів та очікувана кількість відбитків або днів, протягом яких ще можна використовувати той чи інший компонент.
Облік/ Використання
Загальне За допомогою параметра «Загальне» можна визначити такі
За допомогою функції «Облік/Використання» можна переглянути серійний номер і кількість відбитків, зроблених на пристрої.
налаштування, як режими енергозбереження, дату та час і яскравість панелі керування. Налаштування параметра «Загальне» можна визначити на панелі керування пристрою або за допомогою вбудованого веб-сервера.
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
61
Програми Xerox®
Пара­метр
Програми За допомогою пункту Програми можна вибрати налаштування для
З’єднання Ця функція дає змогу визначити налаштування мережі на панелі
Підтримка За допомогою цього параметра можна отримати доступ і
Скидання даних За допомогою функції «Скидання даних» можна відновити
Докладніше про налаштування принтера читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
Опис
програм, встановлених на пристрої.
керування або під’єднатися до іншої бездротової мережі.
надрукувати сторінки підтримки, щоб виправити несправності та помилки.
заводські налаштування пристрою, шрифт, форми і макроси.
ППрроо ппррооггррааммуу
У пункті «Про програму» наведено огляд пристрою, поточних налаштувань і відомості про стан. За допомогою цього параметра можна отримати доступ до функції Інформаційні
сторінки і звітів.
ССттаанн ввииттррааттнниихх ммааттееррііаалліівв
Стан і відсоток ресурсу витратних матеріалів принтера можна перевірити на панелі керування або із вбудованого веб-сервера. Коли витратні матеріали вичерпуються, на панелі керування відображаються попередження. Можна налаштовувати попередження на панелі керування та сповіщення електронною поштою.
Щоб перевірити стан витратних матеріалів і налаштувати сповіщення за допомогою вбудованого веб-сервера, див. посібник системного адміністратора на www.xerox.com/
office/VLC400docs.
ППееррееввііррккаа ссттааннуу ввииттррааттнниихх ммааттееррііаалліівв ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
1. Щоб переглянути інформацію про стан витратних матеріалів для принтера, торкніть ПристрійВитратні матеріали.
2. Щоб переглянути дані про конкретну позицію, зокрема номери частин для повторного замовлення, торкніть цю позицію.
3. Щоб повернутися до екрана «Витратні матеріали», торкніть X.
4. Щоб повернутися до екрана Пристрій, торкніть стрілку «назад».
ННааллаашшттуувваанннняя ппааррааммееттрріівв ссппооввііщщеенньь ппрроо ввииттррааттнніі ммааттееррііааллии
1. Щоб налаштувати параметри сповіщень про витратні матеріали принтера, торкніть ПристрійВитратні матеріалиНалаштування сповіщень.
2. Щоб увімкнути відображення сповіщень на панелі керування, торкніть кнопку­перемикач Увімкнути сповіщення.
62
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®
3. Щоб налаштувати відображення сповіщення відповідно до відсоткового значення залишку певного матеріалу, торкніть витратний матеріал і виберіть відсоткове значення.
4. Щоб налаштувати сповіщення для кожного витратного матеріалу окремо, а також для ввімкнення та вимкнення відображення сповіщень, натисніть кнопку-перемикач.
5. Щоб повернутися до екрана «Витратні матеріали», торкніть X.
6. Щоб повернутися до екрана «Пристрій», торкніть стрілку «назад».
ННааллаашшттуувваанннняя ссппооввііщщеенньь ееллееккттррооннннооїї ппоошшттии
Щоб перевірити стан витратних матеріалів і налаштувати сповіщення за допомогою вбудованого веб-сервера, див. посібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.
com/office/VLC400docs.
1. Щоб сповіщення надсилалися на електронну пошту, торкніть ПристрійВитратні матеріалиСповіщення електронною поштою.
2. Щоб ввести адресу електронної пошти, торкніть Додати адресу електронної пошти, а тоді торкніть Ввести адресу електронної пошти.
3. Введіть адресу електронної пошти за допомогою клавіатури сенсорного екрана або виберіть запис в адресній книзі і торкніть OK.
4. За потреби введіть кілька адрес електронної пошти.
5. Щоб налаштувати сповіщення для кожного витратного матеріалу окремо, а також для ввімкнення та вимкнення відображення сповіщень, натисніть кнопку-перемикач.
6. Щоб вийти з меню, торкніть OK.
7. Щоб повернутися до екрана Пристрій, торкніть стрілку «назад».
ДДаанніі ооббллііккуу ттаа ллііччииллььннииккии ввииккооррииссттаанннняя
У меню «Облік/Використання» відображається загальна кількість відбитків, згенерована або надрукована принтером упродовж всього терміну його експлуатації. Обнулити лічильники неможливо. Сторінкою вважається одна сторона аркуша паперу. Наприклад, якщо виконується друк на обох сторонах аркуша, це рахується як два відбитки.
Щоб переглянути дані обліку та лічильники використання:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійОблік/Використання.
3. Щоб переглянути докладніші відомості, торкніть Лічильники використання і виберіть потрібний пункт.
Impression Counters (Лічильники відбитків): цей параметр дає змогу переглянути
кількість відбитків, надрукованих принтером. Залежно від налаштування принтера, кількість відбитків не може дорівнювати кількості порахованих аркушів. Залежно від того, чи принтер рахує великі аркуші як великі відбитки чи як кілька менших відбитків, кількість відбитків може різнитися.
Sheet Counters (Лічильники аркушів): цей параметр дає змогу переглянути кількість
відбитків, надрукованих принтером. Відбитки для двосторонніх аркушів вказуються окремо від односторонніх аркушів.
All Usage Counters (Усі лічильники використання): цей параметр дає змогу
переглянути всі дані про використання принтера.
4. Щоб повернутися до екрана «Облік/Використання», торкніть стрілку «назад».
5. Щоб повернутися до екрана «Пристрій», торкніть стрілку «назад».
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
63
Програми Xerox®
ССккииддаанннняя ддоо ззааввооддссььккиихх ззннааччеенньь ззаа ззааммооввччуувваанннняямм
Обережно: Функція Скинути до заводських значень за замовчуванням зітре усі
налаштування і відновить початковий заводський стан принтера. Буде скинуто всі завдання, визначені налаштування, програми та налаштування пристрою. Якщо принтер обладнано жорстким диском, диск буде повторно ініціалізовано.
В енергонезалежній пам’яті (NVRAM) налаштування принтера зберігаються навіть після вимкнення живлення. Після завершення принтер перезапуститься, і з’явиться майстер встановлення.
Щоб відновити заводські налаштування принтера за замовчуванням:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійСкидання данихСкинути до заводських значень за замовчуванням.
3. У запиті, що відобразиться, торкніть Скинути дані.
4. Після завершення процесу принтер автоматично перезапуститься.
ВВііддддааллеенніі ппооссллууггии
Функцію «Віддалені послуги» у вбудованому веб-сервері можна використовувати для надсилання даних про помилки та використання у відділ підтримки Xerox, щоб сприяти швидкому вирішенню проблем.
Докладніше про ввімкнення віддалених послуг та передачу інформації до Xerox читайте у посібнику системного адміністратора на www.xerox.com/office/VLC400docs.
64
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®

Завдання

ООгглляядд ззааввддаанньь
Меню «Завдання» дає змогу переглядати поточні завдання, друкувати збережені, особисті та захищені завдання і переглядати відомості про виконані завдання. Вибравши завдання, його можна призупинити, видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання.
ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммии
У меню «Завдання» на панелі керування можна переглянути списки активних завдань, захищених завдань або виконаних завдань. Вибравши завдання, його можна призупинити, видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання. У вікні завдань у вбудованому веб-сервері можна переглянути список активних і виконаних завдань друку. Докладніше про це читайте в розділі Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-
сервера.
Якщо завдання друку неможливо виконати, воно може утримуватися на принтері. Наприклад, якщо у принтері виникла певна проблема, немає паперу або витратних матеріалів. Коли ситуацію буде вирішено, принтер автоматично відновить друк. У разі надсилання захищеного завдання друку, воно утримується до моменту його розблокування за допомогою введення коду доступ на панелі керування. Докладніше про це читайте в розділі Друк спеціальних типів завдань.
ППррииззууппииннеенннняя ззааввддаанннняя ддррууккуу зз ммоожжллииввііссттюю ййооггоо ввииддааллеенннняя
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання, тоді торкніть назву завдання друку.
3. Виконайте такі кроки:
Щоб призупинити завдання друку, торкніть Пауза. Щоб відновити виконання
завдання друку, торкніть Відновити.
Щоб видалити завдання друку, торкніть Видалити. У запиті, що відобразиться,
торкніть Видалити.
Примітка: Якщо впродовж 60 секунд ви не виберете налаштування, завдання
автоматично відновиться.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
65
Програми Xerox®
ППеерреегглляядд,, ддрруукк ааббоо ввииддааллеенннняя ззббеерреежжеенниихх іі ззааххиищщеенниихх ззааввддаанньь
Примітка:
Системний адміністратор може обмежити можливість видалення завдань для користувачів. Якщо системний адміністратор обмежив можливість видалення завдань, завдання можна переглянути, але не видаляти їх.
Завдання захищеного друку може видалити лише користувач, який його надіслав, або системний адміністратор.
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб переглянути список активних і виконаних завдань, торкніть Завдання.
3. Щоб переглянути список спеціальних типів завдань, торкніть відповідний параметр.
Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання. Щоб надрукувати завдання, торкніть потрібне завдання, введіть кількість копій, а тоді торкніть OK. Щоб видалити завдання, торкніть піктограму кошика, а тоді торкніть Видалити.
Щоб переглянути особисті завдання, торкніть Особисті і захищені завдання. Щоб видрукувати завдання, торкніть потрібну папку, а тоді торкніть Друкувати всі або Видалити все.
Для захищених завдань торкніть Особисті і захищені завдання. Торкніть потрібну папку, введіть код доступу, а тоді торкніть OK. Щоб надрукувати захищене завдання, торкніть це завдання. Щоб надрукувати або видалити всі завдання в папці, торкніть Видрукувати все або Видалити все.
4. Щоб переглянути деталі завдання, торкніть потрібне завдання.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ДДрруукк ззааввддаанннняя,, яяккее ууттррииммууєєттььссяя зз ммееттооюю ззааоощщаадджжеенннняя рреессууррссіівв
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Торкніть назву утримуваного завдання у списку завдань. Ресурси, потрібні для завдання, відображаються на панелі керування.
4. Виконайте такі кроки:
Щоб надрукувати завдання, доповніть потрібні ресурси. Виконання завдання буде
автоматично відновлено, коли будуть доступними потрібні ресурси. Якщо завдання не друкується автоматично, торкніть Відновити.
Щоб видалити завдання друку, торкніть Видалити. У запиті, що відобразиться,
торкніть Видалити.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ККеерруувваанннняя ссппееццііааллььннииммии ттииппааммии ззааввддаанньь
Спеціальні типи завдань дозволяють надіслати завдання друку з комп’ютера, а тоді роздрукувати його з панелі керування принтера. Виберіть спеціальні типи завдань у драйвері принтера, у вкладці «Параметри друку» в меню «Тип завдання».
66
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®
ЗЗббеерреежжеенніі ззааввддаанннняя
Збережені завдання – це документи, які були надіслані на принтер і які, якщо їх не видалено, зберігаються для подальшого використання. Будь-який користувач може друкувати або видаляти збережене завдання.
Щоб виконати друк збереженого завдання, див. Друк збереженого завдання.
Розблокування збереженого завдання
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання.
4. Щоб надрукувати збережене завдання, торкніть назву завдання, введіть кількість і натисніть OK.
5. Щоб видалити документ після друку, торкніть піктограму кошика для цього завдання, а потім, коли з’явиться відповідна підказка, торкніть Видалити.
6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ЗЗааххиищщеенниийй ддрруукк
Використовуйте захищений друк, щоб роздрукувати таємну або конфіденційну інформацію. Після відправки завдання друку воно зберігатиметься на принтері, аж доки ви не введете код доступу на панелі керування принтера.
Щоб надрукувати захищене завдання, див. Друк захищеного завдання.
Розблокування завдання захищеного друку
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Щоб переглянути захищені завдання, торкніть Особисті і захищені завдання.
4. Виберіть потрібну папку.
5. Введіть код доступу і торкніть OK.
6. Виберіть параметр:
Щоб надрукувати захищене завдання, торкніть це завдання.
Щоб надрукувати всі завдання в папці, торкніть Друкувати всі.
Щоб видалити захищене завдання, торкніть піктограму кошика. У запиті, що
відобразиться, торкніть Видалити.
Щоб видалити всі завдання з папки, торкніть Видалити все.
Примітка: Після друку захищене завдання автоматично видалиться.
7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ППееррссооннааллььнниийй ддрруукк
Функція «Персональний друк» дає змогу зберігати документ у принтері, а потім друкувати його з панелі керування.
Примітка: Функція персонального друку доступна лише на комп’ютерах Windows, які
друкують на мережевий принтер.
Завдання «Персональний друк» – це тип збереженого завдання з такими ознаками:
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
67
Програми Xerox®
Завдання персонального друку відображається в назві папки після ідентифікатора
користувача, пов’язаного з завданням друку.
Для завдання персонального друку не використовується пароль.
Будь-який користувач може друкувати або видаляти завдання персонального друку.
Можна надрукувати всі завдання в списку одночасно, видалити певне завдання чи всі
завдання у списку.
Після друку таке завдання буде автоматично видалено.
Щоб надрукувати завдання персонального друку, див. Друк персонального завдання.
Розблокування завдання персонального друку
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Щоб переглянути завдання персонального друку, торкніть Особисті і захищені завдання.
4. Виберіть потрібну папку.
5. Коли з’явиться запит, введіть код доступу і торкніть Пропустити.
Примітка: Якщо в папці містяться завдання захищеного друку і завдання
персонального друку, з’явиться запит на введення коду доступу.
6. Виберіть потрібний параметр.
Щоб надрукувати завдання персонального друку, торкніть це завдання.
Щоб надрукувати всі завдання в папці, торкніть Друкувати всі.
Щоб видалити всі завдання з папки, торкніть Видалити все.
7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ППррооббнниийй ккооммппллеекктт
Тип завдання «Пробний комплект» дає змогу надрукувати одну копію завдання на кілька копій, перш ніж друкувати решту копій. Після перевірки пробного комплекту можна надрукувати решту копій або видалити їх із панелі керування принтера.
«Пробний комплект» – це тип збереженого завдання з такими ознаками:
Завдання «Пробний комплект» відображається в назві папки після ідентифікатора
користувача, пов’язаного з завданням друку.
Для завдання «Пробний комплект» не використовується пароль.
Будь-який користувач може друкувати або видаляти завдання «Пробний комплект».
«Пробний комплект» дає змогу друкувати одну копію завдання, яку можна перевірити,
перш ніж друкувати решту копій. Після друку завдання «Пробний комплект» буде автоматично видалено. Щоб виконати друк за допомогою функції «Пробний комплект», див. розділ Друк пробного
комплекту.
Розблокування пробного комплекту
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб переглянути наявні завдання, торкніть Завдання.
68
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®
3. Торкніть завдання пробного комплекту.
Примітка: Опис файлу пробного комплекту відображає завдання як утримуване
для майбутнього друку і показує кількість копій завдання, що залишилась.
4. Виберіть потрібний параметр.
Щоб надрукувати решту копій завдання, торкніть Розблокувати.
Щоб видалити решту копій завдання, торкніть Видалити.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммии ззаа ддооппооммооггооюю ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Можна переглянути список активних завдань і видалити завдання друку зі списку активних у вбудованому веб-сервері. Використовуйте вбудований веб-сервер для надсилання завдань для друку на пристрій. Файли .pdf, .ps, .pcl, .prn, .xps, .jpg, .tif та .txt можна друкувати просто із вбудованого веб-сервера, не відкриваючи іншої програми чи драйвера принтера. Файли можна зберігати на жорсткому диску локального комп’ютера, на накопичувачі чи на мережевому диску.
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді
натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Завдання.
3. Клацніть ім’я завдання.
4. Виконайте такі кроки:
Щоб призупинити завдання друку, натисніть Пауза. Щоб відновити виконання завдання друку, натисніть Відновити.
Щоб видалити завдання друку, натисніть Видалити. У запиті, що відобразиться, клацніть Видалити.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть Головний екран.
ННааддссииллаанннняя ззааввддаанньь ддлляя ддррууккуу ззаа ддооппооммооггооюю ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У меню вбудованого веб-сервера клацніть Головний екран.
3. У меню Швидкі посилання клацніть Надіслати файл.
4. Натисніть поле Надіслати.
5. У вікні виберіть файл для друку і клацніть Відкрити.
6. Щоб надрукувати документ, клацніть Надіслати.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
69
Програми Xerox®
USB
ООгглляядд UUSSBB--зз’’єєддннаанннняя
Функція «Друкувати з USB» дає змогу друкувати завдання, які вже зберігаються на USB-накопичувачі. Можна друкувати завдання у форматі, готовому до друку, наприклад PDF, TIFF або JPEG.
Щоб створити файл, готовий до друку, виберіть «Друк у файл» під час друку документів із таких програм, як Microsoft Word. У випадку друку з передових поліграфічних програм файли, готові до друку, можна створювати різними способами.
ДДрруукк іізз UUSSBB--ннааккооппииччууввааччаа
Можна надрукувати файл, збережений на USB-накопичувачі. USB-порт розташований на передній панелі принтера.
Примітка:
Якщо принтер перебуває в режимі енергозбереження, ввімкніть пристрій, натиснувши кнопку живлення/ввімкнення, перш ніж починати виконання завдання друку.
Підтримуються лише USB-накопичувачі, відформатовані у стандартній файловій системі FAT32.
1. Вставте USB-накопичувач у USB-порт на принтері.
2. На екрані Виявлено накопичувач USB., торкніть Друкувати з USB.
Примітка: Якщо ця функція не відображається, увімкніть функцію або зверніться
до системного адміністратора. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
3. Додайте файли за допомогою екрана перегляду USB.
Щоб надрукувати комплект готових до друку файлів, для USB-накопичувача чи папки, торкніть піктограму Вибрати все. Упевніться, що файли вибрано.
Щоб надрукувати певний файл, виберіть цей файл, тоді торкніть ім’я файлу чи значок.
4. Торкніть OK.
5. Упевніться, що потрібні файли є у списку.
Щоб вибрати більше файлів, торкніть Add Documents (Додати документи), тоді торкніть OK.
Щоб видалити ім’я файлу зі списку, торкніть ім’я файлу, тоді торкніть Видалити.
6. Виберіть параметри подачі паперу, кількість, колір відбитка та параметри двостороннього друку.
7. Торкніть Друк.
8. Після завершення вийміть USB-накопичувач.
70
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Програми Xerox®
ДДрруукк іізз UUSSBB--ннааккооппииччууввааччаа,, ввссттааннооввллееннооггоо уу ппррииннттеерр
1. Якщо USB-накопичувач вже вставлено в USB-порт, натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Друкувати з USB.
Примітка: Якщо ця функція не відображається, увімкніть функцію або зверніться
до системного адміністратора. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC400docs.
3. Додайте файли за допомогою екрана перегляду USB.
Щоб надрукувати комплект готових до друку файлів, для USB-накопичувача чи
папки, торкніть піктограму Вибрати все. Упевніться, що файли вибрано.
Щоб надрукувати певний файл, виберіть цей файл, тоді торкніть ім’я файлу чи
значок.
4. Торкніть OK.
5. Перевірте, чи з’явилися потрібні документи. Якщо документи не відображаються, торкніть Add Documents (Додати документи), виберіть потрібні документи і торкніть OK.
6. Виберіть параметри подачі паперу, кількість, колір відбитка та параметри двостороннього друку.
7. Торкніть Друк.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
71
Програми Xerox®

@PrintByXerox

ООгглляядд @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx
За допомогою програми Xerox®@PrintByXerox можна друкувати долучення до електронних листів і документи, надіслані з мобільних пристроїв на принтер.
Коли пристрій Xerox під’єднаний до Інтернету, програма @PrintByXerox працює із
®
Xerox
Примітка: Програма @PrintByXerox та програмне забезпечення Xerox®Workplace Cloud
потребують спеціальних ліцензій, налаштування параметрів та мінімальних системних
характеристик. Докладнішу інформацію шукайте в короткому посібнику програми
®
Xerox
@PrintByXerox, доступному на www.xerox.com/XeroxAppGallery.
ДДрруукк ззаа ддооппооммооггооюю ппррооггррааммии @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx
1. Надішліть електронного листа із вкладенням, яке містить підтримуваний файл, на адресу
Print@printbyxerox.com.
Workplace Cloud для простого друку на основі електронної пошти.
Нові користувачі отримають відповідь з ідентифікатором користувача і паролем.
2. На панелі керування пристрою натисніть кнопку Головний екран.
3. Торкніть @PrintByXerox.
4. Введіть адресу електронної пошти і торкніть Зберегти.
5. На екрані введення пароля за допомогою екранної клавіатури введіть пароль і торкніть Зберегти.
6. Виберіть документи, які слід надрукувати.
7. Торкніть Параметри друку, тоді торкніть OK.
8. Торкніть Друк.
З’явиться повідомлення Submitting Jobs to Print (Надсилання завдань на друк).
Коли почнеться друк документа, з’явиться зелена позначка.
72
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
5

Друк

This chapter contains:
Огляд процесу друку .......................................................................................................... 74
Вибір параметрів друку...................................................................................................... 75
Функції друку ...................................................................................................................... 82
Використання нестандартних розмірів паперу.................................................................. 92
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
73
Друк

Огляд процесу друку

Для виконання друку необхідно під’єднати комп’ютер і принтер до електромережі, ввімкнути їх та встановити між ними з’єднання. На комп’ютері має бути встановлено відповідний драйвер принтера.
1. Виберіть потрібний папір.
2. Завантажте папір у відповідний лоток. На панелі керування принтера вкажіть розмір, колір і тип паперу.
3. Відкрийте параметри друку у програмі. На комп’ютерах Windows програма друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh – CMD+P.
4. Виберіть потрібний принтер.
5. Щоб відкрити параметри драйвера принтера:
У системі Windows виберіть Властивості або Параметри.
На комп’ютері Macintosh виберіть Функції Xerox
Назва кнопки залежить від використовуваного програмного забезпечення.
6. Встановіть потрібні налаштування драйвера принтера і натисніть OK.
7. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.
®
.
74
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача

Вибір параметрів друку

Друк
Параметри друку, які ще називають параметрами драйвера принтера, вказані як «Парамет­ри друку» у Windows та «Параметри Xerox штування двостороннього друку, компонування сторінки та якості друку. Параметри друку, налаштовані з вікна «Параметри друку» в меню «Пристрої і принтери» стають налаштування­ми за замовчування. Параметру друку, налаштовані з програми, є тимчасовими. Програма і комп’ютер не зберігають налаштувань після закриття програми.
®
» у Macintosh. До параметрів друку входять нала-
ДДооввііддккаа ддррааййввеерраа ппррииннттеерраа
Доступ до довідки драйвера принтера Xerox®можна отримати з вікна «Параметри друку». Щоб переглянути довідку, клацніть кнопку Довідка (?) у нижньому лівому кутку вікна Параметри друку.
Інформація про параметри друку відображається у вікні «Довідка». Тут можна вибрати тему або в полі пошуку ввести тему чи функцію, для яких потрібна інформація.
ППааррааммееттррии ддррууккуу WWiinnddoowwss
ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя ііннддииввііддууааллььннооггоо ззааввддаанннняя уу WWiinnddoowwss
Щоб використовувати спеціальні параметри друку для певного завдання, змініть параметри, перш ніж надсилати завдання на принтер.
1. Відкрийте у програмі документ та отримайте доступ до параметрів друку. У більшості програм друк запускається через меню ФайлДрук або натисненням CTRL+P.
2. Виберіть принтер і клацніть Властивості або Параметри, щоб відкрити вікно «Параметри друку». Назва кнопки залежить від використовуваного програмного забезпечення.
3. Клацніть вкладку у вікні Параметри друку і виберіть налаштування.
4. Щоб зберегти і закрити вікно Параметри друку, клацніть OK.
5. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
75
Друк
ННааллаашшттуувваанннняя ссттааннддааррттнниихх ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя WWiinnddoowwss
Під час друку з будь-якої програми принтер використовує налаштування завдання друку, вказані у вікні «Параметри друку». Можна вказати найбільш поширені параметри друку і зберегти їх, щоб не змінювати щоразу під час друку.
Наприклад, якщо для більшості завдань потрібно друкувати з обох сторін аркуша, виберіть двосторонній друк у вікні «Параметри друку».
1. На комп’ютері перейдіть до списку принтерів:
Для Windows Server 2008 та пізнішої версії виберіть
ПускНалаштуванняПринтери.
Для Windows 7 натисніть ПускПристрої та принтери.
У Windows 8.1 та Windows 10 клацніть правою кнопкою ПускПанель
керуванняПристрої і принтери.
Примітка: Якщо ви використовуєте програму з нестандартним меню запуску,
може змінитися шлях навігації до списку принтерів.
2. У списку принтерів правою кнопкою клацніть значок вашого принтера, тоді натисніть Параметри друку.
3. У вікні Параметри друку натисніть вкладку, тоді виберіть параметри. Щоб зберегти встановлені налаштування, натисніть OK.
Примітка: Щоб отримати докладнішу інформацію про параметри драйвера принтера
Windows, натисніть кнопку Довідка (?) у вікні «Параметри друку».
ВВииббіірр ссттааннддааррттнниихх ппааррааммееттрріівв ддррууккуу уу WWiinnddoowwss ддлляя ммеерреежжееввооггоо ппррииннттеерраа уу ссппііллььннооммуу ккооррииссттуувваанннніі
1. На комп’ютері перейдіть до списку принтерів:
Для Windows Server 2008 та пізнішої версії виберіть
ПускНалаштуванняПринтери.
Для Windows 7 натисніть ПускПристрої та принтери.
У Windows 8.1 та Windows 10 клацніть правою кнопкою ПускПанель
керуванняПристрої і принтери.
Примітка: Якщо ви використовуєте програму з нестандартним меню запуску,
може змінитися шлях навігації до списку принтерів
2. У списку принтерів правою кнопкою клацніть значок вашого принтера, тоді натисніть Властивості принтера.
3. У діалоговому вікні принтера «Властивості» клацніть вкладку Розширені.
4. У вкладці «Розширені» клацніть Налаштування друку за замовчуванням.
5. Виконайте потрібні налаштування у вкладках драйвера принтера і клацніть Застосувати.
6. Щоб зберегти встановлені налаштування, натисніть OK.
76
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
ЗЗббеерреежжеенннняя ннааббоорруу ччаассттоо ввииккооррииссттооввуувваанниихх ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя WWiinnddoowwss
Друк
Можна налаштувати і зберегти набір певних параметрів, щоб застосовувати їх для подальших завдань друку. У галереї програм Xerox як стандартну для автоматичного використання її налаштувань для друку.
Щоб зберегти набір параметрів друку:
1. Відкривши документ у відповідній програмі, клацніть ФайлДрук.
2. Щоб відкрити вікно «Параметри друку», виберіть принтер і клацніть Властивості або Параметри.
3. У вікні Параметри друку, вибираючи вкладки, встановіть відповідні налаштування.
4. У вікні «Параметри друку» клацніть Збережені параметри, а тоді клацніть Зберегти як.
5. Щоб зберегти встановлений набір параметрів, у списку «Збережені параметри» введіть назву для цього набору параметрів і натисніть OK.
®
App Gallery можна зберегти програму
ППааррааммееттррии ддррууккуу MMaacciinnttoosshh
ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя MMaacciinnttoosshh
Щоб користуватися спеціальними параметрами друку, змініть налаштування, перш ніж надсилати завдання на принтер.
1. Відкривши документ у відповідній програмі, клацніть ФайлДрук.
2. Виберіть потрібний принтер.
3. У меню Параметри друку виберіть Функції Xerox.
Примітка: Щоб відкрити всі параметри друку, клацніть Детальніше.
4. Виберіть зі списків інші необхідні параметри друку.
5. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.
ЗЗббеерреежжеенннняя ннааббоорруу ччаассттоо ввииккооррииссттооввуувваанниихх ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя MMaacciinnttoosshh
Можна налаштувати і зберегти набір певних параметрів, щоб застосовувати їх для подальших завдань друку.
Щоб зберегти набір параметрів друку:
1. Відкривши документ у відповідній програмі, клацніть ФайлДрук.
2. Виберіть у списку принтерів потрібний принтер.
3. У списках у діалоговому вікні друку виберіть потрібні параметри друку.
Примітка: Щоб відкрити всі параметри друку, клацніть Детальніше.
4. Клацніть Визначені налаштуванняSave Current Settings as Preset (Зберегти поточні параметри як визначені налаштування).
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
77
Друк
5. Введіть назву для цього набору параметрів друку. Щоб зберегти набір параметрів у списку визначених налаштувань, клацніть OK.
6. Щоб видрукувати завдання із застосуванням цих параметрів, виберіть їх назву у списку визначених налаштувань.
ДДрруукк уу UUNNIIXX іі LLiinnuuxx
Пакет драйвера принтера Xerox®містить засоби для керування принтерами, підключеними до середовищ UNIX і Linux.
Драйвери принтерів Xerox користувача, в яких можна вибирати налаштування для функцій принтера. Драйвери принтера можна вибирати залежно від операційної системи.
XXeerrooxx®®PPrriinntteerr MMaannaaggeerr
Xerox®Printer Manager – це програма, яка дає змогу керувати та друкувати на кількох принтерах у середовищах UNIX та Linux.
®
Xerox
Printer Manager дає змогу робити таке:
®
містять діалогові вікна на основі графічного інтерфейсу
налаштовувати та перевіряти стан принтерів, підключених до мережі;
налаштовувати принтер у мережі, а також контролювати роботу принтера після
встановлення;
у будь-який час проводити перевірки в межах технічного обслуговування та перевіряти
стан витратних матеріалів;
забезпечувати загальний вигляд інтерфейсу для різних постачальників операційних
систем UNIX та Linux.
Установлення Xerox®Printer Manager
Перш ніж починати, упевніться, що у вас є права адміністратора або суперкористувача для встановлення Xerox
Щоб встановити Xerox
1. Завантажте відповідний пакет для своєї операційної системи. Щоб знайти драйвери для свого принтера, перейдіть на сторінку www.xerox.com/office/VLC400drivers.
2. На веб-сайті драйвера принтера перейдіть до потрібної моделі принтера.
3. Для вашої моделі принтера натисніть Drivers & Downloads (Драйвери і завантаження).
4. У меню налаштування операційної системи виберіть свою операційну систему.
5. Щоб визначити драйвер своєї моделі принтера, перегляньте список доступних драйверів принтера.
®
Printer Manager.
®
Printer Manager:
Примітка: Для отримання додаткової інформації у кожному драйвері натисніть
Опис.
6. Щоб вибрати драйвер принтера для вашої моделі принтера та операційної системи, клацніть назву відповідного драйвера принтера.
7. Щоб розпочати завантаження, прочитайте ліцензійну угоду з кінцевим користувачем, тоді натисніть Прийняти.
Файл автоматично завантажиться у розташування за замовчуванням для завантажуваних на комп’ютер файлів.
8. Щоб встановити пакет драйвера принтера Xerox
78
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
®
:
Посібник користувача
a. Відкрийте пакет за допомогою диспетчера пакетів вашої операційної системи. b. Щоб встановити за допомогою утиліти командного рядка, перейдіть до каталогу, в
який ви завантажили файл. Щоб запустити програму встановлення, введіть відповідну утиліту командного рядка для вашої операційної системи. Наприклад:
Red Hat: rpm -U <ім’я файлу>.rpm
Debian-based Linux: dpkg -i <ім’я файлу>.deb
AIX: rpm -U <ім’я файлу>.rpm
HPUX: <ім’я файлу>.depot.gz
Solaris: pkgadd -d <ім’я файлу>.pkg
Примітка: Більшість встановлень створюють каталог Xerox у /opt/Xerox/prtsys.
Додаткову інформацію про службові програми, включені до диспетчера пакетів операційної системи, шукайте в посібнику, що входить до комплекту поставки. Наприклад, man xeroxprtmgr.
Запуск Xerox®Printer Manager
Щоб запустити Xerox®Printer Manager, слід виконати одне з таких завдань.
У UNIX ввійдіть у систему як адміністратор. У вікні терміналу введіть xosdprtmgr, а
потім натисніть Ввести або Повернутися.
Друк
У Linux введіть sudo xeroxprtmgr, а потім натисніть Ввести або Повернутися.
ДДрруукк іізз xxeerrooxxpprriinntt
Xerox має свої власні команди друку. Можна використовувати таку команду:
xeroxprint -d<Some_Queue-o[Options] <Somefile
ДДрруукк іізз ррооббооччооїї ссттааннццііїї LLiinnuuxx
Щоб виконати друк із робочої станції Linux, встановіть драйвер принтера Xerox®для Linux або драйвер принтера CUPS (Common UNIX Printing System). Немає потреби встановлювати обидва драйвери.
Xerox радить встановити один із повнофункціональних спеціальних драйверів принтера для Linux. Щоб знайти драйвери для свого принтера, перейдіть на сторінку www.xerox.com/
drivers.
У разі використання CUPS упевніться, що CUPS встановлено та ввімкнено на робочій станції. Вказівки щодо встановлення та компонування CUPS наведено у посібнику адміністраторів програмного забезпечення CUPS, складеному і захищеному авторським правом Easy Software Products. Повну інформацію про можливості друку CUPS наведено в посібнику користувачів програмного забезпечення CUPS на www.cups.org/documentation.php.
Установлення файлу PPD на робочій станції
1. Якщо файл Xerox®PPD для CUPS (Common UNIX Printing System) доступний, завантажте його зі сторінки Drivers and Downloads (Драйвери і завантаження) на веб-сайті підтримки Xerox.
2. Скопіюйте файл PPD у папку CUPS ppd/Xerox на робочій станції. Якщо ви не впевнені, де розташована папка, скористайтеся для пошуку файлів PPD командою пошуку.
3. Дотримуйтеся інструкцій, які включені у файл PPD.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
79
Друк
Додавання принтера
1. Упевніться, що працює сервер друку CUPS (Common UNIX Printing System).
2. Відкрийте веб-браузер і введіть http://localhost:631/admin, а потім клацніть Ввести або Повернутися.
3. У полі «Ідентифікатор користувача» введіть root. Введіть кореневий пароль.
4. Клацніть Додати принтер, а потім виконайте вказівки на екрані, щоб додати принтер до списку принтерів CUPS.
Друк із CUPS (Common UNIX Printing System)
CUPS підтримує використання команд друку як System V (lp), так і Berkeley (lpr).
1. Щоб виконати друк на певному принтері в System V, введіть lp -dprinter filename, а потім клацніть Ввести.
2. Щоб виконати друк на певному принтері в Berkeley, введіть lpr -Pprinter filename, а потім клацніть Ввести.
ППааррааммееттррии ммооббііллььннооггоо ддррууккуу
Друк на цьому принтері можливий через мобільні пристрої iOS та Android. Докладніше про це читайте в розділі Налаштування Google Cloud Print.
ДДрруукк іізз WWii--FFii DDiirreecctt
З’єднання з принтером можна встановити з будь-якого мобільного пристрою Wi-Fi, наприклад із планшета, комп’ютера або смартфону, використовуючи Wi-Fi Direct.
Докладніше про це читайте в розділі З’єднання з Wi-Fi Direct. Докладніше про використання Wi-Fi Direct див. у документації, яка додається до мобільного
пристрою.
Примітка: Процедура друку різниться, залежно від використовуваного мобільного
пристрою.
ДДрруукк іізз AAiirrPPrriinntt
За допомогою функції AirPrint®можна друкувати безпосередньо з iPhone, iPad, iPod touch чи Mac. Щоб увімкнути AirPrint Щоб скористатися функцією AirPrint бездротової мережі, що і принтер.
Щоб друкувати за допомогою функції AirPrint
1. Відкрийте електронного листа, фотографію, сторінку веб-сайту чи документ, який потрібно надрукувати.
®
для принтера, перейдіть до розділу Налаштування AirPrint.
®
, перевірте, чи мобільний пристрій під’єднаний до тієї ж
®
:
2. Торкніть піктограму Action (Дія).
3. Торкніть Друк.
4. Виберіть принтер і налаштуйте параметри друку.
5. Торкніть Друк.
80
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
ДДрруукк іізз ммооббііллььннооггоо ппррииссттррооюю зз ууввііммккннееннооюю ппррооггррааммооюю MMOOPPRRIIAA
Друк
MOPRIA™– це функція програмного забезпечення, яка дає користувачам змогу друкувати з мобільних пристроїв, не використовуючи драйвера принтера. Програму MOPRIA
можна використовувати для друку з мобільного пристрою на принтерах з увімкненою функцією MOPRIA
.
Примітка:
MOPRIA
та всі необхідні протоколи ввімкнені за замовчуванням.
Упевніться, що на вашому мобільному пристрої встановлена остання версія служби друку MOPRIA
. Її безкоштовно можна завантажити з Google Play.
Бездротові пристрої слід під’єднати до тієї ж бездротової мережі, що і принтер.
Назва і місцезнаходження вашого принтера з’являться у списку принтерів на під’єднаних пристроях, які підтримують MOPRIA
Щоб друкувати за допомогою MOPRIA
, виконуйте вказівки, які додаються до мобільного
.
пристрою.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
81
Друк

Функції друку

ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммии
У вікні завдань у вбудованому веб-сервері можна переглянути список активних і виконаних завдань друку.
У меню «Завдання» на панелі керування можна переглянути списки активних завдань, захищених завдань або виконаних завдань. Вибравши завдання, його можна призупинити, видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання. У разі надсилання захищеного завдання друку, воно утримується до моменту його розблокування за допомогою введення коду доступ на панелі керування. Докладніше про це див. Друк
спеціальних типів завдань.
ДДрруукк ссппееццііааллььнниихх ттииппіівв ззааввддаанньь
Спеціальні типи завдань дозволяють надіслати завдання друку з комп’ютера, а тоді роздрукувати його з панелі керування принтера. Щоб вибрати у драйвері принтера певні типи завдань, виберіть Параметри друкуТип завдання.
ДДрруукк ззббеерреежжееннооггоо ззааввддаанннняя
1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. На комп’ютерах Windows програма друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh – CMD+P.
2. Виберіть потрібний принтер і відкрийте драйвер принтера.
На комп’ютері Windows клацніть Властивості принтера. Залежно від
використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.
На комп’ютері Macintosh у вікні «Друк» клацніть Параметри друку, а тоді виберіть
Функції Xerox.
3. У меню «Тип завдання» виберіть Збережене завдання.
4. Введіть назву завдання або виберіть назву у списку, після чого натисніть OK.
5. Виберіть інші необхідні параметри друку.
На комп’ютері Windows клацніть OK, тоді клацніть Друк.
На комп’ютері Macintosh клацніть Друк.
ДДрруукк ззааххиищщееннооггоо ззааввддаанннняя
1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. На комп’ютерах Windows програма друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh – CMD+P.
2. Виберіть потрібний принтер і відкрийте драйвер принтера.
На комп’ютері Windows клацніть Властивості принтера. Залежно від
використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.
На комп’ютері Macintosh у вікні Друк клацніть Попередній перегляд, тоді виберіть
Функції Xerox.
3. У меню «Тип завдання» виберіть Захищений друк.
4. Введіть пароль, підтвердьте його і натисніть OK.
5. Виберіть інші необхідні параметри друку.
На комп’ютері Windows клацніть OK, тоді клацніть Друк.
На комп’ютері Macintosh клацніть Друк.
82
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Друк
ДДрруукк ппееррссооннааллььннооггоо ззааввддаанннняя
1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. У більшості програм друк запускається через меню ФайлДрук або для Windows натисненням CTRL+P.
2. Виберіть свій принтер і натисніть Властивості принтера. Залежно від використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.
3. У меню «Тип завдання» виберіть Персональний друк.
4. Вкажіть інші параметри друку і натисніть OK.
5. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.
ДДрруукк ппррооббннооггоо ккооммппллееккттуу
1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. На комп’ютерах Windows програма друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh – CMD+P.
2. Виберіть потрібний принтер і відкрийте драйвер принтера.
На комп’ютері Windows клацніть Властивості принтера. Залежно від
використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.
На комп’ютері Macintosh у вікні Друк клацніть Попередній перегляд, тоді виберіть
Функції Xerox.
3. У меню «Тип завдання» виберіть Пробний комплект.
4. Виберіть інші необхідні параметри друку.
На комп’ютері Windows клацніть OK, тоді клацніть Друк.
На комп’ютері Macintosh клацніть Друк.
ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ппааппеерруу ддлляя ддррууккуу
Існують два способи вибору паперу для завдання друку. Можна дозволити принтеру вибрати папір для використання, виходячи із заданих вами параметрів розміру документа, типу і кольору паперу. Крім того, можна вибрати завантаження бажаного паперу з конкретного лотка.
В ОС Windows параметри паперу розміщені в полі «Папір» у вкладці «Параметри друку».
У Macintosh у вікні «Друк» у меню Функції Xerox параметри паперу розміщені в полі
«Папір» у пункті «Папір/Вихід».
ММаассшшттааббуувваанннняя
Функція «Масштабування» дає змогу зменшувати або збільшувати вихідний документ відповідно до вибраного вихідного формату паперу.
В ОС Windows параметри масштабування розміщені у вкладці «Параметри друку» в полі
«Папір».
У Macintosh параметри масштабування розташовані у вікні «Друк». Щоб відкрити
додаткові параметри друку, клацніть Детальніше.
Доступні такі параметри масштабування:
Масштабувати автоматично: масштабування документа відповідно до вибраного
вихідного формату паперу. Значення масштабування відображається в полі з відсотками під взірцем зображення.
Без масштабування: розмір зображення сторінки, надрукованого на відбитку,
залишається незмінним, у полі з відсотками відображається значення 100%. Якщо
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
83
Друк
розмір оригіналу більший, ніж вихідний формат, зображення сторінки буде обрізане. Якщо розмір оригіналу менший, ніж вихідний формат, навколо зображення сторінки з’явиться вільне місце.
Масштабувати вручну: масштабування документа відповідно до значення, вказаного у
полі з відсотками під зображенням попереднього перегляду.
ДДрруукк зз ооббоохх ссттоорріінн ааррккуушшаа
ДДрруукк ддввооссттооррооннннььооггоо ддооккууммееннттаа
Якщо принтер підтримує автоматичний двосторонній друк, ці параметри визначені у драйвері принтера. Драйвер принтера використовує налаштування книжкової або альбомної орієнтації з програми для друку документа.
Примітка: Перевірте, чи підтримується розмір і вага паперу. Докладніше про це
читайте в розділі Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двостороннього
друку.
ППааррааммееттррии ккооммппооннуувваанннняя ддввооссттооррооннннььооггоо ддооккууммееннттаа
Можна визначити компонування сторінки для двостороннього друку, яке визначить порядок перевертання надрукованих сторінок. Це налаштування скасовує параметри орієнтації сторінки.
1-сторонній друк: друк виконується на одній стороні носія. Використовуйте цей
параметр для друку на конвертах, наклейках чи інших носіях, на яких неможливо виконати двосторонній друк.
2-сторонній друк: друк завдання виконується з обох сторін аркуша, даючи можливість
скріпити аркуші з довшого краю. Нижче показано результат для документів із книжковою та альбомною орієнтацією:
Двосторонній друк із перегортанням через коротшу сторону: друк виконується з обох
сторін аркуша. Зображення друкується так, що аркуші можна скріпити з коротшого краю. Нижче показано результат для документів із книжковою та альбомною орієнтацією:
Примітка:: Двосторонній друк є частиною еко-налаштувань.
Щоб змінити налаштування за замовчуванням для драйвера принтера, перейдіть до розділу
Налаштування стандартних параметрів друку для Windows.
ЯЯккііссттьь ддррууккуу
Режими якості друку:
Стандартний режим якості друку: 600 x 600 точок на дюйм
Покращений режим якості друку: 600 x 600 точок на дюйм, 8 біт
84
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Друк
ППааррааммееттррии ззооббрраажжеенннняя
Функція «Параметри зображення» дає змогу налаштувати використання принтером кольорів для відтворення документа. Драйвер принтера Windows PostScript і драйвери принтера Macintosh забезпечують найширший діапазон засобів керування кольорами та виправленнями у вкладці «Параметри зображення».
В ОС Windows пункти «Корекція кольору» та «Налаштування кольору» розміщені у
вкладці «Параметри зображення».
У Macintosh у вікні «Друк» у меню «Функції Xerox» параметри кольору розміщені у списку
«Папір/Вихід».
Доступні такі параметри:
Чорно-білий друк Xerox: ця функція дає змогу перетворювати всі кольори в документі на
чорний і білий або відтінки сірого.
Автоматичний колір Xerox: застосовується найоптимальніша корекція кольору до
тексту, графіки й зображень. Xerox рекомендує це налаштування.
Vivid RGB: за цього налаштування кольори стають яскравішими та насиченішими
завдяки використанню червоного, зеленого та синього кольорів.
Промисловий: застосовується колір для друку на промисловому друкарському верстаті.
LCD (Рідкокристалічний дисплей): кольори завдання друку відповідають кольорам, які
використовуються на екрані комп’ютерного монітора.
Euroscale Press: забезпечення відповідності характеристикам глянцевого паперу
European FOGRA.
Немає: корекція кольору не виконується.
sRGB: кольори завдання друку будуть наближені до конфігурації червоного, зеленого та
синього кольорів (RGB) на екрані комп’ютерного монітора.
ЗЗссуувв ззооббрраажжеенннняя
Функція «Зсув зображення» дає змогу змінювати розташування зображення на сторінці. Друковане зображення можна зсувати вздовж осі Х та Y на кожному аркуші паперу.
ННааллаашшттуувваанннняя ккооллььоорруу
Функція «Налаштування кольору» дає змогу регулювати певні характеристики кольору друку. Ці характеристики включають висвітлення, контрастність, насиченість і відтінок.
Примітка: Не кожен принтер підтримує всі параметри. Деякі параметри стосуються
лише конкретної моделі, конфігурації, операційної системи принтера або типу
драйвера.
ООссввііттллееннііссттьь
Функція освітленості дає змогу регулювати загальну освітленість чи затемнення тексту та зображень у завданні друку.
ККооннттрраассттннііссттьь
За допомогою функції «Контрастність» можна налаштувати коливання між світлими і темними ділянками завдання друку.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
85
Друк
ННаассииччееннііссттьь
Функція «Насиченість» дає змогу налаштувати інтенсивність кольору та обсяг сірого в кольорі.
ВВііддттіінноокк
Налаштування «Відтінок» дає змогу регулювати кількість вибраного кольору в завданні друку, зберігаючи висвітлення.
Доступні такі параметри:
Параметр «Блакитний на червоний» дає змогу регулювати баланс синього і червоного.
Наприклад, збільшення рівня синього призведе до зменшення рівня червоного.
Параметр «Пурпуровий на зелений» дає змогу регулювати баланс пурпурового і
зеленого. Наприклад, збільшення рівня пурпурового призведе до зменшення рівня зеленого.
Параметр «Жовтий на синій» дає змогу регулювати баланс жовтого і синього. Наприклад,
збільшення рівня жовтого призведе до зменшення рівня синього.
ДДрруукк ддззееррккааллььнниихх ззооббрраажжеенньь
Якщо встановлено драйвер PostScript, можна друкувати сторінки у дзеркальному відображенні. Під час друку зображення перевертаються зліва направо у дзеркальному відображенні.
ДДрруукк ккііллььккоохх ссттоорріінноокк ннаа ооддннооммуу ааррккуушшіі
Друкуючи документ на кілька сторінок, на одному аркуші паперу можна надрукувати більше однієї сторінки.
Щоб надрукувати 1, 2, 4, 6, 9 або 16 сторінок на одній стороні, виберіть Кількість сторінок на аркуші в вкладці Pages Per Sheet Page Layout (Компонування сторінок на аркуші).
В ОС Windows вкладка Компонування сторінки розміщена у вкладці Параметри
документа.
На комп’ютері Macintosh у вікні Друк клацніть Компонування у списку Попередній
перегляд.
Щоб друкувати рамку навколо кожної сторінки, виберіть Поля сторінки.
ДДрруукк ббрроошшуурр
За допомогою функції двостороннього друку документ можна друкувати у вигляді невеликої брошури. Брошури можна створювати з паперу будь-якого розміру, який підтримується для двостороннього друку.
Драйвер принтера автоматично зменшує зображення на кожній сторінці та друкує чотири
86
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Друк
сторінки з зображеннями на аркуші (по дві сторінки з кожної сторони). Сторінки друкуються у такому порядку, щоб можна було їх скласти та зшити і створити брошуру.
В ОС Windows меню «Макет брошури» розміщене у вкладці «Компонування сторінки».
Меню «Компонування сторінки» розміщене у вкладці «Параметри документа».
У Macintosh у вікні «Друк» у меню «Функції Xerox» функція «Макет брошури»
розташована у списку «Папір/Вихід».
Якщо ви друкуєте брошури за допомогою драйвера Windows PostScript або Macintosh, можна визначити параметри зшивання та сповзання.
Зшивання: визначення горизонтальної відстані у точках між зображеннями сторінок.
Точка становить 0,35 мм (1/72 дюйма).
Сповзання: визначення ступеня зміщення зображень сторінок назовні у десятих
частинах точки. Зміщення компенсує товщину складеного паперу, що після складання може призводити до незначного зсування зображень сторінок до зовнішнього краю. Значення можна обирати від нуля до 1 точки.
Зшивання
Сповзання
ВВииккооррииссттаанннняя ссппееццііааллььнниихх ссттоорріінноокк
Параметри функції «Спеціальні сторінки» дають змогу керувати додаванням обкладинок, вставок і сторінок-винятків у друкований документ.
В ОС Windows вкладка «Спеціальні сторінки» розміщена у вкладці «Параметри
документа».
У Macintosh у вікні Друк у меню Функції Xerox пункт Спеціальні сторінки розміщений у
полі Папір у пункті Папір/Вихід.
ДДрруукк ттииттууллььнниихх ссттоорріінноокк
Титульна сторінка – це перша чи остання сторінка документа. Для титульних сторінок можна вибрати джерела паперу, які можуть відрізнятись від джерел паперу для тіла документа. Наприклад, для першої сторінки документа можна використати бланк компанії. Для першої та останньої сторінок звіту можна також використати цупкий папір. Як джерело для друку титульних сторінок можна використати будь-який відповідний лоток для паперу.
Для друку титульних сторінок виберіть один із таких параметрів:
Без обкладинок: титульні сторінки не друкуватимуться. До документа не будуть додані
титульні сторінки.
Лише передня: друк першої сторінки на папері із вказаного лотка.
Лише задня: друк останньої сторінки на папері із вказаного лотка.
Передня і задня: однакові: друк передньої та задньої титульних сторінок виконується на
папері з одного лотка.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
87
Друк
Передня і задня: різні: друк передньої та задньої титульних сторінок виконується на
папері з різних лотків.
Вказавши наведені вище параметри, можна вибрати розмір, колір чи тип паперу для передньої та задньої титульних сторінок. Можна використати порожній папір чи папір із попереднім друком і можна друкувати на стороні один, стороні два чи з обох сторін титульних сторінок.
ДДрруукк ввссттааввоокк
Перед першою сторінкою кожного документа або після визначених сторінок у документі можна додавати порожні сторінки або вставки з попереднім друком. Додавання вставки після визначених сторінок у межах документа дає змогу ділити його на розділи або ж вставка може служити маркером чи покажчиком місця заповнення. Обов’язково виберіть папір, який слід використовувати для сторінок-вставок.
Параметри вставляння: вставка після сторінки Х, де Х – певна сторінка, або перед
першою сторінкою.
Кількість вставок: кількість сторінок, які слід вставляти в певному розташуванні.
Сторінки: вкажіть сторінку чи діапазон сторінок, для яких використовуватимуться
характеристики винятків. Відокремлюйте значення окремих сторінок чи діапазонів сторінок комами. Сторінки в межах діапазону зазначайте через тире. Наприклад, щоб визначити сторінки 1, 6, 9, 10 і 11, введіть 1,6,9-11.
Папір: відображення стандартного розміру, кольору і типу паперу, вибраних у пункті
«Use Job Settings» (Використовувати параметри завдання).
Налаштування завдання друку: відображення атрибутів паперу для решти завдання.
ДДрруукк ввиинняяттккооввиихх ссттоорріінноокк
Сторінки винятків мають інші налаштування, аніж решта сторінок завдання. Можна вказати відмінності, як-от розмір, тип і колір сторінки. Можна також змінити сторону аркуша для друку, за потреби. Завдання друку може містити кілька винятків.
Наприклад, завдання друку складається з 30 сторінок. П’ять сторінок слід надрукувати на спеціальному папері з однієї сторони, а решта – на звичайному папері з двох сторін. Щоб надрукувати завдання, можна скористатися сторінками винятків.
У вікні Додати винятки можна встановити характеристики сторінок винятків і вибрати інше джерело паперу:
Сторінки: вкажіть сторінку чи діапазон сторінок, для яких використовуватимуться
характеристики винятків. Відокремлюйте значення окремих сторінок чи діапазонів сторінок комами. Сторінки в межах діапазону зазначайте через тире. Наприклад, щоб визначити сторінки 1, 6, 9, 10 і 11, введіть 1,6,9-11.
Папір: відображення стандартного розміру, кольору і типу паперу, вибраного в меню Use
Job Settings (Використовувати параметри завдання).
2-сторонній друк дає змогу вибрати параметри двостороннього друку. Клацніть стрілку
вниз, щоб вибрати параметр: – 1-сторонній друк дає змогу друкувати сторінки винятків лише з однієї сторони. – 2-сторонній друк дає змогу друкувати сторінки винятків з обох сторін аркуша і
перегортати аркуші через довший край. Завдання можна зшити з довшого краю сторінки.
88
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Друк
Двосторонній друк із перегортанням через коротшу сторону дає змогу друкувати
сторінки винятків з обох сторін аркуша і перегортати аркуші через коротший край. Завдання можна зшити з коротшого краю сторінки.
Використати налаштування завдання дає змогу друкувати завдання з атрибутами,
які відображаються в полі Параметри завдання.
Налаштування завдання друку: відображення атрибутів паперу для решти завдання.
Примітка: Деякі комбінації двостороннього друку з певними типами та розмірами
паперу можуть призвести до неочікуваних результатів.
ДДрруукк ввооддяянниихх ззннааккіівв ддлляя WWiinnddoowwss
Водяний знак – це спеціальний текст, який можна надрукувати на одній або декількох сторінках. Наприклад, як водяний знак можна додати таке слово як «Копія», «Чернетка» або «Конфіденційно», а не наносити його на документ перед розповсюдженням.
Примітка:
Ця функція доступна лише на комп’ютері Windows, що друкує через мережевий принтер.
Не кожен принтер підтримує всі параметри. Деякі параметри стосуються лише конкретної моделі, конфігурації, операційної системи принтера або типу драйвера принтера.
У разі вибору брошури або друку кількох сторінок на аркуші не всі драйвери принтера підтримують водяні знаки.
Щоб надрукувати водяний знак:
1. У драйвері принтера натисніть вкладку Параметри документа.
2. Натисніть вкладку Водяний знак.
3. У меню Водяний знак виберіть потрібний водяний знак. Можна вибрати з-поміж наявних водяних знаків або створити власний водяний знак. Із цього меню можна також керувати водяними знаками.
4. У меню «Текст» виберіть потрібний параметр:
Текст: введіть у поле текст, тоді визначте шрифт.
Часова позначка: налаштуйте параметри дати і часу, тоді визначте шрифт.
Малюнок: щоб знайти потрібне зображення, клацніть піктограму Огляд.
5. Вкажіть кут масштабування і розташування водяного знаку:
Виберіть параметр масштабування, який визначає розмір зображення відносно
вихідного зображення. Використовуйте стрілки для масштабування зображення із кроком 1%.
За допомогою стрілок визначте кут зображення на сторінці, вкажіть положення або
поверніть зображення вліво чи вправо з кроком 1.
За допомогою стрілок визначте розташування зображення на сторінці, вкажіть
положення або перемістіть зображення у кожному напрямку з кроком 1.
6. У меню Шари вкажіть, як друкувати водяний знак:
Друкувати на тлі: дає змогу друкувати водяний знак позаду тексту та графіки
документа.
Поступовий перехід: дає змогу поєднати водяний знак із текстом та графікою в
документі. Такий водяний знак є напівпрозорим, тому можна бачити як водяний знак, так і вміст документа.
Друкувати на передньому плані: дає змогу друкувати водяний знак поверх тексту
та графіки документа.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
89
Друк
7. Натисніть Сторінки, тоді виберіть сторінки для друку водяного знаку:
Друкувати на всіх сторінках: друк водяного знаку на всіх сторінках документа.
Друкувати лише на першій сторінці: друк водяного знаку лише на першій сторінці
документа.
8. Якщо як водяний знак вибрано зображення, налаштуйте параметри висвітлення для зображення.
9. Натисніть OK.
ООрріієєннттааццііяя
Параметр «Орієнтація» дає змогу вибрати напрямок, у якому буде надруковано сторінку.
В ОС Windows вкладка «Орієнтація» міститься у вкладці «Параметри документа».
Примітка: Налаштування орієнтації в діалоговому вікні друку програми можуть
переважати над налаштуваннями орієнтації у драйвері принтера.
У Macintosh параметр Орієнтація розміщений у вікні Друк.
Доступні такі параметри:
Книжкова: текст і зображення друкуються поперек коротшої сторони аркуша.
Альбомна: текст і зображення друкуються поперек довшої сторони аркуша.
Повернута альбомна: вміст сторінки обертається на 180 градусів і довшим нижнім
краєм догори.
Примітка:: Для Macintosh, щоб друкувати текст у книжковій орієнтації, а
зображення в альбомній орієнтації, зніміть позначку в полі автоматичного
обертання.
ДДрруукк ссттоорріінноокк ттииттууллььнниихх ссттоорріінноокк
Для ввімкнення чи вимкнення титульних сторінок зв’яжіться зі своїм системним адміністратором або читайте про це в посібнику системного адміністратор на сторінці
www.xerox.com/office/VLC400docs.
90
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Друк
ВВииббіірр ссппооввііщщеенннняя ппрроо ввииккооннаанннняя ззааввддаанннняя ддлляя WWiinnddoowwss
Можна вибрати можливість отримання сповіщень про виконання завдання друку. На екрані комп’ютера з’являється повідомлення з назвою завдання та назвою принтера, на якому його було надруковано.
Примітка: Ця функція доступна лише на комп’ютерах Windows, які друкують на
мережевий принтер.
Щоб вибрати сповіщення про виконання завдання з вкладки Розширені:
1. Натисніть Сповіщення.
2. Натисніть Повідомляти про завершені завдання, тоді виберіть потрібний параметр.
Увімкнено: увімкнення сповіщень.
Вимкнено: вимкнення функції сповіщення.
3. Натисніть OK.
Кольоровий принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®C400
91
Друк

Використання нестандартних розмірів паперу

Можна друкувати на папері нестандартного розміру в межах мінімального і максимального діапазону розмірів, які підтримує принтер. Докладніше про це читайте в розділі
Підтримувані нестандартні розміри паперу.
ДДрруукк ннаа ппааппеерріі ннеессттааннддааррттнниихх ррооззмміірріівв
Примітка: Перш ніж друкувати на папері нестандартного розміру, за допомогою
функції налаштування нестандартних розмірів паперу у меню Властивості принтера вкажіть розмір нестандартного паперу. Докладніше про це читайте в розділі

Визначення нестандартних розмірів паперу.

ДДрруукк ннаа ппааппеерріі ннеессттааннддааррттннооггоо ррооззмміірруу зз ккооммпп’’ююттеерраа WWiinnddoowwss
Примітка: Перш ніж виконувати друк на папері нестандартного розміру, визначте
розмір паперу в меню властивостей принтера.
1. Завантажте папір нестандартного розміру в лоток.
2. У програмі клацніть ФайлДрук і виберіть потрібний принтер.
3. У діалоговому вікні Друк клацніть Властивості принтера.
4. У вкладці Параметри друку у списку Папір виберіть відповідний тип і розмір нестандартного паперу.
5. Вкажіть інші потрібні параметри і натисніть OK.
6. У діалоговому вікні Друк клацніть Друк.
ДДрруукк ннаа ппааппеерріі ннеессттааннддааррттннооггоо ррооззмміірруу зз ккооммпп’’ююттеерраа MMaacciinnttoosshh
1. Завантажте папір нестандартного розміру.
2. У програмі клацніть ФайлДрук.
3. Виберіть нестандартний розмір паперу зі списку Розмір паперу.
4. Натисніть Друк.
ВВииззннааччеенннняя ннеессттааннддааррттнниихх ррооззмміірріівв ппааппеерруу
Щоб друкувати на папері нестандартних розмірів, вкажіть нестандартну ширину та довжину паперу у параметрах драйвера принтера та на панелі керування принтера. Коли налаштовуєте розмір паперу, переконайтеся, що вказуєте саме розмір паперу в лотку. Налаштування паперу неправильного розміру може призвести до помилки принтера. Якщо ви друкуєте за допомогою драйвера принтера на комп’ютері, налаштування драйвера принтера переважають над налаштуваннями панелі керування.
92
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Друк
ССттввоорреенннняя іі ззббеерреежжеенннняя ннеессттааннддааррттнниихх ррооззмміірріівв ппааппеерруу уу ддррааййввеерріі ппррииннттеерраа
Можна виконати друк на папері нестандартного розміру із будь-якого лотка. Налаштування паперу нестандартного розміру зберігаються у драйвері принтера і доступні для вибору в усіх ваших програмах.
Докладніше про підтримувані розміри паперу для кожного лотка див. Підтримувані
нестандартні розміри паперу.
Створення і збереження нестандартних розмірів для Windows
1. У драйвері принтера натисніть вкладку Параметри друку.
2. У меню «Папір» клацніть стрілку і виберіть Інший розмірРозширені параметри розміру паперуВихідний формат паперуСтворити.
3. У вікні Новий нестандартний розмір паперу введіть висоту і ширину нового розміру.
4. Щоб вказати одиниці вимірювання, в нижній частині вікна клацніть кнопку Розміри і виберіть Дюйми або Міліметри.
5. Щоб зберегти, у полі Назва введіть назву нового розміру і клацніть OK.
Створення і збереження нестандартних розмірів для Macintosh
1. У програмі клацніть ФайлДрук.
2. Клацніть Розмір паперу, а тоді виберіть Manage Custom Sizes (Керувати нестандартними розмірами).
3. Щоб додати новий розмір, у вікні Manage Paper Sizes (Керувати нестандартними розмірами) клацніть значок плюса (+).
4. Двічі клацніть Без назви і введіть назву нового нестандартного розміру паперу.
5. Введіть висоту і ширину нового нестандартного розміру паперу.
6. Клацніть стрілку в полі Non-Printable Area (Ділянка без друку) і виберіть принтер у списку. Якщо поля встановлюються користувачем, налаштуйте верхнє, нижнє, праве і ліве поля.
7. Щоб зберегти встановлені налаштування, натисніть OK.
ВВииззннааччеенннняя ннеессттааннддааррттннооггоо ррооззмміірруу ппааппеерруу ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Можна виконати друк на папері нестандартного розміру із будь-якого лотка. Налаштування паперу нестандартного розміру зберігаються у драйвері принтера і доступні для вибору в усіх ваших програмах.
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійЛотки для паперу.
3. Торкніть потрібний лоток для паперу нестандартного розміру.
4. Торкніть поточне налаштування розміру паперу, а потім у списку торкніть Нестандартний.
5. У вікні Нестандартний розмір паперу введіть висоту і ширину нового розміру паперу.
6. Щоб зберегти встановлене налаштування, торкніть OK.
7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
93
Друк
94
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
6

Папір та носії

This chapter contains:
Підтримуваний папір .......................................................................................................... 96
Завантаження паперу....................................................................................................... 101
Друк на спеціальному папері ........................................................................................... 108
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
Посібник користувача
95
Папір та носії

Підтримуваний папір

Ваш принтер призначений для використання різних типів паперу та інших носіїв. Щоб забез­печити найкращу якість друку й уникнути застрягань, дотримуйтеся вказівок із цього розділу.
Для найкращих результатів використовуйте папір та носії Xerox, рекомендовані для вашого принтера.
РРееккооммееннддоовваанніі ннооссііїї
Список паперу і носіїв, рекомендованих для принтера:
www.xerox.com/rmlna Перелік рекомендованих носіїв (Сполучені Штати)
www.xerox.com/rmleu Перелік рекомендованих носіїв (Європа)
ЗЗааммооввллеенннняя ппааппеерруу
Для замовлення паперу чи інших носіїв зв’яжіться з місцевим представником або перейдіть за посиланням www.xerox.com/supplies.
ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии щщооддоо ззааввааннттаажжеенннняя ппааппеерруу
Не кладіть у лотки надто багато паперу. Не завантажуйте папір вище лінії
максимального заповнення лотка.
Встановіть напрямні відповідно до розміру паперу.
Перш ніж завантажувати папір у лоток, прогорніть його віялом.
Якщо папір надто часто застрягає, використайте папір або інший затверджений носій із
нової упаковки.
Не друкуйте на наклейці, яку було знято з аркуша.
Використовуйте лише паперові конверти. Друкуйте конверти тільки з 1 сторони.
ППааппіірр,, яяккиийй ммоожжее ззааввддааттии шшккооддии ппррииннттеерруу
Певний папір та інші типи носіїв можуть спричинити низьку якість відбитків, часте застрягання паперу або пошкодження вашого принтера. Не використовуйте:
Шорсткий чи пористий папір
Папір для струменевих принтерів
Глянцевий чи крейдований папір, не призначений для лазерних принтерів
Папір, який використовувався для фотокопій
Складений чи зім’ятий папір
Папір із вирізами чи перфорацією
Папір зі скріпками
Конверти з віконцями, металевими скобами, бічними швами або зі знімними клейкими
смужками
Конверти з повітряно-бульбашковою плівкою
Пластикові носії
96
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Папір та носії
Прозорі плівки
Обережно: Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості Xerox
не покривають пошкодження, спричинені використанням непідтримуваного паперу чи спеціального носія. Загальна гарантія якості Xerox доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся до місцевого представника.
ВВккааззііввккии щщооддоо ззббееррііггаанннняя ппааппеерруу
Зберігання паперу та інших носіїв у належних умовах дає змогу забезпечити оптимальну якість друку.
Зберігайте папір у темному, прохолодному і достатньо сухому місці. Більшість видів паперу може бути пошкоджено внаслідок дії ультрафіолету та видимого світла. Особливої шкоди паперу завдає ультрафіолет, присутній у сонячному світлі та світлі флуоресцентних ламп.
Обмежуйте тривалу дію сильного світла на папір.
Підтримуйте постійну температуру та відносну вологість.
Не зберігайте папір на горищах, у кухнях, гаражах чи підвалах. Ймовірність накопичення вологи в таких місцях доволі висока.
Зберігайте папір розкладеним рівно на піддонах або полицях, у картонних коробках або шафах.
Намагайтеся не споживати їжу та напої в місцях, де зберігається або використовується папір.
Герметичні упаковки паперу слід відкривати лише безпосередньо перед завантаженням у принтер. Тримайте папір в оригінальній упаковці. Обгортка захищає папір від втрати або накопичення вологи.
Деякі спеціальні носії запаковані у пластикові упаковки, які можна герметично закривати. Зберігайте носії в упаковці, поки не прийде час використовувати їх. Зберігайте невикористані носії в упаковці і для захисту герметично закривайте упаковку.
ППііддттррииммуувваанніі ттииппии іі ввааггаа ппааппеерруу
Лотки
Усі лотки Із вторинної сировини 60–105 г/м²
Типи паперу
2-сторонні відбитки 60–163 г/м²
Для документів
Вага
75–105 г/м²
Перфорований
Фірмовий бланк
Звичайний
З попереднім друком
Тонкий картон
Тонкий глянцевий картон
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400
106–163 г/м²
97
Посібник користувача
Папір та носії
Лотки
Обхідний лоток Конверти
Типи паперу
Картон
Глянцевий картон
Наклейки
Вага
164–220 г/м²
60–220 г/м²
ППііддттррииммуувваанніі ссттааннддааррттнніі ррооззммііррии ппааппеерруу
Північноамериканські стандартні
Лоток
Усі лотки A4 (210 x 297 мм, 8,3 x 11,7 дюйма)
Європейські стандартні розміри
A5 (148 x 210 мм, 5,8 x 8,3 дюйма)
215 x 315 мм, 8,5 x 12,4 дюйма
розміри
Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)
Folio (216 x 330 мм, 8,5 x 13 дюймів)
Letter (216 x 279 мм, 8,5 x 11 дюймів)
Executive (184 x 267 мм, 7,25 x 10,5 дюйма)
203 x 254 мм, 8 x 10 дюймів
Обхідний лоток
Конверт C5 (162 x 229 мм, 6,4 x 9 дюймів)
Конверт C6 (114 x 162 мм, 4,5 x 6,38 дюйма)
Конверт DL (110 x 220 мм, 4,33 x 8,66 дюйма)
Конверт Monarch (98 x 190 мм, 3,9 x 7,5 дюйма)
Конверт №10 (241 x 105 мм, 4,1 x 9,5 дюйма)
Листівка (102 x 152 мм, 4 x 6 дюймів)
127 x 178 мм, 5 x 7 дюймів
Statement (140 x 216 мм, 5,5 x 8,5 дюйма)
ППііддттррииммуувваанніі ссттааннддааррттнніі ррооззммііррии ппааппеерруу ддлляя ааввттооммааттииччннооггоо ддввооссттооррооннннььооггоо ддррууккуу
Європейські стандартні розміри Північноамериканські стандартні розміри
A4 (210 x 297 мм, 8,3 x 11,7 дюйма)
A5 (148 x 210 мм, 5,8 x 8,3 дюйма)
215 x 315 мм, 8,5 x 12,4 дюйма
Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)
Letter (216 x 279 мм, 8,5 x 11 дюймів)
Folio (216 x 330 мм, 8,5 x 13 дюймів)
Executive (184 x 267 мм, 7,25 x 10,5 дюйма)
98
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
203 x 254 мм, 8 x 10 дюймів
ППііддттррииммуувваанніі ттииппии іі ввааггаа ппааппеерруу ддлляя ааввттооммааттииччннооггоо ддввооссттооррооннннььооггоо ддррууккуу
Папір та носії
Тип паперу
Звичайний
Перфорований
Із вторинної сировини
Нестандартний
Для документів
Фірмовий бланк
З попереднім друком
Тонкий картон 106–163 г/м²
Вага
60–90 г/м²
90–105 г/м²
ППііддттррииммуувваанніі ннеессттааннддааррттнніі ррооззммііррии ппааппеерруу
Номер лотка Розміри паперу
Лоток 1 Мінімально: 148 x 210 мм (5,8 x 8,3 дюйма)
Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)
Лоток 2 Мінімально: 148 x 210 мм (5,8 x 8,3 дюйма)
Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)
Обхідний лоток Мінімально: 76,2 x 127 мм (3 x 5 дюймів)
Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)
Двосторонній друк Мінімально: 148 x 210 мм (5,8 x 8,3 дюйма)
Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)
ККааррттоонн
На картоні щільністю до 220 г/м2можна друкувати з будь-якого лотка. Відомості про типи і вагу підтримуваного картону для одностороннього друку шукайте в розділі Підтримувані
типи і вага паперу. Відомості про типи і вагу підтримуваного картону для двостороннього
друку шукайте в розділі Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двостороннього
друку.
Виконуйте вказівки щодо друку на глянцевому картоні:
Герметичні упаковки глянцевого картону слід відкривати лише безпосередньо перед завантаженням у принтер.
Зберігайте глянцевий картон в оригінальній упаковці, а пакети – в транспортних картонних коробках, аж поки не потрібно буде використати картон.
Кольоровий принтер Xerox
®
VersaLink®C400
Посібник користувача
99
Папір та носії
Перш ніж завантажувати глянцевий картон, вийміть весь папір із лотка.
Завантажувати потрібно лише ту кількість глянцевого картону, яка необхідна для використання. Якщо ви завершили друк, вийміть глянцевий картон із лотка. Поверніть невикористаний картон в оригінальну герметичну упаковку.
Часто перевертайте стоси. Зберігання глянцевого картону впродовж тривалого часу в неналежних умовах може призвести до його скручування і застрягання у принтері.
У програмному забезпеченні драйвера принтера виберіть потрібний тип глянцевого картону або виберіть лоток, у який завантажено потрібний папір.
100
Кольоровий принтер Xerox®VersaLink®C400 Посібник користувача
Loading...