Xerox VersaLink B405 User Guide [uk]

Багатофункціональний принтер
ВЕРСІЯ 4.0
ЕРЕЗЕНЬ 2019 Р.
Б
702P05712
Xerox
®
VersaLink
®
Посібник користувача
© 2019 Корпорація Xerox. Усі права застережено. Xerox®, Xerox and Design®, VersaLink®, FreeFlow®, SMART-
®
send
, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xe-
rox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver®та Mobile Express Driver®є товарними знаками Xerox
Corporation у США та / або в інших країнах.
Adobe
®
, Adobe PDF logo, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop
®
та PostScript®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Adobe Systems, Inc.
®
Apple
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®та AirPrint Logo®, Mac®,
Mac OS
®
та Macintosh®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Apple Inc. у США та в інших країнах. Веб-служба друку Google Cloud Print
droid
є товарними знаками Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX®та PCL®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Hewlett-Packard у США та/або в
, поштова веб-служба Gmail™та платформа мобільної технології An-
інших країнах.
®
IBM
та AIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації International Business Machines у США та/ або в інших країнах. McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®та McAfee ePO™є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знака­ми McAfee, Inc. у США та в інших країнах. Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®та OneDrive®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Microsoft у США та в інших країнах. Mopria є товарним знаком Mopria Alliance.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™та Novell Distributed Print Services™ є товарними знаками або зареє-
строваними товарними знаками Novell, Inc. у США та в інших країнах.
®
PANTONE
®
SGI
та інші товарні знаки Pantone, Inc. є власністю компанії Pantone, Inc.
та IRIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Silicon Graphics International або її дочірніх компаній у США та/або в інших країнах. Sun, Sun Microsystems та Solaris є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками компанії Oracle та/або її філій у США та в інших країнах.
®
є товарним знаком у США та в інших країнах, ліцензія на яку видається виключно через X/ Open Com-
UNIX pany Limited. Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
є товарним знаком Wi-Fi Alliance.
1 Безпека ..............................................................................................................................11
Правила безпеки ............................................................................................................ 12
Електробезпека .............................................................................................................. 13
Загальні вказівки...................................................................................................... 13
Кабель живлення...................................................................................................... 13
Аварійне вимкнення живлення ................................................................................ 14
Телефонний кабель .................................................................................................. 14
Безпека експлуатації ...................................................................................................... 15
Вказівки щодо використання ................................................................................... 15
Викиди озону ............................................................................................................ 15
Розташування принтера........................................................................................... 15
Витратні матеріали принтера................................................................................... 16
Безпека обслуговування ................................................................................................ 17
Позначки на принтері..................................................................................................... 18
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ............ 20
2 Початок роботи ...............................................................................................................21
Частини принтера........................................................................................................... 22
Вигляд спереду ......................................................................................................... 22
Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів ............................................ 23
Вказівки щодо пристрою автоматичної подачі документів ..................................... 24
Вказівки щодо скла для документів......................................................................... 24
Панель керування .................................................................................................... 24
Внутрішні частини..................................................................................................... 27
Вигляд ззаду ............................................................................................................. 28
Параметри живлення ..................................................................................................... 29
Увімкнення принтера або вихід із режиму енергозбереження чи сну..................... 29
Перезапуск, перехід у режим сну чи вимкнення принтера...................................... 29
Доступ до принтера ........................................................................................................ 31
Вхід у систему ........................................................................................................... 31
Смарт-картка............................................................................................................ 31
Вступ до програм............................................................................................................ 32
Інформаційні сторінки.................................................................................................... 33
Друк інформаційних сторінок................................................................................... 33
Звіт про конфігурацію............................................................................................... 33
Вбудований веб-сервер .................................................................................................. 35
Доступ до вбудованого веб-сервера........................................................................ 35
Пошук ІР-адреси принтера....................................................................................... 35
Сертифікати для вбудованого веб-сервера ............................................................. 36
Завантаження звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера........................ 36
Використання панелі дистанційного керування...................................................... 37
Встановлення і налаштування........................................................................................ 38
Огляд встановлення і налаштування ....................................................................... 38
Вибір місця розташування для принтера................................................................. 38
З’єднання принтера ....................................................................................................... 39
Вибір способу з’єднання .......................................................................................... 39
З’єднання з комп’ютером через USB ....................................................................... 39
З’єднання з дротовою мережею .............................................................................. 40
З’єднання з бездротовою мережею......................................................................... 40
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
3
З’єднання з телефонною лінією ............................................................................... 47
Початкове налаштування принтера......................................................................... 47
Налаштування AirPrint.............................................................................................. 48
Налаштування Google Cloud Print............................................................................. 49
Встановлення програмного забезпечення ..................................................................... 50
Вимоги до операційної системи ............................................................................... 50
Встановлення драйверів принтера для мережевого принтера Windows ................ 50
Встановлення драйверів принтера для USB-принтера Windows ............................. 51
Встановлення драйверів і службових програм для Macintosh OS X ........................ 51
Встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux ............................. 54
Встановлення принтера як принтера WSD (веб-служби на пристроях) .................. 54
Більше інформації........................................................................................................... 56
3 Налаштування і персоналізація .................................................................................57
Огляд налаштування і персоналізації ............................................................................ 58
Налаштування і персоналізація головного екрана........................................................ 59
Приховування або відображення програми на головному екрані .......................... 59
Упорядкування програм на головному екрані......................................................... 59
Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ............................................... 60
Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій............................ 60
Індивідуальне налаштування і персоналізація екрана введення ........................... 60
Збереження визначених налаштувань..................................................................... 61
Видалення налаштування програми через панель керування................................ 61
Налаштування параметрів програми за замовчуванням ........................................ 61
Видалення персоналізацій за допомогою вбудованого веб-сервера...................... 62
Створення і використання програм одним дотиком...................................................... 63
Створення програми одним дотиком....................................................................... 63
Створення особистої програми одним дотиком ...................................................... 63
Видалення чи приховування програми одним дотиком .......................................... 64
Використання програми одним дотиком ................................................................. 65
4 Програми Xerox®.............................................................................................................67
Галерея програм Xerox®App Gallery .............................................................................. 68
Огляд галереї програм Xerox
Створення облікового запису галереї програм Xerox
Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox
Встановлення або оновлення програми з галереї програм Xerox
Gallery ....................................................................................................................... 69
Пристрій.......................................................................................................................... 71
Огляд пристрою ........................................................................................................ 71
Про програму............................................................................................................ 72
Стан витратних матеріалів ....................................................................................... 72
Дані обліку та лічильники використання................................................................. 73
Скидання до заводських значень за замовчуванням .............................................. 74
Віддалені послуги ..................................................................................................... 74
Адресна книга ................................................................................................................ 75
Огляд адресної книги ............................................................................................... 75
Редагування адресної книги..................................................................................... 75
Створення і керування вибраним ............................................................................ 79
Завдання......................................................................................................................... 83
4
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
®
App Gallery............................................................... 68
®
App Gallery ......................... 68
®
App Gallery .................................... 69
®
App
Огляд завдань .......................................................................................................... 83
Керування завданнями ............................................................................................ 83
Керування спеціальними типами завдань............................................................... 84
Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-сервера ........................... 86
Копіювання..................................................................................................................... 88
Огляд функції копіювання ........................................................................................ 88
Створення копії......................................................................................................... 88
Робочі процеси функції копіювання ......................................................................... 89
Копіювання посвідчення особи ...................................................................................... 95
Огляд функції копіювання посвідчення особи ......................................................... 95
Копіювання посвідчення особи ................................................................................ 95
Електронна пошта .......................................................................................................... 96
Огляд функції «Електронна пошта».......................................................................... 96
Надсилання сканованого зображення електронною поштою................................. 96
Попередній перегляд і компонування завдань........................................................ 98
Сканувати у .................................................................................................................... 99
Опис функції «Сканувати у»...................................................................................... 99
Сканування на адресу електронної пошти .............................................................. 99
Сканування на USB-накопичувач........................................................................... 100
Сканування в головну папку користувача ............................................................. 101
Сканування на робочий стіл................................................................................... 102
Сканування на сервер FTP чи SFTP ........................................................................ 102
Сканування в папку спільного доступу на мережевому комп’ютері..................... 103
Сканування зображень у програму на підключеному комп’ютері........................ 105
Сканування на комп’ютер через USB-кабель ........................................................ 106
Попередній перегляд і компонування завдань...................................................... 107
Факс .............................................................................................................................. 109
Відомості про факс ................................................................................................. 109
Надсилання факсу .................................................................................................. 109
Робочі процеси функції факсу................................................................................. 111
Факс через сервер ........................................................................................................ 118
Огляд функції «Факс через сервер»........................................................................ 118
Надсилання факсу через сервер ............................................................................ 118
Надсилання відкладеного факсу через сервер...................................................... 120
Попередній перегляд і компонування завдань...................................................... 120
USB................................................................................................................................ 122
Огляд USB-з’єднання.............................................................................................. 122
Друк із USB-накопичувача...................................................................................... 122
Друк із USB-накопичувача, встановленого у принтер ........................................... 122
@PrintByXerox................................................................................................................ 124
Огляд @PrintByXerox............................................................................................... 124
Друк за допомогою програми @PrintByXerox......................................................... 124
5 Друк .................................................................................................................................125
Огляд процесу друку .................................................................................................... 126
Вибір параметрів друку................................................................................................ 127
Довідка драйвера принтера................................................................................... 127
Параметри друку Windows ..................................................................................... 127
Параметри друку Macintosh................................................................................... 129
Друк у UNIX і Linux ................................................................................................. 130
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
5
Параметри мобільного друку................................................................................. 132
Функції друку................................................................................................................ 134
Керування завданнями .......................................................................................... 134
Друк спеціальних типів завдань............................................................................. 135
Вибір параметрів паперу для друку....................................................................... 136
Масштабування...................................................................................................... 136
Друк з обох сторін аркуша..................................................................................... 137
Друк дзеркальних зображень ................................................................................ 138
Друк кількох сторінок на одному аркуші............................................................... 138
Якість друку ............................................................................................................ 138
Параметри зображення.......................................................................................... 138
Освітленість ............................................................................................................ 138
Контрастність ......................................................................................................... 139
Зсув зображення .................................................................................................... 139
Друк брошур........................................................................................................... 139
Використання спеціальних сторінок ...................................................................... 139
Друк водяних знаків для Windows ......................................................................... 141
Орієнтація............................................................................................................... 142
Друк сторінок титульних сторінок.......................................................................... 142
Вибір сповіщення про виконання завдання для Windows ..................................... 142
Використання нестандартних розмірів паперу............................................................ 144
Друк на папері нестандартних розмірів ................................................................ 144
Визначення нестандартних розмірів паперу ......................................................... 144
6 Папір та носії................................................................................................................. 147
Підтримуваний папір .................................................................................................... 148
Замовлення паперу ................................................................................................ 148
Загальні вказівки щодо завантаження паперу...................................................... 148
Папір, який може завдати шкоди принтеру ........................................................... 148
Вказівки щодо зберігання паперу.......................................................................... 149
Підтримувані стандартні розміри паперу .............................................................. 149
Підтримувані типи і вага паперу ............................................................................ 150
Підтримувані стандартні розміри паперу для автоматичного двостороннього
друку....................................................................................................................... 150
Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двостороннього
друку....................................................................................................................... 150
Підтримувані нестандартні розміри паперу .......................................................... 151
Картон .................................................................................................................... 151
Завантаження паперу .................................................................................................. 152
Зміна параметрів паперу........................................................................................ 152
Завантаження паперу в лотки 1–4......................................................................... 152
Завантаження паперу в обхідний лоток ................................................................ 155
Завантаження паперу малого розміру в обхідний лоток ...................................... 157
Налаштування лотків 1–4 для певної довжини паперу ......................................... 159
Друк на спеціальному папері....................................................................................... 162
Конверти................................................................................................................. 162
Наклейки ................................................................................................................ 166
7 Технічне обслуговування........................................................................................... 171
Загальні застереження ................................................................................................. 172
Чищення принтера ....................................................................................................... 173
6
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Чищення корпусу.................................................................................................... 173
Чищення внутрішніх деталей ................................................................................. 175
Налаштування і технічне обслуговування ................................................................... 176
Налаштування реєстрації паперу........................................................................... 176
Витратні матеріали....................................................................................................... 178
Витратні матеріали................................................................................................. 178
Замінні елементи .................................................................................................... 178
Замовлення витратних матеріалів ......................................................................... 178
Картриджі з тонером .............................................................................................. 179
Утилізація витратних матеріалів ............................................................................ 180
Керування принтером .................................................................................................. 181
Перегляд показників лічильника ........................................................................... 181
Друк зведеного звіту про облік .............................................................................. 181
Переміщення принтера ................................................................................................ 182
8 Усунення несправностей ........................................................................................... 185
Загальні вказівки щодо усунення несправностей........................................................ 186
Принтер не вмикається .......................................................................................... 186
Принтер часто перезапускається або вимикається............................................... 186
Принтер не друкує.................................................................................................. 187
Друк триває надто довго........................................................................................ 188
Документ друкується з неправильного лотка........................................................ 189
Проблеми з автоматичним двостороннім друком ................................................. 189
Принтер видає незвичні шуми................................................................................ 190
Лоток для паперу не закривається ........................................................................ 190
У принтері утворився конденсат ............................................................................ 190
Застрягання паперу...................................................................................................... 191
Визначення місць застрягання паперу................................................................... 191
Мінімізація застрягань паперу ............................................................................... 191
Усунення застрягань паперу .................................................................................. 193
Усунення несправностей, пов’язаних із застряганням паперу .............................. 202
Проблеми з якістю друку.............................................................................................. 205
Контроль якості друку ............................................................................................ 205
Папір та носії .......................................................................................................... 205
Вирішення проблем із якістю друку ....................................................................... 206
Проблеми, пов’язані з копіюванням і скануванням..................................................... 210
Проблеми з факсом ...................................................................................................... 211
Проблеми з надсиланням факсу ............................................................................ 211
Проблеми з отриманням факсу.............................................................................. 212
Отримання допомоги.................................................................................................... 214
Перегляд попереджувальних повідомлень на панелі керування.......................... 214
Перегляд поточних помилок на панелі керування ................................................ 214
Використання вбудованих засобів усунення несправностей ................................ 214
Помічник із підтримки онлайн................................................................................ 214
Допоміжні інформаційні сторінки .......................................................................... 215
Додаткова інформація про принтер....................................................................... 215
A Технічні характеристики............................................................................................ 217
Конфігурації та параметри принтера........................................................................... 218
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
7
Доступні конфігурації ............................................................................................. 218
Стандартні функції.................................................................................................. 218
Додаткові модулі та розширення........................................................................... 219
Фізичні характеристики................................................................................................ 220
Вага і габарити ....................................................................................................... 220
Стандартна конфігурація ....................................................................................... 220
Конфігурація з трьома додатковими пристроями подачі на 550 аркушів ............ 221
Загальні вимоги щодо простору для розміщення принтера .................................. 221
Вимоги щодо вільного простору навколо виробу.................................................. 222
Екологічні характеристики ........................................................................................... 223
Температура........................................................................................................... 223
Відносна вологість .................................................................................................. 223
Висота..................................................................................................................... 223
Електричні характеристики.......................................................................................... 224
Частота й напруга живлення.................................................................................. 224
Споживання енергії ................................................................................................ 224
Характеристики продуктивності .................................................................................. 225
Швидкість друку ..................................................................................................... 225
B Нормативна інформація ............................................................................................ 227
Основна нормативна інформація ................................................................................. 228
Положення Федеральної комісії зв’язку США........................................................ 228
Канада.................................................................................................................... 228
Сертифікація в Європі............................................................................................. 228
Угода ЄС про обладнання для обробки зображень (група 4), екологічна
інформація.............................................................................................................. 229
Німеччина ............................................................................................................... 231
Правила, які обмежують вміст шкідливих речовин (RoHS), Туреччина ................. 232
Сертифікація Євразійського економічного співтовариства ................................... 232
Нормативна інформація для адаптерів бездротової мережі 2,4 ГГц і 5
ГГц .......................................................................................................................... 232
Викиди озону .......................................................................................................... 232
Нормативна інформація щодо копіювання.................................................................. 234
Сполучені Штати..................................................................................................... 234
Канада.................................................................................................................... 235
Інші країни.............................................................................................................. 236
Нормативна інформація щодо факсу ........................................................................... 237
Сполучені Штати..................................................................................................... 237
Канада.................................................................................................................... 238
Європейський Союз ................................................................................................ 239
Нова Зеландія......................................................................................................... 240
Південна Африка .................................................................................................... 240
Сертифікація відповідності вимогам щодо технічної безпеки ..................................... 241
Дані щодо безпеки матеріалів ..................................................................................... 242
C Вторинна переробка та утилізація......................................................................... 243
Усі країни ...................................................................................................................... 244
Північна Америка ......................................................................................................... 245
Європейський Союз ...................................................................................................... 246
8
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Побутове середовище ............................................................................................ 246
Професійне/бізнес-середовище.............................................................................. 246
Збирання та утилізація обладнання і батарей ...................................................... 246
Примітка щодо символу батареї ............................................................................ 247
Виймання батареї................................................................................................... 247
Інші країни.................................................................................................................... 248
D Функції програм ........................................................................................................... 249
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
9
1

Безпека

This chapter contains:
Правила безпеки ................................................................................................................ 12
Електробезпека .................................................................................................................. 13
Безпека експлуатації .......................................................................................................... 15
Безпека обслуговування..................................................................................................... 17
Позначки на принтері ......................................................................................................... 18
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ................ 20
Ваш принтер і рекомендовані витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповід­ності до строгих вимог щодо безпеки. Увага до викладеної нижче інформації гарантує безпе­ребійну безпечну роботу вашого принтера Xerox.
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
11
Безпека

Правила безпеки

Перш ніж користуватися принтером, ретельно прочитайте вказівки, наведені нижче. Щоб за­безпечити тривале та безпечне користування принтером, дотримуйтеся цих вказівок.
Ваш принтер Xerox вимог щодо безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентств із техніки безпеки, а також дотримання регламентів електромагнітної сумісності та усталених стандартів з охоро­ни здоров’я. Тестування щодо безпеки та екологічності, а також ефективності цього виробу проводилося лише з використанням матеріалів Xerox
Примітка: Неавторизовані зміни, які можуть включати додавання нових функцій або
підключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію пристрою. Доклад-
нішу інформацію запитуйте у представника Xerox.
®
і витратні матеріали розроблені та перевірені у відповідності до строгих
®
.
12
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача

Електробезпека

ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии
УВАГА:
Не заштовхуйте предмети у щілини чи отвори принтера. Якщо торкнутися вузла під
напругою або закоротити деталь, це може призвести до займання або ураження електричним струмом.
Знімайте кришки чи захисні елементи, закріплені шурупами, лише у випадку, якщо
ви встановлюєте додаткове обладнання і маєте відповідні інструкції. Вимкніть принтер, перш ніж виконувати такі встановлення. Від’єднайте кабель живлення, коли знімаєте кришки чи захисні елементи для встановлення додаткового обладнання. Крім обладнання, яке може встановити користувач, за цими кришками немає деталей, які ви можете ремонтувати чи обслуговувати.
Нижче перелічено загрози для безпеки:
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
На принтер розлили рідину.
Безпека
Принтер контактує з водою.
З принтера іде дим або поверхня пристрою надто гаряча.
Принтер видає незвичні звуки чи запахи.
Робота принтера призводить до спрацювання переривача, запобіжника або іншого запобіжного пристрою.
Якщо виникнуть будь-які з цих умов, слід виконати одну з таких дій:
1. Негайно вимкніть живлення принтера.
2. Відключіть кабель живлення від електричної розетки.
3. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування.
ККааббеелльь жжииввллеенннняя
Використовуйте кабель живлення, який додається до принтера.
Кабель живлення потрібно підключати безпосередньо до належно заземленої електричної розетки. Упевніться, що обидва кінці кабелю надійно підключені. Якщо ви не впевнені, чи заземлена розетка, зверніться до електрика з проханням перевірити її.
Увага: Щоб уникнути ризику пожежі або ураження електричним струмом, не
використовуйте подовжувачі, розгалужувачі живлення або вилки кабелю живлення довше 90 днів. Якщо неможливо встановити постійну розетку, використовуйте лише один заводський кабель-подовжувач відповідного калібру для кожного принтера або багатофункціонального принтера. Завжди дотримуйтеся національних та місцевих правил будівництва, протипожежних та електричних норм щодо довжини кабелю, розміру провідника, заземлення та захисту.
Не користуйтеся перехідником заземлення для підключення принтера до електричної розетки без клеми заземлення.
Упевніться, що принтер підключено до розетки, яка забезпечує належну напругу та живлення. У разі потреби запросіть електрика для перевірки електричних характеристик принтера.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
13
Безпека
Не ставте принтер у місці, де люди можуть наступити на кабель живлення.
Не ставте жодних предметів на кабель живлення.
Не вмикайте та не вимикайте кабель живлення, коли вимикач живлення встановлено в положення «увімкнено».
Якщо кабель живлення протерся або зносився, його слід замінити.
Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню кабелю, під час відключення кабелю живлення тримайте його за штепсель.
Кабель живлення підключено як додатковий модуль до задньої частини принтера. Щоб повністю відключити електричне живлення принтера, від’єднайте від розетки кабель живлення.
ААввааррііййннее ввииммккннеенннняя жжииввллеенннняя
У разі виникнення будь-якої із ситуацій, які перелічено нижче, потрібно негайно вимкнути живлення і відключити кабель живлення від розетки. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування Xerox, щоб вирішити проблему, якщо:
Обладнання видає незвичні запахи або звуки.
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
Спрацював переривач, запобіжник або інший запобіжний пристрій на стіновій панелі.
На принтер розлили рідину.
Принтер контактує з водою.
Пошкоджено певну частину принтера.
ТТееллееффоонннниийй ккааббеелльь
УВАГА: Для зменшення ризику займання використовуйте лише телекомунікаційний
кабель № 26 чи більший за американським калібром проводів.
14
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Безпека

Безпека експлуатації

Ваш принтер і витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповідності до строгих вимог щодо безпеки. Сюди входять перевірка і схвалення органу з безпеки, а також відповід­ність встановленим екологічним стандартам.
Увага до описаних нижче вказівок із безпеки допоможе гарантувати безперебійну безпечну роботу вашого принтера.
ВВккааззііввккии щщооддоо ввииккооррииссттаанннняя
Не знімайте жодних лотків під час друку.
Не відкривайте дверцят під час друку.
Не пересувайте принтер під час друку.
Тримайте руки, волосся, шарфи тощо на відстані від вихідних роликів і роликів подачі.
Кришки, для знімання яких потрібні інструменти, захищають небезпечні ділянки у принтері. Не знімайте захисні кришки.
Не скасовуйте роботу будь-яких електричних або механічних пристроїв блокування.
Не намагайтеся вийняти папір, який застряг глибоко у принтері. Негайно вимкніть принтер і зверніться до місцевого представника Xerox.
УВАГА:
Металеві поверхні в області термофіксатора є гарячими. Будьте завжди обережні, коли усуваєте застрягання паперу в цій області, та намагайтеся не торкатися металевих поверхонь.
Щоб не допустити перехиляння, не штовхайте і не переміщайте пристрій, якщо в ньому відкриті всі лотки для паперу.
ВВииккииддии ооззооннуу
Під час звичної роботи цей принтер утворює озон. Кількість озону, що виділяється, залежить від об’єму копіювання. Озон важчий за повітря і не утворюється в кількостях, які можуть зашкодити. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.
Відомості щодо Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.com/environment. На інших ринках звертайтеся до місцевого представника Xerox або див. www.xerox.com/
environment_europe.
РРооззттаашшуувваанннняя ппррииннттеерраа
Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною, щоб витримати вагу пристрою. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі .
Не затуляйте і не закривайте прорізи або отвори на принтері. Ці отвори призначені для вентиляції та для запобігання перегріванню принтера.
Поставте принтер у місці, де достатньо місця для експлуатації та обслуговування пристрою.
Встановіть принтер у місці з низьким рівнем запилення.
Не зберігайте та не користуйтеся принтером у надто теплому, холодному або вологому середовищі.
Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
15
Безпека
Не ставте принтер під прямі сонячні промені, щоб запобігти їх впливу на світлочутливі компоненти.
Не ставте принтер у місце, де на нього безпосередньо діє холодний потік повітря з системи кондиціонування повітря.
Не ставте принтер у місця, де присутні вібрації.
Для оптимальної ефективності роботи принтер слід використовувати на висоті, зазначеній у розділі .
ВВииттррааттнніі ммааттееррііааллии ппррииннттеерраа
Використовуйте витратні матеріали, призначені для принтера. Використання неналежних матеріалів може призвести до погіршення продуктивності та виникнення загроз для безпеки.
Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, які нанесені або додаються до виробу, додаткового устаткування та витратних матеріалів.
Зберігайте всі витратні матеріали згідно із вказівками на упаковці або контейнері.
Зберігайте всі витратні матеріали в місцях, недоступних для дітей.
Ніколи не кидайте тонер, картриджі з тонером, барабанні картриджі або картриджі для відходів у відкрите полум’я.
Під час роботи з картриджами, наприклад із картриджами з тонером тощо, уникайте його потрапляння на шкіру чи в очі. Потрапляння в очі може викликати подразнення та запалення. Не намагайтеся розбирати картриджі, це збільшує ризик потрапляння їх вмісту на шкіру або в очі.
Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,
аніж Xerox. Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості не покривають пошкодження, несправності чи зниження продуктивності, спричинені використанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, або використанням витратних матеріалів Xerox, не призначених для цього принтера. Загальна гарантія якості доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся до представника Xerox.
16
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
Безпека

Безпека обслуговування

Не намагайтеся виконувати будь-яку процедуру технічного обслуговування, конкретний опис якої не наведено в документації, що додається до принтера.
Для чищення слід використовувати лише суху тканину без ворсу.
Не спалюйте будь-які витратні матеріали або замінні елементи. Докладно про програми утилізації витратних матеріалів Xerox
УВАГА: Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні очисники мо-
жуть призвести до вибуху чи займання, якщо їх використовувати з електромеханічним
обладнанням.
Якщо пристрій встановлено в коридорі або подібному обмеженому приміщенні, можуть за­стосовуватися додаткові вимоги щодо простору для розміщення принтера. Упевніться, що ви дотримуєтеся всіх нормативів щодо техніки безпеки на робочому місці, правил будівництва і пожежної безпеки, які діють у вашому регіоні.
®
читайте на сторінці www.xerox.com/recycling.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
17
Безпека

Позначки на принтері

Позначка Опис
Попередження:
позначає серйозну небезпеку, яка, якщо їй не за­побігти, може призвести до смерті або важкої травми.
Попередження про гарячу поверхню:
гаряча поверхня на принтері або всередині при­строю; будьте обережними, щоб уникнути травми.
Попередження: рухомі частини. Щоб уникнути травми, дотримуйтеся обережності.
Обережно:
позначення обов’язкової дії, яку слід виконати, щоб запобігти пошкодженню майна.
Обережно:
щоб запобігти пошкодженню майна, стежте за тим, щоб не розсипати тонер під час роботи з картриджем для відходів.
Не торкайтеся певної частини чи ділянки принтера.
Уникайте контакту барабанних картриджів із прямим сонячним промінням.
Не спалюйте картриджі з тонером.
18
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Не спалюйте картридж для відходів.
Не спалюйте барабанні картриджі.
Позначка Опис
Не використовуйте папір зі скріпками чи іншими затискачами.
Не використовуйте складений, зігнутий, скруче­ний або зім’ятий папір.
Не використовуйте папір для струменевих принтерів.
Не використовуйте прозорі плівки або аркуші для діапроекторів.
Безпека
Не завантажуйте повторно папір, який уже вико­ристовувався для друку.
Не копіюйте гроші, гербові або поштові марки.
Докладніше про всі позначки на принтері дивіться в посібнику Позначки на принтері на сто­рінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
19
Безпека

Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки

Щоб дізнатися докладніше про питання екології, охорону здоров’я та безпеки, які стосують­ся цього виробу і витратних матеріалів Xerox, звертайтеся:
Сполучені Штати і Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Європа: EHS-Europe@xerox.com
Відомості про безпеку виробу у Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.
com/environment.
Відомості про безпеку виробу в Європі читайте на сторінці www.xerox.com/environment_
europe.
20
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
2

Початок роботи

This chapter contains:
Частини принтера ............................................................................................................... 22
Параметри живлення ......................................................................................................... 29
Доступ до принтера ............................................................................................................ 31
Вступ до програм ................................................................................................................ 32
Інформаційні сторінки ........................................................................................................ 33
Вбудований веб-сервер ...................................................................................................... 35
Встановлення і налаштування............................................................................................ 38
З’єднання принтера............................................................................................................ 39
Встановлення програмного забезпечення ......................................................................... 50
Більше інформації ............................................................................................................... 56
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
21
Початок роботи

Частини принтера

ВВиигглляядд ссппееррееддуу
1. Лоток 1
2. Обхідний лоток
3. Передні дверцята
4. Порт USB-накопичувача
5. Панель керування
6. Ніша для пристрою зчитування карток
7. Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів
8. Вихідний лоток
9. Обмежувач для паперу у вихідному лотку
10. Додатковий пристрій подачі на 550 аркушів, максимум 3 (лотки 2–4)
22
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ППррииссттрріійй ааввттооммааттииччннооїї ддууппллееккссннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттіівв
1. Кришка пристрою автоматичної подачі документів
2. Напрямні для паперу

3. Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів

4. Вихідний лоток для документів
5. Розширення вихідного лотка для документів
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
23
Початок роботи
ВВккааззііввккии щщооддоо ппррииссттррооюю ааввттооммааттииччннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттіівв
Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів підходить для обробки оригіналів у таких форматах:
Ширина: 140–216 мм (5,5–8,5 дюйма)
Довжина: 140–356 мм (5,5–14 дюйма)
Вага: 60–125 г/м Під час завантаження оригіналів у пристрій автоматичної дуплексної подачі документів слід
дотримуватися таких рекомендацій:
Завантажуйте оригінали лицьовою стороною вгору, верхнім краєм у напрямку подачі у пристрій подачі.
У пристрій автоматичної дуплексної подачі можна завантажувати лише окремі аркуші непошкодженого паперу.
Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених оригіналів.
Вставляйте папір у пристрій автоматичної дуплексної подачі лише за умови, що висохло чорнило.
2
Не завантажуйте документи вище лінії максимального заповнення.
ВВккааззііввккии щщооддоо ссккллаа ддлляя ддооккууммееннттіівв
Скло для документів вміщає оригінали розміром до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів). Використовуйте радше скло для документів, а не пристрій автоматичної дуплексної подачі, щоб копіювати або сканувати оригінали таких типів:
Папір із затискачами для паперу або скріпками
Папір зі згинами, скручуваннями, складками, розривами або жолобами
Крейдований або самокопіювальний папір та інше, що не є папером, наприклад тканина або метал
Конверти
Книги
ППааннеелльь ккеерруувваанннняя
Панель керування складається з сенсорного екрана і кнопок, які дозволяють керувати функціями, доступними на принтері. Панель керування:
Відображає поточний робочий стан принтера.
Забезпечує доступ до функцій друку, копіювання та сканування.
Забезпечує доступ до довідкового матеріалу.
Забезпечує доступ інструментів та меню налаштування.
Надсилає повідомлення з проханням завантажити папір, замінити витратні матеріали та усунути застрягання.
Відображає помилки і попередження.
Забезпечує кнопку живлення/ввімкнення, яка використовується для ввімкнення чи вимкнення принтера. Ця кнопка також підтримує режими енергозбереження і блимає на позначення стану живлення принтера.
24
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
Еле­мент Назва Опис
1 Область NFC Near field communication (NFC) – це технологія, яка
забезпечує можливість зв’язку між пристроями, розташованими на відстані до 10 см (4 дюймів) один від одного. NFC можна використовувати для отримання мережевого інтерфейсу для встановлення з’єднання TCP/IP між пристроєм та принтером.
2 Сенсорний дисплей На екрані відображається інформація та надається
доступ до функцій принтера.
3 Кнопка «Головний екран» Ця кнопка забезпечує доступ до головного меню для
роботи з функціями принтера, як-от копіювання, сканування і факс.
4 Живлення/ввімкнення Ця кнопка виконує кілька функцій, пов’язаних із
живленням.
Коли принтер вимкнений, ця кнопка вмикає принтер.
• Коли принтер увімкнений, натисненням цієї кнопки можна відобразити меню на панелі керування. У цьому меню можна перейти в режим сну, перезапустити чи вимкнути принтер.
• Коли принтер увімкнений, проте перебуває в режимі енергозбереження чи в режимі сну, натисненням цієї кнопки можна запустити принтер.
• Коли принтер увімкнений, натиснувши та утримуючи кнопку впродовж 10 секунд, можна вимкнути принтер.
Ця кнопка також блимає на позначення стану живлення принтера.
• Коли світлодіод повільно блимає, принтер перебуває в режимі енергозбереження чи в режимі сну.
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
25
Початок роботи
Еле­мент Назва Опис
• Коли світлодіод блимає швидко, принтер вимикається чи переходить у режим енергозбереження.
5 Світлодіодний індикатор
стану
6 Рядок сповіщення Сповіщення і повідомлення відображаються у спливному
Цей індикатор блимає синім або жовтим на позначення стану принтера.
Синій
• Блимає один раз на позначення успішного запиту щодо автентифікації.
• Повільно блимає один раз для завдання копіювання чи друку, запущеного на панелі керування.
• Повільно блимає двічі синім для завдань факсу чи друку, отриманих через мережу.
• Швидко блимає синім під час увімкнення принтера або на позначення виявлення з’єднання Wi-Fi Direct.
Жовтий
• Блимає жовтим на позначення помилки чи попередження, яке вимагає вашої уваги. Наприклад, закінчився тонер, застряг папір чи закінчився папір для поточного завдання.
• Також блимає жовтим на позначення помилки системи, яка зазвичай пов’язана з кодом помилки.
рядку під областю програм. Щоб переглянути сповіщення повністю, торкніть стрілку вниз. Переглянувши інформацію, торкніть X, щоб закрити.
7 Кнопка «Пауза» Коли завдання сканується чи обробляється, в області
рядка сповіщень відображається піктограма паузи. Щоб призупинити поточне завдання, торкніть піктограму паузи. Завдання буде призупинено з можливістю відновлення чи видалення.
26
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
ВВннууттрріішшнніі ччаассттииннии
Початок роботи
1. Обмежувач для паперу у вихідному лотку
2. Передні дверцята
3. Барабанний картридж
4. Картридж із тонером
5. Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів
6. Кришка сканера
7. Скло для документів
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
27
Початок роботи
ВВиигглляядд ззззааддуу
1. Роз’єм телефонної лінії/Роз’єм факсової лінії
2. Порт Ethernet
3. Кришка порту адаптера бездротової мережі
4. Порт USB
5. Роз’єм інтерфейсу зовнішніх пристроїв
6. Задня кришка
7. Дуплексний модуль
8. Валик перенесення
9. Термофіксатор
10. Плата керування
11. Ліва кришка
12. Роз’єм живлення
28
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи

Параметри живлення

Принтер має одну багатофункціональну кнопку на панелі керування – кнопку живлення/ ввімкнення.
Кнопка живлення/ввімкнення дає змогу ввімкнути живлення принтера.
Якщо принтер вже ввімкнено, кнопку живлення/ввімкнення можна використовувати для такого:
перезапуск принтера; – увімкнення або вимкнення режиму сну; – увімкнення або вимкнення режиму енергозбереження.
Кнопка живлення/ввімкнення блимає, коли принтер перебуває в режимі енергозбереження.
УУввііммккннеенннняя ппррииннттеерраа ааббоо ввииххіідд іізз рреежжииммуу ееннееррггооззббеерреежжеенннняя ччии ссннуу
Щоб увімкнути принтер або вийти з режиму енергозбереження чи режиму сну, натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Примітка:
Кнопка живлення/ввімкнення – це єдина кнопка живлення принтера.
Принтер автоматично виходить із режиму низького енергоспоживання чи режиму сну, коли отримує дані від під’єднаного пристрою.
У режимі енергозбереження або сну сенсорний екран вимкнений і не реагує. Для ввімкнення принтера вручну натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Обережно: Не вмикайте і не виймайте кабель живлення з розетки, поки принтер
увімкнено.
ППееррееззааппуусскк,, ппееррееххіідд уу рреежжиимм ссннуу ччии ввииммккннеенннняя
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
29
Початок роботи
ппррииннттеерраа
На панелі керування принтера натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
1. Щоб перезапустити принтер, переведіть принтер у режим сну або вимкніть його.
2. Виберіть потрібний параметр.
Щоб перезапустити принтер, торкніть Перезапустити.
Щоб перевести принтер у режим сну, торкніть Сон. У режимі сну сенсорний екран згасає і блимає кнопка живлення/ввімкнення.
Щоб вимкнути принтер, торкніть Вимкнути живлення.
Якщо принтер не реагує на одне натиснення кнопки живлення/ввімкнення, натисніть та утримуйте цю кнопку впродовж 5 секунд. Під час вимкнення принтера відображається повідомлення «Зачекайте». Через 10 секунд сенсорний екран потемніє і кнопка живлення/ввімкнення блиматиме, поки принтер не завершить процедуру вимкнення.
Обережно: Не виймайте вилку кабелю живлення з розетки, поки принтер
вимикається.
30
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Loading...
+ 233 hidden pages