Xerox VersaLink B405 User Guide [uk]

Багатофункціональний принтер
ВЕРСІЯ 4.0
ЕРЕЗЕНЬ 2019 Р.
Б
702P05712
Xerox
®
VersaLink
®
Посібник користувача
© 2019 Корпорація Xerox. Усі права застережено. Xerox®, Xerox and Design®, VersaLink®, FreeFlow®, SMART-
®
send
, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xe-
rox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver®та Mobile Express Driver®є товарними знаками Xerox
Corporation у США та / або в інших країнах.
Adobe
®
, Adobe PDF logo, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop
®
та PostScript®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Adobe Systems, Inc.
®
Apple
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®та AirPrint Logo®, Mac®,
Mac OS
®
та Macintosh®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Apple Inc. у США та в інших країнах. Веб-служба друку Google Cloud Print
droid
є товарними знаками Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX®та PCL®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Hewlett-Packard у США та/або в
, поштова веб-служба Gmail™та платформа мобільної технології An-
інших країнах.
®
IBM
та AIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації International Business Machines у США та/ або в інших країнах. McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®та McAfee ePO™є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знака­ми McAfee, Inc. у США та в інших країнах. Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®та OneDrive®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Microsoft у США та в інших країнах. Mopria є товарним знаком Mopria Alliance.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™та Novell Distributed Print Services™ є товарними знаками або зареє-
строваними товарними знаками Novell, Inc. у США та в інших країнах.
®
PANTONE
®
SGI
та інші товарні знаки Pantone, Inc. є власністю компанії Pantone, Inc.
та IRIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Silicon Graphics International або її дочірніх компаній у США та/або в інших країнах. Sun, Sun Microsystems та Solaris є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками компанії Oracle та/або її філій у США та в інших країнах.
®
є товарним знаком у США та в інших країнах, ліцензія на яку видається виключно через X/ Open Com-
UNIX pany Limited. Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
є товарним знаком Wi-Fi Alliance.
1 Безпека ..............................................................................................................................11
Правила безпеки ............................................................................................................ 12
Електробезпека .............................................................................................................. 13
Загальні вказівки...................................................................................................... 13
Кабель живлення...................................................................................................... 13
Аварійне вимкнення живлення ................................................................................ 14
Телефонний кабель .................................................................................................. 14
Безпека експлуатації ...................................................................................................... 15
Вказівки щодо використання ................................................................................... 15
Викиди озону ............................................................................................................ 15
Розташування принтера........................................................................................... 15
Витратні матеріали принтера................................................................................... 16
Безпека обслуговування ................................................................................................ 17
Позначки на принтері..................................................................................................... 18
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ............ 20
2 Початок роботи ...............................................................................................................21
Частини принтера........................................................................................................... 22
Вигляд спереду ......................................................................................................... 22
Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів ............................................ 23
Вказівки щодо пристрою автоматичної подачі документів ..................................... 24
Вказівки щодо скла для документів......................................................................... 24
Панель керування .................................................................................................... 24
Внутрішні частини..................................................................................................... 27
Вигляд ззаду ............................................................................................................. 28
Параметри живлення ..................................................................................................... 29
Увімкнення принтера або вихід із режиму енергозбереження чи сну..................... 29
Перезапуск, перехід у режим сну чи вимкнення принтера...................................... 29
Доступ до принтера ........................................................................................................ 31
Вхід у систему ........................................................................................................... 31
Смарт-картка............................................................................................................ 31
Вступ до програм............................................................................................................ 32
Інформаційні сторінки.................................................................................................... 33
Друк інформаційних сторінок................................................................................... 33
Звіт про конфігурацію............................................................................................... 33
Вбудований веб-сервер .................................................................................................. 35
Доступ до вбудованого веб-сервера........................................................................ 35
Пошук ІР-адреси принтера....................................................................................... 35
Сертифікати для вбудованого веб-сервера ............................................................. 36
Завантаження звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера........................ 36
Використання панелі дистанційного керування...................................................... 37
Встановлення і налаштування........................................................................................ 38
Огляд встановлення і налаштування ....................................................................... 38
Вибір місця розташування для принтера................................................................. 38
З’єднання принтера ....................................................................................................... 39
Вибір способу з’єднання .......................................................................................... 39
З’єднання з комп’ютером через USB ....................................................................... 39
З’єднання з дротовою мережею .............................................................................. 40
З’єднання з бездротовою мережею......................................................................... 40
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
3
З’єднання з телефонною лінією ............................................................................... 47
Початкове налаштування принтера......................................................................... 47
Налаштування AirPrint.............................................................................................. 48
Налаштування Google Cloud Print............................................................................. 49
Встановлення програмного забезпечення ..................................................................... 50
Вимоги до операційної системи ............................................................................... 50
Встановлення драйверів принтера для мережевого принтера Windows ................ 50
Встановлення драйверів принтера для USB-принтера Windows ............................. 51
Встановлення драйверів і службових програм для Macintosh OS X ........................ 51
Встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux ............................. 54
Встановлення принтера як принтера WSD (веб-служби на пристроях) .................. 54
Більше інформації........................................................................................................... 56
3 Налаштування і персоналізація .................................................................................57
Огляд налаштування і персоналізації ............................................................................ 58
Налаштування і персоналізація головного екрана........................................................ 59
Приховування або відображення програми на головному екрані .......................... 59
Упорядкування програм на головному екрані......................................................... 59
Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ............................................... 60
Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій............................ 60
Індивідуальне налаштування і персоналізація екрана введення ........................... 60
Збереження визначених налаштувань..................................................................... 61
Видалення налаштування програми через панель керування................................ 61
Налаштування параметрів програми за замовчуванням ........................................ 61
Видалення персоналізацій за допомогою вбудованого веб-сервера...................... 62
Створення і використання програм одним дотиком...................................................... 63
Створення програми одним дотиком....................................................................... 63
Створення особистої програми одним дотиком ...................................................... 63
Видалення чи приховування програми одним дотиком .......................................... 64
Використання програми одним дотиком ................................................................. 65
4 Програми Xerox®.............................................................................................................67
Галерея програм Xerox®App Gallery .............................................................................. 68
Огляд галереї програм Xerox
Створення облікового запису галереї програм Xerox
Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox
Встановлення або оновлення програми з галереї програм Xerox
Gallery ....................................................................................................................... 69
Пристрій.......................................................................................................................... 71
Огляд пристрою ........................................................................................................ 71
Про програму............................................................................................................ 72
Стан витратних матеріалів ....................................................................................... 72
Дані обліку та лічильники використання................................................................. 73
Скидання до заводських значень за замовчуванням .............................................. 74
Віддалені послуги ..................................................................................................... 74
Адресна книга ................................................................................................................ 75
Огляд адресної книги ............................................................................................... 75
Редагування адресної книги..................................................................................... 75
Створення і керування вибраним ............................................................................ 79
Завдання......................................................................................................................... 83
4
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
®
App Gallery............................................................... 68
®
App Gallery ......................... 68
®
App Gallery .................................... 69
®
App
Огляд завдань .......................................................................................................... 83
Керування завданнями ............................................................................................ 83
Керування спеціальними типами завдань............................................................... 84
Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-сервера ........................... 86
Копіювання..................................................................................................................... 88
Огляд функції копіювання ........................................................................................ 88
Створення копії......................................................................................................... 88
Робочі процеси функції копіювання ......................................................................... 89
Копіювання посвідчення особи ...................................................................................... 95
Огляд функції копіювання посвідчення особи ......................................................... 95
Копіювання посвідчення особи ................................................................................ 95
Електронна пошта .......................................................................................................... 96
Огляд функції «Електронна пошта».......................................................................... 96
Надсилання сканованого зображення електронною поштою................................. 96
Попередній перегляд і компонування завдань........................................................ 98
Сканувати у .................................................................................................................... 99
Опис функції «Сканувати у»...................................................................................... 99
Сканування на адресу електронної пошти .............................................................. 99
Сканування на USB-накопичувач........................................................................... 100
Сканування в головну папку користувача ............................................................. 101
Сканування на робочий стіл................................................................................... 102
Сканування на сервер FTP чи SFTP ........................................................................ 102
Сканування в папку спільного доступу на мережевому комп’ютері..................... 103
Сканування зображень у програму на підключеному комп’ютері........................ 105
Сканування на комп’ютер через USB-кабель ........................................................ 106
Попередній перегляд і компонування завдань...................................................... 107
Факс .............................................................................................................................. 109
Відомості про факс ................................................................................................. 109
Надсилання факсу .................................................................................................. 109
Робочі процеси функції факсу................................................................................. 111
Факс через сервер ........................................................................................................ 118
Огляд функції «Факс через сервер»........................................................................ 118
Надсилання факсу через сервер ............................................................................ 118
Надсилання відкладеного факсу через сервер...................................................... 120
Попередній перегляд і компонування завдань...................................................... 120
USB................................................................................................................................ 122
Огляд USB-з’єднання.............................................................................................. 122
Друк із USB-накопичувача...................................................................................... 122
Друк із USB-накопичувача, встановленого у принтер ........................................... 122
@PrintByXerox................................................................................................................ 124
Огляд @PrintByXerox............................................................................................... 124
Друк за допомогою програми @PrintByXerox......................................................... 124
5 Друк .................................................................................................................................125
Огляд процесу друку .................................................................................................... 126
Вибір параметрів друку................................................................................................ 127
Довідка драйвера принтера................................................................................... 127
Параметри друку Windows ..................................................................................... 127
Параметри друку Macintosh................................................................................... 129
Друк у UNIX і Linux ................................................................................................. 130
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
5
Параметри мобільного друку................................................................................. 132
Функції друку................................................................................................................ 134
Керування завданнями .......................................................................................... 134
Друк спеціальних типів завдань............................................................................. 135
Вибір параметрів паперу для друку....................................................................... 136
Масштабування...................................................................................................... 136
Друк з обох сторін аркуша..................................................................................... 137
Друк дзеркальних зображень ................................................................................ 138
Друк кількох сторінок на одному аркуші............................................................... 138
Якість друку ............................................................................................................ 138
Параметри зображення.......................................................................................... 138
Освітленість ............................................................................................................ 138
Контрастність ......................................................................................................... 139
Зсув зображення .................................................................................................... 139
Друк брошур........................................................................................................... 139
Використання спеціальних сторінок ...................................................................... 139
Друк водяних знаків для Windows ......................................................................... 141
Орієнтація............................................................................................................... 142
Друк сторінок титульних сторінок.......................................................................... 142
Вибір сповіщення про виконання завдання для Windows ..................................... 142
Використання нестандартних розмірів паперу............................................................ 144
Друк на папері нестандартних розмірів ................................................................ 144
Визначення нестандартних розмірів паперу ......................................................... 144
6 Папір та носії................................................................................................................. 147
Підтримуваний папір .................................................................................................... 148
Замовлення паперу ................................................................................................ 148
Загальні вказівки щодо завантаження паперу...................................................... 148
Папір, який може завдати шкоди принтеру ........................................................... 148
Вказівки щодо зберігання паперу.......................................................................... 149
Підтримувані стандартні розміри паперу .............................................................. 149
Підтримувані типи і вага паперу ............................................................................ 150
Підтримувані стандартні розміри паперу для автоматичного двостороннього
друку....................................................................................................................... 150
Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двостороннього
друку....................................................................................................................... 150
Підтримувані нестандартні розміри паперу .......................................................... 151
Картон .................................................................................................................... 151
Завантаження паперу .................................................................................................. 152
Зміна параметрів паперу........................................................................................ 152
Завантаження паперу в лотки 1–4......................................................................... 152
Завантаження паперу в обхідний лоток ................................................................ 155
Завантаження паперу малого розміру в обхідний лоток ...................................... 157
Налаштування лотків 1–4 для певної довжини паперу ......................................... 159
Друк на спеціальному папері....................................................................................... 162
Конверти................................................................................................................. 162
Наклейки ................................................................................................................ 166
7 Технічне обслуговування........................................................................................... 171
Загальні застереження ................................................................................................. 172
Чищення принтера ....................................................................................................... 173
6
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Чищення корпусу.................................................................................................... 173
Чищення внутрішніх деталей ................................................................................. 175
Налаштування і технічне обслуговування ................................................................... 176
Налаштування реєстрації паперу........................................................................... 176
Витратні матеріали....................................................................................................... 178
Витратні матеріали................................................................................................. 178
Замінні елементи .................................................................................................... 178
Замовлення витратних матеріалів ......................................................................... 178
Картриджі з тонером .............................................................................................. 179
Утилізація витратних матеріалів ............................................................................ 180
Керування принтером .................................................................................................. 181
Перегляд показників лічильника ........................................................................... 181
Друк зведеного звіту про облік .............................................................................. 181
Переміщення принтера ................................................................................................ 182
8 Усунення несправностей ........................................................................................... 185
Загальні вказівки щодо усунення несправностей........................................................ 186
Принтер не вмикається .......................................................................................... 186
Принтер часто перезапускається або вимикається............................................... 186
Принтер не друкує.................................................................................................. 187
Друк триває надто довго........................................................................................ 188
Документ друкується з неправильного лотка........................................................ 189
Проблеми з автоматичним двостороннім друком ................................................. 189
Принтер видає незвичні шуми................................................................................ 190
Лоток для паперу не закривається ........................................................................ 190
У принтері утворився конденсат ............................................................................ 190
Застрягання паперу...................................................................................................... 191
Визначення місць застрягання паперу................................................................... 191
Мінімізація застрягань паперу ............................................................................... 191
Усунення застрягань паперу .................................................................................. 193
Усунення несправностей, пов’язаних із застряганням паперу .............................. 202
Проблеми з якістю друку.............................................................................................. 205
Контроль якості друку ............................................................................................ 205
Папір та носії .......................................................................................................... 205
Вирішення проблем із якістю друку ....................................................................... 206
Проблеми, пов’язані з копіюванням і скануванням..................................................... 210
Проблеми з факсом ...................................................................................................... 211
Проблеми з надсиланням факсу ............................................................................ 211
Проблеми з отриманням факсу.............................................................................. 212
Отримання допомоги.................................................................................................... 214
Перегляд попереджувальних повідомлень на панелі керування.......................... 214
Перегляд поточних помилок на панелі керування ................................................ 214
Використання вбудованих засобів усунення несправностей ................................ 214
Помічник із підтримки онлайн................................................................................ 214
Допоміжні інформаційні сторінки .......................................................................... 215
Додаткова інформація про принтер....................................................................... 215
A Технічні характеристики............................................................................................ 217
Конфігурації та параметри принтера........................................................................... 218
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
7
Доступні конфігурації ............................................................................................. 218
Стандартні функції.................................................................................................. 218
Додаткові модулі та розширення........................................................................... 219
Фізичні характеристики................................................................................................ 220
Вага і габарити ....................................................................................................... 220
Стандартна конфігурація ....................................................................................... 220
Конфігурація з трьома додатковими пристроями подачі на 550 аркушів ............ 221
Загальні вимоги щодо простору для розміщення принтера .................................. 221
Вимоги щодо вільного простору навколо виробу.................................................. 222
Екологічні характеристики ........................................................................................... 223
Температура........................................................................................................... 223
Відносна вологість .................................................................................................. 223
Висота..................................................................................................................... 223
Електричні характеристики.......................................................................................... 224
Частота й напруга живлення.................................................................................. 224
Споживання енергії ................................................................................................ 224
Характеристики продуктивності .................................................................................. 225
Швидкість друку ..................................................................................................... 225
B Нормативна інформація ............................................................................................ 227
Основна нормативна інформація ................................................................................. 228
Положення Федеральної комісії зв’язку США........................................................ 228
Канада.................................................................................................................... 228
Сертифікація в Європі............................................................................................. 228
Угода ЄС про обладнання для обробки зображень (група 4), екологічна
інформація.............................................................................................................. 229
Німеччина ............................................................................................................... 231
Правила, які обмежують вміст шкідливих речовин (RoHS), Туреччина ................. 232
Сертифікація Євразійського економічного співтовариства ................................... 232
Нормативна інформація для адаптерів бездротової мережі 2,4 ГГц і 5
ГГц .......................................................................................................................... 232
Викиди озону .......................................................................................................... 232
Нормативна інформація щодо копіювання.................................................................. 234
Сполучені Штати..................................................................................................... 234
Канада.................................................................................................................... 235
Інші країни.............................................................................................................. 236
Нормативна інформація щодо факсу ........................................................................... 237
Сполучені Штати..................................................................................................... 237
Канада.................................................................................................................... 238
Європейський Союз ................................................................................................ 239
Нова Зеландія......................................................................................................... 240
Південна Африка .................................................................................................... 240
Сертифікація відповідності вимогам щодо технічної безпеки ..................................... 241
Дані щодо безпеки матеріалів ..................................................................................... 242
C Вторинна переробка та утилізація......................................................................... 243
Усі країни ...................................................................................................................... 244
Північна Америка ......................................................................................................... 245
Європейський Союз ...................................................................................................... 246
8
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Побутове середовище ............................................................................................ 246
Професійне/бізнес-середовище.............................................................................. 246
Збирання та утилізація обладнання і батарей ...................................................... 246
Примітка щодо символу батареї ............................................................................ 247
Виймання батареї................................................................................................... 247
Інші країни.................................................................................................................... 248
D Функції програм ........................................................................................................... 249
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
9
1

Безпека

This chapter contains:
Правила безпеки ................................................................................................................ 12
Електробезпека .................................................................................................................. 13
Безпека експлуатації .......................................................................................................... 15
Безпека обслуговування..................................................................................................... 17
Позначки на принтері ......................................................................................................... 18
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ................ 20
Ваш принтер і рекомендовані витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповід­ності до строгих вимог щодо безпеки. Увага до викладеної нижче інформації гарантує безпе­ребійну безпечну роботу вашого принтера Xerox.
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
11
Безпека

Правила безпеки

Перш ніж користуватися принтером, ретельно прочитайте вказівки, наведені нижче. Щоб за­безпечити тривале та безпечне користування принтером, дотримуйтеся цих вказівок.
Ваш принтер Xerox вимог щодо безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентств із техніки безпеки, а також дотримання регламентів електромагнітної сумісності та усталених стандартів з охоро­ни здоров’я. Тестування щодо безпеки та екологічності, а також ефективності цього виробу проводилося лише з використанням матеріалів Xerox
Примітка: Неавторизовані зміни, які можуть включати додавання нових функцій або
підключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію пристрою. Доклад-
нішу інформацію запитуйте у представника Xerox.
®
і витратні матеріали розроблені та перевірені у відповідності до строгих
®
.
12
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача

Електробезпека

ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии
УВАГА:
Не заштовхуйте предмети у щілини чи отвори принтера. Якщо торкнутися вузла під
напругою або закоротити деталь, це може призвести до займання або ураження електричним струмом.
Знімайте кришки чи захисні елементи, закріплені шурупами, лише у випадку, якщо
ви встановлюєте додаткове обладнання і маєте відповідні інструкції. Вимкніть принтер, перш ніж виконувати такі встановлення. Від’єднайте кабель живлення, коли знімаєте кришки чи захисні елементи для встановлення додаткового обладнання. Крім обладнання, яке може встановити користувач, за цими кришками немає деталей, які ви можете ремонтувати чи обслуговувати.
Нижче перелічено загрози для безпеки:
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
На принтер розлили рідину.
Безпека
Принтер контактує з водою.
З принтера іде дим або поверхня пристрою надто гаряча.
Принтер видає незвичні звуки чи запахи.
Робота принтера призводить до спрацювання переривача, запобіжника або іншого запобіжного пристрою.
Якщо виникнуть будь-які з цих умов, слід виконати одну з таких дій:
1. Негайно вимкніть живлення принтера.
2. Відключіть кабель живлення від електричної розетки.
3. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування.
ККааббеелльь жжииввллеенннняя
Використовуйте кабель живлення, який додається до принтера.
Кабель живлення потрібно підключати безпосередньо до належно заземленої електричної розетки. Упевніться, що обидва кінці кабелю надійно підключені. Якщо ви не впевнені, чи заземлена розетка, зверніться до електрика з проханням перевірити її.
Увага: Щоб уникнути ризику пожежі або ураження електричним струмом, не
використовуйте подовжувачі, розгалужувачі живлення або вилки кабелю живлення довше 90 днів. Якщо неможливо встановити постійну розетку, використовуйте лише один заводський кабель-подовжувач відповідного калібру для кожного принтера або багатофункціонального принтера. Завжди дотримуйтеся національних та місцевих правил будівництва, протипожежних та електричних норм щодо довжини кабелю, розміру провідника, заземлення та захисту.
Не користуйтеся перехідником заземлення для підключення принтера до електричної розетки без клеми заземлення.
Упевніться, що принтер підключено до розетки, яка забезпечує належну напругу та живлення. У разі потреби запросіть електрика для перевірки електричних характеристик принтера.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
13
Безпека
Не ставте принтер у місці, де люди можуть наступити на кабель живлення.
Не ставте жодних предметів на кабель живлення.
Не вмикайте та не вимикайте кабель живлення, коли вимикач живлення встановлено в положення «увімкнено».
Якщо кабель живлення протерся або зносився, його слід замінити.
Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню кабелю, під час відключення кабелю живлення тримайте його за штепсель.
Кабель живлення підключено як додатковий модуль до задньої частини принтера. Щоб повністю відключити електричне живлення принтера, від’єднайте від розетки кабель живлення.
ААввааррііййннее ввииммккннеенннняя жжииввллеенннняя
У разі виникнення будь-якої із ситуацій, які перелічено нижче, потрібно негайно вимкнути живлення і відключити кабель живлення від розетки. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування Xerox, щоб вирішити проблему, якщо:
Обладнання видає незвичні запахи або звуки.
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
Спрацював переривач, запобіжник або інший запобіжний пристрій на стіновій панелі.
На принтер розлили рідину.
Принтер контактує з водою.
Пошкоджено певну частину принтера.
ТТееллееффоонннниийй ккааббеелльь
УВАГА: Для зменшення ризику займання використовуйте лише телекомунікаційний
кабель № 26 чи більший за американським калібром проводів.
14
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Безпека

Безпека експлуатації

Ваш принтер і витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповідності до строгих вимог щодо безпеки. Сюди входять перевірка і схвалення органу з безпеки, а також відповід­ність встановленим екологічним стандартам.
Увага до описаних нижче вказівок із безпеки допоможе гарантувати безперебійну безпечну роботу вашого принтера.
ВВккааззііввккии щщооддоо ввииккооррииссттаанннняя
Не знімайте жодних лотків під час друку.
Не відкривайте дверцят під час друку.
Не пересувайте принтер під час друку.
Тримайте руки, волосся, шарфи тощо на відстані від вихідних роликів і роликів подачі.
Кришки, для знімання яких потрібні інструменти, захищають небезпечні ділянки у принтері. Не знімайте захисні кришки.
Не скасовуйте роботу будь-яких електричних або механічних пристроїв блокування.
Не намагайтеся вийняти папір, який застряг глибоко у принтері. Негайно вимкніть принтер і зверніться до місцевого представника Xerox.
УВАГА:
Металеві поверхні в області термофіксатора є гарячими. Будьте завжди обережні, коли усуваєте застрягання паперу в цій області, та намагайтеся не торкатися металевих поверхонь.
Щоб не допустити перехиляння, не штовхайте і не переміщайте пристрій, якщо в ньому відкриті всі лотки для паперу.
ВВииккииддии ооззооннуу
Під час звичної роботи цей принтер утворює озон. Кількість озону, що виділяється, залежить від об’єму копіювання. Озон важчий за повітря і не утворюється в кількостях, які можуть зашкодити. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.
Відомості щодо Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.com/environment. На інших ринках звертайтеся до місцевого представника Xerox або див. www.xerox.com/
environment_europe.
РРооззттаашшуувваанннняя ппррииннттеерраа
Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною, щоб витримати вагу пристрою. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі .
Не затуляйте і не закривайте прорізи або отвори на принтері. Ці отвори призначені для вентиляції та для запобігання перегріванню принтера.
Поставте принтер у місці, де достатньо місця для експлуатації та обслуговування пристрою.
Встановіть принтер у місці з низьким рівнем запилення.
Не зберігайте та не користуйтеся принтером у надто теплому, холодному або вологому середовищі.
Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
15
Безпека
Не ставте принтер під прямі сонячні промені, щоб запобігти їх впливу на світлочутливі компоненти.
Не ставте принтер у місце, де на нього безпосередньо діє холодний потік повітря з системи кондиціонування повітря.
Не ставте принтер у місця, де присутні вібрації.
Для оптимальної ефективності роботи принтер слід використовувати на висоті, зазначеній у розділі .
ВВииттррааттнніі ммааттееррііааллии ппррииннттеерраа
Використовуйте витратні матеріали, призначені для принтера. Використання неналежних матеріалів може призвести до погіршення продуктивності та виникнення загроз для безпеки.
Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, які нанесені або додаються до виробу, додаткового устаткування та витратних матеріалів.
Зберігайте всі витратні матеріали згідно із вказівками на упаковці або контейнері.
Зберігайте всі витратні матеріали в місцях, недоступних для дітей.
Ніколи не кидайте тонер, картриджі з тонером, барабанні картриджі або картриджі для відходів у відкрите полум’я.
Під час роботи з картриджами, наприклад із картриджами з тонером тощо, уникайте його потрапляння на шкіру чи в очі. Потрапляння в очі може викликати подразнення та запалення. Не намагайтеся розбирати картриджі, це збільшує ризик потрапляння їх вмісту на шкіру або в очі.
Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,
аніж Xerox. Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості не покривають пошкодження, несправності чи зниження продуктивності, спричинені використанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, або використанням витратних матеріалів Xerox, не призначених для цього принтера. Загальна гарантія якості доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся до представника Xerox.
16
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
Безпека

Безпека обслуговування

Не намагайтеся виконувати будь-яку процедуру технічного обслуговування, конкретний опис якої не наведено в документації, що додається до принтера.
Для чищення слід використовувати лише суху тканину без ворсу.
Не спалюйте будь-які витратні матеріали або замінні елементи. Докладно про програми утилізації витратних матеріалів Xerox
УВАГА: Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні очисники мо-
жуть призвести до вибуху чи займання, якщо їх використовувати з електромеханічним
обладнанням.
Якщо пристрій встановлено в коридорі або подібному обмеженому приміщенні, можуть за­стосовуватися додаткові вимоги щодо простору для розміщення принтера. Упевніться, що ви дотримуєтеся всіх нормативів щодо техніки безпеки на робочому місці, правил будівництва і пожежної безпеки, які діють у вашому регіоні.
®
читайте на сторінці www.xerox.com/recycling.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
17
Безпека

Позначки на принтері

Позначка Опис
Попередження:
позначає серйозну небезпеку, яка, якщо їй не за­побігти, може призвести до смерті або важкої травми.
Попередження про гарячу поверхню:
гаряча поверхня на принтері або всередині при­строю; будьте обережними, щоб уникнути травми.
Попередження: рухомі частини. Щоб уникнути травми, дотримуйтеся обережності.
Обережно:
позначення обов’язкової дії, яку слід виконати, щоб запобігти пошкодженню майна.
Обережно:
щоб запобігти пошкодженню майна, стежте за тим, щоб не розсипати тонер під час роботи з картриджем для відходів.
Не торкайтеся певної частини чи ділянки принтера.
Уникайте контакту барабанних картриджів із прямим сонячним промінням.
Не спалюйте картриджі з тонером.
18
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Не спалюйте картридж для відходів.
Не спалюйте барабанні картриджі.
Позначка Опис
Не використовуйте папір зі скріпками чи іншими затискачами.
Не використовуйте складений, зігнутий, скруче­ний або зім’ятий папір.
Не використовуйте папір для струменевих принтерів.
Не використовуйте прозорі плівки або аркуші для діапроекторів.
Безпека
Не завантажуйте повторно папір, який уже вико­ристовувався для друку.
Не копіюйте гроші, гербові або поштові марки.
Докладніше про всі позначки на принтері дивіться в посібнику Позначки на принтері на сто­рінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
19
Безпека

Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки

Щоб дізнатися докладніше про питання екології, охорону здоров’я та безпеки, які стосують­ся цього виробу і витратних матеріалів Xerox, звертайтеся:
Сполучені Штати і Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Європа: EHS-Europe@xerox.com
Відомості про безпеку виробу у Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.
com/environment.
Відомості про безпеку виробу в Європі читайте на сторінці www.xerox.com/environment_
europe.
20
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
2

Початок роботи

This chapter contains:
Частини принтера ............................................................................................................... 22
Параметри живлення ......................................................................................................... 29
Доступ до принтера ............................................................................................................ 31
Вступ до програм ................................................................................................................ 32
Інформаційні сторінки ........................................................................................................ 33
Вбудований веб-сервер ...................................................................................................... 35
Встановлення і налаштування............................................................................................ 38
З’єднання принтера............................................................................................................ 39
Встановлення програмного забезпечення ......................................................................... 50
Більше інформації ............................................................................................................... 56
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
21
Початок роботи

Частини принтера

ВВиигглляядд ссппееррееддуу
1. Лоток 1
2. Обхідний лоток
3. Передні дверцята
4. Порт USB-накопичувача
5. Панель керування
6. Ніша для пристрою зчитування карток
7. Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів
8. Вихідний лоток
9. Обмежувач для паперу у вихідному лотку
10. Додатковий пристрій подачі на 550 аркушів, максимум 3 (лотки 2–4)
22
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ППррииссттрріійй ааввттооммааттииччннооїї ддууппллееккссннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттіівв
1. Кришка пристрою автоматичної подачі документів
2. Напрямні для паперу

3. Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів

4. Вихідний лоток для документів
5. Розширення вихідного лотка для документів
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
23
Початок роботи
ВВккааззііввккии щщооддоо ппррииссттррооюю ааввттооммааттииччннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттіівв
Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів підходить для обробки оригіналів у таких форматах:
Ширина: 140–216 мм (5,5–8,5 дюйма)
Довжина: 140–356 мм (5,5–14 дюйма)
Вага: 60–125 г/м Під час завантаження оригіналів у пристрій автоматичної дуплексної подачі документів слід
дотримуватися таких рекомендацій:
Завантажуйте оригінали лицьовою стороною вгору, верхнім краєм у напрямку подачі у пристрій подачі.
У пристрій автоматичної дуплексної подачі можна завантажувати лише окремі аркуші непошкодженого паперу.
Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених оригіналів.
Вставляйте папір у пристрій автоматичної дуплексної подачі лише за умови, що висохло чорнило.
2
Не завантажуйте документи вище лінії максимального заповнення.
ВВккааззііввккии щщооддоо ссккллаа ддлляя ддооккууммееннттіівв
Скло для документів вміщає оригінали розміром до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів). Використовуйте радше скло для документів, а не пристрій автоматичної дуплексної подачі, щоб копіювати або сканувати оригінали таких типів:
Папір із затискачами для паперу або скріпками
Папір зі згинами, скручуваннями, складками, розривами або жолобами
Крейдований або самокопіювальний папір та інше, що не є папером, наприклад тканина або метал
Конверти
Книги
ППааннеелльь ккеерруувваанннняя
Панель керування складається з сенсорного екрана і кнопок, які дозволяють керувати функціями, доступними на принтері. Панель керування:
Відображає поточний робочий стан принтера.
Забезпечує доступ до функцій друку, копіювання та сканування.
Забезпечує доступ до довідкового матеріалу.
Забезпечує доступ інструментів та меню налаштування.
Надсилає повідомлення з проханням завантажити папір, замінити витратні матеріали та усунути застрягання.
Відображає помилки і попередження.
Забезпечує кнопку живлення/ввімкнення, яка використовується для ввімкнення чи вимкнення принтера. Ця кнопка також підтримує режими енергозбереження і блимає на позначення стану живлення принтера.
24
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
Еле­мент Назва Опис
1 Область NFC Near field communication (NFC) – це технологія, яка
забезпечує можливість зв’язку між пристроями, розташованими на відстані до 10 см (4 дюймів) один від одного. NFC можна використовувати для отримання мережевого інтерфейсу для встановлення з’єднання TCP/IP між пристроєм та принтером.
2 Сенсорний дисплей На екрані відображається інформація та надається
доступ до функцій принтера.
3 Кнопка «Головний екран» Ця кнопка забезпечує доступ до головного меню для
роботи з функціями принтера, як-от копіювання, сканування і факс.
4 Живлення/ввімкнення Ця кнопка виконує кілька функцій, пов’язаних із
живленням.
Коли принтер вимкнений, ця кнопка вмикає принтер.
• Коли принтер увімкнений, натисненням цієї кнопки можна відобразити меню на панелі керування. У цьому меню можна перейти в режим сну, перезапустити чи вимкнути принтер.
• Коли принтер увімкнений, проте перебуває в режимі енергозбереження чи в режимі сну, натисненням цієї кнопки можна запустити принтер.
• Коли принтер увімкнений, натиснувши та утримуючи кнопку впродовж 10 секунд, можна вимкнути принтер.
Ця кнопка також блимає на позначення стану живлення принтера.
• Коли світлодіод повільно блимає, принтер перебуває в режимі енергозбереження чи в режимі сну.
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
25
Початок роботи
Еле­мент Назва Опис
• Коли світлодіод блимає швидко, принтер вимикається чи переходить у режим енергозбереження.
5 Світлодіодний індикатор
стану
6 Рядок сповіщення Сповіщення і повідомлення відображаються у спливному
Цей індикатор блимає синім або жовтим на позначення стану принтера.
Синій
• Блимає один раз на позначення успішного запиту щодо автентифікації.
• Повільно блимає один раз для завдання копіювання чи друку, запущеного на панелі керування.
• Повільно блимає двічі синім для завдань факсу чи друку, отриманих через мережу.
• Швидко блимає синім під час увімкнення принтера або на позначення виявлення з’єднання Wi-Fi Direct.
Жовтий
• Блимає жовтим на позначення помилки чи попередження, яке вимагає вашої уваги. Наприклад, закінчився тонер, застряг папір чи закінчився папір для поточного завдання.
• Також блимає жовтим на позначення помилки системи, яка зазвичай пов’язана з кодом помилки.
рядку під областю програм. Щоб переглянути сповіщення повністю, торкніть стрілку вниз. Переглянувши інформацію, торкніть X, щоб закрити.
7 Кнопка «Пауза» Коли завдання сканується чи обробляється, в області
рядка сповіщень відображається піктограма паузи. Щоб призупинити поточне завдання, торкніть піктограму паузи. Завдання буде призупинено з можливістю відновлення чи видалення.
26
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
ВВннууттрріішшнніі ччаассттииннии
Початок роботи
1. Обмежувач для паперу у вихідному лотку
2. Передні дверцята
3. Барабанний картридж
4. Картридж із тонером
5. Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів
6. Кришка сканера
7. Скло для документів
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
27
Початок роботи
ВВиигглляядд ззззааддуу
1. Роз’єм телефонної лінії/Роз’єм факсової лінії
2. Порт Ethernet
3. Кришка порту адаптера бездротової мережі
4. Порт USB
5. Роз’єм інтерфейсу зовнішніх пристроїв
6. Задня кришка
7. Дуплексний модуль
8. Валик перенесення
9. Термофіксатор
10. Плата керування
11. Ліва кришка
12. Роз’єм живлення
28
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи

Параметри живлення

Принтер має одну багатофункціональну кнопку на панелі керування – кнопку живлення/ ввімкнення.
Кнопка живлення/ввімкнення дає змогу ввімкнути живлення принтера.
Якщо принтер вже ввімкнено, кнопку живлення/ввімкнення можна використовувати для такого:
перезапуск принтера; – увімкнення або вимкнення режиму сну; – увімкнення або вимкнення режиму енергозбереження.
Кнопка живлення/ввімкнення блимає, коли принтер перебуває в режимі енергозбереження.
УУввііммккннеенннняя ппррииннттеерраа ааббоо ввииххіідд іізз рреежжииммуу ееннееррггооззббеерреежжеенннняя ччии ссннуу
Щоб увімкнути принтер або вийти з режиму енергозбереження чи режиму сну, натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Примітка:
Кнопка живлення/ввімкнення – це єдина кнопка живлення принтера.
Принтер автоматично виходить із режиму низького енергоспоживання чи режиму сну, коли отримує дані від під’єднаного пристрою.
У режимі енергозбереження або сну сенсорний екран вимкнений і не реагує. Для ввімкнення принтера вручну натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Обережно: Не вмикайте і не виймайте кабель живлення з розетки, поки принтер
увімкнено.
ППееррееззааппуусскк,, ппееррееххіідд уу рреежжиимм ссннуу ччии ввииммккннеенннняя
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
29
Початок роботи
ппррииннттеерраа
На панелі керування принтера натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
1. Щоб перезапустити принтер, переведіть принтер у режим сну або вимкніть його.
2. Виберіть потрібний параметр.
Щоб перезапустити принтер, торкніть Перезапустити.
Щоб перевести принтер у режим сну, торкніть Сон. У режимі сну сенсорний екран згасає і блимає кнопка живлення/ввімкнення.
Щоб вимкнути принтер, торкніть Вимкнути живлення.
Якщо принтер не реагує на одне натиснення кнопки живлення/ввімкнення, натисніть та утримуйте цю кнопку впродовж 5 секунд. Під час вимкнення принтера відображається повідомлення «Зачекайте». Через 10 секунд сенсорний екран потемніє і кнопка живлення/ввімкнення блиматиме, поки принтер не завершить процедуру вимкнення.
Обережно: Не виймайте вилку кабелю живлення з розетки, поки принтер
вимикається.
30
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи

Доступ до принтера

ВВххіідд уу ссииссттееммуу
Вхід у систему – це процес, за допомогою якого ви ідентифікуєте себе принтеру для автентифікації. Якщо встановлена автентифікація, то вам слід входити в систему, використовуючи облікові дані користувача, щоб отримати доступ до функцій принтера.
ВВххіідд уу ссииссттееммуу зз ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Увійти в систему.
3. За допомогою клавіатури введіть ім’я користувача і торкніть Ввести.
4. Коли з’явиться запит, введіть пароль і торкніть Ввести.
Примітка: Докладніше про вхід у систему на правах системного адміністратора
читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/
office/VLB405docs.
5. Торкніть OK.
Примітка: Для доступу до послуг, захищених паролем, слід ввести ім’я
користувача і пароль.
ССммаарртт--ккааррттккаа
Якщо на пристрої Xerox встановлено систему стандартних карт доступу, щоб отримати доступ до принтера, знадобиться смарт-картка. Є кілька моделей пристроїв для зчитування карток, які сумісні з цим пристроєм. Щоб отримати доступ до принтера, вставте у пристрій для зчитування попередньо запрограмовану ідентифікаційну картку або притуліть картку до пристрою для зчитування. Якщо знадобляться додаткові облікові дані для захисту, введіть на панелі керування інформацію для входу.
Щоб дізнатися докладніше про налаштування системи стандартних карт доступу на пристрої, див. посібник із конфігурації системи стандартних карт доступу на Xerox
VersaLink®на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
®
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
31
Початок роботи

Вступ до програм

Програми Xerox – це доступ до функцій пристрою. Стандартні програми, які вже встановлені на пристрої, відображаються на головному екрані. Є програми, які встановлені як стандартні, проте вони приховані, коли пристрій використовується вперше.
Якщо ви увійшли в систему, програми, налаштовані для особистого облікового запису, відо­бражаються на панелі керування. Більше програм можна завантажити на пристрій із галереї програм Xerox кладніше про це читайте в розділі .
®
App Gallery. До-
32
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи

Інформаційні сторінки

На принтері можна видрукувати різноманітні інформаційні сторінки. Зокрема, можна друку­вати сторінку конфігурації, сторінку інформації про шрифт, демонстраційні сторінки тощо.
Доступні такі інформаційні сторінки:
Назва Опис

Звіт про конфігурацію Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зо-

крема про встановлені параметри, налаштування мере­жі, порти, лотки тощо.
Підсумковий обліковий звіт
Звіт про використання вит­ратних матеріалів
Список шрифтів PostScript Список шрифтів PostScript – це сторінка, що містить усі
Список шрифтів PCL Список шрифтів PCL– це сторінка, що містить усі шрифти
Демонстраційний друк Демонстраційний друк – зразок налаштувань поточної
Сторінка запуску Сторінка запуску містить базові відомості про конфігу-
Звіт про попередні завдання
Підсумковий обліковий звіт містить інформацію про при­стрій, детальний список лічильників обліку і дані про кількість використаного паперу.
Звіт про використання матеріалів містить відомості про покрівельну здатність чорнила, а також номери запча­стин, які використовуються для оформлення замовлень.
шрифти PostScript, доступні на принтері.
PCL, доступні на принтері.
якості друку.
рацію принтера та параметри мережі.
Звіт про попередні завдання містить інформацію про по­передні завдання друку, зокрема дату і час друку, тип завдання, назву документа, розмір паперу, кількість сторінок і результат друку. Звіт про попередні завдання містить дані максимум 20 останніх завдань.
ДДрруукк ііннффооррммааццііййнниихх ссттоорріінноокк
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Щоб надрукувати інформаційну сторінку, торкніть потрібну сторінку.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ЗЗввіітт ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зокрема про встановлені параметри, налаштування мережі, порти, лотки тощо.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
33
Початок роботи
ДДрруукк ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Торкніть Звіт про конфігурацію.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
34
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи

Вбудований веб-сервер

Вбудований веб-сервер – це встановлене на принтері програмне забезпечення для адміні­стрування та конфігурації. Воно дає змогу налаштовувати та керувати принтером із веб­браузера.
Для вбудованого веб-сервера потрібно таке:
З’єднання TCP/IP між принтером і мережею в середовищах Windows, Macintosh, UNIX або Linux.
Увімкнені на принтері TCP/IP та HTTP.
Підключений до мережі комп’ютер з веб-браузером, що підтримує JavaScript.
ДДооссттуупп ддоо ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
ППоошшуукк ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа
Щоб встановити драйвер для мережевого принтера, часто необхідно знати ІР-адресу вашого принтера. Крім того, ІР-адреса використовується для доступу до налаштувань вашого принтера через вбудований веб-сервер. ІР-адресу принтера можна переглянути на панелі керування або у звіті про конфігурацію.
Примітка: Щоб переглянути адресу TCP/IP на панелі керування, увімкніть принтер і
зачекайте 2 хвилини. Якщо адреса TCP/IP – 0.0.0.0 або починається з 169, це вказує на проблему підключення до мережі. Однак пам’ятайте, якщо Wi-Fi встановлено як основне з’єднання Ethernet, як IP-адреса принтера відображається значення 0.0.0.0.
ППеерреегглляядд ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Щоб переглянути ІР-адресу принтера на панелі керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програму.
3. Занотуйте IP-адресу з екрана.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ООттррииммаанннняя ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа ззіі ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
Щоб отримати IP-адресу зі звіту про конфігурацію:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Торкніть Звіт про конфігурацію. IP-адреса відображається у меню «З’єднання» звіту про конфігурацію для IPv4 або IPv6.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
35
Початок роботи
ССееррттииффііккааттии ддлляя ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Ваш пристрій включає самопідписаний сертифікат HTTPS. Пристрій створює цей сертифікат автоматично під час встановлення. Сертифікат HTTPS використовується для шифрування зв’язку між комп’ютером і пристроєм Xerox.
Примітка:
Сторінка вбудованого веб-сервера вашого пристрою Xerox може відобразити повідомлення про помилку, що сертифікат безпеки не є надійним. Ця конфігурація не знижує безпеку зв’язку між вашим комп’ютером та пристроєм Xerox.
Щоб усунути попередження щодо зв’язку у веб-браузері, можна замінити самопідписаний сертифікат підписаним сертифікатом від центру сертифікації. За інформацією про отримання сертифіката від центру сертифікації звертайтеся до постачальника інтернет-послуг.
Докладніше про отримання, встановлення та активацію сертифікатів читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
ЗЗааввааннттаажжеенннняя ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю іізз ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Із вбудованого веб-сервера можна завантажити та зберегти копію звіту про конфігурацію на жорсткому диску комп’ютера. Використовуйте звіти про конфігурацію з різних пристроїв, щоб порівнювати версії програмного забезпечення, конфігурації та дані про відповідність вимогам.
Щоб завантажити копію звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Докладніше про отримання IP-адреси для принтера читайте в розділі .
2. Щоб завантажити звіт про конфігурацію, прокрутіть до кінця сторінки і в меню «Швидкі посилання» клацніть Завантажити звіт про конфігурацію.
Примітка: Якщо ця функція не відображається, увійдіть у систему як
адміністратор.
Документ буде автоматично збережено як файл XML у стандартному розташуванні для завантажень на жорсткому диску комп’ютера. Щоб відкрити звіт про конфігурацію, скористайтеся засобом перегляду XML.
36
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ВВииккооррииссттаанннняя ппааннеелліі ддииссттааннццііййннооггоо ккеерруувваанннняя
Панель дистанційного керування у вбудованому веб-сервері забезпечує віддалений доступ до панелі керування принтера через веб-браузер.
Примітка: Щоб отримати доступ до панелі дистанційного керування, ввімкніть
функцію. Докладніше запитуйте у свого системного адміністратора або перегляньте
посібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
Для доступу до дистанційної панелі керування:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Докладніше про отримання IP-адреси для принтера читайте в розділі .
2. У меню Швидкі посилання клацніть Панель дистанційного керування.
Примітка: Якщо параметр вибору панелі дистанційного керування не
відображається чи панель не вдалося завантажити, зверніться до системного адміністратора.
3. Щоб обмежити доступ до панелі керування пристрою для інших користувачів, поки триває віддалене з’єднання з принтером, виберіть параметр Заблокувати панель
керування пристрою.
Примітка: Якщо локальний користувач спробує отримати доступ до панелі
керування, коли вона заблокована, панель керування не буде відповідати. На панелі керування відобразиться підтвердження того, що панель керування заблокована і пристрій контролюється віддалено.
4. Щоб увімкнути віддалений доступ до панелі керування пристрою, клацніть Запит щодо сеансу. Панель дистанційного керування надішле запит на локальну панель керування.
Якщо локальна панель керування неактивна, сеанс дистанційного керування
ввімкнеться автоматично.
Якщо пристрій локально використовується іншим користувачем, на панелі керування
пристрою відобразиться повідомлення Запит щодо віддаленого сеансу. Локальний користувач може прийняти або відхилити цей запит. Якщо запит буде прийнято, сеанс дистанційного керування стане активним. Якщо запит буде відхилено, у вбудованому веб-сервері відобразиться повідомлення про те, що запит відхилено.
Примітка: Якщо системний адміністратор подає запит щодо віддаленого сеансу і
запит відхилено, з’явиться можливість переписати локальний сеанс.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
37
Початок роботи

Встановлення і налаштування

Для довідки:
Посібник зі встановлення, що додається до принтера
Помічник із підтримки онлайн на www.xerox.com/office/VLB405docs
ООгглляядд ввссттааннооввллеенннняя іі ннааллаашшттуувваанннняя
Перш ніж друкувати, під’єднайте комп’ютер і принтер до електромережі, ввімкніть та з’єднайте між собою. Визначте початкові налаштування принтера, а потім встановіть програмне забезпечення драйвера принтера і службові програми на комп’ютер.
До принтера можна підключитися безпосередньо з комп’ютера за допомогою з’єднання USB або ж підключитися до мережі, використовуючи кабель Ethernet чи бездротове з’єднання. Вимоги щодо обладнання та кабелів різняться, залежно від способу під’єднання. Маршрутизатори, мережеві концентратори та комутатори, модеми, кабелі Ethernet та USB не входять у комплект принтера, тому їх слід купувати окремо. Xerox рекомендує з’єднання Ethernet, оскільки воно зазвичай швидше, ніж з’єднання USB, і забезпечує доступ до вбудованого веб-сервера. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.
com/office/VLB405docs.
ВВииббіірр ммііссццяя ррооззттаашшуувваанннняя ддлляя ппррииннттеерраа
1. Виберіть місце без пилу із навколишньою температурою 10–32°C (50–90°F) та відносною вологістю 10–85%.
Примітка: Раптові перепади температури можуть негативно вплинути на якість
друку. Швидке нагрівання холодного приміщення може спричинити конденсацію всередині принтера, безпосередньо перешкоджаючи передачі зображення.
2. Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною, щоб витримати вагу пристрою. Принтер має перебувати в горизонтальному положенні, а всі чотири ніжки повинні надійно стояти на поверхні. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі .
3. Виберіть місце, де достатньо вільного простору, щоб мати доступ до витратних матеріалів і забезпечити належну вентиляцію. Вимоги щодо вільного простору навколо принтера шукайте в розділі .
4. Після встановлення принтер можна підключати до джерела живлення та комп’ютера або мережі.
38
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи

З’єднання принтера

ВВииббіірр ссппооссооббуу зз’’єєддннаанннняя
Принтер можна підключати до комп’ютера за допомогою USB-кабелю, кабелю Ethernet або бездротового з’єднання. Вибір способу залежить від того, як комп’ютер підключено до мережі. USB-з’єднання – це пряме з’єднання, яке найпростіше налаштувати. З’єднання Ethernet використовується для підключення до мережі. Якщо ви користуєтеся мережевим з’єднанням, важливо розуміти, яким чином ваш комп’ютер підключено до мережі.
Примітка: Вимоги щодо обладнання та кабелів різняться, залежно від способу
під’єднання. Маршрутизатори, мережеві концентратори, мережеві перемикачі, модеми, кабелі Ethernet та USB-кабелі не додаються до вашого принтера, їх потрібно придбати окремо.
USB
Якщо принтер підключено до одного комп’ютера і немає мережі, скористайтеся USB­з’єднанням. USB-з’єднання забезпечує високу швидкість передачі даних, проте зазвичай вона нижча, ніж швидкість мережевого з’єднання.
Примітка: Для доступу до вбудованого веб-сервера потрібне мережеве з’єднання.
Мережа
Якщо комп’ютер підключено до офісної або домашньої мережі, підключіть принтер до мережі за допомогою кабелю Ethernet. Неможливо підключити принтер безпосередньо до комп’ютера через Ethernet. Потрібно створити з’єднання через маршрутизатор або мережевий комутатор. Мережу Ethernet можна використовувати для одного або кількох комп’ютерів, вона підтримує одночасно кілька принтерів і систем. Швидкість з’єднання Ethernet зазвичай вища, ніж через USB, і дає змогу забезпечити прямий доступ до налаштувань принтера за допомогою вбудованого веб-сервера.
Бездротова мережа
Якщо середовище включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротового доступу, можна підключити принтер до мережі через бездротове з’єднання. Бездротове мережеве з’єднання забезпечує такий доступ і послуги, що й дротове з’єднання. Швидкість бездротового з’єднання Ethernet зазвичай вища, ніж через USB, і дає змогу забезпечити прямий доступ до налаштувань принтера через вбудований веб-сервер.
Телефон
Щоб надсилати та отримувати факси, багатофункціональний принтер потрібно підключити до виділеної телефонної лінії.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ккооммпп’’ююттеерроомм ччеерреезз UUSSBB
Щоб встановити з’єднання за допомогою USB, потрібна одна з таких операційних систем:
Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 та Windows Server 2012.
Macintosh OS X, версія 10.10 або новіша.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
39
Початок роботи
UNIX та Linux: принтер підтримує під’єднання до різноманітних платформ UNIX через мережевий інтерфейс.
Щоб підключити принтер до комп’ютера за допомогою USB-кабелю:
1. Під’єднайте кінець B стандартного кабелю A/B USB 2.0 або USB 3.0 до USB-порту на
задній панелі принтера.
2. Під’єднайте кінець A кабелю USB до USB-порту комп’ютера.
3. Якщо відобразиться майстер виявлення нового обладнання Windows, натисніть
Скасувати.
4. Встановіть драйвер принтера.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ддррооттооввооюю ммеерреежжееюю
1. Упевніться, що принтер вимкнений.
2. Підключіть принтер до мережі або роз’єму маршрутизатора за допомогою кабелю
Ethernet категорії 5 або кращої якості. Використайте комутатор або маршрутизатор Ethernet, а також два або більше кабелів Ethernet. Підключіть комп’ютер до комутатора або маршрутизатора за допомогою одного кабелю, а принтер до комутатора або маршрутизатора – за допомогою іншого. Підключіться до будь-якого порту на комутаторі або маршрутизаторі, окрім порту для каскадування.
3. Підключіть кабель живлення, а потім ввімкніть штепсель у розетку і ввімкніть живлення.
4. Налаштуйте мережеву ІР-адресу принтера або функцію автоматичного виявлення
принтером ІР-адреси. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405support.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ббееззддррооттооввооюю ммеерреежжееюю
Бездротова локальна мережа (WLAN) – це засіб з’єднати 2 або більше пристроїв у локальну мережу без використання фізичного з’єднання. Принтер може підключатися до бездротової локальної мережі, яка включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротового доступу. Перш ніж підключати принтер до бездротової мережі, у бездротовому маршрутизаторі слід налаштувати ідентифікатор набору послуг (SSID) і всі потрібні облікові дані.
Примітка: Бездротові мережі доступні лише на принтерах, на яких встановлений
додатковий адаптер бездротової мережі.
ННааллаашшттуувваанннняя ппррииннттеерраа ддлляя ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі
Примітка: Перш ніж налаштовувати параметри бездротової мережі, встановіть
комплект адаптера бездротової мережі Xerox
Якщо ви придбали та встановили комплект адаптера бездротової мережі, пристрій можна підключити до бездротової мережі. Якщо пристрій підключено до дротової мережі, параметри підключення до бездротової мережі можна налаштувати на принтері або скористатися вбудованим веб-сервером. Докладніше про налаштування параметрів підключення до бездротової мережі читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
®
.
Примітка: Якщо адаптер бездротової мережі встановлено, виймайте його за крайньої
потреби. Інформацію про виймання адаптера шукайте в розділі .
40
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ВВссттааннооввллеенннняя ааддааппттеерраа ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі
Додатковий адаптер бездротової мережі під’єднується до задньої панелі принтера. Встановіть адаптер, ввімкніть та налаштуйте бездротове з’єднання. Після цього адаптер може під’єднуватися до бездротової мережі.
Щоб встановити адаптер бездротової мережі:
1. Вимкніть живлення принтера.
2. Щоб зняти кришку порту адаптера бездротової мережі, потисніть фіксатор вліво і
витягніть кришку з принтера.
3. Зніміть пакування з адаптера бездротової мережі.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
41
Початок роботи
4. Щоб встановити адаптер бездротової мережі, дотримуйтеся інструкції, яка до нього
додається.
Обережно: Виймаючи адаптер, його можна пошкодити. Якщо адаптер
встановлено, виймайте його лише у крайніх випадках та дотримуючись інструкцій розділу «Видалення адаптера бездротової мережі». Докладніше про це читайте в розділі .
5. Увімкніть живлення принтера.
6. Налаштуйте параметри Wi-Fi. Докладніше про налаштування параметрів Wi-Fi читайте в
посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
42
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ВВииддааллеенннняя ааддааппттеерраа ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі
1. Вимкніть живлення принтера.
2. Щоб відкрити ліву кришку, вивільніть болт-фіксатор на задній панелі принтера. Посуньте
кришку назад і повністю зніміть.
3. Запхайте руку в принтер і потягніть важіль розблокування. Іншою рукою візьміть
адаптер бездротової мережі і обережно витягніть його з принтера.
Обережно: Не докладайте зусиль, коли виймаєте адаптер бездротової мережі.
Якщо фіксатор розблоковано правильно, адаптер виймається легко. Виймаючи закріплений адаптер, його можна пошкодити.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
43
Початок роботи
4. Щоб встановити кришку порту адаптера бездротової мережі на місце, вставте її виступ у
маленьке гніздо. Злегка притисніть кришку до задньої частини принтера, щоб вона зафіксувалася.
5. Встановіть ліву кришку на місце і посуньте в напрямку передньої частини принтера.
Закрутіть болт, щоб зафіксувати кришку.
44
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
6. Під’єднайте принтер до комп’ютера за допомогою кабелю USB або до мережі за
допомогою кабелю Ethernet.
7. Увімкніть живлення принтера.
Примітка: Якщо принтер раніше було встановлено в середовищі бездротової
мережі, на ньому могла зберегтися інформація про налаштування та конфігурацію. Щоб запобігти спробам принтера встановити з’єднання з попередньою мережею, потрібно скинути налаштування бездротової мережі. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/
VLB405docs.
ППіідд’’єєддннаанннняя ддоо ммеерреежжіі WWii--FFii ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Щоб під’єднатися до мережі Wi-Fi на панелі керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системного
адміністратора в розділі www.xerox.com/office/VLB405docs.
3. Торкніть ПристрійЗ’єднанняWi-Fi.
4. Щоб увімкнути з’єднання Wi-Fi, торкніть та ввімкніть кнопку-перемикач.
5. Щоб автоматично під’єднатися до доступної мережі Wi-Fi:
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
45
Початок роботи
a. У списку доступних мереж Wi-Fi виберіть потрібну.
Примітка: Якщо потрібної мережі Wi-Fi немає у списку або якщо вона
використовує WPS, налаштуйте з’єднання вручну. Докладніше про це читайте у кроці 6.
b. За потреби введіть пароль для встановлення з’єднання.
c. Щоб вибрати частотний діапазон Wi-Fi, торкніть Частота Wi-Fi і виберіть потрібний
параметр.
Примітка: Для частотного діапазону Wi-Fi за замовчуванням встановлено
значення Автоматично.
d. Торкніть OK.
6. Щоб під’єднатися до мережі Wi-Fi вручну:
a. Торкніть Налаштування вручну. b. У першому полі введіть назву мережі Wi-Fi і торкніть Ввести.
c. Торкніть Тип мережі і виберіть потрібний параметр. d. Торкніть Безпека і виберіть потрібний параметр. e. Торкніть Wi-Fi Protected Setup (WPS) і виберіть потрібний параметр.
Примітка: Щоб налаштувати WPS за допомогою Push Button Connection (PBC),
виберіть PBC.
f. Торкніть OK.
ННааллаашшттуувваанннняя ооссннооввннооїї ммеерреежжіі ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Тип з’єднання з основною мережею можна налаштувати на панелі керування пристрою.
Примітка:
Основну мережу потрібно налаштувати лише за умови, що встановлено та ввімкнено додатковий комплект підключення до мережі Wi-Fi.
За замовчуванням, якщо немає підключення Wi-Fi, основну мережу налаштовано на Ethernet. Якщо комплект встановлено та активовано, пристрій отримує два мережеві підключення. Одне мережеве підключення буде основним, а друге – додатковим.
Перелічені далі функції доступні лише через підключення до основної мережі: – IPsec – SMTP – SNTP – Сканування через WSD – Сканування на SFTP, сканування на SMB, сканування у лист електронної пошти – LDAP – Виявлення UPnP – ThinPrint – Веб-служба EIP
46
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
Якщо зняти модуль мережевого підключення Wi-Fi, для з’єднання з основною мережею буде вибрано Ethernet.
Щоб налаштувати основну мережу на панелі керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
3. Торкніть ПристрійЗ’єднанняОсновна мережа.
4. Виберіть належний тип з’єднання з мережею для пристрою.
5. Щоб застосувати зміни і перезапустити пристрій, торкніть Перезапустити зараз, коли з’явиться запит.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз WWii--FFii DDiirreecctt
З’єднання з принтером можна встановити з будь-якого мобільного пристрою Wi-Fi, наприклад із планшета, комп’ютера або смартфону, використовуючи Wi-Fi Direct. За замовчуванням Wi-Fi Direct вимкнено.
Примітка: Бездротові мережі доступні лише на принтерах, на яких встановлений
додатковий адаптер бездротової мережі.
Для з’єднання з Wi-Fi Direct виконуйте вказівки, які додаються до мобільного пристрою.
ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ттееллееффооннннооюю лліінніієєюю
УВАГА: Для зменшення ризику займання використовуйте лише телекомунікаційний
кабель № 26 чи більший за американським калібром проводів.
1. Упевніться, що принтер вимкнений.
2. Під’єднайте стандартний кабель RJ11, № 26 чи більший за американським калібром проводів, до порту для лінії на задній панелі принтера.
3. Під’єднайте інший кінець кабелю RJ11 до робочої телефонної лінії.
4. Увімкніть живлення принтера.
5. Увімкніть та налаштуйте функції факсу.
ППооччааттккооввее ннааллаашшттуувваанннняя ппррииннттеерраа
Перш ніж встановлювати програмне забезпечення принтера, упевніться, що пристрій налаштовано належним чином. Налаштування включає ввімкнення додаткових функцій і призначення ІР-адреси для мережевого з’єднання Ethernet. Майстер встановлення запуститься автоматично під час першого ввімкнення принтера. Майстер встановлення допоможе системному адміністратору вибрати такі налаштування:
Мова
Мережеве з’єднання
Налаштування проксі-сервера
Дата і час
Розміри
Налаштування протоколу LDAP
Налаштування програм
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
47
Початок роботи
Налаштування безпеки
Докладніше про налаштування принтера читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
ННааллаашшттуувваанннняя AAiirrPPrriinntt
AirPrint – це програмна функція, яка дає змогу друкувати з дротових або бездротових мобільних пристроїв Apple на базі iOS та пристроїв на базі ОС Mac, не встановлюючи драйвера принтера. AirPrint-сумісні принтери дозволяють друкувати чи надсилати факс безпосередньо із пристроїв Mac, iPhone, iPad чи iPod touch. Функція AirPrint дає змогу друкувати з дротового чи бездротового пристрою без драйвера принтера.
Примітка:
Не всі програми підтримують AirPrint.
Бездротові пристрої слід під’єднати до тієї ж бездротової мережі, що і принтер.
Щоб функція AirPrint працювала, слід увімкнути протоколи IPP та Bonjour
®
(mDNS).
Пристрій, який надсилає завдання через AirPrint, має перебувати з принтером в одній підмережі. Щоб дозволити пристроям друк із інших підмереж, налаштуйте мережу для пропуску багатоадресного трафіку DNS по підмережах.
Версія ОС Mac на пристрої має бути ОС Mac 10.7 або новіша.
Принтери з функцією AirPrint працюють зі всіма моделями iPad, iPhone (3GS чи новіша), та iPod touch (третього покоління чи новіша), які працюють під останньою версією iOS.
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ .
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Головний екранЗ’єднання.
Примітка: Якщо ця функція не відображається, увійдіть у систему як
адміністратор.
3. Для мобільного друку виберіть AirPrint.
4. Щоб увімкнути функцію AirPrint, натисніть кнопку-перемикач Увімкнути.
Примітка: Функція AirPrint®увімкнена за замовчуванням, коли ввімкнені обидва
параметри IPP та Bonjour
Щоб змінити ім’я принтера, введіть нове ім’я у відповідному полі.
Щоб вказати розташування, введіть дані розташування принтера у відповідному
полі.
Щоб вказати інформацію про фізичне місцезнаходження або адресу принтера, у полі
географічного розташування введіть координати географічної широти і довготи в десятковій формі. Наприклад, використовуйте координати 45,325026,
-122,766831.
®
(mDNS).
5. Натисніть OK.
6. Щоб активувати внесені зміни, у запиті натисніть Перезапустити зараз.
48
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ННааллаашшттуувваанннняя GGooooggllee CClloouudd PPrriinntt
Google Cloud Print дає змогу друкувати документи, які зберігаються у хмарі, без використання драйвера принтера.
Перш ніж розпочати:
Налаштуйте обліковий запис електронної пошти Google.
Налаштуйте принтер на використання IPv4.
Налаштуйте потрібні параметри проксі-сервера.
Щоб налаштувати Google Cloud Print:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ .
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Головний екранЗ’єднання.
3. У пункті «Мобільний друк» клацніть Google Cloud Print.
4. Щоб увімкнути Google Cloud Print, натисніть кнопку-перемикач Увімкнути.
5. Натисніть OK.
6. Перезапустіть принтер і зачекайте 2 хвилини, щоб він встановив з’єднання.
7. Оновіть веб-браузер, а тоді у пункті «Мобільний друк» клацніть Google Cloud Print.
8. Натисніть Реєстрація принтера.
9. Виберіть Реєструвати. Після цього видрукується сторінка реєстрації принтера.
10. Щоб зареєструвати принтер, введіть у браузері подану URL-адресу або відскануйте штрих-код за допомогою мобільного телефону.
Після реєстрації принтера відобразиться вікно з підтвердженням стану.
11. Для доступу до функції Google Cloud Print в обліковому записі Google клацніть Manage
Your Printer (Керування принтером).
Примітка: Ім’я принтера за замовчуванням відображається в такому форматі: назва
моделі (MAC-адреса).
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
49
Початок роботи

Встановлення програмного забезпечення

Перш ніж встановлювати програмне забезпечення принтера, упевніться, що принтер підклю­чено до розетки, живлення ввімкнено, пристрій належним чином з’єднаний і має дійсну ІР­адресу. Зазвичай ІР-адреса відображається у верхньому правому кутку панелі керування. Якщо не вдається знайти ІР-адресу, див. розділ .
Примітка:
Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажте найно­віші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLB405drivers.
ВВииммооггии ддоо ооппееррааццііййннооїї ссииссттееммии
Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 та Windows Server 2012.
Macintosh OS X, версія 10.9 або новіша.
UNIX та Linux: принтер підтримує під’єднання до різноманітних платформ UNIX через мережевий інтерфейс.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ппррииннттеерраа ддлляя ммеерреежжееввооггоо ппррииннттеерраа WWiinnddoowwss
1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для
зчитування дисків на комп’ютері. Якщо програма встановлення не запуститься автоматично, виберіть на комп’ютері відповідний диск і двічі клацніть файл встановлення Setup.exe.
2. Виберіть модель вашого принтера.
3. Натисніть Встановити драйвери.
4. Виберіть Встановити драйвер принтера, Встановити драйвер сканування або
Встановити драйвери друку та сканування.
5. У ліцензійній угоді натисніть Я погоджуюсь.
6. Виберіть ваш принтер у переліку виявлених принтерів.
Примітка: Під час встановлення драйверів друку для мережевого принтера,
клацніть кнопку ІР-адреса або DNS-назва, якщо ваш принтер не відображається у списку. У полі IP-адреси або DNS-назви введіть ІР-адресу вашого принтера, тоді клацніть Пошук, щоб виявити і вибрати ваш принтер. Якщо ви не знаєте IP-адреси принтера, див. розділ .
7. Натисніть Далі.
8. Якщо потрібно, можна назвати ваш принтер, ввівши ім’я в полі Назва черги.
9. Якщо встановлюється драйвер принтера, виберіть драйвер.
10. Якщо встановлюється драйвер сканера, виберіть драйвер.
11. Натисніть Встановити.
12. Якщо потрібно, встановіть принтер як принтер за замовчуванням.
Примітка: Перш ніж вибирати параметр Дозволити спільний доступ до принтера,
зверніться до свого системного адміністратора.
13. Щоб завершити встановлення, клацніть Готово, тоді Закрити.
50
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ппррииннттеерраа ддлляя UUSSBB-­ппррииннттеерраа WWiinnddoowwss
1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для
зчитування дисків на комп’ютері.
Примітка:
Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажте найновіші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLB405drivers.
Якщо програма встановлення не запуститься автоматично, виберіть на комп’ютері відповідний диск і двічі клацніть файл встановлення Setup.exe.
2. Клацніть Встановити програмне забезпечення.
3. Під ліцензійною угодою виберіть Я погоджуюсь, а тоді натисніть Далі.
4. Щоб встановити програмне забезпечення для принтера, виберіть Програмне
забезпечення, тоді натисніть Далі.
5. У вікні Програмне забезпечення і документація зніміть позначки для непотрібних
пунктів.
6. Натисніть Далі.
7. Щоб завершити встановлення, клацніть Готово.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв іі ссллуужжббооввиихх ппррооггрраамм ддлляя MMaacciinnttoosshh OOSS XX
1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для
зчитування дисків на комп’ютері.
2. Відкрийте драйвери принтера Xerox
3. Щоб запустити драйвери принтера Xerox
відповідного файлу.
4. У запиті, що відобразиться, клацніть Продовжити.
5. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Я погоджуюсь.
6. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншу
папку для встановлення і натисніть Встановити.
7. Коли з’явиться запит, введіть пароль і натисніть OK.
8. Виберіть принтер у переліку виявлених принтерів, тоді натисніть Далі.
9. Якщо принтер відсутній у списку виявлених принтерів:
a. Клацніть піктограму мережевого принтера. b. Введіть ІР-адресу принтера і натисніть Продовжити.
®
3.xx.x.dmg/.pkg відповідно до потреб принтера.
®
3.xx.x.dmg/.pkg, двічі клацніть ім’я
c. Виберіть принтер у списку виявлених принтерів, а тоді клацніть Продовжити.
10. Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чи кабель Ethernet або USB під’єднані належним чином.
11. Щоб прийняти повідомлення про чергу друку, натисніть OK.
12. Встановіть або зніміть позначку для пунктів Встановити як принтер за замовчуванням і Надрукувати тестову сторінку.
13. Натисніть Продовжити, тоді натисніть Закрити.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
51
Початок роботи
ДДооддаавваанннняя ппррииннттеерраа
Для роботи в мережі принтер потрібно налаштувати за допомогою Bonjour (Rendezvous) або підключити його, використовуючи ІР-адресу, до з’єднання LPD/LPR. Для немережевого принтера потрібно створити з’єднання USB з робочого столу.
Щоб додати принтер за допомогою Bonjour
1. Відкрийте Параметри системи з папки «Програми» на комп’ютері або з док-станції.
2. Клацніть Принтери і сканери. У лівій частині вікна відкриється список принтерів.
3. Під списком принтерів клацніть кнопку зі знаком плюса (+).
4. У верхній частині вікна клацніть піктограму За замовчуванням.
5. Виберіть свій принтер зі списку і клацніть Додати.
Примітка: Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чи
кабель під’єднаний належним чином.
6. У випадному списку «Друк із використанням» виберіть Вибрати програмне забезпечення принтера.
7. У списку програмного забезпечення принтера виберіть потрібну модель драйвера факсу
8. Клацніть Додати.
Xerox
®
у локальній мережі і клацніть OK.
Додавання принтера шляхом вказання ІР-адреси
Щоб додати принтер за допомогою ІР-адреси:
1. Відкрийте Параметри системи з папки «Програми» на комп’ютері або з док-станції.
2. Клацніть Принтери і сканери. У лівій частині вікна відкриється список принтерів.
3. Під списком принтерів клацніть значок плюса (+).
4. Клацніть IP.
5. У списку протоколів виберіть протокол.
6. У полі Адреса введіть ІР-адресу принтера.
7. У полі Ім’я введіть ім’я принтера.
8. У списку використовуваних параметрів натисніть Select a driver to use (Виберіть драйвер).
9. Зі списку програмного забезпечення принтера виберіть драйвер принтера відповідно до його моделі.
10. Клацніть Додати.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ссккааннеерраа ддлляя MMaacciinnttoosshh
1. Вставте в комп’ютер диск «Програмне забезпечення і документація».
2. Двічі клацніть піктограму диска на робочому столі, щоб переглянути файл .dmg для принтера.
3. Відкрийте файл Scan Installer.dmg і виберіть відповідний інсталяційний файл для вашої операційної системи.
52
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
4. Відкрийте файл пакета програми встановлення сканера.
5. Щоб прийняти попередження та ознайомчі повідомлення, натискайте Продовжити.
6. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Продовжити, а тоді клацніть Я погоджуюсь.
7. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншу папку для встановлення і натисніть Встановити.
8. Введіть пароль і клацніть OK.
9. Виберіть принтер у списку виявлених принтерів, а тоді клацніть Продовжити.
10. Клацніть Продовжити встановлення.
11. Для перезапуску клацніть Вийти з системи.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ффааккссуу вв ллооккааллььнніійй ммеерреежжіі ддлляя MMaacciinnttoosshh
1. Вставте в комп’ютер диск «Програмне забезпечення і документація».
2. Двічі клацніть піктограму диска на робочому столі, щоб переглянути файл .dmg для принтера.
3. Відкрийте файл LAN Fax Installer.dmg і виберіть відповідний інсталяційний файл для вашої операційної системи.
4. Відкрийте файл пакета встановлення факсу в локальній мережі.
5. Щоб прийняти попередження та ознайомчі повідомлення, натискайте Продовжити.
6. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Продовжити, а тоді клацніть Я погоджуюсь.
7. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншу папку для встановлення і натисніть Встановити.
8. Введіть пароль і клацніть OK.
9. Виберіть принтер у списку виявлених принтерів, а тоді клацніть Продовжити.
10. Клацніть Продовжити встановлення.
11. Щоб завершити, торкніть Закрити.
12. Щоб зареєструвати принтер і програмне забезпечення, заповніть реєстраційну форму.
ДДооддаавваанннняя ппррииннттеерраа ффааккссуу вв ллооккааллььнніійй ммеерреежжіі ддлляя MMaacciinnttoosshh
Встановіть драйвер факсу в локальній мережі на комп’ютер Macintosh і налаштуйте принтер за допомогою Bonjour. Принтер також можна додати, використовуючи його ІР-адресу для з’єднання LDP/LPR. Для немережевих принтерів потрібно створити з’єднання USB з робочого столу.
Щоб додати принтер за допомогою Bonjour
1. Відкрийте Параметри системи з папки «Програми» на комп’ютері або з док-станції.
2. Клацніть Принтери і сканери. У лівій частині вікна відкриється список принтерів.
3. Під списком принтерів клацніть кнопку зі знаком плюса (+).
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
53
Початок роботи
4. У верхній частині вікна клацніть піктограму За замовчуванням.
5. Виберіть свій принтер зі списку і клацніть Додати.
Примітка: Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чи
кабель під’єднаний належним чином.
6. У випадному списку «Друк із використанням» виберіть Вибрати програмне забезпечення принтера.
7. У списку програмного забезпечення принтера виберіть потрібну модель драйвера факсу
8. Клацніть Додати.
Xerox
®
у локальній мережі і клацніть OK.
Додавання принтера шляхом вказання ІР-адреси
Щоб додати принтер за допомогою ІР-адреси:
1. Відкрийте Параметри системи з папки «Програми» на комп’ютері або з док-станції.
2. Клацніть Принтери і сканери. У лівій частині вікна відкриється список принтерів.
3. Під списком принтерів клацніть значок плюса (+).
4. Клацніть IP.
5. У списку протоколів виберіть протокол.
6. У полі Адреса введіть ІР-адресу принтера.
7. У полі Ім’я введіть ім’я принтера.
8. У списку використовуваних параметрів натисніть Select a driver to use (Виберіть драйвер).
9. Зі списку програмного забезпечення принтера виберіть драйвер принтера відповідно до його моделі.
10. Клацніть Додати.
ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв іі ссллуужжббооввиихх ппррооггрраамм ддлляя UUNNIIXX іі LLiinnuuxx
Докладніше про встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux читайте в розділі .
ВВссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа яякк ппррииннттеерраа WWSSDD ((ввеебб-­ссллуужжббии ннаа ппррииссттрроояяхх))
Функція Web Services on Devices (WSD) (веб-служби на пристроях) дозволяти клієнту виявляти та отримувати доступ до віддаленого пристрою та пов’язаних із ним служб через мережу. WSD підтримує можливість виявлення, керування та використання пристроїв.
ЩЩообб ввссттааннооввииттии ппррииннттеерр WWSSDD,, ввииккооррииссттооввууююччии ммааййссттеерр ддооддаавваанннняя ппррииссттррооюю
1. На комп’ютері натисніть Пуск і виберіть Пристрої та принтери.
2. Щоб запустити майстер додавання пристрою, натисніть Додати пристрій.
54
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Початок роботи
3. У списку доступних пристроїв виберіть потрібний і натисніть Далі.
Примітка: Якщо потрібний принтер не відображається у списку, натисніть кнопку
Скасувати. Додайте принтер WSD вручну за допомогою майстра додавання
принтерів.
4. Натисніть Закрити.
ЩЩообб ввссттааннооввииттии ппррииннттеерр WWSSDD ззаа ддооппооммооггооюю ммааййссттрраа ддооддаавваанннняя ппррииннттеерріівв
1. На комп’ютері натисніть Пуск і виберіть Пристрої та принтери.
2. Щоб запустити майстер додавання принтерів, клацніть Додати принтер.
3. Натисніть Додати мережевий, бездротовий принтер або принтер Bluetooth.
4. У списку доступних пристроїв виберіть потрібний і натисніть Далі.
5. Якщо потрібний принтер не відображається у списку, натисніть Потрібний принтер відсутній у списку.
6. Виберіть Додати принтер за допомогою TCP/IP-адреси або імені хоста, а тоді натисніть Далі.
7. У меню «Тип пристрою» виберіть значення Пристрій із веб-послугами.
8. Введіть IP-адресу принтера у полі «Ім’я хоста або IP-адреса», а тоді натисніть Далі.
9. Натисніть Закрити.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
55
Початок роботи

Більше інформації

Більше інформації про принтер можна отримати з таких джерел:
Ресурс Доступ
Посібник зі встановлення Додається до принтера.
Інша документація для принтера www.xerox.com/office/VLB405docs
Відомості про технічну підтримку принтера, зо­крема посилання на службу підтримки, помічни­ка з підтримки онлайн і завантаження драйверів друку.
Інформаційні сторінки Видрукуйте через панель керування. Докладні-
Замовлення витратних матеріалів для принтера www.xerox.com/supplies
Служба технічної підтримки і місцеві пункти продажу
Реєстрація принтера www.xerox.com/register
Онлайн-магазин Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/
www.xerox.com/office/VLB405support
ше про це читайте в розділі .
www.xerox.com/office/worldcontacts
56
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
3

Налаштування і персоналізація

This chapter contains:
Огляд налаштування і персоналізації ................................................................................ 58
Налаштування і персоналізація головного екрана............................................................ 59
Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ................................................... 60
Створення і використання програм одним дотиком.......................................................... 63
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
57
Налаштування і персоналізація

Огляд налаштування і персоналізації

У цьому розділі наведено відомості про налаштування і персоналізацію пристрою відповідно до конкретних вимог робочих процесів.
Можна налаштовувати програми, приховувати або відображати їх на го­ловному екрані, а також упорядковувати їх відповідно до пріоритетів завдань. Для кожної програми можна приховати або показати окремі функції, а також налаштувати стандартні параметри відповідно до по­треб робочої групи. Налаштування завдань можна зберегти для повтор­ного використання.
Індивідуальне налаштування дає змогу користувачам працювати продуктивніше.
Якщо на пристрої налаштовано окремі облікові записи користувачів, ви можете персоналізувати пристрій відповідно до потреб конкретного ко­ристувача. Щоб приховати або відображати лише ті програми, якими ви користуєтеся, можна налаштувати персональний головний екран. Усі списки функцій можна налаштувати з урахуванням вимог ваших завдань. Можна вибрати стандартні налаштування для кожної програми і зберег­ти їх для регулярних завдань.
Щоб зберегти та спростити довготривалі або часті робочі процеси, можна ство­рювати програми одним дотиком. Створена програма одним дотиком з’явиться на головному екрані. Щоб запустити завдання, торкніть програму. Налаштуйте програми одним дотиком для використання всіма користувачами, окремими гру­пами користувачів або для особистого використання. Параметри персоналізації дають змогу відображати лише ті функції, які відпові­дають потребам окремого користувача, що підвищує ефективність.
58
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Налаштування і персоналізація

Налаштування і персоналізація головного екрана

ППррииххооввуувваанннняя ааббоо ввііддооббрраажжеенннняя ппррооггррааммии ннаа ггооллооввннооммуу ееккрраанніі
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Налаштувати.
3. Щоб відобразити в меню програму, яка за замовчуванням приховується: a. Торкніть значок плюса (+). b. Торкніть програму, яку потрібно відобразити на панелі керування.
c. Торкніть Готово.
4. Щоб приховати встановлену програму: a. Для програми торкніть X. b. Торкніть Готово.
5. Перевірте, чи на головному екрані відображаються лише вибрані програми.
УУппоорряяддккуувваанннняя ппррооггрраамм ннаа ггооллооввннооммуу ееккрраанніі
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Налаштувати.
3. Торкніть та утримуйте потрібну програму.
4. Перетягніть програму в потрібне місце.
5. Відпустіть програму.
6. Торкніть Готово.
7. Перевірте, чи програми відображаються у правильному розташуванні на головному екрані.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
59
Налаштування і персоналізація

Індивідуальне налаштування і персоналізація програм

Налаштування дає змогу змінювати доступні функції, видаляти збережені визначені нала­штування або видаляти власні налаштування, застосовані до програми.
ІІннддииввііддууааллььннее ннааллаашшттуувваанннняя ттаа ппееррссооннааллііззааццііяя ссппииссккуу ффууннккцціійй
Щоб налаштувати список функцій програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Список функцій.
Примітка: Для зареєстрованих адміністраторів відкриється вікно, в якому
потрібно підтвердити для кого зміни – для гостя чи для вас.
5. Виберіть потрібний параметр.
Щоб сховати функцію, торкніть поряд із нею піктограму ока. Перекреслена
піктограма ока вказуватиме на те, що функцію приховано.
Щоб відобразити функцію, торкніть поряд із нею піктограму ока. Піктограма ока без
перекреслення вказуватиме на те, що функція відображатиметься.
6. Порядок функцій меню можна змінювати, перетягуючи їх у межах списку.
7. Щоб зберегти поточну конфігурацію, торкніть Готово.
ІІннддииввііддууааллььннее ннааллаашшттуувваанннняя іі ппееррссооннааллііззааццііяя ееккррааннаа ввввееддеенннняя
Екран введення відображається, якщо вибрано програми «Факс», «Електронна пошта», «USB» або «Сканувати у». Екран введення містить параметри для введення даних одержувачів або місць призначення для завдання. Ця процедура допоможе вибрати параметри, які відображаються на екрані введення.
Щоб налаштувати екран введення для програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Екран введення.
5. Торкніть потрібні параметри.
Примітка: Для зареєстрованих адміністраторів відкриється вікно, в якому
потрібно підтвердити для кого зміни – для гостя чи для вас.
6. Щоб зберегти поточну налаштування, торкніть X.
60
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Налаштування і персоналізація
ЗЗббеерреежжеенннняя ввииззннааччеенниихх ннааллаашшттуувваанньь
Ця функція дає змогу зберегти певні комбінації параметрів програми для майбутніх завдань. Налаштування можна зберегти під певним іменем і використати у майбутньому.
Щоб зберегти поточні параметри програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Вкажіть параметри завдання.
4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.
5. Торкніть Зберегти як новий набір визначених налаштувань.
6. Торкніть Введіть ім’я визначеного налаштування і введіть ім’я налаштування за допомогою клавіатури.
7. Торкніть Далі.
8. Виберіть значок, який найкраще підходить для створеного налаштування.
9. Торкніть Готово.
Примітка: Визначене налаштування зберігається у меню визначених
налаштувань.
ВВииддааллеенннняя ззббеерреежжеенниихх ввииззннааччеенниихх ннааллаашшттуувваанньь
Щоб видалити збережене визначене налаштування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Визначені налаштування.
5. Торкніть піктограму кошика, яка відповідає визначеному налаштуванню, що підлягає видаленню.
6. У запиті, що відобразиться, торкніть Видалити.
7. Торкніть Готово.
ВВииддааллеенннняя ннааллаашшттуувваанннняя ппррооггррааммии ччеерреезз ппааннеелльь ккеерруувваанннняя
Щоб видалити поточні власні налаштування програми:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
4. Торкніть Параметри видалення програм.
5. У запиті, що відобразиться, натисніть OK.
ННааллаашшттуувваанннняя ппааррааммееттрріівв ппррооггррааммии ззаа
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
61
Налаштування і персоналізація
ззааммооввччуувваанннняямм
Щоб вибрати стандартні налаштування для програми:
1. На панелі керування натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Налаштуйте потрібні стандартні параметри.
4. Торкніть Зберегти.
5. Торкніть Зберегти налаштування за замовчуванням. Нові налаштування замінять попередні налаштування за замовчуванням.
ВВииддааллеенннняя ппееррссооннааллііззаацціійй ззаа ддооппооммооггооюю ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Примітка: Персоналізація включає налаштований головний екран, особисті програми
одним дотиком та особисте вибране. Внаслідок цієї процедури буде видалені всі
персоналізації з облікового запису користувача.
Щоб видалити всі персоналізації з облікового запису користувача:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Увійти в систему, а тоді виберіть обліковий запис користувача. За потреби введіть пароль і клацніть Увійти в систему.
3. Для доступу до профілю користувача клацніть назву облікового запису, яка відображається у верхньому правому кутку, і виберіть Мій профіль.
На екрані відобразяться всі налаштовані вами персоналізації облікового запису.
4. Щоб видалити всі персоналізації, клацніть Скинути дані. Для підтвердження клацніть Скинути дані.
Усі персоналізації, налаштовані для вашого облікового запису, буде видалено.
5. Щоб вийти, клацніть назву облікового запису, яка відображається у верхньому правому кутку, і виберіть Вийти з системи.
62
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Налаштування і персоналізація

Створення і використання програм одним дотиком

Користуйтеся програмами одним дотиком, щоб створювати індивідуальні програми для ви­конання часто повторюваних завдань. Після створення програма одним дотиком з’явиться на головному екрані панелі керування принтера. Щоб виконати завдання, завантажте вихід­ні документи, а тоді торкніть «Програма одним дотиком».
Можна створювати загальнодоступні або особисті програми одним дотиком. Особисті про­грами одним дотиком відображаються на головному екрані лише після входу в систему.
ССттввоорреенннняя ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккоомм
Щоб створити програму одним дотиком:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть потрібну програму.
3. Вкажіть параметри завдання.
4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.
5. Торкніть Зберегти як програму одним дотиком.
6. Торкніть Введіть ім’я програми і введіть ім’я за допомогою клавіатури. Торкніть Далі.
7. Виберіть колірну схему для програми одним дотиком і натисніть Далі.
8. Торкніть піктограму, що найбільше підходить для програми одним дотиком, яку ви створюєте, тоді торкніть Далі.
9. Торкніть потрібний пункт.
Переглянути перед запуском: можна переглядати налаштування завдання у
програмі одним дотиком; для кожного завдання копіювання можна змінювати кількість копій.
Запустити негайно: завдання можна запустити, не переглядаючи налаштувань.
10. Торкніть Далі.
11. Якщо ви вибрали параметр Переглянути перед запуском, виберіть параметри для відображення вказівок і налаштувань.
Ввести вказівки для програми: можна вибрати вказівки щодо використання
програми одним дотиком. Коли програму одним дотиком вибрано, вказівки відображатимуться у верхній частині екрана. Введіть вказівки за допомогою клавіатури і торкніть Далі.
Show Quantity (Показати кількість): користувачі можуть переглядати та змінювати
кількість.
Показати налаштування: можна відображати стислі відомості про функції,
запрограмовані для програми одним дотиком.
12. Торкніть Готово. Програма одним дотиком з’явиться на головному екрані.
ССттввоорреенннняя ооссооббииссттооїї ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккоомм
Щоб створити особисту програму одним дотиком:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
63
Налаштування і персоналізація
3. Торкніть потрібну програму.
4. Вкажіть параметри завдання.
5. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.
6. Торкніть Зберегти як програму одним дотиком.
7. Торкніть Введіть ім’я програми і введіть ім’я за допомогою клавіатури. Торкніть Далі.
8. Виберіть колірну схему для програми одним дотиком і натисніть Далі.
9. Торкніть піктограму, що найбільше підходить для програми одним дотиком, яку ви створюєте, тоді торкніть Далі.
10. Торкніть потрібний пункт.
Переглянути перед запуском: можна переглядати налаштування завдання у
програмі одним дотиком; для кожного завдання копіювання можна змінювати кількість копій.
Запустити негайно: завдання можна запустити, не переглядаючи налаштувань.
11. Торкніть Далі.
12. Якщо ви вибрали режим Переглянути перед запуском, виберіть параметри для відображення вказівок і налаштувань.
Ввести вказівки для програми: можна вибрати вказівки щодо використання
програми одним дотиком. Коли програму одним дотиком вибрано, вказівки відображатимуться у верхній частині екрана. Введіть вказівки за допомогою клавіатури і торкніть Далі.
Show Quantity (Показати кількість): користувачі можуть переглядати та змінювати
кількість.
Показати налаштування: можна відображати стислі відомості про функції,
запрограмовані для програми одним дотиком.
13. Торкніть Далі.
14. Торкніть потрібний пункт.
Особистий (лише мій головний екран): програму одним дотиком можна відобразити
на головному екрані лише після того, як ви ввійдете у свій обліковий запис.
Загальний (загальний головний екран): програма одним дотиком буде доступною
для всіх користувачів.
15. Торкніть Готово.
ВВииддааллеенннняя ччии ппррииххооввуувваанннняя ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккоомм
Щоб видалити або приховати програму одним дотиком із головного екрана:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб видалити або приховати особисту програму одним дотиком, торкніть Вхід і введіть дійсне ім’я і пароль для входу в систему.
3. Торкніть Налаштувати.
4. Торкніть X для потрібної програми одним дотиком і виберіть відповідний параметр.
Видалити: видалення з принтера програми одним дотиком без можливості її
відновлення.
Приховати: видалення програми одним дотиком із головного екрана. Програма
одним дотиком залишається доступною, її можна в будь-який час додати на головний екран.
5. Торкніть Готово.
64
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Налаштування і персоналізація
ВВииккооррииссттаанннняя ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккоомм
Щоб скористатися програмою одним дотиком:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Якщо ви користуєтеся персональною програмою одним дотиком, торкніть Вхід і введіть дійсне ім’я і пароль для входу в систему.
3. Завантажте вихідні документи.
4. Торкніть потрібну програму одним дотиком.
5. Виконайте такі кроки.
Якщо під час налаштування програми одним дотиком вибрано параметр
Переглянути перед запуском, перегляньте налаштування. Якщо для завдань копіювання відображається кількість, змініть це значення у разі потреби. Торкніть Пуск.
Якщо під час налаштування програми одним дотиком вибрано параметр Запустити
негайно, пристрій запуститься автоматично.
6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
65
4
Програми Xerox
This chapter contains:
Галерея програм Xerox
Пристрій.............................................................................................................................. 71
Адресна книга..................................................................................................................... 75
Завдання............................................................................................................................. 83
Копіювання ......................................................................................................................... 88
Копіювання посвідчення особи .......................................................................................... 95
Електронна пошта .............................................................................................................. 96
Сканувати у......................................................................................................................... 99
Факс .................................................................................................................................. 109
Факс через сервер ............................................................................................................ 118
USB.................................................................................................................................... 122
@PrintByXerox.................................................................................................................... 124
Програми Xerox влені та відображаються на головному екрані. А є окремі програми, які встановлені як стан­дартні, проте приховані, коли пристрій використовується вперше.
®
– це доступ до функцій пристрою. Є стандартні програми, які вже встано-
®
App Gallery .................................................................................. 68
®
Докладніше про налаштування головного екрана і функцій програм читайте в розділі . Низку програм можна завантажити та встановити з галереї програм Xerox включають програми Xerox встановлювати безпечні підписані програми на сумісні принтери.
®
Extensible Interface Platform (EIP). Програми EIP дають змогу
®
App Gallery. Вони
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
67
Програми Xerox
®
Галерея програм Xerox
®
App Gallery
ООгглляядд ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx®®AApppp GGaalllleerryy
За допомогою галереї програм Xerox®App Gallery можна шукати програми, які забезпечують нові функції або можливості для пристрою. Галерея програм Xerox програм, які можуть підвищити продуктивність, спростити робочі процеси та покращити користування виробом.
Галерея програм Xerox програми. Пошук у бібліотеці програм можна виконувати без входу в систему. Рухомий рядок забезпечує активне відображення програм або ж можна прокрутити повний список програм. Щоб дізнатися більше про програму, торкніть її назву у списку.
Щоб використовувати галерею програм Xerox використовує з’єднання з бездротовою або дротовою мережею.
Примітка: Якщо пристрій підключено до локального сервера, який захищений
брандмауером і використовує проксі-сервер, налаштуйте виняток для проксі-сервера
на пристрої.
Щоб дізнатися більше та отримати вказівки щодо використання галереї програм Xerox Gallery, див. посібник користувача галереї програм Xerox
XeroxAppGallery.
®
App Gallery дає можливість легко шукати та оновлювати
®
App Gallery забезпечує прямий доступ до
®
App Gallery, упевніться, що пристрій
®
App Gallery на www.xerox.com/
®
App
ССттввоорреенннняя ооббллііккооввооггоо ззааппииссуу ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx
Завдяки обліковому запису галереї програм App Gallery ви отримуєте доступ до всіх доступних програм на пристрої. Обліковий запис галереї програм App Gallery дає змогу переглядати та завантажувати програми, встановлювати їх на пристрій, а також керувати програмами та ліцензіями.
Обліковий запис галереї програм App Gallery можна налаштувати за допомогою панелі керування або вбудованого веб-сервера. Відомості про доступ до вбудованого веб-сервера читайте в розділі .
Щоб створити обліковий запис галереї програм App Gallery через панель керування:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox App Gallery.
3. Торкніть Request an Account (Подати запит щодо облікового запису).
4. Торкніть Введіть свою адресу електронної пошти. За допомогою клавіатури сенсорного
5. Торкніть OK. З’явиться повідомлення про те, що подальші вказівки надіслані на вказану
®®
AApppp GGaalllleerryy
Примітка: Якщо у вас є обліковий запис галереї програм Xerox App Gallery, перейдіть
до розділу .
екрана введіть дійсну адресу електронної пошти і виберіть Ввести.
адресу електронної пошти.
6. Торкніть Закрити.
7. Відкрийте обліковий запис електронної пошти, яку ви вказали для галереї програм Xerox App Gallery.
68
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
8. Відкрийте електронний лист із запитом щодо облікового запису галереї програм Xerox App Gallery і клацніть URL-посилання для створення облікового запису.
9. Перегляньте та прийміть умови використання. Щоб продовжити створення облікового запису, натисніть Я погоджуюся.
10. Введіть потрібну інформацію у відповідні поля:
Ідентифікатор користувача
Пароль
Підтвердження пароля
Ім’я та прізвище
Назва компанії
Адреса (вулиця, місто, штат/провінція, поштова)
Країна
11. Натисніть OK.
12. Після створення облікового запису з’явиться повідомлення з підтвердженням.
13. На панелі керування принтера увійдіть в обліковий запис галереї програм App Gallery.
®
ВВххіідд вв ооббллііккооввиийй ззааппиисс ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx
®®
AApppp GGaalllleerryy
Увійшовши в обліковий запис галереї програм App Gallery, ви можете шукати доступні програми, встановлювати та оновлювати програми.
Щоб увійти в обліковий запис галереї програм App Gallery:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox
®
App Gallery.
®
App Gallery.
ВВссттааннооввллеенннняя ааббоо ооннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx
Програми Xerox®збільшують, розширюють чи налаштовують функціональні можливості вашого пристрою. Можна скористатися програмою з галереї Xerox переглядати і встановлювати програми на панелі керування пристрою.
®®
AApppp GGaalllleerryy
®
App Gallery, щоб
ВВссттааннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм AApppp GGaalllleerryy
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
Примітка: Переглядати галерею програм App Gallery та опис програм можна без
входу в систему. Щоб завантажити чи оновити програми, потрібно увійти в галерею програм App Gallery.
3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
®
App Gallery.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
69
Програми Xerox
®
5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox®App Gallery.
6. Виберіть потрібну програму і торкніть Встановити. Відобразиться екран із ліцензійною угодою.
Примітка: Якщо програма встановлена раніше і доступна її нова версія,
відображатиметься кнопка Оновити.
7. Торкніть Я погоджуюся. Розпочнеться процедура встановлення. Якщо програму не вдалося встановити, щоб ще раз повторити спробу, торкніть Встановити.
8. Щоб вийти з галереї програм Xerox
®
App Gallery, торкніть Вийти.
ООннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм AApppp GGaalllleerryy
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Xerox
3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.
5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox
®
App Gallery.
®
App Gallery.
6. Виберіть потрібну програму і торкніть Оновити. Відобразиться екран із ліцензійною угодою.
7. Торкніть Я погоджуюся.
8. Після завершення процедури оновлення назва кнопки «Оновити» змінюється на «Встановлено».
9. Щоб вийти з галереї програм Xerox
®
App Gallery, торкніть Вийти.
70
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox

Пристрій

ООгглляядд ппррииссттррооюю
Програма «Пристрій» дає змогу отримувати доступ до інформації про принтер, зокрема, до серійного номера та моделі. Можна переглядати стан лотків для паперу, відомості про облік і витратні матеріали, а також друкувати інформаційні сторінки.
Численні параметри програми «Пристрій» можна налаштувати відповідно до власних потреб. Докладніше про визначення всіх налаштувань програми «Пристрій» читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405support.
ППааррааммееттррии ппррииссттррооюю
Доступні такі параметри пристрою:
Пара­метр
Опис
®
Мова Параметр «Мова» дає змогу налаштувати мову, яка
відображається на панелі керування.
Про програму У пункті «Про програму» наведено огляд пристрою, його поточних
налаштувань і відомості про стан. За допомогою цього параметра можна отримати доступ до функції і звітів.
Оновлення програмного забезпечення
Сповіщення За допомогою функції «Сповіщення» можна переглянути відомості
Лотки для паперу
Витратні матеріали
За допомогою цієї функції можна перевіряти наявність оновлень програмного забезпечення і визначати налаштування оновлень.
про поточні сповіщення або несправності пристрою. За допомогою кнопки «Історія» можна відобразити коди несправності і дату, коли на пристрої виникла несправність.
Параметр «Лотки для паперу» дає змогу переглядати розмір, тип і колір паперу, налаштовані для кожного лотка, а також дані про місткість лотка.
Параметр «Витратні матеріали» дає змогу контролювати стан компонентів, які можна заміняти. Відображається рівень витратних матеріалів та очікувана кількість відбитків або днів, протягом яких ще можна використовувати той чи інший компонент.
Облік/ Використання
Загальне За допомогою параметра «Загальне» можна визначити такі
За допомогою функції «Облік/Використання» можна переглянути серійний номер і кількість відбитків, зроблених на пристрої.
налаштування, як режими енергозбереження, дату та час і яскравість панелі керування. Налаштування параметра «Загальне» можна визначити на панелі керування пристрою або за допомогою вбудованого веб-сервера.
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405
Посібник користувача
71
Програми Xerox
Пара­метр
Докладніше про налаштування принтера читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
®
Опис
Програми За допомогою пункту Програми можна вибрати налаштування для
програм, встановлених на пристрої.
З’єднання Ця функція дає змогу визначити налаштування мережі на панелі
керування або під’єднатися до іншої бездротової мережі.
Підтримка За допомогою цього параметра можна отримати доступ і
надрукувати сторінки підтримки, щоб виправити несправності та помилки.
Скидання даних За допомогою функції «Скидання даних» можна відновити
заводські налаштування пристрою, шрифт, форми і макроси.
ППрроо ппррооггррааммуу
У пункті «Про програму» наведено огляд пристрою, поточних налаштувань і відомості про стан. За допомогою цього параметра можна отримати доступ до функції і звітів.
ССттаанн ввииттррааттнниихх ммааттееррііаалліівв
Стан і відсоток ресурсу витратних матеріалів принтера можна перевірити на панелі керування або із вбудованого веб-сервера. Коли витратні матеріали вичерпуються, на панелі керування відображаються попередження. Можна налаштовувати попередження на панелі керування та сповіщення електронною поштою.
Щоб перевірити стан витратних матеріалів і налаштувати сповіщення за допомогою вбудованого веб-сервера, див. посібник системного адміністратора на www.xerox.com/
office/VLB405docs.
ППееррееввііррккаа ссттааннуу ввииттррааттнниихх ммааттееррііаалліівв ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
1. Щоб переглянути інформацію про стан витратних матеріалів для принтера, торкніть ПристрійВитратні матеріали.
2. Щоб переглянути дані про конкретну позицію, зокрема номери частин для повторного замовлення, торкніть цю позицію.
3. Щоб повернутися до екрана «Витратні матеріали», торкніть X.
4. Щоб повернутися до екрана Пристрій, торкніть стрілку «назад».
ННааллаашшттуувваанннняя ппааррааммееттрріівв ссппооввііщщеенньь ппрроо ввииттррааттнніі ммааттееррііааллии
1. Щоб налаштувати параметри сповіщень про витратні матеріали принтера, торкніть ПристрійВитратні матеріалиНалаштування сповіщень.
2. Щоб увімкнути відображення сповіщень на панелі керування, торкніть кнопку­перемикач Увімкнути сповіщення.
72
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
3. Щоб налаштувати відображення сповіщення відповідно до відсоткового значення залишку певного матеріалу, торкніть витратний матеріал і виберіть відсоткове значення.
4. Щоб налаштувати сповіщення для кожного витратного матеріалу окремо, а також для ввімкнення та вимкнення відображення сповіщень, натисніть кнопку-перемикач.
5. Щоб повернутися до екрана «Витратні матеріали», торкніть X.
6. Щоб повернутися до екрана «Пристрій», торкніть стрілку «назад».
ННааллаашшттуувваанннняя ссппооввііщщеенньь ееллееккттррооннннооїї ппоошшттии
Щоб перевірити стан витратних матеріалів і налаштувати сповіщення за допомогою вбудованого веб-сервера, див. посібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.
com/office/VLB405docs.
1. Щоб сповіщення надсилалися на електронну пошту, торкніть ПристрійВитратні матеріалиСповіщення електронною поштою.
2. Щоб ввести адресу електронної пошти, торкніть Додати адресу електронної пошти, а тоді торкніть Ввести адресу електронної пошти.
3. Введіть адресу електронної пошти за допомогою клавіатури сенсорного екрана або виберіть запис в адресній книзі і торкніть OK.
®
4. За потреби введіть кілька адрес електронної пошти.
5. Щоб налаштувати сповіщення для кожного витратного матеріалу окремо, а також для ввімкнення та вимкнення відображення сповіщень, натисніть кнопку-перемикач.
6. Щоб вийти з меню, торкніть OK.
7. Щоб повернутися до екрана Пристрій, торкніть стрілку «назад».
ДДаанніі ооббллііккуу ттаа ллііччииллььннииккии ввииккооррииссттаанннняя
У меню «Облік/Використання» відображається загальна кількість відбитків, згенерована або надрукована принтером упродовж всього терміну його експлуатації. Обнулити лічильники неможливо. Сторінкою вважається одна сторона аркуша паперу. Наприклад, якщо виконується друк на обох сторонах аркуша, це рахується як два відбитки.
Щоб переглянути дані обліку та лічильники використання:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійОблік/Використання.
3. Щоб переглянути докладніші відомості, торкніть Лічильники використання і виберіть потрібний пункт.
Impression Counters (Лічильники відбитків): цей параметр дає змогу переглянути
кількість відбитків, надрукованих принтером. Залежно від налаштування принтера, кількість відбитків не може дорівнювати кількості порахованих аркушів. Залежно від того, чи принтер налаштований рахувати великі аркуші як великі відбитки чи як кілька менших відбитків, кількість відбитків може різнитися.
Sheet Counters (Лічильники аркушів): цей параметр дає змогу переглянути кількість
відбитків, надрукованих принтером. Відбитки для двосторонніх аркушів вказуються окремо від односторонніх аркушів.
Images Sent Counters (Лічильники надісланих зображень): цей параметр вказує
кількість зображень, надісланих за допомогою факсу, електронної пошти або функцій сканування.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
73
Програми Xerox
Fax Impressions Counters (Лічильник відбитків факсу): цей параметр вказує кількість
зображень, надісланих за допомогою функцій факсу. Дані для кожної функції факсу зазначаються в окремому рядку.
All Usage Counters (Усі лічильники використання): цей параметр дає змогу
переглянути всі дані про використання принтера.
4. Щоб після перегляду показників використання повернутися на головний екран, натисніть кнопку Головний екран.
®
ССккииддаанннняя ддоо ззааввооддссььккиихх ззннааччеенньь ззаа ззааммооввччуувваанннняямм
Обережно: Функція Скинути до заводських значень за замовчуванням зітре усі
налаштування і відновить початковий заводський стан принтера. Буде скинуто всі завдання, визначені налаштування, програми та налаштування пристрою. Якщо принтер обладнано жорстким диском, диск буде повторно ініціалізовано.
В енергонезалежній пам’яті (NVRAM) налаштування принтера зберігаються навіть після вимкнення живлення. Після завершення принтер перезапуститься, і з’явиться майстер встановлення.
Щоб відновити заводські налаштування принтера за замовчуванням:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійСкидання данихСкинути до заводських значень за замовчуванням.
3. У запиті, що відобразиться, торкніть Скинути дані.
4. Після завершення процесу принтер автоматично перезапуститься.
ВВііддддааллеенніі ппооссллууггии
Функцію «Віддалені послуги» у вбудованому веб-сервері можна використовувати для надсилання даних про помилки та використання у відділ підтримки Xerox, щоб сприяти швидкому вирішенню проблем.
Докладніше про ввімкнення віддалених послуг та передачу інформації до Xerox читайте у посібнику системного адміністратора на www.xerox.com/office/VLB405docs.
74
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox

Адресна книга

ООгглляядд ааддрреессннооїї ккннииггии
Адресна книга пристрою дає змогу створювати окремі або групові контакти для використання з програмами «Електронна пошта», «Факс» і «Сканувати у». Контакти можна додавати в адресну книгу пристрою, використовуючи панель керування або вбудований веб-сервер. Цю функцію також можна використовувати для сканування у контакти адресної книги.
Адресна книга пристрою вміщає щонайбільше 2000 контактів як із додатковим набором для підвищення продуктивності, так і без нього. Якщо кнопка створення нового контакту недоступна, адресна книга повністю заповнена. Адресна книга пристрою може також вміщати до 250 груп номерів факсу та 250 груп адрес електронної пошти, а кожна група може вміщати до 500 учасників. Перш ніж користуватися цією функцією, системний адміністратор повинен надати користувачам змогу переглядати та впорядковувати адресну книгу пристрою.
®
РРееддааггуувваанннняя ааддрреессннооїї ккннииггии
Можна створювати і зберігати контактну інформацію для окремих контактів або груп. Керувати контактами адресної книги можна з панелі керування або із вбудованого веб­сервера.
ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ккооннттааккттіівв ааддрреессннооїї ккннииггии ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Додавання контактів у адресну книгу на панелі керування
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Адресна книга.
3. Торкніть значок плюса (+), тоді виберіть Додати контакт.
4. Щоб ввести ім’я, торкніть поле Введіть ім’я, Введіть прізвище або Введіть назву компанії і введіть потрібні відомості. Щоб перейти до наступного поля, торкніть Далі. Завершивши, торкніть Ввести.
5. Введіть дані контакту:
Щоб додати адресу електронної пошти до контакту, торкніть Додати адресу
електронної пошти. Введіть адресу електронної пошти, а потім торкніть Ввести.
Щоб додати номер факсу до контакту, торкніть Додати номер факсу. Введіть номер
факсу і торкніть Ввести.
Щоб додати розташування сканування SMB, торкніть Додати SMB. Перейдіть до
потрібного розташування і торкніть Ввести.
Щоб додати розташування сканування FTP, торкніть Додати FTP. Перейдіть до
розташування FTP або введіть адресу FTP, після чого торкніть Ввести.
Примітка: Якщо розташування сканування вимагає автентифікації, введіть
дійсне ім’я користувача і пароль.
6. Щоб позначити адресу електронної пошти чи номер факсу як вибраний, торкніть піктограму зірочки.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
75
Програми Xerox
7. Щоб зберегти контакт, торкніть OK.
8. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
®
Редагування або видалення контактів адресної книги на панелі керування
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Адресна книга.
3. В адресній книзі торкніть ім’я контакту, тоді торкніть Редагувати.
4. Щоб змінити інформацію про контакт, торкніть інформацію, яку потрібно оновити, відредагуйте її, тоді торкніть OK.
5. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.
6. Щоб видалити контакт, торкніть Видалити контакт, тоді натисніть Видалити.
7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ггрруупп вв ааддрреесснніійй ккннииззіі ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
Додавання груп в адресну книгу на панелі керування
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, тоді торкніть Адресна книга.
2. Торкніть значок плюса (+), тоді виберіть Додати групу.
3. Виберіть тип групи.
4. Щоб ввести назву групи, торкніть Ввести ім’я групи та введіть назву за допомогою клавіатури сенсорного екрана. Торкніть Ввести.
5. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника.
6. Щоб додати ім’я контакту, у меню «Вибране» або «Контакти» виберіть потрібний контакт.
7. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника, а тоді виберіть потрібний контакт.
8. Щоб позначити групу як вибрану, торкніть піктограму зірочки.
9. Щоб зберегти групу, торкніть OK.
10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Редагування або видалення груп із адресної книги на панелі керування
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Адресна книга.
3. В адресній книзі виберіть групу, тоді торкніть Редагувати.
4. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника.
5. Щоб додати контакт, у меню Вибране або Контакти виберіть потрібний контакт.
6. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника, а тоді виберіть потрібний контакт.
7. Щоб видалити учасників групи, для відповідних контактів торкніть піктограму кошика. У запиті, що відобразиться, торкніть Видалити.
8. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.
76
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
9. Щоб видалити групу, торкніть Видалити групу, а тоді торкніть Видалити.
10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ккооннттааккттіівв ааддрреессннооїї ккннииггии уу ввббууддооввааннооммуу ввеебб--ссееррввеерріі
Додавання контактів в адресну книгу у вбудованому веб-сервері
Щоб додати контакти:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.
3. Натисніть Додати контакт.
4. Щоб ввести ім’я, натисніть поле Ім’я, Прізвище або Компанія, тоді введіть дані.
5. Введіть дані контакту.
Щоб додати адресу електронної пошти до контакту, натисніть значок плюса для
параметра Електронна пошта (+), тоді введіть адресу електронної пошти.
Щоб додати номер факсу до контакту, натисніть значок плюса для параметра Факс
(+), тоді введіть номер факсу.
Щоб додати розташування сканування SMB, натисніть значок плюса для параметра
SMB (мережа) (+), тоді введіть дані SMB. Натисніть OK.
Щоб додати розташування сканування FTP, натисніть значок плюса для параметра
FTP (+), тоді введіть дані FTP. Натисніть OK.
®
6. Щоб позначити адресу електронної пошти чи номер факсу як вибраний, торкніть піктограму зірочки.
7. Щоб зберегти контакт, натисніть OK.
Редагування або видалення контактів адресної книги у вбудованому веб-сервері
Щоб відредагувати або видалити контакти:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.
3. В адресній книзі виберіть контакт.
4. Щоб відредагувати контактні дані, виконайте наведені нижче кроки. a. Клацніть ім’я контакту або контактні дані і відредагуйте потрібним чином. b. Щоб стерти контактні дані, поряд із відповідним пунктом клацніть піктограму
кошика.
c. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.
5. Щоб вилучити вибраний контакт з адресної книги, клацніть Видалити. У запиті, що відобразиться, клацніть Видалити.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
77
Програми Xerox
®
ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ггрруупп вв ааддрреесснніійй ккннииззіі уу ввббууддооввааннооммуу ввеебб--ссееррввеерріі
Додавання груп в адресну книгу у вбудованому веб-сервері
Щоб додати групи:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.
3. Клацніть Додати групу.
4. У полі Ввести ім’я групи введіть ім’я групи.
5. Виберіть тип групи в меню.
6. Щоб додати учасників групи, у пункті «Учасники» клацніть значок плюса (+).
7. Щоб додати до групи контакти, у вікні Додати учасників позначте потрібні контакти. Завершивши, клацніть OK.
8. Щоб зберегти групу, натисніть OK.
Додавання або видалення груп із адресної книги у вбудованому веб-сервері
Щоб відредагувати або видалити групи:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.
3. В адресній книзі виберіть потрібну групу.
4. Щоб додати учасників групи: a. У пункті Учасники клацніть значок плюса (+). b. У вікні Додати учасників позначте потрібних учасників.
c. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.
5. Щоб видалити учасників групи: a. Клацніть піктограму кошика поряд із відповідним учасником. b. У запиті, що відобразиться, клацніть Видалити.
c. Повторіть попередні два кроки для кожного учасника.
d. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.
6. Щоб вилучити вибрану групу з адресної книги, натисніть Видалити. У запиті, що відобразиться, клацніть Видалити.
РРооззшшиирреенніі ннааллаашшттуувваанннняя
Розширені налаштування – це додаткові налаштування для імпорту та експорту даних контактів і керування контактами. За допомогою параметра «Розширені» можна налаштувати службу каталогів.
Докладніше про розширені налаштування читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
78
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ввииббрраанниимм
Контакти можна позначити як вибрані. Зірочка біля контакту у списку означає, що це вибраний контакт. Можна позначити вибраний контакт як універсальний вибраний для усіх послуг або ж як вибраний для електронних листів, факсів чи місць призначення для відсканованих документів.
Вибране можна створювати як відкрите або як особисте. Особисте вибране створюється, коли після входу в систему користувач додає одну чи більше адрес до списку місць призначення у вибраному. Коли особисте вибране буде створене, в адресній книзі замість відкритого буде відображатися особисте вибране.
Примітка: Максимальна кількість позицій особистого вибраного, яку можна додати
для кожного облікового запису користувача, становить 25. Зареєстровані користувачі не бачитимуть вибраного, якщо особистого вибраного немає і кількість позицій відкритого вибраного буде більшою за 25.
ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ввииббрраанниимм ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, тоді торкніть Адресна книга.
®
2. Виберіть контакт і торкніть Редагувати.
3. Щоб налаштувати контакт як загальне вибране, торкніть поряд із ним піктограму зірочки.
4. Щоб позначити контакт як вибране для електронної пошти, факсу або папки для зберігання відсканованих документів:
a. Для кожної потрібної функції торкніть піктограму зірочки. b. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.
5. Щоб скасувати позначення для контакту: a. Щоб скасувати позначення «Загальне вибране» для контакту, торкніть поряд із ним
піктограму зірочки.
b. Щоб видалити контакт зі списку вибраного для певної функції, торкніть піктограму
зірочки для цієї функції.
c. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.
6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ввииббрраанниимм уу ввббууддооввааннооммуу ввеебб--ссееррввеерріі
1. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.
2. Виберіть контакт.
3. Щоб налаштувати контакт як загальне вибране, натисніть піктограму зірочки для загального вибраного.
4. Щоб зробити контакт вибраним для електронної пошти, факсу чи місця призначення для надсилання відсканованих документів, для кожної функції натисніть піктограму зірочки.
5. Щоб зняти позначення контакту як вибраного, для загального вибраного чи вибраної функції торкніть піктограму зірочки. Контакт буде видалено зі списку загального вибраного чи списку вибраного для вибраної функції.
6. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
79
Програми Xerox
®
ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ооссооббииссттиимм ввииббрраанниимм
Щоб створити особисте вибране для окремих програм,слід увійти в обліковий запис користувача на пристрої. Особисте вибране можна налаштувати у програмах «Сканувати у», «Електронна пошта» і «Факс». У кожній програмі для кожного облікового запису можна створити до 25 позицій особистого вибраного. Особисте вибране можна вибирати та створювати з локальної адресної книги для пристрою.
За замовчуванням особисте вибране не налаштоване. Особисте вибране створюється, коли ви входите в систему та додаєте одну чи більше адрес до списку місць призначення у вибраному. Коли буде створено особисте вибране, воно відображатиметься у списку вибраного щоразу під час входу в систему та використання пристрою. Якщо в дані контакту в адресній книзі внести зміни, дані також буде оновлено в особистому вибраному. У разі видалення контакту або адреси з адресної книги запис також буде видалено з особистого вибраного. Якщо ви використовуєте функцію клонування у вбудованому веб-сервері, особисте вибране можна імпортувати та експортувати. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405support.
Примітка:
Після досягнення обмеження у 25 записів особистого вибраного у програмі вам доведеться видалити запис особистого вибраного, перш ніж додати новий.
Особистим вибраним у програмі можна вибрати лише адресу, зареєстровану в адресній книзі для конкретної програми. Наприклад, якщо для контакту внесено лише адресу електронної пошти, його можна додати лише в особисте вибране у програмі електронної пошти
Перш ніж ви зможете створювати особисте вибране, системний адміністратор повинен дати вам дозвіл на перегляд і керування адресною книгою пристрою, а також налаштування функцій у програмах.
Створення особистого вибраного
Щоб створити особисте вибране:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.
3. Завантажте вихідні документи.
4. Торкніть потрібну програму.
5. Торкніть піктограму адресної книги, а тоді торкніть Контакти. Щоб додати одержувача, виберіть відповідний контакт у списку.
6. Вкажіть параметри завдання. Докладніше про доступні функції читайте в розділі .
7. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
8. Торкніть Вибране, а тоді торкніть Додати вибране. Відобразиться список контактів.
9. Торкніть контакт, який потрібно додати до особистого вибраного, а тоді торкніть Готово.
10. Щоб виконати завдання, торкніть Надіслати або Сканувати. Коли ви знов увійдете до свого облікового запису, зможете скористатися збереженим
особистим вибраним.
80
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
Використання особистого вибраного
Щоб використати особисте вибране:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.
3. Завантажте вихідні документи.
Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який
неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовою стороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.
Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документів
використовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зі сторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачі документів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі. Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.
4. Торкніть потрібну програму.
5. Щоб вибрати Personal Favorite (Особисте вибране), торкніть піктограму Адресна книга, а тоді торкніть Вибране.
На екрані з’явиться список особистого вибраного для вказаної програми.
®
6. Щоб додати деталі одержувача або місця збереження відсканованого документа, виберіть відповідне особисте вибране. Повторіть цю процедуру, щоб додати більше одержувачів або місць для збереження документів.
7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тоді виберіть потрібний параметр.
8. Відрегулюйте параметри завдань відповідно до потреби. Докладніше про доступні функції читайте в розділі .
9. Торкніть Надіслати або Сканувати.
10. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запиту виконайте одну з наведених нижче дій.
Щоб виконати завдання і повернутися до програми, торкніть Готово.
Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для
документів, а тоді торкніть Додати сторінку.
Щоб видалити відскановане зображення і повернутися до програми, торкніть
Скасувати, тоді торкніть Видалити.
Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі
документів, запит не з’являється.
11. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Видалення особистого вибраного за допомогою панелі керування
Щоб видалити особисте вибране:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.
3. Торкніть потрібну програму.
4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.
5. Торкніть Вибране, тоді торкніть піктограму кошика, яка відповідає особистому вибраному, яке потрібно видалити.
6. Торкніть Готово.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
81
Програми Xerox
®
Видалення персоналізацій за допомогою вбудованого веб-сервера
Примітка: Персоналізація включає налаштований головний екран, особисті програми
одним дотиком та особисте вибране. Внаслідок цієї процедури буде видалені всі
персоналізації з облікового запису користувача.
Щоб видалити всі персоналізації з облікового запису користувача:
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Увійти в систему, а тоді виберіть обліковий запис користувача. За потреби введіть пароль і клацніть Увійти в систему.
3. Для доступу до профілю користувача клацніть назву облікового запису, яка відображається у верхньому правому кутку, і виберіть Мій профіль.
На екрані відобразяться всі налаштовані вами персоналізації облікового запису.
4. Щоб видалити всі персоналізації, клацніть Скинути дані. Для підтвердження клацніть Скинути дані.
Усі персоналізації, налаштовані для вашого облікового запису, буде видалено.
5. Щоб вийти, клацніть назву облікового запису, яка відображається у верхньому правому кутку, і виберіть Вийти з системи.
82
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox

Завдання

ООгглляядд ззааввддаанньь
Меню «Завдання» дає змогу переглядати поточні завдання, друкувати збережені, особисті та захищені завдання і переглядати відомості про виконані завдання. Вибравши завдання, його можна призупинити, видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання.
ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммии
У меню «Завдання» на панелі керування можна переглянути списки активних завдань, захищених завдань або виконаних завдань. Вибравши завдання, його можна призупинити, видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання. У вікні завдань у вбудованому веб-сервері можна переглянути список активних і виконаних завдань друку. Докладніше про це читайте в розділі .
Якщо завдання друку неможливо виконати, воно може утримуватися на принтері. Наприклад, якщо у принтері виникла певна проблема, немає паперу або витратних матеріалів. Коли ситуацію буде вирішено, принтер автоматично відновить друк. У разі надсилання захищеного завдання друку, воно утримується до моменту його розблокування за допомогою введення коду доступ на панелі керування. Докладніше про це читайте в розділі .
®
ППррииззууппииннеенннняя ззааввддаанннняя ддррууккуу зз ммоожжллииввііссттюю ййооггоо ввииддааллеенннняя
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання, тоді торкніть назву завдання друку.
3. Виконайте такі кроки:
Щоб призупинити завдання друку, торкніть Пауза. Щоб відновити виконання
завдання друку, торкніть Відновити.
Щоб видалити завдання друку, торкніть Видалити. У запиті, що відобразиться,
торкніть Видалити.
Примітка: Якщо впродовж 60 секунд ви не виберете налаштування, завдання
автоматично відновиться.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ППеерреегглляядд,, ддрруукк ааббоо ввииддааллеенннняя ззббеерреежжеенниихх іі ззааххиищщеенниихх ззааввддаанньь
Примітка:
Системний адміністратор може обмежити можливість видалення завдань для користувачів. Якщо системний адміністратор обмежив можливість видалення завдань, завдання можна переглянути, але не видаляти їх.
Завдання захищеного друку може видалити лише користувач, який його надіслав, або системний адміністратор.
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб переглянути список активних і виконаних завдань, торкніть Завдання.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
83
Програми Xerox
3. Щоб переглянути список спеціальних типів завдань, торкніть відповідний параметр.
Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання. Щоб надрукувати завдання, торкніть потрібне завдання, введіть кількість копій, а тоді торкніть OK. Щоб видалити завдання, торкніть піктограму кошика, а тоді торкніть Видалити.
Щоб переглянути особисті завдання, торкніть Особисті і захищені завдання. Щоб видрукувати завдання, торкніть потрібну папку, а тоді торкніть Друкувати всі або Видалити все.
Для захищених завдань торкніть Особисті і захищені завдання. Торкніть потрібну папку, введіть код доступу, а тоді торкніть OK. Щоб надрукувати захищене завдання, торкніть це завдання. Щоб надрукувати або видалити всі завдання в папці, торкніть Видрукувати все або Видалити все.
4. Щоб переглянути деталі завдання, торкніть потрібне завдання.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
®
ДДрруукк ззааввддаанннняя,, яяккее ууттррииммууєєттььссяя зз ммееттооюю ззааоощщаадджжеенннняя рреессууррссіівв
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Торкніть назву утримуваного завдання у списку завдань. Ресурси, потрібні для завдання, відображаються на панелі керування.
4. Виконайте такі кроки:
Щоб надрукувати завдання, доповніть потрібні ресурси. Виконання завдання буде
автоматично відновлено, коли будуть доступними потрібні ресурси. Якщо завдання не друкується автоматично, торкніть Відновити.
Щоб видалити завдання друку, торкніть Видалити. У запиті, що відобразиться,
торкніть Видалити.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ККеерруувваанннняя ссппееццііааллььннииммии ттииппааммии ззааввддаанньь
Спеціальні типи завдань дозволяють надіслати завдання друку з комп’ютера, а тоді роздрукувати його з панелі керування принтера. Виберіть спеціальні типи завдань у драйвері принтера, у вкладці «Параметри друку» в меню «Тип завдання».
ЗЗббеерреежжеенніі ззааввддаанннняя
Збережені завдання – це документи, які були надіслані на принтер і які, якщо їх не видалено, зберігаються для подальшого використання. Будь-який користувач може друкувати або видаляти збережене завдання.
Щоб виконати друк збереженого завдання, див. .
Розблокування збереженого завдання
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання.
4. Щоб надрукувати збережене завдання, торкніть назву завдання, введіть кількість і натисніть OK.
84
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
5. Щоб видалити документ після друку, торкніть піктограму кошика для цього завдання, а потім, коли з’явиться відповідна підказка, торкніть Видалити.
6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ЗЗааххиищщеенниийй ддрруукк
Використовуйте захищений друк, щоб роздрукувати таємну або конфіденційну інформацію. Після відправки завдання друку воно зберігатиметься на принтері, аж доки ви не введете код доступу на панелі керування принтера.
Щоб надрукувати захищене завдання, див. .
Розблокування завдання захищеного друку
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
3. Щоб переглянути захищені завдання, торкніть Особисті і захищені завдання.
4. Виберіть потрібну папку.
5. Введіть код доступу і торкніть OK.
®
6. Виберіть параметр:
Щоб надрукувати захищене завдання, торкніть це завдання.
Щоб надрукувати всі завдання в папці, торкніть Друкувати всі.
Щоб видалити захищене завдання, торкніть піктограму кошика. У запиті, що
відобразиться, торкніть Видалити.
Щоб видалити всі завдання з папки, торкніть Видалити все.
Примітка: Після друку захищене завдання автоматично видалиться.
7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ППееррссооннааллььнниийй ддрруукк
Функція «Персональний друк» дає змогу зберігати документ у принтері, а потім друкувати його з панелі керування.
Примітка: Функція персонального друку доступна лише на комп’ютерах Windows, які
друкують на мережевий принтер.
Завдання «Персональний друк» – це тип збереженого завдання з такими ознаками:
Завдання персонального друку відображається в назві папки після ідентифікатора
користувача, пов’язаного з завданням друку.
Для завдання персонального друку не використовується пароль.
Будь-який користувач може друкувати або видаляти завдання персонального друку.
Можна надрукувати всі завдання в списку одночасно, видалити певне завдання чи всі
завдання у списку.
Після друку таке завдання буде автоматично видалено.
Щоб надрукувати завдання персонального друку, див. .
Розблокування завдання персонального друку
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Завдання.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
85
Програми Xerox
3. Щоб переглянути завдання персонального друку, торкніть Особисті і захищені завдання.
4. Виберіть потрібну папку.
5. Коли з’явиться запит, введіть код доступу і торкніть Пропустити.
6. Виберіть потрібний параметр.
Щоб надрукувати завдання персонального друку, торкніть це завдання.
Щоб надрукувати всі завдання в папці, торкніть Друкувати всі.
Щоб видалити всі завдання з папки, торкніть Видалити все.
7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
®
Примітка: Якщо в папці містяться завдання захищеного друку і завдання
персонального друку, з’явиться запит на введення коду доступу.
ППррооббнниийй ккооммппллеекктт
Тип завдання «Пробний комплект» дає змогу надрукувати одну копію завдання на кілька копій, перш ніж друкувати решту копій. Після перевірки пробного комплекту можна надрукувати решту копій або видалити їх із панелі керування принтера.
«Пробний комплект» – це тип збереженого завдання з такими ознаками:
Завдання «Пробний комплект» відображається в назві папки після ідентифікатора
користувача, пов’язаного з завданням друку.
Для завдання «Пробний комплект» не використовується пароль.
Будь-який користувач може друкувати або видаляти завдання «Пробний комплект».
«Пробний комплект» дає змогу друкувати одну копію завдання, яку можна перевірити,
перш ніж друкувати решту копій.
Після друку завдання «Пробний комплект» буде автоматично видалено. Щоб виконати друк за допомогою функції «Пробний комплект», див. розділ .
Розблокування пробного комплекту
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб переглянути наявні завдання, торкніть Завдання.
3. Торкніть завдання пробного комплекту.
Примітка: Опис файлу пробного комплекту відображає завдання як утримуване
для майбутнього друку і показує кількість копій завдання, що залишилась.
4. Виберіть потрібний параметр.
Щоб надрукувати решту копій завдання, торкніть Розблокувати.
Щоб видалити решту копій завдання, торкніть Видалити.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммии ззаа ддооппооммооггооюю
86
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
Можна переглянути список активних завдань і видалити завдання друку зі списку активних у вбудованому веб-сервері. Використовуйте вбудований веб-сервер для надсилання завдань для друку на пристрій. Файли .pdf, .ps, .pcl, .prn, .xps, .jpg, .tif та .txt можна друкувати просто із вбудованого веб-сервера, не відкриваючи іншої програми чи драйвера принтера. Файли можна зберігати на жорсткому диску локального комп’ютера, на накопичувачі чи на мережевому диску.
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У вбудованому веб-сервері клацніть Завдання.
3. Клацніть ім’я завдання.
4. Виконайте такі кроки:
Щоб призупинити завдання друку, натисніть Пауза. Щоб відновити виконання
завдання друку, натисніть Відновити.
Щоб видалити завдання друку, натисніть Видалити. У запиті, що відобразиться,
клацніть Видалити.
5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть Головний екран.
®
ННааддссииллаанннняя ззааввддаанньь ддлляя ддррууккуу ззаа ддооппооммооггооюю ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа
1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді натисніть Ввести або Повернутися.
2. У меню вбудованого веб-сервера клацніть Головний екран.
3. У меню Швидкі посилання клацніть Надіслати файл.
4. Натисніть поле Надіслати.
5. У вікні виберіть файл для друку і клацніть Відкрити.
6. Щоб надрукувати документ, клацніть Надіслати.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
87
Програми Xerox
®

Копіювання

ООгглляядд ффууннккццііїї ккооппііюювваанннняя
Щоб зробити копію, пристрій сканує документи і тимчасово зберігає зображення. Зображення друкується з урахуванням вибраних параметрів.
Якщо на пристрої ввімкнено автентифікацію чи облік, введіть дані для входу в систему, щоб отримати доступ до функції копіювання. Різноманітні параметри окремих завдань копіювання можна регулювати та зберігати як визначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштовувати, сховавши певні функції після встановлення програми. Щоб переглянути всі доступні функції і дізнатися більше про можливості індивідуального налаштування програми копіювання, див. . Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі .
ССттввоорреенннняя ккооппііїї
Щоб створити копію:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.
3. Завантажте вихідні документи.
Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який
неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовою стороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.
Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документів
використовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зі сторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачі документів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі. Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до оригіналів.
88
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
4. Торкніть Копіювати і введіть потрібну кількість копій.
Примітка: Щоб змінити введене значення кількості копій, торкніть кнопку X, тоді
введіть потрібну кількість.
5. У разі сканування з 2-сторонніх оригіналів торкніть 2-сторонні відбитки і виберіть потрібний варіант.
6. Якщо потрібно, налаштуйте параметри копіювання. Докладніше про доступні функції читайте в розділі .
7. Торкніть Пуск. Якщо документи розташовані у пристрої подачі, сканування триватиме, поки пристрій подачі не спорожніє.
8. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запиту виконайте одну з наведених нижче дій.
Щоб завершити завдання та повернутися до програми копіювання, торкніть Готово.
Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для
документів, а тоді торкніть Додати сторінку.
Щоб видалити скановане зображення та повернутися до програми копіювання,
торкніть Скасувати, а потім натисніть Видалити.
Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,
запит не з’являється.
®
9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
РРооббооччіі ппррооццеессии ффууннккццііїї ккооппііюювваанннняя
Примітка: Після встановлення програми копіювання певні функції не відображаються
в меню. Докладніше про це читайте в розділі .
ЗЗммііннаа ккооммппооннуувваанннняя ссттооррііннккии
За допомогою параметра «Компонування сторінки» можна розмістити певну кількість сторінок на одній або обох сторонах паперу.
Щоб змінити компонування сторінки:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Компонування сторінки.
4. Вкажіть потрібну кількість сторінок на сторону.
5. Щоб змінити орієнтацію оригіналу, торкніть Компонування сторінки, тоді торкніть
Більше. Виберіть Книжкова або Альбомна.
Примітка: Параметр «Орієнтація оригіналу» доступний лише тоді, коли вибрана
кількість сторінок на слайд становить 2, 4 або 8.
6. Щоб змінити порядок зображень, торкніть Компонування сторінки, тоді торкніть Більше. Виберіть один із наведених нижче варіантів.
Праворуч, потім вниз: друк зображень поперек сторінки, рядок за рядком.
Вниз, потім праворуч: друк зображень вниз сторінки, стовпець за стовпцем.
Примітка: Параметр «Порядок зображень» доступний лише якщо вибрана
кількість сторінок на слайд становить 4 або 8.
7. Торкніть OK.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
89
Програми Xerox
®
ККооппііюювваанннняя ккннииггии
За допомогою функції копіювання книги можна копіювати книги, журнали чи інші скріплені документи. Цю функцію можна використовувати для копіювання зображень для різних цілей.
Копіюйте ліву чи праву сторінку на один аркуш паперу.
Копіюйте і ліву, і праву сторінки на окремі аркуші паперу.
Копіюйте і ліву, і праву сторінки як одне зображення на один аркуш паперу.
Примітка: Використовуйте скло для документів для копіювання книг, журналів чи
інших скріплених документів. Не кладіть скріплені документи у пристрій автоматичної
подачі документів.
Щоб налаштувати функцію копіювання книги:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Копіювання книги.
4. Торкніть Режим і виберіть потрібне налаштування:
Вимк.: це налаштування за замовчуванням.
Обидві сторінки: цей параметр передбачає сканування обох сторінок відкритої
книги на два окремі аркуші.
Left/Right Page Only (Лише ліва/права сторінка): цей параметр передбачає
сканування лівої або правої сторінки відкритої книги на один аркуш паперу.
5. Якщо потрібно стерти край для зшивання, торкніть Стирання краю для зшивання, а тоді посуньте повзунок вправо – це дасть змогу стерти до 50 мм (1,97 дюйма).
6. Торкніть OK.
ЗЗссуувв ззооббрраажжеенннняя
Можна змінити розташування зображення на копійованій сторінці. Це стане у пригоду, коли розмір зображення менший за розмір сторінки. Щоб функція зсуву зображення працювала належним чином, розміщайте оригінали таким чином:
Пристрій автоматичної подачі документів: кладіть оригінали лицьовою стороною вгору
і коротшим краєм у напрямку подачі у пристрій.
Скло для документів: кладіть оригінали лицьовою стороною вниз у лівому верхньому
кутку скла для документів і коротшим краєм ліворуч.
Щоб змінити місце розташування зображення:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Зсув зображення.
4. Виберіть один із наведених нижче варіантів.
Вимк.: це налаштування за замовчуванням.
Автоматичне центрування: зображення розташовується в центрі сторінки.
90
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
Прив’язувати до краю: зображення буде зміщено до краю документа. Виберіть один
із варіантів розташування зображення.
Дзеркально стороні 1: налаштування зсуву зображення для сторони 1 і відповідно – для сторони 2. Щоб перемістити зображення до потрібної сторони сторінки, торкніть відповідну стрілку.
Незалежні налаштування сторін: розташування зображення на стороні 1 та стороні 2 незалежно одне від одного. Щоб змістити кожне зображення до потрібної сторони сторінки, торкніть відповідну стрілку.
Вручну: можна визначити ступінь зсуву зображення. Виберіть один із варіантів розташування зображення.
Дзеркально стороні 1: налаштування зсуву зображення для сторони 1 і
відповідно – для сторони 2. Торкніть відповідні поля. Щоб налаштувати зсув зображення, перемістіть повзунок.
Незалежні налаштування сторін: розташування зображення на стороні 1 та
стороні 2 незалежно одне від одного. Торкніть відповідні поля. Щоб налаштувати зсув зображення, перемістіть повзунок.
5. Щоб визначити орієнтацію оригіналу, торкніть пункт Орієнтація оригіналу і виберіть потрібний параметр.
®
6. Торкніть OK.
ССттввоорреенннняя ббрроошшууррии
Функція створення брошури зменшує вихідні зображення сторінки, щоб вмістити два зображення на кожній стороні друкованої сторінки. Можна надрукувати копії у форматі брошури.
Примітка:
Ця функція доступна лише на принтерах зі встановленим додатковим набором для підвищення продуктивності.
У режимі брошури принтер сканує всі вихідні документи, перш ніж друкувати копії.
Щоб створити брошуру:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Створення брошури.
Примітка: За умови налаштування функції Зменшити/Збільшити з’являється
повідомлення, яке підтверджує, що функцію Зменшити/Збільшити змінено на Автоматично%. Якщо для параметра Подача паперу встановлено значення Автоматичний вибір, з’являється повідомлення, яке підтверджує зміну
налаштування для параметра Подача паперу на Лоток 1.
4. Торкніть кнопку-перемикач Створення брошури.
5. Торкніть Оригінал, тоді виберіть параметр, який відповідає вихідним документам:
1-сторонній оригінал: сканування лише однієї сторони вихідного зображення і створення файлів з 1-сторонніми відбитками.
2-сторонній оригінал: сканування обох сторін вихідного зображення.
2-сторонній, обертати сторону 2: сканування обох сторін вихідного зображення з обертанням другої сторони.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
91
Програми Xerox
6. Якщо потрібно створити титульну сторінку, торкніть кнопку-перемикач Обкладинка, тоді налаштуйте параметри Подача паперу та Друк на обкладинці, якщо потрібно.
7. Торкніть OK.
®
ДДооддаавваанннняя ппееррееддннььооїї ооббккллааддииннккии
Першу сторінку завдання копіювання можна надрукувати на іншому папері, наприклад на кольоровому чи цупкому папері. Принтер вибере спеціальний папір з іншого лотка. Обкладинка може бути порожньою чи з друком.
Примітка: Ця функція доступна лише на принтерах зі встановленим додатковим
набором для підвищення продуктивності.
Щоб додати передню обкладинку до завдання копіювання:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Передня обкладинка.
4. Торкніть кнопку-перемикач Передня обкладинка.
Примітка: Якщо для подачі паперу встановлено параметр Автоматичний вибір,
з’явиться повідомлення з підтвердженням вибору лотка 1 для подачі паперу.
5. Торкніть Параметри друку, тоді виберіть потрібний параметр.
Порожній: буде використано порожню передню обкладинку.
Друкувати лише на стороні 1: друк буде виконано лише на лицьовій стороні
обкладинки.
Друкувати лише на стороні 2: друк буде виконано лише на зворотній стороні
обкладинки.
Друкувати з обох сторін: друк виконується з обох сторін обкладинки.
6. Торкніть Подача паперу, тоді виберіть потрібне джерело паперу.
7. Торкніть OK.
ССттиирраанннняя ккррааїївв ккооппіійй
За допомогою функції «Стирання країв» можна видалити вміст із країв копій. Можна вибрати обсяг стирання з правого, лівого, верхнього та нижнього країв.
Щоб стерти краї копій:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Стирання країв.
4. Виберіть один із наведених нижче варіантів.
Усі краї: стирання всіх чотирьох країв в однаковому обсязі. Щоб налаштувати обсяг
стирання, посуньте повзунок.
Друкувати до краю: друк без стирання країв.
Налаштування країв окремо: дає змогу вказати різний обсяг стирання для країв.
Виберіть потрібний параметр стирання.
Краї дзеркально: дає змогу встановити обсяг стирання краю для сторони 1 і відповідно – для сторони 2. Щоб налаштувати стирання краю, посуньте повзунок.
Незалежні налаштування країв: дає змогу налаштувати стирання країв для сторони 1 і 2 незалежно одна від одної. Торкніть відповідне поле. Щоб налаштувати стирання краю, посуньте повзунок.
92
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
5. Щоб визначити орієнтацію оригіналу, торкніть пункт Орієнтація оригіналу і виберіть потрібний параметр.
6. Торкніть OK.
ДДрруукк ппррооббннооїї ккооппііїї
Функція «Пробне копіювання» дає змогу надрукувати пробну копію завдання, яку можна перевірити, перш ніж друкувати кілька копій. Ця функція стане у пригоді для виконання складних або об’ємних завдань. Коли ви надрукуєте та перевірите пробну копію, ви зможете надрукувати решту копій або скасувати друк.
Щоб надрукувати пробну копію завдання:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Якщо потрібно, налаштуйте параметри копіювання.
4. Вкажіть кількість копій.
5. Торкніть кнопку-перемикач Пробне копіювання.
6. Торкніть кнопку Пуск. Буде надруковано пробну копію.
®
7. Перевірте цю копію, тоді виберіть один із таких параметрів.
Якщо копія вас не задовольняє, торкніть Видалити. Завдання буде скасовано, а інші
копії не друкуватимуться.
Якщо копія вас задовольняє, торкніть Розблокувати. Буде надруковано решту копій.
8. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ДДооддаавваанннняя ааннооттаацціійй
За допомогою функції «Анотації» можна додавати до копії номер сторінки, коментар, дату або нумерацію Bates.
Примітка:
Ця функція доступна лише на принтерах зі встановленим додатковим набором для підвищення продуктивності.
Якщо вибрано режим створення брошури, додати анотації неможливо.
Щоб додати анотації:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Копіювати.
3. Торкніть Анотації.
4. Щоб вставити номери сторінок: a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть Номер сторінки. b. Введіть номер початкової сторінки.
c. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосувати
до, а потім виберіть Усі сторінки або Усі сторінки, крім першої.
d. Торкніть OK.
5. Щоб вставити коментар: a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть Коментар.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
93
Програми Xerox
®
b. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть OK.
Примітка: Щоб створити префікс, торкніть піктограму редагування для
параметра Не використовується. Введіть потрібний текст і торкніть OK.
c. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосувати
до і виберіть потрібний параметр.
d. Торкніть OK.
6. Щоб вставити поточну дату a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть «Позначка дати». b. Торкніть «Формат» і виберіть потрібний формат дати.
c. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть
«Застосувати до» і виберіть потрібний параметр.
d. Торкніть OK.
7. Щоб вставити нумерацію Bates: a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть «Нумерація Bates». b. Торкніть «Префікс» і виберіть потрібний запис. Торкніть OK.
Примітка: Щоб створити префікс, торкніть піктограму редагування для
параметра Не використовується. Введіть потрібний текст і торкніть OK.
c. Торкніть Початковий номер. Виберіть потрібний початковий номер і торкніть OK. d. Торкніть Кількість цифр і виберіть потрібний параметр. e. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосувати
до і виберіть потрібний параметр.
f. Торкніть OK.
8. Щоб змінити форматування тексту, торкніть Формат і стиль. Виберіть потрібні налаштування і торкніть OK.
9. Торкніть OK.
10. У разі потреби торкніть Видалити все, щоб видалити всі введені анотації.
Примітка: Не всі анотації доступні у всіх розташуваннях на сторінці.
94
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox

Копіювання посвідчення особи

ООгглляядд ффууннккццііїї ккооппііюювваанннняя ппооссввііддччеенннняя ооссооббии
Програма копіювання посвідчення особи дає змогу копіювати обидві сторони посвідчення особи або невеликого документа на одній стороні аркуша паперу. Щоб скопіювати картку, кладіть її кожною стороною по черзі у верхньому лівому кутку скла для документів. Принтер зберігає обидві сторони документа і друкує їх поруч на аркуші паперу.
Програма копіювання посвідчення особи прихована на екрані під час початкового налаштування пристрою. Список функцій можна налаштувати відповідно до потреб і приховати певні функції. Докладніше про додавання та налаштування програм див. . Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі .
ККооппііюювваанннняя ппооссввііддччеенннняя ооссооббии
Щоб скопіювати посвідчення особи:
®
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.
3. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал у верхньому лівому кутку скла для документів.

4. Торкніть Копіювання посвідчення особи.

5. Встановіть потрібні налаштування.
6. Торкніть Сканувати.
7. Після завершення сканування підніміть пристрій автоматичної подачі документів. Переверніть оригінал і покладіть у верхньому лівому кутку скла для документів.
8. Щоб відсканувати другу сторону оригіналу документа і надрукувати копії, торкніть Сканувати.
9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
95
Програми Xerox
®

Електронна пошта

ООгглляядд ффууннккццііїї ««ЕЕллееккттррооннннаа ппоошшттаа»»
За допомогою програми «Електронна пошта» можна сканувати зображення та прикріплювати їх до електронних листів. Можна визначити ім’я та формат долученого файлу, і додати тему заголовку та повідомлення для електронного листа.
Примітка: Перш ніж користуватися електронною поштою, налаштуйте
на комп’ютері функцію «Електронна пошта». Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/
office/VLB405docs.
Різноманітні параметри окремих завдань електронної пошти можна регулювати та зберігати як визначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштовувати, сховавши певні функції після встановлення програми. Щоб переглянути всі доступні функції і дізнатися більше про можливості індивідуального налаштування програми електронної пошти, див. . Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі .
ННааддссииллаанннняя ссккааннооввааннооггоо ззооббрраажжеенннняя ееллееккттррооннннооюю ппоошшттооюю
Щоб надіслати відскановане зображення електронною поштою:
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.
3. Завантажте вихідні документи.
Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовою стороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.
96
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox
Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документів використовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зі сторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачі документів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі. Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до оригіналів.
4. Торкніть Електронна пошта.
5. Введіть одержувачів:
Щоб ввести адресу електронної пошти в полі «Кому», скористайтеся клавіатурою сенсорного екрана. Торкніть Ввести.
Щоб вибрати контакт або групу в адресній книзі, торкніть піктограму Адресна книга. Торкніть Вибране або Контакти, тоді виберіть одержувача.
Якщо ви створили особисте вибране, щоб його вибрати, увійдіть у систему, ввівши свої облікові дані. Торкніть піктограму Адресна книга. Торкніть Вибране, а тоді виберіть особисте вибране у списку. Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибраним та особистим вибраним читайте в розділі Адресна книга.
®
6. У разі сканування двосторонніх оригіналів торкніть 2-стороннє сканування, а тоді виберіть потрібний параметр.
7. Відрегулюйте параметри електронної пошти відповідно до потреби.
Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я
долученого файлу, за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я, тоді торкніть Ввести.
Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть формат
долученого файлу, тоді виберіть потрібний формат. Щоб створити файл із можливістю пошуку або додати захист паролем, виберіть у списку форматів пункт Більше.
Щоб змінити тему, торкніть Тема, введіть нову тему за допомогою клавіатури
сенсорного екрана, тоді торкніть Ввести.
Щоб змінити текст у тілі листа, торкніть Повідомлення, введіть нове повідомлення і
торкніть OK.
Докладніше про доступні функції читайте в розділі .
8. Щоб розпочати сканування, торкніть Надіслати.
9. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкніть Готово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку. Також доступний пункт Скасувати завдання.
Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,
запит не з’являється.
10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
Багатофункціональний принтер Xerox
®
VersaLink®B405
Посібник користувача
97
Програми Xerox
®
ППооппеерреедднніійй ппеерреегглляядд іі ккооммппооннуувваанннняя ззааввддаанньь
Попередній перегляд дає змогу переглядати і перевіряти відскановані зображення або формувати завдання, які містять більше 50 вихідних документів.
Якщо для формування завдання ви користуєтеся функцією попереднього перегляду, розділіть завдання на сегменти по 50 або менше сторінок. Після того, як всі сегменти буде відскановано і переглянуто, завдання обробляється і надсилається як одне.
Примітка: Якщо параметр попереднього перегляду не відображається, перейдіть до
розділу .
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.
3. Завантажте вихідні документи.
Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який
неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовою стороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.
Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документів
використовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зі сторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачі документів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі. Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.
Якщо завдання містить більше 50 вихідних документів, розділіть документи на
сегменти по 50 або менше сторінок. Завантажте перший сегмент у пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.
Примітка: Для сканування кількох сегментів використовуйте ту саму ділянку
введення. Скануйте всі сегменти за допомогою скла для документів або пристрою автоматичної подачі документів.
4. Торкніть потрібну програму.
5. Вкажіть параметри завдання.
6. Торкніть Попередній перегляд.
7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тоді виберіть потрібний параметр.
8. Щоб розпочати сканування, торкніть Попередній перегляд. Вихідні документи скануються, після чого на екрані з’являються зображення в режимі
попереднього перегляду.
9. Прокрутіть та перевірте зображення в режимі попереднього перегляду. Щоб змінити орієнтацію перегляду, торкніть Rotate (Обернути). Виконайте такі кроки.
Якщо потрібно відсканувати інші документи, продовжте сканування, використовуючи
ту саму ділянку введення. Після сканування прокрутіть до кінця зображення в режимі попереднього перегляду і торкніть значок плюса (+). Продовжуйте цю процедуру, поки не відскануєте всі потрібні документи.
Щоб обробити завдання і надіслати відскановані зображення, торкніть Надіслати.
Щоб скасувати завдання, торкніть X, тоді торкніть Delete and Close (Видалити і
закрити).
10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
98
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Програми Xerox

Сканувати у

ООппиисс ффууннккццііїї ««ССккааннууввааттии уу»»
Функція «Сканувати у» забезпечує кілька способів сканування та зберігання документів. Якщо принтер підключено до мережі, можна вибрати на принтері місце призначення для сканованого зображення. Також можна сканувати документи, використовуючи фізичне з’єднання з одним комп’ютером.
Принтер підтримує такі функції сканування:
сканування документів на адресу електронної пошти;
сканування документів на USB-накопичувач;
сканування документів у вашу папку;
сканування документів у мережеве розташування зі спільним доступом за допомогою
протоколів передачі даних SMB та FTP.
Місця призначення для надсилання відсканованих документів та адреси електронної пошти можна додавати до адресної книги пристрою і налаштовувати як вибране або особисте вибране. Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибраним та особистим вибраним читайте в розділі Адресна книга. Можна регулювати різноманітні параметри окремих завдань «Сканувати у» та зберігати їх як визначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштувати відповідно до потреб, сховавши певні функції після встановлення програми. Щоб переглянути всі доступні функції і дізнатися більше про можливості індивідуального налаштування програми «Сканувати у», див. . Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі .
®
ССккааннуувваанннняя ннаа ааддрреессуу ееллееккттррооннннооїї ппоошшттии
Перш ніж сканувати на адресу електронної пошти, упевніться, що на принтері налаштовано дані сервера електронної пошти. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLB405docs.
Щоб відсканувати зображення та надіслати його на адресу електронної пошти:
1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.
2. На панелі керування торкніть кнопку Головний екран.
3. Торкніть пункт Сканувати у.
4. Введіть одержувачів.
Щоб ввести адресу електронної пошти вручну, торкніть Електронна пошта і вкажіть
адресу. Торкніть Ввести.
Щоб вибрати контакт або групу в адресній книзі, торкніть піктограму Адресна книга.
Торкніть Вибране або Контакти, тоді виберіть одержувача.
Якщо ви створили особисте вибране, щоб його вибрати, увійдіть у систему, ввівши
свої облікові дані. Торкніть піктограму Адресна книга. Торкніть Вибране, а тоді виберіть особисте вибране у списку. Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибраним та особистим вибраним читайте в розділі Адресна книга.
5. Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я долученого файлу, тоді за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я. Торкніть Ввести.
Багатофункціональний принтер Xerox
Посібник користувача
®
VersaLink®B405
99
Програми Xerox
6. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть формат долученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.
7. Налаштуйте параметри сканування, якщо потрібно.
8. Щоб змінити тему, в меню функцій електронної пошти торкніть Тема і введіть нову тему за допомогою клавіатури сенсорного екрана. Торкніть Ввести.
9. Щоб змінити текст у тілі листа, в меню функцій електронної пошти торкніть Повідомлення і введіть новий текст. Торкніть OK.
10. Щоб розпочати сканування, торкніть Сканувати.
11. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкніть Готово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.
12. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
®
Примітка: Щоб налаштувати можливість пошуку для відсканованих документів,
системний адміністратор має ввімкнути функцію «З можливістю пошуку».
Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,
запит не з’являється.
ССккааннуувваанннняя ннаа UUSSBB--ннааккооппииччуувваачч
Відскановані документи можна зберігати на USB-накопичувачі. Функція сканування на USB зберігає відскановані документи у форматі .jpg, .pdf, .pdf (a), .xps та .tif.
Примітка:
Якщо принтер перебуває в режимі енергозбереження, увімкніть пристрій, натиснувши кнопку живлення/ввімкнення, перш ніж починати сканування на USB.
Підтримуються лише USB-накопичувачі, відформатовані у стандартній файловій системі FAT32.
Щоб виконати сканування на USB-накопичувач:
1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.
2. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
3. Вставте USB-накопичувач у USB-порт на передній панелі принтера.
4. На екрані «Виявлено накопичувач USB» торкніть Сканувати на USB.
Примітка: Якщо функція сканування на USB не відображається, увімкніть функцію
або зверніться до системного адміністратора.
5. Щоб зберегти відсканований файл у певній папці на USB-накопичувачі, виберіть потрібну папку і торкніть OK.
6. Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я долученого файлу, тоді за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я. Торкніть Ввести.
7. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть формат долученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.
8. Налаштуйте потрібні параметри сканування.
9. Щоб розпочати сканування, натисніть Сканувати. Принтер скануватиме зображення у визначену папку.
100
Багатофункціональний принтер Xerox®VersaLink®B405 Посібник користувача
Loading...