Xerox B210 User Manual

0 (0)
Xerox® B210
Printer • Imprimante • Stampante • Drucker • Impresora • Impressora • Impressora • Printer • Skrivare • Skriver • Printer • Tulostin • Принтер • Tiskárna • Drukarka • Nyomtató • Imprimantă • Yazıcı • Εκτυπωτής •
ﻊﯾرﺳﻟا مادﺧﺗﺳﻻا لﯾﻟد
Installation Guide Guide d'installation
IT
Italiano
DE
Deutsch
ES
Español
CA
Català
PT
Português
NL
Nederlands
SV
Svenska
NO
Norsk
DA
Dansk
Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia d'instal·lació Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installasjonshåndbok Installationsvejledning
FI
Suomi
RU
Русский
CZ
Čeština
PL
Polski
HU
Magyar
RO
Română
TR
Türkçe
EL
Ελληνικά
AR
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
Asennusopas
Руководство по установке
Instalační příručka Instrukcja instalacji Telepítési útmutató Ghid de instalare Kurulum Kılavuzu
Οδηγός εγκατάστασης
تﯾﺑﺛﺗﻟا لﯾﻟد
EN
Unpack the printer.
1
FR
Déballez l'imprimante.
IT
Disimballare la stampante.
DE
Drucker auspacken.
ES
Desembale la impresora.
CA
Traieu la impressora de l'embalatge.
PT
Desembale a impressora.
NL
Haal de printer uit de verpakking.
SV
Packa upp skrivaren.
NO
Pakk ut skriveren.
DA
Pak printeren ud.
FI
Ota tulostin pakkauksesta.
RU
Распакуйте принтер.
CS
Vybalte tiskárnu.
PL
Rozpakuj drukarkę.
HU
Csomagolja ki a nyomtatót.
RO
Despachetaţi imprimanta.
TR
Yazıcıyı ambalajından çıkarın.
EL
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του.
AR
.ﺔﻌﺑﺎطﻟا فﯾﻠﻐﺗ كﻓ
7.56 kg
16.67 lb.
EN
Select a location.
2
FR
Choisissez l'emplacement.
IT
Selezionare una posizione.
DE
Standort auswählen.
ES
Seleccione la ubicación.
CA
Seleccioneu una ubicació.
PT
Escolha um local.
NL
Kies een locatie.
SV
Välj en plats.
NO
Velg en plassering.
DA
Vælg en placering.
FI
Valitse sijoituspaikka.
RU
Выбрать место.
CS
Zvolte umístění přístroje.
PL
Wybierz lokalizację.
HU
Válassza ki a nyomtató helyét.
RO
Selectaţi o locaţie.
TR
Bir konum seçin.
EL
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή.
AR
.ﺎًﻌﻗوﻣ ددﺣ
10 cm
(3.9 in.)
36 cm
(14.2 in.)
10 cm
(3.9 in.)
10 cm
(3.9 in.)
EN
Remove the packing material.
3
FR
Retirez le matériel d'emballage.
IT
Rimuovere il materiale di imballaggio.
DE
Verpackung entfernen.
ES
Quite el material de embalaje.
CA
Traieu el material d'embalatge.
PT
Remova o material de embalagem.
NL
Verwijder het verpakkingsmateriaal.
SV
Ta bort förpackningsmaterialet.
NO
Fjern emballasjen.
DA
Fjern emballagen.
FI
Poista pakkausmateriaali.
RU
Снять упаковочный материал.
CS
Odstraňte balicí materiál.
PL
Usuń opakowanie.
HU
Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
RO
Îndepărtaţi ambalajul.
TR
Ambalaj materyalini çıkarın.
EL
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας.
AR
.فﯾﻠﻐﺗﻟا داوﻣ لزأ
www.xerox.com/office/B210installvideo
EN
Watch the installation video.
FR
Regardez la vidéo d’installation.
IT
Guarda il video di installazione.
1
DE
Das Video zu Installation ansehen.
ES
Mire el vídeo de instalación.
CA
Visualitzeu el vídeo d'instal·lació.
PT
Assista ao vídeo de instalação.
NL
Bekijk de installatievideo.
SV
Se installationsvideon.
NO
Se installasjonsvideoen.
DA
Se installationvideoen.
FI
Katso asennusvideo.
RU
Просмотреть видеоролик по установке
CS
Podívejte se na instalační video.
PL
Obejrzyj wideo dotyczące instalacji.
HU
Tekintse meg a telepítési videót.
RO
Urmăriți videoclipul despre instalare.
TR
Kurulum videosunu izleyin.
EL
Παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης.
AR
.بﯾﻛرﺗﻟا وﯾدﯾﻓ دھﺎﺷ
2 3 4 8 9
5
6
7
EN
Load the paper tray.
4
FR
Chargez le bac papier.
IT
Caricare il vassoio carta.
DE
Druckmaterial einlegen.
ES
Cargue la bandeja de papel.
CA
Col·loqueu la safata.
PT
Abasteça a bandeja de papel.
NL
Plaats de papierlade.
SV
Fyll på pappersfacket.
NO
Legg i papirmagasinet.
DA
Sæt papirmagasinet i.
FI
Täytä paperialusta.
RU
Вложить бумагу в лоток.
CS
Naplňte zásobník papíru.
PL
Załaduj tacę papieru.
HU
Töltse meg a papírtálcát.
RO
Încărcaţi tava de hârtie.
TR
Kağıt kasetini yükleyin.
EL
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
AR
.قروﻟا جرد لّﻣﺣ
1 2 3 6
4 5
EN
Connect the power.
5
FR
Branchez sur la prise.
IT
Collegare all'alimentazione.
DE
Netzkabel anschließen.
ES
Conecte la alimentación eléctrica.
CA
Connecteu l'alimentació.
PT
Conecte a alimentação elétrica.
NL
Sluit de printer aan op de netspanning.
SV
Slå på strömmen.
NO
Kople til strømmen.
DA
Tilslut strøm.
FI
Kytke virta.
RU
Подключить питание.
CS
Zapojte napájení.
PL
Podłącz zasilanie.
HU
Csatlakoztassa a tápkábelt.
RO
Conectaţi alimentarea cu curent.
TR
Gücü bağlayın.
EL
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
AR
.ﺔﻗﺎطﻟا لﯾﺻوﺗﺑ مﻗ
6
1
2
3
Loading...
+ 1 hidden pages