Xerox B210 User Guide [uk]

ВЕРСІЯ 1.1 Г
РУДЕНЬ 2020
702P07620
Принтер Xerox® B210 Посібник користувача
Adobe®, Adobe PDF logo, Adobe® Reader®, Adobe® TypeManager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® таPostScript® єтоварнимизнакамиабозареєстрованимитоварнимизнакамиAdobeSystems,Inc. Apple®, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone® ,iPod®, iPodtouch® ,AirPrint® таAirPrintLogo® ,Mac® , MacOS® таMacintosh®
єтоварнимизнакамиабозареєстрованимитоварнимизнакамиAppleInc.уСШАта віншихкраїнах. Веб-службадруку GoogleCloudPrint™, поштовавеб-службаGmail™ таплатформамобільноїтехнологіїAndroid™ єтоварнимизнаками Google,Inc. HP-GL®, HP-UX® таPCL® єзареєстрованимитоварнимизнакамикорпораціїHewlett­PackardуСШАта/абов іншихкраїнах. IBM® таAIX® єзареєстрованимитоварнимизнакамикорпораціїInternationalBusinessMachinesуСШАта/ абовіншихкраїнах.
McAfee®, ePolicyOrchestrator® таMcAfeeePO™ єтоварнимизнакамичизареєстрованимитоварнимизнакамиMcAfee, Inc.уСШАтавіншихкраїнах. Microsoft®, WindowsVista®, Windows®, WindowsServer® таOneDrive® єзареєстрованимитоварнимизнаками корпораціїMicrosoftуСШАтавіншихкраїнах. Mopriaєтоварнимзнаком Mopria Alliance. Novell®,NetWare®,NDPS®,NDS®,IPX™ таNovell Distributed Print Services™
єтоварнимизнакамиабозареєстрованимитоварнимизнаками Novell, Inc.уСШАтавіншихкраїнах. PANTONE® таіншітоварнізнакиPantone,Inc.євласністюкомпаніїPantone, Inc. SGI® таIRIX® єзареєстрованимитоварнимизнакамикорпорації Silicon Graphics Internationalабоїїдочірніх компанійуСШАта/ Solarisєтоварнимизнакамичизареєстрованимитоварнимизнакамикомпанії Oracleта/абоїїфілійуСШАтавіншихкраїнах. UNIX® єтоварнимзнакомуСШАтавіншихкраїнах, ліцензіянаякувидаєтьсявиключночерезX/OpenCompanyLimited. Wi-FiCERTIFIEDWi­FiDirect® єтоварнимзнакомWi-FiAlliance.
абовіншихкраїнах. Sun, Sun Microsystems та
1 Безпека
Повідомлення та безпека. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Електробезпека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Загальні вказівки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Кабель живлення. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Аварійне вимкнення живлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Лазерна безпека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Безпека під час експлуатації. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Вказівки щодо експлуатації. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Виділення озону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Розташування принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Витратні матеріали для принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Безпека обслуговування. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Символи на принтері . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Контактні відомості організацій із питань довкілля, здоров’я та безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Початок роботи
Частини принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Вигляд спереду. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Місця виведення носіїв . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Вигляд ззаду . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Огляд панелі керування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Параметри живлення. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Подача живлення на принтер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Режим енергозбереження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Вимкнення живлення принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Інформаційні сторінки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Друк звіту про конфігурацію за допомогою панелі керування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Друк звіту про використання витратних матеріалів за допомогою панелі керування. 30
Друк звітів за допомогою служби Xerox
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Сертифікати для Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Використання Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Програма Xerox Easy Printer Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Встановлення програмного забезпечення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Додаткова інформація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
®
CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . 30
3 Встановлення і налаштування
Огляд функцій встановлення і налаштування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
®
Xerox
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Пошук ІР-адреси принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Доступ до Xerox
®
CentreWare® Internet Services і зміна стандартного пароля системного
адміністратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
®
Доступ до облікового запису адміністратора служби Xerox
CentreWare® Internet
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
3
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Зміна пароля системного адміністратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Початкові налаштування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Фізичне з’єднання принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Призначення мережевої адреси. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Доступ до параметрів адміністрування і конфігурації. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Параметри під’єднання мережі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Пряме USB-зєднання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Загальні налаштування. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Загальні налаштування за допомогою служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services. . 46
Мережеве зєднання. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
LPR/LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Друк через прямий доступ TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Проксі-сервер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
З’єднання з бездротовою мережею . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Wi-Fi DirectTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SNTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mopria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Встановлення програмного забезпечення принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Встановлення драйверів Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Встановлення драйверів Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Встановлення драйверів Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Налаштування послуги друку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Налаштування принтера за допомогою Xerox® CentreWare® Internet Services. . . . . . . 77
4 Друк
Огляд друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Друк в ОС Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Процедура друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Параметри друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Програма Xerox Easy Printer Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Друк в ОС Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Процедура друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Параметри друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Робота зі службою AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Робота зі службою Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4
Принтер Xerox® B210 Посібник користувача
Друк в ОС Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Друк із програм Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Друк за допомогою службової програми CUPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Параметри принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Друк за допомогою служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Процедура друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Параметри друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
5 Папір та носії
Підтримуваний папір . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Замовлення паперу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Загальні рекомендації щодо завантаження паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Папір, який може пошкодити принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Рекомендації щодо зберігання паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Підтримувані стандартні розміри паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Підтримувані типи і вага паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Завантаження паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Інформація про стан лотка для паперу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Підготовка паперу до завантаження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Завантаження лотка 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Використання лотка ручної подачі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Налаштування розміру і типу
Зміна налаштувань лотка на комп’ютері . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Місця виведення носіїв . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Використання вихідного лотка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Використання задньої кришки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
6 Технічне обслуговування
Загальні застереження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Чищення принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Чищення зовнішніх поверхонь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Чищення внутрішніх частин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Витратні матеріали. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Витратні матеріали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Замовлення витратних матеріалів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Інформація про стан витратних матеріалів. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Картридж із тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Барабанний картридж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Вторинна переробка витратних матеріалів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Керування принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Показники лічильника обліку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Оновлення програмного забезпечення. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Переміщення принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
5
7 Усунення несправностей
Огляд усунення несправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Процедура вирішення проблеми. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Індикатори стану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Усунення загальних несправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Перезавантаження принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Принтер не вмикається . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Принтер часто перезавантажується чи вимикається. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Документи друкуються з неналежного лотка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Лоток для паперу не закривається . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Друк триває занадто довго . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Завдання друку не виконується . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Принтер видає незвичні звуки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Усередині принтера утворився конденсат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Скручування паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Застрягання
Зведення застрягання паперу до мінімуму . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Визначення місць застрягання паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Усунення застрягання паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Усунення несправностей, пов’язаних із застряганням паперу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Проблеми друку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Типові проблеми з PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Типові проблеми в ОС Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Типові проблеми в ОС Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Типові проблеми в ОС Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Проблеми якості друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Контроль якості друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Вирішення проблем із якістю друку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Отримання
Індикатори стану на панелі керування. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Перегляд сповіщень за допомогою служби Xerox
Використання вбудованих інструментів для усунення несправностей. . . . . . . . . . . . . . . 168
Корисні інформаційні сторінки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Технічна підтримка онлайн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Розташування серійного номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Додаткова інформація. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
паперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
допомоги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
®
CentreWare® Internet Services . . . . 168
8 Безпека
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Пошук ІР-адреси принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Доступ до облікового запису адміністратора служби Xerox
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Зміна пароля системного адміністратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Встановлення дозволів друку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Захищене з’єднання HTTPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
6
Принтер Xerox® B210 Посібник користувача
®
CentreWare® Internet
Фільтрування ІР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Увімкнення фільтрування ІР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Налаштування IPSec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Сертифікати безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Створення цифрового сертифіката пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Приховання або відображення імен завдань . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
802.1x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Налаштування 802.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Час очікування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Налаштування часу очікування системи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Безпека USB-порту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Увімкнення чи вимкнення USB-портів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Обмеження доступу до веб-інтерфейсу користувача . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Перевірка програмного забезпечення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
A Характеристики
Характеристики принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Стандартна конфігурація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Фізичні характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Характеристики носіїв . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Характеристики функцій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Функції друку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Мережеве середовище . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Системні вимоги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Електричні характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Характеристики навколишнього середовища. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
B Нормативна інформація
Основні правила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Правила Федеральної комісії зв’язку США . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Канада . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Європейський Союз. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Європейський Союз Частина 4. Угода про обладнання для обробки зображень.
Інформація про охорону довкілля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Німеччина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Туреччина – Правила обмежень вмісту шкідливих речовин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Сертифікація Євразійського економічного співтовариства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Регуляторна інформація для модуля бездротової локальної мережі з частотою 2,4 ГГц .
203
Виділення озону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Сертифікація
Дані про безпеку матеріалів. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
щодо техніки безпеки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
7
C Вторинна переробка та утилізація
Для всіх країн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Північна Америка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Європейський Союз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Побутове середовище . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Професійне/ділове середовище . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Збір та утилізація обладнання й батарей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Примітка про символ батареї . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Вилучення батареї . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Інші країни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
8
Принтер Xerox® B210 Посібник користувача

Безпека

У цьому розділі міститься така інформація:
Повідомлення та безпека.......................................................................................................................................... 10
Електробезпека ............................................................................................................................................................. 10
Безпека під час експлуатації .................................................................................................................................. 14
Безпека обслуговування ........................................................................................................................................... 16
Символи на принтері .................................................................................................................................................. 17
Контактні відомості організацій із питань довкілля, здоровя та безпеки ...................................... 21
Ваш принтер та рекомендовані витратні матеріали розроблені та перевірені на відповідність строгим вимогам безпеки. Дотримання наведеної безпечну роботу принтера Xerox.
нижче інформації забезпечує подальшу
1
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
9
Повідомлення та безпека

Повідомлення та безпека

Уважно прочитайте наведені нижче вказівки, перш ніж користуватися принтером. Дотримуйтеся цих вказівок, щоб забезпечити тривалу безпечну роботу принтера.
®
Ваш принтер Xerox відповідність строгим вимогам безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентства з безпеки, а також дотримання норм щодо електромагнітного випромінювання та встановлених екологічних стандартів.
Перевірку безпеки та дружності до довкілля, а також продуктивності цього пристрою виконано лише з використанням матеріалів Xerox®.
та рекомендовані витратні матеріали розроблені та перевірені на
Примітка. Несанкціоновані зміни,
які можуть включати додавання нових функцій або підключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію продукції. Детальнішу інформацію запитуйте у представника Xerox.
10
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210

Електробезпека

Електробезпека

Загальні вказівки

УВАГА.
Не вставляйте предмети у гнізда чи отвори принтера. Торкання місця під напругою чи замикання частини пристрою може призвести до займання або ураження електричним струмом.
Не знімайте кришки чи заглушки, які прикручені гвинтами, окрім випадків, коли встановлюєте додаткове обладнання та отримали вказівки, як це робити. Вимикайте принтер, коли виконуєте такі встановлення додаткового обладнання, від’єднайте кабель живлення. За винятком елементів, які встановлює користувач, за цими кришками немає жодних частин для обслуговування.
Нижче описані умови, які становлять небезпеку:
встановлення. Перш ніж знімати кришки та заглушки для
Пошкоджений чи потертий кабель живлення.
На принтер пролито рідину.
Принтер контактує з водою.
Із принтера іде дим або його поверхня надзвичайно гаряча.
Принтер видає незвичайний шум або запахи.
Принтер спричиняє активування автоматичного переривача, запобіжника чи іншого
запобіжного пристрою.
За наявності будь-якої з цих умов виконайте таке:
1. Негайно вимкніть принтер.
2. Відєднайте кабель живлення від розетки.
3. Зверніться до представника авторизованого центру
обслуговування.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
11
Електробезпека

Кабель живлення

Використовуйте кабель живлення, який постачається з принтером.
Підєднуйте кабель живлення безпосередньо до належно заземленої розетки. Перевірте, чи
кожен кінець кабелю надійно під’єднаний. Якщо ви не знаєте, чи заземлена розетка, зверніться до електрика.
УВАГА. Щоб не допустити займання чи ураження електричним струмом, не використовуйте
подовжувачі, розгалужувачі чи перехідники довше, ніж 90 днів. Якщо постійну розетку встановити неможливо, використовуйте окремий заводський подовжувач із відповідними характеристиками для принтера чи багатофункціонального принтера. Завжди дотримуйтеся національних та місцевих будівельних, пожежних та електричних норм щодо довжини кабелю, розміру провідника, заземлення
Не використовуйте перехідник із роз’ємом для заземлення, щоб підключити принтер до розетки, яка не має роз’єму заземлення.
Перевірте, чи принтер під’єднаний до розетки із належною напругою та потужністю. За потреби перегляньте електричні характеристики принтера з електриком.
Не встановлюйте принтер у місцях, де можна наступити
Не ставте предмети на кабель живлення.
Не підєднуйте і не відєднуйте кабель живлення, коли перемикач живлення перебуває у положенні «увімкнено».
Якщо кабель живлення протерся чи зносився, замініть його.
Щоб уникнути ураження електричним струмом та пошкодження кабелю, коли відєднуєте
кабель живлення від розетки,
тримайте його за вилку.
та захисту.
на кабель живлення.
Кабель живлення під’єднується до задньої панелі принтера. Якщо потрібно від’єднати усе електроживлення від принтера, від’єднайте кабель живлення від розетки.

Аварійне вимкнення живлення

У разі настання будь-якої з наведених нижче умов негайно вимкніть принтер і від’єднайте кабель живлення від розетки. Зверніться до представника авторизованого центру Xerox для усунення проблеми, якщо:
З обладнання ідуть незвичні запахи або чуються шуми.
Пошкоджений чи потертий кабель живлення.
Спрацював автоматичний переривач, запобіжник або інший захисний пристрій.
На принтер пролито рідину.
Принтер контактує з водою.
Пошкоджено будь-яку частину принтера.
12
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Електробезпека

Лазерна безпека

Цей принтер відповідає стандартам роботи лазера, встановленим урядовими, національними та міжнародними агенціями, і сертифікований як лазерний пристрій класу 1. Принтер не випромінює небезпечного світла, оскільки промінь повністю замкнутий під час усіх режимів роботи та обслуговування.
УВАГА. Використання елементів керування, регулювання або виконання інших процедур,
ніж ті, які зазначені в цьому посібнику, може призвести до небезпечного опромінення.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
13
Безпека під час експлуатації

Безпека під час експлуатації

Ваш принтер та витратні матеріали розроблені та перевірені на відповідність строгим вимогам безпеки. До них належать експертиза агентства безпеки, схвалення та дотримання встановлених екологічних стандартів. Дотримання вами наведених нижче вимог безпеки допоможе забезпечити тривалу та безпечну роботу принтера.

Вказівки щодо експлуатації

Не знімайте лотки для паперу під час друку.
Не відкривайте дверцята під час друку.
Не пересувайте принтер під час друку.
Тримайте руки, волосся, краватки тощо подалі від області виходу та роликів подачі.
Кришки, які потребують інструментів для зняття, захищають небезпечні внутрішні частини принтера. Не знімайте захисні кришки.
Не
Не намагайтеся витягти папір, який застряг глибоко всередині принтера. Негайно вимкніть
відключайте будь-які електричні чи механічні пристрої блокування.
принтер і зверніться до місцевого представника Xerox.
УВАГА.
Металеві поверхні в області термофіксатора гарячі. Завжди будьте обережні, коли
виймаєте застряглий папір у цій ділянці, та не торкайтеся металевих поверхонь.
Щоб не перевернути принтер, не штовхайте і не переміщуйте пристрій, коли висунуто
всі лотки для паперу.

Виділення озону

Цей принтер виділяє озон під час роботи. Кількість виділеного озону залежить від обсягу друку. Озон важчий за повітря та утворюється в кількостях, які недостатні, щоб зашкодити будь-кому. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.
Докладнішу інформацію для США та Канади шукайте на веб-сайті www.xerox.com/environment. Для інших ринків: зверніться до місцевого
www.xerox.com/environment_europe.
представника Xerox або відвідайте веб-сайт

Розташування принтера

Розмістіть принтер на рівній, стійкій і достатньо міцній поверхні, яка не вібрує, щоб витримати його вагу. Щоб дізнатись вагу вашої конфігурації принтера, перегляньте розділ
Фізичні характеристики у посібнику користувача.
Не блокуйте і не закривайте гнізда чи отвори на принтері. Ці отвори передбачені для вентиляції і запобігають перегріванню принтера.
14
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Безпека під час експлуатації
Встановлюйте принтер у місці, де достатньо простору для його експлуатації та
обслуговування.
Розмістіть принтер у незапиленому місці.
Не зберігайте і не використовуйте принтер у дуже гарячих, холодних чи вологих місцях.
Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.
Не ставте принтер під прямим сонячним промінням, щоб уникнути негативного впливу на
його світлочутливі компоненти.
Не розміщуйте принтер у місцях, де він безпосередньо контактує з холодним повітряним
потоком із системи кондиціонування повітря.
Не розміщуйте принтер у місцях, схильних до вібрацій.
Щоб забезпечити оптимальну роботу принтера, використовуйте його на висоті, зазначеній у
розділі Характеристики навколишнього середовища в посібнику користувача.

Витратні матеріали для принтера

Використовуйте витратні матеріали, призначені для вашого принтера. Використання
невідповідних витратних матеріалів може призвести до погіршення експлуатаційних характеристик і можливої небезпеки.
Дотримуйтеся всіх попереджень та інструкцій, які позначені або додаються до пристрою,
додаткових елементів та витратних матеріалів.
Зберігайте всі витратні матеріали відповідно до інструкцій, наведених на упаковці або
контейнері.
Зберігайте
Ніколи не кидайте картриджі друку/барабанні картриджі чи контейнери із тонером у
відкритий вогонь.
Коли використовуєте картриджі, наприклад картридж із тонером тощо, уникайте їх контакту
зі шкірою або очима. У разі контакту з очима може мати місце подразнення і запалення. Не намагайтеся розібрати картридж; це може підвищити ризик контакту зі шкірою чи очима.
всі витратні матеріали в недоступному для дітей місці.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого
виробника, аніж Xerox. Гарантія Xerox, Угода щодо надання послуг та Загальна гарантія задоволення не поширюються на шкоду, несправності чи погіршення продуктивності, спричинені використанням витратних матеріалів стороннього виробника чи використанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, не призначених для цього принтера. Загальна гарантія задоволення доступна в США та
Канаді. Покриття може різнитися за
межами цих регіонів. Докладніше запитуйте у представника Xerox.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
15
Безпека обслуговування

Безпека обслуговування

Не намагайтеся виконувати будь-які процедури обслуговування, якщо вони спеціально не описані в доданій до принтера документації.
Чистьте принтер лише сухою безворсовою тканиною.
Не спалюйте будь-які витратні матеріали або елементи обслуговування. Докладнішу інформацію про програму вторинної переробки Xerox® шукайте на веб-сайті
www.xerox.com/gwa.
УВАГА. Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні засоби для чищення
можуть спричинити вибухи або займання. Аерозольні засоби для чищення можуть спричинити вибухи або займання, якщо використовувати їх для електромеханічного обладнання. Якщо пристрій встановлено в коридорі або подібній обмеженій зоні, можуть застосовуватися додаткові вимоги до простору довкола нього. Перевірте, чи ви дотримуєтеся усіх правил техніки безпеки на робочому місці, будівельних норм та правил пожежної безпеки для вашого регіону.
16
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Символи на принтері
Символ Опис
Попередження.
Вказує на небезпеку, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.
Увага.
Вказує на обов’язкові дії, які слід виконати, щоб уникнути пошкодження майна.
Гаряча зовнішня поверхня чи внутрішні частини принтера. Будьте обережні, щоб уникнути травм.

Символи на принтері

Небезпека затискання.
Цей попереджувальний символ сповіщає користувачам про ділянки, існує ймовірність травмування.
Не спалюйте елемент.
Не торкайтеся цієї частини чи ділянки принтера.
Не завантажуйте конверти.
Не торкайтесь.
де
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
17
Символи на принтері
Символ Опис
Не натискайте.
Не розташовуйте елемент під прямим сонячним промінням.
Уникайте контакту пристрою з температурою нижче або вище допустимого рівня.
Не вставляйте елемент в іншому напрямку.
Тонер
Чистьте позначені ділянки.
Розміщуйте документ у вказаному кутку і завантажуйте лицьовою стороною донизу.
Завантажуйте носій лицьовою стороною донизу і у вказаному напрямку.
Завантажуйте носій лицьовою стороною
догори.
18
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Символ Опис
Потисніть.
Натисніть, щоб відкрити.
2-гранний
Живлення
Символи на принтері
Кнопка зупинки
WPS
Тонер
Стан принтера
LAN Локальна мережа
USB Універсальна послідовна шина
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
19
Символи на принтері
Символ Опис
Цей елемент можна переробити. Докладнішу інформацію шукайте в розділі Вторинна переробка та утилізація.
20
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача

Контактні відомості організацій із питань довкілля, здоров’я та безпеки

Контактні відомості організацій із питань довкілля, здоров’я та безпеки
Щоб дізнатися докладніше про довкілля, здоров’я та безпеки у зв’язку з виробами та витратними матеріалами Xerox, звертайтеся:
США та Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Європа: EHS-Europe@xerox.com
Докладніше про безпеку виробу для США та Канади читайте на веб-сайті
www.xerox.com/environment.
Докладніше про безпеку виробу для Європи читайте на веб-сайті
www.xerox.com/environment_europe.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
21
Контактні відомості організацій із питань довкілля, здоровя та безпеки
22
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача

Початок роботи

Цей розділ містить такі теми:
Частини принтера ........................................................................................................................................................ 24
Параметри живлення ................................................................................................................................................. 28
Інформаційні сторінки ............................................................................................................................................... 29
Xerox® CentreWare® Internet Services ............................................................................................................... 31
Програма Xerox Easy Printer Manager.................................................................................................................. 34
Встановлення програмного забезпечення ...................................................................................................... 35
Додаткова інформація ............................................................................................................................................... 36
2
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
23
Частини принтера
4
5
6
3
1
2
7
8

Частини принтера

Перш ніж користуватися принтером, виділіть час, щоб ознайомитися з різними функціями та параметрами.

Вигляд спереду

1 Вихідний лоток 6 Лоток ручної подачі
2 Панель керування 7 Напрямні ширини паперу
3 Передня кришка 8 Розширення вихідного лотка
4 Індикатор рівня паперу 9 Картридж із тонером
5 Лоток для паперу 110Барабанний картридж
24
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210

Місця виведення носіїв

Пристрій має два місця виведення відбитків:
Вихідний лоток, лицьовою стороною донизу,
щонайбільше 150 аркушів щільністю 20 фунтів (80 г/м²).
Аркуші у вихідному лотку збираються лицьовою стороною донизу, у тій же послідовності, у якій були надруковані. Для більшості завдань слід використовувати вихідний лоток. У разі заповнення вихідного лотка на панелі керування відображається повідомлення
Щоб використовувати вихідний лоток, упевніться, що задню кришку закрито.
Примітка.
Якщо з папером, який зявляється з вихідного лотка, виникають проблеми,
Щоб мінімізувати випадки застрягання паперу, не відкривайте і не закривайте
.
наприклад надмірне скручування, слід використовувати задню кришку.
задню кришку під час друку.
Частини принтера
Задня кришка, лицьовою стороною догори, по
одному
аркушу за раз. Пристрій за замовчуванням надсилає відбитки на
вихідний лоток. Якщо використовуються спеціальні носії, наприклад конверти, або в разі надмірного зминання чи скручування слід використовувати задню кришку. Відкрийте задню кришку і залиште її відкритою, друкуючи по одному аркушу за раз.
Примітка. Задню кришку для виведення відбитків
можна використовувати
лише для односторонніх завдань. Двосторонній друк із відкритою задньою кришкою спричиняє застрягання паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Область термофіксатора за задньою кришкою пристрою сильно
нагрівається під час роботи. Будьте обережними, торкаючись цієї області.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
25
Частини принтера
4
2
3
1

Вигляд ззаду

1 Мережевий порт 3 Розєм живлення
2USB-порт 4 Задня кришка
26
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210
Частини принтера
1
2
3
4
5
6

Огляд панелі керування

Панель керування містить кнопки, які використовуються для керування функціями принтера.
.
Номер Кнопка Опис
1 Індикатор тонера: вказує на стан тонера.
Блимає, коли рівень тонера низький. Світиться, коли тонер вичерпано.
2 Двосторонній друк: друк двосторонніх відбитків
задля економії паперу.
3 WPS: налаштування бездротового з’єднання без
підключення комп’ютера.
4 Зупинити: дає змогу зупинити роботу в
будь-який час і скасувати поточне завдання. Щоб надрукувати звіт натисніть та утримуйте цю кнопку впродовж 4 секунд, поки індикатор стану не почне швидко миготіти. Стан витратних матеріалів і лічильник використання: натисніть і утримуйте цю кнопку впродовж 6 секунд.
5 Увімкнення/вимкнення живлення: ввімкнення і
вимкнення принтера.
6 Індикатор стану:показує стан принтера.
про конфігурацію,
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
27
Параметри живлення

Параметри живлення

Подача живлення на принтер

Кнопка увімкнення/вимкнення живлення – це єдина багатофункціональна кнопка на панелі керування. Гніздо кабелю живлення розташоване на задній панелі принтера.
1. Під’єднайте кабель живлення змінного струму до принтера і до розетки. Кабель живлення слід вставляти у заземлену електричну розетку.
2. Натисніть кнопку увімкнення/вимкнення живлення на панелі керування.
Принтер увімкнеться.

Режим енергозбереження

У цьому принтері застосована передова технологія енергозбереження, яка зменшує споживання електроенергії за відсутності активного використання пристрою. Якщо принтер не отримує даних упродовж тривалого часу, активується режим енергозбереження і рівень споживання електроенергії автоматично знижується.

Вимкнення живлення принтера

Натисніть і утримуйте кнопку увімкнення/вимкнення живлення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не від’єднуйте кабель живлення, доки принтер не вимкнеться повністю.
28
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Інформаційні сторінки

Інформаційні сторінки

У принтері є набір інформаційних сторінок, які можна надрукувати. Ці сторінки містять системну інформацію, інформацію про стан витратних матеріалів, інформацію про шрифти тощо.
На принтері доступні такі звіти:
Звіт Опис
Звіт про конфігурацію Цей звіт надає інформацію про налаштування вашого пристрою,
зокрема серійний номер, ІР-адресу та версію програмного забезпечення.
Звіт щодо використання витратних матеріалів
Список шрифтів PostScript Друкує списки шрифтів PS.
Список шрифтів PCL Друкує списки шрифтів PCL.
Друк усіх звітів Друк усіх інформаційних
Звіт про використання витратних матеріалів надає інформацію про забезпечення матеріалів для друку.
сторінок.

Друк звіту про конфігурацію за допомогою панелі керування

Звіт про конфігурацію містить інформацію про принтер, наприклад стандартні налаштування, встановлені параметри, мережеві налаштування, зокрема ІР-адресу і налаштування шрифтів. Використовуйте інформацію зі звіту про конфігурацію, щоб легше було здійснити налаштування мережі для вашого принтера, а також переглянути лічильник сторінок і налаштування системи.
1. На панелі керування принтера натисніть та утримуйте
приблизно 4 секунд.
2. Коли світлодіод стану принтера почне часто блимати, відпустіть кнопку.
Звіт про конфігурацію надруковано.
червону кнопку Скасувати впродовж
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
29
Інформаційні сторінки

Друк звіту про використання витратних матеріалів за допомогою панелі керування

Звіт про використання витратних матеріалів містить загальну інформацію та номери запчастин для замовлення витратних матеріалів.
1. На панелі керування принтера натисніть та утримуйте червону кнопку Скасувати впродовж приблизно 6 секунд.
2. Коли світлодіод стану принтера почне часто блимати, відпустіть кнопку. Звіт про використання витратних матеріалів надруковано.

Друк звітів за допомогою служби Xerox® CentreWare® Internet Services

1. Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services:
Що відкрити Xerox
веббраузер і в полі адреси введіть IP-адресу принтера. Натисніть Ввести або Повернутися.
Щоб відкрити Xerox
виберіть на комп’ютері Параметри системи
матеріали. Виберіть Показати вебсторінку друку.
2. Клацніть Властивості
®
CentreWare® Internet Services у веббраузері, на компютері відкрийте
®
CentreWare® Internet Services у драйвері принтера Macintosh,
Принтери і сканери  Опції та витратні
ПослугиДрук.
Примітка. Якщо з’явилася підказка з вимогою ввести ім’я і пароль облікового запису
адміністратора, див. Доступ до облікового запису адміністратора служби Xerox
Internet Services.
3. Клацніть Звіти.
4. Щоб надрукувати звіт, клацніть Друкувати для відповідного звіту.
5. КлацнітьOK.
®
CentreWare®
30
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services – це програмне забезпечення для адміністрування та конфігурації, встановлене у вбудованих вебсторінках у принтері. За допомогою програми Xerox
®
CentreWare
Internet Services можна налаштувати, керувати та користуватися принтером із
веббраузера або з драйвера принтера Macintosh.
®
Для роботи служби Xerox
CentreWare® Internet Services потрібно таке:
зєднання TCP/I P між принтером і мережею в середовищі Windows, Macintosh або Linux;
увімкнені TCP /IP та HTTP на принтері;
підєднаний до мережі компютер із веб-браузером, що підтримує JavaScript.
Для роботи багатьох функцій Xerox
®
CentreWare® Internet Services потрібне користувацьке імя
адміністратора і пароль. З метою безпеки як стандартний пароль системного адміністратора налаштовано унікальний серійний номер вашого принтера. У разі першого доступу до Xerox
CentreWare
®
Internet Services після встановлення мережевого принтера зявиться повідомлення з
®
проханням змінити стандартний пароль системного адміністратора. Після успішного встановлення пароля системного адміністратора ви зможете користуватися всіма функціями
®
Xerox
CentreWare® Internet Services.
Докладніше про зміну стандартного пароля під час першого доступу до Xerox
®
CentreWare®
Internet Services див. Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services і зміна стандартного пароля
системного адміністратора.
У разі під’єднання через USB принтер можна налаштовувати, керувати та користуватися ним із комп’ютера за допомогою програми Xerox Easy Printer Manager. Докладніше див. Програма Xerox
Easy Printer Manager.
®
Примітка. Програма Xerox Easy Printer Manager підтримує Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Для
®
пізніших версій macOS, щоб налаштувати пристрій, скористайтеся програмою Xerox
®
CentreWare
Internet Services. Докладніше див. Доступ до параметрів адміністрування і
конфігурації.
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача
31
Xerox® CentreWare® Internet Services

Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services

Отримати доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services можна із веббраузера або з драйвера принтера Macintosh:
Що відкрити Xerox веббраузер і в полі адреси введіть IP-адресу принтера. Натисніть Ввести або Повернутися.
Щоб відкрити Xerox на комп’ютері Параметри системи Виберіть Показати вебсторінку друку.
®
CentreWare® Internet Services у веббраузері, на комп’ютері відкрийте
®
CentreWare® Internet Services у драйвері принтера Macintosh, виберіть
Принтери і сканериОпції та витратні матеріали.
Примітка. Якщо з’явиться підказка щодо зміни стандартного пароля для облікового запису
адміністратора, див. Доступ до облікового запису адміністратора служби Xerox
®
CentreWare®
Internet Services.
Пошук ІР-адреси принтера
Щоб установити драйвер для принтера, під’єднаного до мережі, часто потрібно знати ІР-адресу пристрою. Крім того, ІР-адреса використовується для доступу до налаштувань принтера через
®
Xerox
CentreWare® Internet Services. Зі звіту про конфігурацію можна дізнатися IP-адресу вашого
принтера.
Отримання ІР-адреси принтера зі звіту про конфігурацію
Звіт про конфігурацію містить відомості про налаштування пристрою, зокрема серійний номер, ІР-адресу, встановлені налаштування та версію програмного забезпечення.
Щоб отримати ІР-адресу принтера зі звіту про конфігурацію:
1. На панелі керування принтера натисніть та утримуйте червону кнопку Скасувати впродовж приблизно 4 секунд.
2. Коли світлодіод стану принтера почне часто блимати, відпустіть кнопку конфігурацію надруковано.
ІР-адреса відображається в розділі «Налаштування мережі» у звіті про конфігурацію.
. Звіт про
32
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Xerox® CentreWare® Internet Services

Сертифікати для Xerox® CentreWare® Internet Services

Ваш пристрій містить самопідписаний сертифікат HTTPS. Пристрій генерує сертифікат автоматично під час встановлення. Сертифікат HTTPS використовується для шифрування передачі даних між комп’ютером і пристроєм Xerox.
Примітка.
На сторінці Xerox
відображатися повідомлення про помилку, тобто про те, що сертифікат безпеки не є довіреним. Це налаштування не шкодить безпеці передачі даних між комп’ютером і пристроєм Xerox.
Щоб видалити попередження про з’єднання у веб-браузері, можна замінити
самопідписаний сертифікат на сертифікат, підписаний центром сертифікації. Докладніше про отримання свого постачальника послуг Інтернету.
Докладніше про отримання, встановлення і ввімкнення сертифікатів див. Сертифікати безпеки.
®
CentreWare® Internet Services для вашого пристрою Xerox може
сертифіката від центру сертифікації дізнавайтеся у

Використання Xerox® CentreWare® Internet Services

Отримати доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services можна із веббраузера або з драйвера принтера Macintosh. Докладніші вказівки див. Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services.
®
Щоб використовувати Xerox
Стан: на цій сторінці наведено опис принтера і поточні сповіщення, стан лотків для паперу і витратних матеріалів, а також облікові відомості.
Завдання: на сторінці «Завдання» можна керувати активними завданнями на принтері. Тут також можна переглянути та завантажити список виконаних завдань.
Друк: за допомогою цієї сторінки можна
можна вибирати параметри для завдань друку. Надсилати можна лише файли, готові до друку, наприклад у форматі PDF, PS та PCL.
Властивості: вкладку «Властивості» можна використовувати для доступу і визначення налаштувань пристрою. Для зміни більшості налаштувань потрібні облікові дані системного адміністратора.
Підтримка: на цій сторінці телефонні номери. Сторінку «Підтримка» можна використовувати для надсилання діагностичних даних у компанію Xerox.
Зміст: вкладка «Зміст» дає змогу знайти певну функцію чи налаштування у службі Xerox
®
CentreWare
Internet Services. У вкладці «Зміст» відображається перелік доступних варіантів
із прямими посиланнями на той чи інший варіант. У вкладці «Вміст» відображається вміст
®
служби Xerox
CentreWare® Internet Services.
Довідка: За допомогою цієї вкладки можна перейти безпосередньо на веб-сайт Xerox, щоб отримати додаткову допомогу та відомості.
CentreWare® Internet Services, клацніть потрібну вкладку:
подавати готові до друку файли на принтер. Тут
можна переглянути загальні відомості про підтримку та
®
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
33

Програма Xerox Easy Printer Manager

Програма Xerox Easy Printer Manager
Програма Xerox Easy Printer Manager доступна для операційних систем Windows та Macintosh. Xerox Easy Printer Manager надає зручний доступ до налаштувань пристрою, а також до функцій
друку. Програма Xerox Easy Printer Manager дає змогу переглядати дані про стан і керувати пристроєм із комп’ютера.
Для операційних систем Windows, встановлення програми Xerox Easy Printer Manager відбувається автоматично під час встановлення драйвера. Докладніше про встановлення програмного забезпечення принтера див. Встановлення програмного
Щоб дізнатися більше про використання програми Xerox Easy Printer Manager, натисніть кнопку довідки (?) у програмі.
забезпечення принтера.
Примітка. Програма Xerox Easy Printer Manager підтримує Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Для
®
пізніших версій macOS, щоб налаштувати пристрій, скористайтеся програмою Xerox
®
CentreWare
Internet Services. Докладніше див. Доступ до параметрів адміністрування і
конфігурації.
34
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Встановлення програмного забезпечення

Встановлення програмного забезпечення

Після встановлення пристрою та підключення його до комп’ютера потрібно встановити програмне забезпечення принтера. Програмне забезпечення для Windows міститься на компакт-диску, який постачається разом із пристроєм; додаткове програмне забезпечення та драйвери для Macintosh та Linux можна завантажити зі сторінки
www.xerox.com/office/B210support.
Доступне таке програмне забезпечення:
Компакт-дискОпераційна
система
Програмне забезпеченн я принтера
Програмне забезпеченн я принтера
Програмне забезпеченн я принтера
Windows Драйвер принтера: використовуйте драйвер принтера, щоб
Linux Драйвер принтера: використовуйте цей драйвер, щоб повноцінно
Macintosh Драйвер принтера: використовуйте цей драйвер, щоб повноцінно
Зміст
повноцінно користуватися функціями пристрою. Наявні такі драйвери, як PCL5e, PCL6, Postscript та XPS.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): зручний доступ до налаштувань пристрою, середовищ друку та запуску програм, наприклад служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services, в одному місці.
Примітка. Щоб змінити налаштування принтера, знадобиться
реєстраційне ім’я.
Xerox Easy Wireless Setup: щоб налаштувати бездротове з’єднання, під час встановлення принтера скористайтеся програмою налаштування бездротового з’єднання, яку було автоматично встановлено разом із драйвером принтера.
користуватися функціями принтера.
Примітка
www.xerox.com/office/B210drivers.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): зручний доступ до налаштувань
Примітка. Програма Xerox Easy Printer Manager підтримує Mac OS X
10.9 - macOS 10.14. Для пізніших версій macOS, щоб налаштувати
пристрій, скористайтеся програмою Xerox Services. Докладніше див. Доступ до параметрів адміністрування і
конфігурації. Примітка. Драйвер Xerox для Macintosh доступний лише на сайті
www.xerox.com/office/B210drivers.
. Драйвер Xerox для Linux доступний лише на сайті
користуватися функціями принтера.
пристрою, середовищ друку та запуску програм, наприклад служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services, в одному місці.
®
CentreWare® Internet
Докладніше про встановлення програмного забезпечення принтера для Windows, Macintosh та
див. Встановлення програмного забезпечення принтера.
Linux
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
35
Додаткова інформація

Додаткова інформація

Отримати більше інформації про принтер можна з таких джерел:
Джерело Розташування
Посібник зі встановлення Додається до принтера; посібник можна завантажити з
веб-сайту www.xerox.com/office/B210docs
Інша документація до принтера www.xerox.com/office/B210docs
Відомості про технічну підтримку принтера, зокрема технічну підтримку онлайн, і можливість завантаження драйверів принтера.
Інформаційні сторінки
Замовлення витратних матеріалів для принтера
Місцеві продажі і технічна підтримка користувачів
Реєстрація принтера www.xerox.com/office/register
Центр бізнес-ресурсів www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/B210support
Друк звітів із панелі керування або за допомогою служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services. Докладніше див.
Інформаційні сторінки.
www.xerox.com/office/B210supplies
www.xerox.com/office/worldcontacts
36
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Встановлення і
3
налаштування
Цей розділ містить такі теми:
Огляд функцій встановлення і налаштування................................................................................................ 38
®
•Xerox
Початкові налаштування........................................................................................................................................... 43
Загальні налаштування.............................................................................................................................................. 46
Мережеве зєднання .................................................................................................................................................... 52
Встановлення програмного забезпечення принтера ................................................................................. 70
Налаштування послуги друку................................................................................................................................. 77
CentreWare® Internet Services .................................................................................................................... 39
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
37
Огляд функцій встановлення і налаштування

Огляд функцій встановлення і налаштування

Перш ніж починати друк, упевніться, що комп’ютер і принтер підключені, ввімкнені та з’єднані.
Вказівки щодо розпакування і встановлення принтера наведено в посібнику зі встановлення, який додається до принтера. Також можна переглянути сторінку технічної підтримки онлайн
www.xerox.com/office/B210support.
Під час першого налаштування принтера слід виконати такі дії:
1. Підключіть принтер до
комп’ютера за допомогою USB-кабелю. Для мережевого встановлення упевніться, що мережа розпізнає принтер. За замовчуванням
принтер отримує ІР-адресу із сервера DHCP через мережу TCP/IP. Якщо у вас мережа іншого типу або ж якщо ви бажаєте призначити статичну ІР-адресу, див. TCP/IP.
Щоб дізнатися нову ІР-адресу та впевнитися, що з’єднання успішно встановлено, надрукуйте
2.
звіт про конфігурацію. Докладніше див. Друк звіту про конфігурацію.
3. Виберіть налаштування для встановлення принтера:
Докладніше про загальні налаштування див. Загальні налаштування.
Докладніше про налаштування мережевого зєднання див. Мережеве зєднання.
Докладніше про налаштування безпеки див
Докладніше про налаштування параметрів друку див. Налаштування послуги друку.
4. Встановіть програмне забезпечення драйвера принтера і службові програми на свій
комп’ютер. Докладніше див. Встановлення програмного забезпечення принтера.
Примітка. Якщо диска з програмним забезпеченням та документацією немає, завантажте
найновіші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/B210drivers.
мережі, використовуючи дротове чи бездротове з’єднання, або ж до
. Безпека.
38
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services – це програмне забезпечення для адміністрування та конфігурації, встановлене у вбудованих вебсторінках у принтері. За допомогою програми Xerox
®
CentreWare
Internet Services можна налаштувати, керувати та користуватися принтером із
веббраузера або з драйвера принтера Macintosh.
®
Для роботи служби Xerox
CentreWare® Internet Services потрібно таке:
зєднання TCP/I P між принтером і мережею в середовищах Windows, Macintosh або Linux;
увімкнені TCP /IP та HTTP на принтері;
підєднаний до мережі компютер із веб-браузером, що підтримує JavaScript.
Для роботи багатьох функцій Xerox
®
CentreWare® Internet Services потрібне користувацьке імя
адміністратора і пароль. З метою безпеки як стандартний пароль системного адміністратора налаштовано унікальний серійний номер вашого принтера. У разі першого доступу до Xerox
CentreWare
®
Internet Services після встановлення мережевого принтера зявиться повідомлення з
®
проханням змінити стандартний пароль системного адміністратора. Після успішного встановлення пароля системного адміністратора ви зможете користуватися всіма функціями
®
Xerox
CentreWare® Internet Services.
Докладніше про зміну стандартного пароля під час першого доступу до Xerox
®
CentreWare®
Internet Services див. Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services і зміна стандартного пароля
системного адміністратора.
Примітка. Серійний номер вказано на наклейці з даними та на задній панелі принтера.
®

Пошук ІР-адреси принтера

Щоб установити драйвер для принтера, під’єднаного до мережі, часто потрібно знати ІР-адресу пристрою. Крім того, ІР-адреса використовується для доступу до налаштувань принтера через
®
Xerox
принтера
Отримання ІР-адреси принтера зі звіту про конфігурацію
Звіт про конфігурацію містить відомості про налаштування пристрою, зокрема серійний номер, ІР-адресу, встановлені налаштування та версію програмного забезпечення.
Щоб надрукувати звіт про конфігурацію:
1. На панелі керування принтера натисніть та утримуйте червону кнопку Скасувати впродовж
2. Коли світлодіод стану принтера почне часто блимати, відпустіть кнопку.
CentreWare® Internet Services. Зі звіту про конфігурацію можна дізнатися IP-адресу вашого
приблизно 4 секунд.
Звіт про конфігурацію надруковано
.
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача
39
Xerox® CentreWare® Internet Services

Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services і зміна стандартного пароля системного адміністратора

У разі першого доступу до Xerox
®
CentreWare® Internet Services після встановлення мережевого
принтера з’явиться повідомлення з проханням змінити стандартний пароль системного адміністратора.
Початковий стандартний пароль – це серійний номер принтера. Серійний номер принтера вказано на наклейці з даними на задній кришці, а також у звіті про конфігурацію.
Примітка. Цю процедуру не потрібно виконувати, якщо принтер підключено лише через USB.
Щоб
уперше відкрити Xerox
®
CentreWare® Internet Services та змінити стандартний пароль
системного адміністратора:
®
1. Доступ до Xerox
Що відкрити Xerox
CentreWare® Internet Services:
®
CentreWare® Internet Services у веббраузері, на компютері відкрийте
веббраузер і в полі адреси введіть IP-адресу принтера. Натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка. Якщо ви не знаєте ІР-адреси свого принтера, див. Пошук ІР-адреси принтера.
Щоб відкрити Xerox виберіть на компютері Параметри системи
®
CentreWare® Internet Services у драйвері принтера Macintosh,
Принтери і сканери Опції та витратні
матеріали. Виберіть Показати вебсторінку друку.
Зявиться повідомлення про необхідність змінити налаштування адміністратора.
2. Щоб ввести стандартний пароль, вкажіть серійний номер принтера в полі Пароль.
3. Щоб ввести новий пароль, вкажіть новий пароль у полі Новий пароль. Паролі можуть містити від 4 до 32 символів. Можна використовувати такі символи:
Літери
: a–z, A–Z
Цифри: 0–9
Спеціальні символи: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
4. Щоб підтвердити пароль, введіть його ще раз у полі Verify Password (Підтвердити пароль).
5. Щоб зберегти новий пароль, клацніть Зберегти. Буде оновлено пароль для облікового запису адміністратора і надано доступ до служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services.
40
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Xerox® CentreWare® Internet Services
Доступ до облікового запису адміністратора служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services
Для роботи багатьох функцій Xerox
®
CentreWare® Internet Services потрібне користувацьке імя
адміністратора і пароль. У разі оновлення параметрів безпеки з’явиться вікно для введення реєстраційних даних для облікового запису адміністратора.
®
Щоб отримати доступ до облікового запису адміністратора Xerox
CentreWare® Internet Services:
1. Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services:
®
Що відкрити Xerox
CentreWare® Internet Services у веббраузері, на компютері відкрийте
веббраузер і в полі адреси введіть IP-адресу принтера. Натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка. Якщо ви не знаєте ІР-адреси свого принтера, див. Пошук ІР-адреси принтера.
Щоб відкрити Xerox виберіть на компютері Параметри системи
®
CentreWare® Internet Services у драйвері принтера Macintosh,
Принтери і сканери Опції та витратні
матеріали. Виберіть Показати вебсторінку друку.
Примітка. Якщо ви вперше відкриваєте Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services після
встановлення принтера, зявиться повідомлення про необхідність змінити пароль для
®
облікового запису адміністратора. Докладніші вказівки див. Доступ до Xerox
CentreWare®
Internet Services і зміна стандартного пароля системного адміністратора.
2. Клацніть Властивості, а потім виберіть потрібні налаштування.
Якщо вибрати налаштування, для якого потрібен доступ до облікового запису адміністратора, з’явиться вікно для безпечного входу.
3. У полі «Ім’я користувача» введіть Адміністратор. У полі «Пароль» введіть пароль для облікового запису адміністратора, який було налаштовано
®
CentreWare® Internet Services. Клацніть OK.
Xerox
під час першого доступу до
Тепер можна вибрати та зберегти налаштування.

Зміна пароля системного адміністратора

Щоб запобігти несанкціонованим змінам налаштувань принтера, пароль для облікового запису адміністратора слід регулярно змінювати. Зберігайте пароль лише в надійному місці.
®
Примітка. Якщо ви вперше відкриваєте Xerox
CentreWare
встановлення принтера, з’явиться повідомлення про необхідність змінити пароль для облікового запису адміністратора. Докладніші вказівки див. Доступ до Xerox
Internet Services і зміна стандартного пароля системного адміністратора.
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості.
2. Клацніть Maintenance (Технічне обслуговування).
3. Клацніть Administrator Password (Пароль адміністратора).
4. Щоб змінити пароль для облікового запису адміністратора, введіть новий пароль у полі Пароль.
Паролі можуть містити від 4 до 32 символів. Можна використовувати такі символи:
®
Internet Services після
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
CentreWare®
®
B210
41
Xerox® CentreWare® Internet Services
Літери: a–z, A–Z
Цифри: 0–9
Спеціальні символи: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
5. Щоб підтвердити пароль, введіть його ще раз у полі Verify Password (Підтвердити пароль).
6. Щоб зберегти новий пароль, поставте позначку в пункті Виберіть, щоб зберегти новий
пароль.
7. Клацніть Зберегти.
42
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Початкові налаштування

Початкові налаштування

Фізичне з’єднання принтера

Ви можете підключити принтер безпосередньо до комп’ютера за допомогою USB-кабелю або під’єднати його до мережі через кабель Ethernet або бездротове з’єднання. Вимоги до обладнання та кабелів різняться, залежно від різних способів з’єднання. Маршрутизатори, мережеві концентратори і комутатори, модеми, кабелі Ethernet та USB-кабелі не входять у комплект принтера, тож їх
Примітка. Мережеві функції недоступні, якщо принтер підключено за допомогою
USB-кабелю.
1. У випадку мережевого встановлення підключіть один кінець кабелю Ethernet до порту Ethernet на задній панелі принтера, а іншийдо належним чином налаштованого
мережевого порту. У випадку підключення через USB-кабель підключіть один кінець кабелю USB АВ до порту
USB В
на задній панелі принтера, а інший – до звичайного порту USB А на комп’ютері.
2. Підключіть кабель живлення до принтера та ввімкніть його в електричну розетку.
слід купувати окремо.

Призначення мережевої адреси

Принтер автоматично отримує мережеву адресу з сервера DHCP за замовчуванням. Щоб призначити статичну ІР-адресу, виберіть налаштування сервера DNS або інші налаштування TCP/ IP; див. TC P/IP.

Доступ до параметрів адміністрування і конфігурації

Отримати доступ до параметрів адміністрування та конфігурації можна за допомогою служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services або програми Xerox Easy Printer Manager.
Для доступу до заблокованих налаштувань Xerox пароль адміністратора. Під час першого доступу до служби Xerox Services ви отримаєте повідомлення про необхідність змінити пароль для облікового запису
адміністратора. Докладніше про доступ до Xerox стандартного пароля адміністратора див. Доступ до Xerox
зміна стандартного пароля системного адміністратора.
®
CentreWare® Internet Services знадобиться
®
CentreWare
®
®
CentreWare
®
Internet Services і зміну
CentreWare® Internet Services і
®
Internet
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
43
Початкові налаштування
Програма Xerox Easy Printer Manager доступна для операційних систем Windows та
Macintosh. Це зручний доступ до налаштувань і функцій пристрою. Щоб змінити налаштування за допомогою Xerox Easy Printer Manager, відкрийте на компютері програму Easy Printer Manager. Виберіть принтер, клацніть пункт «Розширені налаштування» або «Machine Settings» (Налаштування пристрою) і виконайте потрібні налаштування. Для
операційних систем Windows, встановлення програми Xerox Easy Printer Manager відбувається автоматично під час встановлення драйвера. Докладніше
про встановлення програмного забезпечення принтера див. Встановлення програмного забезпечення
принтера. Примітка. Програма Xerox Easy Printer Manager підтримує Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Для
пізніших версій macOS, щоб налаштувати пристрій, скористайтеся програмою Xerox
®
CentreWare
Internet Services.
®

Параметри під’єднання мережі

Для пристрою можна налаштувати дротове та бездротове під’єднання до мережі. Докладнішу інформацію про всі налаштування під’єднання шукайте в розділі Мережеве з’єднання.
Налаштування параметрів Ethernet
Інтерфейс Ethernet на принтері автоматично виявляє швидкість мережі.
Будь-які під’єднані до мережі пристрої з функцією автоматичного виявлення, наприклад концентратор, не завжди виявляють правильну швидкість. Якщо пристрій не розпізнає швидкості мережі, він може не встановити з’єднання з мережею, а комутатор або маршрутизатор може повідомляти про помилки.
Якщо пристрій не розпізнає Номінальна швидкість – це максимальна очікувана швидкість роботи вашої мережі.
Щоб перевірити, чи принтер виявив правильну швидкість мережі, перегляньте Звіт про конфігурацію. Докладніше див. Друк звіту про конфігурацію.
швидкості мережі, слід налаштувати номінальну швидкість.
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Фізичні
під’єднання.
2. Клацніть Ethernet.
3. Для параметра Номінальна швидкість, виберіть швидкість Ethernet.
4. Як MAC-адреса відображається унікальна адреса управління доступом до середовища.
5. Клацніть Застосувати.
Примітка. Перезапустіть принтер, щоб застосувати нові налаштування.
44
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210
Початкові налаштування

Пряме USB-зєднання

Якщо принтер підключено безпосередньо до комп’ютера через кабель USB АB, виконайте потрібні налаштування допомогою програми Xerox Easy Printer Manager.
Примітка. Програма Xerox Easy Printer Manager підтримує Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Для
пізніших версій macOS, щоб налаштувати пристрій, скористайтеся програмою Xerox
®
CentreWare
Internet Services. Докладніше див. Доступ до параметрів адміністрування і
конфігурації.
1. Підключіть один кінець кабелю USB АB до порту USB В на задній панелі принтера.
Підключіть інший кінець кабелю до стандартного порту USB А на комп’ютері.
2. Відкрийте на компютері програму Easy Printer Manager.
3. Клацніть пункт Принтер і виберіть принтер, підключений через USB-зєднання.
4. Клацніть
пункт Розширені налаштування або Machine Settings (Налаштування пристрою).
5. Виконайте потрібні налаштування пристрою і мережі. Клацніть Зберегти.
®
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
45
Загальні налаштування

Загальні налаштування

Загальні налаштування за допомогою служби Xerox®
®
CentreWare
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
Призначення назви принтера і місця розташування
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services.
Назву і місце розташування принтера можна призначити на сторінці опису служби Xerox® CentreWare
®
Internet Services. На сторінці опису відображається інформація про модель принтера
та код виробу чи серійний номер. Інвентарні номери дають змогу вводити унікальні ідентифікатори для керування обладнанням.
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть пункт Властивості Опис.
2. В області ідентифікації: a. У полі Назва пристрою введіть назву принтера. b. У полі Розташування вкажіть місце розташування принтера. c. У полях Xerox Asset Tag Number (Інвентарний номер Xerox) та Customer Asset Tag
Number (Інвентарний номер клієнта) введіть унікальні ідентифікатори, якщо потрібно.
3. В області «Географічне місцезнаходження» в полях Широта і Довгота введіть координати у
вигляді десяткових
дробів.
4. Клацніть Застосувати.
Друк звіту про конфігурацію
У звіті про конфігурацію перелічено всі поточні налаштування принтера. Звіт про конфігурацію друкується під час запуску за замовчуванням.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Друк
3. У полі Звіт про конфігурацію клацніть Друкувати.
4. Клацніть OK.
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Послуги.
Звіти.
46
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Загальні налаштування
Користування звітом про конфігурацію
У звіті про конфігурацію наведено докладний опис поточного налаштування пристрою. Тут можна переглядати такі дані, як профіль пристрою, налаштування принтера і мережі. Звіт можна надрукувати для довідки.
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування
Налаштування.
2. Щоб надрукувати звіт про конфігурацію, клацніть Print System Data List (Друкувати список
системних даних).
3. Клацніть OK.
Відстеження проблемних ситуацій
На сторінці «Активні попередження» відображаються відомості про принтер, як-от назва і розташування принтера, а також перелік усіх поточних проблемних ситуацій. Можна переглянути відомості про проблемну ситуацію, зокрема код стану, опис проблеми і ймовірний рівень кваліфікації, потрібний для вирішення проблеми.
Щоб переглянути проблемні ситуації:
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Стан Попередження.
2. Щоб оновити сторінку, клацніть Оновити.
Параметри керування живленням
Обсяг споживання електроенергії залежить від того, як використовується принтер. Цей пристрій створено та налаштовано таким чином, щоб ви мали можливість зменшити споживання електроенергії.
Щоб зменшити споживання енергії, режими енергозбереження ввімкнено на пристрої за замовчуванням. Якщо принтер не використовується впродовж певного періоду часу, він переходить у режим низького енергоспоживання, а потім – у енергоспоживання. У цих режимах для зменшеного енергоспоживання працюють лише основні функції.
Примітка. Якщо змінити стандартний час до переходу в режим енергозбереження, це може
призвести до збільшення загального обсягу споживання принтером електроенергії. Перш ніж вимикати режими енергозбереження чи налаштовувати довший час до переходу в режим енергозбереження, слід врахувати те,
що обсяг споживання електроенергії зросте.
Крім того, на принтері можна ввімкнути функцію автоматичного вимкнення живлення через певний період часу або коли принтер не використовуватиметься.
режим наднизького
Примітка. Функція автоматичного вимкнення живлення не ввімкнена за замовчуванням
через роботу в мережі, це лише додаткова можливість, яку можна в будь-який час налаштувати. Докладніші вказівки див
. Налаштування автоматичного вимкнення.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
47
Загальні налаштування
Налаштування параметрів режиму енергозбереження
1. У Xerox
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування.
2. Клацніть Power Management (Керування живленням).
3. Виберіть потрібні налаштування режиму енергозбереження 1 та режиму енергозбереження 2:
Power Saver Mode 1 Timer (Таймер режиму енергозбереження 1): вкажіть період
бездіяльності принтера, після якого він перейде з режиму готовності в режим низького енергоспоживання.
Power Saver Mode 2 Timer (Таймер режиму енергозбереження 2): вкажіть час,
впродовж якого принтер перебуватиме в режимі низького енергоспоживання, після якого перейде в режим наднизького енергоспоживання.
Примітка. Сума обох часових значень таймера не має перевищувати 119 хвилин.
4. Клацніть Застосувати.
5. Клацніть OK.
48
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Налаштування автоматичного вимкнення
Загальні налаштування
1. У Xerox
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування.
2. Клацніть Power Management (Керування живленням).
3. Виберіть потрібні налаштування для функції Час очікування режиму автоматичного
вимкнення живлення:
Увімк.: цей параметр дає змогу ввімкнути функцію автоматичного вимкнення живлення
через визначений період часу. Клацніть Увімк., а тоді вкажіть тривалість періоду бездіяльності, після якого принтер автоматично вимкнеться. Можна вказати час від 5
240 хвилин.
Вимк.: цей параметр дає змогу вимкнути функцію Автоматичне вимкнення живлення.
Автоматичне визначення: щоб автоматично вимикати принтер за відсутності будь-яких дій, клацніть Автоматичне визначення.
4. Клацніть Застосувати.
5. Клацніть OK.
Режим двостороннього друку
Це налаштування автоматично визначає сторінки, які слід друкувати лише з однієї сторони. Ця функція збільшує швидкість друку.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Duplex Mode (Двосторонній режим).
3. Для пункту Smart Duplexing (Розумний двосторонній друк) клацніть Увімкнути.
4. Клацніть Застосувати.
5. КлацнітьOK.
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування.
до
Налаштування лотків для паперу
Налаштування лотків для паперу визначають те, як у принтері використовуються лотки для паперу. Існує два режими:
Обхідний режим: у разі вибору цього параметра атрибути лотка для паперу не враховуються під час друку завдання. Для завдання друку використовуватиметься носій, наявний у лотку.
Static mode (Статичний режим): у разі вибору цього параметра лоток доступний для всіх завдань, для яких використовується певний тип паперу в лотку, і для завдань друку, для яких не визначено лоток.
Визначення налаштувань лотків для паперу
1. У Xerox
2. Клацніть Налаштув. лотків.
3. Для параметра Manual Feed Slot (Лоток ручної подачі): a. Виберіть режим. b. Щоб увімкнути екран підтвердження лотка, клацніть Увімк.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування.
позначається як
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
49
Загальні налаштування
4. Щоб увімкнути екран підтвердження лотка для пункту Лоток 1, клацніть Увімк.
5. Клацніть Застосувати.
6. Клацніть OK.
Облік і лічильники
Дані обліку
На сторінці «Дані обліку» відображається серійний номер пристрою і загальна кількість отриманих відбитків.
®
1. У Xerox
Облік і лічильники.
2. Клацніть Дані обліку.
3. Щоб оновити сторінку, клацніть Оновити.
Лічильники використання
На сторінці «Лічильники використання» відображається загальна кількість сторінок, які надруковано або згенеровано на принтері. Можна переглянути кількість зроблених відбитків, надрукованих аркушів та двосторонніх аркушів.
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Загальне налаштування
Облік і лічильники.
2. Клацніть Лічильники використання.
3. Щоб оновити сторінку, клацніть Оновити.
Відновлення стандартних заводських мережевих налаштувань принтера
Щоб відновити стандартні заводські мережеві налаштування принтера, скористайтеся функцією «Network Factory Default» (Стандартні заводські мережеві налаштування).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ця дія призведе до видалення всіх мережевих налаштувань. Мережеве
зєднання з принтером буде негайно розірвано.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Network Factory Default (Стандартні заводські мережеві налаштування).
Відобразиться попередження.
3. Щоб підтвердити, клацніть OK.
Примітка. Якщо принтер під’єднаний до мережі за допомогою кабелю Ethernet і скинуто
налаштування мережі, за замовчуванням буде встановлено бездротове з’єднання. Щоб знову налаштувати дротову мережу, під’єднайте принтер до комп’ютера за допомогою кабелю USB AB, тоді
Manager. Докладніші вказівки див. Пряме USB-з’єднання.
CentreWare® Internet Services клацніть Стан Загальні.
змініть налаштування мережі за допомогою програми Xerox Easy Printer
50
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Інформація про підтримку
Загальні налаштування
На сторінці підтримки у Xerox
®
CentreWare® Internet Services відображається контактна
інформація для послуг і витратних матеріалів, а також для вашого системного адміністратора. Цю інформацію можна налаштувати для відображення докладної інформації вашої компанії для користувачів пристрою.
Щоб додати власну користувацьку інформацію:
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Підтримка.
2. Клацніть Редагувати параметри.
3. Оновіть поля з вашою інформацією, тоді клацніть Застосувати.
4. Клацніть OK.
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача
51

Мережеве зєднання

Мережеве зєднання

TCP/IP

Протоколи TCP/IP використовуються в комп’ютерах і принтерах в першу чергу для передачі даних у мережі Ethernet. Bonjour – це протокол виявлення, який дає пристроям у мережі ТСР/ІР можливість виявляти один одного без даних про конкретні ІР-адреси. Протокол Bonjour вбудований в операційні системи Macintosh. Bonjour можна встановити на пристроях з операційною системою Windows.
У разі застосування протоколів
ТСР/ІР для кожного принтера і комп’ютера потрібна унікальна ІР-адреса. Багато мереж, кабельних маршрутизаторів і DSL-маршрутизаторів мають сервер Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Сервер DHCP автоматично призначає ІР-адресу кожному комп’ютеру і принтеру в мережі, налаштованій на використання DHCP.
Якщо ви користуєтеся кабельним маршрутизатором або DSL-маршрутизатором, докладніше про призначення ІР-адреси див. у документації
до маршрутизатора.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
Визначення налаштувань TCP/IP за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
®
CentreWare®
Internet Services
Якщо ваш принтер має дійсну мережеву адресу, налаштування TCP/IP можна визначити у службі
®
Xerox
CentreWare® Internet Services. Докладніше див. Призначення мережевої адреси.
Налаштування IPv4
Адреси IPv4 або IPv6 можна використовувати на додачу або замість одна одної.
1. У Xerox
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
2. Клацніть TCP/IP.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнено.
4. У полі «Імя хоста» введіть унікальну назву принтера.
5. Виберіть потрібний параметр у полі «Перетворення ІР-адреси». Відображувані поля
залежать від вибраного параметра.
СТАТИЧНА: якщо вибрати цей параметр, функцію присвоєння динамічної адреси буде вимкнено, що дасть вам змогу вказати статичну
ІР-адресу. Введіть ІР-адресу, маску
мережі та адресу шлюзу для пристрою.
BOOTP: якщо вибрати цей параметр, принтер отримає ІР-адресу із сервера BOOTP, що не відповідає на запити DHCP.
DHCP: якщо вибрати цей параметр, це дозволить серверу DHCP призначити принтеру ІР-адресу. Увімкнено реєстрацію динамічної DNS
52
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210
Мережеве зєднання
6. У полі Імя домена введіть повністю уточнене ім’я домена свого сервера автентифікації.
7. У полі Налаштування DNS введіть ІР-адресу для щонайбільше трьох серверів.
8. Щоб надіслати запит про вивільнення на сервери DHCP та DNS, у полі Dynamic DNS
Registration (Реєстрація динамічної DNS) виберіть Увімкнено. Якщо сервери задовольнять запит, принтер буде вимкнено і буде
вивільнено поточну ІР-адресу та ім’я динамічної
системи DNS.
9. Для мережі, що не потребує налаштування, слід виконати такі дії.
Щоб налаштувати принтер для самостійного призначення адреси, якщо її не надає
сервер DHCP, для параметра Самостійно присвоєна адреса виберіть налаштування Увімкнено.
Щоб користувачі могли бачити принтер і встановлювати з’єднання з
ним за допомогою
протоколу Bonjour, у полі Multicast DNS (Груповий протокол DNS) (mDNS) виберіть
Увімкнено.
10. Клацніть Застосувати.
Налаштування IPv6
У разі підключення до мережі IPv6 із маршрутизацією хости IPv6 можуть налаштовуватися автоматично за допомогою протоколу Internet Control Message Protocol Version 6 (ICMPv6). ICMPv6 звітує про помилки, пов’язані з ІР, а також виконує інші діагностичні функції. У разі першого підключення до мережі хост надсилає запит щодо адреси багатоадресного маршрутизатора локального зв’язку для отримання параметрів конфігурації. За умови належного маршрутизатора, що містить параметри конфігурації мережевого рівня.
налаштування маршрутизатори відповідають на цей запит пакетом оголошення
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
2. Клацніть TCP/IP.
3. Щоб увімкнути TCP /IPv6, у полі Протокол виберіть Увімкнено.
4. У полі Default Dynamic Host Configuration Protocol (Протокол налаштування стандартного динамічного хоста) виберіть спосіб роботи DHCP для IPv6.
5. Щоб вказати адресу вручну, виконайте описані нижче дії.
У полі Введення адреси вручну виберіть Увімкнено.
Виберіть у меню пункт Префікс маршрутизатора. Щоб вказати префікс для
введення
адреси вручну, клацніть Додати.
6. Щоб налаштувати DNSv6, виконайте описані нижче дії.
Введіть чинне імя домена IPv6.
У полі Primary DNSv6 Server Address (Адреса основного сервера DNSv6) введіть
ІР-адресу.
У полі Secondary DNSv6 Server Address (Адреса додаткового сервера DNSv6) введіть
ІР-адресу.
Щоб увімкнути функцію Dynamic DNSv6 Registration (Реєстрація динамічної DNSv6)
виберіть Увімкнути.
7. Клацніть Застосувати.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
53
Мережеве зєднання
SLP
Принтери використовують протокол Service Location Protocol (SLP) для оголошення та пошуку послуг у локальній мережі без попереднього налаштування. Якщо ввімкнено протокол SLP, принтер стає сервісним агентом (СА) та оголошує свої послуги користувацьким агентам (КА) у мережі за допомогою SLP.
Агенти каталогу (АК) – це компоненти, що кешують послуги. Вони використовуються у більших мережах, щоб зменшити обсяг трафіку. АК агенти (КА) і системні агенти (СА), які використовують АК замість безпосереднього з’єднання з принтером.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ
®
служби Xerox
CentreWare® Internet Services.
є довільними. За наявності АК потрібні користувацькі
до облікового запису адміністратора
Конфігурація налаштувань SLP за допомогою Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. У Xerox
2. Клацніть SLP.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. У полі Агент каталогу введіть у разі потреби ІР-адресу для агента каталогу (АК).
Щоб згрупувати послуги введіть у разі потреби назви для «Scope 1», «Scope 2» і «Scope
У полі Тип повідомлення виберіть потрібний параметр.
5. У полі Радіус багатоадресної розсилки введіть значення від 0 до 255.
6. У полі Максимальний блок передачі введіть
7. У полі Registration Lifetime (Тривалість реєстрації) введіть значення у годинах від 1 до 24.
8. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
3» («Область доступу 1», «Область доступуі «Область доступу 3»). Принтери не можуть розпізнати послуги, які перебувають у різних
областях доступу.
Багатоадресна розсилка: цей параметр маршрутизує багатоадресні пакети між підмережами для виявлення послуг.
Широкомовна розсилка: потрібно вибрати цей варіант, якщо мережа не підтримує багатоадресної маршрутизації.
значення від 484 до 32768.

SNMP

Протокол Simple Network Management Protocol (SNMP) – це набір мережевих протоколів, створених для керування і контролю пристроїв у мережі.
®
Ви можете використовувати звіти про конфігурацію SNMP у Xerox для такого:
увімкнення або вимкнення загальних переривань у разі помилки автентифікації;
54
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210
CentreWare® Internet Services
Мережеве зєднання
увімкнення SNMPv3 для створення шифрованого каналу для безпечного керування принтером;
призначення протоколів конфіденційності, автентифікації, ключів адміністрування та основних облікових записів користувачів;
призначення прав читання та запису до облікових записів користувачів;
обмеження доступу SNMP до принтера, який використовує хости.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести
ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора.
Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
®
служби Xerox
CentreWare® Internet Services.
Увімкнення SNMP за допомогою служби Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. У Xerox
2. Клацніть SNMP.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. Щоб налаштувати властивості SNMP, у полі Редагувати параметри SNMP клацніть Редагувати.
5. У полі Імена спільнот введіть імена спільнот GET і SET.
6. У полі Стандартне імя спільноти переривань введіть ім’я.
7. Щоб створити переривання для кожного запиту SNMP, отриманого принтером, який містить
неприпустиме ім переривання в разі помилки автентифікації) клацніть Увімкнути.
8. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
я спільноти, у полі Authentication Failure Generic Traps (Загальні
Налаштування адреси місця призначення для переривань SNMP за допомогою Xerox
ІР-адреси можна додавати, редагувати або видаляти для робочих станцій керування мережею, яка приймає переривання з пристрою.
®
CentreWare® Internet Services
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
2. Клацніть SNMP.
3. У розділі «Адреси місць призначення переривань» клацніть Додати IP-адресу.
4. У полі ІР-адреса місця призначення переривань введіть ІР-адресу хоста, на якому працює програма керування SNMP, що приймає переривання.
5. Введіть Номер порту UDP.
6. Щоб додати переривання, виконайте описані нижче дії.
У полі Імя спільноти переривань
введіть імя.
У меню Переривання, які приймаються виберіть тип переривань, які приймає
програма керування SNMP.
7. Клацніть Застосувати.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
55
Мережеве зєднання

SNMPv3

SNMPv3 – це чинна стандартна версія SNMP, яку визначає робоча група з проектування та розвитку Інтернету (IETF). Вона містить три важливі функції безпеки:
функція цілісності повідомлень, яка забезпечує недоторканність пакету під час передачі;
функція автентифікації, що дає змогу перевірити, чи повідомлення надійшло з припустимого
джерела;
функція шифрування пакетів, щоб запобігти несанкціонованому доступу.
Примітка
. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
®
служби Xerox
Налаштування SNMPv1/v2c із SNMPv3 за допомогою Xerox CentreWare
CentreWare® Internet Services.
®
Internet Services
®
SNMP версії 1 (SNMPv1) – це первинне застосування протоколу SNMP. SNMPv1 працює через такі протоколи, як User Datagram Protocol (UDP).
SNMPv2c містить доопрацювання SNMPv1 на предмет ефективності, конфіденційності та зв’язку між програмами керування, проте використовує схему безпеки SNMPv1 на основі простого протоколу зв’язку SNMPv1.
®
1. У Xerox
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
2. Клацніть SNMPv3.
3. Щоб увімкнути параметр «Allow SNMPv3 with SNMPv1/v2c» (Дозволити SNMPv3 з SNMPv1/v2c), виберіть Увімкнути.
4. У пункті SNMPv3 виберіть Увімкнути.
Примітка. Якщо ввімкнути SNMPv3, стануть доступними певні функції.
5. У полі «Імя користувача» введіть користувацьке імя адміністратора для автентифікації SNMPv3.
6. У полі «Пароль автентифікації» введіть пароль. Пароль автентифікації використовується для створення ключа для автентифікації
.
7. У полі «Алгоритм» виберіть алгоритм контрольного числа для шифрування.
8. У полі «Privacy Password» (Пароль для конфіденційних даних) введіть пароль. Пароль для
конфіденційних даних використовується для шифрування даних SNMPv3. Кодова фраза, яка використовується для шифрування даних, має збігатися з кодовою фразою на сервері.
Примітка. Довжина паролів має бути щонайменше вісім символів. Використовувати можна
будь-які символи, окрім керуючих.
9. Клацніть Застосувати.
56
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210
Мережеве зєднання

WINS

Якщо використовується WINS, принтер реєструє свою ІР-адресу та ім’я хоста NetBIOS на сервері WINS. WINS дає принтеру можливість встановлювати з’єднання, використовуючи лише ім’я
хоста. Система Microsoft Networking дає змогу уникнути значних витрат на послуги системних адміністраторів.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
®
служби Xerox
CentreWare® Internet Services.
і пароль для облікового запису адміністратора.
Налаштування WINS за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. У Xerox
2. Клацніть WINS.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. У полі Primary Server IP Address (ІР-адреса основного сервера) введіть ІР-адресу основного
сервера.
5. У полі Secondary Server IP Address (ІР-адреса додаткового сервера) введіть, якщо потрібно,
ІР-адресу.
Примітка. Якщо налаштовано DHCP, ІР-адреси WINS буде заміщено.
6. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.

LPR/LPD

Протоколи Line Printer Daemon (LPD) та Line Printer Remote (LPR) забезпечують злиття принтера і функцій сервера мережевого принтера для систем на основі UNIX, зокрема HP-UX, Linux та
Macintosh.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
Налаштування LPR/LPD за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. У Xerox
2. Клацніть LPR/LPD.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. Введіть номер порту LPR/LPD або стандартний номер порту 515.
5. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
57
Мережеве зєднання

Друк через прямий доступ TCP/IP

Друк через прямий доступ TCP/IP використовується для встановлення з’єднання TCP на рівні роз’єму через порт 9100 і скерування потокової передачі готового до друку файлу на вхідний буфер принтера. Потім протокол розриває з’єднання в разі виявлення символу завершення завдання у PDL або після вичерпання визначеного налаштування часу очікування. Для порту
9100 не потрібен TCP/ IP вибрано у Windows як стандартний порт TCP/IP.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
Налаштування друку через прямий доступ TCP/IP за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet Services
запит LPR із компютера або запуск LPD на принтері. Друк через прямий доступ
®
CentreWare® Internet Services.
1. У Xerox
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
2. Клацніть Друк через прямий доступ TCP/IP.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. Упевніться, що налаштування 9100 встановлено як номер порту.
5. Клацніть Застосувати.
IPP
Internet Printing Protocol (IPP) (протокол друку через Інтернет) – це стандартний мережевий протокол, який дає змогу віддалено друкувати та керувати завданнями.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
Налаштування IPP за допомогою Xerox
1. У Xerox
2. Клацніть IPP.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. У разі потреби введіть додаткову інформацію.
5. Для безпечного зєднання протоколу друку через Інтернет із SSL/TLS виберіть Увімкнути.
6. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services.
®
CentreWare® Internet Services
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
58
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Мережеве зєднання

HTTP

Hypertext Transfer Protocol (HTTP) – це стандартний протокол «запит/відповідь» між клієнтами і серверами. Клієнти, які подають запити HTTP, називаються користувацькими агентами (КА). Сервери, які відповідають на ці запити щодо ресурсів, наприклад сторінки HTML, називаються серверами джерела. Між користувацькими агентами та серверами джерела може бути будь-яка кількість пунктів посередництва, на кшталт тунелів, проксі-серверів чи шлюзів.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
Налаштування параметрів HTTP за допомогою Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. У Xerox
2. Клацніть HTTP.
3. Щоб увімкнути протокол, у полі Протокол виберіть Увімкнути.
4. У полі «Keep Alive Timeout» (Час очікування перевірки активності) введіть час, впродовж
якого принтер очікує на відповідь від підключеного користувача, перш ніж з’єднання буде розірвано.
Примітка. Якщо збільшити значення часу очікування перевірки активності, це може
призвести до сповільнення швидкості з
5. У разі потреби змініть номер порту.
Примітка. Якщо налаштовано цифровий сертифікат пристрою, можна редагувати вказані
нижче поля.
6. Для режиму безпеки HTTP виберіть параметр безпеки.
Примітка. Щоб забезпечити з’єднання з пристроєм Xerox лише через HTTPS, виберіть Require
HTTPS (Отримати HTTPS).
7. Щоб увімкнути одну чи кілька версій TLS, у пунктах TLSv 1.0, TLSv 1.1 або TLSv 1.2 виберіть
Увімкнути.
8. Клацніть
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
єднання.
Застосувати.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
59
Мережеве зєднання

Google Cloud Print

Технологія віртуального принтера Google Cloud Print дає змогу друкувати документи з пристрою, підключеного до Інтернету, не використовуючи драйвера принтера. Документи на принтер можна надсилати будь-звідки, зокрема документи, збережені у хмарі, на персональному комп’ютері, планшеті чи смартфоні.
Перш ніж почати:
Налаштуйте обліковий запис електронної пошти Google.
Налаштуйте принтер для використання IPv4.
У разі
Примітка. Упевніться, що налаштування безпеки брандмауера підтримує технологію Google
Cloud Print.
Щоб зареєструвати принтер у веб-службі друку Google Cloud Print:
1. Відкрийте на компютері веб-браузер, введіть у рядку адреси ІР-адресу принтера, тоді
натисніть Ввести або Повернутися.
потреби виберіть налаштування проксі-сервера.
Примітка. Отримайте ІР-адресу принтера зі звіту про конфігурацію. Докладніше див. Друк звіту про конфігурацію.
2. Клацніть Властивості
ЗєднанняПротоколиGoogle Cloud Print.
3. Щоб увімкнути Google Cloud Print, у пункті Google Cloud Print клацніть Увімкнути. У разі потреби ввімкніть інші послуги.
Щоб увімкнути функції пошуку та друку для локальних мережевих пристроїв, для
кожної потрібної функції виберіть Увімкнути.
Щоб уможливити конвертування форматів для завдань у форматі, що не підтримується
принтером, у пункті «Enable conversion printing» (Увімкнути друк із конвертуванням) виберіть Увімкнути
.
Примітка. Для функції «Cloud Job Conversion» (Конвертування завдань для друку в хмарі)
використовуються як функція «Google Cloud Printing» (Друк із хмари Google), так і функція «Local Printing» (Локальний друк). На цю мить конвертування потрібне лише для спеціалізованих програм сторонніх виробників. Xerox радить залишати функцію «Cloud Job Conversion» (Конвертування завдань для друку в хмарі) вимкненою, якщо ви не користуєтеся програмою, для якої вона
потрібна.
Щоб увімкнути друк через програму Printer Working Group (PWG), у пункті «Enable PWG»
(Увімкнути PWG) виберіть Увімкнути.
Щоб налаштувати мінімальний період часу, перш ніж закінчиться час очікування
протоколу Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP), введіть потрібне значення в полі «XMPP timeout» (Очікування XMPP).
4. Перевірте інформацію в розділі «Anonymous Registration» (Анонімна реєстрація). У разі потреби змініть налаштування.
5. Щоб змінити налаштування проксі-сервера, клацніть Proxy Setting (Налаштування проксі
-сервера).
6. Щоб перевірити зєднання зі службою Google Cloud Print, клацніть GCP Connection Test (Перевірка зєднання GCP).
60
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Мережеве зєднання
7. Щоб перейти на веб-сайт Google, у меню «Anonymous Registration» (Анонімна реєстрація) в
полі «Стан реєстрації» клацніть Реєструвати. Коли з’явиться відповідна підказка, клацніть OK.
a. Увійдіть у свій обліковий запис електронної пошти Google. b. Щоб зареєструвати принтер у Google Cloud Print, виконайте вказівки на екрані. c. Щоб завершити реєстрацію принтера і повернутися до Xerox
®
CentreWare® Internet
Services, клацніть Finish Registration (Завершити реєстрацію).
Під час реєстрації принтера буде ввімкнено функції локального виявлення та локального
друку. Щоб вимкнути ту чи іншу функцію, видаліть позначення в пункті Увімкнути.
®
8. У вікні Google Cloud Print у службі Xerox
9. Щоб оновити стан реєстрації, що відображається у веб-браузері, оновіть веб-сайт Xerox
CentreWare
®
Internet Services.
CentreWare® Internet Services клацніть Застосувати.
®
10. Щоб отримати доступ до функції Google Cloud Print, клацніть Manage Your Printer (Керувати
принтером) у своєму обліковому записі Google. Стандартна назва принтера відображається в такому форматі: назва моделі (МАС-адреса).
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача
61
Мережеве зєднання

Проксі-сервер

Проксі-сервер працює як посередник між клієнтами, які виконують пошук служб, і серверами, які їх надають. Проксі-сервер фільтрує запити клієнтів. Якщо ці запити відповідають правилам фільтрування проксі-сервера, він задовольняє запит і дає змогу встановити з’єднання.
Проксі-сервер призначений для двох основних цілей:
зберігати з міркувань безпеки анонімність
пристроїв, які знаходяться за ним;
кешувати вміст ресурсів, наприклад веб-сторінок із веб-сервера, щоб збільшити час доступу до ресурсу.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового
®
служби Xerox
CentreWare® Internet Services.
Налаштування проксі-сервера за допомогою Xerox
запису адміністратора
®
CentreWare®
Internet Services
1. У Xerox
2. Клацніть Проксі-сервер.
3. Щоб налаштувати для принтера функцію автоматичного виявлення налаштувань
проксі-сервера, у пункті «Auto Detect Proxy Settings» (Автоматичне виявлення налаштувань проксі-сервера) виберіть Увімкнено.
Примітка. Якщо ввімкнено функцію «Auto Detect Proxy Settings» (Автоматичне виявлення
налаштувань проксі-сервера), ви не зможете редагувати такі поля, як «Проксі-сервер HTTP»,
«Назва або ІР адреса» та «IPV4 Address and Port» (Адреса IPV4 і порт
4. У пункті «Проксі-сервер НТТР» виберіть Увімкнено.
5. Виберіть імя або тип ІР-адреси.
6. Введіть адресу і номер порту в належному форматі.
7. Якщо проксі-сервер вимагає автентифікації, виберіть Увімкнено у пункті «Автентифікація».
8. Якщо ввімкнено автентифікацію, у полі «Реєстрац. імя» введіть реєстраційне імя для
проксі-сервера. Введіть пароль, а тоді ще раз введіть його для підтвердження.
9.
10. Щоб зберегти новий пароль, клацніть Виберіть, щоб зберегти новий пароль.
11. Щоб додати список винятків проксі-сервера, введіть URL-адресу в полі «Список винятків».
12. Щоб користуватися налаштованим сценарієм стандартних налаштувань проксі-сервера,
введіть URL-адресу в полі «Use automatic configuration script» (Використовувати автоматичний сценарій конфігурації).
13. Клацніть
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
).
Застосувати.
62
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Мережеве зєднання

З’єднання з бездротовою мережею

Бездротова локальна мережа (WLAN) надає засоби для з’єднання з двома чи більше пристроями у локальній мережі (LAN) без фізичного з’єднання. Пристрій може підключатися до бездротової локальної мережі, яка включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротового доступу. Перш ніж підключати принтер до бездротової мережі, упевніться, що на бездротовому маршрутизаторі налаштовано ідентифікатор бездротової мережі протоколи безпеки.
Якщо маршрутизатор підтримує стандарт WPS, можна скористатись кнопкою WPS на пристрої, щоб під’єднатись до бездротової мережі. Якщо пристрій підключено до дротової мережі, налаштування бездротового з’єднання можна вибрати за допомогою служби Xerox
Internet Services.
Примітка.
Для пристроїв, які підключено до мережі, принтер використовує бездротове або
дротове мережеве з’єднання. Увімкнення одного мережевого з’єднання призводить до вимкнення іншого.
Перш ніж налаштовувати розширені корпоративні мережі, потрібно завантажити
сертифікати. Докладніше див. Сертифікати безпеки.
(SSID), кодову фразу і
®
CentreWare®
Під’єднання до бездротової мережі через захищене налаштування бездротової мережі (WPS)
Якщо маршрутизатор підтримує стандарт WPS, можна скористатися кнопкою WPS на принтері, щоб спростити процес під’єднання до доступної бездротової мережі. WPS автоматично надсилає мережевий пароль до інших пристроїв, які підтримують WPS.
Щоб під’єднатися до бездротової мережі за допомогою кнопки WPS:
1. На маршрутизаторі натисніть кнопку WPS, щоб увімкнути виявлення нових пристроїв.
2. Натисніть кнопку WPS на панелі керування
принтера.
Пристрій під’єднається до бездротової мережі автоматично, вводити пароль мережі не потрібно.
З’єднання з бездротовою мережею вручну
У разі з’єднання з бездротовою мережею, яка не включає маршрутизатора, сумісного з WPS, пристрій потрібно налаштувати вручну. Перш ніж почати, слід отримати з маршрутизатора інформацію про налаштування і конфігурацію, зокрема ім’я і кодову фразу. Після отримання інформації про мережу принтер можна налаштувати із панелі керування принтера або зі служби
®
Xerox
CentreWare® Internet Services. Для найпростішого зєднання вручну використовуйте Xerox®
CentreWare
®
Internet Services.
Перш ніж почати:
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
63
Мережеве зєднання
Перш ніж встановлювати принтер, потрібно підключити і належним чином налаштувати
бездротовий маршрутизатор для мережі. Докладніше див. документацію до маршрутизатора.
Дотримуйтеся вказівок, які додаються до бездротового маршрутизатора чи точки доступу, та запишіть такі відомості:
імя (SSID);
параметри безпеки (тип шифрування);
кодова фраза.
Примітка. Назва мережі і кодова фраза залежать
від регістру.
Налаштування принтера для ключа спільного доступу або WPA/WPA2-Personal
1. У Xerox
2. Клацніть пункт Wireless Setup (Налаштування бездротового зєднання).
3. Клацніть Редагувати параметри.
4. Виберіть потрібний варіант у пункті Network Name SSID (Мережеве імя (SSID)):
Щоб знайти SSID, клацніть Search Available (Шукати доступні) і відкрийте випадне
Примітка. Щоб оновити список доступних мереж, клацніть Оновити.
Щоб ввести SSID, клацніть поле Enter SSID (Ввести SSID) і
5. У полі Security Type (Тип безпеки) виберіть Shared Key (Ключ спільного доступу) або WPA/WPA2-Personal.
6. У полі Тип шифрування виберіть потрібний параметр.
7. У полі Security Key (Ключ безпеки) або Passphrase (Кодова фраза) і введіть кодову фразу.
8. У полі Address Acquisition (Реєстрація адрес) виберіть потрібний варіант протоколу. Якщо вибрати варіант «СТАТИЧНА», IP-адреса, Маска підмережі та Gateway Mask (Маска шлюзу).
9. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
меню. Виберіть у списку SSID.
введіть у ньому SSID.
можна в разі потреби змінити налаштування в пунктах
Налаштування принтера для відкритої системи
1. У Xerox
2. Клацніть пункт Wireless Setup (Налаштування бездротового зєднання).
3. Клацніть Редагувати параметри.
4. Виберіть потрібний варіант у пункті Network Name SSID (Мережеве імя (SSID)):
Щоб знайти SSID, клацніть Search Available (Шукати доступні) і відкрийте випадне
Примітка. Щоб оновити список доступних мереж, клацніть Оновити.
Щоб ввести SSID, клацніть поле Enter SSID (Ввести SSID) і
5. У полі Security Type (Тип безпеки) виберіть Open System (Відкрита система).
6. У полі Address Acquisition (Реєстрація адрес) виберіть потрібний варіант протоколу. Якщо
вибрати пункт Статична, можна в разі потреби змінити налаштування в пунктах IP-адреса, Маска маска мережі та Gateway Mask (Маска шлюзу).
64
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
меню. Виберіть у списку SSID.
введіть у ньому SSID.
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Мережеве зєднання
7. Клацніть Застосувати.
Налаштування принтера для WPA-Enterprise у бездротовій локальній мережі.
Примітка. Перш ніж налаштовувати розширені корпоративні мережі, потрібно завантажити
сертифікати. Докладніше див. Сертифікати безпеки.
®
1. У Xerox
2. Клацніть пункт Wireless Setup (Налаштування бездротового зєднання).
3. Клацніть Редагувати параметри.
4. Виберіть потрібний варіант у пункті Network Name SSID (Мережеве імя (SSID)):
Щоб знайти SSID, клацніть Search Available (Шукати доступні) і відкрийте випадне
Примітка. Щоб оновити список доступних мереж, клацніть Оновити.
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
меню. Виберіть у списку SSID.
Щоб ввести SSID, клацніть поле Enter SSID (Ввести SSID) і
введіть у ньому SSID.
5. У пункті «Security Type» (Тип безпеки) виберіть WPA/WPA2-Enterprise.
6. У пункті «Тип шифрування» виберіть потрібний параметр.
7. Виберіть для автентифікації 802.1x метод автентифікації, який використовується в
бездротовій мережі.
Якщо вибрано параметр PEAP, введіть потрібні дані у полях «Identity Name» (Ідентифікаційне імя), «Імя користувача» та «User Password» (Пароль користувача).
8. Щоб завантажити кореневий
сертифікат, слід виконати описані нижче дії в пункті Root
Certificate Setup (Налаштування кореневого сертифіката).
a. Щоб знайти і вибрати файл, у пункті Upload Root Certificate (Завантажити кореневий
сертифікат) клацніть Огляд.
b. Виберіть потрібний сертифікат і клацніть Відкрити. c. Клацніть Завантажити.
9. У полі Address Acquisition (Реєстрація адрес) виберіть потрібний варіант протоколу. Якщо
вибрати пункт Статична, можна в
разі потреби змінити налаштування в пунктах IP-адреса,
Маска маска мережі та Gateway Mask (Маска шлюзу).
10. Клацніть Застосувати.
Wi-Fi Direct
TM
Ви можете підключити принтер із мобільного пристрою Wi-Fi, наприклад із планшета, комп’ютера чи смартфону, використовуючи Wi-Fi Direct.
Примітка.
Wi-Fi Direct за замовчуванням вимкнено.
Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із проханням
ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису
адміністратора служби Xerox® CentreWare® Internet Services.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
65
Мережеве зєднання
Налаштування Wi-Fi Direct за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. У Xerox
2. Клацніть Wi-Fi Direct
3. У пункті Wi-Fi Direct виберіть Увімк.
4. У пункті «Імя пристрою» введіть імя, яке відображається у списку доступних бездротових мереж і пристроїв.
5. У пункті «ІР-адреса» виберіть стандартну ІР-адресу або введіть нову ІР-адресу.
6. Щоб налаштувати принтер як власника групи Wi-Fi Direct, так само як і для точки бездротового
7. Введіть мережевий ключ або стандартне значення.
8. Щоб приховати мережевий ключ, встановіть позначку в потрібному полі.
9. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
TM
.
доступу, виберіть Активувати.
WSD
Web Services for Devices (WSD) – це технологія Microsoft, яка забезпечує стандартний метод пошуку та використання пристроїв, підключених до мережі. Цю технологію підтримують Windows Vista, Windows Server 2008 та новіші операційні системи. WSD – це один із кількох підтримуваних протоколів передачі даних.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
®
служби Xerox
Увімкнення WSD за допомогою Xerox
1. У Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
®
CentreWare® Internet Services
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
2. Клацніть WSD.
3. У пункті WSD Protocol (Протокол WSD) виберіть Увімкнути.
4. Клацніть Застосувати.
.
66
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Мережеве зєднання

AirPrint

AirPrint – це функція програмного забезпечення, яка уможливлює друк без драйвера з мобільних пристроїв Apple iOS та Macintosh. Принтери з увімкненою функцією AirPrint дають змогу друкувати з систем Macintosh або з iPhone, iPad чи iPod touch.
Примітка.
AirPrint і всі потрібні протоколи ввімкнено за замовчуванням.
Не всі програми iOS підтримують друк за допомогою AirPrint.
Бездротові пристрої слід підєднувати до тієї ж
Системний адміністратор може підключати принтер через інтерфейс дротової мережі.
Пристрій, який надсилає завдання AirPrint, має перебувати в тій самій підмережі,
що й принтер. Щоб друкувати з пристроїв у різних підмережах, слід налаштувати мережу на передачу даних mDNS у різних підмережах.
Принтери з увімкненою функцією AirPrint працюють з усіма
(3GS або новішої версії) та iPod touch (3-го або пізнішого покоління), на яких встановлено найновішу версію iOS.
Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із проханням
ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису
адміністратора служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
бездротової мережі, що й принтер.
моделями iPad, iPhone
Налаштування AirPrint за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. У Xerox
2. Клацніть AirPrint.
3. Щоб виконати налаштування HTTP, у пункті HTTP клацніть Редагувати. Докладніше див.
HTTP.
4. Щоб виконати налаштування протоколу друку через Інтернет (IPP), у пункті IPP клацніть Редагувати. Докладніше див. IPP.
5. Щоб налаштувати Multicast DNS (Bonjour) (Груповий протокол DNS (Bonjour)), клацніть Редагувати. Докладніше див. TCP/I P.
6. Щоб змінити параметри оновлення програмного забезпечення, у пункті Оновлення клацніть Дані.
7. Щоб додати сертифікат пристрою, у пункті Цифровий сертифікат пристрою клацніть Дані.
8. Щоб визначити налаштування протоколу, у полі Протокол виберіть Увімкнено. Виберіть потрібні налаштування:
a. У пункті Bonjour Friendly name (Зрозуміле ім’я Bonjour) клацніть Редагувати. У
b. У полі Розташування пристрою клацніть
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
відповідному полі введіть необхідні дані і клацніть Застосувати.
Редагувати. У відповідному полі введіть
необхідні дані і клацніть Застосувати.
ПЗ
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
67
Мережеве зєднання
c. У пункті Geographic Location Name (Географічне розташування) клацніть Редагувати.
У відповідному полі введіть необхідні дані і клацніть Застосувати.
9. В області «Додаткова інформація» клацніть пункт Дані про витратні матеріали, щоб
перевірити стан витратних матеріалів.
10. Клацніть Застосувати.

SNTP

Протокол Simple Network Time Protocol (SNTP) синхронізує внутрішні годинники комп’ютерів через мережеве з’єднання.
Примітка. Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із
проханням ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису адміністратора
служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
Налаштування SNTP за допомогою Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. У Xerox
2. Клацніть SNTP.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. Виберіть потрібний варіант у полі Назва або ІР адреса.
5. Введіть ІР-адресу в належному форматі або імя хосту.
6. Встановіть позначку в пункті Enable SNTP Broadcast (Увімкнути розсилку SNTP).
7. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
68
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Мережеве зєднання

Mopria

Mopria – це функція програмного забезпечення, яка дає користувачам змогу друкувати з мобільних пристроїв без драйвера принтера. Функцію Mopria можна використовувати, щоб друкувати з мобільних пристроїв на принтерах, на яких увімкнено Mopria.
Примітка.
Друк із Mopria підтримують лише пристрої, на яких увімкнено Mopria.
Упевніться, що на мобільному пристрої встановлено найновішу версію служби
Mopria Print Service. Її можна безкоштовно
Бездротові пристрої слід підєднувати до тієї ж бездротової мережі, що й принтер.
Системний адміністратор може підключати принтер через інтерфейс дротової мережі.
Упевніться, що пристрій, який надсилає завдання Mopria, перебуває в тій самій
підмережі, що й принтер. Щоб друкувати з пристроїв у різних підмережах, слід налаштувати мережу на
передачу даних mDNS у різних підмережах.
Назва і розташування принтера відображаються у списку принтерів з увімкненою
функцією Mopria на підключених пристроях.
Під час налаштування параметрів меню «Властивості» з’явиться запит із проханням
ввести ім’я користувача і пароль для облікового запису адміністратора. Докладніше про вхід адміністратора див. Доступ до облікового запису
адміністратора
служби Xerox® CentreWare® Internet Services.
завантажити з Google Play.
Налаштування Mopria за допомогою Xerox Services
1. У Xerox
2. Клацніть Mopria.
3. У меню Протокол виберіть Увімкнути.
4. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Зєднання Протоколи.
®
CentreWare® Internet
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
69
Встановлення програмного забезпечення принтера

Встановлення програмного забезпечення принтера

Принтер підтримує такі операційні системи:
Платформа Операційні системи
Windows
Macintosh
Linux • Fedora 15–26
®
®
•Windows® 7–10
•Windows 2016, 2019
Драйвер принтера – Mac OS X 10.9 - 11 Big Sur
• OpenSuSE
42.1, 15.2
• Ubuntu 11.10, 12.04, 12.10, 13.04, 13.10, 14.04,
14.10, 15.04, 15.10, 16.04, 16.10, 17.04, 17.10,
18.04, 18.10
• Debian 6, 7, 8, 9
•Redhat
• SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11, 12
• Mint 15, 16, 17, 17.1
®
Server 2008, 2008 R2, 2012, 2012 R2,
®
11.2, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2,
®
Enterprise Linux 5, 6, 7
Після налаштування пристрою та під’єднання його до комп’ютера потрібно встановити програмне забезпечення принтера.
Програмне забезпечення для Windows міститься на компакт-диску, який постачається разом із пристроєм; додаткове програмне забезпечення та драйвери для Macintosh та Linux можна завантажити зі сторінки www.xerox.com/office/B210drivers.

Встановлення драйверів Windows

Драйвер принтера – це програмне забезпечення, яке дає змогу встановлювати зв’язок між комп’ютером і принтером. Процедура встановлення драйверів може різнитися, залежно від операційної системи, якою ви користуєтеся. Перш ніж починати встановлення, потрібно закрити на комп’ютері всі програми.
Програмне забезпечення принтера для локального, підключеного до мережі або бездротового принтера можна
70
Принтер Xerox Посібник користувача
встановити, використовуючи рекомендований або нестандартний метод.
®
B210
Встановлення програмного забезпечення принтера
Встановлення драйверів і підключення до локального принтера
Локальний принтер – це принтер, підключений безпосередньо до комп’ютера за допомогою кабелю принтера на кшталт USB-кабелю. Якщо принтер підключено до будь-якої мережі, див.
Встановлення драйверів і підключення до принтера в мережі.
Примітка. Якщо під час встановлення відкриється вікно «Майстер нового устаткування»,
виберіть Закрити або Скасувати.
1. Упевніться, що принтер підключено
до комп’ютера та ввімкнено.
2. Вставте диск із програмним забезпеченням і документацією у відповідний дисковод на комп’ютері. Програма встановлення запуститься автоматично.
Якщо програма встановлення не запускається автоматично, перейдіть до дисковода і клацніть двічі файл програми встановлення Setup.exe .
3. Виберіть Так у вікні «Керування обліковими записами користувачів».
4. Виберіть пункт Встановити
програмне забезпечення. Відкриється вікно «Тип підключення
принтера».
5. Виберіть пункт Підключення USB, а потімДалі.
6. Виберіть програмне забезпечення, яке слід встановити, або виберіть у меню тип встановлення:
Рекомендовано: це стандартний тип встановлення, рекомендований для більшості
користувачів. Установлено всі компоненти, необхідні для роботи принтера.
Мінімум: у разі вибору цього варіанту буде
встановлено лише драйвери.
Додатково: якщо вибрати цей варіант, ви зможете обирати окремі компоненти для
встановлення.
Примітка. У разі вибору того чи іншого варіанту в нижній частині екрана з’являється опис
вибраного.
7. Виберіть Додаткові параметри, щоб виконати одну з таких дій:
змінити назву принтера;
змінити принтер за замовчуванням;
надати
доступ до принтера іншим користувачам у мережі;
змінити шлях призначення для копіювання файлів драйверів і файлів посібника
користувача. Щоб змінити шлях, виберіть Огляд.
8. Виберіть Далі і виконайте вказівки в майстрі, щоб вибрати та встановити принтер.
9. Коли встановлення завершиться, відкриється вікно завершення налаштування.
10. Виберіть Надрукувати пробну сторінку, а потімГотово
.
Якщо принтер підключено до компютера, буде надруковано тестову сторінку. Якщо друк тестової сторінки виконано успішно, див. розділ Друк цього посібника. Якщо операція друку
виявилася невдалою, див. розділ Усунення несправностей цього посібника.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
71
Встановлення програмного забезпечення принтера
Встановлення драйверів і підключення до принтера в мережі
У випадку підключення принтера до мережі потрібно спочатку визначити для принтера налаштування TCP/ IP. Коли налаштування TCP/IP буде призначено та перевірено, можна встановлювати програмне забезпечення на кожен комп’ютер у мережі.
1. Упевніться, що принтер підключено до компютера та ввімкнено.
2. Вставте диск із програмним забезпеченням і документацією у відповідний дисковод на
комп’ютері Якщо програма встановлення не запускається автоматично, перейдіть до дисковода і
клацніть двічі файл програми встановлення Setup.exe .
3. Виберіть Так у вікні «Керування обліковими записами користувачів».
4. Виберіть пункт Встановити програмне забезпечення. Відкриється вікно «Тип підключення
принтера».
5. Виберіть пункт Підключення до мережі, а потімДалі.
6. Виберіть програмне
встановлення:
Рекомендовано: це стандартний тип встановлення, рекомендований для більшості користувачів. Установлено всі компоненти, необхідні для роботи принтера.
Мінімум: у разі вибору цього варіанту буде встановлено лише драйвери.
Додатково: якщо вибрати цей варіант, ви зможете обирати окремі компоненти для встановлення.
. Програма встановлення запуститься автоматично.
забезпечення, яке слід встановити, або виберіть у меню тип
Примітка.
У разі вибору того чи іншого варіанту в нижній частині екрана з’являється опис
вибраного.
7. Виберіть Додаткові параметри, щоб виконати одну з таких дій:
змінити назву принтера;
змінити принтер за замовчуванням;
надати доступ до принтера іншим користувачам у мережі;
змінити шлях призначення для копіювання файлів драйверів і файлів
посібника
користувача. Щоб змінити шлях, виберіть Огляд.
8. Виберіть Далі і виконайте вказівки в майстрі, щоб вибрати та встановити принтер.
9. Щоб продовжити, виберіть OK, а потім – Далі. З’явиться вікно «Копіювання файлів», а потім – вікно «Інсталяція програмного забезпечення».
10. Коли встановлення завершиться, відкриється вікно завершення налаштування.
11. Виберіть Надрукувати пробну сторінку, а
потімГотово.
Якщо принтер підключено до компютера, буде надруковано тестову сторінку. Якщо друк тестової сторінки виконано успішно, див. розділ Друк цього посібника. Якщо операція друку
виявилася невдалою, див. розділ Усунення несправностей цього посібника.
72
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Встановлення програмного забезпечення принтера
Встановлення драйверів і підключення до принтера в бездротовій мережі
У випадку підключення принтера до мережі потрібно спочатку визначити для принтера налаштування TCP/ IP. Коли налаштування TCP/IP буде призначено та перевірено, можна встановлювати програмне забезпечення на кожен комп’ютер у мережі.
Щоб встановити програмне забезпечення принтера і підключити його до бездротової мережі за допомогою програми Xerox Easy Wireless Setup, див. Використання програми Xerox Easy Wireless
Setup.
1. Упевніться, що принтер підключено
до компютера та ввімкнено.
2. Вставте диск із програмним забезпеченням і документацією у відповідний дисковод на
комп’ютері. Програма встановлення запуститься автоматично. Якщо програма встановлення не запускається автоматично, перейдіть до дисковода і
клацніть двічі файл програми встановлення Setup.exe .
3. Виберіть Так у вікні «Керування обліковими записами користувачів».
4. Виберіть пункт Встановити
програмне забезпечення. Відкриється вікно «Тип підключення
принтера».
5. Виберіть пункт Безпровідне мережне підключення, а потімДалі.
6. Виберіть програмне забезпечення, яке слід встановити, або виберіть у меню тип
встановлення:
Рекомендовано: це стандартний тип встановлення, рекомендований для більшості користувачів. Установлено всі компоненти, необхідні для роботи принтера.
Мінімум: у разі вибору цього варіанту
буде встановлено лише драйвери.
Додатково: якщо вибрати цей варіант, ви зможете обирати окремі компоненти для
встановлення.
Примітка. У разі вибору того чи іншого варіанту в нижній частині екрана з’являється опис
вибраного.
7. Виберіть Додаткові параметри, щоб виконати одну з таких дій:
змінити назву принтера;
змінити принтер за замовчуванням;
надати доступ до принтера іншим користувачам у мережі;
змінити шлях призначення для копіювання файлів драйверів і файлів посібника користувача. Щоб змінити шлях, виберіть Огляд.
8. Виберіть Далі і виконайте вказівки в майстрі, щоб вибрати та встановити принтер.
9. Щоб продовжити, виберіть OK, а потім – Далі. З’явиться вікно «Копіювання файлів», а
потім
вікно «Інсталяція програмного забезпечення».
10. Коли встановлення завершиться, відкриється вікно завершення налаштування.
11. Виберіть Надрукувати пробну сторінку, а потімГотово.
Якщо принтер підключено до компютера, буде надруковано тестову сторінку. Якщо друк тестової сторінки виконано успішно, див. розділ Друк цього посібника. Якщо операція друку
виявилася невдалою, див. розділ Усунення несправностей
цього посібника.
Принтер Xerox
Посібник користувача
®
B210
73
Встановлення програмного забезпечення принтера
Використання програми Xerox Easy Wireless Setup
Під час встановлення принтера можна використовувати програму налаштування Xerox Easy Wireless Setup, яку було автоматично встановлено разом із драйвером принтера, щоб
налаштувати бездротове з’єднання.
Примітка. Упевніться, що програму Xerox Easy Wireless Setup встановлено на комп’ютері.
Вказівки див. Встановлення драйверів і підключення до локального принтера.
1. Клацніть пошук на компютері та введіть Xerox Easy Wireless Setup.
2. Підключіть принтер до
Примітка. На час встановлення принтер потрібно тимчасово підключити за допомогою
USB-кабелю.
Примітка. Не можна користуватися принтером одночасно у дротовій і бездротовій мережі.
Якщо принтер підключено до мережі через кабель Ethernet, відключіть цей кабель.
3. Виберіть Далі.
4. Після того, як ви підключите принтер компютера за допомогою USB­почне пошук даних WLAN.
5. Коли пошук завершиться, відкриється вікно «Select Wireless Network» (Вибрати бездротову мережу). Виберіть потрібну мережу зі списку.
6. Виконайте вказівки майстра, щоб встановити принтер. Відкриється екран «Wireless Network Security» (Безпека бездротової мережі)
7. Введіть мережевий пароль і виберіть Далі.
8. Коли відкриється сторінка «Wireless Network Setup Complete» (Налаштування бездротової
мережі завершено), виберіть Finish (Готово).
комп’ютера за допомогою USB-кабелю.
кабелю, програма
Видалення драйверів Windows
1. У меню Пуск виберіть Принтери Xerox Видалити програмне забезпечення принтера Xerox. Відкриється вікно «Видалити програмне забезпечення принтера Xerox».
2. Виберіть Далі. Відкриється вікно «Вибрати програмне забезпечення».
3. Виберіть компоненти, які потрібно видалити, і натисніть Далі.
4. Коли на екрані компютера зявиться запит про підтвердження вибору, натисніть Так.
5. Коли програмне забезпечення буде видалено, натисніть Готово.
74
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Встановлення програмного забезпечення принтера

Встановлення драйверів Macintosh

Для встановлення програмного забезпечення принтера, потрібно завантажити пакет програм Macintosh зі сторінки www.xerox.com/office/B210drivers.
Примітка. Вказівки можуть різнитися, залежно від версії операційної системи.
Встановлення драйверів Macintosh
1. Упевніться, що принтер підключено до компютера та ввімкнено.
2. Завантажте на комп’ютер пакет потрібного драйвера .dmg з веб-сайту Xerox.
3. Щоб видобути файли і папку MAC_Installer, клацніть двічі пакет драйвера .dmg.
4. Відкрийте папку MAC_Installer і перейдіть до папки Mac_Printer, де розташований пакет
драйвера.
5. Щоб встановити драйвер, клацніть двічі пакет драйвера.
Відкриється вікно
6. Виберіть Продовжити. Щоб змінити місце призначення для встановлених файлів, клацніть
Змінити місце інсталювання. Виберіть місце розташування для файлів і клацніть Продовжити.
7. Виберіть Інсталювати.
8. Виберіть Пароль користувача, введіть свій пароль і клацніть Інсталювати ПЗ.
9. Прочитайте інформацію про споживання електроенергії і клацніть Продовжити.
10. Клацніть Додати принтер. Виберіть принтер зі
11. Виберіть Продовжити.
Щоб встановити драйвери, виконайте вказівки майстра встановлення.
12. Коли встановлення буде завершено, натисніть Закрити.
13. Щоб налаштувати параметри принтера, виберіть папку Програми
Принтери і сканери.
14. За потреби виберіть знак + у списку принтерів, а потім виберіть принтер чи введіть ІР-адресу
принтера. Виберіть Додати.
Інсталятор.
списку і клацніть Додати.
Системні параметри
Видалення драйверів Macintosh
Якщо драйвер принтера не працює належним чином, видаліть і встановіть його знову. Щоб видалити драйвер для Macintosh, виконайте наведені далі дії.
1. Упевніться, що принтер підключено до компютера та ввімкнено.
2. Виберіть папку Програми.
3. Виберіть папку Xerox.
4. ВиберітьДеінсталятор ПЗ принтера.
5. Виберіть програми, які потрібно видалити, і натисніть Деінсталювати.
6. Введіть свій пароль і натисніть OK.
7. Виберіть Закрити.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
75
Встановлення програмного забезпечення принтера

Встановлення драйверів Linux

Щоб мати змогу друкувати з робочої станції Linux, встановіть драйвер принтера Xerox для Linux або драйвер принтера CUPS (Common UNIX Printing System). Xerox радить встановлювати для принтера драйвер Unified Linux Driver.
Програмне забезпечення драйвера принтера для Linux можна завантажити на сторінці
www.xerox.com/office/B210drivers.
Встановлення драйверів Linux
1. Упевніться, що принтер підключено до комп’ютера та ввімкнено. Щоб встановити програмне забезпечення принтера, потрібно ввійти в систему як
суперкористувач (кореневий каталог). Якщо ви не є суперкористувачем, зверніться до свого системного адміністратора.
2. Коли відкриється вікно Administrator Login (Реєстраційне ім’я адміністратора) введіть root у полі Login (Реєстраційне ім’я) і вкажіть
3. Завантажте на комп’ютер пакет драйвера Unified Linux Driver у форматі zip з веб-сайту Xerox.
4. Виберіть Unified Linux Driver і видобудьте його.
5. Скопіюйте Unified Linux Driver (каталог uld) на робочий стіл.
6. Відкрийте вікно термінала і перейдіть до каталогу uld.
7. Щоб встановити драйвер принтера, введіть: sudo ./install-printer.sh, потім натисніть Enter (Ввести).
8. Щоб отримати доступ до параметрів і (Налаштування) параметри.
DevicesPrinters (Принтери). Виберіть принтер і налаштуйте потрібні
системний пароль.
властивостей друку, відкрийте меню Settings
Видалення драйверів Linux
1. Відкрийте вікно термінала і перейдіть до каталогу uld.
2. Щоб видалити принтер, введіть: sudo ./uninstall-printer.sh, потім натисніть Enter (Ввести).
76
Принтер Xerox Посібник користувача
®
B210

Налаштування послуги друку

Налаштування послуги друку
Налаштування принтера за допомогою Xerox CentreWare
®
Internet Services
®
Увімкнення сторінки запуску принтера
Сторінка запуску містить основні відомості про базову конфігурацію принтера та мережі.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Друк
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Послуги.
Device Start-Up Page (Сторінка запуску пристрою).
3. Щоб увімкнути сторінку запуску, для пункту Device Start-Up Page (Сторінка запуску
пристрою) виберіть Увімкнено.
4. Клацніть Застосувати.
Керування друком титульної сторінки
У принтері можна налаштувати друк титульної сторінки для кожного завдання друку. Титульна сторінка містить ідентифікаційні дані користувача і назву завдання. Цей параметр можна налаштувати у драйвері принтера, у Xerox
Примітка. Увімкніть друк титульної сторінки у драйвері принтера та на панелі керування або
ж у службі Xerox
®
CentreWare® Internet Services. Якщо цього не зробити, друк титульної
сторінки не виконуватиметься.
®
CentreWare® Internet Services або на панелі керування.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Друк
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Послуги.
Banner Page (Титульна сторінка).
3. Щоб друкувати титульну сторінку, у пункті Banner Page Settings (Налаштування титульної
сторінки) виберіть Увімкнено. Щоб вимкнути титульні сторінки, виберіть Вимкнено.
4. Клацніть Застосувати.
Увімкнення друку сторінки помилок
1. У Xerox
2. Клацніть Друк
3. Щоб надрукувати сторінку помилок у разі помилки виконання завдання друку, у пункті
«Error Page Settings» (Налаштування сторінки помилок) виберіть Увімкнено.
4. Клацніть Застосувати.
®
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Послуги.
Error Page (Сторінка помилок).
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
77
Налаштування послуги друку
Загальні налаштування принтера
Принтер використовує стандартні налаштування принтера для всіх завдань друку, якщо тільки не змінити їх для певного завдання. Стандартні налаштування принтера можна змінити.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Друк
3. У Меню PCL виберіть потрібні налаштування для кожного параметра:
Номер шрифту
Набір символів
Крок шрифту
Висота шрифту
Рядків на форму
Завершення рядка
Широкий A4
Пропускати порожні сторінки
Користувацький розмір паперу в потоці друку:
4. У Меню лотка виберіть потрібні налаштування для кожного параметра:
Розмір паперу
Тип паперу в лотку 1
Розмір паперу в лоток ручної подачі
Тип паперу в лотку ручної подачі
5. У Меню конфігурації виберіть потрібні налаштування для кожного параметра:
Орієнтація
Персоналізація
Час очікування введення/виведення
6. У меню Стандартні налаштування і політики виберіть потрібні налаштування для кожного параметра:
Двосторонній друк
Стандартні
Стандартний розмір паперу
Заміна паперу
7. Клацніть Застосувати.
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Послуги.
Загальні.
Лоток ручної подачі
Лоток 1
в лотку 1
типи паперу
78
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Налаштування послуги друку
Друк звітів
У принтері є набір звітів, доступних для друку. Зокрема, можна надрукувати звіт про конфігурацію, шрифти, стан витратних матеріалів тощо.
®
1. У Xerox
2. Клацніть Друк
CentreWare® Internet Services клацніть Властивості Послуги.
Звіти.
Примітка. Якщо з’явилася підказка з вимогою ввести ім’я і пароль облікового запису
адміністратора, див. Доступ до облікового запису адміністратора служби Xerox
Internet Services.
Відобразяться такі параметри звіту:
Звіт про конфігурацію
Звіт про використання витратних матеріалів
Список шрифтів Postscript
Список шрифтів PCL
Друк усіх звітів
3. Щоб надрукувати звіт, поряд із назвою звіту клацніть Друкувати.
®
CentreWare®
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача
79
Налаштування послуги друку
80
®
Принтер Xerox
B210
Посібник користувача

Друк

Цей розділ містить такі теми:
Огляд друку ..................................................................................................................................................................... 82
Друк в ОС Windows ...................................................................................................................................................... 83
Програма Xerox Easy Printer Manager ................................................................................................................. 92
Друк в ОС Macintosh ................................................................................................................................................... 93
Друк в ОС Linux .............................................................................................................................................................. 96
Друк за допомогою служби Xerox
®
CentreWare® Internet Services .................................................... 100
4
Принтер Xerox® B210
Посібник користувача
81
Огляд друку

Огляд друку

Цей виріб друкує високоякісні відбитки з електронних документів. Доступ до принтера можна отримати з комп’ютера – для цього слід встановити відповідний драйвер принтера. Відомості щодо користування драйверами, доступними для цього принтера, читайте на диску з програмним забезпеченням і документацією, який постачається з принтером, або завантажте останні версії зі сторінки www.xerox.com/office/B210drivers.
82
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Windows

Друк в ОС Windows

Далі подано огляд процедури друку і функцій, доступних для друку в системі Windows.
Примітка.
Окремі параметри можуть бути недоступні, залежно від моделі та конфігурації
принтера.
Зображення подані лише для довідки.

Процедура друку

Документи можна друкувати з комп’ютера за допомогою драйверів принтера, які додаються. Драйвер принтера слід завантажити на кожен ПК, який використовує цей пристрій для друку.
Примітка. Якщо вибрати параметр у меню «Printing Properties» (Властивості друку) або
«Властивості», з’явиться попереджувальна позначка або . Позначка означає, що цей параметр можна вибрати, проте це не
параметр вибрати неможливо через налаштування пристрою чи середовище.
рекомендовано; а позначка означає, що
1. Виберіть Друк у програмі.
2. У випадному меню Принтер виберіть свій принтер.
3. Виберіть Printer Properties (Властивості принтера) або Властивості, щоб вказати параметри друку в окремих вкладках. Докладніше див.:
Вкладка «Вибране»
Вкладка «Основне»
Вкладка «Папір»
Вкладка «Графіка»
Вкладка «Розширені»
Вкладка «Xerox»
4. Натисніть OK, щоб підтвердити вибір.
5. Виберіть Друкувати або OK, щоб надрукувати документ.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
83
Друк в ОС Windows

Параметри друку

«Папір», «Пристрій» і «Printer Status» (Стан принтера)
Додаткові параметри доступні в окремих вкладках, які надають інформацію про ваш пристрій.
Вкладка «Папір»
Вкладка Папір на панелі праворуч відображається в кожній головній вкладці, окрім вкладок «Вибране» і «Xerox». Надає короткі відомості щодо вибраних налаштувань у графічному вигляді.
Вкладка «Пристрій»
Вкладка Пристрій на панелі праворуч відображається в кожній головній вкладці, окрім вкладок «Вибране» і «Xerox». Надає короткі відомості про налаштування пристрою.
«Printer Status» (Стан принтера)
Примітка. Вікно «Printer Status» (Стан принтера) та його вміст, зображені в посібнику
користувача, можуть різнитися, залежно від принтера або операційної системи.
Параметр Printer Status (Стан принтера), який відображається в кожній вкладці, дає змогу контролювати роботу та інформує про стан пристрою. Діалогове вікно стану принтера Xerox включає такі параметри:
Рівень тонера: можна переглянути рівень тонера
Додатково: можна налаштувати параметри сповіщення завдання друку.
Order Supplies (Замовити витратні матеріали): витратні матеріали на заміну можна
замовити в Інтернеті.
Посібник користувача: цей параметр забезпечує доступ до посібника користувача, коли
стається помилка. Можна відкрити розділ про усунення несправностей у посібнику користувача.
в картриджі.
Вкладка «Вибране»
Вкладка Вибране містить список стандартного вибраного та вибраного, створеного користувачем.
Параметр «Вибране», який відображається у кожній вкладці, крім вкладки «Xerox», дає змогу зберегти поточні параметри для використання в майбутньому.
Щоб зберегти елемент вибраного, дотримуйтеся таких вказівок:
1. Змініть параметри у кожній вкладці відповідно до потреби.
2. Клацніть Зберегти.
3. Введіть імя та
4. КлацнітьOK. Коли ви зберігаєте вибране, зберігаються всі поточні налаштування драйвера.
опис, тоді виберіть потрібну піктограму.
84
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Windows
Щоб використовувати збережене налаштування, виберіть його у вкладці Вибране. Принтер налаштовано на друк відповідно до вибраних параметрів.
Щоб видалити вибране налаштування, виберіть його у вкладці «Вибране» і клацніть Видалити.
Примітка. Можна видалити лише вміст, створений користувачем.
Стандартне вибране
Принтер забезпечує набір вибраного, яке використовується регулярно.
Last Used Setting (Останнє використовуване налаштування): дає змогу друкувати з останніми використовуваними налаштуваннями.
Нормальний друк: дає змогу друкувати з усіма стандартними налаштуваннями.
Двосторонній друк : ця вибрана функція дає змогу заощаджувати папір шляхом друку з обох сторін аркуша.
2-in-1 Printing (Друк 2-в-1): дає змогу заощаджувати сторони аркуша.
Booklet Printing (Друк брошури): зменшує зображення вихідного документа, щоб вмістити
два зображення з кожної сторони друкованої сторінки. Зображення на сторінці упорядковуються таким чином, щоб скласти папір після друку у вигляді брошури.
папір, друкуючи 2 сторінки з однієї
Вкладка «Попередній перегляд»
Вкладка «Попередній перегляд» на панелі праворуч відображається лише у вкладці «Вибране». Надає короткі відомості щодо вибраних налаштувань у графічному вигляді.
Вкладка «Дані»
Вкладка «Дані» на панелі праворуч відображається лише у вкладці «Вибране». Відображає короткі відомості щодо вибраного і повідомляє про несумісні параметри.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
85
Друк в ОС Windows
Вкладка «Основне»
У вкладці «Основне» відображаються параметри режиму друку, який використовуватиметься, і налаштування вигляду друкованого документа. Ці параметри включають налаштування орієнтації, макету і двостороннього друку.
Примітка. Окремі параметри можуть бути недоступні, залежно від моделі та конфігурації
принтера.
Орієнтація
Функція «Орієнтація» дає змогу вибрати напрям друку інформації на сторінці.
Книжкова: друк за шириною сторінки, у стилі Letter.
Альбомна: друк за довжиною сторінки, у стилі таблиці.
Rotate 180 Degrees (Обертати на 180 градусів): дає змогу обертати сторінку на 180
Параметри компонування
Функція «Параметри компонування» дає змогу вибрати інше компонування відбитка. Можна вибрати кількість сторінок для друку на одному аркуші паперу. Щоб друкувати більше однієї сторінки на аркуш, вміст сторінок буде зменшено і впорядковано у вказаному порядку.
градусів.
Single Page Per Side (Одна сторінка на сторону): використовуйте цей параметр, якщо не
потрібно змінювати компонування.
Multiple Pages Per Side (Кілька
сторінок на сторону): дає змогу друкувати кілька сторінок на
кожній сторінці. Можна друкувати до 16 сторінок на один аркуш. Виберіть кількість зображень для кожної сторони, порядок сторінок і поля, якщо потрібно.
Poster Printing (Друк плаката): дає змогу розділити документ, який складається з однієї
сторінки, на 4, 9 або 16 сегментів. Кожен сегмент буде надруковано на
одному аркуші паперу з метою скріплення аркушів для утворення одного документа розміру плаката. Виберіть Poster 2x2 (Плакат 2х2) для 4 сторінок, Poster 3x3 (Плакат 3х3) для 9 сторінок або
Poster 4x4 (Плакат 4х4) для 16 сторінок. Тоді виберіть обсяг накладання в мм чи дюймах.
Booklet Printing (Друк брошури): цей параметр зменшує зображення вихідного документа, щоб вмістити два
зображення з кожної сторони друкованої сторінки. Зображення на
сторінці упорядковуються таким чином, щоб скласти папір після друку у вигляді брошури.
Page Border (Поля сторінки): дає змогу вибирати поле для відбитків.
86
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Windows
Двосторонній друк
Можна друкувати з обох сторін аркуша паперу. Перш ніж друкувати, виберіть орієнтацію документа.
Налаштування принтера за замовчуванням: якщо ви виберете цей параметр, ця функція
буде визначатися налаштуваннями, зробленими з панелі керування принтера.
Немає: друк буде виконано з однієї сторони.
Long Edge (Довгим краєм): це традиційне компонування, яке використовується для
зшивання
книги.
Short Edge (Коротким краєм): цей тип найчастіше застосовується для календарів.
Зображення з другої сторони обертаються на 180 градусів.
Розумний двосторонній друк
Якщо у службі Xerox® CentreWare
®
Internet Services ввімкнено розумний двосторонній друк, то
вибір двостороннього друку буде зроблено або скасовано автоматично. Використовуйте розумний двосторонній друк, щоб зменшити кількість енергії та паперу, які використовуються у процесі друку.
Докладніше про розумний двосторонній друк див. Відстеження проблемних ситуацій.
Вкладка «Папір»
За допомогою параметрів вкладки Папір встановіть основні параметри використання паперу в меню властивостей принтера.
Копії
Дає змогу вибрати кількість копій для друку. Можна вибрати від 1 до 999 копій.
Сортувати
Позначте це поле, щоб автоматично сортувати завдання, які складаються з кількох сторінок, і виводити відбитки комплектами.
Параметри паперу
Виберіть вкладку «Папір» або «Конверт», тоді виберіть потрібні налаштування:
Розмір оригіналу: дає змогу встановити розмір оригіналу, який друкується.
Якщо потрібного розміру немає в полі «Розмір», виберіть Редагувати. Коли з’явиться вікно «Custom Paper Size Settings» (Налаштування нестандартного розміру паперу), введіть назву
нестандартного розміру паперу, тоді встановіть розмір паперу. Виберіть OK. Нестандартне налаштування з’
явиться у списку, і ви зможете його вибрати.
Розмір відбитка: дає змогу встановити розмір паперу для друку.
Percentage (Відсоток): дає змогу збільшити або зменшити вміст сторінки. Введіть коефіцієнт
масштабування в полі Percentage (Відсоток).
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
87
Друк в ОС Windows
Джерело: дає змогу вибрати лоток для паперу. Під час друку на спеціальних носіях, як-от
конверти чи прозорі плівки, використовуйте функцію Manual Feed Slot (Лоток ручної подачі). Якщо для джерела паперу вибрано значення Автоматичний вибір, принтер автоматично вибере джерело паперу з урахуванням розміру.
Тип: встановіть Тип відповідно до паперу, завантаженого у вибраний
лоток. Таким чином ви забезпечите найкращу якість друку. У разі друку конвертів упевніться, що вибрано вкладку «Конверт», тоді виберіть тип Конверт.
Розширені: розширені параметри дають змогу вибрати інше джерело паперу для першої сторінки документа.
Щоб надрукувати першу сторінку на іншому типі паперу, аніж решта сторінок
документа, у випадному меню
«Джерело» виберіть лоток для паперу, який містить
потрібний папір.
Під час друку на спеціальних носіях, як-от конверти чи прозорі плівки, використовуйте
функцію Manual Feed Slot (Лоток ручної подачі). Якщо для джерела паперу вибрано значення Автоматичний вибір, принтер автоматично вибере джерело паперу з урахуванням розміру.
Виберіть OK, щоб підтвердити налаштування Розширені
і повернутися до вкладки
Папір.
Вкладка «Графіка»
Описані нижче параметри дають змогу налаштувати якість друку відповідно до потреб.
Якість
Цей параметр дає змогу вибрати налаштування графіки Standard (Стандартна якість) або High Resolution (Висока роздільність).
Шрифт/Текст
Clear Text (Чіткий текст): дає змогу зробити текст темнішим. Виберіть Minimum (Мінімальний рівень), Medium (Середній рівень) або Maximum (Максимальний рівень), щоб встановити рівень затемнення.
All Text Black (Весь текст чорним): позначте це поле, щоб друкувати весь текст документа чорним кольором, незалежно від того, який колір відображається на екрані.
Розширені: цей параметр дає
можна завантажити як штрихові чи растрові зображення або надрукувати як малюнки. Якщо шрифти завантажувати не потрібно, а слід використовувати шрифти принтера, виберіть параметр Use Printer Fonts (Використовувати шрифти принтера). Виберіть OK, щоб зберегти вибрані налаштування.
змогу встановити параметри шрифту. Шрифти True Type
88
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Windows
Графічний контролер
Покращення краю: дає змогу покращити чіткість зображення.
Розширені: дає змогу налаштувати рівні яскравості і контрастності. Виберіть OK, щоб
зберегти вибрані налаштування.
Економія тонера
Виберіть Увімк., щоб заощаджувати тонер.
Вкладка «Розширені»
Можна вказати параметри Розширені для документів, наприклад водяні знаки чи накладання тексту.
Водяний знак
Цей параметр дає змогу друкувати текст поверх поточного документа. Доступні кілька попередньо встановлених на принтері водяних знаків, які можна змінити, або можна додати нові до списку.
Використання поточних водяних знаків: виберіть потрібний водяний знак у випадному
списку водяних знаків. Вибраний водяний знак відображатиметься у вікні попереднього перегляду зображення.
Створення нового
водяного знаку:
a. Виберіть Редагувати у випадному списку водяних знаків. Зявиться вікно Edit
Watermarks (Редагувати водяні знаки).
b. Введіть текстове повідомлення в полі налаштування водяного знаку. Можна ввести до
40 символів. Повідомлення відображатиметься у вікні попереднього перегляду. Якщо
позначено поле Лише перша сторінка, водяний знак буде надруковано лише на першій сторінці.
c. Виберіть потрібні параметри водяного знаку. Можна вибрати назву шрифту, стиль,
розмір або тінь у розділі Font Attributes (Атрибути шрифту) і встановити кут водяного знаку в розділі Message Angle (Кут повідомлення).
d. Клацніть Додати, щоб додати новий водяний знак до списку. e. Завершивши редагування, клацніть OK.
Редагування водяного знаку:
a. Виберіть Редагувати у випадному
списку водяних знаків . З’явиться вікно Edit
Watermarks (Редагувати водяні знаки).
b. Виберіть водяник знак, який слід змінити, у списку Current Watermarks (Поточні водяні
знаки) і змініть параметри повідомлення водяного знаку.
c. Клацніть Оновити, щоб зберегти зміни. d. Завершивши редагування, клацніть OK.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
89
Друк в ОС Windows
Видалення водяного знаку: a. Виберіть Редагувати у випадному списку водяних знаків. Зявиться вікно Edit
Watermarks (Редагувати водяні знаки).
b. Виберіть водяний знак, який слід видалити, у списку Current Watermarks (Поточні
водяні знаки) і клацніть Видалити. Клацніть Так, щоб підтвердити видалення.
c. Клацніть OK.
Накладання
Накладання – це текст та/або зображення, які зберігаються на жорсткому диску комп’ютера як спеціальний формат файлу, який можна друкувати на будь-якому документі. Накладання часто використовуються замість форм із попереднім друком чи фірмових бланків.
Примітка. Цей параметр доступний, лише якщо використовується драйвер принтера PCL6.
Створення нового накладання сторінки: щоб використати
накладання сторінки, слід
спершу створити сторінку з вашим логотипом чи іншим зображенням. a. Створіть або відкрийте документ, що містить текст або зображення, які слід
використати для нового накладання сторінки. Упорядкуйте елементи так, як вони повинні відображатися в разі друку як накладання.
b. Виберіть Редагувати у випадному списку «Overlay» (Накладання). Зявиться вікно Edit
Overlay (Редагувати накладання).
c. Виберіть Створити і введіть ім’я файлу у відповідному полі. Виберіть місце призначення,
якщо потрібно.
d. Клацніть Зберегти. Імя зявиться в полі Overlay List (Список накладання). e. Клацніть OK. f. Розмір документа з накладанням має відповідати розміру документів, на якому
накладання друкується. Не створюйте накладання з водяним знаком
.
g. Клацніть OK у вкладці Розширені. h. Клацніть Друкувати або OK у головному вікні Друк. i. Зявиться повідомлення «Are you Sure?» (Ви впевнені?). Клацніть Так, щоб підтвердити.
Використання функції Page Overlay (Накладання сторінки): a. Виберіть потрібне накладання у випадному списку Overlay (Накладання). Якщо
потрібний файл не відображається у списку накладань, натисніть Редагувати і Load Overlay (
Завантажити накладання), тоді виберіть Overlay file (Файл накладання). Якщо потрібний файл накладання збережено на зовнішньому джерелі, файл можна також завантажити через вікно «Load Overlay» (Завантажити накладання).
b. Вибравши файл, клацніть Відкрити. Файл з’явиться в полі «Overlay List» (Список
накладань) і буде доступний для друку. Виберіть потрібне накладання в полі «Overlay
List» (Список накладань).
c. За потреби клацніть
Confirm Page Overlay When Printing (Підтвердити накладання сторінки під час друку). Якщо поле позначено, повідомлення з’являтиметься щоразу, коли документ надсилається на друк, і вам доведеться підтвердити намір друкувати накладання на документ.
d. Якщо це поле не позначено і вибрано накладання, накладання автоматично
друкуватиметься на документі.
e. Клацніть OK.
90
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Windows
Видалення функції Page Overlay (Накладання сторінки): a. Виберіть Редагувати у випадному списку «Overlay» (Накладання). Зявиться вікно Edit
Overlay (Редагувати накладання). b. Виберіть накладання, яке слід видалити, в розділі Overlay List (Список накладання). c. Клацніть Видалити. Коли зявиться підтвердження, клацніть Так. d. КлацнітьOK.
Параметри виведення
Виберіть потрібний порядок друку у випадному списку.
Звичайний: друкуються всі сторінки.
Reverse All Pages (Зворотній порядок друку всіх сторінок): принтер друкуватиме всі сторінки від останньої до першої.
Print Odd Pages (Друкувати непарні сторінки): принтер друкуватиме лише непарні сторінки документа.
Print Even Pages (Друкувати парні сторінки): принтер друкуватиме лише парні сторінки
документа.
Позначте поле Пропуск.порожн
.стор., щоб не друкувати порожніх сторінок.
Щоб додати поле для зшивання, позначте поле Manual Margin (Поле вручну) і виберіть Дані, щоб вказати положення і ширину поля.
Вкладка «Xerox»
Ця вкладка містить інформацію про версію та авторські права, а також посилання на драйвери, завантаження, замовлення витратних матеріалів і веб-сайт Xerox.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
91

Програма Xerox Easy Printer Manager

Програма Xerox Easy Printer Manager
Програма Xerox Easy Printer Manager доступна для операційних систем Windows та Macintosh. Xerox Easy Printer Manager надає зручний доступ до налаштувань пристрою, а також до функцій
друку. Програма Xerox Easy Printer Manager дає змогу переглядати дані про стан і керувати пристроєм із комп’ютера.
Для операційних систем Windows, встановлення програми Xerox Easy Printer Manager відбувається автоматично під час встановлення драйвера. Докладніше про встановлення програмного забезпечення принтера див. Встановлення програмного
Щоб дізнатися більше про використання програми Xerox Easy Printer Manager, натисніть кнопку довідки (?) у програмі.
забезпечення принтера.
Примітка. Програма Xerox Easy Printer Manager підтримує Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Для
®
пізніших версій macOS, щоб налаштувати пристрій, скористайтеся програмою Xerox
®
CentreWare
Internet Services. Докладніше див. Доступ до параметрів адміністрування і
конфігурації.
92
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Macintosh

Друк в ОС Macintosh

У цьому розділі описано, як виконувати друк у системі Macintosh. Перш ніж друкувати, слід завантажити і встановити драйвери принтера і налаштувати принтер. Докладніше по встановлення драйверів принтера Macintosh див. Встановлення драйверів Macintosh.

Процедура друку

У разі друку в ОС Macintosh вам слід перевірити налаштування драйвера принтера в кожній використовуваній програмі. Дотримуйтеся вказівок нижче, щоб друкувати в ОС Macintosh.
1. Відкрийте документ, який слід друкувати.
2. Виберіть Друк у програмі.
3. У випадному меню Принтер виберіть свій принтер.
4. Якщо у вас є збережені визначені налаштування, виберіть їх у випадному параметрів.
5. У меню Кількість копій і сторінки виберіть кількість копій і вкажіть, які сторінки друкувати.
Щоб вказати додаткові параметри друку, виберіть сторінку параметрів друку у випадному меню, тоді виберіть потрібні налаштування. Докладніше про параметри друку див.
Параметри друку.
6. Щоб зберегти файл в іншому форматі друку, у випадному
7. Клацніть Друкувати.
меню виберіть потрібний формат.
меню Набори

Параметри друку

Принтер підтримує описані нижче функції.
Примітка. Налаштування можуть різнитися, залежно від використовуваної програми та
версії ОС Macintosh.
Кількість копій і сторінки
Сторінка Кількість копій і сторінки забезпечує базові параметри завдання.
Кількість копій: дає змогу вибрати кількість копій для друку. Можна вибрати від 1 до 999 копій.
Сторінки: виберіть сторінки або діапазон сторінок для друку.
Швидкий перегляд: виберіть цей параметр, щоб відобразити короткі графічні відомості щодо вибраних налаштувань.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
93
Друк в ОС Macintosh
Матеріали та якість
Сторінка «Матеріали та якість» дає змогу вибрати джерело і тип паперу, необхідні для завдання друку.
Подавання: дає змогу вибрати лоток для паперу. У разі друку на спеціальних носіях, як-от
конверти чи прозорі плівки, використовуйте параметр Ручне подавання. Якщо вибрано значення Автовибір, принтер автоматично вибере джерело паперу з урахуванням розміру.
Тип носія: встановіть цей параметр відповідно до паперу, завантаженого у вибраний лоток.
Таким чином ви забезпечите найкращу якість друку. Якщо вибрано значення Автоматично, принтер автоматично вибиратиме тип паперу з урахуванням доступних типів паперу.
Макет
Параметри меню Макет дають змогу вибрати інший макет відбитка. Можна вибрати кількість сторінок для друку на одному аркуші паперу та орієнтацію друку. Щоб друкувати більше однієї сторінки на аркуш, вміст сторінок буде зменшено і впорядковано у вказаному порядку.
Сторінок на аркуші: дає змогу друкувати кілька сторінок на кожній сторінці. Можна
друкувати до 16 сторінок на один аркуш. Виберіть кількість зображень для кожної сторони.
Напрям: виберіть порядок друку зображень на сторінці.
Рамка: дає змогу додати рамку навколо кожного зображення. Виберіть стиль рамки.
Двосторонній: можна друкувати з обох сторін аркуша паперу. Перш ніж друкувати, виберіть
орієнтацію документа. Щоб друкувати двосторонні відбитки, виберіть
Увімкнено, тоді
виберіть параметр:
Вздовж довгого краю: це традиційне компонування, яке використовується для зшивання книги.
Вздовж короткого краю: цей тип найчастіше застосовується для календарів. Зображення з другої сторони обертаються на 180 градусів.
Буклет: цей параметр зменшує зображення вихідного документа, щоб вмістити два зображення з кожної сторони друкованої сторінки. Зображення на
сторінці
упорядковуються таким чином, щоб скласти папір після друку у вигляді брошури.
Обернути орієнтацію сторінки: принтер друкуватиме всі сторінки від останньої до першої.
Горизонтальне перегортання: дає змогу обертати всі сторінки на 180 градусів.
94
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Macintosh
Порядок друку
Параметри меню Порядок друку дають змогу встановити базові характеристики порядку друку в меню властивостей принтера.
Друкувати сторінки: дає змогу вибрати сторінки, які слід друкувати:
Усі: друкуються всі сторінки.
Лише непарні: принтер друкуватиме лише непарні сторінки документа.
Лише парні: принтер друкуватиме лише парні сторінки документа.
Порядок друку: дає змогу
Автоматично: дає змогу вибрати стандартні налаштування.
Звичайний: усі сторінки друкуються в тому порядку, в якому вони відображаються у вихідному файлі.
Обернений: принтер друкуватиме всі сторінки від останньої до першої.
Масштабувати за розмірами паперу: дає змогу зменшити чи збільшити зображення відповідно до вибраного розміру паперу.
Заданий розмір паперу: дає змогу встановити розмір паперу для друку.
Тільки зменшувати: дає змогу зменшити зображення відповідно до вибраного розміру
паперу.
вибрати порядок друку сторінок.
Ідентифікаційна сторінка
Меню «Ідентифікаційна сторінка» дає змогу друкувати титульну сторінку перед або після документа.
Ідентифікаційна сторінка: дає змогу друкувати титульну сторінку перед або після документа.
Тип ідентифікаційної сторінки: дає змогу вибрати класифікаційний штамп для титульної сторінки.

Робота зі службою AirPrint

AirPrint – це функція програмного забезпечення, яка уможливлює друк без драйвера з мобільних пристроїв Apple iOS та Macintosh. Принтери з увімкненою функцією AirPrint дають змогу друкувати з Macintosh або з iPhone, iPad чи iPod touch. Докладніше див. AirPrint.

Робота зі службою Google Cloud Print

Google Cloud Print – це служба, яка дає змогу здійснювати друк на принтер за допомогою смартфону, планшета чи інших пристроїв, підключених до мережі. Докладніше див. Google Cloud
Print.
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
95
Друк в ОС Linux

Друк в ОС Linux

Щоб мати змогу друкувати з робочої станції Linux, встановіть драйвер принтера Xerox для Linux або драйвер принтера CUPS (Common UNIX Printing System). Xerox радить встановлювати для принтера драйвер Unified Linux Driver.
Докладніше по встановлення драйвера Unified Linux Driver див. Встановлення драйверів Linux.

Друк із програм Linux

Упевніться, що пристрій налаштовано, підключено до комп’ютера і що встановлено програмне забезпечення Unified Linux Driver.
Щоб друкувати з програми:
1. Відкрийте програму і виберіть Print (Друк) у меню File (Файл).
2. У вікні «Print» (Друк) виберіть пристрій у списку принтерів, тоді виберіть Properties
(Властивості).
3. Виберіть потрібні параметри друку.
Paper (Папір): ця функція дає двостороннього друку та лоток для паперу.
Device (Пристрій): дає змогу вказати тип паперу, режими якості друку і параметри
масштабування. Можна також вибрати мову принтера, налаштування кольору і глибину кольору.
4. Клацніть OK , щоб застосувати зміни, і закрийте вікно Properties (Властивості).
5. Клацніть OK, щоб
З’явиться вікно друку, що дозволить контролювати стан завдання друку.
почати друк.
змогу змінювати розмір та орієнтацію паперу, параметри
96
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Linux

Друк за допомогою службової програми CUPS

Стандартна службова програма CUPS дає змогу друкувати різні типи файлів на принтері безпосередньо з командного рядка. CUPS підтримує команди друку System V (lp) і Berkeley (lpr).
Щоб використовувати службову програму CUPS, упевніться, що програма CUPS встановлена і працює на вашій робочій станції. Вказівки щодо встановлення і налаштування програми CUPS описані в посібнику для адміністраторів програмного забезпечення CUPS (Software Administrators Manual), автором і власником авторських Повну інформацію щодо можливостей друку CUPS див. у посібнику користувача програмного забезпечення CUPS на сторінці www.cups.org/documentation.php.
Щоб друкувати будь-який документ:
1. Щоб друкувати на певний принтер у режимі System V, введіть lp -dprinter імя файлу, тоді натисніть Enter (Ввести).
2. Щоб друкувати на певний принтер у режимі Berkeley, введіть lpr -Pprinter імя файлу натисніть Enter (Ввести).
прав на який є Easy Software Products.
, тоді
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
97
Друк в ОС Linux

Параметри принтера

Службова програма «Printers» (Принтери) дає змогу змінити різноманітні параметри друку для вашого принтера. Властивості принтера можна налаштувати за допомогою параметра
«Additional Printers Settings» (Додаткові налаштування принтера).
1. Щоб отримати доступ і налаштувати параметри принтера, виберіть Settings
(Налаштування)
2. У списку принтерів виберіть принтер, тоді виберіть піктограму налаштувань.
3. У меню виберіть Printing Options (Параметри друку).
З’являться параметри друку Page Setup (Налаштування сторінки) і Advanced (Розширені).
4. Налаштуйте параметри функції Page Setup (Налаштування сторінки):
Pages per side (Сторінок на сторону): можна вибрати кількість сторінок для друку на
одному аркуші паперу. Для зменшено.
Two-sided (Двосторонній): можна друкувати з обох сторін аркуша паперу. Перш ніж друкувати, виберіть орієнтацію документа. Налаштуйте функцію Short Edge (Flip)
(Коротким краєм (обертати)), щоб обертати сторінки на другу сторону.
Orientation (Орієнтація): дає змогу вибрати напрям друку інформації на сторінці.
Media Size (Розмір
Paper Source (Джерело паперу): дає змогу вибрати лоток для паперу. У разі друку на спеціальних носіях, як-от конверти чи прозора плівка, використовуйте налаштування Manual (Вручну). Якщо для джерела паперу вибрано значення Auto Select (Автоматичний вибір), принтер автоматично вибере джерело паперу з урахуванням розміру.
Paper Type (Тип паперу): встановіть цей параметр відповідно до паперу, завантаженого у вибраний лоток. Таким чином ви забезпечите найкращу якість друку.
5. Встановіть параметри функції Advanced (Розширені):
Print Quality (Якість друку): виберіть «Draft» (Чернетка), щоб висвітлити зображення і
зменшити кількість використовуваного тонера. Для кращих відбитків використовуйте налаштування «Normal» (Нормальна якість).
6. Щоб налаштувати властивості налаштування принтера), тоді виберіть принтер. Відкриється вікно Printer Properties (Властивості принтера).
Для налаштування доступні такі властивості принтера:
Settings (Налаштування): дає змогу змінити назву принтера і розташування. Назва,
введена в цій вкладці, відображається у списку принтерів у меню «Printers» (Принтери). Можна також змінити URL-адресу пристрою, друкувати тестову сторінку відомості про стан.
Policies (Політики): забезпечує доступ до політик друку для пристрою. Можна
встановити можливості спільного доступу, політику в разі помилки і політику експлуатації. Щоб надрукувати титульну сторінку, скористайтеся меню «Banner» (Титульна сторінка).
Devices (Пристрої)  Printers (Принтери).
друку більше однієї сторінки на аркуш розмір сторінок буде
носія): дає змогу встановити розмір паперу для друку.
принтера, виберіть Additional Printer Settings (Додаткові
і переглянути
98
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Друк в ОС Linux
Access Control (Керування доступом): дає змогу налаштувати параметри доступу.
Printer Options (Параметри принтера): дає змогу налаштувати колір, якість, джерело
паперу і розмір паперу. Щоб зменшити споживання тонера, скористайтеся функцією економії тонера. Можна встановити додаткові параметри, як-от «Edge Enhancement»
(Покращення країв) і «Two-sided printing» (Двосторонній друк).
Job Options (Параметри завдання): забезпечує доступ до параметрів, необхідних для
програмування завдання друку. Введіть кількість копій, орієнтацію, параметри компонування і налаштування якості зображення. Можна також збільшити або зменшити поля і встановити параметри масштабування.
Ink/Toner Levels (Рівень чорнила/тонера): забезпечує відомості про стан принтера. Клацніть Refresh (Оновити), щоб оновити сторінку.
Jobs (Завдання): показує список завдань друку. Виберіть Cancel job (Скасувати завдання), щоб
скасувати вибране завдання, і позначте поле Show completed jobs
(Показувати виконані завдання), щоб переглянути попередні завдання у списку.
7. Клацніть OK , щоб застосувати зміни, і закрийте вікно «Printer Properties» (Властивості принтера).
®
Принтер Xerox
Посібник користувача
B210
99

Друк за допомогою служби Xerox® CentreWare® Internet Services

Друк за допомогою служби Xerox® CentreWare® Internet Services
Можна друкувати файли .pdf, .ps, .pc і .xps безпосередньо зі служби Xerox® CentreWare® Internet Services, не відкриваючи іншої програми чи драйвера принтера. Файли можна зберігати на жорсткому диску локального компютера, накопичувачі чи на мережевому пристрої.

Процедура друку

1. Доступ до Xerox® CentreWare® Internet Services:
®
Що відкрити Xerox
веббраузер і в полі адреси введіть IP-адресу принтера. Натисніть Ввести або Повернутися.
Примітка. Якщо ви не знаєте ІР-адреси свого принтера, див. Пошук ІР-адреси принтера.
Щоб відкрити Xerox
виберіть на компютері Параметри системи матеріали. Виберіть Показати вебсторінку друку.
2. Клацніть Друкувати.
3. Виберіть параметри Друк, Папір і Доставка, необхідні для виконання завдання.
4. Виберіть файл для друку за допомогою кнопки Огляд. Знайдіть файл, тоді клацніть
Відкрити.
CentreWare® Internet Services у веббраузері, на компютері відкрийте
®
CentreWare® Internet Services у драйвері принтера Macintosh,
Принтери і сканери Опції та витратні
Примітка. Із цієї сторінки на пристрій можна друкувати лише готові до друку файли (*.pdf,
*.ps, *.pcl, *.txt, *.prn, *.tif, *.tiff, *.jpg, *.jpeg.).
5. Щоб
надіслати завдання, клацніть Надіслати завдання.
Примітка. Щоб упевнитися, що завдання надруковано, перш ніж перейти до іншої сторінки,
зачекайте, поки з’явиться вікно підтвердження надсилання завдання.

Параметри друку

У меню «Надсилання завдання» подано налаштування для режиму друку і параметри, які визначають, який вигляд матиме друкований документ.
Друк
У меню параметрів друку виберіть кількість копій, орієнтацію та параметри двостороннього друку.
Кількість копій: дає змогу вибрати кількість копій для друку. Можна вибрати від 1 до 9999
копій. Щоб використовувати стандартне налаштування для кількості копій, виберіть кнопку
Автоматично.
Орієнтація: дає змогу вибрати напрям друку інформації на сторінці.
100
®
Принтер Xerox Посібник користувача
B210
Loading...