Xerox B210 User Guide [ru]

Версия 1.1 Декабрь 2020 г. 702P07620
Принтер Xerox® B210 Руководство пользователя
©2020 Xerox Corporation. All rights reserved. Xerox®, Xerox and Design®, VersaLink®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC
Desktop Global Print Driver
Adobe
, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®,
, and Mobile Express Driver® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and / or other countries.
, Adobe PDF logo, Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®, and PostScript®
are trademarks or registered trademarks of Adobe Systems, Inc.
Apple
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint® and the AirPrint Logo®, Mac®, Mac OS®,
and Macintosh
are trademarks or registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries.
Google Cloud Print™ web printing service, Gmail™ webmail service, and Android™ mobile technology platform are trademarks of Google, Inc.
HP-GL
, HP-UX®, and PCL® are registered trademarks of Hewlett-Packard Corporation in the United States and/or other countries.
IBM
and AIX® are registered trademarks of International Business Machines Corporation in the United States and/or other
countries.
McAfee
, ePolicy Orchestrator®, and McAfee ePO™ are trademarks or registered trademarks of McAfee, Inc. in the United States and
other countries.
Microsoft
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®, and OneDrive® are registered trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and other countries.
Mopria is a trademark of the Mopria Alliance.
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™, and Novell Distributed Print Services™ are trademarks or registered trademarks of Novell,
Inc. in the United States and other countries.
PAN TO NE
and other Pantone, Inc. trademarks are the property of Pantone, Inc. SGI® and IRIX® are registered trademarks of
Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
Sun, Sun Microsystems, and Solaris are trademarks or registered trademarks of Oracle and/or its affiliates in the United States and other countries.
UNIX
is a trademark in the United States and other countries, licensed exclusively through X/ Open Company Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
is a trademark of the Wi-Fi Alliance.
Xerox® B210 Printer
User Guide
3
1 Безопасность
Уведомления по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Электробезопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Общие инструкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Шнур питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Аварийное отключение электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Лазерная безопасность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Техника безопасности при эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Указания по эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Выделение озона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Размещение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Расходные материалы для принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Техника безопасности при обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Символы на принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей
среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 Начало работы
Части принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Места вывода готовых отпечатков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Обзор панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Параметры электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Включение электропитания принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Режим энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Выключение электропитания принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Информационные страницы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Печать отчета о конфигурации с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Печать отчета об использовании расходных материалов с панели управления . . . . . . 31
Печать отчетов с помощью приложения Xerox
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Доступ к Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Сертификаты для Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Использование приложения Xerox® CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Xerox Easy Printer Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installing Software (Установка ПО) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Дополнительные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . 32
3 Установка и настройка
Обзор установки и настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
®
Xerox
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Определение IP-адреса принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Доступ к приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services и изменение пароля
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
4
системного администратора по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . 44
Изменение пароля системного администратора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Начальная настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Физическое подключение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Назначение сетевого адреса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Доступ к настройкам администрирования и конфигурации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Настройки подключения к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Прямое подключение через USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Общие настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Общие настройки с использованием приложения Xerox
®
CentreWare® Internet Services .
49
Сетевое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
LPR/LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Raw TCP/IP Printing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Прокси-сервер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Подключение к беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wi-Fi DirectTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
SNTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mopria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Установка программного обеспечения принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Установка драйверов для Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Установка драйверов для Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Установка драйверов для Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Настройка службы печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Определение настроек печати с помощью приложения Xerox® CentreWare® Internet
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
4 Печать
Обзор печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Печать в системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Процедура печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Опции печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Xerox Easy Printer Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5
Принтер Xerox® B210 Руководство пользователя
Печать в системе Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Процедура печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Опции печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Использование AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Использование Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Печать в системе Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Печать из приложений Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Печать с помощью системы CUPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Опции принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Печать с помощью приложения Xerox
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Процедура печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Опции печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5 Бумага и материалы
Поддерживаемые виды бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Заказ бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Общие указания по вкладыванию бумаги в лотки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Бумага, которая может повредить принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Рекомендации по хранению бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Поддерживаемые стандартные форматы бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Поддерживаемые типы и плотность бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Сведения о состоянии лотков для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Подготовка бумаги к загрузке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Загрузка в лоток 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Использование лотка ручной подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Задание формата и типа бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Изменение настроек лотка на компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Места вывода готовых отпечатков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Использование выходного лотка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Использование задней дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6 Обслуживание
Общие меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Очистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Очистка наружных поверхностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Очистка внутренних поверхностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Расходные материалы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Расходные материалы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Заказ расходных материалов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Информация о состоянии расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
тонер-картридж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Принт-картридж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Переработка расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
6
Управление принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Информация о счетчиках учета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Обновления программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Перемещение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
7 Поиск и устранение неисправностей
Обзор процедуры поиска и устранения неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Решение проблем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Устранение распространенных неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Перезапуск принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Принтер не включается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Частый сброс или отключение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Документ печатается из другого лотка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Лоток бумаги не закрывается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Печать занимает слишком много времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Не удается выполнить работу печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Принтер издает необычный шум . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Внутри принтера образовался конденсат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Скручивание бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Застревание бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Предотвращение застревания бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Поиск застрявшей бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Извлечение застрявшей бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Устранение неисправностей в связи с застрявшей бумагой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Неполадки при печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Типичные проблемы при использовании PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Типичные проблемы в операционной системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Типичные проблемы в операционной системе Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Типичные проблемы в операционной системе Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Дефекты качества печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Контроль качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Устранение
Получение помощи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Индикаторы статуса на панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Просмотр предупреждений с помощью приложения Xerox
178
Использование интегрированного инструмента поиска неисправностей . . . . . . . . . . . 178
Страницы с полезной информацией. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Определение серийного номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Дополнительные сведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
проблем с качеством печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
®
CentreWare® Internet Services
7
Принтер Xerox® B210 Руководство пользователя
8 Защита
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Определение IP-адреса принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Доступ к учетной записи администратора Xerox
Изменение пароля системного администратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Настройка разрешений на печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Безопасный HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Фильтрация IP-адресов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Включение фильтрации IP-адресов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Настройка IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Сертификаты безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Создание цифрового сертификата устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Скрытие или отображение имен работ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
802.1x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Настройка протокола 802.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Тайм-аут системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Настройка значений тайм-аута системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Безопасность порта USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Активация или деактивация портов USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Ограничение доступа к веб
Тест для проверки программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
-интерфейсу пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
®
CentreWare® Internet Services . . . . . 184
A Технические характеристики
Характеристики принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Стандартная конфигурация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Характеристики материалов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Характеристики режимов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Функции печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Сетевая среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Системные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Характеристики электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Требования к окружающей среде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
B Соответствие нормативным требованиям
Основные нормативные требования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Правила Федеральной комиссии связи США . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Канада . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Европейский союз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4). Экологическая
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
8
информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Германия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Правила ограничения содержания опасных веществ (Турция). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Сертификация Евразийского экономического сообщества. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Нормативная информация для модуля беспроводной локальной сети 2,4 ГГц . . . . . . 214
Выделение озона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Сертификация безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Сведения о безопасности материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
C Вторичная переработка иутилизация
Все страны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Северная Америка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Европейский союз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Бытовое использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Коммерческое использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Символ предупреждения для аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Извлечение аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Другие страны. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
9
Принтер Xerox® B210 Руководство пользователя

Безопасность

В данном разделе рассматриваются следующие вопросы:
Уведомления по технике безопасности............................................................................................................. 11
Электробезопасность ................................................................................................................................................. 12
Техника безопасности при эксплуатации ....................................................................................................... 14
Техника безопасности при обслуживании ...................................................................................................... 17
Символы на принтере ................................................................................................................................................ 18
Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и
охраны окружающей среды ................................................................................................................................... 22
Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера
Xerox.
обеспечения безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям.
1
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
10
Уведомления по технике безопасности

Уведомления по технике безопасности

Прежде чем приступить к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную ибезопасную эксплуатацию принтера.
®
Принтер Xerox безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.
и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники
Проверки безопасности и функционирования данного аппарата выполнялись только
®
сиспользованием материалов Xerox
.
Примечание. Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций
или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппарата сертификационным требованиям. Дополнительную информацию можно получить в представительстве Xerox.
11
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210

Электробезопасность

Электробезопасность

Общие инструкции

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных указаний. При выполнении таких операций отключайте питание принтера. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет компонентов, подлежащих обслуживанию пользователем.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
шнур питания из розетки. Кроме
Шнур питания поврежден или изношен.
В принтер попала жидкость.
Принтер намок.
Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.
Принтер издает необычный шум или запах.
Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое защитное устройство.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Сразу отключите питание принтера.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.

Шнур питания

Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
Подключайте шнур питания напрямую к правильно заземленной электрической розетке.
Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, попросите специалиста проверить ее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание возгорания или поражения электрическим током
не используйте удлинители, сетевые разветвители и переходники более 90 дней. Если невозможно установить постоянную розетку, используйте только соответствующий удлинитель заводского изготовления для каждого принтера или МФУ. Длина шнура, сечение проводника, заземление и защита должны соответствовать действующим
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
12
Электробезопасность
строительным нормам и правилам, нормам пожарной безопасности и правилам устройства электроустановок.
Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к сетевой розетке без контакта заземления.
Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите со специалистом режимы питания принтера.
Не размещайте принтер
Не ставьте предметы на шнур питания.
Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда выключатель питания находится вположении «включено».
При повреждении или износе шнура питания замените его.
Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при
отсоединении его
Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. Если требуется полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки.
от розетки держитесь за вилку.
в таком месте, где на шнур питания могут случайно наступить.

Аварийное отключение электропитания

При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера ивыньте вилку шнура питания от розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:
Аппарат издает необычные шумы или запахи.
Шнур питания поврежден или изношен.
Сработал настенный автоматический выключатель, предохранитель или другие защитные устройства.
В принтер попала жидкость.
Принтер
Произошло повреждение любого компонента принтера.
намок.

Лазерная безопасность

Данный лазерный принтер соответствует стандартам для лазерных устройств, установленным правительственными, государственными и международными организациями, и сертифицирован как лазерное устройство класса 1. Принтер не является источником опасного излучения, поскольку лазерный луч находится в полностью закрытом пространстве во всех режимах работы и обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование не указанных в этом руководстве средств управления,
настроек и процедур может привести к опасному воздействию лазерного излучения.
13
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Техника безопасности при эксплуатации

Техника безопасности при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает проверку иутверждение агентствами по технике безопасности, а также соответствие установленным стандартам охраны окружающей среды. Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную работу принтера.

Указания по эксплуатации

Не извлекайте бумагу из лотков в процессе печати.
Не открывайте дверцы во время печати.
Не перемещайте принтер во время печати.
Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода
иподачи.
Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью
инструмента. Не снимайте
Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.
Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри принтера. Немедленно
выключите принтер и обратитесь в местное представительство Xerox.
защитные крышки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Металлические поверхности в зоне фьюзера нагреваются. Извлекая застрявшую бумагу на этом участке, соблюдайте осторожность, чтобы не коснуться металлической поверхности.
Во избежание опрокидывания не двигайте аппарат, когда выдвинуты все лотки.

Выделение озона

В процессе нормальной эксплуатации данный принтер выделяет озон. Количество выделяемого озона зависит от объемов печати. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Установите принтер в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительные сведения для США и Канады см. на веб-сайте www.xerox.com/environment. Вдругих регионах обратитесь в местное представительство Xerox или
www.xerox.com/environment_europe.
посетите веб-сайт
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
14
Техника безопасности при эксплуатации

Размещение принтера

Размещайте принтер на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Сведения о весе принтера см. в разделе Физические характеристики Руководства пользователя.
Не блокируйте и не закрывайте щели и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева принтера.
Размещайте принтер таким образом, чтобы оставалось достаточно для работы и обслуживания.
Принтер не следует устанавливать в пыльных помещениях и пространствах.
Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях высоких и низких температур или влажности.
Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, во избежание повреждения
чувствительных к свету компонентов.
Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.
Наилучшая производительность обеспечивается на высоте, указанной в разделе
Требования к окружающей среде Руководства пользователя.
свободного места
15
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Техника безопасности при эксплуатации

Расходные материалы для принтера

Используйте расходные материалы, предназначенные для этой модели принтера.
Использование неподходящих материалов может привести к ухудшению работы принтера ипредставлять угрозу вашей безопасности.
Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с продуктом,
дополнительными узлами и расходными материалами.
Храните все расходные материалы, соблюдая указания, изложенные на упаковке.
Храните все расходные материалы в
Избегайте контакта тонера, тонер- и принт-картриджей или сборников тонера
с отрытым огнем.
При обращении с картриджами соблюдайте осторожностьберегите глаза и
незащищенные участки тела. При попадании содержимого в глаза может возникать раздражение и воспаление. Не пытайтесь разбирать картридж – содержимое при этом может попасть в
глаза или на незащищенные участки тела.
ВНИМАНИЕ. Не рекомендуется использовать расходные материалы других
производителей. Гарантийные обязательства, соглашение об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются на поломки,
неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. гарантийные условия. За дополнительной информацией обращайтесь в региональное представительство компании Xerox.
недоступном для детей месте.
В других регионах могут действовать иные
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
16
Техника безопасности при обслуживании

Техника безопасности при обслуживании

Не выполняйте никакие действия по обслуживанию, не описанные в документации принтера.
Для чистки используйте только сухую безворсовую ткань.
Не сжигайте расходные материалы и компоненты, подлежащие регулярной замене. Информацию о программах утилизации расходных материалов Xerox
www.xerox.com/gwa.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не применяйте аэрозольные очистители. Аэрозольные очистители при
контакте с электромеханическим оборудованием могут быть взрыво- и пожароопасны. При установке аппарата в проходе или другом похожем месте, кпространству вокруг аппарата могут применяться дополнительные требования. Следует убедиться, что выполняются все действующие требования к безопасности на рабочем месте, строительные и противопожарные нормативы.
®
см. на веб-сайте
17
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Символы на принтере
Значок Описание
Предупреждение.
Указывает опасность, которая в случае неосторожности может привести к тяжелой травме или даже гибели.
Внимание!
Показывает обязательное действие, которое необходимо выполнить для предотвращения материального ущерба.
Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Символы на принтере

Опасность защемления.
Этот предупреждающий символ указывает на зоны аппарата, при работе в которых возможно
Не сжигайте данный компонент.
Не касайтесь данной детали или участка принтера.
Не вкладывайте конверты.
Не прикасайтесь.
получение травмы.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
18
Символы на принтере
Значок Описание
Не нажимайте.
Не допускайте воздействия прямого солнечного света.
Не допускайте воздействия температуры выше или ниже указанного уровня.
Не помещайте аппарат в другой плоскости.
Тонер
Очистите указанные зоны.
Вложите материал лицевой стороной вниз и в указанном направлении.
Вложите материал лицевой стороной вверх.
Нажмите.
19
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Значок Описание
Нажмите, чтобы открыть.
Двусторонняя печать
Кнопка «Питание»
Кнопка «Стоп»
Символы на принтере
Кнопка безопасной настройки беспроводной сети Wi-Fi
Индикатор тонера
Индикатор состояния
LAN Локальная сеть
USB Универсальная последовательная шина
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
20
Символы на принтере
Значок Описание
Данный узел пригоден для вторичной переработки. Дополнительную информацию см. в разделе Вторичная переработка иутилизация.
21
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя
Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны

Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды

Для получения дополнительных сведений по вопросам охраны труда, окружающей среды и техники безопасности, а также относительно данного продукта Xerox и расходных материалов, воспользуйтесь следующими контактами:
США и Канада 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Европа: EHS-Europe@xerox.com
Информацию о безопасности продукта для США и Канады см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment.
Информацию о безопасности продукта для Европы см. на
www.xerox.com/environment_europe.
веб-сайте
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
22
Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны
23
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя

Начало работы

В данном разделе описаны указанные ниже вопросы.
Части принтера .............................................................................................................................................................. 25
Параметры электропитания ................................................................................................................................... 29
Информационные страницы .................................................................................................................................. 30
Xerox® CentreWare® Internet Services ............................................................................................................... 33
Xerox Easy Printer Manager........................................................................................................................................ 36
Installing Software (Установка ПО) ...................................................................................................................... 37
Дополнительные сведения ...................................................................................................................................... 38
2
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
24
Части принтера
4
5
6
3
1
2
7
8

Части принтера

Прежде чем приступить к использованию принтера, следует ознакомиться с различными режимами и опциями.

Вид спереди

1 Выходной лоток 6 Лоток ручной подачи
2 Панель управления 7 Направляющие ширины бумаги
3 Передняя крышка 8 Расширение выходного лотка
4 Индикатор уровня бумаги 9 Тонер-картридж
5 Лоток для бумаги 110Принт-картридж
25
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210

Места вывода готовых отпечатков

В устройстве имеется два места для вывода готовых отпечатков:
Выходной лоток, изображением вниз, до 150 листов
бумаги плотностью 20 фунтов (80 г/м2).
Отпечатки выводятся в выходной лоток изображением вниз в порядке печати. Выходной лоток следует использовать для большинства работ. Когда выходной лоток заполняется, на панели управления появляется уведомление.
При использовании выходного лотка убедиться, что задняя дверца закрыта.
Примечания.
Если при выводе в выходной лоток с
материалом возникают проблемы, например, чрезмерное сворачивание, следует попробовать выполнить печать с выводом в заднюю дверцу.
Чтобы сократить число застреваний бумаги, не следует открывать или закрывать
заднюю дверцу во время печати.
следует
Части принтера
Задняя дверца, изображением вверх, по
одному
листу.
По умолчанию устройство отправляет готовые отпечатки в выходной лоток. Если специальные материалы, например конверты, распечатываются со скручиванием или заломами, для их вывода следует использовать заднюю крышку. Откройте заднюю дверцу и не закрывайте, печать следует выполнять по одному листу за один раз.
Примечание. При выводе отпечатков через заднюю
дверцу 2-сторонняя
печать невозможна. Попытка выполнить 2-стороннюю печать, когда задняя дверца открыта, приведет к застреванию бумаги.
ВНИМАНИЕ. Во время работы участок фьюзера за задней крышкой устройства сильно
нагревается. При доступе к этому участку следует проявлять осторожность.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
26
Части принтера
4
2
3
1

Вид сзади

1 Сетевой порт 3 Разъем питания
2 Порт USB 4 Задняя крышка
27
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210

Обзор панели управления

1
2
3
4
5
6
На панели управления находятся кнопки для управления функциями принтера.
.
Номер Кнопка Описание
1 Индикатор тонера: отображает статус тонера.
При недостаточном уровне тонера начинает мигать. Когда тонер заканчивается, индикатор начинает светиться.
2 Двусторонняя печать: печать с двух сторон для
экономии бумаги.
3 WPS: настраивает соединение по беспроводной
сети без компьютера.
Части принтера
4 Стоп: останавливает функционирование в любое
время и отменяет текущую работу. Для печати отчета о удерживайте эту кнопку примерно 4 секунды, пока светодиодный индикатор состояния не начнет быстро мигать. Сведения о расходных материалах и счетчик использования: нажмите и удерживайте эту кнопку примерно 6 секунд.
5 Вкл./выкл. питания: включает или выключает
принтер.
6 Индикатор состояния: отображает состояние
принтера.
конфигурации нажмите и
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
28
Параметры электропитания

Параметры электропитания

Включение электропитания принтера

Кнопка включения/выключения электропитания представляет собой многофункциональную кнопку на панели управления. Разъем шнура питания расположен с задней стороны аппарата.
1. Подключите шнур питания переменного тока к принтеру и к электрической розетке. Шнур питания должен быть подключен к заземленной розетке.
2. Нажмите кнопку Включение/выключение электропитания на панели управления.
Принтер включится.

Режим энергосбережения

Данный принтер оборудован усовершенствованной системой экономии энергии, обеспечивающей сокращение энергопотребления, когда принтер не находится в режиме активного использования. Когда принтер не получает данных в течение продолжительного периода времени, включается режим энергосбережения, и энергопотребление автоматически сокращается.

Выключение электропитания принтера

Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения питания.
ВНИМАНИЕ. Не отсоединяйте шнур питания, пока принтер не выключится.
29
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Информационные страницы

Информационные страницы

Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати. Эти страницы содержат информацию о системе, состоянии расходных материалов, шрифтах и т. п.
Для принтера доступны следующие отчеты:
Отчет Описание
Отчет о конфигурации Этот отчет включает в себя сведения о настройке устройства, в том
числе серийный номер, IP-адрес и версию программного обеспечения.
Отчет об использовании расходных материалов
Список шрифтов PostScript Распечатка списка шрифтов PS
Список шрифтов PCL Распечатка списка шрифтов PCL
Печать всех отчетов Эта
Отчет об использовании расходных материалов предоставляет информацию о степени заполнения при печати.
настройка используется для печати всех информационных
страниц.

Печать отчета о конфигурации с помощью панели управления

Отчет о конфигурации содержит перечень сведений о принтере, таких как настройки по умолчанию, установленные дополнительные устройства, сетевые настройки, включая IP-адрес, и настройки шрифта. Приведенная на этой странице информация помогает конфигурировать сетевые настройки принтера, просматривать счетчики страниц и параметры системы.
1. На панели управления принтера нажмите и удерживайте красную кнопку Отмена в
4 секунд.
2. Когда светодиод состояния принтера начнет быстро мигать, отпустите кнопку.
Отчет о конфигурации напечатан.
течение
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
30
Информационные страницы

Печать отчета об использовании расходных материалов с панели управления

Отчет об использовании расходных материалов предоставляет информацию о степени заполнения при печати и номера деталей для повторного заказа расходных материалов.
1. На панели управления принтера нажмите и удерживайте красную кнопку Отмена в течение 6 секунд.
2. Когда светодиод состояния принтера начнет быстро мигать, отпустите кнопку.
Отчет об использовании расходных материалов напечатан.
31
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Информационные страницы
Печать отчетов с помощью приложения Xerox®
®
CentreWare
1. Доступ к приложению Xerox® CentreWare® Internet Services:
Для доступа к приложению Xerox компьютере откройте браузер и введите IP-адрес принтера в поле адреса. Нажмите Enter или Return.
Для доступа к приложению Xerox
драйвера принтера Macintosh на компьютере выберите System Preferences (Параметры системы) Supplies (Опции и расходные материалы). Выберите Show Print Webpage (Показать
веб-страницу печати).
2. Выберите Свойства
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services из браузера на
®
CentreWare® Internet Services из интерфейса
Printers & Scanners (Принтеры и сканеры)  Options &
СервисыПечать.
Примечание. Если появляется требование ввести учетные данные и пароль для аккаунта
администратора, см. раздел Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare®
Internet Services.
3. Нажмите на Отчеты.
4. Для печати требуемого отчета нажмите на Печать.
5. Нажмите кнопку OK.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
32

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services — это приложение для администрирования и настройки,
®
доступное на встроенных веб-страницах принтера. Приложение Xerox
CentreWare® Internet
Services позволяет настраивать принтер, управлять и пользоваться им через браузер или интерфейс драйвера принтера Macintosh.
®
Для работы Xerox
CentreWare® Internet Services требуется:
•TCP/IP-подключение принтера к сети в среде Windows, Macintosh или Linux.
На принтере должны быть включены протоколы TCP/I P и HTTP.
Подключенный к сети компьютер с веб-браузером, поддерживающим JavaScript.
Многие режимы в приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services требуют ввода пароля и
учетных данных администратора. В целях безопасности пароль системного администратора по умолчанию устанавливается в зависимости от уникального серийного номера принтера. На сетевых принтерах, при первом доступе к приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services после
инсталляции принтера, система предлагает изменить пароль системного администратора по умолчанию. После успешной установки пароля системного администратора возможен доступ ко всем режимам и функциям в Xerox
Информацию об изменении пароля по умолчанию при первом доступе к Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
®
CentreWare®
Internet Services см. в разделе Доступ к приложению Xerox® CentreWare® Internet Services и
изменение пароля системного администратора по умолчанию.
Если речь идет о принтерах, подключенных с использованием USB-разъема, для их настройки, управления и использования с компьютера следует воспользоваться приложением Xerox Easy Printer manager. Дополнительную информацию см. в разделе Xerox Easy Printer Manager.
Примечание. Приложение Xerox Easy Printer Manager поддерживает Mac OS X 10.9 – macOS
10.14. В более поздних версиях macOS для настройки принтера следует пользоваться
®
приложением Xerox
CentreWare® Internet Services. Подробную информацию см. в разделе
Доступ к настройкам администрирования и конфигурации.
33
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Xerox® CentreWare® Internet Services

Доступ к Xerox® CentreWare® Internet Services

Доступ к приложению Xerox® CentreWare® Internet Services осуществляется из браузера или интерфейса драйвера принтера Macintosh:
Для доступа к приложению Xerox
откройте браузер и введите IP-адрес принтера в поле адреса. Нажмите Enter или Return.
Для доступа к приложению Xerox
принтера Macintosh на компьютере выберите System Preferences (Параметры системы)
Printers & Scanners (Принтеры и сканеры) материалы). Выберите Show Print Webpage (Показать веб-страницу печати).
®
CentreWare® Internet Services из браузера на компьютере
®
CentreWare® Internet Services из интерфейса драйвера
Options & Supplies (Опции и расходные
Примечание. При появлении запроса на изменение пароля по умолчанию для аккаунта
администратора см. раздел Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare®
Internet Services.
Определение IP-адреса принтера
Для установки драйвера сетевого принтера часто необходимо знать его IP-адрес. IP-адрес также используется для доступа к настройкам принтера через приложение Xerox Services. IP-адрес принтера можно узнать в отчете о конфигурации.
Проверка IP-адреса принтера в отчете о конфигурации
Отчет о конфигурации включает в себя сведения о настройке устройства, в том числе серийный номер, IP-адрес, установленные опции и версию программного обеспечения.
Проверка IP-адреса принтера в отчете о конфигурации:
1. На панели управления принтера нажмите и удерживайте красную кнопку Отмена в течение
4 секунд.
2. Когда светодиод состояния принтера начнет быстро мигать, конфигурации напечатан.
IP-адрес можно найти в разделе «Настройки сети» отчета об конфигурации.
отпустите кнопку. Отчет о
®
CentreWare® Internet

Сертификаты для Xerox® CentreWare® Internet Services

Ваше устройство располагает самоподписанным сертификатом HTTPS. Принтер генерирует сертификат автоматически во время инсталляции. Сертификат HTTPS используется для шифрования соединений между компьютером и устройством Xerox.
Примечание.
®
Страница приложения Xerox
может отображать сообщение об ошибке, что сертификат безопасности не заслуживает доверия. Данная конфигурация не уменьшает степени безопасности соединений между компьютером и устройством Xerox.
Чтобы предотвратить появление предупреждения о ненадежном соединении в
вашем веб-браузере, можно заменить самоподписанный сертификат на
CentreWare® Internet Services для устройства Xerox
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
34
Xerox® CentreWare® Internet Services
подписанный сертификат от центра сертификации. Для получения информации о получении сертификата от центра сертификации свяжитесь со своим интернет-провайдером.
Информацию о получении, установке и активации сертификатов см. в разделе Сертификаты
безопасности.

Использование приложения Xerox® CentreWare® Internet Services

Доступ к приложению Xerox® CentreWare® Internet Services осуществляется из браузера или интерфейса драйвера принтера Macintosh. Соответствующую информацию см. в разделе Доступ
к Xerox® CentreWare® Internet Services.
®
Чтобы воспользоваться приложением Xerox требуемой вкладке:
Статус — Данная страница предоставляет описание принтера и текущих уведомлений,
состояние лотков для бумаги, а также информацию о расходных материалах и информацию по счетам.
Работы: Страница «Работы» позволяет управлять активными работами в принтере. Можно
также просмотреть и загрузить список выполненных работ.
Печать: Данная страница позволяет передавать
помощью этой страницы можно выбирать опции для работ печати. На принтер могут быть переданы только готовые к печати файлы, например в форматах PDF, PS и PCL.
Свойства: Можно воспользоваться вкладкой «Свойства» для доступа к настройкам
устройства и их конфигурирования. Для изменения большинства настроек требуются учетные данные
системного администратора для входа в систему.
Поддержка: Данная страница предоставляет доступ к общей информации о поддержке и к
телефонным номерам. Можно воспользоваться страницей «Поддержка» для отправки диагностической информации в Xerox.
Указатель: Воспользуйтесь указателем для поиска определенного режима или настройки в
приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services. Вкладка «Указатель» отображает список
доступных опций, со ссылками с переходом непосредственно к каждой опции. Вкладка «Содержание» отображает список содержимого для приложения Xerox Internet Services.
Справка: Воспользуйтесь данной опцией для перехода непосредственно к веб-сайту Xerox
за дополнительной справкой и информацией.
CentreWare® Internet Services, щелкните по
готовые к печати файлы на принтер. С
®
CentreWare®
35
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager
Приложение Xerox Easy Printer Manager доступно для операционных систем Windows и Macintosh. Xerox Easy Printer Manager легко предоставляет доступ к настройкам устройства, а
также к функциям печати. Приложение Xerox Easy Printer Manger позволяет просматривать состояние устройства и управлять принтером на компьютере.
В операционных системах Windows приложение Xerox Easy Printer Manager устанавливается автоматически во время установки драйвера. Подробную информацию об установке программного обеспечения принтера см. в разделе Установка программного обеспечения
принтера.
Для просмотра информации об использовании приложения Xerox Easy Printer Manager нажмите кнопку ? Help (Справка) в приложении.
Примечание. Приложение Xerox Easy Printer Manager поддерживает Mac OS X 10.9 – macOS
10.14. В более поздних версиях macOS для настройки принтера следует пользоваться приложением Xerox
Доступ к настройкам администрирования и конфигурации.
®
CentreWare® Internet Services. Подробную информацию см. в разделе
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
36

Installing Software (Установка ПО)

Installing Software (Установка ПО)
После настройки устройства и его подключения к компьютеру необходимо установить программное обеспечение для принтера. Необходимое для Windows программное обеспечение содержится на компакт-диске с программным обеспечением и документацией, который поставляется вместе с устройством. Дополнительное программное обеспечение, а также драйвера под Macintosh и Linux можно загрузить с сайта www.xerox.com/office/B210support.
В комплект поставки входит следующее ПО
Компакт-ди ск
ПО принтера Windows Драйвер печати: устанавливается для полного использования
ПО принтера Linux Драйвер печати: устанавливается для полного использования
Операцион ная система
Содержимое
функциональных возможностей принтера. Поставляются драйверы PCL5e, PCL6, Postscript и XPS.
Приложение Xerox Easy Printer Manager (EPM): Удобное
сочетание в одном месте доступа к настройкам устройства, среде печати и запуску приложений, например, Xerox
Internet Services.
Примечание. Для изменения настроек принтера необходимо
выполнить вход в систему.
Программа Xerox Easy Wireless Setup: при установке принтера
можно воспользоваться программой для настройки подключения по беспроводной сети, которая автоматически устанавливается вместе с драйвером печати.
функциональных возможностей принтера.
Примечание. Программное обеспечение драйвера Xerox для Linux
доступно только по
:
адресу www.xerox.com/office/B210drivers.
®
CentreWare®
ПО принтера Macintosh Драйвер печати: устанавливается для полного использования
функциональных возможностей принтера.
Приложение Xerox Easy Printer Manager (EPM): Удобное
сочетание в одном месте доступа к настройкам устройства, среде печати и запуску приложений, например, Xerox
Internet Services.
Примечание. Приложение Xerox Easy Printer Manager поддерживает
Mac OS X 10.9 – macOS 10.14. В более поздних версиях macOS для настройки принтера следует пользоваться приложением Xerox CentreWare
Доступ к настройкам администрирования и конфигурации.
Примечание. Программное обеспечение драйвера Xerox для Macintosh
доступно только по адресу www.xerox.com/office/B210drivers.
®
Internet Services. Подробную информацию см. в разделе
®
CentreWare®
®
Инструкции по установке программного обеспечения принтера в операционных системах Windows, Macintosh и Linux см. в разделе Установка программного обеспечения принтера.
37
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Дополнительные сведения

Дополнительные сведения

Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников:
Ресурс Местонахождение
Руководство по установке Входит в комплект поставки принтера и может быть
загружено по адресу www.xerox.com/office/B210docs
Другая документация для принтера www.xerox.com/office/B210docs
Техническая поддержка для принтера, в том числе интернет-служба поддержки, Online Support Assistant (онлайновый ассистент поддержки) и драйверы для загрузки.
Информационные страницы
Заказ расходных материалов для принтера
Местные центры продаж и поддержки
Регистрация принтера www.xerox.com/office/register
Центр бизнес-ресурсов www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/B210support
Распечатывайте отчеты с панели управления или с помощью приложения Xerox информацию см. в Информационные страницы.
www.xerox.com/office/B210supplies
www.xerox.com/office/worldcontacts
®
CentreWare® Internet Services. Подробную
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
38
Дополнительные сведения
39
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя

Установка и настройка

В данном разделе описаны указанные ниже вопросы.
Обзор установки и настройки................................................................................................................................. 41
•Xerox
Начальная настройка ................................................................................................................................................. 46
Общие настройки .......................................................................................................................................................... 49
Сетевое подключение ................................................................................................................................................. 55
Установка программного обеспечения принтера ........................................................................................ 75
Настройка службы печати........................................................................................................................................ 82
®
CentreWare® Internet Services .................................................................................................................... 42
3
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
40
Обзор установки и настройки

Обзор установки и настройки

Прежде чем приступить к печати, убедитесь, что компьютер и принтер подсоединены к электросети, включены и соединены друг с другом.
Инструкции по распаковке и установке принтера см. в руководстве по установке, входящей в комплект поставки принтера. Доступ к Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) можно получить по адресу www.xerox.com/office/B210support.
При первой настройке принтера выполните следующие
1. Подсоедините принтер к сети посредством кабеля или беспроводным способом или к компьютеру с помощью USB-кабеля.
При сетевой установке убедитесь, что сеть распознает принтер. Принтер по умолчанию получает IP-адрес с сервера DHCP по сети TCP/I P. Если у вас иной тип сети или желателен статический IP-адрес, см. раздел TCP/IP.
2. Для просмотра нового IP­конфигурации. Подробную информацию см. в Печать отчета о конфигурации.
3. Настройки конфигурации для установки принтера:
Информацию об установке общих настроек см. в разделе Общие настройки.
Информацию об установке настроек сетевых подключений см. в разделе Сетевое
подключение.
Информацию об установке настроек безопасности см
Информацию об установке настроек печати см. в разделе Настройка службы печати.
4. Установите драйвер печати и утилиты на компьютер. Подробную информацию см. в
Установка программного обеспечения принтера.
Примечание. Если диск Software and Documentation (Диск с программным обеспечением и
документацией) отсутствует, последние версии драйвера можно загрузить по адресу
www.xerox.com/office/B210drivers.
адреса и контроля наличия соединения распечатайте отчет о
действия:
. в разделе Защита.
41
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services — это приложение для администрирования и настройки,
®
доступное на встроенных веб-страницах принтера. Приложение Xerox
CentreWare® Internet
Services позволяет настраивать принтер, управлять и пользоваться им через браузер или интерфейс драйвера принтера Macintosh.
®
Для работы Xerox
CentreWare® Internet Services требуется:
•TCP/IP-подключение принтера к сети в среде Windows, Macintosh или Linux.
На принтере должны быть включены протоколы TCP/I P и HTTP.
Подключенный к сети компьютер с веб-браузером, поддерживающим JavaScript.
Многие режимы в приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services требуют ввода пароля и
учетных данных администратора. В целях безопасности пароль системного администратора по умолчанию устанавливается в зависимости от уникального серийного номера принтера. На сетевых принтерах, при первом доступе к приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services после
инсталляции принтера, система предлагает изменить пароль системного администратора по умолчанию. После успешной установки пароля системного администратора возможен доступ ко всем режимам и функциям в Xerox
Информацию об изменении пароля по умолчанию при первом доступе к Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
®
CentreWare®
Internet Services см. в разделе Доступ к приложению Xerox® CentreWare® Internet Services и
изменение пароля системного администратора по умолчанию.
Примечание. Кроме того, серийный номер указан на паспортной табличке, расположенной
на задней части принтера.

Определение IP-адреса принтера

Для установки драйвера сетевого принтера часто необходимо знать его IP-адрес. IP-адрес также используется для доступа к настройкам принтера через приложение Xerox Services. IP-адрес принтера можно узнать в отчете о конфигурации.
Проверка IP-адреса принтера в отчете о конфигурации
Отчет о конфигурации включает в себя сведения о настройке устройства, в том числе серийный номер, IP-адрес, установленные опции и версию программного обеспечения.
Печать отчета о конфигурации:
1. На панели управления принтера нажмите и удерживайте красную кнопку Отмена в течение
4 секунд.
2. Когда светодиод состояния принтера начнет быстро мигать, отпустите кнопку.
о конфигурации напечатан.
Отчет
Руководство пользователя
®
CentreWare® Internet
®
Принтер Xerox
B210
42
Xerox® CentreWare® Internet Services

Доступ к приложению Xerox® CentreWare® Internet Services и изменение пароля системного администратора по умолчанию

На сетевых принтерах, при первом доступе к приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services
после инсталляции принтера, система предлагает изменить пароль системного администратора по умолчанию.
Начальным паролем по умолчанию является серийный номер принтера. Серийный номер принтера можно найти на паспортной табличке, расположенной на задней крышке, и на распечатке отчета о конфигурации.
Примечание. Для принтеров с USB-соединением данная процедура не требуется.
Для первого доступа к
приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services и изменения пароля
системного администратора по умолчанию:
®
1. Доступ к приложению Xerox
Для доступа к приложению Xerox
CentreWare® Internet Services:
®
CentreWare® Internet Services из браузера на
компьютере откройте браузер и введите IP-адрес принтера в поле адреса. Нажмите
Enter или Return.
Примечание. Если IP-адрес принтера не известен, см. Определение IP-адреса принтера.
Для доступа к приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services из интерфейса
драйвера принтера Macintosh на компьютере выберите System Preferences (Параметры системы)
Printers & Scanners (Принтеры и сканеры) Options &
Supplies (Опции и расходные материалы). Выберите Show Print Webpage (Показать веб-страницу печати).
Появится сообщение с запросом изменения настроек администратора.
2. Для ввода пароля по умолчанию укажите серийный номер принтера в поле Пароль.
3. Для ввода нового пароля укажите новый пароль в поле Новый пароль.
Пароли могут содержать от 4 до 32 следующих символов:
Буквы: a–z, A–Z
Цифры: 0 – 9
Специальные знаки: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
4. Для подтверждения пароля введите пароль еще раз в поле Verify Password (Подтвердить пароль).
5. Для сохранения нового пароля нажмите Сохранить.
Пароль аккаунта администратора обновлен и доступ к Xerox
®
CentreWare® Internet Services
разрешен.
43
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Xerox® CentreWare® Internet Services
Доступ к учетной записи администратора Xerox®
®
CentreWare
Internet Services
Многие режимы в приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services требуют ввода пароля и
учетных данных администратора. При обновлении настроек безопасности появится запрос на ввод учетных данных администратора.
®
Для доступа к учетной записи администратора Xerox
®
1. Доступ к приложению Xerox
Для доступа к приложению Xerox
CentreWare® Internet Services:
®
CentreWare® Internet Services из браузера на
CentreWare® Internet Services:
компьютере откройте браузер и введите IP-адрес принтера в поле адреса. Нажмите
Enter или Return.
Примечание. Если IP-адрес принтера не известен, см. Определение IP-адреса принтера.
Для доступа к приложению Xerox
®
CentreWare® Internet Services из интерфейса
драйвера принтера Macintosh на компьютере выберите System Preferences (Параметры системы)
Printers & Scanners (Принтеры и сканеры) Options &
Supplies (Опции и расходные материалы). Выберите Show Print Webpage (Показать веб-страницу печати).
Примечание. При первом доступе к Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services после установки
принтера система выдаст запрос на изменение пароля администратора. Соответствующую
®
информацию см. в разделе Доступ к приложению Xerox
CentreWare® Internet Services и
изменение пароля системного администратора по умолчанию.
2. Нажмите Свойства, затем задайте требуемые настройки.
При выборе опции, требующей доступа к учетной записи администратора, появится окно системы безопасности для входа.
3. В качестве имени пользователя укажите Admin. В качестве пароля укажите пароль
®
администратора, установленный во время первого доступа к Xerox
CentreWare® Internet
Services. Нажмите кнопку OK. Теперь вы можете задавать конфигурацию и сохранять настройки.

Изменение пароля системного администратора

Чтобы не допустить неавторизованных изменений в настройках принтера, регулярно меняйте пароль администратора. Хранить пароль следует в надежном месте.
Примечание. При первом доступе к Xerox
®
CentreWare
принтера система выдаст запрос на изменение пароля администратора. Соответствующую информацию см. в разделе Доступ к приложению Xerox
изменение пароля системного администратора по умолчанию.
®
1. В Xerox
CentreWare® Internet Services нажмите на Свойства.
2. Нажмите Maintenance (Обслуживание).
3. Нажмите Administrator Password (Пароль администратора).
4. Для изменения пароля администратора введите новый пароль в поле Пароль.
®
Internet Services после установки
®
CentreWare® Internet Services и
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя
44
Xerox® CentreWare® Internet Services
Пароли могут содержать от 4 до 32 следующих символов:
Буквы: a–z, A–Z
Цифры: 0 – 9
Специальные знаки: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
5. Для подтверждения пароля введите пароль еще раз в поле Verify Password (Подтвердить пароль).
6. Для сохранения нового пароля установите флажок Отметьте, чтобы сохранить новый пароль.
7. Нажмите кнопку Сохранить.
45
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Начальная настройка

Начальная настройка

Физическое подключение принтера

Принтер можно подключить непосредственно к компьютеру через разъем USB или же к сети с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. Аппаратное обеспечение и требования к кабельной проводке различаются в зависимости от методов подключения. Маршрутизаторы, сетевые концентраторы и переключатели, модемы, кабели Ethernet и USB не входят в комплект поставки принтера и должны приобретаться отдельно.
Примечание. Если
принтер подключен с помощью кабеля USB, сетевые режимы недоступны.
1. При сетевых установках подсоедините один конец кабеля Ethernet к порту Ethernet на
задней стороне принтера, а другой конец кабеля — к правильно настроенному сетевому порту.
При установках через разъем USB подсоедините один конец кабеля USB АВ к порту USB В на задней стороне принтера, а другой конец кабеля
— к стандартному разъему USB А на
принтере.
2. Подсоедините шнур питания к принтеру, затем вставьте его в электрическую розетку.

Назначение сетевого адреса

По умолчанию принтер автоматически получает сетевой адрес от сервера DHCP. Чтобы назначить статический IP-адрес, определите настройки сервера DNS или другие настройки TCP/ IP, см. в TCP /IP.

Доступ к настройкам администрирования и конфигурации

Вы можете получить доступ к настройкам администрирования и конфигурации из приложения
®
Xerox
CentreWare® Internet Services или из приложения Xerox Easy Printer Manager.
Пароль администратора требуется при доступе к заблокированным настройкам в Xerox
CentreWare
®
Internet Services. При первом доступе к Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
выдается запрос на изменение пароля администратора. Информацию о доступе к Xerox CentreWare разделе Доступ к приложению Xerox
®
Internet Services и изменении пароля администратора по умолчанию см. в
®
CentreWare® Internet Services и изменение пароля
®
®
системного администратора по умолчанию.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
46
Начальная настройка
Приложение Xerox Easy Printer Manager доступно для операционных систем Windows и Macintosh и предоставляет удобный доступ к настройкам и функциям аппарата. Для
изменения настроек с помощью Xerox Easy Printer Manager откройте Easy Printer Manager на вашем компьютере. Выберите принтер, затем нажмите на «Дополнительные настройки» или
«Настройки аппарата» и определите требуемые настройки. В операционных системах Windows приложение Xerox Easy Printer Manager устанавливается автоматически во время установки драйвера. Подробную
информацию об установке программного обеспечения
принтера см. в разделе Установка программного обеспечения принтера.
Примечание. Приложение Xerox Easy Printer Manager поддерживает Mac OS X 10.9 – macOS
10.14. В более поздних версиях macOS для настройки принтера следует пользоваться приложением Xerox
®
CentreWare® Internet Services.

Настройки подключения к сети

Для принтера можно настроить подключение к проводной или беспроводной сети. Сведения обо всех настройках подключения приведены в разделе Сетевое подключение.
Установка настроек Ethernet
Интерфейс Ethernet принтера определяет скорость передачи данных по сети автоматически.
Подключенные к сети устройства с автоматическим определением скорости, такие как концентратор, не всегда могут верно определить скорость передачи данных. Если коммутатор или маршрутизатор не может определить скорость передачи, он не обеспечивает подключение к сети и выдает сообщение об ошибке.
Если такое устройство
не определяет скорость передачи данных, установите номинальную скорость. Номинальной считается предусмотренная максимальная скорость передачи данных в сети.
Чтобы убедиться в правильности определения скорости передачи данных, проверьте отчет о конфигурации. Подробную информацию см. в разделе Печать отчета о конфигурации.
®
1. В приложении Xerox
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
Физические подключения.
2. Выберите Ethernet.
3. В разделе Номинальная скорость выберите скорость передачи в сети Ethernet.
4. В поле MAC-адреса отобразится адрес управления доступом к среде передачи данных.
5. Нажмите кнопку Применить.
Примечание. Чтобы новые настройки вступили в силу, перезагрузите принтер.
47
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Начальная настройка

Прямое подключение через USB

Если принтер подключен к компьютеру напрямую, с помощью кабеля USB AB, определите настройки, воспользовавшись Xerox Easy Printer Manager.
Примечание. Приложение Xerox Easy Printer Manager поддерживает Mac OS X 10.9 – macOS
10.14. В более поздних версиях macOS для настройки принтера следует пользоваться приложением Xerox
Доступ к настройкам администрирования и конфигурации.
1. Подключите один конец кабеля USB AB к порту USB B на задней панели принтера.
Подсоедините другой конец к стандартному разъему USB A на компьютере.
2. На компьютере откройте Easy Printer Manager.
3. Выберите Принтер, а затем — «Подключение через USB».
4. Нажмите на Дополнительные настройки или Настройки аппарата.
5. Определите требуемые
®
CentreWare® Internet Services. Подробную информацию см. в разделе
настройки аппарата и сети. Нажмите кнопку Сохранить.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
48
Общие настройки

Общие настройки

Общие настройки с использованием приложения
®
Xerox
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
CentreWare
Назначение имени принтера и местоположения
CentreWare® Internet Services
®
Internet Services.
®
Можно воспользоваться страницей с описанием приложения Xerox® CentreWare
®
Internet Services
для назначения имени и местоположения принтера. Страница с описанием предоставляет информацию о модели принтера и код продукта или серийный номер. Метки ресурса позволяют вводить уникальные идентификаторы для автоматического учета ресурсов.
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите пункт Свойства Описание.
2. В области «Идентификация»:
a. В поле Machine Name (Имя аппарата) укажите имя принтера. b. В поле Место укажите местоположение принтера.
c. В поле Номер метки ресурса Xerox и Номер метки ресурса клиента укажите
требуемые уникальные идентификаторы.
3. В области «Географическое местоположение» в поле Широта и Долгота введите
географические координаты в десятичном формате.
4. Нажмите кнопку Применить.
Печать отчета о конфигурации
Отчет о конфигурации содержит текущие настройки принтера. По умолчанию отчет о конфигурации печатается при запуске принтера.
®
1. В приложении Xerox
(Сервисы).
2. Выберите Печать
3. В поле Configuration Report (Отчет о конфигурации) выберите Печать.
4. Нажмите кнопку OK.
CentreWare® Internet Services выберите пункт Свойства Services
Reports (Отчеты).
Использование страницы конфигурации
Страница конфигурации предоставляет текущую подробную информацию о конфигурации устройства. Можно воспользоваться данной страницей для просмотра такой информации, как
49
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Общие настройки
профиль устройства, сведения о настройках принтера и сети. Страницу можно распечатать в качестве справочной информации.
®
1. В приложении Xerox
Конфигурация.
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Общие настройки
2. Для распечатки отчета о конфигурации выберите пункт Print System Data List (Печать
списка системных данных).
3. Нажмите кнопку OK.
Контроль уведомлений
Страница активных предупреждений отображает информацию о принтере, такую как имя и местоположение принтера, а также список всех текущих предупреждений. Можно просматривать информацию о предупреждении, такую как код состояния, описание проблемы и предлагаемый уровень квалификации для устранения проблемы.
Для просмотра предупреждений:
®
1. В приложении Xerox
(Предупреждения).
2. Для обновления страницы выберите Обновить.
CentreWare® Internet Services выберите Статус Alerts
Настройки управления электропитанием
Энергопотребление принтера зависит от режима его использования. Для данного аппарата можно настроить режим энергосбережения.
Режим экономии энергии предусмотрен на вашем аппарате по умолчанию с целью сокращения энергопотребления. Если принтер не используется в течение определенного периода времени, он переходит в режим низкого энергопотребления, а затем в режим очень низкого энергопотребления. В этих только основные функции.
Примечание. Изменение времени перехода в режим энергосбережения, установленного по
умолчанию, может привести к увеличению энергопотребления принтера. Прежде чем отключать режим энергосбережения или устанавливать более длительное время нахождения в состоянии активности, учтите соответствующее повышение энергопотребления принтером.
Можно также настроить принтер на времени или при отсутствии активности принтера.
Примечание. Режим автоматического отключения не активируется при поставке с завода
вследствие сетевой активности, он предоставляется в качестве опции и может быть сконфигурирован в любое время. Соответствующую информацию см. в разделе Настройка
автоматического выключения.
режимах в целях экономии электроэнергии остаются активными
автоматическое отключение через определенный период
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
50
Общие настройки
Определение настроек режима энергосбережения
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите пункт Свойства Общие
настройки.
2. Щелкните по пункту Power Management (Управление электропитанием).
3. Выберите требуемые настройки режима энергосбережения 1 и режима энергосбережения
2:
Таймер режима энергосбережения 1: Определите время, в течение которого принтер
должен оставаться в состоянии ожидания, прежде чем перейдет из режима готовности в режим низкого энергопотребления.
Таймер режима энергосбережения 2: Определите, как долго принтер
должен
оставаться в режиме низкого энергопотребления, прежде чем перейдет в режим очень низкого энергопотребления.
Примечание. Суммарное значение двух таймеров не должно превышать 119 минут.
4. Нажмите кнопку Применить.
5. Нажмите кнопку OK.
51
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Настройка автоматического выключения
Общие настройки
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите пункт Свойства Общие
настройки.
2. Щелкните по пункту Power Management (Управление электропитанием).
3. Выберите требуемые настройки Auto Power Off Timeout (Время ожидания до автом.
отключения):
Включить: Воспользуйтесь данным параметром для активации автоматического
отключения принтера через определенный период времени. Выберите Включить, затем укажите период времени, в течение которого принтер должен оставаться в состоянии ожидания, прежде чем будет автоматически
выключен. Возможен ввод значений в
диапазоне от 5 до 240 минут.
Отключить: Воспользуйтесь данным параметром для деактивации функции автоматического отключения.
Автоопределение: Чтобы настроить принтер на автоматическое отключение в случае отсутствия активности, нажмите пункт Автоопределение.
4. Нажмите кнопку Применить.
5. Нажмите кнопку OK.
Дуплексный режим
Данная настройка автоматически распознает страницы, требующие печати только с одной стороны. Данный режим увеличивает скорость печати.
®
1. В приложении Xerox
CentreWare® Internet Services выберите пункт Свойства Общие
настройки.
2. Нажмите на Duplex Mode (Дуплексный режим).
3. В поле Smart Duplexing (Умный дуплекс) нажмите на Включить.
4. Нажмите кнопку Применить.
5. Нажмите кнопку OK.
Настройки лотка
Настройки лотка определяют способ управления лотками с бумагой. Предусмотрено два режима:
Обходной режим: Данная опция игнорирует атрибуты лотка при печати работы. Во время
выполнения работы печати будут использоваться материалы в лотке.
Статический режим: Данная опция назначает лоток как доступный для всех работ,
использующих тип бумаги в лотке, и для работ
печати, для которых лоток не определен.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
52
Общие настройки
Определение настроек лотка
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите пункт Свойства Общие
настройки.
2. Щелкните по пункту Настройки лотка.
3. В поле Лоток ручной подачи:
a. выберите режим. b. Для активации окна подтверждения для лотка выберите Включить.
4. Для пункта Лоток 1, чтобы активировать окно подтверждения для лотка, выберите Включить.
5. Нажмите кнопку Применить.
6. Нажмите кнопку OK.
Выставление счетов и счетчики
Информация по счетам
Страница информации по счетам отображает серийный номер принтера и общее количество выполненных отпечатков.
®
1. В приложении Xerox
Выставление счетов и счетчики.
2. Нажмите на Информация по счетам.
3. Для обновления страницы выберите Обновить.
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Общие настройки
Счетчики использования
На странице «Счетчики использования» указывается общее число страниц, напечатанных или созданных на принтере. Можно просмотреть использование счетчики общих отпечатков, отдельных и двусторонних отпечатков.
®
1. В приложении Xerox
Выставление счетов и счетчики.
2. Нажмите на Счетчики использования.
3. Для обновления страницы выберите Обновить.
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Общие настройки
53
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Общие настройки
Сброс настроек принтера до заводских настроек сети по умолчанию
Для сброса сетевых настроек до заводских значений по умолчанию воспользуйтесь опцией «Заводские настройки сети по умолчанию».
ВНИМАНИЕ. При выполнении данной процедуры все сетевые настройки будут удалены, а
сетевое соединение с принтером будет немедленно прервано.
®
1. В приложении Xerox
2. Нажмите на Network Factory Default (Заводские настройки сети по умолчанию).
Отобразится предупреждающее сообщение.
3. Для подтверждения нажмите на OK.
Примечание. Если принтер подключен к сети через кабель Ethernet, то при сбросе сетевых
настроек настройки принтера автоматически возвращаются к беспроводной сети. Чтобы изменить настройки сети на проводную сеть, подключите принтер к компьютеру с кабеля USB AB, затем воспользуйтесь приложением Xerox Easy Printer Manager для изменения сетевых настроек. Соответствующую информацию см. в разделе Прямое
подключение через USB.
CentreWare® Internet Services выберите Статус Общие.
помощью
Сведения о поддержке
На странице «Поддержка» в приложении Xerox контактные данные для обращения по вопросам обслуживания и заказа расходных материалов и для системного администратора. Здесь можно настроить отображение сведений о компании для пользователей принтера.
Добавление собственных сведений:
®
1. В приложении Xerox
CentreWare® Internet Services откройте раздел Поддержка.
2. Выберите Изменить настройки.
3. Внесите изменения в полях со сведениями и нажмите Применить.
4. Нажмите кнопку OK.
®
CentreWare® Internet Services отображаются
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
54

Сетевое подключение

Сетевое подключение

TCP/IP

Компьютеры и принтеры используют протоколы TCP /IP главным образом для обмена данными по сети Ethernet. Bonjour представляет собой протокол обнаружения, который позволяет устройствам в сети TCP/IP распознавать друг друга, не зная специальных IP-адресов. Протокол Bonjour встроен в операционные системы Macintosh. Можно установить Bonjour и на устройства с Windows.
При использовании протоколов TCP/IP каждому принтеру и компьютеру требуется уникальный IP-адрес. Многие сервером DHCP. Сервер DHCP автоматически назначает IP-адрес каждому компьютеру и принтеру в сети, сконфигурированному на использование протокола динамической настройки узла (DHCP).
Если используется кабельный маршрутизатор или маршрутизатор DSL, информацию о
IP-адресации можно найти в документации маршрутизатора.
сети, а также кабельные маршрутизаторы и маршрутизаторы DSL располагают
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос
на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Определение настроек TCP/IP с помощью приложения Xerox CentreWare
Internet Services.
®
Internet Services
®
Если у принтера имеется действительный сетевой адрес, можно задать настройки TCP/IP в приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services. Подробную информацию см. в Назначение
сетевого адреса.
Настройка протокола IPv4
Протоколы IPv4 и IPv6 можно использовать вместе или по отдельности.
®
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на TCP/IP.
3. Для поля Протокол выберите Включено.
4. В поле «Имя хоста» введите уникальное имя принтера.
5. Выберите значение в поле «Разрешение IP-адреса». Отображаемые поля зависят от выбранной опции.
STATIC: при выборе данного варианта отключается динамическая адресация, что
позволяет вводить статический IP-адрес. Введите IP-адрес аппарата, маску подсети и адрес шлюза.
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
55
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Сетевое подключение
BOOTP: Данная опция позволяет принтеру получать IP-адрес от сервера BOOTP, не
отвечающего на запросы DHCP.
DHCP: Данная опция позволяет серверу DHCP назначать IP-адрес принтеру.
Динамическая регистрация DNS активирована.
6. В поле Имя домена укажите полное имя домена вашего сервера идентификации.
7. В поле Настройка DNS укажите IP-адрес для серверов (до трех серверов).
8. Чтобы отправить запрос
на разблокирование на серверы DHCP и DNS, в поле
Динамическая регистрация DNS выберите Включено. Если серверы удовлетворяют запрос, текущий IP-адрес и динамическое имя DNS при выключенном принтере разблокируются.
9. В разделе «Сеть без настройки» выполните следующие шаги.
Для настройки принтера на назначение себе адреса, если сервер DHCP не
предоставляет такового, в поле Самоназначенные адреса выберите
параметр
Включено.
Чтобы пользователи могли видеть принтер и устанавливать с ним соединение с
помощью Bonjour, в поле Multicast DNS, выберите Включено.
10. Нажмите кнопку Применить.
Настройка протокола IPv6
Хосты IPv6 могут автоматически самонастраиваться при подключении к маршрутизируемой сети IPv6 по межсетевому протоколу управляющих сообщений версии 6 — ICMPv6 (Internet Control Message Protocol Version 6). Протокол ICMPv6 обеспечивает выдачу сообщений об ошибках для IP наряду с другими диагностическими функциями. При первом подключении к сети хост посылает маршрутизатору многоадресной передачи по локальному адресу канала запрос на установку настроек параметров. Если маршрутизаторы настроены правильно, на запрос они выдают пакет извещений с настройками конфигурации на уровне сети.
®
1. В приложении Xerox
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
Протоколы.
2. Нажмите на TCP/IP.
3. Чтобы активировать TCP /IPv6, в поле Протокол выберите Включено.
4. В поле Протокол динамической конфигурации хостов по умолчанию выберите, как DHCP
должен управлять forIPv6.
5. Для определения адреса вручную выполните следующие шаги.
В поле Адрес вручную выберите Включено.
Выберите пункт Router Prefix (Префикс маршрутизатора) из меню или для заполнения
префикса
для введенного вручную адреса нажмите на Добавить.
6. Для настройки DNSv6 выполните следующие шаги.
Введите действительно имя домена IPv6.
В поле Адрес основного сервера DNSv6 укажите IP-адрес.
В поле Адрес дополнительного сервера DNSv6 укажите IP-адрес.
Для активации поля Динамическая регистрация DNSv6 выберите Включить.
7. Нажмите кнопку Применить.
в ответ
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
56
Сетевое подключение
SLP
Принтеры используют протокол SLP (Service Location Protocol) для оповещения и поиска сервисов в локальной сети без предварительного определения конфигурации. Если протокол SLP активирован, принтер становится сервисным агентом (SA) и сообщает о своих сервисах пользовательским агентам (UA) в сети с помощью SLP.
Агенты каталогов (DA) представляют собой компоненты, которые кэшируют сервисы. Они используются в больших сетях для уменьшения объема трафика. Агенты опциональны. Если DA присутствует, в таком случае для его использования требуются пользовательские агенты (UA) и системные агенты (SA) вместо прямого обмена данными с принтером.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе
®
CentreWare
Internet Services.
Доступ к учетной записи администратора Xerox®
каталогов
Определение настроек SLP с помощью приложения Xerox CentreWare
1. В приложении Xerox
®
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
Протоколы.
2. Нажмите на SLP.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. Для поля Directory Agent (Агент каталога) укажите IP-адрес для требуемого агента каталога (DA).
Чтобы сгруппировать сервисы, в разделах меток (Scope) 1, 2 и 3 укажите требуемое
имя. Принтеры не могут распознавать сервисы с другими метками.
В поле Тип сообщения выберите опцию.
Multicast: Данная опция
направляет многоадресные пакеты между подсетями для
обнаружения сервисов.
Broadcast: Если ваша сеть не поддерживает многоадресную маршрутизацию,
выберите эту опцию.
5. В поле Радиус многоадресной рассылки введите значение в диапазоне от 0 до 255.
6. В поле Maximum Transmission Unit (MTU) (Максимальный размер пакета (MTU)) введите значение в диапазоне от 484 до 32768.
7. В поле Registration Lifetime (Продолжительность регистрации) укажите значение
в часах.
От 1 до 24.
8. Нажмите кнопку Применить.

SNMP

SNMP (Simple Network Management Protocol) представляет собой набор сетевых протоколов для управления и мониторинга устройств в сети.
57
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Сетевое подключение
Можно воспользоваться страницами конфигурации SNMP в приложении Xerox
®
CentreWare®
Internet Services для следующего:
Включение и отключение общих ловушек сбоя идентификации.
Включение протокола SNMPv3 для создания шифрованного канала для безопасного
управления принтером.
Назначение паролей конфиденциальности, протоколов идентификации и ключей
административным и ключевым учетным записям пользователей.
Назначение доступа на чтение и запись учетным записям пользователей.
Ограничение доступа к принтеру по протоколу SNMP с
использованием хостов.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Активация SNMP с помощью приложения Xerox
Internet Services.
®
CentreWare® Internet
®
Services
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на SNMP.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. Чтобы настроить свойства SNMP, в поле Изменить свойства SNMP нажмите на Изменить.
5. В поле Имена сообществ укажите имена сообществ GET и SET.
6. В поле Имя по умолчанию для сообщества прерывания укажите имя.
7. В поле Общие прерывания при ошибке идентификации, чтобы создать прерывание
каждого запроса SNMP, полученного принтером, который содержит недействительное имя группы, нажмите на Включить.
8. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
для
Настройка адреса назначения прерывания SNMP с помощью приложения Xerox
Предусмотрена возможность добавления, изменения или удаления IP-адресов для рабочих станций управления сетью, которые принимают прерывания от принтера.
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на SNMP.
3. В разделе адреса назначения прерывания нажмите на Добавить IP-адрес.
4. В поле IP Trap Destination Address (IP-адрес назначения прерывания) укажите IP-адрес
хоста, на котором выполняется управляющее приложение SNMP, которое будет использоваться для приема прерываний.
5. Введите UDP Port Number (Номер порта UDP).
®
CentreWare® Internet Services
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
58
Сетевое подключение
6. Для добавления прерываний выполните следующие шаги.
В поле Имя группы прерываний укажите имя.
В поле Прием прерываний выберите тип прерываний, которые принимает
управляющее приложение SNMP.
7. Нажмите кнопку Применить.

SNMPv3

SNMPv3 является действующей стандартной версией протокола SNMP, принятой Рабочей группой по проектированию Интернет-технологий (Internet Engineering Task Force, IETF). Данный протокол обеспечивает три важные функции безопасности:
Целостность сообщений, предотвращая повреждение пакетов при передаче.
Идентификацию, подтверждая происхождение сообщения из надежного источника.
Шифрование пакетов, предотвращая несанкционированный доступ.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в
®
качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
CentreWare
®
Internet Services.
Настройка SNMPv1/v2c с SNMPv3 с помощью приложения Xerox CentreWare
®
Internet Services
®
SNMP версии 1 (SNMPv1) представляет собой первоначальную реализацию протокола SNMP. SNMPv1 работает с такими протоколами, как UDP (протокол передачи пользовательских датаграмм).
SNMPv2c включает в себя улучшения в функциональности, конфиденциальности и связи между
менеджерами по протоколу SNMPv1, при этом используется простая схема безопасности на основе сообщества, свойственная версии SNMPv1.
®
1. В приложении Xerox
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
Протоколы.
2. Нажмите на SNMPv3.
3. Чтобы активировать SNMPv3 с SNMPv1/v2c выберите пункт Включить.
4. Для SNMPv3 выберите пункт Включить.
Примечание. Некоторые опции после активации SNMPv3 становятся пригодными для
редактирования.
5. В поле «Имя пользователя» укажите имя администратора для идентификации SNMPv3.
6. В поле «Пароль идентификации» укажите пароль. Пароль идентификации используется для создания ключа для идентификации.
7. В
поле «Алгоритм» выберите алгоритм контрольной суммы шифрования.
59
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Сетевое подключение
8. В поле «Пароль конфиденциальности» укажите пароль. Пароль конфиденциальности
используется для шифрования данных SNMPv3. Кодовая фраза, используемая для шифрования данных, должна соответствовать кодовой фразе на сервере.
Примечание. Убедитесь, что длина паролей составляет не менее восьми знаков. Могут быть
использованы любые символы за исключением управляющих.
9. Нажмите кнопку Применить.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
60
Сетевое подключение

WINS

При запуске WINS принтер регистрирует его IP-адрес и имя хоста NetBIOS с сервером WINS. WINS позволяет принтеру обмениваться данными, используя только имя хоста. Использование
компьютерной сети Microsoft устраняет существенные непроизводительные затраты для системных администраторов.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Internet Services.
систему в
®
Настройка WINS с помощью приложения Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. В приложении Xerox Протоколы.
2. Нажмите на WINS.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. В разделе Primary Server IP Address (IP-адрес основного сервера) укажите IP-адрес для своего основного сервера.
5. В разделе Secondary Server IP Address (IP-адрес дополнительного сервера) введите
требуемый IP-адрес.
Примечание. Если DHCP сконфигурирован, WINS IP-адреса переопределяются.
6. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
61
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Сетевое подключение

LPR/LPD

Протоколы LPD (Line Printer Daemon) и LPR (Line Printer Remote) обеспечивают функции буферизации принтера и сетевого сервера печати для систем на основе UNIX, таких как HPUX, Linux и Macintosh.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Internet Services.
®
Настройка LPR/LPD с помощью Xerox
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
CentreWare® Internet Services
Протоколы.
2. Нажмите на LPR/LPD.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. Введите номер порта LPR/LPD. Можно использовать номер порта по умолчанию 515.
5. Нажмите кнопку Применить.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
62
Сетевое подключение

Raw TCP/IP Printing

Протокол Raw TCP/IP используется для открытия подключений уровня сокета TCP через порт 9100 и передачи файлов, готовых к печати, во входной буфер принтера. Затем подключение
закрывается — либо после определения символа окончания работы в языке описания страниц, либо по истечении заданного таймаута. Для порта 9100 не требуется получение запроса LPR с компьютера или использование протокола LPD, выполняемого на протоколу Raw TCP/IP задана в Windows в качестве стандартного порта TCP/IP.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Internet Services.
принтере. Печать по
®
Определение настроек Raw TCP/IP с помощью Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. В приложении Xerox Протоколы.
2. Нажмите на Raw TCP/IP Printing .
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. Убедитесь, что для номера порта задано значение 9100.
5. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
IPP
Internet Printing Protocol (IPP) – это стандартный сетевой протокол для удаленной печати и управления работами.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
CentreWare
®
Internet Services.
®
Настройка IPP с помощью Xerox
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
CentreWare® Internet Services
Протоколы.
2. Нажмите на IPP.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. Введите требуемую дополнительную информацию.
5. В разделе Secure IPP Connection with SSL/TLS (Защищенное соединение IPP с SSL/TLS) выберите Включить.
6. Нажмите кнопку Применить.
63
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Сетевое подключение

HTTP

Протокол передачи гипертекста (Hypertext Transfer Protocol, HTTP) — это стандартный протокол запросов-откликов между клиентами и серверами. Клиент, отправляющий запросы HTTP, называется агентом пользователя. Сервер, отвечающий на такие запросы ресурсов, например страниц HTML, называется сервером источника. На пути между агентами пользователя и серверами источника может присутствовать любое количество посредников, таких как туннели, прокси-серверы или шлюзы.
Примечание. При
определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Internet Services.
Определение настроек HTTP с помощью приложения Xerox CentreWare
1. В приложении Xerox
®
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
®
Протоколы.
2. Нажмите на HTTP.
3. Чтобы активировать протокол, в пункте Протокол выберите Включить.
4. В поле «Тайм-аут проверки активности» введите время, в течение которого принтер ждет
ответа от подключенного пользователя, прежде чем завершить соединение.
Примечание. Увеличение времени проверки активности может снижать скорость передачи
данных.
5. При необходимости измените номер порта.
Примечание. Если сконфигурирован цифровой сертификат аппарата, можно редактировать
следующие поля.
6. Для режима безопасности HTTP выберите настройку безопасности.
Примечание. Чтобы разрешить соединения с устройством Xerox только с помощью HTTPS,
выберите Require HTTPS (Требуется HTTPS).
7. Чтобы активировать одну или несколько версий TLS, для TLSv 1.0, TLSv 1.1, или TLSv 1.2,
выберите Включить.
8. Нажмите кнопку Применить.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
64
Сетевое подключение

Google Cloud Print

Google Cloud Print позволяет печатать документы с устройства, подключенного к Интернету, без использования драйвера печати. Можно направить документы на принтер из любого места, включая документы, сохраненные на облаке, персональном компьютере, планшете или смартфоне.
Предварительные действия:
Настройте учетную запись электронной почты Google.
Настройте для принтера протокол IPv4.
При необходимости установите настройки прокси-сервера.
Примечание. Убедитесь
, что конфигурация системы безопасности вашего брандмауэра
поддерживает Google Cloud Print.
Регистрация принтера в службе веб-печати Google Cloud Print:
1. На компьютере откройте веб-браузер, введите в адресной строке IP-адрес принтера и
нажмите клавишу Enter или Return.
Примечание. найдите IP-адрес принтера в отчете о конфигурации. Подробную информацию
см. в Печать отчета о конфигурации.
2. Выберите Свойства
ПодключенияПротоколыGoogle Cloud Print.
3. Чтобы активировать Google Cloud Print, в поле Google Cloud Print выберите Включить.
Включите другие сервисы требуемым образом.
Чтобы разрешить обнаружение и печать для устройств локальной сети, для каждой
желаемой функции выберите Включить.
Чтобы разрешить преобразование формата для работ, формат которых не
поддерживается принтером, в поле Enable conversion printing (Включить печать с преобразованием) выберите Включить.
Примечание. Для преобразования
работ Cloud используется как печать Google Cloud Print, так и локальная печать. В настоящее время преобразование используется только для специализированных сторонних приложений. Компания Xerox рекомендует отключить данную настройку, если для приложения преобразование работ Cloud не используется.
Чтобы активировать печать PWG (Printer Working Group), в поле Enable PWG (Включить
PWG), выберите Включить.
Чтобы задать минимальный период времени перед тайм-аутом XMPP (протокол
Extensible Messaging and Presence Protocol), в
поле XMPP timeout (Тайм-аут XMPP)
введите номер.
4. Проверьте информацию в разделе Anonymous Registration (Анонимная регистрация). Измените настройки требуемым образом.
5. Чтобы изменить настройки прокси-сервера, выберите Настройка прокси.
6. Для тестирования соединения с сервисом Google Cloud Print выберите GCP Connection Test (Проверка соединения GCP).
65
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Сетевое подключение
7. Для повторного перехода на веб-страницу Google в область анонимной регистрации, в поле
«Статус регистрации» выберите Регистрация. При появлении запроса нажмите кнопку OK.
a. Войдите в свою эл. почту Google.
b. Для регистрации принтера с Google Cloud Print следуйте инструкциям на экране. c. Для завершения регистрации принтера и возврата к Xerox
®
CentreWare® Internet Services
нажмите на Finish Registration (Завершить регистрацию).
Локальное обнаружение и локальная печать активируются во время регистрации принтера.
Чтобы деактивировать какой-либо режим, в поле этого режима снимите флажок Включить.
8. Из окна Google Cloud Print в приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services нажмите на
Применить.
9. Чтобы обновить статус регистрации, отображаемый в вашем веб-браузере, обновите
веб-страницу Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
10. Чтобы получить доступ к режиму Google Cloud Print, в своем аккаунте Google нажмите на
Manage Your Printer (Управление принтером). Имя принтера по умолчанию появится в данном формате: Имя модели (MAC-адрес).
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя
66
Сетевое подключение

Прокси-сервер

Прокси-сервер действует как посредник между клиентами и серверами, предоставляющими доступ к режимам. Прокси-сервер фильтрует запросы клиентов и, если запросы отвечают правилам фильтрации прокси-сервера, удовлетворяет их и разрешает установку соединения.
Две основные функции прокси-сервера:
Обеспечение анонимности устройствам в целях безопасности.
Кэширование содержимого ресурсов, например, страниц с веб
времени доступа к ресурсам.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Internet Services.
-сервера, для сокращения
®
Настройка прокси-сервера с помощью приложения Xerox CentreWare
1. В приложении Xerox
®
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
Протоколы.
2. Нажмите на Прокси-сервер.
3. Чтобы настроить принтер на автоматическую регистрацию параметров прокси-сервера, в поле Auto Detect Proxy Settings (Автом. регистрация параметров прокси-сервера) выберите Включить.
Примечание. Если автоматическая регистрация параметров прокси-сервера включена,
редактирование полей для прокси-сервера HTTP, имени или IP-адреса, а также адреса IPV4 и порта невозможно.
4. В разделе "Прокси-сервер
HTTP" выберите Включено.
5. Выберите имя или тип IP-адреса.
6. Введите адрес и номер порта в соответствующем формате.
7. Если ваш прокси-сервер требует идентификации, в поле Authentication (Идентификация) выберите Включить.
8. Если идентификация активирована, в поле «Имя для входа» введите имя для входа для прокси-сервера.
9. Введите пароль, затем подтвердите его.
10. Чтобы
сохранить новый пароль нажмите Отметьте, чтобы сохранить новый пароль.
11. Чтобы добавить список исключений прокси-сервера, в поле Exception List (Список исключений) укажите URL.
12. Чтобы использовать заданный скрипт параметров прокси-сервера по умолчанию, в поле Use automatic configuration script (Использование скрипта автоматической конфигурации) укажите URL.
13. Нажмите кнопку Применить.
67
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Сетевое подключение

Подключение к беспроводной сети

Беспроводная локальная сеть (WLAN) предоставляет средства для подключения двух и более устройств к локальной сети (LAN) без физического соединения. Принтер может подключиться к беспроводной локальной сети, в которой имеется беспроводной маршрутизатор или беспроводная точка доступа. Перед подключением принтера к беспроводной сети убедитесь, что беспроводной маршрутизатор настроен с идентификатором беспроводной сети (SSID), кодовой фразой и
Если ваш маршрутизатор поддерживает Wireless Protected Setup (WPS), можно использовать кнопку WPS на аппарате для подключения к беспроводной сети. Если устройство подключено к проводной сети, можно выполнить настройки беспроводной сети с помощью приложения Xerox
CentreWare
®
Примечание.
Что касается сетевых устройств, принтер может быть подключен как к
Для подключения к сложным корпоративным сетям требуются сертификаты,
протоколами безопасности.
Internet Services.
беспроводной, так и проводной сети. При активации одного сетевого соединения другое соединение отключается.
которые загружаются до настройки. Подробную информацию см. в Сертификаты
безопасности.
®
Подключение к беспроводной сети с помощью WPS
Если ваш маршрутизатор поддерживает WPS, можно использовать кнопку WPS на принтере для упрощения процесса подключения аппарата к доступной беспроводной сети. WPS автоматически отправляет сетевой пароль на другие устройства, поддерживающие WPS.
Чтобы подключиться к беспроводной сети с помощью кнопки WPS, выполните следующие действия.
1. На маршрутизаторе нажмите кнопку WPS, чтобы включить обнаружение новых устройств.
2. На панели управления принтера
нажмите кнопку WPS.
Аппарат автоматически подключается к беспроводной сети без необходимости ввода сетевого пароля.
Подключение к беспроводной сети вручную
При подключении к беспроводной сети, не содержащей WPS-совместимого маршрутизатора, установите и настройте принтер вручную. Перед запуском получите информацию от маршрутизатора касательно установки и конфигурации, такую как имя и кодовая фраза. После сбора информации о сети можно установить принтер с панели управления принтером или из приложения Xerox вручную воспользуйтесь приложением Xerox
®
CentreWare® Internet Services. Для простейшего установления соединения
®
CentreWare® Internet Services.
Предварительные действия:
Беспроводной маршрутизатор должен быть подключен и настроен надлежащим образом
для работы в сети, прежде чем можно будет приступить к установке принтера.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
68
Сетевое подключение
Соответствующую подробную информацию можно найти в документации к маршрутизатору.
Воспользуйтесь инструкциями, входящими в комплект поставки беспроводного маршрутизатора или точки доступа, и запишите следующую информацию:
Имя (SSID)
Настройки безопасности (тип шифрования)
Кодовая фраза
Примечание. Для сетевого имени и кодовой фразы учитывается регистр.
Настройка принтера для общего ключа или WPA/WPA2-Personal
1. В приложении Xerox
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
Протоколы.
2. Нажмите на Wireless Setup (Настройка беспроводной сети).
3. Щелкните по пункту Edit Settings (Изменить настройки).
4. В поле Network Name SSID Имя сети (SSID) выберите опцию:
Чтобы найти SSID, нажмите на Search Available (Искать доступные) и щелкните по
выпадающему меню. Выберите SSID в списке.
Примечание. Чтобы обновить список доступных сетей, нажмите на Обновить.
Чтобы ввести SSID, нажмите на
Enter SSID (Вести SSID), затем в этом поле введите
SSID.
5. В поле Security Type (Тип безопасности) выберите Shared Key (Общий ключ) или WPA/WPA2-Personal.
6. В поле Encryption Type (Тип шифрования) выберите требуемую опцию.
7. В поле Security Key (Ключ безопасности) или Passphrase (Кодовая фраза) введите кодовую фразу.
8. В поле Address Acquisition (Получение адреса) выберите опцию протокола. Если выбрано STATIC, можно изменить пункты IP-адрес, Маска подсети и Маска шлюза требуемым образом.
9. Нажмите кнопку Применить.
Настройка принтера для открытой системы
1. В приложении Xerox Протоколы.
2. Нажмите на Wireless Setup (Настройка беспроводной сети).
3. Щелкните по пункту Edit Settings (Изменить настройки).
4. В поле Network Name SSID Имя сети (SSID) выберите опцию:
Чтобы найти SSID, нажмите на Search Available (Искать доступные) и щелкните по
выпадающему меню. Выберите SSID в списке.
Примечание. Чтобы обновить список доступных сетей, нажмите на Обновить.
Чтобы ввести SSID, нажмите на
SSID.
5. В поле Security Type (Тип безопасности) выберите пункт Open System (Открытая система).
69
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
Enter SSID (Вести SSID), затем в этом поле введите
®
B210
Сетевое подключение
6. В поле Address Acquisition (Получение адреса) выберите опцию протокола. Если выбрано
Статический, можно изменить пункты IP-адрес, Маска подсети и Маска шлюза требуемым образом.
7. Нажмите кнопку Применить.
Настройка принтера для WPA-Enterprise беспроводной сети
Примечание. Для подключения к сложным корпоративным сетям требуются сертификаты,
которые загружаются до настройки. Подробную информацию см. в Сертификаты
безопасности.
®
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на Wireless Setup (Настройка беспроводной сети).
3. Щелкните по пункту Edit Settings (Изменить настройки).
4. В поле Network Name SSID Имя сети (SSID) выберите опцию:
Чтобы найти SSID, нажмите на Search Available (Искать доступные) и щелкните по
выпадающему меню. Выберите SSID в списке.
Примечание. Чтобы обновить список доступных сетей, нажмите на Обновить.
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
Чтобы ввести SSID, нажмите на
Enter SSID (Вести SSID), затем в этом поле введите
SSID.
5. В поле Security Type (Тип безопасности) выберите WPA/WPA2-Enterprise.
6. В поле Encryption Type (Тип шифрования) выберите требуемую опцию.
7. В разделе «Аутентификация 802.1х» выберите метод проверки подлинности, используемый
в данной беспроводной сети.
Если выбрано PEAP, введите требуемую информацию в полях Identity Name (Имя для
проверки идентичности), Username (Имя пользователя) и
User Password (Пароль
пользователя).
8. В поле Root Certificate Setup (Установка корневого сертификата) для загрузки корневого
сертификата выполните следующие шаги.
a. В поле Upload Root Certificate (Загрузить корневой сертификат), чтобы найти и
выбрать файл, нажмите на Обзор.
b. Выберите требуемый сертификат, затем нажмите на кнопку Открыть.
c. Нажмите кнопку Загрузить.
9. В поле Address Acquisition (Получение адреса) выберите опцию протокола
. Если выбрано
Статический, можно изменить пункты IP-адрес, Маска подсети и Маска шлюза требуемым образом.
10. Нажмите кнопку Применить.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
70
Сетевое подключение
Wi-Fi Direct
TM
К принтеру можно подключаться с беспроводных мобильных устройств, такие как планшеты, ноутбуки и смартфоны, с помощью функции Wi-Fi Direct.
Примечание.
Wi-Fi Direct отключен по умолчанию.
При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на ввод
имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ
®
администратора Xerox
CentreWare® Internet Services.
Настройка Wi-Fi Direct с помощью приложения Xerox Internet Services
1. В приложении Xerox Протоколы.
2. Нажмите на Wi-Fi Direct
3. В поле Wi-Fi Direct выберите Вкл..
4. В поле «Имя устройства» укажите имя, которое должно отображаться в списке доступных беспроводных сетей и устройств.
5. В поле «IP-адрес» воспользуйтесь значением по умолчанию или введите новый IP-адрес.
6. Чтобы настроить принтер в качестве владельца группы для группы Wi-Fi Direct, по аналогии с беспроводной точкой доступа, выберите
7. Введите сетевой ключ или воспользуйтесь значением по умолчанию.
8. Чтобы скрыть сетевой ключ, выберите флажок.
9. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
TM
.
пункт Включить.
к учетной записи
®
CentreWare®
WSD
Веб-службы для устройств WSD (Web Services for Devices) — это технология Microsoft, обеспечивающая стандартный метод обнаружения и использования устройств в сети. Поддержка данной технологии предусмотрена в операционных системах Windows Vista и Windows Server 2008, а также в более новых системах. WSD является одним из поддерживаемых протоколов связи.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
71
Принтер Xerox Руководство пользователя
Internet Services.
®
B210
пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в
®
Сетевое подключение
Активация WSD с помощью приложения Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на WSD.
3. В поле WSD Protocol (Протокол WSD) выберите Включить.
4. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения

AirPrint

AirPrint представляет собой программную функцию для бездрайверной печати с мобильных устройств Apple на базе iOS и устройств на базе ОС Macintosh. На принтерах с функцией AirPrint можно напрямую печатать с компьютеров Macintosh и устройств iPhone, iPad и iPod.
Примечание.
Функция AirPrint и все требуемые протоколы включены по умолчанию.
Некоторые приложения iOS печать с использованием функции AirPrint не
поддерживают.
Беспроводные устройства должны
принтера. Системный администратор может подключить принтер с помощью интерфейса проводной сети.
Устройство, с которого отправляется работа AirPrint, должно быть в одной подсети
с принтером. Чтобы с устройств можно было печатать из разных подсетей, следует настроить в сети многоадресный DNS-трафик между подсетями.
Принтеры с поддержкой функции AirPrint
iPad, iPhone (3GS и более поздние версии) и iPod (3-поколение и более поздние версии) на базе последней версии iOS.
При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на ввод
имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи
®
администратора Xerox
CentreWare® Internet Services.
быть подключены к беспроводной сети
работают со всеми моделями устройств
Настройка AirPrint с помощью приложения Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на AirPrint.
3. Чтобы определить настройки HTTP, в поле HTTP выберите Изменить. Подробную
информацию см. в HTTP.
4. Чтобы задать настройки IPP, в поле IPP нажмите на Изменить. Подробную информацию см.
в IPP.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
72
Сетевое подключение
5. Чтобы настроить Multicast DNS (Bonjour) выберите Изменить. Подробную информацию см.
в TCP/ IP.
6. Чтобы изменить настройки обновления программного обеспечения, в поле Software
Upgrades (Обновление ПО), выберите пункт Сведения.
7. Чтобы добавить сертификат устройства, в поле Цифровой сертификат устройства, выберите Сведения.
8. Чтобы задать настройки протокола, в поле Протокол, выберите Включено. Определение требуемых настроек:
a. В
поле Bonjour Friendly name (Понятное имя Bonjour) выберите Изменить. Введите
требуемую информацию в предлагаемое поле и нажмите Применить.
b. В поле Местоположение устройства нажмите на Изменить. Введите требуемую
информацию в предлагаемое поле и нажмите Применить.
c. В поле Geographic Location Name (Имя географического положения) нажмите на
Изменить. Введите требуемую информацию в предлагаемое поле и нажмите Применить.
9. В области «Дополнительная информация», для проверки расходных материалов, нажмите на Supplies Details (Сведения о расходных материалах).
10. Нажмите кнопку Применить.

SNTP

Протокол SNTP (Simple Network Time Protocol) синхронизирует внутренние часы компьютеров через сетевое соединение.
Примечание. При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на
ввод имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare
Настройка SNTP с помощью приложения Xerox
Internet Services.
®
CentreWare® Internet
Services
1. В приложении Xerox Протоколы.
2. Нажмите на SNTP.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. В поле Имя или IP-адрес выберите требуемую опцию.
5. Введите IP-адрес в соответствующем формате или имя хоста.
6. В поле Enable SNTP Broadcast (Включить многоадресную передачу SNTP) установите флажок.
7. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
73
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Сетевое подключение

Mopria

Mopria представляет собой программную функцию для печати с мобильных устройств без драйвера принтера. Функцию Mopria можно использовать печати с мобильного устройства на поддерживающих ее принтерах.
Примечание.
Печать с использованием функции Mopria возможна только на поддерживающих
ее принтерах.
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлена последняя версия
приложения Mopria Print Service. Его можно бесплатно загрузить в Google Play Store.
Беспроводные
принтера. Системный администратор может подключить принтер с помощью интерфейса проводной сети.
Убедитесь, что устройство, с которого отправляется работа Mopria, находится в
одной подсети с принтером. Чтобы с устройств можно было печатать из разных подсетей, следует настроить в сети многоадресный DNS-трафик между подсетями.
Имя
и местоположение принтера отображается на подключаемых устройствах в
списке принтеров с поддержкой функции Mopria.
При определении настроек в пункте «Свойства» система выдает запрос на ввод
имени пользователя и пароля администратора. Информацию о вхождении в систему в качестве администратора см. в разделе Доступ к учетной записи
администратора Xerox
устройства должны быть подключены к беспроводной сети
®
CentreWare® Internet Services.
Настройка Mopria с помощью приложения Xerox Internet Services
1. В приложении Xerox
Протоколы.
2. Нажмите на Mopria.
3. Для поля Протокол выберите Включить.
4. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Подключения
®
CentreWare®
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
74
Установка программного обеспечения принтера

Установка программного обеспечения принтера

Принтер поддерживает следующие операционные системы:
Платформа Операционные системы
Windows
Macintosh
Linux • Fedora 15 – 26
®
®
•Windows® 7 – 10
•Windows 2016, 2019
Драйвер принтера – Mac OS X 10.9 – 11 Big Sur
• OpenSuSE
42.1, 15.2
• Ubuntu 11.10, 12.04, 12.10, 13.04, 13.10, 14.04,
14.10, 15.04, 15.10, 16.04, 16.10, 17.04, 17.10,
18.04, 18.10
• Debian 6, 7, 8, 9
•Redhat
• SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11, 12
• Mint 15, 16, 17, 17.1
®
Server 2008, 2008 R2, 2012, 2012 R2,
®
11.2, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2,
®
Enterprise Linux 5, 6, 7
После настройки устройства и его подключения к компьютеру необходимо установить программное обеспечение для принтера.
Необходимое для Windows программное обеспечение содержится на компакт-диске, который поставляется вместе с устройством. Дополнительное программное обеспечение, а также драйвера под Macintosh и Linux можно загрузить с сайта www.xerox.com/office/B210drivers.

Установка драйверов для Windows

Драйвер принтера — это программное обеспечение для связи компьютера с принтером. Процедура установки драйверов может отличаться в зависимости от используемой версии операционной системы. Перед началом установки закройте все приложения на ПК
Можно выбрать установку программного обеспечения для локального, сетевого принтера или принтера с беспроводным подключением – рекомендуемую или выборочную.
75
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Установка программного обеспечения принтера
Установка драйверов и подключение к локальному принтеру
Локальным называется принтер, который напрямую подключен к компьютеру с помощью кабеля, например USB-кабеля. Если принтер подключен к сети, см. раздел Установка драйверов
и подключение к сетевому принтеру.
Примечание. Если во время установки откроется окно «Мастер нового оборудования»,
нажмите Закрыть или Отмена.
1. Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен
2. Вставьте
компьютера. Установочная программа запускается автоматически.
Если установочная программа не запускается автоматически, в дереве каталогов перейдите к компакт-диску и дважды щелкните по файлу установки Setup.exe .
3. Выберите Да в окне «Контроль учетных записей пользователей».
4. Выберите пункт Установить программное обеспечение. Откроется окно «Тип
принтера».
5. Выберите Подключение через USB, затем нажмите на Далее.
6. Выберите подлежащее установке программное обеспечение или выберите тип установки с помощью меню:
Рекомендованные: Это тип установки по умолчанию и он рекомендован для
Минимум: При данной опции устанавливаются только
Пользовательская: При пользовательской установке можно выбрать отдельные
компакт-диск с программным обеспечением и документацией в привод
подключения
большинства пользователей. При этом устанавливаются все компоненты, необходимые для работы принтера.
принтеры.
компоненты программы для установки.
Примечание. При выборе параметра описание этого параметра отображается в нижней
части экрана.
7. Выберите Дополнительные параметры, если вы хотите осуществить любые из указанных ниже действий.
Изменение имени принтера
Изменение принтера по умолчанию
Использование принтера совместно с другими пользователями
в данной сети
Изменение пути назначения для копирования файлов драйвера и файлов руководства
пользователя. Чтобы изменить путь, нажмите кнопку Обзор.
8. Нажмите на Далее и следуйте инструкциям мастера для выбора и установки принтера.
9. После завершения установки откроется окно «Установка завершена».
10. Выберите параметр Печать пробной страницы и нажмите кнопку Готово.
принтер подключен к компьютеру, будет распечатана страница пробной печати. Если
Если операция пробной печати выполнена успешно, см. раздел Печать данного руководства. Если при пробной печати возникли проблемы, см. раздел Поиск и устранение неисправностей данного руководства.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
76
Установка программного обеспечения принтера
Установка драйверов и подключение к сетевому принтеру
Если вы хотите подключить принтер к сети, сначала необходимо настроить для принтера параметры TCP/I P. После назначения и проверки параметров TCP/I P можно выполнять установку программного обеспечения на каждый компьютер в сети.
1. Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен
2. Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией в привод
компьютера. Установочная программа запускается Если установочная программа не запускается автоматически, в дереве каталогов перейдите
к компакт-диску и дважды щелкните по файлу установки Setup.exe .
3. Выберите Да в окне «Контроль учетных записей пользователей».
4. Выберите пункт Установить программное обеспечение. Откроется окно «Тип подключения
принтера».
5. Выберите Network connection (Сетевое подключение), затем нажмите на Далее.
6. Выберите подлежащее
установке программное обеспечение или выберите тип установки с
помощью меню:
Рекомендованные: Это тип установки по умолчанию и он рекомендован для
большинства пользователей. При этом устанавливаются все компоненты, необходимые для работы принтера.
Минимум: При данной опции устанавливаются только принтеры.
Пользовательская: При пользовательской установке можно выбрать отдельные
компоненты программы для установки
.
автоматически.
Примечание. При выборе параметра описание этого параметра отображается в нижней
части экрана.
7. Выберите Дополнительные параметры, если вы хотите осуществить любые из указанных
ниже действий.
Изменение имени принтера
Изменение принтера по умолчанию
Использование принтера совместно с другими пользователями в данной сети
Изменение пути назначения для копирования файлов драйвера и файлов
руководства
пользователя. Чтобы изменить путь, нажмите кнопку Обзор.
8. Нажмите на Далее и следуйте инструкциям мастера для выбора и установки принтера.
9. Чтобы продолжить, нажмите кнопку ОК, а затемДалее. Откроется окно «Копирование
файлов», а после негоокно «Установка программного обеспечения».
10. После завершения установки откроется окно «Установка завершена».
11. Выберите параметр Печать
пробной страницы и нажмите кнопку Готово.
Если принтер подключен к компьютеру, будет распечатана страница пробной печати. Если операция пробной печати выполнена успешно, см. раздел Печать данного руководства. Если при пробной печати возникли проблемы, см. раздел Поиск и устранение неисправностей данного руководства.
77
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Установка программного обеспечения принтера
Установка драйверов и подключение к беспроводному сетевому принтеру
Если вы хотите подключить принтер к сети, сначала необходимо настроить для принтера параметры TCP/I P. После назначения и проверки параметров TCP/I P можно выполнять установку программного обеспечения на каждый компьютер в сети.
Информацию об установке программного обеспечения принтера и подключении к принтеру в беспроводной сети с помощью программы установки Xerox Easy Wireless Setup см. в разделе
Использование программы установки
1. Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен
2. Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией в привод
компьютера. Установочная программа запускается автоматически.
Если установочная программа не запускается автоматически, в дереве каталогов перейдите к компакт-диску и дважды щелкните по файлу установки Setup.exe .
3. Выберите Да в окне «Контроль учетных
4. Выберите пункт Установить программное обеспечение. Откроется окно «Тип подключения принтера».
5. Выберите Подключение к беспроводной сети, затем нажмите на Далее.
6. Выберите подлежащее установке программное обеспечение или выберите тип установки с помощью меню:
Рекомендованные: Это тип установки по умолчанию и он рекомендован для
большинства пользователей. При этом устанавливаются для работы принтера.
Минимум: При данной опции устанавливаются только принтеры.
Пользовательская: При пользовательской установке можно выбрать отдельные
компоненты программы для установки.
Xerox Easy Wireless Setup.
записей пользователей».
все компоненты, необходимые
Примечание. При выборе параметра описание этого параметра отображается в нижней
части экрана.
7. Выберите Дополнительные параметры, если вы хотите осуществить любые из указанных ниже действий.
Изменение
имени принтера
Изменение принтера по умолчанию
Использование принтера совместно с другими пользователями в данной сети
Изменение пути назначения для копирования файлов драйвера и файлов руководства
пользователя. Чтобы изменить путь, нажмите кнопку Обзор.
8. Нажмите на Далее и следуйте инструкциям мастера для выбора и установки принтера.
9. Чтобы продолжить, нажмите кнопку ОК,
а затем — Далее. Откроется окно «Копирование
файлов», а после него — окно «Установка программного обеспечения».
10. После завершения установки откроется окно «Установка завершена».
11. Выберите параметр Печать пробной страницы и нажмите кнопку Готово.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
78
Установка программного обеспечения принтера
Если принтер подключен к компьютеру, будет распечатана страница пробной печати. Если операция пробной печати выполнена успешно, см. раздел Печать данного руководства. Если при пробной печати возникли проблемы, см. раздел Поиск и устранение неисправностей данного руководства.
Использование программы установки Xerox Easy Wireless Setup
При установке принтера для настройки подключения по беспроводной сети можно воспользоваться программой Xerox Easy Wireless Setup, которая автоматически устанавливается вместе с драйвером принтера.
Примечание. Убедитесь, что программа Xerox Easy Wireless Setup установлена на
компьютере, инструкции можно найти в разделе Установка драйверов и подключение к
локальному принтеру.
1. В компьютере нажмите на «Поиск» и введите Xerox Easy Wireless Setup.
2. Подключите принтер к компьютеру
Примечание. Во время установки принтер должен быть на некоторое время подключен
через кабель USB.
с помощью USB-кабеля.
Примечание. Одновременное использование принтера в проводной и беспроводной сети
невозможно. Если ваш принтер в настоящее время подключен к сети с помощью кабеля
Ethernet, отсоедините кабель.
3. Нажмите кнопку Далее.
4. После того как принтер будет подключен
к компьютеру через кабель USB, программа
начнет поиск данных беспроводной сети.
5. После завершения поиска откроется окно «Выберите беспроводную сеть». Выберите сеть из
списка.
6. Установите принтер, следуя инструкциям мастера установки.
Откроется окно «Безопасность беспроводной сети».
7. Введите сетевой пароль и нажмите кнопку Далее.
8. Когда откроется окно "Настройка беспроводной сети завершена", нажмите
Готово.
Удаление драйверов Windows
1. В меню Старт выберите Принтеры Xerox Удаление программного обеспечения
принтеров Xerox. Откроется окно «Удаление программного обеспечения принтеров Xerox».
2. Нажмите кнопку Далее. Откроется окно «Выбор программного обеспечения».
3. Выберите подлежащие удалению компоненты и затем нажмите на Далее.
4. Когда компьютер выдаст запрос на подтверждение выбора, нажмите Да.
5. После удаления ПО нажмите кнопку Готово.
79
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Установка программного обеспечения принтера

Установка драйверов для Macintosh

Для установки ПО принтера следует загрузить пакет программ для Macintosh с веб-сайта
www.xerox.com/office/B210drivers.
Примечание. Действия могут отличаться в зависимости от версии операционной системы.
Установка драйверов для Macintosh
1. Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен
2. Загрузите на компьютер требуемый пакет драйвера .dmg с веб-сайта Xerox.
3. Для извлечения файлов и папки MAC_Installer дважды щелкните по пакету драйвера .dmg.
4. Откройте папку MAC_Installer, затем перейдите к папке Mac_Printer с пакетом драйвера.
5. Чтобы установить драйвер, дважды щелкните по пакету драйвера.
Откроется окно Installer (Установочная
6. Нажмите кнопку Продолжить. Чтобы изменить место назначения установленных файлов
нажмите на пункт Change Install Location (Изменить место установки). Выберите местонахождение файла, затем нажмите на Продолжить.
7. Нажмите Установка.
8. Выберите User Password (Пароль пользователя), затем введите свой пароль и нажмите на Установить программу.
9. Прочтите информацию об энергопотреблении, затем нажмите на Продолжить.
10. Нажмите Добавить.
11. Нажмите кнопку Продолжить. Чтобы установить драйверы, следуйте инструкциям мастера установки.
12. После завершения установки нажмите кнопку Закрыть.
13. Для настройки опций принтера выберите папку Программы Принтеры и сканеры.
14. При необходимости нажмите на значок + в списке принтеров и выберите принтер или
укажите IP-адрес принтера. Нажмите кнопку Добавить.
на Add Printer (Добавить принтер). Выберите принтер в списке, затем нажмите на
программа).
Системные параметры
Удаление драйверов Macintosh
Если драйвер принтера работает неправильно, удалите драйвер и переустановите его. Для удаления драйвера Macintosh следует выполнить указанные ниже действия.
1. Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен
2. Откройте папку Программы.
3. Откройте папку Xerox.
4. Выберите Программа удаления ПО принтера.
5. Выберите программы, которые необходимо удалить и нажмите кнопку Удалить.
6. Введите пароль,
7. Нажмите кнопку Close (Закрыть).
затем нажмите на OK.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
80
Установка программного обеспечения принтера

Установка драйверов для Linux

Для печати с рабочей станции с ОС Linux установите драйвер печати Xerox для Linux или драйвер печати CUPS (Common UNIX Printing System). Xerox рекомендует установить для принтера драйвер Unified Linux Driver.
Программное обеспечение драйвера принтера, необходимое для ОС Linux, можно загрузить с сайта www.xerox.com/office/B210drivers.
Установка драйверов для Linux
1. Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен
Для установки ПО принтера необходимо войти в систему с учетной записью суперпользователя (корневой каталог). Если у вас нет учетной записи суперпользователя, обратитесь к системному администратору.
2. При появлении окна Administrator Login (Вход администратора в систему) выберите
корневой каталог, поле Вход и введите системный пароль.
3. Загрузите на компьютер архивированный файл с пакетом драйвера Unified Linux Driver с
веб-сайта Xerox.
4. Выберите пакет Unified Linux Driver и выполните извлечение.
5. Скопируйте Unified Linux Driver (каталог uld) на рабочий стол
6. Откройте окно терминала, затем перейдите к каталогу uld.
7. Для установки драйвера принтера введите: sudo ./install-printer.sh, затем нажмите Enter.
8. Для доступа к свойствам и опциям печати перейдите к пункту
Принтеры. Выберите принтер и задайте требуемые настройки.
Настройки Аппараты
Удаление драйверов Linux
1. Откройте окно терминала, затем перейдите к каталогу uld.
2. Для удаления драйвера принтера введите: sudo ./uninstall-printer.sh, затем нажмите Enter.
81
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Настройка службы печати

Настройка службы печати

Определение настроек печати с помощью приложения
Xerox
®
CentreWare® Internet Services
Активация страницы запуска устройства
Страница запуска содержит информацию о базовой конфигурации принтера и сети.
®
1. В приложении Xerox
2. Выберите Печать
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Сервисы.
Device Start-Up Page (Страница запуска устройства).
3. Чтобы активировать страницу запуска, в поле Device Start-Up Page (Страница запуска устройства) выберите Включено.
4. Нажмите кнопку Применить.
Управление печатью титульного листа
Принтер можно настроить на печать титульного листа для каждой работы печати. Титульный лист содержит сведения, идентифицирующие пользователя и работу. Можно задать эту опцию в драйвере печати, в приложении Xerox
Примечание. Активация печати титульного листа в драйвере печати и на панели
управления или в приложении Xerox включить, титульный лист печататься не будет.
®
1. В приложении Xerox
2. Выберите Печать
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Сервисы.
Banner Page (Титульный лист).
3. Чтобы распечатать титульный лист, в поле Banner Page Settings (Настройки титульного листа) выберите Включено. Для деактивации титульных листов выберите Выключено.
4. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services или на панели управления.
®
CentreWare® Internet Services. Если эту функцию не
Активация печати страницы ошибок
1. В приложении Xerox
2. Выберите Печать
3. Чтобы распечатать страницу ошибок при сбое работы печати, в разделе настроек страницы печати (Error Page Settings) выберите Включено.
4. Нажмите кнопку Применить.
®
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Сервисы.
Error Page (Страница ошибок).
Принтер Xerox
Руководство пользователя
®
B210
82
Настройка службы печати
Определение общих настроек печати
Настройки режима печати по умолчанию используются для всех работ печати, если только они не меняются при выполнении отдельных работ. Заданные по умолчанию настройки печати можно изменить.
®
1. В приложении Xerox
2. Выберите Печать
3. В разделе Меню PCL выберите настройки для каждого параметра:
Номер шрифта
Набор символов
Шаг шрифта
Высота шрифта
Линий на форму
Конец строки
Ширина A4
Пропуск пустых строк
Формат пользоват. бумаги в потоке печати
Лоток ручной подачи
Лоток 1
4. В разделе Меню лотка выберите настройки для каждого параметра:
Формат бумаги
Тип бумаги в лотке 1
Формат бумаги в лотке ручной подачи
Тип бумаги в лотке ручной подачи
5. В разделе Меню конфигурации выберите настройки для каждого параметра:
Ориентация
Персонализация
Таймаут ввода-вывода
6. В разделе Настройки по умолчанию и правила выберите настройки для каждого
параметра:
•2-сторонняя печать
Тип бумаги по
Формат бумаги по умолч.
Замена бумаги
7. Нажмите кнопку Применить.
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Сервисы.
Общие.
в лотке 1
умолч.
83
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Настройка службы печати
Печать отчетов
У принтера имеется доступный для печати набор отчетов. В них содержится информация о конфигурации и шрифтах, состоянии расходных материалов и т. д.
®
1. В приложении Xerox
2. Выберите Печать
CentreWare® Internet Services выберите Свойства Сервисы.
Reports (Отчеты).
Примечание. Если появляется требование ввести учетные данные и пароль для аккаунта
администратора, см. раздел Доступ к учетной записи администратора Xerox
®
CentreWare®
Internet Services.
Отобразятся следующие опции для отчетов:
Отчет о конфигурации
Отчет об использовании расходных материалов
Список шрифтов Postscript
Список шрифтов PCL
Печать всех отчетов
3. Чтобы распечатать отчет, рядом с его названием нажмите кнопку Печать.
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя
84
Настройка службы печати
85
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя

Печать

В данном разделе описаны указанные ниже вопросы.
Обзор печати .................................................................................................................................................................. 87
Печать в системе Windows ....................................................................................................................................... 88
Xerox Easy Printer Manager ....................................................................................................................................... 98
Печать в системе Macintosh .................................................................................................................................... 99
Печать в системе Linux ............................................................................................................................................ 102
Печать с помощью приложения Xerox
®
CentreWare® Internet Services ........................................... 106
4
Принтер Xerox® B210
Руководство пользователя
86
Обзор печати

Обзор печати

Этот аппарат обеспечивает высокое качество печати электронных документов. Доступ к функциям принтера с компьютера можно получить, установив соответствующий драйвер печати. Чтобы получить доступ к различным драйверам печати, которые можно использовать для вашего принтера, изучите компакт-диск с программным обеспечением и документацией, который поставляется вместе с вашим принтером, или загрузите самые последнии сайта www.xerox.com/office/B210drivers.
версии с
87
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Печать в системе Windows

Печать в системе Windows

Ниже приведен обзор процедуры печати и функций для среды Windows.
Примечание.
Некоторые параметры могут быть недоступны – это зависит от модели и
конфигурации вашего аппарата.
Изображения приведены исключительно в ознакомительных целях.

Процедура печати

Документы можно печатать с компьютера с помощью драйверов печати, входящих в комплект поставки. Драйвер печати должен быть установлен на каждом компьютере, использующем данное устройство для печати.
Примечание. При выборе параметра в разделе свойств или параметров печати может
отображаться значок предупреждения или . Значок означает, что можно выбрать
данный конкретный параметр, но это параметр выбрать нельзя из-за настроек устройства или среды.
не рекомендуется, а значок означает, что этот
1. Выберите команду Печать в используемом приложении.
2. В выпадающем меню Принтер выберите свой принтер.
3. Выберите Свойства принтера или Предпочтения и задайте собственные параметры печати
на отдельных вкладках. Дополнительные сведения см. в:
Вкладка «Избранное»
Вкладка «Основные»
Вкладка "Бумага"
Вкладка "Графика"
Вкладка "Дополнительно"
Вкладка Xerox
4. Для подтверждения выбранных параметров нажмите кнопку OK.
5. Выберите Печать или OK, чтобы распечатать документ.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
88
Печать в системе Windows

Опции печати

Бумага, устройство и состояние принтера
На некоторых вкладках доступны некоторые опции, которые предоставляют информацию об устройстве.
Вкладка "Бумага"
Вкладка Бумага на правой панели отображается на каждой основной вкладке, кроме вкладок "Избранное" и Xerox. Она содержит графическую сводку выбранных параметров.
Вкладка "Устройство"
Вкладка Устройство на правой панели отображается на каждой основной вкладке, кроме вкладок "Избранное" и Xerox. Она содержит сводку параметров устройства.
Состояние принтера
Примечание. Представленное в данном руководстве пользователя окно «Состояние
принтера» и его содержимое может отличаться в зависимости от модели устройства или используемой операционной системы.
Опция Состояние принтера, отображаемая на каждой вкладке, отслеживает и информирует пользователя о состоянии устройства. Диалоговое окно состояния принтера Xerox содержит следующие параметры.
Уровень тонера: Можно просмотреть уровень тонера,
Опция: Можно настроить параметры, связанные с предупреждениями о заданиях печати.
Заказ расходных материалов: Можно заказать запасные расходные материалы в режиме
онлайн.
Руководство пользователя: Данная опция используется для доступа к руководству
пользователя в случае возникновения ошибки. Затем можно открыть раздел устранения неисправностей в руководстве пользователя.
оставшегося в картридже.
Вкладка «Избранное»
На вкладке Избранное перечисляются избранные элементы, настроенные по умолчанию и созданные пользователем.
Параметр избранного, отображающийся на каждой вкладке за исключением вкладки Xerox, позволяет сохранить текущие параметры для использования в дальнейшем.
Чтобы сохранить избранный элемент, выполните следующие действия.
1. На каждой вкладке измените параметры в соответствии с требованиями.
2. Нажмите кнопку Сохранить.
3. Введите
89
имя и описание, а затем выберите требуемый значок.
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Печать в системе Windows
4. Нажмите кнопку OK. При сохранении избранного сохраняются все текущие параметры
драйвера.
Чтобы использовать сохраненный параметр, выберите его на вкладке Избранное. Теперь принтер будет настроен для печати в соответствии с выбранными параметрами.
Чтобы удалить сохраненный параметр, выберите его на вкладке "Избранное" и нажмите кнопку
Delete.
Примечание. Удалять можно только избранные элементы,
созданные пользователем.
Избранное по умолчанию
Принтер предоставляет ряд регулярно используемых избранных элементов.
Последняя использовавшаяся настройка: Данный избранный параметр позволяет
выполнять печать с последними использовавшимися настройками.
Норм. печать: Данный избранный параметр позволяет выполнять печать со всеми
заводскими настройками по умолчанию.
2-сторонняя печать: Данный избранный параметр позволяет экономить бумагу, печатая с
обеих сторон листа.
Печать 2
в 1: Данный избранный параметр позволяет экономить бумагу, печатая 2
страницы на одной стороне листа.
Печать брошюр: Данный избранный параметр уменьшает изображения оригинала, чтобы
разместить два изображения на каждой стороне печатной страницы. Изображения страниц располагаются таким образом, чтобы их можно было сложить после печати пополам в виде брошюры.
Вкладка "Просмотр"
Вкладка «Просмотр» на правой панели отображается только на вкладке «Избранное». Она содержит графическую сводку выбранных параметров.
Вкладка "Сведения"
Вкладка «Сведения» на правой панели отображается только на вкладке «Избранное». Она содержит сводные данные об избранном элементе и примечания по несовместимым параметрам.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
90
Печать в системе Windows
Вкладка «Основные»
На вкладке «Основные» можно выбрать режим печати и параметры настройки внешнего вида документа на печатной странице. В число этих параметров входят настройки ориентации, макета и двусторонней печати.
Примечание. Некоторые параметры могут быть недоступны – это зависит от модели и
конфигурации вашего аппарата.
Ориентация
Ориентация: позволяет выбрать направление печати информации в документе.
Вертикальный: печать в поперечном направлении, в стиле письма.
Альбомная: печать в продольном направлении, в стиле ведомости.
Повернуть на 180 градусов: позволяет поворачивать страницу на 180
Параметры макета
Параметры макета: выбор различной компоновки отпечатков. Можно выбрать число страниц, которые будут распечатаны на одном листе бумаги. Чтобы распечатать больше одной страницы на листе, размер страниц будет уменьшен, а страницы будут расположены на листе в заданном пользователем порядке.
градусов.
Одна страница на стороне: эта настройка используется, если компоновку менять не нужно.
Несколько страниц на стороне: эта настройка используется, если нужно распечатать
несколько страниц на каждой стороне. На одной стороне можно распечатать до 16 страниц. Следует указать число страниц, которые нужно распечатать на каждой стороне, их расположение и необходимость печати границ.
Печать плаката: этот режим используется для разделения одностраничного документа на
4, 9 и 16
сегментов. Каждый сегмент будет распечатан на отдельном листе, затем
распечатанные листы можно склеить с образованием одного плаката. Выберите Плакат 2x2, чтобы распечатать 4 листа, Плакат 3x3, чтобы распечатать 9 листов, или Плакат 4x4, чтобы распечатать 16 листов. Затем следует указать размеры наложения в мм или дюймах.
Печать брошюр: Данная опция уменьшает изображения оригинала, чтобы
разместить два изображения на каждой стороне печатной страницы. Изображения страниц располагаются таким образом, чтобы их можно было сложить после печати пополам в виде брошюры.
Граница страницы: Этот параметр используется для выбора одного из различных вариантов границ итогового документа.
91
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Печать в системе Windows
2-сторонняя печать
Печать можно выполнить на обеих сторонах листа. Перед печатью следует решить каким образом документ будет ориентирован.
Настройка по умолч.: если задан этот вариант, то настройки печати определяются
настройками, заданными на панели управления принтером.
Нет: документ будет распечатан на одной стороне.
Длинный край: обычная компоновка, используемая в переплетенных книгах.
Короткий
край: такая компоновка часто используется в календарях. Изображения на
оборотной стороне повернуты на 180 градусов.
Умный дуплекс
Если в приложении Xerox® CentreWare
®
Internet Services активирован режим «Умный дуплекс»,
2-сторонняя печать активируется или деактивируется автоматически. Режим «Умный дуплекс»
используется для сокращения объема энергии и бумаги, потребляемых в процессе печати.
Информацию об активации режима «Умный дуплекс» см. в разделе Контроль уведомлений.
Вкладка "Бумага"
Параметры вкладки Бумага используются для настройки основных параметров бумаги при задании свойств принтера.
Количество копий
Позволяет выбрать число копий, которые будут распечатаны. Можно выбрать от 1 до 999 копий.
Подборка
Установите данный флажок, чтобы автоматически располагать многостраничные работы в нужном порядке для вывода комплектами.
Параметры бумаги
Перейдите к вкладке «Бумага или конверт» и выберите настройки, требуемые для вашей работы:
Размер оригинала: позволяет задать размер печатаемого оригинала.
Если требуемый размер не перечислен в окне размера, выберите Изменить. В появившемся окне «Параметры пользовательского формата бумаги» введите название пользовательского формата бумаги, затем задайте размер бумаги. Нажмите OK. Введенная пользовательская
настройка появится в списке, и ее можно будет выбрать.
Размер итогового документа: позволяет настроить формат бумаги, на которой будет
выполняться печать.
Проценты: эта функция используется для изменения содержимого страницы так, чтобы оно
было распечатано в большем или меньшем размере. Коэффициент масштабирования следует вести в поле Проценты.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
92
Печать в системе Windows
Источник: эта настройка используется для выбора лотка для бумаги. Лоток ручной подачи
используется для печати на специальных материалах, например на конвертах и прозрачных пленках. Если в качестве источника бумаги задано Автовыбор, принтер выбирает источник бумаги автоматически на основе запрошенного формата.
Тип: Задайте Тип, соответствующий типу бумаги, загруженной в выбранный лоток
. Это
позволит добиться наилучшего качества печати. При печати на конвертах, убедитесь, что выбрана вкладка «Конверт», затем выберите тип Конверт.
Дополнительно: дополнительные параметры бумаги, позволяющие выбрать различные
источники бумаги для первой страницы документа.
чтобы распечатать первую страницу на бумаге отличающейся от бумаги, на которой
будет распечатан весь остальной документ, следует
выбрать лоток, содержащий
нужную бумагу, в выпадающем меню «Источник».
Лоток ручной подачи используется для печати на специальных материалах, например
на конвертах и прозрачных пленках. Если в качестве источника бумаги задано Автовыбор, принтер выбирает источник бумаги автоматически на основе запрошенного формата.
Нажмите OK для подтверждения выбора опции Дополнительно и вернитесь ко
вкладке
Бумага.
Вкладка "Графика"
Описанные ниже параметры используются для настройки качества отдельных работ печати.
Качество
Этот параметр позволяет выбрать графику с разрешением Стандартное или Высокое разрешение.
Шрифт/текст
Очистить текст: Эта опция используется для затемнения текста. Чтобы задать требуемый уровень затемнения, выберите Minimum (Минимальный), Medium (Средний) или
Maximum (Максимальный).
Печатать весь текст черным: этот флажок следует установить, чтобы весь текст в документе был отпечатан в черном цвете, независимо от цвета на экране.
Дополнительно: Используется для настройки параметров
могут быть загружены как контурные или растровые изображения, или распечатаны как графика. Выберите параметр Использовать шрифты принтера если загрузка шрифтов не требуется и следует использовать шрифты принтера. Для сохранения выбранных параметров нажмите кнопку OK.
Графический контроллер
Усиление контуров: Данная опция используется для улучшения четкости изображения.
Дополнительно: используйте этот параметр для настройки уровней яркости и
контрастности. Для сохранения выбранных параметров нажмите кнопку OK.
шрифтов. Шрифты True Type
93
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Экономия тонера
Выберите Включить для экономии тонера.
Печать в системе Windows
®
Принтер Xerox
B210
Руководство пользователя
94
Печать в системе Windows
Вкладка "Дополнительно"
На этой вкладке можно выбрать дополнительные параметры вывода, например, водяные знаки или наложенный текст.
Водяной знак
Эта функция обеспечивает печать текст поверх изображения на документе. В ПО принтера предусмотрено несколько заранее заданных водяных знаков. Эти знаки можно изменить, также можно добавлять новые водяные знаки.
Использование существующего водяного знака: В раскрывающемся списке выберите нужный водяной знак. Выбранный водянок знак будет отображен на изображении предосмотра.
Создание нового водяного
a. Выберите Правка в раскрывающемся списке водяных знаков. Откроется окно Правка
водяных знаков.
b. Введите текстовое сообщение в поле текста водяного знака. Можно ввести до 40
знаков. Введенный текст будет отображен в предыдущем окне. Если установлен флажок Только первая страница, водяной знак будет печататься только на первой странице.
c. Выбор параметров водяного
оттенок в разделе Параметры шрифта, а также задать угол наклона водяного знака в разделе Наклон текста.
d. Нажмите Добавить, чтобы добавить этот водяной знак в список.
e. По завершении правки нажмите кнопку OK.
Изменение водяного знака:
a. Выберите Правка в раскрывающемся списке водяных
водяных знаков.
b. Выберите водяной знак, который нужно изменить в списке Текущие водяные знаки и
измените текст водяного знака.
c. Нажмите кнопку Обновить, чтобы сохранить изменения. d. По завершении правки нажмите кнопку OK.
Удаление водяного знака:
a. Выберите Правка в раскрывающемся списке водяных знаков. Откроется окно Правка
водяных
знаков.
b. Выберите водяной знак, который необходимо удалить из списка Текущие водяные
знаки и нажмите Удалить. Нажмите Да, чтобы подтвердить удаление.
c. Нажмите кнопку OK.
знака:
знака. Можно выбрать имя, стиль, размер шрифта или
знаков. Откроется окно Правка
95
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210
Печать в системе Windows
Наложение
Наложение – это текст или изображения, сохраненные на жестком диске компьютера в специальном файловом формате, допускающем печать на любом документе. Наложения часто используются вместо заранее распечатанных бланков и фирменной бумаги.
Примечание. Эта функция доступна только при использовании драйвера печати PCL6.
Создание нового наложения для страницы: Чтобы использовать наложение для страницы,
наложение, содержащее a. Создание или открытие документа, содержащего текст или изображение для
использования в новом наложении. Расположите элементы таким образом, как они должны быть распечатаны в виде наложения.
b. Выберите Правка в раскрывающемся списке "Наложение". Откроется окно Правка
наложения.
c. Выберите пункт Создать и введите имя в
указать путь назначения.
d. Нажмите кнопку Сохранить. Новое имя появится в поле Список наложений.
e. Нажмите кнопку OK. f. Формат документа с наложением должен совпадать с форматом печатаемых
документов. Не следует создавать наложения с водяным знаком.
g. Нажмите на OK во вкладке Дополнительно. h. Нажмите Печать или
i. Появится сообщение "Вы уверены?". Нажмите кнопку Да для подтверждения.
Использование наложения для страницы:
a. В раскрывающемся списке выберите нужное наложение. Если нужный файл не
отображен в списке наложений, нажмите кнопку Правка, затем щелкните Загрузить наложениеи выберите файл наложения. Если файл наложения сохранен на внешнем
носителей
, вы также можете загрузить его при доступе к окну загрузки наложения.
b. После выбора файла нажмите кнопку Открыть. Файл появится в поле "Список
наложений", и его можно будет распечатать. Выберите наложение в поле "Список наложений".
c. При необходимости выберите Подтверждать наложение при печати. Если этот
флажок установлен, окно с запросом на документом будет появляться при каждой отправке документа на печать.
d. Если этот флажок не установлен, и выбрана печать наложения, наложение будет
автоматически распечатано вместе с документом.
e. Нажмите кнопку OK.
Удаление наложения для страницы:
a. Выберите Правка в раскрывающемся списке "Наложение". Откроется окно Правка
наложения.
b. Выберите
наложение, которое нужно удалить в поле Список наложений.
c. Нажмите кнопку Удалить. При появлении запроса на подтверждение нажмите Да.
d. Нажмите кнопку OK.
логотип или другое изображение сначала необходимо создать.
поле "Имя файла". При необходимости следует
OK в главном окне Печать.
подтверждение печати наложения вместе с
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
96
Печать в системе Windows
Параметры вывода
В раскрывающемся списке выберите нужный порядок печати:
Норм.: Печатаются все страницы.
Обратный (3, 2, 1): печать всех страниц в обратном порядке.
Нечетные страницы: печать только нечетных страниц документа.
Четные страницы: печать только четных страниц документа.
Установите флажок Пропускать пустые страницы. если вы не хотите распечатывать пустые страницы.
Чтобы добавить поле переплета, установите
флажок Поля вручную и выберите пункт Точная
настройка, чтобы задать положение и величину поля переплета.
Вкладка Xerox
На этой вкладке приведена информация о версии ПО и авторских правах, а также ссылки на драйверы и загрузки, заказ расходных материалов и веб-сайт Xerox.
97
®
Принтер Xerox Руководство пользователя
B210

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager
Приложение Xerox Easy Printer Manager доступно для операционных систем Windows и Macintosh. Xerox Easy Printer Manager легко предоставляет доступ к настройкам устройства, а
также к функциям печати. Приложение Xerox Easy Printer Manger позволяет просматривать состояние устройства и управлять принтером на компьютере.
В операционных системах Windows приложение Xerox Easy Printer Manager устанавливается автоматически во время установки драйвера. Подробную информацию об установке программного обеспечения принтера см. в разделе Установка программного обеспечения
принтера.
Для просмотра информации об использовании приложения Xerox Easy Printer Manager нажмите кнопку ? Help (Справка) в приложении.
Примечание. Приложение Xerox Easy Printer Manager поддерживает Mac OS X 10.9 – macOS
10.14. В более поздних версиях macOS для настройки принтера следует пользоваться приложением Xerox
Доступ к настройкам администрирования и конфигурации.
®
CentreWare® Internet Services. Подробную информацию см. в разделе
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
98
Печать в системе Macintosh

Печать в системе Macintosh

В данном разделе описывается печать в среде Macintosh. Перед печатью необходимо загрузить и установить драйверы печати, а также настроить принтер. Информацию об установке драйверов печати на компьютер Macintosh см. в разделе Установка драйверов для Macintosh.

Процедура печати

При печати документов в среде Macintosh необходимо устанавливать настройки драйвера печати в каждом приложении. Для печати на компьютере с ОС Macintosh следует выполнить следующие действия.
1. Откройте документ, который необходимо напечатать.
2. Выберите команду Печать в используемом приложении.
3. В выпадающем меню Принтер выберите свой принтер.
4. Если требуемые предустановки сохранены, выберите в выпадающем меню параметры предустановки.
5. В разделе Copies & Pages (Копии и страницы) выберите количество требуемых копий и
укажите, какие страницы следует распечатать.
Для установки дополнительных параметров печати выберите страницу требуемых параметров печати из выпадающего меню, а затем выберите настройки. Информацию об опциях печати см. в разделе Опции печати.
6. Чтобы сохранить файл в выпадающего меню.
7. Нажмите Печать.
другом формате печати, выберите требуемый формат из
Предустановки

Опции печати

Для принтера доступны следующие режимы.
Примечание. Значения параметров могут различаться в зависимости от используемого
приложения и версии Macintosh OS.
Копии и страницы
Страница Copies & Page (Копии и страницы) используется для выбора основных параметров работы.
Копии: Позволяет выбрать число копий, которые будут распечатаны. Можно выбрать от 1 до 999 копий.
Страницы: используется для выбора страниц или диапазона страниц, подлежащих печати.
Show Quick Preview (Показать быстрый просмотр): Данная опция используется для отображения графической сводки выбранных параметров.
99
Принтер Xerox Руководство пользователя
®
B210
Печать в системе Macintosh
Media & Quality (Материал и качество)
Страница «Материал и качество» используется для выбора источника бумаги и типа бумаги, требуемой для работы печати.
Feed from (Подача с): эта настройка используется для выбора лотка для бумаги.
Используйте ручную подачу для печати на специальных материалах, например на конвертах и прозрачных пленках. Если выбран параметр Автовыбор , принтер автоматически выбирает источник бумаги
на основании запрошенного размера.
Media Type (Тип материала): Задайте этот параметр в соответствии с типом бумаги,
загруженной в выбранный лоток. Это позволит добиться наилучшего качества печати. Если выбран параметр Автовыбор , принтер автоматически выбирает тип материала на основании доступных типов бумаги.
Макет
Параметры на странице Макет позволяют выбирать различные макеты для вывода. Можно выбрать число страниц, которые будут распечатаны на одном листе бумаги и направление макета. Чтобы распечатать больше одной страницы на листе, размер страниц будет уменьшен, а страницы будут расположены на листе в заданном пользователем порядке.
Страниц на листе: эта настройка
используется, если нужно распечатать несколько страниц
на каждой стороне. На одной стороне можно распечатать до 16 страниц. Выберите количество изображений, требуемых на каждой стороне.
Направление макета: Используется для выбора порядка печати изображений на странице.
Граница: Данная опция используется для установки границы по периметру каждого
изображения на странице. Выберите требуемый стиль
границы.
Двусторонний: Печать можно выполнить на обеих сторонах листа. Перед печатью следует
решить каким образом документ будет ориентирован. Чтобы распечатать работу с 2 сторон листа, нажмите Вкл., затем выберите опцию:
Брошюровка по длине: обычная компоновка, используемая в переплетенных книгах.
Брошюровка по ширине: такая компоновка часто используется в календарях.
Изображения на
оборотной стороне повернуты на 180 градусов.
Брошюра: Данная опция уменьшает изображения оригинала, чтобы разместить два
изображения на каждой стороне печатной страницы. Изображения страниц располагаются таким образом, чтобы их можно было сложить после печати пополам в виде брошюры.
Изменить ориентацию страницы: печать всех страниц в обратном порядке.
Повернуть по горизонтали: Эта
опция используется для поворота всех страниц на 180
градусов.
®
Принтер Xerox
Руководство пользователя
B210
100
Loading...