INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Extended Door Handle Accessory
wWARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
This accessory replaces standard door handles on side by
side refrigerators with new, extended handles which allow
greater access to open and close refrigerator doors when
thicker custom panels are installed. Follow the installation
instructions below to ensure a correct fit.
Custom Panel Installation
Custom door panels must be securely in place before
installing extended door handles. If custom panels are
already installed and meet edge requirements (steps 5
and 6), go to Extended Door Handle Installation section.
1. Remove all tape and door bracing from refrigerator
and freezer doors.
2. Working with one door at a time, remove standard
handle by removing six (6) screws and six (6) nylon
washers. Set screws and washers aside for later
assembly.
3. Remove original door panel by sliding out from behind
lip on three sides of door frame.
4. Measure thickness of custom panel edge. Final edge
thickness must be
keep the panel secure.
5. If panel edges are less than
need to install a filler panel (not included) between the
custom panel and the door. The filler panel must add
enough thickness to bring the total edge thickness to
1
⁄4" (.64 cm). Slide filler panel and custom panel into
door frame, behind existing lip on three sides.
6. If panel edges are more than
panel edges on all sides to
panel into door frame, behind existing lip on three sides.
7. Install panel in other door frame in same manner and go
to step 2 in Extended Door Handle Installation section.
1
⁄4" (.64 cm) to ensure a snug fit, and
1
⁄4" (.64 cm) thick, you will
1
⁄4" (.64 cm) thick, route
1
⁄4" (.64 cm). Slide custom
Extended Door Handle Installation
1. Working with one door at a time, remove standard handle by removing six (6) screws and six (6) nylon washers.
Set screws and washers aside for later assembly.
2. Attach extended door handles to door frames using
existing screws and washers previously set aside (note
that notched ends of extended door handles are at the
top). Before tightening, check that the tops of both door
handles are aligned. If door handles are not aligned,
adjust by sliding door handles up or down slightly, and
tighten screws.
Door frame
top lip
Decorative
panel
Filler panel
(required if decorative
panel is less than
[.64 cm] thick)
Nylon
washer (6)
Screw
(6)
1
⁄4"
Notched
end
1
⁄4"
(.64 cm)
Required
Extended
door handle
© Whirlpool Corporation 1998
(All Rights Reserved)
Instruction Sheet 2005311 2/98
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
de l’accessoire des poignées de porte plus grandes
wAVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.
Replacer tous les panneaux avant de faire la remise en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.
Cet accessoire remplace les poignées de porte standard
des réfrigérateurs à compartiments juxtaposés par des
poignées plus grandes qui permettent un meilleur accès
pour ouvrir et fermer les portes du réfrigérateur lorsque des
panneaux personnalisés plus épais sont posés. Suivre les
instructions d’installation suivantes pour assurer un bon
ajustement.
Pose des panneaux personnalisés
Les panneaux de porte personnalisés doivent être bien
retenus en place avant d’installer les poignées de porte
plus grandes. Si les panneaux personnalisés sont déjà
posés et qu’ils répondent aux conditions des bords
(Opérations 5. et 6.), passer à la section Installation des
poignées de porte plus grandes.
1. Déposer tout le ruban et les renforts des portes
du congélateur et du réfrigérateur.
2. En travaillant sur une porte à la fois, déposer la poignée
standard en déposant les (6) vis et les six (6) rondelles
en nylon. Mettre les vis et les rondelles de côté; elles
seront utilisées plus tard.
3. Déposer le panneau de porte d’origine en le dégageant
de derrière la lèvre des trois côtés du cadre de la porte.
4. Mesurer l’épaisseur des bords du panneau personnalisé.
L’épaisseur finale des bords doit être de
(0,64 cm) pour assurer un ajustement serré et pour que
le panneau reste bien en place.
5. Si l’épaisseur des bords du panneau est inférieure
1
à
⁄4 de pouce (0,64 cm), il faudra poser un panneau de
garnissage (pas fourni) entre le panneau personnalisé
et la porte. Le panneau de garnissage doit permettre
d’ajouter une épaisseur suffisante pour amener
1
l’épaisseur totale des bords à
⁄4 de pouce (0,64 cm).
Glisser le panneau de garnissage et le panneau
personnalisé dans le cadre de la porte, derrière le
rebord existant, sur les trois côtés.
6. Si l’épaisseur des bords du panneau est supérieure
1
à
⁄4 de pouce (0,64 cm), toupiller les bords du panneau
sur tous les côtés à
1
⁄4 de pouce (0,64 cm). Glisser le
panneau personnalisé dans le cadre de la porte, derrière
le rebord existant, sur les trois côtés.
7. Poser le panneau dans le cadre de l’autre porte de la
même manière, puis passer à l’Opération 2. sous la
section Installation des poignées de porte plus grandes.
1
⁄4 de pouce
Installation des poignées de porte
plus grandes
1. En travaillant sur une porte à la fois, déposer la poignée
standard en déposant les (6) vis et les six (6) rondelles
en nylon. Mettre les vis et les rondelles de côté; elles
seront utilisées plus tard.
2. Fixer les poignées de porte plus grandes sur le cadre
des portes à l’aide des vis et des rondelles précédemment
déposées (noter que les côtés encochés des poignées
des portes plus grandes se posent en haut). Avant de
serrer les vis, s’assurer que le haut des poignées des
deux portes est aligné. Si les poignées de porte ne sont
pas alignées, les régler en les glissant légèrement vers
le haut ou vers le bas, puis serrer les vis.
Rebord supérieur
du cadre de
la porte
Panneau
décoratif
Panneau de garnissage
(requis si l’épaisseur du
panneau décoratif est
inférieure à
[0,64 cm])
Rondelle
en nylon (6)
Vis (6)
1
⁄4 de pouce
encoché
Côté
1
⁄4 de pouce
(0,64 cm)
Requis
Poignée de
porte plus
grande
© Whirlpool Corporation, 1998
(Tous droits réservés)
Feuille d’instructions 2005311 2/98