This manual describes the setup, installation, start-up, and use of
the Welch Allyn Light Source.
Indications
Use of the Welch Allyn Light Source is indicated for medical
lighting applications requiring a remotely located, high-quality
white light. This product must only be used by qualified medical
personnel.
Contraindications
The use of the W elch Allyn Light Source is contraindicated for
applications where high intensity light might burn or damage
tissues; such as for neonate transillumination and ophthalmic
procedures.
3
For further contraindications, the user must also consult the
operating manual of the instrumen t being used with the Light
Source in the medical procedure.
User Profile
This product must only be used by qualified medical personnel.
4Chapter 1 IntroductionWelch Allyn Light Source
3045357
L
I
S
T
E
D
C
Symbol Description
IPXØ
MAX
Caution: Consult accompanying
Not AP/APG Equipment
documentation
Light; Lighting; Illumination
Caution, Hot Surface
Intensity
Not Protected Against the
Bright Light
Ingress of Water
Type BF EquipmentAlternating Current
Filter In / Filter OutIndoor/dry location use only
Lamp OnLamp Off
Storage HumidityTransport Temperature
R
T
E
E
T
K
N
I
CM
L
D
I
S
E
T
US
ITS, Nationally Recognized
Testing Laboratory (NRTL) Mark
UL Recognized Component Mark
c
US
Direct CurrentDouble Insulation
Directions for UseChapter 1 Introduction5
European CE Mark
CautionHazard Warning
Recycling Symbol- Do not dispose of this product as unsorted municipal waste.
Prepare this product for reuse or separate collection as specified by Directive
2002/96/EC of the European Parliament and the Council of the European Union on
Waste Electronic and Electrical Equipment (WEEE). If this product is
contaminated, this directive does not apply. See www.welchallyn.com/weee or
contact Welch Allyn Customer Service.
EMC Framework of Australia
N344
6Chapter 1 IntroductionWelch Allyn Light Source
Warnings
A warning statement in this manual identifies a condition or
practice which, if not corrected or discontinued immediately,
could lead to patient injury, illness or death.
WARNING RISK OF FIRE. Do not operate on, near,
or over combustible material. Operate only on smooth,
hard, flat surface. This device is not suitable for use in
the presence of a flammable anesthetic mixt ure with air
or oxygen or nitrous oxide. An explosion may result.
WARNING The high intensity light at the front of the
light source and at the tip of the fiber optic bundle will
create high temperatures and bright light. To minimize
the risk of injury, avoid direct viewing or contact with
sensitive tissues.
WARNING Do not use for neonate transillumination.
Erythema may result.
WARNING To prevent temporary blinding, always plug
the fiber optic bundle into the Welch Allyn Light Source
and set the light intensity control to minimum before
turning the power ON.
WARNING If this light source is used during invasive
surgery, the failure of a component within the system,
causing loss of illumination, may indirectly cause risk to
the patient. Therefore, it is recommended to have
alternative means of illumination available.
WARNING When the unit is on, never disconnect the
fiber optic bundle from the light source or the accessory
from the end of the fiber bundle. High intensity light
from the end of the fiber optic bundle can ignite
combustible material.
Directions for UseChapter 1 Introduction7
WARNING PROVIDE ADEQUATE VENT ILATION TO
PREVENT OVERHEATING. Do not cover or drape
this light source. Provide a 3 inc h (7.62 cm) distance
between the Welch Allyn Light Source and any solid
objects.
WARNING Use only non-electrically condu ct i ve
fiber bundles. Use of conductive fiber bundles will
compromise the safety and effectiveness of this device.
WARNING RISK OF SHOCK. Do not operate the
Light Source without a lamp installed. Disconnect
power before attempting to change the lamp.
W ARNING This product comes with a power cord that
is intended for use only with this product. The power
cord has not been tested and approved for use with
other products that may have the same power
connectors. If you cannot locate the original po w er cord,
please contact Welch Allyn to obtain replacement parts.
8Chapter 1 IntroductionWelch Allyn Light Source
Cautions
A caution statement in this manual identifies a condition or
practice which, if not corrected or discontinued immediately,
could lead to equipment failure, equipment damage, or data loss.
Caution United States federal law restricts this device
to sale by or on the order of a health care practitioner.
Caution Allow the lamp to cool before replacing.
Caution Since the So
lamp, always have a spare lamp available for
replacement. USE CAUTION BECAUSE LAMP MAY BE
HOT. Allow lamp to cool before replacing.
Caution Do not sterilize the Welch Allyn Light Source.
Refer to Cleaning section for cleaning instructions.
Caution Do not switch the Welch Allyn Light Source
ON and OFF in rapid succession. Doing so will
dramatically shorten lamp life. Allow lamp to cool
down 10 to 15 seconds between uses.
Caution Do not use or store liquids above or on the
Welch Allyn Light Source.
Caution Do not operate device without the cover in
place. Operate in the horizontal orientation only.
Caution Only qualified medical personnel should
operate the Light Source.
Caution System integr ator is responsible for all safety
testing, including optical and thermal testing.
larc Light Source uses a custom
Directions for UseChapter 1 Introduction9
Caution It is recommended to test dental composites
with and without the optional filter prior to use with a
patient.
Caution Any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by Welch Allyn,
Inc. will void the warranty and may compromise product
safety.
10Chapter 1 IntroductionWelch Allyn Light Source
2
Note
11
System Description and
Operation
The Welch Allyn Solarc Light Source is used to supply high
quality, white light for video and optical illumination systems.
1. Verify the power switch is in the OFF position ().
Place the light source on a smooth, hard, level surface
with at least 3” air clearance between the light source
and any solid objects. Plug the power supply outlet
connector to the light source power input (see Figure 1)
and then plug the power supply into an appropriately
rated power outlet (refer to Section 4, Electrical
Specifications).
2. Turn the light intensity control knob to the minimum
position (see Figure 1). Plug the fiber optic bundle into the
light port and connect the distal end to the instrument.
For proper lamp performance, verify the fiber optic
bundle is plugged in at all times.
3. Turn the power switch to the ON position ().The lamp
will take 10 - 15 seconds to complete the wa rm-up cycle.
4. Set the light intensity knob to the desired level (see
Figure 1).
5. Turn the unit OFF when not in use.
12Chapter 2 System Description and OperationWelch Allyn Light Source
Note
.
Caution Do not restart the Solarc Light Source
immediately after shutting it of f - it may fail to light. Ifthis
occurs, turn the power off and wait 10 to 15 seconds
before turning the unit back on.
In dental applications, the optional filter blocks light wavelengths
that cure some dental composites. For white light, switch the
filter out of the light path. When work ing with dental composites,
switch the filter into the light path (Figure 1).
It is recommended to test dental composites with and
without the optional filter prior to use with a patient.
Figure 1. Front and Rear View
Filter In
Maximum
(Optional)
Light
Control
Minimum
Power Switch
Filter Out
(Optional)
Power Input
Fan
13
3
Maintenance
This section provides information to replace a lamp and to
clean the Light Source. There are no other serviceable parts
within the Light Source.
Lamp Replacement
WARNING RISK OF SHOCK. Do not
operate the Light Source without a lamp
installed. Disconnect power before
attempting to change lamp.
Caution LAMP MAY BE HOT. Allow lamp to
cool before handling.
Recommended lamp cooling time is a minimum
of 10 minutes.
Caution Do not operate device without the
cover in place. Operate in the horizontal position
only.
To replace the lamp:
1. Turn the So
cord from both the wall outlet and the rear of the unit.
larc Light Source off and unplug the power
14Chapter 3 MaintenanceWelch Allyn Light Source
2. Remove the five screws from the Solarc Light Source using a
#2 philips head screwdriver. Pivot the cover to expose the
lamp.
Figure 2. Moving the Top Cover
Pivot
Removable Screws (two on opposite side)
3. Flip up the retaining latch. Pull the lamp base back and up
against the retaining spring to remove th e lamp.
4. Remove t he lamp, with harness at tac hed and then disconnect
the lamp connector.
Figure 3. Inside the Light Source
Retaining Latch
Retaining Spring
Lamp Base
32
Lamp Connector
5. Replace with Welch Allyn replacement lamp 09500-U only.
DO NOT touch the lamp or the interior reflective surface of
the lamp. Skin oils on the lamp will cause premature lamp
failure. Only hold the outside of the refl ector or the base of
the lamp. Remove any grease or fingerprints with a clean
Directions for UseChapter 3 Maintenance15
Q-tip moistened with alcohol. Do not leave any lint on the
lamp.
6. Connect the new lamp to the connector and inse rt lamp to
properly seat the alignment pin located on the bottom of the
lamp into the slot located on the lamp bracket.
Figure 4. Bottom View of the Lamp Slot
Lamp Slot.
7. Close the retaining latch and replace the cover. Secure the
five screws on the So
supply.
Do not operate the device with out the co ver in place. Dispose
of the lamp according to local, state, and federal laws.
larc Light Source. Reconnect t he power
Cleaning
Clean the Solarc Light Source monthly, or as required, as follows:
1. Prior to cleaning, turn power off and disconnect the power
cord from both the wall outlet and the So
Caution Do not submerge the Solarc Light Source in
water, cold steriliants, or in an ultrasonic cleaner.
Caution Do not use an autoclave, chemiclave,
glutaraldehyde, iodophor or any other sterilization method,
or damage may result.
larc Light Source.
16Chapter 3 MaintenanceWelch Allyn Light Source
2. Clean the external surfaces with a cloth dampened with mild
soap and water or use the following cleaning/disinfecting
solutions. Always follow the manufacturer’s
recommendations.
•A quaternary ammonium disinfectant such as Cavicide
•A phenol, alcohol-based spray such as Lysol
®
brand
®
disinfectant
•Gluteraldehyde
•70% isopropyl alcohol
•10% mild bleach solution
•Metracide
•10% Wescodyne
•Banicide
•Wavecide-0 1
If there are any questions, please contact Customer Service.
3. The pow er cord may be wiped clean using the same cleaning/
disinfecting solutions listed above. Wipe dry with a clean
cloth. Care must be taken not to get the plug prongs wet.
DO NOT IMMERSE.
4. Do not plug the unit into a wall outlet until it is thoroughly dry.
Directions for UseChapter 3 Maintenance17
Ordering Information
LB24MS00-004-00Welch Allyn Light Source with ACMI Adapter
LB24MS00-004-01Welch Allyn Light Source with ACMI Adapter
Power Supply:
North America:
International:
Replacement Lamp:09500-U
Power Cords:
Europe:
Australia:
UK:
and North American Power Supply
and European Power Supply
LBM-PS-00
LBM-PS-01
704904
704905
704906
18Chapter 3 MaintenanceWelch Allyn Light Source
Troubleshooting
If lamp is not
illuminating
and...
Fan Is Not
Operating,
Light Source is not plugged into
either the wall outlet or the
power cord socket.
Power switch is not turned on.Depress the “ “side of the power
Plug the power cord into the wall
outlet and power cord socket at back
of unit.
switch.
Fan Is
Operating,
Low Light
Output
Power cord is damaged.
This may cause intermittent
operation.
No power is supplied to the wall
outlet.
The lamp was not able to “cool
down” before restarting.
The lamp has burned out.Replace with a new Welch Allyn
Lamp is not properly seated in
recess.
Light intensity control knob
closed.
Replace the power supply with a new
Welch Allyn power supply.
Verify that the wall outlet has power
by checking the circuit breaker status
and by operating other equipment at
that wall outlet.
Wait at least 15 seconds after turning
the Light Source off before turning it
back on.
lamp. Refer to the lamp replacement
section.
Remove the lamp and re-install per
the lamp replacement instructions.
Verify that the lamp is properly
seated.
Verify that the light intensity control
knob is fully open.
The Welch Allyn Light Source is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or user of the Welch Allyn Light Source should assure that it is used in such
an environment.
Voltage fluctuations/
flicker emissions
IEC 61000-3-3
Group 1The Welch Allyn Light Source uses RF energy only for its
internal function. Therefore, its RF emissions are very low
and are not likely to cause any interference in nearby
electronic equipment.
Class BThe Welch Allyn Light Source is suitable for use in all
establishments including domestic and those directly
Class A
Complies
connected to the public low-voltage power supply network
that supplies buildings used for domestic purposes.
Electromagnetic Immunity
The Welch Allyn Light Source is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or user of the Welch Allyn Light Source should assure that it is used in such
an environment.
Immunity testIEC 60601
test level
Electrostatic
discharge (ESD)
IEC 61000-4-2
Electrical fast
transient (EFT)/
burst
IEC 61000-4-4
± 6 kV contact
± 8 kV air
±2 kV mains
±1 kV I/O
Compliance
level
± 6 kV contact
± 8 kV air
±2 kV mains
Not applicable
Electromagnetic environment guidance
Floors should be wood, concrete, or
ceramic tile. If floors are covered with
synthetic material, the relative
humidity should be at least 30%.
Mains power quality should be that of
a typical commercial or hospital
environment.
Directions for UseChapter 4 Specifications23
Surge
IEC 61000-4-5
Voltage dips, short
interruptions, and
voltage variations
on power supply
input lines.
IEC 61000-4-11
Power frequency
(50/60Hz)
magnetic field
IEC 61000-4-8
The Welch Allyn Light Source is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or user of the Welch Allyn Light Source should assure that it is used in such
an environment.
Immunity
test
±1 kV differential
±2 kV common
>95% dip in
0.5 cycle
60% dip in
5 cycles
30% dip for
25 cycles
>95% dip in
5 seconds
3 A/m3 A/mPower frequency magnetic fields
IEC 60601
test level
Compliance
level
±1 kV differential
±2 kV common
>95% dip in
0.5 cycle
60% dip in
5cycles
30% dip for
25 cycles
>95% dip in
5 seconds
Electromagnetic Immunity
Electromagnetic environment - guidance
Portable and mobile RF communications equipment
should be used no closer to any part of the Welch Allyn
Light Source, including cables, than the recommended
separation distance calculated from the equation
applicable to the frequency of the transmitter.
Mains power quality should be that of
a typical commercial or hospital
environment.
Mains power quality should be that of
a typical commercial or hospital
environment. If the user of the Welch
Allyn Light Source requires continued
operation during power mains
interruptions, it is recommended that
the Welch Allyn Light Source be
powered from an uninterruptible
power supply or battery.
should be at levels characteristic of a
typical location in a typical
commercial or hospital environment.
where P is the maximum output power rating of the
transmitter in watts according to the transmitter
manufacturer and d is the recommended separation
distance in meters.
Field strengths from fixed RF transmitters, as
determined by an electromagnetic site survey,
be less than the compliance level in each frequency
b
range.
a
should
Interference may occur in the vicinity of equipment
marked with the following symbol:
Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected
by absorption and reflection from structures, objects, and people.
a
Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless)
telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast
cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due
to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured
field strength in the location in which the Welch Allyn Light Source is used exceeds the applicable
RF compliance level above, the Welch Allyn Light Source should be observed to verify normal
operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as
reorienting or relocating the Welch Allyn Light Source.
b
Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
Directions for UseChapter 4 Specifications25
Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications
Equipment and the Welch Allyn Light Source
The Welch Allyn Light Source is intended for use in an electromagnetic environment in which
radiated RF disturbances are controlled. The customer or user of the Welch Allyn Light Source can
help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable
and mobile RF communications equipment (transmitters) and the Welch Allyn Light Source as
recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
Rated max.
output power
of transmitter
(W)
0.010.1170.1170.233
0.10.370.370.74
11.171.172.33
103.703.707.37
10011.7011.7023.30
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation
distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the
transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according
to the transmitter manufacturer.
Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected
by absorption and reflection from structures, objects, and people.
Separation distance according to frequency of transmitter (m)
Welc h Allyn w arrants the Welch Allyn Light Source when new,
to be free of defects in material and workmanship and to
perform in accordance with manufact urer’s specifications
when subject to normal use and service for a period of one
year from the date of purchase from W elch Allyn or an
authorized agent. Welch Allyn will either repair or replace any
components found to be defective or at variance from
manufacturer’s specifications within this time at no cost to the
customer. It shall be the purchaser’s responsibility to return
the instrument directly to the authorized distributor, agent, or
service representative.
This warranty does not cover the So
or failure due to tampering, misuse, neglect, accidents,
improper installation, modification, shipping, or to improper
maintenance, service, and cleaning procedu res. This
warranty is also void if the instrument is not used in
accordance with manufacturer’s re commendation s or if
required or serviced by other than Welch Allyn or an
authorized agent. Purchase date determines warranty
requirements. No other express or implied warranty
is given.
larc Lamp or breakage
28Chapter 5 Warranty and ServiceWelch Allyn Light Source
Service
If you have an equipment problem that you cannot resolve,
you may call the Welch Allyn Service Center nearest you for
assistance. Technical service support is available by telephone
on normal business days at the phone numbers listed below.
If you are advised to return a product to Welch Allyn for repair or
routine maintenance, schedule the repair with the service center
nearest you.
Before ret urning a product f or repair y ou must obtain authorization
from Welch Allyn. An RMA (Return MerChandise Authorization)
number will be given to you by our service personnel. Be sure to
note this number on the outside of your shipping bo x. Returns
without an RMA number will not be accepted.
Ce manuel décrit la configuration, l’installation, le démarrage et
l’utilisation de la source lumineuse Welch Allyn.
Indications
L’utilisation de la source lumineuse Welc h Allyn est indiquée pour
les applications d’éclairage médicales requérant une lumière
blanche de haute qualité à distance. Ce produit ne doit être utilisé
que par du personnel médical qualifié.
Contre-indications
L’utilisation de la source lumineuse Welch Allyn est contreindiquée pour les applications au cours desquelles une lumière
de haute intensité est susceptible de brûler ou d’endommager
les tissus lors de procédures ophtalmologiques ou de
transillumination chez le nouveau-né par exemple.
33
Pour toutes autres contre-indications, l’utilisateur doit également
consulter le mode d’emploi de l’instrument en cours d’utilisation
avec la source lumineuse au cours de la procédure médicale.
Profil d'utilisateur
Ce produit ne doit être utilisé que par du personnel médical
qualifié.
Symbole de recyclage - Ne pas mettre ce produit au rebut de la même façon que
les déchets municipaux non triés. Préparer ce produit pour une réutilisation ou
une collecte séparée comme indiqué par la Directive 2002/96/CE du Parlement
européen et du Conseil de l’Union européenne relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (WEEE). Cette directive ne s’applique
pas si ce produit est contaminé. Voir www.welchallyn.com/weee ou bien
contacter le service clientèle de Welch Allyn.
Les mises en garde contenues dans ce manuel identifient les
conditions ou pratiques qui, si elles ne so nt pas corrigées ou
arrêtées immédiatement, risquent de provoquer des blessures,
des maladies ou le décès du patient.
MISE EN GARDE RISQUE D’INCENDIE. Ne pas
opérer sur, à proximité ou au-dessus d’un matériau
combustible. Opérer uniquement sur une surface plane,
dure et lisse. Cet appareil n’est pas conçu pour une
utilisation en présence d’un mélange anesthésique
inflammable avec l’air, l’oxygène ou le protoxyde
d’azote. Une explosion pourrait se produire.
MISE EN GARDE Une lumière de la bonne intensité
à l’avant de la source lumineuse et à l’extrémité du
faisceau de fibre optique créera des températures
élevées et une lumière vive. Afin de minimiser le risque
de blessure, éviter tout contact visuel direct ou av ec des
tissus sensibles.
MISE EN GARDE Ne pas utiliser pour la
transillumination chez le nou veau-né. Risque d’érythème.
MISE EN GARDE Afin d’empêcher tout aveuglement
temporaire, toujours brancher le faisceau de fibre
optique dans la source lumineuse Welch Allyn et régler
l’intensité lumineuse au minimum avant de mettre sous
tension.
MISE EN GARDE Si cette source lumineuse est
utilisée en cours de chirurgie effractive, la défaillance
d’un composant au sein du système, entraînant la perte
d’éclairage, peut indirectement mettre le patient en
danger. Il est par conséquent recommandé de disposer
de dispositifs d’éclairage de remplacement.
Mode d’emploiChapitre 1 Introduction37
MISE EN GARDE Lorsque l’unité est allumée, ne
jamais déconnecter le faisceau de fibre optique de la
source lumineuse ou l’accessoire de l’extrémité du
faisceau de fibre. Une lumière très intensive issue de
l’extrémité du faisceau de fibre optique peut mettre le
feu à un matériau combusti ble.
MISE EN GARDE AÉRER SUFFISAMMENT POUR
EMPÊCHER TO UTE SURCHAUFFE. Ne pas couvrir
ou draper cette source lumineuse. Laisser un écart
de 3 pouces (7,62 cm) entre la source lumineuse
Welch Allyn et tout objet solide.
MISE EN GARDE Utiliser uniquement l’alimentation
approuvée par Welch Allyn. L’utilisation de toute autre
alimentation réduirait la sécurité et l’efficacité de cet
appareil.
MISE EN GARDE Utiliser uniquement des faisceaux de
fibres non-conducteurs. L’utilisation de faisceaux de
fibres conducteurs compromettrait la sécurité et
l’efficacité de cet appareil.
MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
Ne pas utiliser la source lumineuse sans qu’une lampe
soit installée. Couper l’alimentation avant d’essayer de
changer la lampe.
MISE EN GARDE Ce produit est livré avec un cordon
d’alimentation qui est conçu pour une utilisation
uniquement avec ce produit. Le cordon d’alimentation
n’a pas été testé et approuvé pour une utilisation avec
d’autres produits ayant les mêmes connecteurs
d’alimentation. En cas de perte du cordon d’alimentation
d’origine, contacter Welch Allyn pour en obtenir un
autre.
Les précautions contenues dans ce manuel identifient les
conditions ou pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou
arrêtées immédiatement, risquent de provoquer des pertes de
données, un endom-magement ou une défaillance du matériel.
Attention En vertu de la loi fédérale des États-Unis,
ce produit ne peut être vendu que par un médecin ou
sur prescription médicale.
Attention Laisser refroidir la lampe avant de la
remplacer.
Attention Du fait que la source lumineuse So
utilise une lampe personnalisée, toujours disposer
d’une lampe de remplacement pour anticiper toute
panne. PROCÉDER AVEC SOIN CAR LA LAMPE
PEUT ÊTRE CHAUDE. Laisser refroidir la lampe avant
de la remplacer.
Attention Ne pas restériliser la source lumineuse
Welch Allyn. Se reporter à la section Nettoyage pour
prendre connaissance des instructions de nettoyage.
Attention Ne pas mettre la source lumineuse
Welch Allyn sous tension puis hors tension sans
marquer une pause nette entre ces deux actions.
Une telle pratique réduirait notablement la durée de
vie de la lampe. Laisser refroidir la lampe pendant 10 à
15 secondes entre les utilisations.
Attention Ne pas utiliser ou stocker des liquides
au-dessus de la source lumineuse Welch Allyn,
ou sur cette dernière.
larc
Mode d’emploiChapitre 1 Introduction39
Attention Ne pas actionner l’appareil si le couvercle
n’est pas en place. N’utiliser qu’en position horizontale.
Attention Seul du personnel médical qualifié doit
actionner la source lumineuse.
Attention L’intégrateur système est responsable
de tous les tests de sécurité, y compris les tests
thermiques et optiques.
Attention Il est recommandé de tester les matériaux
composites dentaires avec et sans le filtre optionnel
avant toute utilisation sur un patient.
Attention Les modifications apportées à cet appareil
qui ne sont pas expressément approuvées par
Welch Allyn, Inc. annulent la garantie et peuvent
compromettre la sécurité du produit.
La source lumineuse Welch Allyn Solarc est utilisée pour
fournir une lumière blanche de haute qualit é pour les
systèmes d’éclairage vidéo et optiques.
1. Vérifier que le commutateur de mise sous tension est sur
la position OFF (ARRÊT)(). Placer la source
lumineuse sur une surface lisse, dure et de niveau avec
au moins 3 pouces (7,6 cm) de dégagement entre la
source lumineuse et tout objet solide. Brancher le
connecteur d’alimentation sur la prise d’alimentation de la
source lumineuse (voir Figure 1) puis brancher
l’alimentation dans une prise de puissance adéquate (voir
Section 4, Caractéristiques électriques)
2. Tourner le bouton de commande de l’intensité lumineuse
sur Minimum, (voir Figure 1). Brancher le faisceau de f ibre
optique dans le port de lumière puis connecter l’e xtrémité
distale sur l’instrument.
Pour que la lampe fonctionne correctement,
vérifier que le faisceau de fibre optique est
branché en permanence.
3. Placer le commutateur de mise sous tension sur ON
(MARCHE) (). Le cycle de réchauffage de la lampe
prendra de 10 à 15 secondes.
4. Régler le bouton d’intensité lumineuse sur le niveau
souhaité, (voir Figure 1).
42Chapitre 2 Description et fonctionnement du systèmeSource lumineuse Welch Allyn
Remarque
5. Mettre l’unité hors tension lorsqu’elle n’est pas en cours
d’utilisation.
.
Attention Ne pas redémarrer la source lumineuse
So
larc immédiatement après l’avoir mise hors
tension. Elle pourrait ne pas parvenir à éclairer.
Si cela se produit, mettre hors tension puis patienter
de 10 à 15 secondes avant de rallumer l’unité.
Dans des applications dentaires, le filtre en option bloque
les longueurs d’ondes de la lumière qui polymér isent certains
matériaux composites dentaires. Pour la lumière bl anc he, sortir le
filtre de la raie spectrale. Lors de l’utilisation de matériaux
composites dentaires, placer le filtre dans la raie spectrale,
(Figure 1).
Il est recommandé de tester les matériaux
composites dentaires avec et sans le filtre optionnel
avant toute utilisation sur un patient.
Figure 1. Vues avant et arrière.
Filtre présent (optionnel)
Maximum
Commande
de la lumière
Minimum
Filtre absent
(optionnel)
Commutateur de mise
sous tension
Prise d’alimentationVentilateur
43
3
Entretien
Cette section fournit des informations concernant le
remplacement d’une lampe et le nettoyage de la source
lumineuse. Aucune autre pièce de la source lumineuse ne
peut faire l’objet d’un entretien.
Remplacement de la lampe
MISE EN GARDE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION. Ne pas utiliser la
source lumineuse sans qu’une lampe soit
installée. Couper l’alimentation avant
d’essayer de changer la lampe.
Attention LA LAMPE PEUT ÊTRE
CHAUDE. Laisser refroidir la lampe avant
de la manipuler.
Le temps de refroidissement minimum
recommandé de la lampe est de10 minutes.
Attention Ne pas actionner l’appareil si
le couvercle n’est pas en place. N’utiliser
qu’en position horizontale.
Pour remplacer la lampe :
1. Mettre la source lumineuse So
débrancher le cordo n d’alimentation à la fois de la prise
murale et de l’arrière de l’unité.
2. Retirer les cinq vis de la source lumineuse Solarc à l’aide d’un
tournevis cruciforme n° 2. Faire pivoter le couvercle pour
découvrir la lampe.
Figure 2. Déplacement du couvercle supérieur
Pivot
Vis amovibles (face à face)
3. Relever le loquet de blocage. Tirer sur le culot de la lampe puis
l’appuyer contre le ressor t de retenue pour ret irer la lampe.
4. Retirer la lampe, av ec le f aisceau attaché, puis déconnecter le
connecteur de la lampe.
Figure 3. L’intérieur de la source lumineuse
Loquet de
blocage
Ressort de
retenue
Culot de la lampe
32
Connecteur de
lampe
5. Remplacer uniquement par une lampe de remplacement
Welc h Allyn n° 09500-U . NE PAS toucher la lampe ou la surface
réfléchissante interne de la lampe. De s substances cutanées
sur la lampe conduisent à une défaillance prématurée de cette
dernière. Ne tenir que la partie extérieure du réflecteur ou du
culot de la lampe. Retirer toute graisse ou marques de doigts à
l’aide d’un coton tige propre humidifié avec de l’ alcool. Ne pas
laisser de peluche sur la lampe.
Mode d’emploiChapitre 3 Entretien45
6. Connecter la nouvelle lampe sur le connecteur puis insérer
la lampe afin d’installer correctement la goupille de
positionnement située à la base de la lampe dans la fente
située sur le support de la lampe.
Figure 4. Vue d’en bas de l’emplacement de la lampe
Emplacement de la lampe.
7. F ermer le loqu et de blocage et remettre le couvercle en place.
Serrer les cinq vis sur la source lumineuse So
l’alimentation.
Ne pas actionner l’appareil si le couvercle n’est pas en place.
Mettre la lampe au rebut conformément aux lois locales,
nationales et fédérales en vigueur.
larc. Rebrancher
Nettoyage
Nettoyer la source lumineuse Solarc une fois par mois, ou à la
demande, comme suit :
1. Avant de nettoyer, mettre hors tension et débrancher le
cordon d’alimentation à la fois de la prise murale et de la
source lumineuse So
Attention Ne pas immerger la source lumineuse Solarc
dans de l’eau, des agents stérilisants froids ou un
nettoyeur ultrasonique.
Attention Ne pas utiliser un autoclave, chemiclave, du
glutaraldéhyde, de l’iodophore ou tout e autre méthode
de stérilisation. Cela pourrait entraîner des dommages.
2. Nettoyer les surfaces externes avec un tissu humidifié avec
de l’eau légèrement savonneuse ou bien utiliser les solutions
de nettoyage/désinfection suivantes. Toujours se conformer
aux recommandations du fabricant.
•Un désinfectant d’ammonium quaternaire type Cavicide
®
•Un vaporisateur à base de phénol-alcool. Par exemple,
un désinfectant de la marque Lysol
®
•Du glutaraldéhyde
•De l’alcool isopropylique à 70 %
•Une solution à 10 % d’eau de Javel légère
•Du Metracide
•Du Wescodyne à 10 %
•Du Banicide
•Du Wavecide-01
Pour tout es questions, merci de contacter le service client.
3. Le cordon d’alimentation peut être nettoyé avec les solutions
de nettoyage/désinfection citées ci-dessus. Sécher à l’aide
d’un chiffon propre. Prendre soin de ne pas mouiller les
broches de la prise. NE PAS IMMERGER.
4. Ne pas brancher l’ unité sur une pr ise murale tant qu’elle n’est
pas complètement sèche.
Température : 50° F (10° C) à 86° F (30° C)
Humidité : 15 à 95 % HR sans condensation
Température : -4° F (-20° C) à 120° F (49° C)
Humidité : 15 à 95 % HR sans condensation
Pression atmosphérique : 700 hpa à 1 060 hpa
Classification de l’appareil
Mode de fonctionnement : f onctionnement continu
Classification du système : sécurité Classe II
Équipement de type BF
Étanchéité : IPXØ
Équipement non AP/APG
Brevets
Ce produit est couvert par les brevets suivants :
5,144,201; 5,083,059; 5,13 8, 22 8; 5, 117,154; 5,420,477; 5,539,273
La marque CE figurant sur ce produit indique que les résultats
des tests auxquels il a été soumis sont conformes aux
dispositions enregistrées dans la Directive 93/42/CEE
concernant les instruments médicaux.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.,
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath, République d’Irlande.
Tél. +353 46 90 67700
Fax +353 46 90 67755
L’Source lumineuse Welch Allyn est conçu pour être utilisé dans les environnements
électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur de l’Source lumineuse Welch Allyn
doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Tests
d’émissions
Émissions
radiofréquence
CISPR 11
Émissions
radiofréquence
CISPR 11
Émissions
harmoniques
IEC 61000-3-2
Émissions de
fluctuations/
oscillations de
tension
l’énergie radiofréquence uniquement pour son
fonctionnement interne. Par conséquent, ses émissions RF
sont très faibles et peu susceptibles de causer des
interférences avec les matériels électroniques proches.
Classe BL’Source lumineuse Welch Allyn peut être utilisé dans tous
les établissements, y compris les établissements
domestiques et ceux branchés directement sur une
alimentation publique à basse tension alimentant les
bâtiments utilisés à des fins personnelles.
Classe A
Conforme
Mode d’emploiChapitre 4 Caractéristiques53
Immunité électromagnétique
L’Source lumineuse Welch Allyn est conçu pour être utilisé dans les environnements
électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur de l’Source lumineuse Welch Allyn
doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Tes t
d’immunité
Décharge
électrostatique
(ESD)
IEC 61000-4-2
Tra ns it oi re s/
salves rapides
électriques
IEC 61000-4-4
Surtension
IEC 61000-4-5
Baisses de
tension,
interruptions
dues à un courtcircuit et
variations de
tension sur les
lignes d’entrée
d’alimentation
électrique
IEC 61000-4-11
IEC 60601
Niveau de test
Contact ± 6 kV
Air ± 8 kV
± 2 kV pour les
lignes
d’alimentation
électrique
± 1 kV pour les
lignes d’entrée/
de sortie
Mode
différentiel
± 1 kV
Mode commun
± 2 kV
>baisse de 95 %
en 0,5 cycle
baisse de 60 %
en 5 cycles
baisse de 30 %
sur 25 cycles
>baisse de 95 %
en 5 secondes
Niveau de
conformité
Contact ± 6 kV
Air ± 8 kV
± 2 kV pour les
lignes
d’alimentation
électrique
Sans objet
Mode
différentiel
± 1 kV
Mode commun
± 2 kV
>baisse de 95
% en 0,5 cycle
baisse de 60 %
en 5 cycles
baisse de 30 %
sur 25 cycles
>baisse de 95
% en 5
secondes
Environnement électromagnétique –
Commentaires
Les sols doivent être en bois, en béton ou
en tuile céramique. Si les sols sont
recouverts d’un matériau synthétique,
l’humidité relative doit être d’au moins 30
%.
La qualité de l’alimentation secteur doit
être celle d’un environnement hospitalier
ou commercial type.
La qualité de l’alimentation secteur doit
être celle d’un environnement hospitalier
ou commercial type.
La qualité de l’alimentation secteur doit
être celle d’un environnement hospitalier
ou commercial type. Si l’utilisateur de
l’Source lumineuse Welch Allyn a besoin
d’un fonctionnement continu lors
d’interruptions du secteur, il est
recommandé d’alimenter l’Source
lumineuse Welch Allyn à partir d’une
batterie ou d’une alimentation sans
coupure.
Champ
magnétique de
fréquence du
secteur
(50/60 Hz)
IEC 61000-4-8
L’Source lumineuse Welch Allyn est conçu pour être utilisé dans les environnements
électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur de l’Source lumineuse Welch Allyn
doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Tes t
d’immunité
3 A/m3 A/mLes champs magnétiques de fréquence du
Immunité électromagnétique
IEC 60601
Niveau de test
Niveau de
conformité
secteur doivent se trouver à des niveaux
caractéristiques d’un emplacement type
dans un environnement hospitalier ou
commercial type.
Environnement électromagnétique –
Commentaires
Le matériel de communication RF portable et
mobile ne doit pas être utilisé à une distance
d’aucune partie de l’Source lumineuse Welch
Allyn, dont les câbles, inférieure à celle
recommandée, calculée à partir de l’équation
applicable à la fréquence de l’émetteur.
Distance de séparation recommandée
RF par
conduction
IEC 61000-4-6
3 Vrms
150 kHz à 80 MHz
3 Vrmsd = (1,17)
P
Mode d’emploiChapitre 4 Caractéristiques55
RF par
rayonnement
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz à 2,5 GHz
3 V/md = (1,17) 80 MHz à 800 MHz
d = (2,33) 800 MHz à 2,5 GHz
P
P
où P est la tension d’alimentation de sortie
maximum de l’émetteur en watts (W)
conformément au fabricant de l’émetteur et d
est la distance de séparation recommandée
en mètres (m).
Les intensités de champ issues d’émetteurs
RF fixes, telles que déterminées par une
étude de site électromagnétique,
être inférieures au niveau de conformité dans
chaque plage de fréquence.
b
a
doivent
Une interférence peut se produire à proximité
du matériel marqué par le symbole suivant :
Remarque 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquence la plus élevée s’applique.
Remarque 2 : il est possible que ces directives ne s’appliquent pas à toutes les situations. La
propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des
objets et des personnes.
a
Les intensités de champs issues des émetteurs fixes, comme les stations de base pour les
téléphones mobiles (cellulaires/sans fil) et les installations radio mobiles, les radioamateurs, les
émissions de radio AM et FM et la télédiffusion ne peuvent pas être prévues de façon théorique
avec précision. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû à des émetteurs RF fixes, une
étude de site électromagnétique doit être envisagée. Si l’intensité de champ mesurée sur le site
sur lequel l’Source lumineuse Welch Allyn est utilisé dépasse le niveau de conformité RF
applicable ci-dessus, l’Source lumineuse Welch Allyn doit être surveillé afin de vérifier qu’il
fonctionne normalement. Si une performance anormale est observée, d’autres mesures peuvent
être nécessaires, comme la réorientation ou le repositionnement de l’Source lumineuse Welch
Allyn.
b
Sur la plage de fréquence comprise entre 150 kHz et 80 MHz, les intensités de champs doivent
être inférieures à 3 V/m.
Distances de séparation recommandées entre le matériel de communication RF
L’Source lumineuse Welch Allyn est conçu pour une utilisation dans un environnement
électromagnétique dans lequel les perturbations RF par rayonnement sont contrôlées. Le client ou
l’utilisateur de l’Source lumineuse Welch Allyn peut contribuer à empêcher des interférences
électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre le matériel de communication RF
portable et mobile (émetteurs) et l’Source lumineuse Welch Allyn, comme recommandé cidessous, conformément à la puissance de sortie maximum du matériel de communication.
Puissance de
sortie
nominale
maximum de
l’émetteur (W)
0,010,1170,1170,233
0,10,370,370,74
11,171,172,33
103,703,707,37
10011,7011,7023,30
portable et mobile et Source lumineuse Welch Allyn
Distance de séparation conformément à la fréquence de l’émetteur (m)
150 kHz à 80 MHz
d = (1,17)
PPP
80 MHz à 800 MHz
d = (1,17)
800 MHz à 2,5 GHz
d = (2,33)
Pour les émetteurs réglés sur une puissance de sortie maximum non répertoriée ci-dessus, la
distance de séparation recommandée d en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation
applicable à la fréquence de l’émetteur, où P est la valeur de puissance de sortie maximum de
l’émetteur en watts (W) selon le fabricant de l’émetteur.
Remarque 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la plage de fréquence la plus
élevée s’applique.
Remarque 2 : il est possible que ces directives ne s’appliquent pas à toutes les situations. La
propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des
objets et des personnes.
57
5
Garantie
Garantie et entretien
Welch Allyn garantit que la source lumineuse Welch Allyn,
à l’état neuf, est exempte de tout vice de matériau et de
fabrication, et fonctionne conformément aux spécifications
du fabricant dans le cadre d’une utilisation et d’un entretien
normaux pour une période d’une anné e à compter d e la date
d’achat au près de W elch Allyn ou de l’un de ses distributeurs
agréés. Welch Allyn s’engage à réparer ou à remplacer
gratuitement tout composant défectueux ou non conforme
aux spécifications du fabricant pendant la période de
garantie. Il incombe à l’acheteur de retourner l’instrument
directement ou à l’un de ses distributeurs, agents ou
services après-vente agréés.
Cette garantie ne couvre pas la lampe So
cassure ou panne due à une altération, un mauvais usage,
une négligence, des accidents, une installation incorrecte,
une modification, une expédition ou des procédures
incorrectes de maintenance, d’entretien et de nettoyage.
Cette garantie est également nulle et non avenue si
l’instrument n’est pas utilisé conformément
aux recommandations du f abricant ou si elle est requise ou si
l’instrument est réparé p ar un agent autre que W elc h Allyn ou
un représentant agréé. La date d’achat détermine les
conditions de garantie. Aucune autre garantie expresse ou
induite n’est octroyée.
larc ou toute
58Chapitre 5 Garantie et entretienWelch Allyn Source lumineuse
Entretien
Si l’utilisateur fait face à un problème de matériel qu’il ne parvient
pas à résoudre, il peut demander de l’aide auprès du centre de
service Welch Allyn le plus proche. L’assistance du service
technique est d isp on ible par té léphon e le s jo urs o uvrés normaux
aux numéros indiqués ci-après. S’il est conseillé de retourner un
produit à Welch Allyn pour réparation ou maintenance de routine,
programmer la réparation avec le centre de service le plus
proche.
Avant de retourner un produit pour réparation, obtenir une
autorisation auprès de Welch Allyn. Un numéro d’autorisation
de retour sera communiqué par nos techniciens. S’assurer de
noter ce numéro sur la partie extérieure de la boîte d’expédition.
Les retours sans numéro d’autorisation de retour ne seront pas
acceptés.
Clients aux États-Unis
Welch Allyn, Inc., États-Unis
Tél. : 1-315-685-4347
Fax : 315-685-2854
Este manual detalla la configuración, la instalación, el encendido
y el uso de la fuente de luz Welch Allyn.
Indicaciones
El uso de la fuente de luz Welch Allyn está indicado para
aplicaciones de iluminación médicas que requieran luz blanca
de alta calidad con ubicación remota. Este producto debe ser
utilizado únicamente por personal médico calificado.
Contraindicaciones
El uso de la fuente de luz Welch Allyn está contraindicado para
aplicaciones en las que la luz de alta intensidad pueda quemar
o dañar tejidos; por ejemplo, para procedimientos oftálmicos y
la transiluminación de neonatos.
63
Para obtener más detalles sobre las contraindicaciones, el
usuario debe consultar también el manual de funcionamiento
del instrumento que se utilice con la fuente de luz en el
procedimiento médico.
Perfil del usuario
Este producto debe ser utilizado únicamente por personal
médico calificado.
64Capítulo 1 Introducción Fuente de luz Welch Allyn
3045357
L
I
S
T
E
D
C
Descripción de los símbolos
IPXØ
MAX
Precaución: consulte la
Este equipo no admite AP/APG.
documentación adjunta.
Luz, iluminación, intensidad de
Atención, superficie caliente
la iluminación
Equipo no resistente al aguaLuz brillante
Equipo tipo BFCorriente alterna
Con filtro/sin filtroUso interno/en lugar seco
únicamente
Lámpara encendidaLámpara apagada
Humedad de almacenamientoTemperatura de transporte
R
T
E
E
T
K
N
I
CM
L
D
I
S
E
T
US
Marca ITS, de laboratorio de
pruebas reconocido a nivel
nacional (NRTL)
Marca de componente
reconocido por UL
c
US
Corriente continuaDoble aislamiento
Instrucciones de usoCapítulo 1 Introducción65
Marca CE europea
PrecauciónPeligro
Símbolo de reciclaje: No deseche este producto como residuo municipal
sin clasificar. Prepare este producto para su reutilización o recolección por
separado según lo especifica la Directiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo y el Consejo de la Unión Europea sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE). Si este producto está contaminado, no
se aplica esta directiva. Consulte el sitio www.welchallyn.com/weee o
comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Welch Allyn.
Marco EMC de Australia
N344
66Capítulo 1 Introducción Fuente de luz Welch Allyn
Advertencias
Una declaración de advertencia en este manual identifica
una condición o práctica que, si no se corrige o suspende
inmediatamente, podría ocasionar una lesión, una enfermedad
o la muerte del pacient.
ADVERTENCIA PELIGRO DE FUEGO. No utilice este
instrumento sobre ni cerca de materiales combustibles.
Utilícelo sólo sobre superficies duras, planas y niveladas.
No se debe utilizar este equipo en presencia de una
mezcla de anestesia inflamable con aire, oxígeno u óxido
nitroso, ya que podría producirse una explosión.
ADVERTENCIA La luz de alta intensidad en la parte
delantera de la fuente de luz y en el extremo del haz de
fibra óptica irradiará altas temperaturas y luz brillante.
Para minimizar el riesgo de lesiones, evite el contacto
con tejidos sensibles o mirar directamente a la luz.
ADVERTENCIA Para evitar la ceguera temporal,
enchuf e siempre el haz de fibra óptica en la fuent e de luz
Welc h Allyn y configure el control de intensidad de la luz
en mínimo antes de encender el equipo.
ADVERTENCIA Si esta fuente de luz se utiliza en una
cirugía invasiva, la falla de un componente dentro del
sistema que cause falta de iluminación, puede constituir
indirectamente un riesgo para el paciente. Por lo tanto,
se recomienda contar con medios de iluminación
alternativos.
ADVERTENCIA Nunca desconecte el haz de fibra
óptica de la fuente de luz ni el accesorio del extremo
del haz de fibra óptica cuando la unidad esté encendida.
La luz de alta intensidad del extremo del haz de fibra
óptica puede prender fuego a materiales combustibles.
Instrucciones de usoCapítulo 1 Introducción67
.
ADVERTENCIA No utilice el instrumento para la
transiluminación de neonatos. Puede ocasionar un
eritema.
ADVERTENCIA PROPORCIONE UNA
VENTILACIÓN ADECUADA PARA EVITAR EL
SOBRECALENTAMIENTO. No cubra ni coloque una
pantalla sobre esta fuente de luz. Deje un espacio de
3 pulgadas (7,62 cm) entre la fuente de luz Welch Allyn
y cualquier otro objeto sólido.
ADVERTENCIA Utilice únicamente la fuente de
alimentación aprobada por Welch Allyn. El uso de
cualquier otra fuente de alimentación puede afectar
la seguridad y efectividad de este equipo.
ADVERTENCIA Utilice únicamente haces de fibra
óptica que no sean conductores de electricidad.
El uso de haces de fibra óptica conductores de
electricidad puede comprometer la seguridad y
efectividad de este equipo.
ADVER TENCIA PELIGR O DE DESCAR G A ELÉCTRICA.
No utilice la fuente de luz sin una lámpara instalada.
Desconecte la fuente de alimentación para cambiar la
lámpara.
ADVERTENCIA Este producto se entrega con un cable
eléctrico para ser utilizado sólo con este producto. El
cable eléctrico no se ha sometido a pruebas ni tiene la
aprobación de uso con otros productos que puedan
tener los mismos conectores eléctricos. Si no puede
encontrar el cable eléctrico original, comuníquese con
Welch Allyn para obtener piezas de repuesto.
68Capítulo 1 Introducción Fuente de luz Welch Allyn
Precauciones
Una declaración de precaución en este manual identifica
una condición o práctica que, si no se corrige o suspende
inmediatamente, podría ocasio nar fallas del equipo, daño s al
equipo o pérdida de datos.
Precaución Las leyes federales de los Estados
Unidos sólo permiten la venta de este dispositivo
a un profesional de la salud o por orden de éste.
Precaución Permita que la lámpara se enfríe antes de
reemplazarla.
Precaución Debido a que la fuen te de luz So
utiliza una lámpara hecha a medida, tenga siempre
una lámpara de repuesto disponible. TENGA CUIDADO
PORQUE LA LÁMPARA PUEDE ESTAR CALIENTE.
Permita que la lámpara se enfríe antes de reemplazarla.
Precaución No esterilice la fuente de luz Welch Allyn.
Consulte la sección Limpieza para conocer las
instrucciones de limpieza.
Precaución No encienda y apague la fuente de luz
Welch Allyn varias veces seguidas. Si lo hace, se
acortará considerablemente la vida de la lámpara.
Permita que la lámpara se enfríe; espere de 10 a
15 segundos antes de volver a encenderla.
Precaución No utilice ni almacene líquidos sobre la
fuente de luz Welch Allyn.
Precaución No utilice el equipo sin la cubierta en su
lugar. Utilice el instrumento sólo en posición horizontal.
Precaución Sólo personal médico calificado debe
utilizar la fuente de luz.
larc
Instrucciones de usoCapítulo 1 Introducción69
Precaución El integrador del sistema es responsable de
todas las pruebas de seguridad, inclusive las pruebas
ópticas y térmicas.
Precaución Se recomienda probar los compuestos
dentales con y sin el filtro opcional antes de utilizarlos
con un paciente.
Precaución Cualquier cambio o modificación
que se haga a este equipo y que no esté autorizado
expresamente por Welch Allyn, Inc. anulará la garantía
y puede comprometer la seguridad del producto.
70Capítulo 1 Introducción Fuente de luz Welch Allyn
2
Nota
71
Descripción y funcionamiento
del sistema
La fuente de luz Solarc de Welch Allyn se utiliza para
proporcionar luz blanca de alta calidad para sistemas de
iluminación ópticos y de vídeo.
1. Verifique que el interruptor de encendido y apagado esté
ubicado en la posición OFF (). Coloque la fuente de
luz en una superficie dura, plana y nivelada con un espacio
de 3 pulgadas (7,62 cm) como mínimo entre la fuente de
luz y cualquier otro objeto sólido. Enchufe el conector
para tomacorriente de la fuente de alimentación a la
entrada de energía eléctrica de la fuente de luz (consulte
la figura 1) y luego enchufe la fuente de alimentación a un
tomacorriente con la energía eléctrica adecuada (consulte
la sección 4, Especificaciones eléctricas)
2. Gire la perilla de control de la intensidad de la luz a la
posición más baja (consulte la figura 1). Enchufe el haz de
fibra óptica al puerto de luz y conecte el extremo distal al
instrumento.
Para obtener un buen rendimiento de la lámpara,
verifique que el haz de fibra óptica esté enc huf ado en
todo momento.
3. Coloque el interruptor de encendido y apagado en la
posición ON (). La lámpara tardará de 10 a 15
segundos en completar el ciclo de calentamiento.
72Capítulo 2 Descripción y funcionamiento del sistemaFuente de luz Welch Allyn
Nota
4. Gire la perilla de control de la intensidad de la luz a la posición
deseada (consulte la figura 1).
5. Apague la unidad cuando no se utilice.
.
Precaución No vuelva a encender la fuente de luz
So
larc inmediatamente después de haberla apagado;
puede no encender . Si esto ocur re, apáguela y espere de
10 a 15 segundos antes de volver a encenderla.
Para aplicaciones dentales, el filtro opcional bloquea las
longitudes de onda de la luz que pueden curar det erminados
compuestos dentales. Para obtener luz blanca, coloque el filtro
fuera del trayecto de la luz. Cuando trabaje con compuestos
dentales, coloque el filtro en el trayecto de la luz (Figura1).
Se recomienda probar los compuestos dentales con y
sin el filtro opcional antes de utilizarlos con un paciente.
Figura 1. Vista delantera y trasera.
Máximo
Control
de la luz
Mínimo
Con filtro (opcional)
Interruptor de
encendido y apagado
Sin filtro
(opcional)
Entrada de energía
eléctrica
Ventilador
73
3
Mantenimiento
Esta sección proporciona información acerca de cómo
cambiar una lámpara y cómo limpiar la fuente de luz.
El equipo no posee otras piezas que necesiten
mantenimiento por parte del usuario.
Cambio de la lámpara
ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. No utilice la fuente de luz sin una
lámpara instalada. Desconecte la fuente de
alimentación para cambiar la lámpara.
Precaución LA LÁMPARA PUEDE ESTAR
CALIENTE. Permita que la lámpara se enfríe
antes de manipularla.
El tiempo de enfriamiento recomendado es de 10
minutos como mínimo.
Precaución No utilice el equipo sin la cubierta
en su lugar. Utilice el equipo sólo en posición
horizontal.
Para cambiar la lámpara:
1. Apague la fuente de luz So
alimentación tanto del tomacorriente de la pared como de
la parte trasera de la unidad.
larc y desenchufe el cable de
74Capítulo 3 MantenimientoFuente de luz Welch Allyn
2. Quite los cinco tornillos de la fuente de luz Solarc con un
destornillador de cabeza Philips N.º 2. Gire la cubierta hasta
que la lámpara quede expuesta.
Figura 2. Cómo quitar la cubierta superior
Pivote
Tornillos desmontables
(dos en el lado opuesto)
3. Levante el pestillo de retención. Corra hacia atrás la base de
la lámpara, en contra del resorte de retención, para quitar la
lámpara.
4. Quite la lámpara, con el arnés conectado y luego desconecte
el conector de la lámpara.
Figura 3. Dentro de la fuente de luz
Pestillo de
retención
Resorte de
retención
Base de la
lámpara
32
Conector de la
lámpara
5. Realice el cambio por una lámpara 09500-U Welch Allyn.
NO toque la lámpara ni la superficie reflectante interior de la
Instrucciones de usoCapítulo 3 Mantenimiento75
lámpara. La grasitud de la piel puede causar la falla prematura
de la lámpara. Sostenga la lámpara sólo desde la parte
externa del reflector o desde su base. Retire cualquier
instancia de grasitud o huellas dactilares con un hisopo limpio
humedecido en alcohol. No deje pelusas sobre la lámpara.
6. Conecte la lámpara nueva al conector e inserte la lámpara
para asentar correctamente la clavija de alineación, ubicada
en la parte inferior de la lámpara, en la ranura del soporte de
la lámpara.
Figura 4. Vista de la parte de abajo de la ranura de la lámpara
Ranura de la lámpara
7. Cierre el pestillo de retención y vuelva a colocar la cubierta.
Asegure los cinco tornillos de la fuente de luz So
conectar la fuente de alimentación.
larc. Vuelva a
No utilice el equipo sin la cubierta en su lugar. Deseche la
lámpara de acuerdo con las leyes federales, estatales y
locales.
Limpieza
Precaución No sumerja la fuente de luz Solarc en
agua o esterilizantes en frío ni la coloque en un limpiador
ultrasónico.
Precaución No esterilice con autoclave, chemiclave,
glutaraldehído, iodóforo ni cualquier otro método
esterilizante, de lo contrario pueden producirse daños en
el equipo.
76Capítulo 3 MantenimientoFuente de luz Welch Allyn
Limpie la fuente de luz Solarc mensualmente o según sea
necesario, de la siguiente manera:
1. Antes de comenzar con la limpieza, apáguela y desconecte el
cable de la fuente de alimentación tanto del tomacorrient e de
la pared como de la fuente de luz So
larc.
2. Limpie las superficies externas con un paño humedecido
con jabón suav e y agua o utilice cualquiera de las siguientes
soluciones limpiadoras/desinfectantes. Respete siempre las
recomendaciones del fabricante.
•Un desinfectante de amonio cuaternario, tal como
Cavicide
®
•Un aerosol de fenol con base de alcohol, tal como un
desinfectante Lysol
®
•Glutaraldehído
•70% de alcohol isopropílico
•10% de solución de lejía suave
•Metracide
•10% de Wescodyne
•Banicide
•Wavecide-0 1
Si tiene alguna consulta, comuníquese con el Servicio de
atención al cliente.
3. El cable de la fuente de alimentación puede limpiarse
utilizando las mismas soluciones limpiadoras/desinfectantes
mencionadas anteriormente. Seque con un paño seco.
Se debe tener cuidado de no mojar las puntas de los
enchufes. NO SUMERGIR.
4. No enchufe la unidad al tomacorriente de la pared hasta que
esté totalmente seca.
Instrucciones de usoCapítulo 3 Mantenimiento77
Información para realizar pedidos
LB24MS00-004-00Fuente de luz Welch Allyn con adaptador ACMI
LB24MS00-004-01Fuente de luz Welch Allyn con adaptador ACMI
Fuente de alimentación:
Estados Unidos:
Internacional:
Lámpara de reemplazo:09500-U
Cables de alimentación:
Europa:
Australia:
Reino Unido:
y fuente de alimentación correspondiente
para los Estados Unidos
y fuente de alimentación correspondiente
para Europa
LBM-PS-00
LBM-PS-01
704904
704905
704906
78Capítulo 3 MantenimientoFuente de luz Welch Allyn
Solución de problemas
Si la lámpara
no ilumina y…
El ventilador
no funciona.
El ventilador
funciona.
Baja potencia
luminosa
La fuente de luz no está
enchufada, ya sea al
tomacorriente de la pared
o a la toma del cable de
alimentación.
El interruptor de encendido
y apagado no está en la
posición ON.
El cable está dañado.
Esto puede causar un
funcionamiento intermitente.
No hay energía eléctrica en
el tomacorriente de la pared.
La lámpara no pudo enfriarse
por completo antes de volver
a encenderse.
Se quemó la lámpara.Reemplácela por una nueva lámpara
La lámpara no está ubicada
correctamente en la ranura.
Enchufe el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared y a la toma
ubicada en la parte trasera de la unidad.
Presione el lado “” del interruptor
de encendido y apagado.
Reemplace la fuente de alimentación
por una nueva fuente de alimentación
Welch Allyn.
Verifique que el tomacorriente de
la pared tenga energía eléctrica
controlando el estado del disyuntor y
enchufando otro equipo en el
tomacorriente.
Espere 15 segundos como mínimo
después de apagar la fuente de luz antes
de volver a encenderla.
Welch Allyn. Consulte la sección de
cambio de la lámpara.
Quite la lámpara y vuelva a instalarla
de acuerdo con las instrucciones de
cambio. Verifique que la lámpara esté
ubicada correctamente.
La perilla de la intensidad
de la luz está en posición
cerrada.
Verifique que la perilla de control de la
intensidad de la luz esté completamente
abierta.
79
4
Especificaciones
Especificaciones eléctricas
Precaución Utilice fuentes de alimentación
Welch Allyn:
• LBM-PS-00
• LBM-PS-01
Entrada de la fuente de alimentación: Voltaje: 100–240 V~,
50–60 Hz
Salida de la fuente de alimentación: 12 V, 3,4 A
Corriente: 1 A (a 100 V~)
Entrada de la caja de luz: 12 V
Dimensiones
5,8 pulgadas (14,73 cm) de largo x 3,5 pulgadas (8,89 cm)
de ancho x 2,8 pulgadas (7,11 cm) de alto
Sistema de iluminación
Lámpara Solarc de Welch Allyn
Lámpara: 60 voltios, 24 vatios
80Capítulo 4 EspecificacionesFuente de luz Welch Allyn
Ambiente
Funcionamiento:Traslado/almacenamiento:
Temperatura: 10° C (50° F) a 30° C (86° F)
Humedad: 15% a 95% HR sin condensación
Clasificación del equipo
Modo de funcionamiento: Funcionamiento continuo
Clasificación del sistema: Seguridad Clase II
Equipo tipo BF
Resistente al agua: IPXØ
Este equipo no admite AP/APG.
Patentes
Este producto está amparado por las siguientes patentes:
5,144,201; 5,083,059; 5,13 8, 22 8; 5, 117,154; 5,420,477; 5,539,273
Temperatura: -20° C (-4° F) a 49° C (120° F)
Humedad: 15% a 95% HR sin condensación
Presión atmosférica: 700 hPa a 1060 hPa
La marca CE en este producto indica que ha sido sometido a
pruebas y cumple con las disposiciones especificadas en la
Directiva para dispositivos médicos 93/42/CEE.
Agente regulador europeo
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, Condado de Meath, República de Irlanda.
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
82Capítulo 4 EspecificacionesFuente de luz Welch Allyn
Compatibilidad electromagnética
Emisiones electromagnéticas
El Fuente de luz Welch Allyn tiene como uso específico el ambiente electromagnético indicado
más abajo. El cliente o usuario del Fuente de luz Welch Allyn debe asegurarse de utilizarlo en un
ambiente con dichas características.
Grupo 1El Fuente de luz Welch Allyn utiliza energía RF sólo para su
funcionamiento interno. Por lo tanto, las emisiones de RF
son muy bajas, y no es muy probable que causen
interferencias en los equipos electrónicos cercanos.
Clase BEl Fuente de luz Welch Allyn debe utilizarse en todos los
establecimientos, incluyendo e stablecimientos domésticos
y aquéllos que estén directamente conectados con una red
pública de suministro eléctrico de bajo voltaje que
suministre energía a edificios utilizados para fines
domésticos.
Clase A
Cumple con las
normas
Instrucciones de usoCapítulo 4 Especificaciones83
Inmunidad electromagnética
El Fuente de luz Welch Allyn tiene como uso específico el ambiente electromagnético indicado más
abajo. El cliente o usuario del Fuente de luz Welch Allyn debe asegurarse de utilizarlo en un
ambiente con dichas características.
Prueba de
inmunidad
Descarga
electrostática
(ESD)
IEC 61000-4-2
Tra ns it or io
eléctrico rápido/
descarga
IEC 61000-4-4
Sobretensión
transitoria
IEC 61000-4-5
Caídas de
tensión,
interrupciones
breves y
variaciones de
tensión en las
líneas de
entrada de
energía
eléctrica.
IEC 61000-4-11
IEC 60601
Nivel de
prueba
± 6 kV por
contacto
± 8 kV aérea
±2 kV para
líneas de
energía
eléctrica
±1 kV para
líneas de
entrada/salida
±1 kV en modo
diferencial
±2 kV en modo
común
>caída de
95% durante
0,5 ciclo
caída de
60% durante
5ciclos
caída de
30% durante
25 ciclos
>caída de
95% durante
5 segundos
Nivel de
cumplimiento
± 6 kV por
contacto
± 8 kV aérea
±2 kV para
líneas de
energía
eléctrica
No corresponde
±1 kV en modo
diferencial
±2 kV en modo
común
>caída de
95% durante
0,5 ciclo
caída de
60% durante
5ciclos
caída de
30% durante
25 ciclos
>caída de
95% durante
5 segundos
Ambiente electromagnético Orientación
El piso debe ser de madera, hormigón o
baldosas de cerámica. Si el piso está
cubierto con material sintético, la
humedad relativa debe ser de por lo
menos 30%.
La calidad de la red eléctrica debe ser la
habitual de un ambiente comercial u
hospitalario.
La calidad de la red eléctrica debe ser la
habitual de un ambiente comercial u
hospitalario.
La calidad de la red eléctrica debe ser la
habitual de un ambiente comercial u
hospitalario. Si el usuario del Fuente de
luz Welch Allyn requiere un uso continuo
durante las interrupciones de la red
eléctrica, se recomienda que el Fuente de
luz Welch Allyn sea alimentado a través
de otra fuente de alimentación o batería.
84Capítulo 4 EspecificacionesFuente de luz Welch Allyn
Campos
magnéticos
de la frecuencia
de red
(50/60Hz)
IEC 61000-4-8
El Fuente de luz Welch Allyn tiene como uso específico el ambiente electromagnético indicado más
abajo. El cliente o usuario del Fuente de luz Welch Allyn debe asegurarse de utilizarlo en un
ambiente con dichas características.
Prueba de
inmunidad
3 A/m3 A/mLos campos magnéticos de la frecuencia
Inmunidad electromagnética
IEC 60601
Nivel de
prueba
Nivel de
cumplimie
nto
de red deben tener los niveles
característicos de una ubicación típica de
un ambiente comercial u hospitalario
común.
Ambiente electromagnético - Orientación
La distancia entre los equipos portátiles o
móviles de comunicaciones de RF y el Fuente de
luz Welch Allyn, incluidos los cables, no debe ser
inferior a la distancia de separación
recomendada, la cual se calcula a partir de la
ecuación aplicable a la frecuencia del
transmisor.
Distancia de separación recomendada
RF conducida
IEC 61000-4-6
3 Vrms
de 150 kHz a
80 MHz
3 Vrmsd = (1,17)
P
Instrucciones de usoCapítulo 4 Especificaciones85
RF radiada
IEC 61000-4-3
3 V/m
de 80 MHz a
2,5 GHz
3 V/md = (1,17) de 80 MHz a 800 MHz
d = (2,33) de 800 MHz a 2,5 GHz
P
P
donde P es la potencia máxima de salida del
transmisor en vatios (W) según el fabricante del
transmisor y d es la distancia de separación
recomendada en metros (m).
Las intensidades de los campos de los
transmisores de RF fijos, según se determine en
una inspección electromagnética del sitio,a
deben ser inferiores al nivel de cumplimiento en
cada intervalo de frecuencia.
b
Es posible que se produzcan interferencias en
las cercanías de los equipos marcados con el
siguiente símbolo:
Nota 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el intervalo de frecuencia más alto.
Nota 2: Estas pautas no se aplican en todos los casos. La propagación electromagnética se ve
afectada por la absorción y reflexión de las estructuras, objetos y personas.
a
No se pueden predecir con exactitud las intensidades de los campos de los transmisores fijos,
como por ejemplo, las estaciones base para los radioteléfonos (celulares/inalámbricos) y las
radios móviles terrestres, las radiocomunicaciones de aficionados, la radiodifusión AM y FM y la
transmisiones de televisión. Para evaluar el ambiente electromagnético debido a los transmisores
fijos de RF, se debe considerar la realización de una inspección electromagnética del sitio. Si la
medición de la intensidad del campo en un lugar en el que se utiliza el Fuente de luz Welch Allyn
supera el nivel de cumplimiento aplicable de RF, el Fuente de luz Welch Allyn debe evaluarse para
verificar su normal funcionamiento. Si se observa un rendimiento anormal, es posible que necesite
implementar medidas adicionales, como cambiar la orientación o ubicación del Fuente de luz
Welch Allyn.
b
Sobre un intervalo de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de los campos deben ser
inferiores a 3 V/m.
86Capítulo 4 EspecificacionesFuente de luz Welch Allyn
Distancias recomendadas entre los equipos portátiles y móviles
de comunicaciones de RF y el Fuente de luz Welch Allyn
El Fuente de luz Welch Allyn está diseñado para utilizarse en un ambiente electromagnético en el
que las perturbaciones de RF radiada estén controladas. El cliente o usuario del Fuente de luz
Welch Allyn puede ayudar a evitar la interferencia electromagnética si mantiene una distancia
mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicaciones de RF (transmisores) y el Fuente
de luz Welch Allyn, tal como se recomienda a continuación, según la potencia máxima de salida de
los equipos de comunicaciones.
Distancia de separación según la frecuencia del transmisor (m)
Potencia
máxima de
salida del
transmisor (W)
0,010,1170,1170,233
0,10,370,370,74
11,171,172,33
103,703,707,37
10011,7011,7023,30
Para los transmisores con una potencia máxima de salida que no esté enumerada anteriormente, la
distancia de separación recomendada d en metros (m) se puede estimar utilizando la ecuación
aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en
Nota 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el intervalo de
Nota 2: Estas pautas no se aplican en todos los casos. La propagación electromagnética se ve
de 150 kHz a 80 MHz
d = (1,17)
vatios (W) según el fabricante del transmisor.
afectada por la absorción y reflexión de las estructuras, objetos y personas.
PPP
de 80 MHz a 800 MHz
d = (1,17)
frecuencia más alto.
de 800 MHz a 2,5 GHz
d = (2,33)
87
5
Garantía
Garantía y servicio
Welc h Allyn garantiza que la fuente de luz W elc h Allyn, cuando
se compra nueva, no posee defectos de materiales ni de
fabricación y que funcionará conforme a las especificaciones
del fabricante, siempre que se la utilice y se realicen los
procedimientos de servicio de manera adecuada, durante un
período de un año a partir de la fech a de compra a Welch Allyn
o a un agente autorizado. Welch Allyn reparará o reemplazará
todo componente que resulte defectuoso o que presente
variaciones respecto de las especificaciones del fabricante
durante dicho período sin costo alguno para el cliente. El
comprador será responsable de devolver el equipo
directamente a un distribuidor, agent e o r epresentante de
servicios autorizado.
Esta garantía no incluye la lámpara So
debido a manipulación indebida, uso incorrecto, negligencia,
accidentes, instalación incorrecta, modificación, problemas
en el envío, o procedimientos de mantenimiento, servicio o
limpieza inadecuados. Esta garantía tampoco será válida en
caso de que el equipo no se utilice conforme a las
recomendaciones del fabricante o que sea requerido o
reparado por otra persona o empresa que no sea Welch Allyn
o un agente autorizado. La fecha de la compra determina los
requisitos de la garantía. No se otorga ninguna otra garantía
explícita ni implícita.
larc ni roturas o averías
88Capítulo 5 Garantía y servicioWelch Allyn Fuente de luz
Servicio
Si tiene un problema con el equipo que no puede solucionar,
comuníquese con el Centro de servicio de Welch Allyn más
cercano para obtener ayuda. El servicio técnico está disponible
por teléfono durante los días hábiles en los números de teléfono
que aparecen a continuación. Si se le aconseja que envíe un
producto a Welch Allyn para reparación o mantenimiento de
rutina, solicite turno en el Centro de servicio más cercano.
Antes de enviar un producto para ser reparado, debe obtener
autorización de Welch Allyn. El personal del Centro de servicio
le proporcionará un número de Autorización de devolución de la
mercadería (RMA). Asegúrese de anotar este número en la parte
exterior de la caja de envío. Las devoluciones que no tengan un
número de RMA no serán aceptadas.
Este manual descreve os procedimentos de configuração,
instalação, arranque e utilização da Fonte de Luz da Welch Allyn.
Indicações
A utilização da Fonte de Luz da Welch Allyn está indicada para
aplicações de iluminação num ambiente médico que requerem
uma luz branca de elevada qualidade colocada numa posição
remota. Este produto só deve ser utilizado por pessoal médico
qualificado.
Contra-indicações
93
A utilização da Fonte de Luz da Welch Allyn está contra-indicada
em aplicações nas quais existe a possibilidade da luz de elevada
intensidade queimar ou danificar os tecidos como, por exemplo,
nos procedimentos oftálmicos e de transiluminação neonatal.
Para obter contra-indicações adicionais, o utilizador deverá
consultar igualmente o manual de funcionamento do instrumento
que está a ser utilizado em conjunto com a fonte de luz no
âmbito do procedimento médico.
Perfil do utilizador
Este produto só deve ser utilizado por pessoal médico
qualificado.
94Capítulo 1 IntroduçãoFonte de Luz da Welch Allyn
3045357
L
I
S
T
E
D
C
Descrição dos símbolos
IPXØ
MAX
Cuidado: consultar a
Equipamento não-AP/não-APG
documentação fornecida.
Luz; Iluminação; Intensidade de
Precaução — superfície quente
iluminação
Sem protecção contra a
Luz brilhante
entrada de água
Equipamento do tipo BFCorrente alternada
Filtro colocado / Filtro
removido
Apenas para utilização no interior/
em locais secos.
Lâmpada ligadaLâmpada desligada
Humidade de armazenamentoTemperatura de transporte
R
T
E
E
T
K
N
I
CM
L
D
I
S
E
T
US
Marca ITS, um laboratório
de testes reconhecido
nacionalmente
(NRTL - Nationally Recognized
Marca de componente reconhecido
pelo UL
c
US
Testing Laboratory)
Corrente contínuaIsolamento duplo
Instruções de utilizaçãoCapítulo 1 Introdução95
Marca CE da Europa
PrecauçãoAviso de perigo
Símbolo de reciclagem - Não eliminar este produto junto com o lixo doméstico
normal. Preparar este produto para reutilização ou recolha separada tal como
especificado na Directiva 2002/96/CE do Parlamento Europeu e do Conselho da
União Europeia referente à Eliminação de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(WEEE). Se este produto estiver contaminado, a directiva não se aplica. Consultar
o site www.welchallyn.com/weee ou contactar o Departamento de Assistência
ao Cliente da Welch Allyn.
EMC Framework of Australia
(Estrutura de compatibilidade
electromagnética da Austrália)
N344
96Capítulo 1 IntroduçãoFonte de Luz da Welch Allyn
Avisos
Neste manual, um aviso identifica uma condição ou prática que,
se não for corrigida ou interro mpida de imediato, poderá conduzir
a lesões, doença ou morte do paciente.
AVISO RISCO DE INCÊNDIO. Não utilizar em, próximo
ou sobre material combustível. Utilizar apenas sobre
uma superfície lisa, rígida e plana. Este dispositivo
não deve ser utilizado na presença de uma mistura
anestésica inflamável com ar, oxigénio ou óxido nitroso.
Poderá resultar numa explosão.
AVISO A luz de elevada intensidade na parte frontal
da fonte de luz e na ponta do feixe de fibras ópticas
irá criar temperaturas elevadas bem como uma luz
brilhante. Para minimizar o risco de lesão, evitar
visualizar directamente ou o contacto directo com
tecidos sensíveis.
AVISO Não utilizar o equipamento para a
transiluminação neonatal. Poderá resultar em eritema.
AVISO Para evitar cegueira temporária, ligar sempre
o feixe de fibras ópticas à Fonte de Luz Welch Allyn e
definir o controlo de intensidade da luz para o nível
mínimo antes de ligar a alimentação.
AVISO Se esta fonte de luz for utilizada durante uma
cirurgia inv asiva, a falha de um componente no sistema,
resultando na perda de iluminação, poderá constituir,
indirectamente, um risco para o paciente. Por essa
razão, recomenda-se que esteja disponível uma forma
de iluminação alternativa.
Instruções de utilizaçãoCapítulo 1 Introdução97
AVISO Quando a unidade está ligada, nunca desligar o
feix e de fibras ópticas da fonte de luz nem o acessório
da extremidade do feixe de fibras. A luz de elevada
intensidade da extremidade do feixe de fibras ópticas
pode causar a ignição de materiais combustíveis.
AVISO PROVIDENCIAR VENTILAÇÃO ADEQUADA
P ARA EVIT AR O SOBREAQUECIMENT O. Não tapar nem
cobrir esta fonte de iluminação. Permitir uma distância
de 7,62 cm (3 polegadas) entre a Fonte de alimentação
da Welch Allyn e quaisquer objectos sólidos.
AVISO Utilizar apenas a fonte de alimentação aprov ada
pela Welch Allyn. A utilização de qualquer outro tipo de
fonte de alimentação irá afectar a segurança e a eficácia
deste dispositivo.
AVISO Utilizar apenas feixes de fibras não condutores.
A utilização de feixes de fibras condutores irá
comprometer a segurança e a eficácia deste dispositivo.
AVISO RISCO DE CHOQUE. Não utilizar a fonte de
luz sem uma lâmpada colocada. Desligar a alimentação
antes de proceder à substituição da lâmpada.
AVISO Este produto é fornecido com um cabo de
alimentação que se destina à utilização exclusiva com
este produto. O cabo de alimentação não foi testado e
aprovado para utilização com outros produtos que
poderão ter os mesmos conectores de alimentação. Se
não for possível localizar o cabo de alimentação original,
contacte a Welch Allyn, para a obtenção de peças de
substituição.
98Capítulo 1 IntroduçãoFonte de Luz da Welch Allyn
Precauções
Neste manual, uma precaução identifica uma condição ou prática
que, se não for corrigida ou interrompida de imediato, poderá
conduzir a falhas e danos no equipamento ou perda de dados.
Precaução A lei federal dos EUA limita a venda deste
dispositivo a profissionais de saúde ou mediante
indicação de um profissional de saúde.
Precaução Permitir que a lâmpada arrefeça antes de
proceder à respectiva substituição.
Precaução Uma vez que a Fonte de Luz So
uma lâmpada personalizada, deverá ter-se sempre uma
lâmpada sobressalente disponível para substituição.
TER CUIDADO UMA VEZ QUE A LÂMPADA PODE
ESTAR QUENTE. Permitir que a lâmpada arrefeça
antes de proceder à substituição.
Precaução Não esterilizar a Fonte de Luz da Welc h
Allyn. Consultar a secção de Limpeza para obter as
instruções de limpeza.
Precaução Não ligar e desligar a Fonte de Luz da
Welch Allyn numa sucessão rápida. Tal irá reduzir
drasticamente a vida útil da lâmpada. Entre as
utilizações, permitir o arrefecimento da lâmpada
durante 10 a 15 segundos.
Precaução Não utilizar ou armazenar líquidos sobre ou
na Fonte de Luz da Welch Allyn.
Precaução Não utilizar o dispositivo sem a tampa estar
colocada. Utilizar apenas na orientação horizontal.
Precaução A fo nte de luz deverá apenas ser utilizada
por pessoal médico qualificado.
larc utiliza
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.