respecter tous les avertissements et règles
de sécurité peut entraîner des blessures
graves.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE
OUTIL
Avant d’utiliser cet outil, lisez attentivement
S
votre Manuel de l’utilisateur jusqu’à ce que
vous compreniez parfaitement et puissiez
respecter tous les avertissements et
instructions de sécurité.
Réservez l’usage de votre outil à ceux qui
D
comprennent et respecteront les avertissements et instructions de sécurité de ce
manuel.
PRÉPAREZ-VOUS
Protégez-vous toujours bien les yeux
D
quand vous utilisez, réparez ou entretenez
votre outil. Cela vous protégera contre les
débris ou roches qui peuvent faire ricochet
et vous frapper dans les yeux et le visage et
causer la cécité et/ou des blessures
graves. La protection des yeux devriez répondre aux conditions de la norme ANSI
nationale Z87.1 de norme de sécurité.
Toujours protection de pieds d’usure. Ne
D
travaillez pas pieds nus et ne portez pas de
sandales.
Quand vous utilisez l’outil dans un endroit
D
poussiéreux, portez toujours un respirateur
ou un masque.
Attachez-vous les cheveux pour qu’ils ne
D
dépassent pas les épaules. Attachez ou
enlevez les bijoux, les vêtements amples
ou les vêtements qui ont des bretelles, des
attaches, des pompons etc. qui pendent. Ils
pourraient se prendre dans les pièces mobiles.
N’utilisez pas l’outil quand vous êtes fatigu-
D
é(e), indisposé(e), malade ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
Lors du démarrage ou de l’utilisation de
D
l’outil, tenez les enfants, curieux et animaux
éloignés d’au moins 30 pieds (10 mètres)
du lieu de travail. Ne dirigez pas le bec
dans la direction des personnes ou des animaux de compagnie.
Avant de faire démarrer l’outil, inspectez
D
l’aire de travail. Enlevez-en tous les débris
et objets durs tels que roches, verre,
broche, etc. qui peuvent faire ricochet, être
projetés ou autrement causer des blessures ou desdommages durant l’utilisation.
TRAITEZ LE CARBURANT AVEC
PRUDENCE, IL EST FORTEMENT
INFLAMMABLE
Éliminez toute source d’étincelles ou de
D
flammes(cigares/cigarettes,flammes
nues ou travail qui peut causer des étincelles) dans l’endroit où le carburant est
mélangé, versé ou entreposé.
Mélangez et versez le carburant à l’exté-
D
rieur. Entreposez-le dans un endroit frais,
Tout défaut de
-- 1 4 --
sec et bien aéré, dans un contenant approuvé pour le carburant bien identifié.
Ne fumez pas quand vous manipulez du
D
carburant ou utilisez l’outil.
Assurez--vous que l’appareil est correcte-
D
ment monté et dans la bonne condition de
fonctionnement.
Ne remplissez pas le réservoir de carbu-
D
rant pendant que le moteur tourne.
Avant de faire démarrer le moteur, essuyez
D
tout carburant renversé.
Avant de faire démarrer le moteur, éloig-
D
nez-vous d’au moins 10 pieds (3 mètres) de
l’endroit du remplissage.
Rangez toujours l’essence dans un récipi-
D
ent approuvé pour les liquides inflammables.
UTILISATION SÉCURITAIRE DE
VOTRE OUTIL
Avant chaque usage, vérifiez si l’outil a des
D
pièces usées, desserrées, manquantes ou
endommagées. N’utilisez l’outil que quand il
est en parfait état.
Conservez les surfaces externes libres
D
d’huile et de carburant.
Ne faites jamais démarrer ou fonctionner le
D
mateur dans une pièce ou un édifice ou
salle fermée ou de toute autre zone non aérée. L’inhalation des vapeurs d’échappement peut être mortelle.
Pour éviter les secousses d’électricité stati-
D
que, ne portez pas de gants de caoutchouc
ni d’autres gants isolants durant l’utilisation
de l’outil.
Pendant que le moteur fonctionne, ne dépo-
D
sez l’outil que sur des surfaces propres et solides. Des débris tels que du gravier, du sable,
de la poussière, de l’herbe, etc. pourraient
s’introduire dans l’arrivée d’air et être projetés
par la décharge et endommager l’outil ou les
biens et causer des blessures graves à des
tiers ou à l’utilisateur.
Évitez les environnements dangereux. N’u-
D
tilisez pas l’outil dans des endroits pas bien
aérés, ni là où il peut y avoir une accumulation de vapeurs explosives ou d’oxyde de
carbone.
N’essayez pas d’atteindre du bout des bras
D
et n’utilisez pas l’outil depuis des surfaces
instables telles que des échelles, arbres,
pentes raides, hauts de toîts, etc. Conservez toujours un bon équilibre.
Ne mettez jamais rien dans les tubes de
D
souffleuse. Dirigez toujours les débris soufflés loin des gens, des animaux, du verre,
des arbres, des autos, des murs, etc. La
force de l’air peut projeter des roches, de la
saleté ou des brindilles ou les faire ricocher
et blesser des gens ou des animaux ou
briser du verre ou causer d’autres dommages.
N’utilisez jamais l’outil sans y avoir fixé l’é-
D
quipement qui convient--Utilisation comme
souffleuse: installez toujours les tubes de
souffleuse.
Vérifiez souvent si l’orifice d’arrivée d’air et les
D
tubes de souffleuse sont obstrués, toujours
avec le moteur arrêté et la bougie débranchée. Conservez les évents et les tubes de
décharge libres de débris qui peuvent s’accumuler et nuireau débit d’air et endommagera
l’outil.
N’utilisez jamais l’outil pour étaler des pro-
D
duits chimiques, de l’engrais, ni d’autres
substances qui peuvent contenir des produits toxiques.
Pour éviter de propager les flammes, n’utili-
D
sez pas l’outil près de feux de feuilles ou de
broussailles, de foyers, de barbecues, de
cendriers, etc.
Pour réduire le risque de dommages à
S
l’ouïe résultant du bruit, une protection de
l’ouïe est requise.
Pour réduire le risque de blessures résul-
S
tant du contact avec des pièces rotatives,
arrêtez le moteur avant d’installer ou d’enlever tout accessoire. N’utilisez pas l’outil si
les dispositifs de protection ne sont pas
bien en place.
N’utilisez l’outil que pour les travaux indi-
D
qués dans ce manuel.
BON ENTRETIEN DE VOTRE OUTIL
Faites faire tout l’entretien, sauf celui indi-
D
qué dans ce manuel, par le concessionnaire de service autorisé.
Avant de faire tout entretien, sauf le réglage
D
du carburateur, débranchez la bougie.
N’utilisez que les pièces de rechange
D
Weed Eater!recommandées. L’utilisation
de toute autre pièce peut annuler votre garantie et endommager l’outil.
Avant de ranger l’outil, videz le réservoir
D
d’essence. Épuisez le carburant qui reste
dans le carburateur en faisant démarrer le
moteur et en le laissant tourner jusqu’à ce
qu’il s’arrête.
N’utilisez aucun accessoire autre que ceux
D
recommandés par le fabricant pour votre
outil.
N’entreposez ni l’outil, ni le carburant dans
D
un endroit fermé où les vapeurs de carburant peuvent atteindre des étincelles ou la
flamme nue de chauffe-eau, de moteurs ou
interrupteurs électriques, de fournaises,
etc.
Rangez l’outil dans un endroit sec, hors de
D
portée des enfants.
AVIS SPÉCIAL:
forêts nationales des É.-U. et de certains
états [entre autres: Californie (Code des ressources publiques 4442 et 4443), Idaho,
Maine, Minnesota, New Jersey, Oregon, et
Washington]: certains moteurs à combustion
interne utilisés dans des forêts ou des endroits couverts de broussailles et/ou d’herbe
des régions ci-dessus doivent être équipés
d’un pare-étincelles conservé en bon état ou
le moteur doit être fabriqué, équipé et entretenu de façon à éviter les incendies. Demandez
à votre état ou à vos autorités locales quels
sont les règlements applicables. Tout défaut
Pour l’utilisation dans les
de respecter ces règlements est une contravention à la loi. Cet outil n’est pas équipé
d’un pare-étincelles, mais un pare-étincelles
peut être acheté séparément. Si un pare-étincelles est requis dans votre région, veuillez
demander le nécessaire qui convient à votre
concessionnaire de service autorisé. Pour se
conformer aux règlements, le pare-étincelles,
les tubes de souffleuse et les becs doivent
être fixés à l’outil.
AVIS SPÉCIAL:
tions lors d’une utilisation prolongée d’outils à
main à essence peut endommager les vaisseaux sanguins ou les nerfs des doigts,
mains et jointures de gens qui sont sujets à
des désordres de la circulation ou des enflures anormales. Une utilisation prolongée
par temps froid a été reliée à des dommages
aux vaisseaux sanguins subis par des gens
habituellement en bonne santé. Si des
symptômes tels qui perte de sensation, douleur, perte de force, changement de la couleur
ou texture de la peau ou perte de sensation
dans les doigts, les mains ou les jointures se
présentent, cesser d’utiliser l’outil et consulter un médecin. Un système anti-vibrations ne
garantit pas que ces problèmes seront évités.
Les personnes qui utilisent des outils motorisés d’une façon continue et régulière doivent
suivre de près leur condition physique et la
Une exposition aux vibra-
condition de l’outil.
MONTAGE
REMARQUE:
filtre à essence cogner dans le réservoir
d’essence vide.
MONTAGE
A VERTISSEMENT:
tez cet outil déjà monté, répétez toutes les
étapes pour vous assurer que votre appareil
est correctement monté et que toutes les attaches sont enclenchées.
Aucun outil n’est requis pour montage.
D
INSTALLATION DU TUBE DE SOUFFLEUSE
Poussez le tube de souffleuse dans la sor-
D
tie de souffleuse jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Tube de souffleuse
Il est normal d’entendre le
Si vous ache-
Sortie de souffleuse
-- 1 5 --
UTILISATION
DÉMARRAGE
Vous DEVEZ vous assurer que les tube est
fixés avant d’utiliser l’appareil.
POSITION LORS DE
L’UTILISATION
Protection
des yeux
SUGGESTIONS D’UTILISATION
N’utilisez votre équipement motorisé qu’à
S
des heures raisonnables--pas trop tôt le
matin ni trop tard le soir alors que vous
pourriez déranger les gens. Respectez les
heures stipulées par les règlements municipaux qui sont généralement de 9h00 à
17h00, du lundi au samedi.
Pour réduire le bruit, n’utilisez pas trop
S
d’outils en même temps.
Avant d’utiliser la souf fleuse, utilisez un
S
râteau et un balai pour détacher les débris.
Dans des endroits poussiéreux, humectez
S
légèrement la surface si une source d’eau
est à proximité.
Conservez l’eau. Utilisez la souffleuse pour
S
bien des travaux dejardin tels que le nettoyage des gouttières, des écrans, des patios,
des grils, des galeries etc.
Observez dehors pour des enfants, des
S
animaux de compagnie, des windows ouverts, ou des voitures fraîchement lavées.
Soufflez les débris partis sans risque.
Utilisez l’extension du bec de souffleuse
S
pour vous assurer que l’air arrive près du
sol.
Après l’utilisation de souffleuses et d’autre
S
équipement, NETTOYEZ! Jetez les débris
aux ordures.
RAVITAILLEMENT
DE L’APPAREIL
Nous certifions que ce moteur fonctionnera
avec de l’essence sans plomb. Avant d’utiliser l’outil, l’essence doit être mélangée à une
huile pour moteurs 2-temps refroidis à l’air de
bonne qualité dont la proportion de mélange
est de 40 à 1. L’huile de marque Poulan/Weed
Eater est recommandée (La proportion de 40
à 1 est atteinte en mélangeant 3.2 onces
d’huile à 1 gallon d’essence sans plomb).
Pour mélanger le carburant, suivez les
instructions imprimées sur le contenant.
Après avoir ajouté l’huile à l’essence, agitez
le contenant pour vous assurer d’un bon mélange. Lisez et respectez toujours les règles
de sécurité relatives au carburant de ce manuel.
-- 1 6 --
ARRÊTER LE MOTEUR
Pour arrêter le moteur, mettez le levier de
D
l’étrangleur sur START/STOP.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Remplissez le réservoir. Éloignez-vous
D
d’au moins 10 pieds (3 m) de l’endroit du
remplissage.
Tenez l’outil dans la position de démarrage
D
indiquée. Assurez-vous que le bout de la
souffleuse n’est pas dirigé vers des gens,
des animaux, du verre ou des objets solides.
POSITION DE
DÉMARRAGE
A VERTISSEMENT:
marrage, tenez l’outil tel qu’indiqué. Lors du
démarrage du moteur ou durant son fonctionnement, ne déposez l’outil que sur une surface propre et solide. Des débris tels que
gravier, sable, poussière, herbe, etc. pourraient s’introduire dans l’arrivée d’air, être projetés par la décharge et endommager l’outil ou
les biens ou causer des blessures graves à
l’utilisateur ou à des tiers.
Lors du dé-
Bouton
d’amorçage
Levier de
l’étrangleur
DÉMARRAGE D’UN MOTEUR FROID
(ou d’un moteur chaud aprèsépuisement du carburant)
Vérifiez si le levier de l’étrangleur est bien
S
en position START/STOP.
Pressez lentement le bouton d’amorçage 6
S
fois.
Tirez la poignée du démarreur jusqu’à ce
S
que le moteur essaie de démarrer, MAIS
PAS PLUS DE 5 FOIS.
Mettez le levier de l’étrangleursur 1/2
S
CHOKE. Tirez brusquement sur la corde
du démarreur jusqu’à ce que le moteur
tourne.
Loading...
+ 4 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.