Supplementary documents appropriate to the ordered version come
with the delivery. You can find them listed in chapter "Product
description".
Editing status: 2012-03-15
27720-EN-120329
VEGADIS 613
1 Abou
t this document
1 Abou
t this document
1.1 Function
This operating instructions manual provides all the information you
need for mounting, connection and setup as well as important
instructions for maintenance and fault rectification. Please read this
information before putting the instrument into operation and keep this
manual accessible in the immediate vicinity of the device.
1.2 Target group
This operating instructions manual is directed to trained qualified
personnel. The contents of this manual should be made available to
these personnel and put into practice by them.
1.3 Symbolism used
Inform
ation, tip, note
This symbol indicates helpful additional information.
Cauti
on: If this warning is ignored, faults or malfunctions can
result.
Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious
damage to the instrument can result.
Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or
destruction of the instrument can result.
applications
Ex
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
lList
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
àAction
Th
is arrow indicates a single action.
1Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
4VE
27720-EN-120329
GADIS 61
your safety
2 For
or your safety
2 F
2.1 Authorised personnel
All operations described in this operating instructions manual must be
carried out only by trained specialist personnel authorised by the plant
operator.
During work on and with the device the required personal protective
equipment must always be worn.
2.2 Appropriate use
VEGADIS 61 is an external indicating and adjustment unit for VEGA
®
sensors.
plics
You can find detailed information on the application range in chapter
"Product description".
Operational reliability is ensured only if the instrument is properly used
according to the specifications in the operating instructions manual as
well as possible supplementary instructions.
For safety and warranty reasons, any invasive work on the device
beyond that described in the operating instructions manual may be
carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbitrary
conversions or modifications are explicitly forbidden.
2.3 Warning about misuse
Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to
application-specific hazards, e.g. vessel overfill or damage to system
components through incorrect mounting or adjustment.
2.4 General safety instructions
This is a high-tech instrument requiring the strict observance of
standard regulations and guidelines. The user must take note of the
safety instructions in this operating instructions manual, the countryspecific installation standards as well as all prevailing safety
regulations and accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically flawless and
reliable condition. The operator is responsible for trouble-free
operation of the instrument.
During the entire duration of use, the user is obliged to determine the
compliance of the necessary occupational safety measures with the
current valid rules and regulations and also take note of new
regulations.
27720-EN-120329
VEGADIS 615
2 For
your safety
2.5 Safety
The safety approval markings and safety tips on the device must be
observed.
label on the instrument
2.6 CE conformity
The device fulfills the legal requirements of the applicable EC
guidelines. With the CE mark, we provide confirmation of successful
testing.
You can find the conformity ce rtificate in the download section of our
homepage.
2.7 NAMUR recommendations
NAMUR is the automation technology user association in the process
industry in Germany. The published NAMUR recommendations are
accepted as the standard in field instrumentation.
The device fulfills the requirements of the following NAMUR
recommendations:
l NE 21 – Electromagnetic compatibility of equipment
l NE 53 – Compatibility of field devices and indicating/adjustment
components
2.8 Safety instructions for Ex areas
Please note the Ex-specific safety information for installation and
operation in Ex areas. These safety instructions are part of the
operating instructions manual and come with the Ex-approved
instruments.
2.9 Environmental instructions
Protection of the environment is one of our most important duties. That
is why we have introduced an environment management system with
the goal of continuously improving company environmental protection.
The environment management system is certified according to DIN
EN ISO 14001.
Please help us fulfil this obligation by observing the environmental
instructions in this manual:
l Chapter "Packaging, transport and storage"
l Chapter "Disposal"
6VE
27720-EN-120329
GADIS 61
1
3
2
3 Produc
t description
pe of delivery
Sco
Constituent parts
3 Produc
t description
3.1 Structure
The scope of delivery encompasses:
l Indicating and adjustment unit VEGADIS 61
l Cable entry M20x1 for the sensor
l Documentation
- this operating instructions manual
- Operating instructions manual 27835 "Indicating and adjust-
ment module PLICSCOM"
- Supplementary instructions manual 31708 "Heating for in-
dicating and adjustment module PLICSCOM" (optional)
- Ex-specific "Safety instructions" (with Ex versions)
- if necessary, further certificates
The VEGADIS 61 consists of the components:
l Mounting element (depending on order specification, mounting
plate, clip or strap)
l Housing with electronics
l Housing cover with integrated indicating and adjustment module
The components are available in different versions.
Fig. 1: VEGADIS 61 with
1Housing cover with integrated indicating and adjustment module
2Housing with electronics
3Mounting plate
plastic housing and mounting plate for wall mounting
27720-EN-120329
VEGADIS 617
2
3
1
5
6
4
7
11
9
10
8
3 Produc
t description
Type
label
e type label on the housing contains the most important data for
Th
identification and use of the instrument:
Fig. 2: Structure
1Instrument type
2Product code
3Approval
4Voltage supply
5Protection rating
6Ambient temperature
7Order number
8Seriennummer des Gerätes
9ID numbers, instrument documentation
10 Note to observe the instrument documentation
11 Notifizierte Stelle für die CE-Kennzeichnung
12 Zulassungsrichtlinie
of the type label (example)
Seria
l number
With the serial number of the instrument on the type label you have
access to the following data on our homepage:
l Article number of the instrument (HTML)
l Delivery date (HTML)
l Order-specific instrument features (HTML)
l Operating instructions at the time of shipment (PDF)
Go to
www.vega.co
m, "Service" "VEGA Tools" and "serial number
search".
3.2 Principle of operation
The VEGADIS 61 is an external indicating and adjustment unit for
VEGA plics
®
sensors. The device enables remote measured value
indication and adjustment of sensors at measuring sites that are
difficult to access.
8VE
27720-EN-120329
GADIS 61
2
4
1
3
2
5
4
2
4
1
3
2
5
4
6
cation examples
Appli
3 Produc
t description
Fig. 3: Connection
and sensor adjustment are carried out via the integrated indicating and
adjustment module
of VEGADIS 61 to the sensor. The measured value indication
of VEGADIS 61 to the sensor. The sensor adjustment is
27720-EN-120329
VEGADIS 619
3 Produc
t description
Conne
ction
Packaging
Transport
Transport inspection
Storage
Storage and transport
temp
erature
e VEGADIS 61 is connected with a four-wire cable to the sensor.
Th
Via this cable, the communication and power supply of VEGADIS 61 is
carried out through the sensor. A dditional external energy is not
required. Permissible cable lengths, see chapter "Technical data".
3.3 Packaging, transport and storage
Your instrument was protected by packaging during transport. Its
capacity to handle normal loads during transport is assured by a test
according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environmentfriendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE foil
is also used. Dispose of the packaging material via specialised
recycling companies.
Transport must be carried out under consideration of the notes on the
transport packaging. Nonobservance of these instructions can cause
damage to the device.
The delivery must be checked for completeness and possible transit
damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or
concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and
stored according to the orientation and storage markings on the
outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under
the following conditions:
l Not in the open
l Dry and dust free
l Not exposed to corrosive media
l Protected against solar radiation
l Avoiding mechanical shock and vibration
l Storage and transport temperature see chapter "Supplement -
Technical data - Ambient conditions"
l Relative humidity 20 … 85 %
10VE
27720-EN-120329
GADIS 61
62 mm
(2.44")
12 mm
(0.47")
7 mm
(0.28")
85 mm (3.35")
4 M
ounting
Mounting position
Moisture
4 Moun
ting
4.1 General instructions
VEGADIS 61 functions in any installation position. The housing can be
rotated by 330° without the use of any tools.
Use the recommended cables (see chapter "Connecting to power
supply") and tighten the cable gland.
You can give your instrument additional protection against moisture
penetration by leading the connection cable downward in front of the
cable entry. Rain and condensation water can thus drain off. This
applies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas
where high humidity is expected (e.g. through cleaning processes) or
on cooled or heated vessels.
Fig. 5: Measures
against moisture penetration
4.2 Instructions for installation
Wall
mounting
27720-EN-120329
VEGADIS 6111
VEGADIS 61 for wall mounting is supplied with a mounting socket.
Fig. 6: VEGADIS 61 for
1Drilling dimensions
wall mounting, bottom view of mounting plate.
12
132
4 M
ounting
r rail mounting
Carrie
Tube mounting
VEGADIS 61 for
mounting on carrier rail is supplied with a mounting
adapter.
Fig. 7: VEGADIS 61 for
1Adapter plate with screw M4 x 6
2Carrier rail
carrier rail mounting
VEGADIS 61 for tube mounting is supplied with a meas. instrument
holder and four screws M5 x 12 as mounting accessory. The meas.
instrument holder is mounted to the socket of VEGADIS 61.
Fig. 8: VEGADIS 61 for
14 screws M5 x 12
2Measuring instrument holder
3Tube
mounting on tubes up to 1" diameter
12VE
27720-EN-120329
GADIS 61
ecting to the sensor
5 Conn
Safety instructions
4 … 20 mA/HART senso
PA/FF sensor
Cable screening and
groun
ding
5 Conn
ecting to the sensor
5.1 Preparing the connection
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage
VEGADIS 61 is connected to the sensor with standard four-wire cable
r
with screen.
Use cable with round cross-section. A cable outer diameter of 5 … 9 mm
(0.2 … 0.35 in) ensures the seal effect of the cable gland. If you are
using cable with a different diameter or cross-section, exchange the
seal or use a suitable cable gland.
Ti
p:
We recommend using the matching, ready-made connection cable
from the VEGA product line.
VEGADIS 61 is connected with a screened four-wire special cable of
up to 25 m length with connection socket M12 x 1 to the sensor.
Informa
tion:
The special cable is part of the scope of delivery of PA/FF sensors with
connection plug M12 x 1 for VEGADIS 61.
This special cable is absolutely necessary for reliable functioning of
VEGADIS 61 as well as the sensor.
Connect the cable screen on both ends to ground potential. In
VEGADIS 61 and in the sensor, the screen must be connected directly
to the internal ground terminal. The ground terminal on the outside of
the housing must be connected to the potential equalisation (low
impedance).
5.2 Connection procedure
Proceed as follows:
1 Unscrew the housing cover
2 Remove the indicating and adjustment module by turning it slightly
to the left
3 Loosen compression nut of the cable entry
4 Remove approx. 10 cm of the cable mantle, strip approx. 1 cm
insulation from the individual wires
5 Insert the cable into VEGADIS 61 through the cable entry
6 Lift the opening levers of the terminals with a screwdriver (see
following illustration)
7 Insert the wire ends into the open terminals according to the wiring
plan
27720-EN-120329
VEGADIS 6113
ecting to the sensor
5 Conn
8 Pres
s down the opening levers of the terminals, you will hear the
terminal spring closing
9 Check the hold of the wires in the terminals by lightly pulling on
them
10 Connect the screen to the ground terminal
11 Connect the ground terminal outside on the housing according to
specification (low impedance)
12 Tighten the compression nut of the cable entry. The seal ring must
completely encircle the cable
13 Screw the housing cover back on
The electrical connection is finished.
Fig. 9: Connection
steps 6 and 7
14VE
27720-EN-120329
GADIS 61
3
2
4
Display
I2C
5 6 7 8
1
Display
5 67 8
4
1
2
ecting to the sensor
5 Conn
nics and connec-
Electro
tion
compartment
Wir
ing plan 4 … 20 mA/
HART
5.3 Wir
Fig. 10: Electronics
1Contact pins for the indicating and adjustment module
2Spring-loaded terminals for connection to the sensor
3Plug connector for interface converter
4Ground terminal for connection of the cable screen
ing plan
and connection compartment
27720-EN-120329
VEGADIS 6115
Fig. 11: Wiring
1To the sensor
2Ground terminal for connection of the cable screen
1)
Connect
housing as prescribed. The two terminals are galvanically connected.
plan VEGADIS 61 for 4 … 20 mA/HART sensors
here. Connect ground terminal on the outside of the
screen
1)
Display
5 67 8
4
1
ecting to the sensor
5 Conn
Wiring plan PA/FF
ction via standard cable
Conne
Connection between VEGADIS 61 and sensor is carried out according
to the chart:
VEGADIS 61Sensor
Terminal 5Terminal 5
Terminal 6Terminal 6
Terminal 7Terminal 7
Terminal 8Terminal 8
Connection via ready-made cable with 4-pin socket M12 x 1
Connection between VEGADIS 61 and sensor with 4-pin plug M12 x 1
is carried out according to the following chart. The specification of the
wire colours refers to the ready-made cable from our own product line
Wire colourVEGADIS 61
BrownTerminal 5
WhiteTerminal 6
BlueTerminal 7
BlackTerminal 8
2)
plan VEGADIS 61 for PA/FF sensors
Fig. 12: Wiring
1To the sensor
Connection via ready-made cable with 5-pin socket M12 x 1
The connection between VEGADIS 61 and sensor with 5-pin plug
M12 x 1 is carried out according to the following chart. The
specification of the wire colours refers to the ready-made special cable
supplied with this sensor version.
2)
Plug M12 x 1, optionally
3)
Plug M12 x 1, optional with
3)
double chamber housing.
with
®
single and double chamber housing.
plics
16VE
27720-EN-120329
GADIS 61
5 Conn
colourVEGADIS 61
Wire
BlackTerminal 5
WhiteTerminal 6
BlueTerminal 7
BrownTerminal 8
ecting to the sensor
27720-EN-120329
VEGADIS 6117
up with the indicating and adjustment module
6 Set
Function/Confi
Mount/Dismount
ting and adjustment module
guration
indica-
6 Set
up with the indicating and adjustment
module
6.1 Short description
The indicating and adjustment module is used for measured value
display, adjustment and diagnosis. It can be mounted in the following
housing versions and instruments:
l All continuously measuring sensors in single as well as double
chamber housing (optionally in the electronics or connection
compartment)
l External indicating and adjustment unit
Note:
You
can find detailed information on the adjustment in the operating
instructions manual "Indicating and adjustment module".
6.2 Insert indicating and adjustment module
The indicating and adjustment module can be inserted into VEGADIS
61 and removed again at any time. It is not necessary to interrupt the
power supply.
For mounting proceed as follows:
1 Unscrew the housing cover
2 Place the indicating and adjustment module in the desired position
on the electronics (you can choose any one of four different
positions - each displaced by 90°)
3 Press the indicating and adjustment module onto the electronics
and turn it to the right until it snaps in.
4 Screw housing cover with inspection window tightly back on
Removal is carried out in reverse order.
The indicating and adjustment module is powered by the sensor, an
additional connection is not necessary.
18VE
27720-EN-120329
GADIS 61
2
3
1
1.1
up with the indicating and adjustment module
6 Set
Fig. 13: Installation
of the indicating and adjustment module
6.3 Adjustment system
Fig. 14: Indicating
1LC display
2Indication of the menu item number
3Adjustment keys
and adjustment elements
27720-EN-120329
VEGADIS 6119
up with the indicating and adjustment module
6 Set
Key functions
Adjustment system
] key:
l [OK
- Move to the menu overview
- Confirm selected menu
- Edit parameter
- Save value
l [->] key to select:
- Menu change
- Select list entry
- Select editing position
l [+] key:
- Change value of the parameter
l [ESC] key:
- interrupt input
- Return to higher-ranking menu
The sensor is adjusted via the four keys of the indicating and
adjustment module. The LC display indicates the individual menu
items. The functions of the individual keys are shown in the above
illustration. Approx. 10 minutes after the last pressing of a key, an
automatic reset to measured value indication is triggered. Any values
not confirmed with [OK] will not be saved.
6.4 Setup steps
Setup and adjustment of the respective sensor is carried out according
to the operating instructions manual of the respective sensor.
20VE
27720-EN-120329
GADIS 61
aintenance and fault rectification
7 M
ction when malfunc-
Rea
tions
occur
24 hour service hotline
Reaction after fault rectifi
cation
7 Maint
enance and fault rectification
7.1 Maintenance
If the instrument is used properly, no special maintenance is required
in normal operation.
7.2 Remove interferences
The operator of the system is responsible for taking suitable measures
to rectify faults.
Should these measures not be successful, please call in urgent cases
the VEGA service hotline under the phone no. +49 1805 858550.
The hotline is available to you 7 days a week round-the-clock. Since
we offer this service world-wide, the support is only available in the
English language. The service is free of charge, only the standard
telephone costs will be charged.
Depending on the reason for the fault and the measures taken, the
steps described in chapter "Set up" may have to be carried out again.
7.3 Instrument repair
If a repair is necessary, please proceed as follows:
You can download a return form (23 KB) from our homepage at
vega.com
By doing this you help us carry out the repair quickly and without
having to call back for needed information.
under: "Downloads - Forms and certificates - Repair form".
www.
l Print and fill out one form per instrument
l Clean the instrument and pack it damage-proof
l Attach the completed form and, if need be, also a safety data
sheet outside on the packaging
l Please ask the agency serving you for the address of your return
shipment. You can find the respective agency on our website
www.vega.com
27720-EN-120329
VEGADIS 6121
under: "Company - VEGA worldwide"
8 Dismoun
ting
8 Dismou
nting
8.1 Dismounting steps
Warning:
Before dismounting, be aware of dangerous process conditions such
as e.g. pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic
products etc.
Take note of chapters "Mounting" and "Connecting to power supply"
and carry out the listed steps in reverse order.
8.2 Disposal
The instrument consists of materials which can be recycled by
specialised recycling companies. We use recyclable materials and
have designed the electronics to be easily separable.
WEEE directive 2002/96/EG
This instrument is not subject to the WEEE directive 2002/96/EG and
the respective national laws. Pass the instrument directly on to a
specialised recycling company and do not use the municipal collecting
points. These may be used only for privately used products according
to the WEEE directive.
Correct disposal avoids negative effects on humans and the environment and ensures recycling of useful raw materials.
Materials: see chapter "Technical data"
If you have no way to dispose of the old instrument properly, please
contact us concerning return and disposal.
22VE
27720-EN-120329
GADIS 61
9 Sup
plement
9 Supp
lement
9.1 Technical data
General data
316L corresponds to 1.4404 or 1.4435, 316Ti corresponds to 1.4571
Materials VEGADIS 61
- Housingplastic PBT, Alu die-casting, 316L
- Inspection window in housing cover for
indicating and adjustment module
- Ground terminal316Ti/316L
-
Materials mounting elements
- Mounting plateAluminium, 316L
- Mounting adapterPVDF
- Measuring instrument holder316Ti/316L
-
Weight without mounting element0.35 kg (0.772 lbs)
Ambient conditions
Ambient temperature-15 … +70 °C (+5 … +158 °F)
Storage and transport temperature-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
Electromechanical data
Cable gland1 x cable gland M20 x 1.5 (cable: ø 5 … 9 mm), 1 x
Spring-loaded terminals for wire cross-sec-
tion up to
Polycarbonate (UL-746-C listed)
blind stopper M20 x 1.5 or 1 x closing cap ½ NPT,
1 x blind stopper ½ NPT
2.5 mm² (AWG 14)
Indicating and adjustment module
Voltage supply and data transmissionthrough sensor via gold-plated sliding contacts (I²C
1Mounting plate for wall mounting
2Clip for carrier rail mounting
3Strap for tube mounting
26VE
GADIS 61
27720-EN-120329
9 Sup
plement
9.3 Indus
VEGA product lines are global protected by industrial property rights.
Further information see http://www.vega.com.
Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor
housing.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche
Schutzrechte.
Nähere Informationen unter http://www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des
droits de propriété intellectuelle.
Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.
com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el
campo de la propiedad industrial.
Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру
правами на интеллектуальную собственность.
Дальнейшую информацию смотрите на сайте http://www.vega.com.