или IGNITION ON, открывается начальный экран, и система начинает
работать.
2 Нажмите кнопку .
Отобразитсяодинизследующихэкранов.
2
СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ НА ИЛЛЮСТРАЦИЯХ
Запрещающий знак
Перечеркнутыйкругозначает “Запрещается”, “Неделайтеэтого” или
“Недопускайтеэтого”.
Стрелки, обозначающие операции
Обозначает действие (нажатие, вращение
и т.д.) при использовании переключателей
и других устройств.
Обозначает результат операции
(например, крышка открывается).
УКАЗАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ДАННОГО РУКОВОДСТВА
НомерНаименованиеОписание
Рабочие принципыОбъясняется принцип операции.
Основные
операции
Смежные операции
ИнформацияОписывается полезная информация для пользователя.
Объясняются действия операции.
Описываются дополнительные операции основной
операции.
3
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ
В данном руководстве описывается работа системы навигации/
мультимедийной системы. Для правильного использования следует
внимательно прочитать это руководство. Это руководство должно
постоянно храниться в автомобиле.
Снимки экрана, представленные в этом документе, могут отличаться от
фактического внешнего вида экранов системы навигации/
мультимедийной системы в зависимости от наличия функций и/или
контракта, а также картографических данных
на момент создания этого
документа.
Пожалуйста, помните, что содержание этого руководства может
отличаться от системы навигации/мультимедийной системы в некоторых
случаях, например, когда программное обеспечение системы
обновляется.
СИСТЕМА НАВИГАЦИИ
Система навигации - одно из самых передовых технологических решений
для автомобилей. Система принимает спутниковые сигналы от системы
глобального позиционирования (GPS), разработанной Министерством
обороны США. С помощью этих сигналов и
других датчиков автомобиля
система указывает текущее положение и позволяет определить
требуемое место назначения.
Система навигации позволяет выбирать эффективные маршруты от
вашего текущего исходного местоположения до места назначения.
Система также предназначена для эффективного прокладывания
маршрута к незнакомому месту назначения. Система разработана
“Harman International” с использованием карт “NAVTEQ”. Рассчитанные
маршруты могут оказаться не самыми короткими и не самыми
свободными от “пробок”. Знание местных особенностей или “спрямление
пути” иногда могут позволить добраться до места назначения быстрее,
чем по рассчитанным маршрутам.
База данных системы навигации включает в себя категории точек
интереса, позволяющие легко выбирать места назначения, например,
рестораны и отели. Если место назначения отсутствует в базе данных,
можно ввести фактический адрес или
близкий к нему крупный
перекресток, и система проложит к нему маршрут.
4
В системе предусмотрены как визуальная карта, так и аудиоинструкции.
Аудиоинструкции предусматривают указание оставшегося расстояния и
направления поворота при приближении к перекрестку. Эти голосовые
инструкции позволяют следить за дорогой, не отвлекаясь, и оставляют
достаточно времени для выполнения маневра, перестроения в другой ряд
или снижения скорости.
Пожалуйста, помните, что все существующие сегодня автомобильные
системы навигации
имеют определенные ограничения, которые снижают
возможности их эффективного применения. Точность положения
автомобиля зависит от условий приема спутникового сигнала,
конфигурации дорог, состояния автомобиля или других условий. Для
получения дополнительной информации об ограничениях системы см.
страницу 202.
5
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ
Из соображений безопасности в этом руководстве элементы, требующие
особого внимания, выделены следующими пометками.
Этот символ предупреждает об опасности получить травму в случае игнорирования
предупреждения. Он информирует вас о том, что вы должны и чего не должны
делать для того, чтобы снизить опасность травмы для себя и других.
Это предупреждение об опасности повреждения автомобиля или его оборудования
в случае игнорирования предупреждения. Он информирует вас о том, что вы
должны и чего не должны делать для того, чтобы предотвратить или снизить риск
повреждения автомобиля и его оборудования.
6
ИНСТРУКЦИИ ПО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
(МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ
СИСТЕМА)
Для максимально безопасной
эксплуатации этой системы
выполняйте все изложенные ниже
инструкции по безопасности.
Запрещается чрезмерное
использование функций этой системы,
при котором водитель отвлекается, и
возникают угрозы безопасности
движения. Приоритет во время
движения - это безопасная
эксплуатация автомобиля. Во время
движения обязательно соблюдайте все
правила дорожного движения.
Перед началом фактической
эксплуатации этой системы научитесь
пользоваться ею и тщательно изучите
ее. Полностью прочитайте Руководство
для владельца по системе навигации,
чтобы изучить систему. Использование
этой системы другими лицами
разрешается только после тщательного
изучения инструкций в этом
руководстве.
Для обеспечения безопасности
некоторые функции во время движения
могут быть недоступны. Недоступные
сенсорные кнопки затеняются.
В целяхбезопасностиводительне
должен использовать
мультимедийную систему во время
движения. Недостаточное внимание,
уделяемое дороге и движению
транспорта, может стать причиной
аварии.
ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ (СИСТЕМА
НАВИГАЦИИ)
Для максимально безопасной
эксплуатации этой системы
выполняйте все изложенные ниже
инструкции по безопасности.
Эта система
предназначена для
помощи в достижении места
назначения и при надлежащем
использовании обеспечивает решение
этой задачи. Водитель несет
единоличную ответственность за
безопасную эксплуатацию автомобиля
и безопасность своих пассажиров.
Запрещается чрезмерное
использование функций этой системы,
при котором водитель отвлекается, и
возникают угрозы безопасности
движения. Приоритет во время
движения - это безопасная
эксплуатация автомобиля. Во время
движения обязательно соблюдайте все
правила дорожного
движения.
Перед началом фактической
эксплуатации этой системы научитесь
пользоваться ею и тщательно изучите
ее. Полностью прочитайте Руководство
для владельца по системе навигации,
чтобы изучить систему. Использование
этой системы другими лицами
разрешается только после тщательного
изучения инструкций в этом
руководстве.
7
Дляобеспечениябезопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
некоторые функции во время движения
могут быть недоступны. Недоступные
сенсорные кнопки затеняются.
В целяхбезопасностиводительне
должен использовать систему
навигации во время движения.
Недостаточное внимание, уделяемое
дороге и движению транспорта,
может стать причиной аварии.
Во время движения обязательно
соблюдайте правила дорожного
движения и следите за дорожными
условиями. Если на дороге заменен
дорожный знак, в ведении по
маршруту может не быть
обновленной информации, например,
направление движения
односторонним движением.
по улице с
Во время движения как можно больше
слушайте голосовые инструкции,
только иногда поглядывая на экран,
когда это безопасно. Однако, не
следует полностью полагаться на
систему голосовых подсказок.
Используйте их только для справки.
Если система не может правильно
определить текущее положение
автомобиля
, существует возможность
неправильных, запоздалых или
неголосовых подсказок.
Возможны случаи неполноты данных в
системе. Дорожные условия, включая
ограничения движения (запрет левых
поворотов, закрытия улиц и т.д.), часто
изменяются. Поэтому перед
выполнением каких-либо инструкций
системы следует определить
возможность сделать это с
соблюдением требований
безопасности и законодательства.
В системе не предусмотрена
возможность предупреждения о таких
факторах, как безопасность
зоны,
состояние улиц и наличие аварийных
служб. При отсутствии уверенности в
безопасности зоны на нее не следует
въезжать. Эта система не может
заменить личной оценки ситуации
водителем.
Эту систему допускается использовать
только там, где это разрешено законом.
Для того чтобы получить доступ к
аудиосистеме, нажмите кнопку .
Будет отображаться экран управления
аудиоcистемой. (C.23)
СИСТЕМА ГРОМКОЙ СВЯЗИ С
ИНТЕРФЕЙСОМ Bluetooth
Для того чтобы получить доступ к
системе громкой связи с интерфейсом
Bluetooth®, нажмите кнопку . При
каждом нажатии на кнопку экран
переключается между экраном меню
“Телефон” иэкраномменю “Extras”/
“Toyota online”. Водитель может
совершать или принимать вызовы, не
убирая свои руки с рулевого колеса.
(C.61)
®
ИНФОРМАЦИЯ ОБ
АВТОМОБИЛЕ
Для того чтобы получить доступ к
системе информации об автомобиле,
нажмите кнопку . Можно проверить
расход топлива. (Для получения
дополнительных сведений см.
“Руководство
владельца”).
НАСТРОЙКА
Для того чтобы индивидуально
настроить функциональные настройки,
нажмите кнопку . (C.95)
14
1. КРАТКОЕРУКОВОДСТВО
СИСТЕМА ЗАДНЕГО ВИДА
При переключении в положение “R” на
экране дисплея автоматически
появится вид сзади автомобиля.
(C.129)
СИСТЕМА НАВИГАЦИИ
Для того чтобы получить доступ к
системе навигации, нажмите кнопку
. При каждом нажатии на кнопку
экран будет переключаться между
экраном карты и экраном меню
“Навигация”. (C.143)
СИСТЕМА ПРИЛОЖЕНИЯ
Для того чтобы получить доступ к
системе приложения, нажмите кнопку
. Прикаждомнажатиина
кнопку
экран переключается между экраном
меню “Телефон” и экраном меню
“Extras”/“Toyota online”. Водитель может
использовать приложения. (C.205)
1
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
15
2. ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯИСВОЙСТВА
1. ОБЗОРКНОПОК
НомерФункцияСтр.
16
Нажав на экран пальцем, можно управлять выбранными
функциями.
Поверните ручку настройки/пролистывания, чтобы выбрать
радиостанцию или перейти к следующей или предыдущей
композиции.
Эта ручка может также использоваться для увеличения или
уменьшения масштаба карты.
Нажмите, чтобы получить доступ к системе информации об
автомобиле.
Нажмите, чтобы индивидуально настроить функциональные
настройки.
Нажмите, чтобы получить доступ к системе громкой связи с
интерфейсом Bluetooth
Нажмите, чтобы получить доступ к системе навигации.143
Нажмите, чтобы отключить/включить звук или приостановить/
возобновить текущую операцию.
®
иприложениям.
18
23, 154
“Руководство
владельца”
95
61, 205
—
2. ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯИСВОЙСТВА
НомерФункцияСтр.
Нажмите кнопку “>” или “<”, чтобы искать вверх или вниз по
радиостанциям, или для получения доступа к требуемой
27, 35, 40, 45
композиции или файлу.
Нажмите, чтобы получить доступ к аудиосистеме.
Аудиосистема включается в последнем использовавшемся
24, 2526
режиме.
Нажмите на ручку питания/громкости, чтобы включить и
выключить систему навигации/мультимедийную систему, и
поверните ее, чтобы отрегулировать громкость.
: Толькодлясистемынавигации
1
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
25
17
2. ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯИСВОЙСТВА
2. ЖЕСТЫДЛЯСЕНСОРНОГОЭКРАНА
Операции выполняются путем нажатия на сенсорный экран непосредственно
пальцем.
Рабочий способОписание Основное использование
Нажмите
Быстро нажмите и
отпустите один раз.
Перетаскивание*
Нажмите на экран
пальцем и переместите
экран на требуемое
положение.
Щелчок*
Быстро переместите
экран, щелкнув пальцем.
Изменение и выбор различных
настроек.
Пролистываниесписков
Использованиестроки
пролистывания в списках
Регулировка строки увеличения
карты (C.154)
Регулировка масштабов ручной
настройки для FM и AM (C.30)
Регулировка отображаемых
позиционирующих ползунков
экрана (C.101)
Регулировкабаланса/затухания
(C.126)
Перемещение положения
элементов в списке
промежуточных остановок/мест
назначения (C.178, 179)
Пролистывание страницы
главного экрана
Возврат на экран меню с экрана
подменю (экран на один уровень
ниже)
Переход к следующему/
предыдущему изображению
(C.209)
Переходкследующему/
предыдущему дорожному
сообщению в виде подробностей
(C.162)
Переходкследующему/
предыдущему сегменту
маршрута в полноэкранном виде
Эта система эксплуатируется
преимущественно с помощью
сенсорных кнопок.
При нажатии на сенсорную кнопку
раздается звуковой сигнал. (Для
того чтобы настроить звуковой
сигнал, см. C.98.)
Во избежание повреждения экрана
слегка нажимайте на сенсорные
кнопки пальцем.
Нажимайте на экран только
пальцами.
Вытирайте отпечатки пальцев тканью
для чистки стекла. Не используйте
химические чистящие средства для
очистки экрана, так как они могут
повредить сенсорный экран.
Во избежаниеразряда
аккумуляторной батареи не
оставляйте систему включенной
дольше, чем необходимо, когда
двигатель не работает.
Если система не реагирует на
нажатие сенсорной кнопки,
отодвиньте палец от экрана и затем
нажмите на него снова.
Затененные сенсорные кнопки не
могут быть использованы.
Отображаемое изображение может
быть темнее, а движущиеся
изображения могут слегка
искажаться, когда дисплей холодный.
При очень холодных условиях экран
может не отображаться, а введенные
пользователем данные могут быть
удалены. Кроме того, возможно
затруднение нажатия сенсорных
кнопок.
Если смотреть на экран сквозь
поляризационный материал,
например, поляризационные
солнечные очки, экран может быть
темным и трудно различимым. В этом
случае посмотрите на экран под
другими углами, отрегулируйте
настройки экрана (C.101) или
снимите солнечные очки.
Выберите , чтобы вернуться
на предыдущий экран.
1
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
19
2. ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯИСВОЙСТВА
ИНФОРМАЦИЯ
РАБОТА С ЭКРАНОМ
ВВОДА
При поиске имени буквы, цифры и
т.д. можно вводить с экрана.
ВВОДБУКВИЦИФР
1 Чтобы ввести буквы и цифры,
нажимайте на клавиши.
НомерФункция
Выберите, чтобы удалить одну
букву. Выберите и
удерживайте, чтобы
продолжить удаление букв.
Выберите, чтобы ввести
символы.
Выберите, чтобы выбрать
нижний или верхний регистр.
Выберите, чтобы сменить типы
клавиатуры.
Когда вводится символ, появится
подсказка с отображением
возможного совпадения для искомого
слова.
Текущие недоступные сенсорные
кнопки будут затенены.
Если запись слишком длинная для
отображения в поле ввода, последний
раздел текста ввода будет
отображаться с отображением
начального раздела как “...”.
В следующих ситуациях режим ввода
будет автоматически переключаться
между верхним и нижним регистром.
• Когда раскладка
переключается на ввод в верхнем
регистре, раскладка автоматически
переключится обратно на ввод в
нижнем регистре после ввода одной
буквы.
• Когда вводится “/”, “&”, “.” или “(”,
раскладка клавиатуры будет
автоматически переключаться на
ввод в верхнем регистре.
• Когда все символы удалены,
раскладка клавиатуры будет
автоматически переключаться на
ввод в верхнем регистре.
клавиатуры
2 Выберите “OK”.
20
2. ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯИСВОЙСТВА
ВВОД ИЗ СПИСКА
СОВПАДАЮЩИХ ЗАПИСЕЙ
На определенных экранах будет
отображаться текст-кандидат ввода
или список предугадываемых слов
на основании введенных букв.
Требуемый элемент можно выбрать
и ввести.
1 Введите буквы.
Если текст-кандидат ввода,
отображаемый в поле ввода,
соответствует требуемому, выберите
“OK” или текст-кандидат ввода.
Выберите для отображения
списка текстов-кандидатов ввода.
Указывается число совпадающих
элементов. Отображаются до 300
элементов.
Список будет отображаться
автоматически, если число
совпадающих записей составляет 5 или
менее.
2 Выберите требуемый элемент.
РАБОТА С ЭКРАНОМ
СПИСКА
Если отображается список, для
пролистывания используйте
соответствующую сенсорную
кнопку.
НомерФункция
Выберите, чтобы
переключиться на следующую
или предыдущую страницу.
Это указывает положение
отображаемого экрана.
Выбрав и удерживая или , можно
пролистывать экран вверх или вниз.
Пролистывание автоматически
остановится, когда будет достигнут
верх/низ списка.
Для пролистывания страниц можно
также использовать следующие
способы:
• Выбор требуемой точки на строке
пролистывания.
• Перетаскивание метки строки
пролистывания на требуемую точку.
1
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
21
2. ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯИСВОЙСТВА
ИНФОРМАЦИЯ
ИНФОРМАЦИЯ
АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ПРОЛИСТЫВАНИЕ ТЕКСТА
Записи, являющиеся слишком
длинными для текущего поля,
пролистываются автоматически
справа налево.
Эта функция недоступна во время
движения.
Эту функцию можно включить или
выключить. (C.98)
КНОПКИ ПЕРЕХОДА ПО
СИМВОЛАМ В СПИСКАХ
Некоторые списки содержат
символьные сенсорные кнопки, “A-C”, “D-F”и т.д., которые
обеспечивают прямой переход к
записям списка, начинающимся с
той же буквы, что и символьная
сенсорная кнопка.
1 Выберите одну из символьных
сенсорных кнопок.
При каждом нажатии той же
символьной сенсорной кнопки
отображается список, начиная с
последующего символа.
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées pendant la conduite.
23
1. ОСНОВНЫЕОПЕРАЦИИ
1. КРАТКИЙСПРАВОЧНИК
Для того чтобы получить доступ к аудиосистеме, нажмите кнопку .
Аудиосистема включается в последнем использовавшемся режиме.
ФункцияСтр.
Использование радио27
Воспроизведение с USB-накопителя35
Воспроизведение с iPod40
Воспроизведение с устройства с интерфейсом Bluetooth
Использование переключателей аудиосистемы на рулевом колесе52
Настройки аудиосистемы125
24
®
45
1. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ
CAUTION:
THIS PRODUCT IS A CLASS 1 LASER
PRODUCT. USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS
AND DO NOT REPAIR BY YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
ИНФОРМАЦИЯ
2. НЕКОТОРЫЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
В этом разделе описаны некоторые
основные функции аудиосистемы.
Некоторая информация может не
относиться к вашей системе.
Автомобили без интеллектуальной
системы доступа и пуска без ключа
Аудиосистема работает, когда
замок запуска двигателя
поворачивается в положение “ACC”
или “ON”.
Автомобили с интеллектуальной
системой доступа и пуска без ключа
Аудиосистема работает, когда
замок запуска двигателя
поворачивается в режим
ACCESSORY или IGNITION ON.
ВКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
АУДИОСИСТЕМЫ
2
АУДИОСИСТЕМА
Ручка питания/громкости: Нажмите на
эту ручку, чтобы включить и выключить
аудиосистему. Поверните эту ручку,
чтобы отрегулировать громкость.
Система включается в последнем
использовавшемся режиме.
Кнопка : Нажмите эту кнопку, чтобы
отобразить сенсорные кнопки для
аудиосистемы.
Во избежаниеразряда
аккумуляторной батареи не
оставляйте аудиосистему включенной
дольше, чем необходимо, когда
двигатель выключен.
Если громкость регулируется, когда
музыка находится в режиме паузы
или беззвучном режиме.
25
1. ОСНОВНЫЕОПЕРАЦИИ
ИНФОРМАЦИЯ
ВЫБОР АУДИОИСТОЧНИКА
1 Нажмите кнопку .
Аудиосистема включается в последнем
использовавшемся режиме.
2 Выберите или нажмите
кнопку для отображения экрана
выбора аудиоисточника.
USB-РАЗЪЕМ
1 Откройте крышку USB-разъема.
2 Подключите устройство.
Если устройство вставлено, оно
автоматически начнет
воспроизведение. Как только оно будет
готово к воспроизведению,
автоматически появится экран
управления аудиосистемой.
Если вставлен USB-концентратор,
можно подключить два устройства
одновременно.
Даже если используется USB-
концентратор для подключения более
двух USB-устройств, будут распознаны
только первые два подключенных
устройства.
3 Выберите требуемый
аудиоисточник.
Нельзя выбрать затененные
сенсорныекнопки.
26
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯРАДИОПРИЕМНИКА
: Приналичии
1. AM/FM/DAB РАДИО
ОБЗОР
Рабочий экран радио можно открыть следующим способом:
Нажмите кнопку для отображения экрана выбора аудиоисточника, затем
выберите “AM”, “FM” или “DAB” для отображения экрана управления
радио.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
2
АУДИОСИСТЕМА
27
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯРАДИОПРИЕМНИКА
ЭКРАН УПРАВЛЕНИЯ
28
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯРАДИОПРИЕМНИКА
ИНФОРМАЦИЯ
НомерФункция
Ручка настройки/пролистывания:
Экран предварительной настройки: Поверните, чтобы выбрать
предустановленную станцию.
Экран со списком станций: Поверните, чтобы переместиться вверх/вниз по
списку станций.
Экран настройки вручную: Поверните, чтобы выполнить шаговое
переключение частоты вверх/вниз или переключить услугу.
Экран смещения по времени DAB: Поверните, чтобы перейти вперед/назад.
Выберите, чтобы настроить настройки звука. (C.125)
Экран предварительной настройки: Нажмите, чтобы переместить
предустановленные станции вверх/вниз.
Экран со списком станций: Нажмите, чтобы переместиться вверх/вниз по
списку станций.
Экран настройки вручную: Нажмите и удерживайте, чтобы непрерывно искать
вверх/вниз по доступным станциям/группам, удерживая кнопку нажатой.
Нажмите, чтобы отобразить экран выбора режима мультимедиа.
Ручка питания/громкости:
Поверните, чтобыотрегулироватьгромкость.
Нажмите, чтобы включить/выключить аудиосистему.
2
АУДИОСИСТЕМА
Радио автоматически переключится на стереоприем при обнаружении
стереовещания.
Выберите, чтобы настроить предустановленные станции.
Выберите, чтобы отобразить экран параметров радио.
Выберите, чтобы отобразить экран настройки вручную.
Выберите, чтобы отобразить список станций.
Выберите, чтобы отобразить предустановленную станцию.
Выберите, чтобы отобразить экран выбора аудиоисточника.
29
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯРАДИОПРИЕМНИКА
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
НАСТРОЙКА СТАНЦИИ
1 Выберите “Избр.”.
2 Настройте на требуемую станцию.
3 Выберите одну из кнопок селектора
станций (1-6) и удерживайте ее,
пока не услышите звуковой сигнал.
Частотастанции (AM/FM) илиназвание
(FM/DAB) будетотображатьсянасенсорнойкнопке.
Для того чтобы переключиться с одной
предустановленной станции на другую,
выполните эту же процедуру.
НАСТРОЙКА ВРУЧНУЮ
AM/FM
1 Выберите “Вруч.”.
2 Настройте требуемую станцию.
НомерФункция
Выберите, чтобы
переместиться вверх/вниз по
станциям.
Выберите и удерживайте,
чтобы искать станции без
остановки. Когда отпущено,
будет выбрана текущая
принимаемая станция.
30
Выберите, чтобы выполнить
шаговую настройку частот
вверх/вниз.
Выберите и удерживайте,
чтобы искать частоты без
остановки. Когда отпущено,
система остановится на
текущей частоте.
Можно перетащить маркер,
сдвинув палец на экране (в
зоне, где отображается
маркер). Можно переместить
маркер однократным выбором
в частотном диапазоне.
Loading...
+ 210 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.