Toyota Verso Bulgarian 2015 Owner's Manual [bg]

Verso
Навигационна система Инструкция за експлоатация
© 2015 г. TOYOTA MOTOR CORPORATION Всички права запазени. Настоящият материал не може да се възпроизвежда или копира, изцяло или отделни негови части, без писменото разрешение на Toyota Motor Corporation.
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
АУДИО-СИСТЕМА
BLUETOOTH® СИСТЕМАТА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ
НА РАЗГОВОР СЪС СВОБОДНИ РЪЦЕ
СИСТЕМА ЗА ГЛАСОВИ КОМАНДИ
ИНФОРМАЦИЯ ЗА АВТОМОБИЛА
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМА С МОНИТОР ЗА НАБЛЮДЕНИЕ НАЗАД
НАВИГАЦИОННА СИСТЕМА
ПРИЛОЖЕНИЯ
ИНДЕКС
232
753
1094
1135
1176
1537
1678
2319
261
1
Въведение
НАЛИЧИЕ НА ВЪЗМОЖНОСТ ЗА НАВИГИРАНЕ
Наличието на възможност за навигиране може да се потвърди, чрез изпълняване на следния метод:
Автомобили без интелигентна система за отключване на автомобила и стартиране
на двигателя
1 Когато превключвателят на двигателя бъде завъртян в позиция “ACC” или “ON”
(включена), началният екран ще се появи и системата ще започне да работи.
Автомобили, които са оборудвани с интелигентна система за отключване на авто-
мобила и стартиране на двигателя
1 Когато превключвателят на двигателя е завъртян в режим ACCESSORY или
IGNITION ON, началният екран ще се появи и системата ще започне да работи.
2 Натиснете бутона “MAP/NAV” (карта/ навигация).
Един от посочените по-долу екрани ще се покаже
Навигационна система Мултимедийна система
2
СИМВОЛИ ИЗПОЛЗВАНИ ПРИ ИЛЮСТРАЦИИ
Символ за безопасност
Символът на кръг с минаваща през него наклонена черта означава „Не правете“, „Не правете това“ или „Не позволявайте това да се случи“.
Стрелки, показващи операции
Показва действието (бутане, завъртане и т.н.), което се прилага за управление на превключва­тели и други устройства.
Показва резултатa от действие (например отва­ряне на капак).
КАК ДА ЧЕТЕМ НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО
1
2
Номер Наименование Описание
Насоки на експлоатация Предоставя кратко описание на операцията.
1
Основни дейности Обяснени са стъпките на операцията.
2
Свързани дейности Описани са допълнителните операции към основната.
3
Информация Предоставена е полезна за потребителя информация.
4
3
4
3
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА НАВИГАЦИОННАТА СИСТЕМА
Настоящото ръководство за експлоатация обяснява начина на работа с навигацион­ната/ мултимедийна система на автомобила. Моля, прочетете внимателно насто­ящото ръководството, за да гарантирате правилното ползване на системата. Винаги пазете настоящото ръководство за експлоатация във вашия автомобил.
Изображенията на екраните, които са използвани в настоящото ръководство за екс­плоатация и реалните екрани на навигационната/ мултимедийната система се раз­личават в зависимост от това дали функциите и/или съществуващ договор и данните на картата са на разположение към момента на отпечатване на това ръководство.
Моля, имайте предвид, че в някои случаи съдържанието на настоящото ръководство може да се различава от навигационната/ мултимедийна система, например, когато софтуерът на системата е обновен.
НАВИГАЦИОННА СИСТЕМА
Навигационната система е един от технологично най-съвършените аксесоари за автомо­били, които са разработвани някога. Системата приема спътникови сигнали от глобал­ната система за позициониране (GPS), която се поддържа от Министерство на отбра­ната на Съединените щати. Използвайки тези сигнали и други сензори на автомобила, системата определя вашето текущо местоположение и ви помага при определянето на желаната дестинация.
Навигационната система е проектирана, за да избере ефективни маршрути от място­то, където се намирате, до крайната цел на вашето пътуване. Системата е проектира­на също и да ви насочва по ефективни маршрути към крайни дестинации, които не са ви познати от по-рано. Системата е разработена от “Harman International”, използвайки “NAVTEQ” карти. Не може да се гарантира, обаче, че изчислените от системата маршру­ти ще са най-късите или пък че ще ви позволят да избегнете задръстванията на трафи­ка. Вашето собствено познание на местните условия или на “преките пътища” понякога може да ви осигури по-бързи маршрути, отколкото изчислените от системата.
Базата данни на навигационната система включва няколко категории важни крайпътни обекти, което ви позволява лесно да намирате обекти от рода на ресторанти и хотели. Ако даден обект не се намира в базата данни, можете да въведете или адреса на обек­та, или някое главно кръстовище, което се намира близо до обекта, и системата ще ви отведе до там.
Системата ви предоставя както визуална карта, така и гласови инструкции. Гласовите инструкции обявяват оставащото разстояние до крайната дестинация и посоката на за­виване, когато наближавате разклонение на пътя или кръстовище. Тези гласови инструк­ции ви помагат да не откъсвате поглед от пътя по време на шофирането и осигуряват достатъчно време за извършване на съответните маневри: завиване, смяна на лентата на движение или намаляване на скоростта.
Моля, имайте предвид, че всички навигационни системи за автомобили, които се пред­лагат в момента, имат известни ограничения, които ограничения могат да повлияят на тяхната способност за правилна работа. Точността при определянето на настоящото положение на автомобила зависи от работното състояние на сателитите, от конфигура­цията на пътищата, от състоянието на автомобила или от други обстоятелства. Повече информация относно ограниченията на системата можете да намерите на страница 228.
TOYOTA MOTOR CORPORATION
4
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСНО НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
От съображения за безопасност в настоящото ръководство за експлоатация са из­ползвани означения, с предоставените по-долу различни видове маркировки, на ня­кои текстове, които изискват особено внимание.
ВНИМАНИЕ
Това е предупреждение за нещо, което, ако бъде пренебрегнато, може да причини
нараняване на хора. С това предупреждение вие сте информиран какво трябва да правите или какво не трябва да правите, за да се намали рискът от нараняване на вас или на други хора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Това е предупреждение за нещо, което, ако бъде пренебрегнато, може да увреди
автомобила или неговото оборудване. С това предупреждение вие сте инфор­миран какво трябва да правите или какво не трябва да правите, за да се намали рискът от повреда на вашия автомобил или неговото оборудване.
5
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ (МУЛТИМЕДИЙНА СИСТЕМА)
За да ползвате тази система по възможно най-безопасен начин, следвайте инструк­циите за безопасност, които са посочени по-долу.
Никога не използвайте, която и да е функ­ция на настоящата система по начин, който би отклонил вниманието ви от безопасното шофиране. Винаги при шофиране вашият първи приоритет трябва да бъде безопас­ното управление на автомобила. Докато шофирате, винаги спазвайте всички прави­ла за движението по улиците и пътищата.
Преди да започнете да ползвате нави­гационната система, първо трябва да се научите как да я използвате и да се запоз­найте в детайли с нейните възможности. Прочетете цялото ръководство за експло­атация на навигационната система, за да сте сигурни, че разбирате как се работи със системата. Никога не позволявайте на дру­ги хора да използват тази система преди да са прочели и разбрали инструкциите в настоящото ръководство за експлоатация.
За вашата собствена безопасност е въз­можно някои функции да не могат да се из­пълняват по време на движение. Екранни бутони, които не могат да се използват, се показват по-бледи на екрана.
ВНИМАНИЕ
От съображения за безопасност вода-
чът на автомобила не трябва да рабо­ти с мултимедийната системата, до­като той/ тя шофира. Недостатъчното внимание по отношение на пътя и тра­фика може да предизвика инцидент.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ (НАВИГАЦИОННА СИСТЕМА)
За да ползвате тази система по възможно най-безопасен начин, следвайте инструк­циите за безопасност, които са посочени по-долу.
Настоящата навигационна система е пред­назначена да ви подпомага да достигнете до желаната от вас крайна точка на пъту­ване и при нейното правилно използване тя е в състояние да върши това. Водачът на автомобила носи цялата отговорност за безопасната работа на вашия автомобил и за безопасността на всички ваши пътници.
Никога не използвайте, която и да е функ­ция на настоящата система по начин, който би отклонил вниманието ви от безопасното шофиране. Винаги при шофиране вашият първи приоритет трябва да бъде безопас­ното управление на автомобила. Докато шофирате, винаги спазвайте всички прави­ла за движението по улиците и пътищата.
Преди да започнете да ползвате навига­ционната система по време на шофира­не, първо трябва да се научите как да я използвате и да се запознайте в детайли с нейните възможности. Прочетете цялото ръководство за експлоатация на навига­ционната система, за да сте сигурни, че разбирате как се работи със системата. Никога не позволявайте на други хора да използват тази система преди да са проче­ли и разбрали инструкциите в настоящото ръководство за експлоатация.
За вашата собствена безопасност е въз­можно някои функции да не могат да се из­пълняват по време на движение. Екранни бутони, които не могат да се използват, се показват по-бледи на екрана.
6
ВНИМАНИЕ
От съображения за безопасност водачът
на автомобила не трябва да работи с му
-
лтимедийната системата, докато той/ тя шофира. Недостатъчното внимание по отношение на пътя и трафика може да предизвика инцидент.
Докато шофирате, трябва да спазвате
Закона и Правилника за движението по улиците и пътищата и да се съобразява
-
те със състоянието на пътната обстанов­ка. Ако даден пътен знак по маршрута, по който се движите, е бил сменен, система
-
та може да не е обновена и да ви предос­тави погрешна информация, например да се зададе погрешна посока на движе
-
ние по улица с еднопосочно движение.
Докато шофирате, старайте се да слушате гласовите инструкции на системата, доколко то това е възможно и поглеждате към екра­на за кратко, само когато това е безопасно. Не разчитайте ,обаче, изцяло на гласовите инструкции. Използвайте ги само за ваша допълнителна информация. Ако в даден мо мент системата не може правилно да опре­дели положението на автомобила, същест­вува опасност от неточни или закъсняващи, или липсващи гласови инструкции.
Данните, съдържащи се в системата, поня кога може да са непълни. Състоянието на пътищата, включително ограниченията в движението (забранени леви завои, затво рени за движение улици и т.н.) се променят често. Следователно, преди да се опитате да изпълните която и да било инструкция на системата, проверете дали можете да изпъл ните тази инструкция по безопасен и законен начин, в съответствие с действащите в мо мента законови разпоредби и ограничения.
Настоящата система не може да ви преду преждава за такива неща, каквито са безо­пасността на даден район, за състоянието на улиците и пътищата в момента, както и за наличието на аварийни пътни служби. Ако не сте сигурни в безопасността на даден район, по-добре е да не шофирате в него. При ни какви обстоятелства тази система не може да замени личната преценка на водача.
Използвайте настоящата система само в ра йони, където нейното използване е разреше­но от законите.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
СЪДЪРЖАНИЕ
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО1
1. БЪРЗО РЪКОВОДСТВО ................. 12
СПИСЪК С ФУНКЦИИТЕ
НА СИСТЕМАТА ....................................12
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ 14
ПРЕГЛЕД НА БУТОНИТЕ .......................14
ДВИЖЕНИЯ ПРИ РАБОТА СЪС
СЕНЗОРНИЯ ЕКРАН ............................16
РАБОТА СЪС СЕНЗОРНИЯ ЕКРАН ......17
АУДИО СИСТЕМА2
1. ОСНОВНИ ФУНКЦИИ ...................... 24
БЪРЗА СПРАВКА .....................................24
ОСНОВНИ ПОНЯТИЯ .............................25
2. РАБОТА С РАДИОТО ....................... 28
AM/ FM/ DAB РАДИО ...............................28
3. РАБОТА С МЕДИЯТА ....................... 36
CD (КОМПАКТДИСК) ...............................36
USB ПАМЕТ ..............................................41
IPod.............................................................47
AUX ............................................................53
Bluetooth
®
АУДИО .....................................56
4. ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
НА АУДИОТО ..................................63
БУТОНИ ЗА ПРЕВКЛЮЧВАНЕ
ОТ ВОЛАНА............................................63
5. СЪВЕТИ ЗА РАБОТА С
АУДИО СИСТЕМАТА ..................... 65
ИНФОРМАЦИЯ ЗА РАБОТАТА ..............65
BLUETOOTH® СИСТЕМАТА ЗА
ПРОВЕЖДАНЕ НА РАЗГОВОР
3
СЪС СВОБОДНИ РЪЦЕ
1. ОСНОВНА ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА
РАБОТА СЪС СИСТЕМАТА ......... 76
БЪРЗА СПРАВКА .....................................76
СИСТЕМАТА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА
РАЗГОВОР СЪС СВОБОДНИ РЪЦЕ ...79
РЕГИСТРИРАНЕ НА ЗАПИС ..................83
2. РАБОТА С ТЕЛЕФОНА .................... 87
ПРОВЕЖДАНЕ НА ИЗХОДЯЩ
РАЗГОВОР ПОСРЕДСТВОМ МОБИЛЕН ТЕЛЕФОН С
Bluetooth® ВРЪЗКА ................................87
ПРИЕМАНЕ НА ВХОДЯЩ
РАЗГОВОР ПОСРЕДСТВОМ МОБИЛЕН ТЕЛЕФОН С Bluetooth
ПРОВЕЖДАНЕ НА
РАЗГОВОР ПОСРЕДСТВОМ МОБИЛЕН ТЕЛЕФОН С BLUETOOTH
®
ВРЪЗКА ............................92
®
ВРЪЗКА .....................93
3. ФУНКЦИЯ КРАТКИ СЪОБЩЕНИЯ ....97
ФУНКЦИЯ КРАТКИ СЪОБЩЕНИЯ .........97
4. КАКВО ДА ПРАВИМ АКО .............. 102
ОТСТРАНЯВАНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ ..............................102
СИСТЕМА ЗА
4
ГЛАСОВИ КОМАНДИ
1. РАБОТА СЪС СИСТЕМАТА ЗА
ГЛАСОВИ КОМАНДИ .................. 110
СИСТЕМА ЗА ГЛАСОВИ КОМАНДИ ...110
ИНФОРМАЦИЯ
5
ЗА АВТОМОБИЛА
1. ИНФОРМАЦИЯ
ЗА АВТОМОБИЛА ....................... 114
БЪРЗА СПРАВКА ................................... 11 4
РАЗХОД НА ГОРИВО.............................115
8
НАСТРОЙКИ6 НАВИГАЦИОННА СИСТЕМА8
1. РАБОТА С НАСТРОЙКИТЕ ........... 118
БЪРЗА СПРАВКА ................................... 118
ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ .......................120
НАСТРОЙКИ НА ДИСПЛЕЯ .................123
Bluetooth
НАСТРОЙКИ НА СВЪРЗВАНЕ .............132
НАСТРОЙКИ НА ТЕЛЕФОНА ...............148
НАСТРОЙКИ НА АУДИОТО ..................149
НАСТРОЙКИ НА АВТОМОБИЛА..........151
7
1. СИСТЕМА С МОНИТОР ЗА
СИСТЕМА С МОНИТОР ЗА
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ НА
НЕЩА, КОИТО ТРЯБВА ДА ЗНАЕТЕ ...164
®
НАСТРОЙКИ .........................125
СИСТЕМА С МОНИТОР ЗА НАБЛЮДЕНИЕ НАЗАД
НАБЛЮДЕНИЕ НАЗАД .......................154
НАБЛЮДЕНИЕ НАЗАД .......................154
СИСТЕМАТА С МОНИТОР
ЗА НАБЛЮДЕНИЕ НАЗАД .................158
1. ОСНОВНА ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА ...168
БЪРЗА СПРАВКА ...................................168
ПОКАЗВАНЕ НА ЕКРАНА НА
НАВИГАЦИЯТА....................................173
СПИСЪК С ФУНКЦИИТЕ НА
НАВИГАЦИОННАТА СИСТЕМА ........175
2. РАБОТА С КАРТОГРАФСКИЯ ЕКРАН И ИКОНИТЕ
НА КАРТАТА ................................. 177
РАБОТА С КАРТОГРАФСКИЯ ЕКРАН ...177
ИКОНИ НА КАРТАТА .............................180
3. ТЪРСЕНЕ НА ДЕСТИНАЦИЯ ....... 188
ИНДЕКС ТЪРСЕНЕ
НА ДЕСТИНАЦИЯ ...............................188
РАБОТА ПРИ ТЪРСЕНЕ .......................189
4. УПЪТВАНЕ ПО МАРШРУТА ......... 196
СТАРТИРАНЕ НА УПЪТВАНЕТО
ПО МАРШРУТА....................................196
УПЪТВАНЕ ПО МАРШРУТА .................199
ЗАДАВАНЕ И ИЗТРИВАНЕ
НА МАРШРУТА ....................................202
5. МОИТЕ ДЕСТИНАЦИИ .................. 210
РЕГИСТРИРАНЕ НА ЗАПИС ................210
ПОКАЗВАНЕ И РЕДАКТИРАНЕ НА
ВЪВЕДЕНА ИНФОРМАЦИЯ ..............216
ИЗПРАЩАНЕ И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ
НА ЗАПАМЕТЕНИ КОНТАКТИ, ЧРЕЗ
ИЗПОЛЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ.........219
6. НАСТРОЙВАНЕ НА
НАВИГАЦИЯТА ............................ 221
НАСТРОЙКИ НА КАРТАТА ...................221
НАСТРОЙКИ НА МАРШРУТА ..............224
НАСТРОЙКИ НА СЪОБЩЕНИЯТА
ЗА ТРАФИКА ........................................225
7. ИНФОРМАЦИЯ ЗА НАВИГАЦИОННАТА СИСТЕМА ...228
ОГРАНИЧЕНИЯ НА
НАВИГАЦИОННАТА СИСТЕМА ........228
АКТУАЛИЗИРАНЕ НА ДАННИТЕ
НА НАВИГАЦИЯТА .............................230
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
СЪДЪРЖАНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ9
1. РАБОТА С ПРИЛОЖЕНИЯТА ....... 232
БЪРЗА СПРАВКА ...................................232
ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ .........................235
ЕЛЕКТРОННА ПОЩА ............................237
КАЛЕНДАР ..............................................239
MirrorLink ..................................................241
TOYOTA EUROCARE .............................242
2. СВЪРЗАНИ УСЛУГИ ...................... 244
ПРЕГЛЕД НА
СВЪРЗАНИТЕ УСЛУГИ ......................244
ПРЕДИ ДА ПОЛЗВАТЕ
СВЪРЗАНИТЕ УСЛУГИ ......................248
ОНЛАЙН ТЪРСАЧКА .............................251
Изглед на улицата ...................................256
PANORAMIO ...........................................257
ЗАРЕЖДАНЕ НА POIS*/ МАРШРУТ ....258
РАБОТА С ПРИЛОЖЕНИЕ,
ПОЛЗВАЙКИ СВЪРЗАНИТЕ УСЛУГИ ... 259
ИНДЕКС9
АЗБУЧЕН ИНДЕКС ............................. 262
*: Крайпътни обекти
10
1
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
1
2
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО1
СПИСЪК С ФУНКЦИИТЕ НА
СИСТЕМАТА .................................... 12
КОНТРОЛНИ УРЕДИ И
2
ФУНКЦИИ
1. ПРЕГЛЕД НА БУТОНИТЕ ................ 14
2. ДВИЖЕНИЯ ПРИ РАБОТА СЪС
СЕНЗОРНИЯ ЕКРАН ...................... 16
3. РАБОТА СЪС СЕНЗОРНИЯ
ЕКРАН ............................................... 17
РАБОТА С ЕКРАНА ЗА ВЪВЕЖДАНЕ .....18
РАБОТА СЪС СПИСЪЧНА
ИНФОРМАЦИЯ НА ЕКРАНА ..................19
3
4
5
6
7
8
9
11
1. БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
1. СПИСЪК С ФУНКЦИИТЕ НА СИСТЕМАТА
АУДИО СИСТЕМА
За достъп до аудио системата натиснете бутон “MEDIA” (медия). Екранът за упра­вление на аудиото ще се покаже на дис­плея. (стр. 23)
Bluetooth® СИСТЕМАТА ЗА
ПРОВЕЖДАНЕ НА РАЗГОВОР СЪС СВОБОДНИ РЪЦЕ
®
За достъп до Bluetooth веждане на разговор със свободни ръце
натиснете бутона бутонът се сменят екран с меню за управление на
“Phone” (телефон) и екран с меню за упра­вление на “Extras”/“Toyota online” (допълни­телни удобства/ Toyota онлайн). Водачът може да провежда входящи или изходящи телефонни обаждания без да сваля ръце­те си от волана на автомобила. (стр. 75)
е натиснат на дисплея ще
системата за про-
. Всеки път, когато
СИСТЕМА ЗА ГЛАСОВИ КОМАНДИ
За достъп до системата за гласови коман­ди натиснете превключвателя
се намира на волана. Водачът може да работи със системата, като дава команда. (стр. 109)
ИНФОРМАЦИЯ ЗА АВТОМОБИЛА
За достъп до системата с информация за автомобила натиснете бутона “CAR” (ав- томобил). Разходът на гориво може да се проверява. (стр. 113)
, който
12
НАСТРОЙКИ
За да персонализирате настройките на функциите натиснете бутона “SETUP” (настройки). (→P.117)
1. БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
НАБЛЮДЕНИЕ НАЗАД
Превключването на скоростния лост в положение „R” (заден ход) ще доведе до автоматично показване на екрана на из­гледа зад автомобила. (стр. 153)
НАВИГАЦИОННА СИСТЕМА
За достъп до навигационната система на­тиснете бутона “MAP/NAV” (карта/ нави-
гация). Всеки път, когато бутонът “MAP/ NAV” (карта/ навигация) е натиснат на
дисплея ще се сменят екранът с карта­та и екранът с меню за управление на “ Navigation” (навигацията). (стр. 167)
СИСТЕМА НА ПРИЛОЖЕНИЕТОСИСТЕМА С МОНИТОР ЗА
За да имате достъп до системата на при­ложението, натиснете бутона ки път, когато бутонът
. Все-
е натиснат на дисплея ще се сменят екран с меню за управление на “Phone” (телефон) и екран с меню за управление на “Extras”/“Toyota online” (допълнителни удобства/ Toyota онлайн). Водачът може да ползва прило­жения. (стр. 231)
1
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
13
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
1. ПРЕГЛЕД НА БУТОНИТЕ
1
11
10
9
8
Номер Функция Страница
Можете да управлявате избраните функции посредством докосване на екрана с
1
пръст.
Поставете компактдиск в този вход. Устройството за възпроизвеждане на компак-
2
тдискове незабавно се включва.
Натиснете, за да персонализирате настройките на функциите. 117
3
Завъртете бутона „настройка/ превъртане“, за да изберете радиостанция или за да прескочите на следващо или предходно произведение.
4
Този бутон може, също, да се използва за увеличаване или намаляване на маща­ба на картата.*
Натиснете този бутон, за да получите достъп до системата с информация за
5
автомобила.
Натиснете този бутон, за да получите достъп до Bluetooth® системата за провеж-
6
дане на разговор със свободни ръце и до приложения.
*
Натиснете за достъп до навигационната система. 167
7
2
3
4
5
6
7
16
36
23, 178
114
75, 231
14
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
Номер Функция Страница
Натиснете бутона (image) или бутона (image), за да търсите нагоре или надолу обхват на радиостанция или за достъп до желано музикално произведение или
8
файл.
Натиснете за достъп до аудио системата. Аудио системата се включва в послед-
9
ния използван режим.
Натиснете този бутон, за да включите или за да изключите навигационната/ мул-
10
тимедийна система и го завъртете, за да регулирате силата на звука.
Натиснете този бутон, за да извадите компактдиска. 27
11
28, 36,
41,
47, 56
24, 25, 26
25
*: Само за навигационна система
1
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
15
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
2. ДВИЖЕНИЯ ПРИ РАБОТА СЪС СЕНЗОРНИЯ ЕКРАН
Операциите се извършват чрез докосване на сензорния екран директно с вашия пръст.
Начин на функциониране Описание Основна употреба
Докосване
Бързо докоснете и осво­бодете веднъж.
Промяна и избор на различни настройки.
Превъртане на списъците. Използване на лента за превъртане на
списъците.
Регулиране на лентата за мащабиране
Плъзгане*
Докоснете екрана с Вашия пръст и премес­тете екрана до желаната позиция.
на картата (стр. 178)
Настройка на скалата за ръчно търсене
на радиостанции за FM и AM (стр. 31)
Настройка позицията на показалите се
на екрана плъзгачи. (стр. 123)
Настройка на баланса/заглушаването.
(стр. 150)
Преместване позициите на спирките по
пътя на дестинацията (стр. 203, 204)
Превъртане на страницата на основния
екран
Завръщане към екран меню от екран
Прелистване*
Бързо преместете екрана, чрез прелистване с Ва­шия пръст.
под-меню (екран с едно ниво по-долу)
Преминаване към следващото/ предход-
ното изображение (стр. 235)
Преминаване към следващото/ предход-
ното съобщение за трафика от екрана с подробна информация (стр. 185)
Преглед на отделните участъци от
маршрута при показана на цял екран карта (списък със завоите) (→P.206)
*: Описаните по-горе операции е възможно да не могат да се изпълнят на всички екрани.
16
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
3. РАБОТА СЪС СЕНЗОРНИЯ ЕКРАН
Настоящата система се управлява пре­димно посредством бутоните на екрана.
Когато даден бутон от екрана е докоснат, прозвучава звуков сигнал. (За информа­ция как да настроите звуковия сигнал се обърнете към стр. 120)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете повреда на екрана,
докосвайте бутоните на екрана леко с пръст.
Когато докосвате екрана не използ-
вайте никакви предмети, а само ва­шите пръсти.
За да почистите отпечатъците от пръ-
сти по екрана, използвайте плат за почистване на стъкло. Не използвай­те химически почистващи препарати при почистване на екрана, тъй като те могат да повредят сензорния екран.
За да предотвратите изтощаването на
акумулатора, никога не оставяйте сис­темата включена по-дълго от необхо­димото, когато двигателят не работи.
ИНФОРМАЦИЯ:
В случай, че системата не отговаря при
докосването на някой от бутоните на ек­рана, преместете пръста си извън екра­на и след това отново го натиснете.
Бутони на екрана, които се показват за-
мъглени, не могат да бъдат ползвани.
Когато дисплеят е студен, показваното
на него изображение може да изглежда по-тъмно, а подвижните изображения могат да бъдат леко изкривени.
При изключително студени условия е
възможно върху екрана да не се появи изображение и данните, които са въ­ведени от потребителя могат да бъдат изтрити. Също така бутоните на екра­на могат да се задействат по-трудно от обичайното.
Когато наблюдавате екрана през поля-
ризиран материал, каквито са например слънчевите очила с поляризирани стък­ла, екранът може да изглежда по-тъмен и по-труден за ползване. Ако вашият случай е такъв, трябва да погледнете към екрана от различни ъгли, да регули­рате параметрите на екрана (стр. 123), или да свалите слънчевите си очила.
Изберете , за да се върнете към
предходния екран.
1
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
17
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
РАБОТА С ЕКРАНА ЗА ВЪВЕЖДАНЕ
Когато търсите име, буквите и цифри­те могат да се въвеждат чрез екрана.
ВЪВЕЖДАНЕ НА БУКВИ И ЦИФРИ
1 Директно натиснете бутоните, за да въ-
ведете букви или цифри.
1
234
Номер Функция
Натиснете, за да изтриете една буква. Натиснете и задръжте, за да
1
продължите да изтривате букви.
Натиснете, за да въведете символи.
2
Натиснете, за да зададете малки
3
букви или главни букви.
Натиснете, за да промените клави-
4
атурата.
ИНФОРМАЦИЯ:
Когато е въведена буква, ще се покаже
предложение, показващо възможното съвпадение на думата, която се търси.
Бутоните, с които не може да се работи ще
се показват в по-блед цвят.
Когато въведената информация е твърде
дълга, за да се покаже в полето за въвеж­дане, ще се покаже последната част от въведения текст, а първата част от текста ще се покаже като “…”.
В описаните по-долу ситуации режимът на
въвеждане на буквите автоматично ще се промени между главни и малки букви.
• Когато клавиатурата е зададена на режим главни букви, режимът й автоматично ще се промени на въвеждане на малки бук ви след въвеждането на една буква.
• Когато “/”, “&”, “.” или “(” се въведе, режи­мът на клавиатурата автоматично ще се промени на въвеждане на главни букви.
• Когато всички букви са изтрити, режимът на клавиатурата автоматично ще се промени на въвеждане на главни букви.
-
2 Изберете “OK”.
18
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
ВЪВЕЖДАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ ОТ СПИСЪКА СЪС СЪВПАДАЩИТЕ ВЪВЕЖДАНИЯ
Съобразно въведените букви на някои екрани ще се покаже предложение за текст за въвеждане или списък с пред­ложени думи. Желаният от вас обект може да се избере и въведе.
1 Въведете букви
Ако предложения текст, показан в поле-
то за въвеждане е това, което се желае, натиснете “OK” или конкретния предло­жен текст.
Натиснете , за да се покаже
списъкът с предложените текстове. По­казва се и броят на съвпадащите предло­жения. Показват се до 300 предложения.
Списъкът ще се покаже автоматично,
ако броя на съвпадащите предложения за въвеждане е 5 или по – малко.
2 Натиснете желаното от вас предложение.
РАБОТА СЪС СПИСЪЧНА ИНФОРМАЦИЯ НА ЕКРАНА
Когато е показан списък, използвайте подходящите бутони на екрана, за да прегледате списъка.
1
2
1
11
Номер Функция
Изберете, за да преминете към след-
1
ващата или предходната страница.
Това показва положението на изобра-
2
зения екран.
С натискането и задържането на или
, екранът може да се движи нагоре или надолу. Движението на екрана ав­томатично спира, когато се достигне до горния или до долния край на списъка.
Промяната на страници също може да се
направи по следните начини:
• Чрез избор на желаната точка от лен-
тата за превъртане.
• Чрез плъзгане маркера на лентата за
превъртане до желаната точка.
1
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
19
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
АВТОМАТИЧНО ПРЕВЪРТАНЕ НА
ТЕКСТ
Записи, които са твърде дълги, за да се впишат в текущото поле автоматич­но се превъртат от дясно на ляво. Тази функция не е на разположение по вре­ме на шофиране.
ИНФОРМАЦИЯ:
Тази функция може да се включва и из-
ключва. (стр. 120)
БУТОНИ ЗА БЪРЗО НАМИРАНЕ ПО БУКВИ В СПИСЪК
Някой списъци съдържат екранни бу­тони с букви “A-C”, “D-F” и т.н., които позволяват директно прескачане при информацията въведена в списъка, която информация започва със съща­та буква, с която е й бутонът с буквите.
1 Изберете един от екранните бутони с
букви
ИНФОРМАЦИЯ:
Всеки път, когато бутонът с буквите се
натисне, се показва списъкът, започващ със следващата буква.
20
2. КОНТРОЛНИ УРЕДИ И ФУНКЦИИ
1
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
21
ОСНОВНИ ФУНКЦИИ1
1. БЪРЗА СПРАВКА ............................. 24
2. ОСНОВНИ ПОНЯТИЯ ...................... 25
ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ
НА АУДИО СИСТЕМАТА .........................25
ИЗБОР НА АУДИО ИЗТОЧНИК .................26
ПОСТАВЯНЕ ИЛИ ИЗВАЖДАНЕ
НА ДИСК ....................................................26
USB/ AUX ВХОД ..........................................27
РАБОТА С РАДИОТО2
1. AM/ FM/ DAB РАДИО ........................ 28
ПРЕГЛЕД ......................................................28
ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАПАМЕТЯВАНЕ
НА РАДИОСТАНЦИЯ ..............................31
РЪЧНИ НАСТРОЙКИ .................................31
RDS (СИСТЕМА РАДИО ДАННИ) ............32
ФУНКЦИЯ ПО СМЯНА НА
ВРЕМЕТО DAB (ЦИФРОВО РАДИО
РАЗПРОСТРАНЕНИЕ) .............................33
РАДИО ОПЦИИ ........................................... 34
22
2
АУДИО СИСТЕМА
1
2
РАБОТА С МЕДИЯТА3 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
1. CD (КОМПАКТДИСК) ........................ 36
ПРЕГЛЕД ......................................................36
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА АУДИО
КОМПАКТДИСК ........................................39
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА
MP3/WMA/AAC ДИСК ..............................39
АУДИО КОМПАКТДИСК ИЛИ MP3/WMA/
AAC ДИСК ОПЦИИ ..................................40
2. USB ПАМЕТ ....................................... 41
ПРЕГЛЕД ......................................................41
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА USB ПАМЕТ .. 45
ОПЦИИ НА USB ПАМЕТТА .......................46
3. IPOD .................................................... 47
ПРЕГЛЕД ......................................................47
IPOD АУДИО ................................................51
IPOD АУДИО ОПЦИИ .................................52
4
НА АУДИОТО
1. БУТОНИ ЗА ПРЕВКЛЮЧВАНЕ
ОТ ВОЛАНА ..................................... 63
СЪВЕТИ ЗА РАБОТА С АУДИО
5
СИСТЕМАТА
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА РАБОТАТА ...... 65
РАДИО ПРИЕМАНЕ ...................................65
IPod ...............................................................67
ПОЛАГАНЕ НА ГРИЖИ
ЗА УСТРОЙСТВОТО ЗА ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА
КОМПАКТДИСКОВЕ И ДИСКОВЕТЕ ....68
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ФАЙЛА .......................70
CD-R И CD-RW ДИСКОВЕ ......................... 72
ТЕРМИНИ ....................................................72
4. AUX ...................................................... 53
ПРЕГЛЕД ......................................................53
5. Bluetooth® АУДИО ............................. 56
ПРЕГЛЕД ......................................................56
СВЪРЗВАНЕ НА Bluetooth СЛУШАНЕ НА Bluetooth Bluetooth
®
АУДИО ОПЦИИ .........................61
®
АУДИО ..........60
®
АУДИО .............. 61
3
4
5
6
7
8
9
Някои от функциите не могат да се управляват по време на шофиране.
23
1. ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
1. БЪРЗА СПРАВКА
To access the audio system, press the “MEDIA” button. The audio system turns on in the last mode used.
Функция Страница
Ползване на радиото 28
Възпроизвеждане на аудио компактдиск или MP3/WMA/AAC диск 36
Възпроизвеждане на USB памет 41
Възпроизвеждане на iPod 47
Ползване на AUX вход 53
Възпроизвеждане на Bluetooth® устройство 56
Ползване на бутоните за превключване на аудиото от волана 63
Аудио настройки 149
24
1. ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
2. ОСНОВНИ ПОНЯТИЯ
В настоящия раздел са описани някои от основните функции на аудио-системата. Част от информацията може да не се от нася за вашата аудио-система.
Автомобили без интелигентна система
за отключване на автомобила и старти ране на двигателя
Вашата аудио-система работи, когато превключвателят на двигателя е завъртян в положение „АСС” или в положение „ON” (включено).
Автомобили, които са оборудвани с ин-
телигентна система за отключване на автомобила и стартиране на двигателя
Вашата аудио-система работи, когато превключвателят на двигателя е завъртян в режим ACCESSORY или IGNITION ON.
ВНИМАНИЕ
Този продукт е лазерен продукт клас
1. Използването на контролни уреди, настройки или изпълнението на проце­дури различни от посочените тук може да доведе до опасна радиационна експлозия. Не отваряйте капаци и не поправяйте сам. Обърнете се към ус­лугите на квалифициран персонал.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете разреждане на
акумулатора, никога не оставяйте аудио-системата включена по-дълго от необходимото, когато двигателят не работи.
ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ
-
-
НА АУДИО СИСТЕМАТА
Бутон за включване/ изключване и за ре­гулиране на звука: Натиснете този бутон, за да включите или за да изключите ау­дио системата. Завъртете този бутон, за да регулирате звука. Аудио-системата се включва в последния използван режим.
Бутон „MEDIA” (медия): Натиснете този бутон, за да се покаже на дисплея ек­ранът с бутоните за управление на ау­дио-системата.
ИНФОРМАЦИЯ:
Ако извършвате настройка на силата
на звука, докато музикалната програма е временно изключена или поставена в положение на пауза, временното из­ключване или пауза ще се отменят.
2
АУДИО СИСТЕМА
25
1. ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
ИЗБОР НА АУДИО ИЗТОЧНИК
1 Натиснете бутона “MEDIA” (медия).
Аудио-системата се включва в послед-
ния използван режим.
2 Изберете или натиснете бутона
“MEDIA”, за да се покаже на дисплея екранът за избиране на аудио източник.
3 Изберете желания аудио източник.
ПОСТАВЯНЕ ИЛИ ИЗВАЖДАНЕ НА ДИСК
ПОСТАВЯНЕ НА ДИСК
1 Поставете диск с етикета нагоре.
Когато диск е правилно поставен във
входа за дискове, устройството за въз­произвеждане на компактдискове авто­матично ще започне да възпроизвежда, започвайки от първото произведение или от първото произведение на първа­та папка на диска.
ИНФОРМАЦИЯ:
Ако етикетът сочи надолу на екрана ще
се появи следното съобщение “Disc error occurred” (възникна грешка на диска).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ:
Не можете да избирате екранни бутони,
които се показват замъглени.
26
Никога не се опитвайте да разгло-
бявате или да смазвате която и да е част от устройството за възпроиз­веждане на компактдискове. Не по­ставяйте нищо друго освен диск във входа за дискове.
1. ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
ИЗВАЖДАНЕ НА ДИСК
1 Натиснете бутона .
Дискът ще се извади.
USB/ AUX ВХОД
1 Отворете капака на USB/AUX входа.
2
АУДИО СИСТЕМА
2 Свържете устройство.
В случай, че е свързано устройство, то
започва автоматично да се възпроиз­вежда. Веднага, след като бъде готово за възпроизвеждане екранът за управле­ние на аудиото автоматично се показва.
Ако е включен USB разклонител, две ус-
тройства могат да се свържат по едно и също време.
Дори ако USB разклонител се използва
за свързване на повече от две USB ус­тройства, само първите две свързани устройства ще бъдат разпознати.
27
2. РАБОТА С РАДИОТО
1. AM/ FM/ DAB* РАДИО
ПРЕГЛЕД
Екранът за работа с радиото може да бъде достигнат по следния начин: Натиснете бутона “MEDIA” (медия), за да се покаже на дисплея екранът за избор
на аудио източник, след това изберете “AM”, “FM” или “DAB*”, за да се покаже на дисплея екранът за управление на радиото.
ПАНЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
1
3
2
4
5
28
*: В случай, че автомобилът е оборудван.
Loading...
+ 250 hidden pages