Toyota Avensis Tpa 400 Lhd Rhd 2006, Avensis Tpa 400 Lhd Rhd 2003 Owner's Manual

Toyota Parking Aid 400
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Avensis
Model year:
Vehicle Code:
Main Kit 1
Sensor Kit
Switch (optional)
Main Kit 1
Sensor Kit
Installation Time
2003
**T25**-A****W
Partnumber
PZ464-T0421-00
PZ464-00420-55
0,7 kg
0,1 kg
1,25 h
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
LHD / RHD
Revision Record
Rev. No. Date Page Picture Update New Deleted Steps
1 29-06-07 2 X
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
2 of 28
GB D
I Expert Fitment Required. I Disconnect the battery earth cable. I To avoid damage to the wiring harness, ensure
contact with sharp edges is prevented.
I Install parts as shown on illustrations. I Re-connect battery. I Re-fit panels, ensure that the wiring harness and
other components are neatly and securely locat­ed.
I Montage durch Fachwerkstatt erforderlich. I Massekabel von Batterie abklemmen. I Zur Vermeidung von Beschädigungen an der
Kabelisolation ist Berührung mit scharfen Kanten zu vermeiden.
I Teile gemäß Abbildung montieren. I Batterie wieder anschließen. I Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf,
daß der Kabelbaum und andere Teile ordnungs­gemäß und genau positioniert sind.
E F
I Montaje sólo por el concesionario. I Desconectar el cable de masa de la batería. I A efectos de evitar desperfectos en el aislamien-
to del cable, hay que evitar el contacto con aris­tas cortantes.
I Montar las piezas tal como se indica en las
figuras.
I Vuelva a conectar la batería. I Volver a colocar los paneles; preste atención a
que el mazo del cable y las demás piezas ten­gan la posición correcta y precisa.
I Montage par spécialiste nécessaire. I Débrancher le câble de masse de la batterie. I Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de
ne pas endommager l’isolation des câbles.
I Monter les pièces selon les figures. I Reconnecter la batterie. I Remettre le panneau; veillez à ce que le fais-
ceau et les autres pièces soient positionnés cor­rectement et avec la précision requise.
I P
I E’ necessario in officina specializzata. I Staccare il cavo di massa dalla batteria I Allo scopo di evitare danni all’isolazione dei cavi,
evitare di metterli a contatto con spigoli acuti.
I Montare le parti secondo quanto rilevabile delle
illustrazioni.
I Riconnettere la batteria. I Rimettere in posizione i pannelli; far ben
attenzione che il fascio di cavi e le altre parti siano state posizionate con esattezza e nella dovuta maniera.
I Especialista em montagem requerido. I Separe o cabo de terra do acumulador. I Para não se danificar a isolação dos cabos, é
conveniente evitar-se contacto com arestas afi­adas.
I Monte as partes conforme ilustrado. I Recolocar a bateria I Tornar a colocar os painéis; verificar se a árvore
de cabos e outras peças estão na posição exacta e prescrita.
NL DK
I Montage door vakman nodig. I Massakabel van accu losmaken. I Ter vermijding van beschadigingen aan de iso-
latie van de elektrokit dient contact met scherpe kanten te worden vermeden.
I Delen overeenkomstig afbeelding monteren. I Accu weer aansluiten. I Panelen weer monteren; let erop, dat de
kabelboom en andere delen correct en netjes gepositioneerd worden.
I Montage ved professionelt værksted påkrævet. I Stelkabel fjernes fra batteri. I Berøring med skarpe kanter skal undgås for at
undgå beskadigelse af kabelisoleringen.
I Dele skal monteres i henhold til illustrationer. I Tilslut batteri igen. I Paneler fastgøres igen; vær opmærksom på, at
kabelsamlingen og andre dele placeres korrekt og præcist.
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
3 of 28
N S
I Nødvendig med montering fra fagvegverksted. I Klem jordkabelen av batteriet. I For å unngå skader på kabelisoleringen må
berøring av skarpe kanter unngås.
I Monter alle deler i henhold til illustrasjonene. I Tilkopl batteriet igjen. I Monter panelene igjen, og pass på at kabelbun-
ten og andre deler er anbrakt ordentlig og på rik­tig sted.
I Verkstadsmontage erfordras. I Lossa stomkabeln från batteriet. I För att förhindra skador på ledningarnas isolation
skall beröring med vassa kanter undvikas.
I Montera detaljerna enligt figurerna I Anslut batteriet igen. I Sätt tillbaka panelerna igen; kontrollera noga att
ledningsmattan och andra detaljer ligger på rätt plats.
FIN
CZ
I Asennus tarpeen merkkikorjaamossa. I Erota maadoitusjohto akusta I Pidä huoli myös siitä, että kaapelointi on korin
kiinnityksen myötäinen ja kiinnitetty huolellisesti muihin liikkuviin osjin.
I Asenna osat kuvien mukaan. I Kytke akku takaisin. I Aseta paneelit paikalleen; tarkista, että
kaapelointi ja muut osat ovat asianmukaisesti ja tarkalleen paikoillaan.
I Montáž ve specializované dÍlně nutná. I Odpojte zemnicí kabel od baterie. I Zabraňte tomu, aby se kabely poškodily tím, že
jsou položeny na ostrých hranách.
I Montujte části podle vyobrazení I Opět připojit baterii. I Opět připevněte panely; dbejte na to, aby svazek
kabelů a ostatní čísti byly uloženy na správném místě.
H
PL
I A szereléshez szakműhely kell. I Húzza le az akkumulátor testkábeljét. I A kábelszigetelés megsérülésének elkerülésére
ügyeljen arra, hogy a kábel ne juthasson érintkezésbe éles peremű alkatrészekkel.
I Az alkatrészeket az ábrák szerint szerelje be. I Ismét csatlakoztassa az akkumulátort. I Szerelje vissza a fedőlapokat, ügyeljen arra,
hogy a kábelek és a többi alkatrészek pontosan a számukra kijelölt helyen maradjanak.
I Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny. I Odłączyć przewód masy od akumulatora. I Dla zapobieżenia uszkodzeniu izolacji chronić
przed zetknięciem z ostrymi krawędziami.
I Zamontować części zgodnie z rysunkiem. I Ponownie podłączyć akumulator. I Na powrót osadzić osłony; zadbać aby wiązka
kablowa i inne części były właściwie i dokładnie ułożone.
GR
I Nα τοποθεί απ συνεργείο. I Αποσυνδέστε το καλώδιο γείωσης απ τη
µπαταρία.
I Για να αποφευχθούν ζηµίες στη µνωση
καλωδίων, να αποφεύγεται η επαφή των µε αιχµηρές ακµές.
I Τοποθέτηση των µερών σύµφωνα µε τις
Εικνες.
I Συνδέστε πάλι τη µπαταρία. I Τοποθετήστε πάλι το κάλυµµα· προσοχή, η
πλεξούδα καλωδίων και άλλα µέρη να είναι τοποθετηµένα ακριβώς και σύµφωνα µε τους κανονισµούς.
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
4 of 28
N S SF CZ H PL GR L Blå Blå Sininen Modrá Kék Niebieska Μπλε B Sort Svart Musta Černá Fekete Czarna Μαύρο BR Brun Brun Ruskea Hnědá Barna Brązowa Καφέ G Grønn Grön Vihreä Zelená Zöld Zielona Πράσινο GR Grå Grå Harmaa Šedá Szürke Szara Γκρι NO Naturfarger Naturfärger Luonnonväri Přírodní barva Természetes színű Barwy naturalne Φυσικά χρώµατα O Orange Orange Oranssi Oranžová Narancs Pomarańczowa Πορτοκαλί P Rosa Rosa Rosa Růžová Rózsaszín Różowa Ροζ R Rød Röd Punainen Červená Piros Czerwona Κκκινο W Hvit Vit Valkoinen Bílá Fehér Biała Λευκ Y Gul Gul Keltainen Žlutá Sárga Żółta Κίτρινο V Fiolett Violett Violetti Fialová Ibolyakék Fioletowa Μοβ
GB D E F I P NL DK L Blue Blau Azul Bleu Blu Azul Blauw Blå B Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort BR Brown Braun Marrón Marron Marrone Castanho Bruin Brun G Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn GR Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå NO Natural colour Naturfarben Color natural Nature Colori naturali Cores naturais Naturel Naturfarvet O Orange Orange Naranja Orange Arancione Laranja Oranje Orange P Pink Rosa Rosa Rose Rosa Rosa Rosé Rosa R Red Rot Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød W White Weiß Blanco Blanc Bianco Branco Wit Hvid Y Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo Amarelo Geel Gul V Violet Violett Violeta Violet Viola Violeta Violet Violet
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
5 of 28
2
1
Ref: Toyota Wire Harness Repair Pub No. RM 1022E Page B 30 - 31
23, 24, 25, 26, 52, 53
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
6 of 28
PZ464-T0421-00
A
D
H
B C
1x
E
1x
I
1x
J
1x
F
8x
1x
G
15x
K
1x
PZ464-00420-**
1x
L M N
Only
PZ464-00420-AB
1x
4x
5x
PZ464-00420-55
1x
1x
= = =
=
Ø 2 mm Ø 20 mm
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
Wurth Art. No. 0557 900 445
CLEAN
3 of 4
7 of 28
Wurth Art. No. 0558130
= =
7
3
1
1
2
Only PZ464-00420-AB
M
L
26 of 27 27 of 27
2-33
2-33
34-57
200mm200mm
1234
600 mm600 mm
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
10,5 mm
3 of 4
8 of 28
5
18 Nm 18 Nm
4
2-21
4-5
6-8
22-45
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
9 of 28
8
18 Nm
7
18 Nm
RHD
LHD
6
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
10 of 28
12
13
1234
9 10
11
L
F
G
C
1
CLEAN
2
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
4
11 of 28
3
2
1
CLEAN
1
2
4
21 3
14
15
17
16
4
3
2
1
18
C
C
I
B
D
A
B
B
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
12 of 28
CLEAN
1
2
22
21
19
20
H
H
A
A
C
23-24
25-26
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
2-33
2-33
13 of 28
23
R
R
R/B
K
D
D
D
R
R
R/B
R/B
R/B
D
1
2
3
4
5
R
R
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
B
5 of 27
14 of 28
1
3
5
2 4
R
R
24
K
D
D
D
R
R
R/B
R/B
R/B
C
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
15 of 28
5 of 27
25
D
K
D
D
R
R/B
R/B
R/B
D
R
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
5 of 27
16 of 28
1
2
3
4
5
R
R
1
3
5
2
4
R
R
26
K
D
D
R
R/B
R/B
R/B
R
D
C
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
17 of 28
5 of 27
LHD
28
29
27
OPTIONAL
29-30
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
31-32
18 of 28
LHD
31
32
33
N
D
D
D
N
RHD
30
RHD
1 2 3
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
INFORMATION ONLY
NOT TO BE COPIED
19 of 28
5
1
35
34
18 Nm
RHD
36
M
L
25 of 26 26 of 26
Only PZ464-00420-AB
1234
200mm200mm
600 mm600 mm
Ø 2 mm
10,5 mm
Ø 2 mm
Ø 20 mm
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
20 of 28
18 Nm18 Nm
LHD
37
39
38
40
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
21 of 28
43
41
42
4
21 3
44
L
F
C
C
G
C
1234
1
CLEAN
2
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
4
3
22 of 28
2
1
CLEAN
1
2
4
3
2
1
48
47
49
45
46
50
I
B
B
C
D
B
A
H
H
A
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
23 of 28
CLEAN
1
2
51
52
A
C
K
D
D
R
R/B
R/B
R/B
R
D
D
5 of 27
1
2
3
4
5
R
R
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
24 of 28
RHD
53
K
D
D
D
R
R/B
R/B
R
C
1
2
3
4
5
R
R
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
5 of 27
25 of 28
15 mm
15 mm
15 mm
15 mm
56
57
55
54
D
N
N
D
D
OPTIONAL
1 2 3
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
26 of 28
D
GB
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
27 of 28
NL
F
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
28 of 28
0 102030405060708090100
0 102030405060708090100
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
INFORMATION ONLY
NOT TO BE COPIED
0 102030405060708090100
0 102030405060708090100
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
0 102030405060708090100
0 102030405060708090100
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
0 102030405060708090100
0 102030405060708090100
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
0 102030405060708090100
0 102030405060708090100
Manual Ref. no. AIM 000 017-5
Loading...