TOSHIBA A120 PSAC1 User Manual [fr]

0 (0)

Manuel de l'utilisateur

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Choose freedom.

options et accessoires

computers.toshiba-europe.com

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Copyright

© 2007 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.

Manuel de l'utilisateur de l'ordinateur portable TECRA A8 / Satellite Pro A120

Deuxième édition : janvier 2007

Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation que celle susmentionnée (notamment les opérations de conversion au format numérique, de modification, de transfert de documents copiés et de distribution sur un réseau), effectuée sans l'accord préalable du détenteur des droits d'auteur, constitue une violation du copyright ou des droits d'auteur, et est passible de poursuites civiles ou pénales. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.

Responsabilités

Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables TECRA A8 / Satellite Pro A120 TOSHIBA. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.

Marques

IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Windows et Microsoft sont des marques déposées, et Windows Vista est une marque déposée de Microsoft Corporation.

Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak.

Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.

i.LINK est une marque de commerce et une marque déposée de Sony Corporation.

InterVideo et WinDVD sont des marques déposées de InterVideo Inc.

Manuel de l'utilisateur

ii

TECRA A8 / Satellite Pro A120

DVD MovieFactory est une marque de commerce déposée de Ulead Systems, Inc.

D'autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.

Déclaration européenne de conformité

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.

La version officielle de la déclaration européenne de conformité est disponible dans son intégralité sur le site Internet de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com.

Homologation CE

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s'y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE pour l'adaptateur réseau fourni.

Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :

Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/ utilisées ;

Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.

Manuel de l'utilisateur

iii

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Environnement de travail

Le présent produit a été conçu conformément à la norme CEM (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel, commercial et industrie légère ».

TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements que ceux mentionnés ci-dessus.

Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :

Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé).

Environnements médicaux

Environnements automobiles

environnements aéronautiques.

Si votre ordinateur est livré avec un port réseau, reportez-vous au paragraphe « Connexion réseau ».

Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.

Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :

Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;

Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.

Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.

En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.

Avertissement relatif au modem

Déclaration de conformité

Cet équipement a été homologué [décision de la commission « TR21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne au RTC (réseau téléphonique commuté).

Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.

En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.

Manuel de l'utilisateur

iv

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique

Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés cidessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.

Allemagne

ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 et

 

DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17

 

 

Grèce

ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04

 

 

Portugal

ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et P03, 04, 08,10

 

 

Espagne

ATAAB AN005, 007, 012, et ES01

 

 

Suisse

ATAAB AN002

 

 

Tous les autres

ATAAB AN003, 004

pays/toutes les

 

autres régions

 

Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.

La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.

Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne

L'utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie. En disposant de ce produit de façon responsable, vous partiprez à la protection de l’environnement et de la santé. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie ou le service de collecte des déchets, voire le magasin où vous avez acheté ce produit.

Manuel de l'utilisateur

v

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Consignes de sécurité pour les disques optiques

Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.

Panasonic

Lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW UJDA770

Le lecteur de DVD-ROM&CD-R/RW utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vi

TECRA A8 / Satellite Pro A120

DVD super multi inscription double couche UJ-841

Le lecteur de DVD Super Multi à enregistrement double couche utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vii

TOSHIBA A120 PSAC1 User Manual

TECRA A8 / Satellite Pro A120

TEAC

CD-ROM CD-224E

Le lecteur de CD-ROM utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

 

 

 

 

 

 

 

 

viii

TECRA A8 / Satellite Pro A120

DVD-ROM DV-28E

Le lecteur de DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

 

 

 

 

 

 

 

 

ix

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Précautions internationales

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASERSCHUTZKLASSE 1

PRODUKT

TOEN60825

ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER

ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING

AVERTISSEMENT : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le

« point d’assistance AGREE » le plus proche. Afin d’éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier.

VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.

ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.

APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!

Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.

Manuel de l'utilisateur

x

TECRA A8 / Satellite Pro A120

OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.

VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.

ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.

VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.

Manuel de l'utilisateur

xi

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur TECRA A8 / Satellite Pro A120. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.

Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur TECRA A8 / Satellite Pro A120. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d'éventuels incidents.

Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l'informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Mise en route pour obtenir des instructions détaillées sur son utilisation.

En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Pour plus d'informations spécifiques, parcourez également la section Fonctions spéciales et lisez avec attention le chapitre Configuration du matériel (HW Setup).

Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.

Sommaire

Ce manuel se compose des chapitres suivants.

Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses possibilités et ses options.

Le chapitre 2, Présentation, identifie les composants de l'ordinateur et explique brièvement comment ils fonctionnent.

Manuel de l'utilisateur

xii

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Le chapitre 3, Mise en route, vous donne un bref aperçu du mode de fonctionnement de votre ordinateur, ainsi que des conseils relatifs à la sécurité et à l'agencement de votre poste de travail.

Le chapitre 4, Concepts de base, décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation, ainsi que la manipulation des CD/DVD.

Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le bloc numérique et les touches d'accès direct.

Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, donne des détails sur les sources d'alimentation de l'ordinateur, les fonctions d'économie d'énergie et comment définir un mot de passe.

Le chapitre 7, Configuration du matériel (HW Setup), explique comment configurer l'ordinateur avec le programme Configuration du matériel (HW Setup).

Le chapitre 8, Périphériques optionnels, décrit le matériel disponible sur option.

Le chapitre 9, Résolution des incidents, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.

Le chapitre 10, Notes légales de bas de page, définit les remarques légales relatives aux composants de l'ordinateur.

Les Appendixes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.

Le Glossaire définit des termes d'informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.

L'Index vous permet d'accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.

Manuel de l'utilisateur

xiii

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Touches

Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.

Combinaisons de touches

Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.

ABC

Lorsqu’une procédure nécessite une action telle

 

que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le

 

nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté

 

en utilisant la police représentée à gauche.

Écran

S ABC

Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte

généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran

 

sont représentés en utilisant la police ci-contre.

Messages

Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :

Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.

Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.

Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.

Terminologie

Ce terme est défini comme suit dans le présent document :

Démarrer

Le terme « Démarrer » fait référence au bouton

 

«

» sous Microsoft® Windows Vista™.

Manuel de l'utilisateur

xiv

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.

Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.

Création d’un environnement de travail convivial

Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante. Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation et d'éviter toute surchauffe. Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :

votre environnement de travail soit exempt de poussière et d’humidité et qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ;

aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur) ou des téléphones haut-parleurs, ne soit installé à proximité ;

la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;

votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l’humidité ;

aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.

Manuel de l'utilisateur

xv

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort. Ce manuel comporte des informations sur la prévention de douleurs au niveau des mains et poignets pouvant résulter d'une contraction excessive et/ou d'une utilisation intensive du clavier.

Température externe de l’ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.

Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude.

La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.

Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.

Pressions et impacts

Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.

Surchauffe des cartes PC

Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.

Mobile

L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, il est cependant recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.

Manuel de l'utilisateur

xvi

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort

Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.

Manuel de l'utilisateur

xvii

Table des Matières

Chapitre 1 Introduction

Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Utilitaires et applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17

Chapitre 2 Présentation

Vue avant (écran fermé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Vue avant, écran ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Voyants système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Voyants du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Lecteur de disque optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16

Chapitre 3 Mise en route

Connexion de l’adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Ouverture de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Redémarrage de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Options de restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10

Manuel de l'utilisateur

xviii

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Chapitre 4 Concepts de base

Utilisation du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Utilisation de lecteurs optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Gravure de CD sur lecteur de DVD-ROM&CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . 4-7 Gravure de CD/DVD avec un lecteur de DVD super multi . . . . . . . 4-10 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Utilisation de la fonction de protection du disque dur . . . . . . . . . . 4-31 Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33

Chapitre 5 Le clavier

 

Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-1

Touches de fonction : F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-2

Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . .

5-2

Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-3

Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-6

Bloc numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-6

Génération de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-8

Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension

Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Voyants d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Mise sous/hors tension du panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Mise en veille automatique du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16

Chapitre 7 Configuration du matériel (HW Setup)

Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Chapitre 8 Périphériques optionnels

Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11

Manuel de l'utilisateur

xix

TECRA A8 / Satellite Pro A120

Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Ecran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Advanced Port Replicator III Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Port série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17

Chapitre 9 Résolution des incidents

Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24

Chapitre 10 Notes légales de bas de page

UC*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Mémoire principale générale*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Autonomie*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Capacité du disque dur (DD)*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 LCD*5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Processeur graphique (« GPU »)*6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 LAN sans fil*7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Icônes non applicables*8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Protection contre la copie*9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Images*10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

Annexe A Spécifications techniques Annexe B Contrôleur d'écran et modes Annexe C LAN sans fil

Annexe D Interopérabilité de la technologie sans fil Bluetooth Annexe E Cordons et connecteurs

Annexe F Dispositif TOSHIBA Anti-voleur Annexe G Procédure à suivre en cas de vol

Glossaire Index

Manuel de l'utilisateur

xx

Chapitre 1

Introduction

Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.

Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de vérification de l’équipement

Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Ordinateur portable TECRA A8 / Satellite Pro A120

Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 fiches selon le modèle)

Lecteur USB de disquettes (en option sur certains modèles uniquement)

Batterie (installée dans l'ordinateur)

Manuel de l'utilisateur

1-1

Introduction

Logiciels

Le système d'exploitation Windows® et les utilitaires suivants sont préinstallés.

Microsoft® Windows Vista™

TOSHIBA Value Added Package

Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot

Lecteur DVD vidéo

Ulead DVD MovieFactory®

TOSHIBA Disc Creator

TOSHIBA ConfigFree

TOSHIBA Assist

TOSHIBA SD Memory Utilities

TOSHIBA Acoustic Silencer

TOSHIBA HDD Protection (protection du disque dur)

Windows Mobility Center

Manuel en ligne

Documentation et supports de sauvegarde

Manuel de l'utilisateur de l'ordinateur portable TECRA A8 / Satellite Pro A120

Fiche Présentation du TECRA A8 / Satellite Pro A120

Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort

Informations sur la garantie

DVD-ROM de restauration Toshiba

Guide de mise en route Microsoft® Windows Vista™

Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Manuel de l'utilisateur

1-2

Introduction

Caractéristiques

L'ordinateur bénéficie de la technologie d'intégration évoluée à grande échelle (LSI) TOSHIBA, avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS), afin d'obtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d'énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :

Processeur

Intégré

L'ordinateur est équipé de l'un des processeurs

 

Intel® suivants.

 

Processeur Intel® Core™ Duo 2, incorporant

 

une mémoire cache de 2 ou 4 Mo, niveau 2. Il

 

prend également en charge la technologie

 

Enhanced Intel® SpeedStep®.

 

Processeur Intel® Core™ Duo, incorporant

 

une mémoire cache de 2 Mo, niveau 2. Il

 

prend également en charge la technologie

 

Enhanced Intel® SpeedStep®.

 

Processeur Intel® Core™ Solo, incorporant

 

une mémoire cache de 2 Mo, niveau 2. Il

 

prend également en charge la technologie

 

Enhanced Intel® SpeedStep®.

Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino® Duo Mobile, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel® Core2 Duo, Intel® PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants Mobile Intel® 945 Express.

Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino® Duo Mobile, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel® CoreDuo, Intel® PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants Mobile Intel® 945 Express.

Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino® Mobile, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel® CoreSolo, Intel® PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants Mobile Intel® 945 Express.

Note légale de bas de page (UC)*1

Pour tout complément d'information sur la note légale de bas de page relatives à l'Unité centrale (UC), reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *1.

Manuel de l'utilisateur

1-3

 

 

Introduction

 

 

 

 

Mémoire

 

 

 

 

 

Emplacements

Des modules mémoire de 256, 512, 1 024 ou

 

 

2 048 Mo peuvent être installés dans les deux

 

 

emplacements mémoire. La configuration

 

 

maximale est de 4 096 Mo.

 

 

 

 

RAM vidéo

La capacité en mémoire vidéo diffère selon la

 

 

capacité en mémoire système de l'ordinateur.

 

 

Si la mémoire système est de 512 Mo, la

 

 

quantité de mémoire utilisée comme mémoire

 

 

vidéo sera au maximum de 64 Mo.

 

 

Si la mémoire système est de 1 024 Mo, la

 

 

quantité de mémoire utilisée comme mémoire

 

 

vidéo sera au maximum de 256 Mo.

 

 

 

Remarque légale (mémoire principale)*2

Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives à la mémoire principale générale, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *2.

Alimentation

Batterie

L'ordinateur est alimenté par une batterie

 

rechargeable lithium-ion.

 

 

Note légale de bas de page (Durée de vie de la batterie)*3

Pour tout complément d'information sur la note légale de bas de page relatives à la durée de vie de la batterie, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *3.

Batterie RTC

La batterie interne alimente l’horloge temps réel

 

(RTC) et la fonction calendrier.

 

 

Adaptateur secteur

L’adaptateur secteur universel alimente le

 

système et recharge les batteries lorsque ces

 

dernières s’épuisent. Il dispose d'un cordon

 

amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches.

 

Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut

 

recevoir des tensions comprises entre 100 et 240

 

volts ; le courant de sortie varie cependant d'un

 

modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle

 

inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.

 

Reportez-vous à la section Adaptateur secteur

 

du chapitre 2, Présentation.

 

 

Manuel de l'utilisateur

1-4

Introduction

Disques

Capacité du lecteur de disque dur (DD)

Deux tailles sont disponibles.

40,0 milliards d'octets (37,26 Go)

60,0 milliards d'octets (55,89 Go)

80,0 milliards d'octets (74,53 Go)

100,0 milliards d'octets (93,16 Go)

120,0 milliards d'octets (111,79 Go)

Une partie de l'espace du disque dur est réservée à l'espace d'administration.

Remarques légales (capacité du disque dur)*4

Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives à la capacité du disque dur, consultez la section Remarques légales du chapitre 10. Cliquez sur *4.

Lecteur de

Ce lecteur prend en charge les disquettes

disquettes USB

3,5 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte

 

au port USB. Option disponible uniquement sur

 

certains modèles.

Lecteur de disque optique

Certains modèles de cette série sont équipés d'un lecteur de disques optiques. Les lecteurs de disques optiques disponibles sont décrits cidessous.

Lecteur CD-ROM Certains modèles sont équipés d'un lecteur de CD-ROM intégré qui permet de lire des CD sans adaptateur à une vitesse maximum de 24x. Ce lecteur prend en charge les formats suivants :

CD-DA

CD-Text

Photo CD™ (sessions simples ou multiples)

CD-ROM Mode 1, Mode 2

CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)

CD amélioré (CD-EXTRA)

Méthode d’adressage 2

Manuel de l'utilisateur

1-5

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur de

Certains modèles sont équipés d’un lecteur de

 

DVD-ROM

DVD-ROM intégré permet de lire des CD de 12

 

 

ou des DVD de 8 cm sans adaptateur. Les DVD

 

 

sont lus à une vitesse maximum de 8x et les CD

 

 

à une vitesse de 24x. Le lecteur prend en charge

 

 

les formats suivants :

 

 

DVD-ROM

 

 

DVD vidéo

 

 

CD-DA

 

 

CD-Text

 

 

Photo CD™ (sessions simples ou multiples)

 

 

CD-ROM Mode 1, Mode 2

 

 

CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)

 

 

CD amélioré (CD-EXTRA)

 

 

Méthode d’adressage 2

Lecteur DVD-ROM et Certains modèles sont équipés d'un lecteur de CD-R/RW DVD-ROM et CD-R/RW intégré qui permet de lire

des CD/DVD sans adaptateur. La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de 24x. L'écriture des CD-R et des CD-RW est effectuée à une vitesse de 24x. Ce lecteur prend en charge les formats suivants, outre les DVD-ROM.

CD-R

CD-RW

Manuel de l'utilisateur

1-6

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur de DVD

Certains modèles sont équipés d’un lecteur intégré

 

Super Multi

de DVD Super Multi qui permet d'enregistrer des

 

 

données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire

 

 

des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur.

 

 

La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est

 

 

de 8x et celle des CD-ROM de 24x. Les CD-R sont

 

 

écrits à une vitesse maximum de 24x, les CD-RW

 

 

à une vitesse maximum de 10x, les DVD-R et

 

 

DVD+R à une vitesse maximum de 8x, les

 

 

DVD-RW et DVD+RW à une vitesse maximum

 

 

de 4x, les DVD-R double couche à une vitesse

 

 

maximum de 2x, les DVD+R double couche à

 

 

une vitesse maximum de 2,4x, les DVD-RAM à

 

 

une vitesse maximum de 5x. Ce lecteur prend en

 

 

charge les formats suivants, outre les DVD-ROM

 

 

et CD-R/RW.

 

 

DVD-R

 

 

DVD-RW

 

 

DVD-RAM

 

 

DVD-R(DL)

 

 

DVD+R

 

 

DVD+RW

 

 

DVD+R DL

 

 

 

Les DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.

Ecran

L’écran interne à cristaux liquides permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran interne à cristaux liquides (LCD) en fonction de vos préférences

pour plus de confort.

Intégré

Ecran TFT à cristaux liquides de 15,4 pouces,

 

16 millions de couleurs et l'une des résolutions

 

suivantes :

 

WXGA, résolution en pixels de 1280 à

 

l'horizontale × 800 à la verticale

 

 

Note légale de bas de page (LCD)*5

Pour tout complément d'information sur la note légale de bas de page relatives au LCD, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *5.

Manuel de l'utilisateur

1-7

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

Contrôleur

Le contrôleur graphique permet de tirer parti au

 

graphique

maximum de l’affichage. Reportez-vous à

 

 

l’annexe B, Contrôleur d'écran et modes, pour

 

 

plus de détails.

 

 

 

Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)*6

Pour tout complément d'information sur la note légale de bas de page relatives au processeur graphique (« GPU »), reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *6.

Clavier

Intégré

Le clavier 85 ou 87 touches, compatible avec les

 

claviers étendus d’IBM®, comporte un pavé

 

numérique et un bloc de contrôle du curseur ainsi

 

que deux touches propres à Windows,

 

et . Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier,

 

pour plus de détails.

 

Périphérique de pointage TOSHIBA

 

 

TouchPad intégré

Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-

 

mains permettent de contrôler le déplacement du

 

curseur et le défilement des fenêtres.

 

 

Ports

 

 

 

Série

Port compatible RS-232C (compatible 16550

 

UART).

 

Le port série n'est disponible que sur certains

 

modèles.

 

 

Ecran externe

Port VGA analogique gérant les fonctions

 

compatibles VESA DDC2B.

 

 

Ports USB (USB 2.0)

L'ordinateur dispose de trois ports USB

 

compatibles à la norme USB 2.0.

 

 

Interface d’accueil

Ce port permet de connecter un réplicateur de

 

ports Advanced Port Replicator III Plus en option

 

(reportez-vous à la section Options).

Le port d'interface d'accueil n'est disponible que sur certains modèles.

Manuel de l'utilisateur

1-8

 

 

Introduction

 

 

 

 

Emplacements

 

 

 

 

 

Carte SDIO

L’emplacement de cartes PC permet d’installer

 

 

une carte Type II.

 

 

 

 

Carte SD

Cet emplacement permet de transférer

 

 

facilement des données en provenance de

 

 

périphériques, tels que des appareils photo

 

 

numériques ou des assistants personnels, qui

 

 

utilisent les cartes de mémoire flash SD.

 

 

Consultez également le chapitre 8, Périphériques

 

 

optionnels.

 

 

 

 

Multimédia

 

 

 

 

 

Système audio

Le système audio compatible Windows Sound

 

 

System inclut des haut-parleurs internes, un

 

 

microphone ainsi que des prises casque et micro.

 

 

 

 

Prise sortie vidéo

La prise de sortie vidéo permet de transférer des

 

(S-Video)

données vers des appareils externes. La vitesse

 

 

de sortie de données dépend du type de

 

 

périphérique relié au câble S-vidéo.

 

 

La prise de sortie vidéo n'est disponible que sur

 

 

certains modèles.

 

 

 

 

Prise casque

Une prise jack mini de 3,5 mm permet de

 

 

connecter un casque stéréo.

 

 

 

 

Prise microphone

Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet le

 

 

branchement d'un connecteur mini-jack à trois

 

 

conducteurs pour une sortie microphone en mono.

 

 

 

 

Communications

 

 

 

 

 

Modem

Le modem interne permet d’échanger des données

 

 

et des télécopies aux normes V.90 et V.92.

 

 

Reportez-vous à la section Cordons et

 

 

connecteurs de l'annexe E. La vitesse du transfert

 

 

des données et des télécopies dépend de la qualité

 

 

de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de

 

 

raccorder le modem à une prise téléphonique. Il est

 

 

installé départ usine dans certains pays. Les

 

 

normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge

 

 

qu’aux Etats-Unis, au Canada, au Royaume-Uni,

 

 

en France, en Allemagne et en Australie. Ailleurs,

 

 

seule la norme V.90 est supportée.

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

1-9

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

LAN

L'ordinateur prend en charge de façon standard

 

 

les protocoles Ethernet LAN (10 mégabits par

 

 

seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN

 

 

(100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) et

 

 

Gigabit Ethernet LAN (1 000 mégabits par

 

 

seconde, 1000BASE-T)

 

 

 

 

Bluetooth

Certains ordinateurs de cette série sont équipés des

 

 

fonctions Bluetooth. La technologie sans fil

 

 

Bluetooth permet d'échanger sans câble des

 

 

données entre des ordinateurs et des périphériques

 

 

(par exemple, des imprimantes). Bluetooth permet

 

 

d'obtenir une communication sans fil sûre, rapide et

 

 

fiable dans un espace restreint.

Réseau local sans fil Certains ordinateurs sont équipés d'une carte LAN sans fil compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio DSSS (étalement du spectre en séquence directe)/ OFDM (multiplexage orthogonal par répartition de fréquences), qui est conforme à la norme IEEE 802.11 (révision A, B ou G).

Vitesse maximale théorique : 54 mégabits par seconde (IEEE802.11a, 802.11g)

Vitesse maximale théorique : 11 mégabits par seconde (IEEE802.11b)

Sélection du canal (5 GHz : révision A / 2,4 GHz : révision B/G)

Itinérance sur des canaux multiples

Gestion de l'alimentation de la carte.

Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 128 bits.

Accès Wi-Fi protégé (WPA).

Chiffrement de données AES (Advanced Encryption Standard).

Wake-up on Wireless LAN (module de type Intel).

Les valeurs énoncées ci-dessus sont les maxima théoriques des normes LAN sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.

La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission cité correspond à la vitesse théorique maximum selon la norme appropriée. La vitesse de transmission réelle sera inférieure à la vitesse théorique maximum.

Manuel de l'utilisateur

1-10

Loading...
+ 187 hidden pages