Модели
19/22/26/32AV73*G
/AV73*G1 и
32/40LV73*G
ЦИФРОВАЯ
серия
Содержание |
|
Меры предосторожности........................... |
3 |
Инструкции по установке и другая важная |
|
информация................................................. |
4 |
Пульт дистанционного управления |
|
(ПДУ).............................................................. |
6 |
Установка батарей и радиус действия |
|
ПДУ ............................................................ |
7 |
Подключение внешнего оборудования.. |
8 |
Подключение REGZA-LINK...................... |
10 |
Подключение устройства HDMI® или |
|
DVI ко входу HDMI..................................... |
11 |
Подключение устройства HDMI.......... |
11 |
Подключение устройства DVI к входу |
|
HDMI......................................................... |
13 |
Подключение компьютера...................... |
15 |
Подключение ПК к разъему HDMI ...... |
15 |
Использование элементов |
|
управления ................................................ |
17 |
Включение.............................................. |
18 |
Использование ПДУ.............................. |
18 |
Использование элементов |
|
управления на боковых панелях....... |
18 |
Настройка телевизора ............................. |
19 |
Настройка............................................... |
19 |
Настройка программ ................................ |
20 |
Автосканирование................................ |
20 |
Повторить поиск................................... |
21 |
Поиск по 1 ч-те....................................... |
21 |
Выбор предпочтительной сети.......... |
21 |
Руч. поиск ан.кан................................... |
21 |
Пропуск канала...................................... |
22 |
Сортировка каналов............................. |
23 |
Изменить канал ..................................... |
23 |
Декод. каналов ...................................... |
23 |
Точ. наст. аналог. кан. ........................... |
24 |
Очистка списка каналов ...................... |
24 |
Общий интерфейс................................. |
24 |
Сброс ТВ................................................. |
24 |
Автоматическое выключение............. |
24 |
Общие функции управления .................. |
25 |
Выбор номеров программ .................. |
25 |
Отображение времени ......................... |
25 |
Переключение стереофонического и |
|
двуязычного звукового |
|
сопровождения ..................................... |
25 |
Меню быстрого доступа...................... |
25 |
Элементы управления звуком................ |
25 |
Громкость............................................... |
25 |
Баланс, НЧ и ВЧ..................................... |
25 |
Объемный Ses ...................................... |
26 |
Stable Sound® .................................... |
26 |
Усиление баса........................................ |
26 |
Усиление баса Уровень........................ |
26 |
Описание аудио..................................... |
26 |
Для слабовидящих............................... |
26 |
Дополнительные |
|
настройки звука..................................... |
27 |
Просмотр в широкоэкранном режиме... |
28 |
Элементы управления изображением.. |
30 |
Режим изображения.............................. |
30 |
Контрастность, яркость, цвет и |
|
оттенок.................................................... |
30 |
Резкость ................................................. |
30 |
Регулировка подсветки........................ |
30 |
Цвет. температ. ...................................... |
30 |
Режим кино............................................. |
31 |
DNR (Цифровое шумоподавление).... |
31 |
Шумоподавление для формата MPEG31 |
|
CTI (Улучшение переходов цвета)...... |
31 |
Адапт. конт. яркости.............................. |
32 |
Активная подсветка.............................. |
32 |
Синий экран ........................................... |
32 |
3D Управление цветом......................... |
32 |
Настройка основного цвета................ |
32 |
RGB диапазон для HDMI...................... |
33 |
Позиция H./V........................................... |
33 |
VGA .......................................................... |
33 |
Управление таймером.............................. |
34 |
1
Часовой пояс......................................... |
34 |
Идентификатор страны региона........ |
34 |
Время ...................................................... |
34 |
Таймер отключения.............................. |
35 |
Выбор входа и AV-соединения............... |
35 |
Выбор входа.......................................... |
35 |
Выбор входного сигнала..................... |
36 |
Элементы управления функцией |
|
REGZA-LINK................................................ |
36 |
Управление оборудованием ............... |
36 |
Выбор источника входного сигнала.. |
37 |
Сквозное управление........................... |
37 |
Меню REGZA-LINK.................................... |
38 |
Включение одним касанием ............... |
38 |
Системный режим ожидания.............. |
38 |
Системное управление звуком........... |
38 |
Связь с ПК.............................................. |
38 |
Включение REGZA-LINK....................... |
38 |
Автоматическое включение |
|
телевизора ............................................. |
38 |
Авт. переход в режим ожидания......... |
39 |
Управление усилителем ...................... |
39 |
Настройка акустических систем......... |
39 |
Медиаплеер................................................ |
39 |
Открытие мультимедийного плеера.. |
39 |
Просмотр фотографий в виде |
|
эскизов.................................................... |
40 |
Воспроизведение |
|
слайд-шоу............................................... |
40 |
Просмотр звуковых файлов............... |
41 |
Воспроизведение музыки................... |
41 |
Управление предпочтительными |
|
настройками .............................................. |
42 |
Аналог. субтитры .................................. |
42 |
Цифровые субтитры............................ |
42 |
Тип субтитров........................................ |
42 |
Язык звукового сопровождения ........ |
42 |
Канал аудио............................................ |
43 |
Автоформат ........................................... |
43 |
Растяжение 4:3....................................... |
43 |
Настройка боковых полос................... |
43 |
Режим Гамма.......................................... |
43 |
Родительский контроль........................... |
44 |
Блокировка канала............................... |
44 |
Блокировка программ.......................... |
44 |
Блокировка входа................................. |
45 |
Смена пароля......................................... |
45 |
Блокировка панели............................... |
46 |
Заводские умолчания........................... |
46 |
Цифровая экранная информация и |
|
телепрограмма.......................................... |
46 |
Информация........................................... |
46 |
Телепрограмма...................................... |
47 |
Таймер EPG............................................ |
47 |
Обновление программного обеспечения |
|
и информация о системе......................... |
47 |
Автоматическая загрузка..................... |
47 |
Автоматическая установка.................. |
47 |
Ручной режим загрузки по |
|
радиоканалу........................................... |
48 |
Информация о системе........................ |
48 |
Текстовые службы.................................... |
49 |
Настройка языка ................................... |
49 |
Текстовая информация........................ |
49 |
Кнопки управления............................... |
49 |
Вопросы и ответы .................................... |
50 |
Технические характеристики и |
|
принадлежности........................................ |
51 |
Информация о лицензиях, |
|
применяемых в телевизорах Toshiba... |
53 |
Документ A............................................. |
54 |
Документ B............................................. |
54 |
Примечания................................................ |
56 |
2
УСТАНОВКА
Меры предосторожности
Данный прибор был разработан и произведен в соответствии со всеми международными стандартами по технике безопасности, но, как и с любым другим электрическим оборудованием, при его эксплуатации следует соблюдать осторожность для получения наилучших результатов и соблюдения техники безопасности. В целях обеспечения безопасности ознакомьтесь с приведенной ниже информацией. Это информация общего характера, помогающая в использовании электронных бытовых приборов, и
некоторые пункты могут не относиться к приобретенному прибору.
Обеспечение циркуляции воздуха
Оставьте вокруг телевизора 10 см свободного пространства для обеспечения достаточной вентиляции. Это предотвратит перегрев и возможное повреждение телевизора. Не устанавливайте прибор в запыленных местах.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКРЕПЛЕННЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ПРИ ЭТОМ ОТКРЫТЫ ОПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВИЛКА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В КАЧЕСТВЕ УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ И СООТВЕТСТВЕННО ДОЛЖНА БЫТЬ ВСЕГДА В РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ.
Запрещается
ЗАПРЕЩАЕТСЯ закрывать вентиляционные отверстия прибора газетами, скатертями, занавесками и т.п. Перегрев может привести к повреждению и сокращению срока службы прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор воздействию капель или брызг жидкостей, а также устанавливать на прибор предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
Предотвращение теплового повреждения
При установке в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, или рядом с нагревательными приборами телевизор может быть поврежден. Не следует устанавливать телевизор в местах с воздействием избыточно высоких температур или влажности. Установите телевизор в месте с температурой от 5°C
(41°F) до 35°C (94°F).
Источник питания
Для данного прибора требуется напряжение питания 220240 В переменного тока с частотой 50/60Гц. Запрещается подключать прибор к какому-либо другому источнику питания. УБЕДИТЕСЬ, что телевизор не установлен на кабель питания. Используйте только прилагаемый кабель.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять у данного прибора электрическую вилку, в которой установлен специальный фильтр для предотвращения радиопомех, так как ее удаление может неблагоприятно повлиять на его работу. В Великобритании предохранитель, которым оснащена данная электрическая вилка, утвержден в соответствии со стандартами ASTA и BSI – BS1362.
Его следует заменять предохранителем с соответствующим номиналом и утвержденного типа, а также необходимо закрыть крышку предохранителя.
В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.
Необходимо
НЕОБХОДИМО перед использованием прибора прочесть инструкцию по эксплуатации.
НЕОБХОДИМО убедиться, что все электрические подключения (включая электрическую вилку, удлинители и соединения между различными устройствами) выполнены в соответствии с инструкциями производителя. Выключайте питание и вынимайте электрическую вилку из розетки перед установкой или изменением подключений.
НЕОБХОДИМО обратиться к продавцу, если имеются какие-либо сомнения относительно установки, эксплуатации или безопасности прибора.
НЕОБХОДИМО соблюдать осторожность при обращении со стеклянными панелями прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать вблизи прибора горячие предметы и источники открытого пламени, например зажженные свечи или ночники. Воздействие высоких температур может расплавить пластиковые детали и привести к возгоранию.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать самодельные стойки и КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается закреплять ножки шурупами. Для обеспечения полной безопасности следует использовать только утвержденные производителем стойку, кронштейн или ножки, поставляемые в соответствии с инструкциями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять прибор включенным на время своего отсутствия, если специально не оговорено, что он предназначен для работы в отсутствие человека или имеет режим ожидания. Необходимо выключать прибор, извлекая электрическую вилку из розетки, и ознакомить членов семьи с этой процедурой. Для людей с ограниченными возможностями может потребоваться предусмотреть особые процедуры.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ продолжать использовать прибор при возникновении сомнений относительно его рабочего состояния или при его повреждении – в таких случаях необходимо выключить прибор, извлечь электрическую вилку из розетки и проконсультироваться с продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Воздействие чрезмерного звукового давления при использовании наушников может привести к потере слуха.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ позволять кому-либо, особенно детям, ударять по экрану и вставлять какиелибо предметы в отверстия, пазы и прорези в корпусе.
НИКОГДА не рискуйте и не действуйте наугад при работе с электрическим оборудованием – лучше перестраховаться!
Русский
3
Русский
УСТАНОВКА
Инструкции по установке и другая важная информация
Место установки
Установите телевизор вдали от места воздействия |
|
|
|
прямых солнечных лучей и других ярких источников |
|
Прочный шнур |
|
света; для обеспечения оптимальных условий |
|
|
|
просмотра рекомендуется мягкое, рассеянное |
|
|
|
освещение. Используйте занавески или жалюзи |
|
Крючок |
|
для предотвращения попадания на экран прямых |
|
|
|
солнечных лучей. |
|
|
|
Размещайте телевизор на устойчивой, ровной |
|
|
|
поверхности, которая выдержит вес телевизора. |
|
Вид сверху |
|
В качестве дополнительной меры предосторожности |
Вид сбоку |
||
|
|||
можно прикрепить телевизор прочным шнуром к |
|
|
|
ровной поверхности или стене, как показано на |
|
|
|
рисунке. |
|
|
Панель жидкокристаллического экрана изготовлена с использованием высокоточных технологий, однако иногда в изображении на экране могут наблюдаться пробелы или светящиеся пятна. Это не является признаком неисправности.
Телевизор должен быть установлен в месте, где он не будет подвергаться ударам какими-либо предметами, так как это может привести к повреждению экрана. Кроме того, запрещается вставлять какие-либо предметы в прорези или отверстия в корпусе.
Установку телевизора на стене следует поручить квалифицированному персоналу. Используйте только настенный крепежный кронштейн, указанный производителем.
Обратите внимание ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату и (или) повреждение прибора, вызванные следующими причинами:
i)пожар;
ii)землетрясение;
iii)случайное повреждение;
iv)преднамеренное нарушение правил эксплуатации прибора;
v)использование прибора в несоответствующих условиях;
vi)утрата или повреждения, вызванные использованием третьей стороной;
vii)игнорирование пользователем прибора инструкций, приведенных в руководстве пользователя;
viii)неправильное использование или неисправная работа прибора совместно с другим
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не несет ответственности за какие-либо косвенные убытки и ущерб, в том числе потерю выгоды, прерывание работы, потерю записанных данных при нормальной работе или неправильном использовании данного прибора.
•Функция приема цифровых телепрограмм этого телевизора действует только в странах, перечисленных в пункте Страна меню НАСТРОЙКА. Некоторые функции телевизора могут быть недоступны в некоторых странах или регионах. Использование будущих дополнительных или измененных услуг с данным телевизором не гарантируется.
•При длительном отображении на экране телевизора неподвижных изображений формата 4:3, текста, логотипов каналов, изображений компьютерных программ и видеоигр, экранных меню и т.п. на экране может формироваться их остаточное изображение. Рекомендуется уменьшить одновременно настройки яркости и контрастности.
•Слишком продолжительный просмотр изображения формата 4:3 на экране с соотношением сторон 16:9 может привести к образованию на экране следа контуров изображения формата 4:3; это не является признаком неисправности ЖК-телевизора и не попадает под действие гарантии производителя. Периодический просмотр изображений других форматов (например, Superlive) и изменение яркости боковых полос (при доступности данной настройки на этой модели) позволяет предотвратить формирование остаточного изображения.
4
УСТАНОВКА
ЗНАК |
ОПИСАНИЕ |
|
ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. Значок с изображением стреловидной |
|
молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя |
|
о наличии неизолированного ОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ в корпусе |
|
прибора, которое может привести к поражению электрическим током. |
|
|
|
ИНСТРУКЦИЯ. Значок с изображением знака восклицания в |
|
равностороннем треугольнике указывает на важную инструкцию по |
|
эксплуатации или техническому обслуживанию в сопровождающей |
|
литературе. |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание распространения пожара |
|
никогда не подносите близко к прибору свечи или другие источники |
|
открытого огня. |
|
|
Русский
5
Русский |
УСТАНОВКА |
|
|
|
Пульт дистанционного |
|
|
|
|
|
управления (ПДУ) |
|
|
|
|
Краткое руководство по использованию ПДУ. |
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
Включение, переключение в режим |
|
|
ожидания |
||
|
3 |
5 |
2 |
Выбор внешних источников входного |
|
6 |
|
сигнала |
|
|
4 |
3 |
Стоп-кадр |
|
|
|
|
4 |
Вызов текстовых услуг в аналоговом |
|
|
|
|
режиме и интерактивных услуг в цифровом |
|
7 |
|
5 |
режиме |
|
|
|
Включение и отключение субтитров |
|
|
|
|
6 |
Переключение стереофонического и |
|
|
|
|
двуязычного звукового сопровождения |
|
8 |
9 |
7 |
Цифровые кнопки |
|
8 |
Включение и выключение аудиоописания |
||
|
|
12 |
9 |
Переключение между режимами |
|
|
|
|
аналогового (ATV) и цифрового (DTV) |
|
10 |
11 |
|
телевидения |
|
10 |
Регулировка громкости |
||
|
14 |
|
11 |
Переключение программ |
|
13 |
12 |
В режиме ТВ: отображение информации |
|
|
16 |
15 |
|
на экране |
|
|
В режиме телетекста: переход к странице |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
указателя |
|
|
|
13 |
Отключение звука |
|
18 |
17 |
14 |
Отображение меню быстрого доступа |
|
|
19 |
15 |
Выход из меню |
|
|
16 |
Отображение телепрограммы |
|
|
20 |
|
||
|
|
17 |
Возвращение к предыдущему уровню |
|
|
|
|
|
экранного меню |
|
|
|
18 |
Отображение экранного меню |
|
|
|
19 |
▲, ▼, ◄, ►: перемещение вверх, вниз, |
|
|
|
|
влево или вправо в экранном меню |
|
|
|
|
OK: подтверждение выбора |
|
|
|
20 |
Цветные кнопки: кнопки управления |
|
|
|
|
телетекстом |
|
|
|
|
Отображение скрытого |
|
|
|
|
текста |
|
|
|
|
Удержание страницы на |
|
|
|
|
экране |
|
|
|
|
Увеличение размера |
|
|
|
|
отображения текста |
|
|
|
|
В режиме обычного |
|
|
|
|
изображения: отображение |
|
|
|
|
часов на экране телевизора |
|
|
|
|
В режиме телетекста: |
|
|
|
|
Переключение между |
|
|
|
|
режимами телетекста и |
|
|
|
|
обычного изображения |
6
Установка батарей и радиус действия ПДУ
Снимите крышку
батарейного отсека на задней панели ПДУ и установите батареи, соблюдая
правильную
полярность. В данном ПДУ следует использовать батареи
типоразмера AAA, IEC R03 напряжением 1,5 В.
Запрещается использовать одновременно старые и новые батареи и батареи различных типов. Следует незамедлительно извлекать
разряженные батареи для предотвращения
протечки кислоты в батарейный отсек. Выполняйте утилизацию в соответствии с инструкциями на стр. 56 данного руководства. Предупреждение. Запрещается подвергать
батареи воздействию высокой температуры,
например солнечных лучей, огня и т.д.
ПДУ эффективно действует на расстоянии
десять метров в секторе с углом в 30 градусов от центра телевизора. Если расстояние действия ПДУ сокращается, следует заменить
батареи.
УСТАНОВКА
Русский
7
Русский
УСТАНОВКА
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все приборы с помощью выключателей
питания. Если прибор не оснащен выключателем питания, извлеките вилку кабеля питания из электрической розетки.
Подключите кабель питания к гнезду питания переменного тока AC IN на задней панели
телевизора.
Модели 19 и 22
*Декодер может представлять собой цифровой спутниковый декодер или любой другой цифровой декодер.
AC IN
Мультимедийный |
|
|
RGB/PC |
|
|
PC/HDMI 1 |
|
рекордер |
Декодер* |
1 |
|
|
(AUDIO) |
|
2 |
|
|
Digital |
|
|
|
|
Audio |
|
|
|
|
(1) |
|
(3) COMPONENT |
|
|
|
Y |
PB /C B |
PR /C R |
L AUDIO |
R |
ПРИМЕЧАНИЕ: Вход SCART поддерживает декодер Canal+. |
Модели 26/32/40
*Декодер может представлять собой цифровой спутниковый декодер или любой другой
цифровой декодер.
r.
AC IN
Мультимедийный |
|
ПРИМЕЧАНИЕ. |
|
SCART1: (ВХОД/ТВ-ВЫХОД) |
|
рекордер |
Декодер* |
SCART2: (ВХОД/ТВ-ВЫХОД) |
|
|
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ: Вход SCART1 поддерживает декодер Canal+. |
|
|
|
8 |
УСТАНОВКА
Русский
Антенные кабели - - - - - - - - - - - - - - - - -
Подключите антенну к антенному разъему ANT на задней панели телевизора. При использовании декодера и (или) мультимедийного рекордера необходимо подключить антенный кабель к
телевизору через антенное гнездо декодера и (или) мультимедийного рекордера.
Кабели SCART - - - - - - - - - - - - - - - - -
Подключите к телевизору разъем IN/OUT видеорекордера или разъем TV декодера. Подключите
разъем SAT мультимедийного рекордера к разъему MEDIA REC декодера.
Перед выполнением функции Автосканирование переключите декодер и мультимедийный рекордер в режим ожидания.
Гнезда рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT позволяют подключить сигналы левого и
правого каналов звука.
Гнезда рядом с гнездом VIDEO INPUT позволяют подключить сигналы левого и правого каналов
звука. Эти гнезда расположены на боковой панели телевизора. (См. стр. 17)
SPDIF (оптический цифровой выход звука): если входной сигнал просматриваемого изображения содержит цифровой аудиосигнал, через разъем SPDIF этот сигнал можно вывести на систему домашнего кинотеатра.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости)
предназначен для использования с DVD-плеерами, декодерами и другой аппаратурой с цифровым аудио- и видеовыходом. Этот интерфейс лучше всего подходит для передачи видеосигналов высокой четкости в формате 1080p, но также позволяет передавать сигналы
форматов VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p и 720p.
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя этот телевизор позволяет подключать HDMI-оборудование, некоторое оборудование может работать некорректно.
Функция REGZA-LINK позволяет управлять основными операциями подключенного аудио- и
видеооборудования с помощью ПДУ телевизора.
К разъемам на задней панели телевизора можно подключить самое разное внешнее оборудование, поэтому следует сверяться с соответствующими руководствами пользователя дополнительного оборудования.
Если телевизор автоматически переключается на вход внешнего оборудования, нажмите кнопку
с номером требуемой программы, чтобы вернуться к просмотру телевизионной программы. Чтобы вернуться к просмотру изображения с внешнего оборудования, нажмите кнопку для
выбора источника входного сигнала.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.
9
Русский
УСТАНОВКА
Подключение REGZA-LINK
Основными функциями подключенного аудио/видеооборудования можно управлять с помощью
пульта ДУ телевизора, если подключено совместимое устройство REGZA-LINK.
Модели 19 и 22
Задняя панель телевизора
1
2
AV-усилитель
in |
Аудио/видеооборудование
HDMI out |
Модели 26, 32, 40
Аудио/видеооборудование
HDMI out
Задняя панель телевизора
1
2
AV-усилитель
in |
Аудио/видеооборудование
HDMI out |
Аудио/видеооборудование
HDMI out
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Для правильного выполнения функций всех подключенных аудио/видео-устройств рекомендуется использовать кабели HDMI с логотипом HDMI ( ). Если подключено несколько устройств, функция REGZA-LINK может не срабатывать должным образом. После подключения оборудования используйте меню REGZA-LINK для настройки необходимых параметров. Подключенное оборудование также должно быть настроено. Подробную информацию см. в руководствах пользователя по каждому подключенному устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. Функция REGZA-LINK использует технологию CEC в соответствии со стандартом HDMI. Данная функция доступна только для моделей компании Toshiba, использующих REGZA-LINK. Однако, компания Toshiba не несет ответственность за данные операции. Информацию о совместимости см. в соответствующих руководствах по эксплуатации.
10
УСТАНОВКА
Подключение устройства HDMI® или DVI ко входу HDMI
На вход HDMI телевизора допускается подавать цифровой звук и несжатое цифровое видео с
устройства-источника HDMI, а также несжатое цифровое видео с устройства-источника DVI (Digital Visual Interface - цифровой видеоинтерфейс).
Данный вход также поддерживает программный материал стандарта HDCP (защита цифрового
содержимого от копирования в широкополосных сетях) в цифровом виде от [1] потребительских электронных устройств (таких как телевизионная абонентская приставка или DVD-проигрыватель с выходом HDMI или DVI), удовлетворяющих стандарту EIA/CEA-861-D Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ.
•В связи с принятием нового стандарта некоторое оборудование HDMI ранних версий может некорректно работать с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI.
•Поддерживаемые форматы аудио: Линейный PCM, частота дискретизации 32, 44,1,48 кГц.
Подключение устройства HDMI
Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к разъему HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом
HDMI ().
•Кабель HDMI передает как сигнал видео, так и сигнал аудио. Отдельный кабель для передачи аналогового аудиосигнала не требуется (см. рисунок).
Модели 19 и 22
Русский
1 |
|
2 |
|
|
Кабель |
|
HDMI |
Устройство HDMI |
(в комплект |
|
не входит) |
|
HDMI out |
11
УСТАНОВКА
Русский
Модели 26/32/40
1
2
Устройство HDMI
HDMI out
Кабель
HDMI
(в комплект
не входит)
Для просмотра видео с устройства HDMI нажмитедля выбора режима.
12
УСТАНОВКА
Подключение устройства DVI к входу HDMI
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к гнезду входа HDMI1 и
аудиокабели к гнезду входа аудио PC/HDMI1 (AUDIO) (см. рисунок).
•Рекомендуемая длина переходного кабеля HDMI-DVI 6,6 футов (2 м).
При использовании переходного кабеля HDMI-DVI передается только видеосигнал.
•Необходим отдельный кабель для передачи аналогового сигнала аудио.
Модели 19 и 22
Русский
Аудиокабель для |
PC/HDMI 1 |
1 |
|
подключения к |
(AUDIO) |
||
|
|||
|
|
||
телевизору через |
|
|
|
разъем HDMI |
|
2 |
(в комплект не входит)
Переходной кабель
HDMI-DVI (в комплект
Устройство DVI не входит)
13
УСТАНОВКА
Русский
Модели 26, 32, 40
|
|
|
|
|
|
|
|
PC/HDMI 1 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|||||
(AUDIO) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Аудиокабель для |
|
2 |
|
|
|
подключения к телевизору |
|
|
через разъем HDMI |
Переходной |
|
(в комплект не входит) |
кабель HDMI- |
|
|
|
DVI |
|
(в комплект не |
|
Устройство DVI |
входит) |
ПРИМЕЧАНИЕ. Для правильного включения и выключения устройства HDMI или DVI,
рекомендуется выполнить следующие действия:
•При включении электронной аппаратуры сначала включайте телевизор, а затем устройство
HDMI или DVI.
•При выключении электронной аппаратуры сначала выключайте устройство HDMI или DVI, а затем телевизор.
[1] Соответствие стандарту EIA/CEA-861-D включает в себя передачу несжатого цифрового видеоизображения с защитой широкополосной цифровой информации, стандартизованной для
приема видеосигналов высокой четкости. Так как это развивающаяся технология, некоторые
устройства могут некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.
14
УСТАНОВКА
Подключение компьютера
С помощью подключения к входу HDMI на экране телевизоре может отображаться дисплей
компьютера и прослушиваться звук с ПК через динамики телевизора.
Подключение ПК к разъему HDMI
При подключении ПК к разъему HDMI телевизора используйте переходной кабель HDMI-DVI и кабель для аналогового сигнала аудио.
Если подключается ПК, имеющий разъем HDMI, используйте кабель HDMI (разъем типа A). Отдельные кабели для аналогового сигнала не требуется (см. стр. 11).
Модели 19 и 22
Русский
к задней панели телевизора |
|
|
||
|
Переходной |
|
|
|
Компьютер |
кабель HDMI- |
|
PC/HDMI 1 |
|
DVI (не |
1 |
|||
|
(AUDIO) |
прилагается)
Аудиокабель для подсоединения ПК к телевизору (не прилагается)
Модели 26, 32, 40
к задней панели телевизора
Переходной
Компьютер кабель HDMIDVI (не
прилагается)
1
2
PC/HDMI 1 (AUDIO)
Аудиокабель для подсоединения ПК к телевизору (не прилагается)
Для получения информации о форматах сигналов ПК см. “Поддерживаемые сигналы ПК, передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB” на стр. 16.
15
Русский
УСТАНОВКА
Поддерживаемые видеосигналы, передаваемые посредством разъемов HDMI
Формат |
Разрешение |
Частота обновления |
Частота строк |
Тактоваячастотапикселей |
|
VGA |
640 x 480 |
60,000 Гц |
31,500 кГц |
25,200 МГц |
|
|
|
59,940 ГЦ |
31,469 кГц |
25,175 МГц |
|
|
|
72,809 Гц |
37,861 кГц |
31,500 МГц |
|
|
|
75,000 Гц |
37,500 кГц |
31,500 МГц |
|
480i |
720 x 480 |
60,000 Гц |
15,750 кГц |
27,000 МГц |
|
|
|
59,940 Гц |
15,734 кГц |
27,000 МГц |
|
576i |
720 x 576 |
50,000 Гц |
15,625 кГц |
27,000 МГц |
|
480p |
720 x 480 |
60,000 Гц |
31,500 кГц |
27,027 МГц |
|
|
|
59,940 Гц |
31,469 кГц |
27,000 МГц |
|
576p |
720 x 576 |
50,000 Гц |
31,250 кГц |
27,000 МГц |
|
720p |
1280 x 720 |
60,000 Гц |
45,000 кГц |
74,250 МГц |
|
|
|
59,940 Гц |
44,955 кГц |
74,176 МГц |
|
|
|
50,000 Гц |
37,500 кГц |
74,250 МГц |
|
1080i |
1920 x 1080 |
60,000 Гц |
33,750 кГц |
74,250 МГц |
|
|
|
59,940 Гц |
33,716 кГц |
74,176 МГц |
|
|
|
50,000 Гц |
28,125 кГц |
74,250 МГц |
|
1080p |
1920 x 1080 |
60,000 Гц |
67,500 кГц |
148,500 МГц |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59,940 Гц |
67,433 кГц |
148,352 МГц |
|
|
|
50,000 Гц |
56,250 кГц |
148,500 МГц |
|
|
|
24,000 Гц |
27,000 кГц |
74,250 МГц |
|
|
|
23,976 Гц |
26,975 кГц |
74,176 МГц |
|
Поддерживаемые сигналы ПК, передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB |
|
||||
Формат |
Разрешение |
Частота обновления |
Частота строк |
Тактоваячастотапикселей |
|
VGA |
640 x 480 |
59,940 Гц |
31,469 кГц |
25,175 МГц |
|
(только для D-Sub) |
|
|
|
|
|
|
72,809 Гц |
37,861 кГц |
31,500 МГц |
|
|
|
|
|
|||
|
|
75,000 Гц |
37,500 кГц |
31,500 МГц |
|
SVGA |
800 x 600 |
56,250 Гц |
35,156 кГц |
36,000 МГц |
|
|
|
60,317 Гц |
37,879 кГц |
40,000 МГц |
|
|
|
72,188 Гц |
48,077 кГц |
50,000 МГц |
|
|
|
75,000 Гц |
46,875 кГц |
49,500 МГц |
|
XGA |
1024 x 768 |
60,004 Гц |
48,363 кГц |
65,000 МГц |
|
|
|
70,069 Гц |
56,476 кГц |
75,000 МГц |
|
|
|
75,029 Гц |
60,023 кГц |
78,750 МГц |
|
WXGA |
1280 x 768 |
59,995 Гц |
47,396 кГц |
68,250 МГц |
|
|
|
59,870 Гц |
47,776 кГц |
79,500 МГц |
|
|
|
74,893 Гц |
60,289 кГц |
102,250 МГц |
|
|
1360 x 768 |
60,015 Гц |
47,712 кГц |
85,500 МГц |
|
SXGA |
1280 x 1024 |
60,020 Гц |
63,981 кГц |
108,000 МГц |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75,025 Гц |
79,976 кГц |
135,000 МГц |
|
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Входные сигналы с ПК поддерживаются только с разъемом HDMI 1. Входы HDMI 2 и HDMI 3 (HDMI 3 только для моделей 32/40LV73*G) не поддерживают сигнал с ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. Только поддерживаемый сигнал ПК отображается на экране телевизора с правильным разрешением.
16
УСТАНОВКА
Использование элементов управления
Хотя с помощью пульта дистанционного управления (ПДУ) выполняются все необходимые
регулировки и настройки телевизора, для некоторых функций можно использовать кнопки на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ. COMMON INTERFACE (ИНТЕРФЕЙС УСЛОВНОГО ДОСТУПА, CI) Интерфейс условного доступа позволяет устанавливать модуль условного доступа (CAM). Для получения дополнительной информации обратитесь к поставщику услуг.
Модели 19 и 22
|
|
DVB |
|
|
|
COMMON |
|
|
|
INTERFACE |
|
|
Карта CI |
|
Питание |
|
|
|
Следующая программа |
|
|
|
Предыдущая программа |
|
R |
|
Увеличение громкости |
|
R |
Уменьшение громкости |
|
ВИДЕОВХОД |
L |
|
|
AUDIO |
|
||
|
|
L |
Меню |
|
Video |
(2) VIDEO |
|
|
|
Вход |
|
|
|
|
|
|
USB |
USB |
|
Наушники
Русский
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -Таймер |
|
|
|
|
ИК-ПРИЕМНИК |
|
|
|
|
||
вкл./EPG-таймер (электронное |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
расписание программ) вкл. |
|
|
|
||
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания |
|||||
|
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено |
Модели 26, 32, 40
|
|
DVB |
|
|
|
|
|
COMMON |
|
|
|
|
|
INTERFACE |
|
|
|
Карта CI |
|
|
|
Питание |
|
|
|
|
|
|
Следующая программа |
|
|
|
|
|
Предыдущая программа |
|
|
|
|
|
Увеличение громкости |
|
R |
|
R |
|
Уменьшение громкости |
|
|
|
|
|
|
ВИДЕОВХОД |
L |
|
AUDIO |
|
|
|
L |
|
Меню |
||
|
|
|
|
||
|
|
(3) |
VIDEO |
|
Вход |
Video |
|
|
|
||
USB |
USB |
|
|
|
|
Наушники |
|
|
|
|
|
HDMI 3 |
|
|
|
ИК-ПРИЕМНИК |
|
Порт HDMI 3 |
|
|
HDMI 3 |
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР -Таймер |
|
|
|
|
вкл./EPG-таймер (электронное |
|
|
доступен только |
|
|
|
|
|
для модели |
|
|
|
расписание программ) вкл. |
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР - режим ожидания |
32/40LV73*G. |
|
|
|
|
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР - питание включено |
17