TEAC AI-1000 Owner's Manual

Z
AI-1000
INTEGRATED AMPLIFIER
OWNER'S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI

ESPAÑOLENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
2
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instru ctions, may ca use harmful inter fere nce to r adio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the equipment and/or the receiving
antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE o THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, o CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERR AL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF o PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
IN NORTH AMERICA USE ONLY ON 120 V SUPPLY.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance will void the user’s warranty.
For Canada
Industry Canada’s Compliance Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB­003 du Canada.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3
Precautions concerning batteries
Misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fire, injury or the staining of nearby things. Please read and observe the following precautions carefully.
Be sure to insert the batteries with correct positive ( o +) and negative (_) orientations. Use batteries of the same type. Never use different types of o batteries together. If the remote control is not used for a long time (more than a o month), remove the batteries to prevent them from leaking. If the batteries leak, wipe away the leakage inside the battery o compartment and replace the batteries with new ones. Do not use batteries of types other than those specified. Do o not mix new batteries with old ones or use different types of batteries together. Do not heat or disassemble batteries. Never throw batteries into o fire or water. Do not carry or store batteries with other metallic objects. The o batteries could short circuit, leak or explode. Never recharge a bat tery unless it is confirmed to be a o rechargeable type.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding­type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
The apparatus draws nominal non-operating power from the o
AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON
position. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect o device shall remain readily operable. Caution should be taken when using earphones or headphones o with the product because excessive sound pressure (volume) from earphones or headphones can cause hearing loss.
Company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
CAUTION
Do not expose this apparatus to drips or splashes. o Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the o apparatus. Do not install this apparatus in a confined space such as a book o case or similar unit. The apparatus should be located close enough to the AC outlet o so that you can easily reach the power cord plug at any time. If the product uses batteries (including a battery pack or installed o bat teries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat. CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: o there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of bat tery. Replace only with the same or equivalent type.
WARNING
Products with Class construction are equipped with a power supply cord that has a grounding plug. The cord of such a product must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection.
For European customers
Pb, Hg, Cd
Disposal of electrical and electronic equipment
(a) All elec trical and elec tronic equipment should be disposed of
separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of elec trical and electronic equipment correctly, you
will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste electrical and electronic equipment can
have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in the equipment.
(d) The Was te Elec tric al and El ec tronic Equipm ent (WEEE)
symbol, which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates that electrical and electronic equipment must be collected and disposed of separately from household waste.
(e) Return and collection systems are available to end users. For more
detailed information about the disposal of old electrical and electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment.
Disposal of batteries and/or accumulators
(a) Waste batteries and/or accumulators should be disposed of separately
from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of waste batteries and/or accumulators correctly, you
will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste batteries and/or accumulators can have
serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in them.
(d) The WEEE symbol, which shows a wheeled bin that has been
crossed out, indicates that batteries and/or accumulators
must be collected and disposed of separately f rom household waste.
If a battery or accumulator contains more than the specified
values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for
those elements will be indicated beneath the WEEE symbol.
(e) Return and collection systems are available to end users. For more
detailed information about the disposal of waste batteries and/or
accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased them.
4

Contents Before Using the Unit

5
ENGLISH
Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit.
Before Using the Unit .............................................5
Identifying the Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Troubleshooting ..................................................9
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Read before operation
Be careful to avoid injury when moving the unit, due to its weight. o Get someone to help you if necessary.
To protect easily scratched furniture, you may apply the felt pads o supplied with the unit to the feet.
As the unit may become warm during operation, always leave o sufficient space around the unit for ventilation. The ventilation holes should not be covered. Make sure there is at least 20 cm (8") of space above and at least 5 cm (2") of space on each side of the unit. Do NOT place anything on top of the unit.
The voltage supplied to the unit should match the voltage that is o printed on the rear panel. If you are in any doubt regarding this matter, consult an electrician.
Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing o it in direct sunlight or close to a source of heat. Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust, heat, cold or moisture.
Do not place the unit on an amplifier or any other device that o generates heat.
Do not open the cabinet as this might result in damage to the o circuitry or electrical shock. If a foreign object should get into the unit, contact your dealer or service company.
When removing the power plug from the wall outlet, always pull o directly on the plug, never yank the cord.
Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this o might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Keep this manual in a safe place for future reference. o
If a TV is turned on near the unit while the unit is also on, lines o might appear on the TV screen depending on the frequency of the TV broadcast. This is not a malfunction of the unit or the TV. If you see such lines, move the unit and the TV further apart.
Maintenance
If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth or use diluted neutral cleaning liquid. Be sure to remove any fluid completely. Do not use thinner or alcohol as they may damage the surface of the unit.
Front panel
C D E F G H I J KA
B
L
a b c d e f
g
h i
j

Identifying the Parts

A
POWER indicator
B
POWER button
C
Remote control receiver
D
PHONES (earphone jack)
E
VOLUME knob
F
SACD signal selector
Rear panel
G
CD signal selector
H
TUNER signal selector
I
AUX signal selector
J
TAPE signal selector
K
BYPASS signal selector
L
Input status indicators
a
SACD signal input terminals
b
CD signal input terminals
c
TUNER signal input terminals
d
AUX signal input terminals
e
TAPE signal input terminals
6
f
BYPASS input terminals
g
PRE OUT output terminals
h
Right channel speaker output terminals
i
Left channel speaker output terminals
j
AC power inlet (with fuse)
Remote control
a
b
c
d
e
f
7
ENGLISH
Operating the unit by using the remote control
Press the AMP button on the remote control to switch to the AMP o mode before operating the unit by using the remote control.
The effective range of the remote control is no greater than 10 m o and an angle no greater than 30 degrees.
Buttons that are not listed or mentioned in the remote control o diagram are not used for this unit. It is normal that there will be no response when you press them.
Battery installation
1
Open the cover of the remote control unit.
2
Insert two AAA batteries. Make sure that the batteries are
MUTE
a
INPUT k (Next input selector)
b
INPUT j (Previous input selector)
c
VOLUME +
d
VOLUME -
e
AMP
f
inserted with their positive ¥ and negative ^ poles positioned correctly.
3
Close the cover.

Basic Operation

8
Power ON / OFF
Connect the power cord and signal cables to the unit. Then, press the POWER button on the front panel to turn the unit on (R). The power indicator on the front panel is on and the unit is in normal operating mode now.
To turn the unit off, press the POWER button on the front panel. The button is set to the off position (E), and the power indicator and eventually the unit are off. Disconnect the AC power cord from the main outlet when the appliance is not used for a long period of time.
Input switching
To switch to the input port you want to use, press the corresponding signal selector button on the front panel or the INPUT k or j button on the remote control. The corresponding input status indicator will light accordingly.
Volume adjustment
You can adjust the volume setting by using the VOLUME knob on the front panel of the unit. To increase the volume, turn the knob clockwise. To reduce the volume, turn the knob counterclockwise. You can also use the VOLUME + or – button on the remote control to adjust the volume.
Output protection
When the output of the power amplifier is overloaded, the relay of the protection circuit of the power amplifier will be disconnected. All indicators on the panel will be on at the same time and the volume will be turned down automatically. At this time, turn off the unit's power and eliminate any overload cause. In about 5 minutes, turn on the unit again to check for normal operation.
Mute
Press the MUTE button on the remote control to mute the sound output from the connected loudspeaker systems. While the sound is muted, the input status indicator for the selected input source blinks.
In mute mode, press the MUTE button on the remote control again to return to normal playback mode.
Using the VOLUME knob, set the volume to the minimum each time before turning off the unit to prevent damage to your loudspeakers when turning off and on the unit. After turning on the unit, use the VOLUME knob or VOLUME + button on the remote control to gradually increase the volume level.

Troubleshooting Specifications

9
ENGLISH
If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart before asking for repairs. If you still have
a problem, contact your dealer or TEAC customer service/technical
support (stated on the back cover).
No power
e Check the connection to the AC outlet. Check and make sure
the AC source is not a switched outlet and that, if it is, the switch is turned on. Make sure there is power to the AC outlet by plugging another item such as a lamp or fan into the outlet.
Remote control doesn't work.
e Press the POWER switch of the main unit to turn it on.
e If the batteries are dead, change the batteries.
e Within the specified range of 10 m, point the remote control
directly at the unit's front panel.
e Clear any obstacle between the remote control unit and the
main unit.
No sound
e Check the connection to the amplifier.
e Check the operation of the amplifier.
e Muting is activated. Press the MUTE button. Select the correct
source.
Amplifier Section
Power output....................................85 W + 85 W (8 Ω)
120 W + 120 W (4 Ω)
Frequency response ........................10 Hz - 30 kHz (-0.5 dB)
Signal noise ratio..............................100 dB (A-weighted)
Total harmonic distortion ............................ 0.01 % or less
Input sensitivity ......................................280 mV/47 kΩ
General
Power supply
Europe model ...................................AC 230 V, 50 Hz
USA/Canada model .............................AC 120 V, 60 Hz
Power consumption (nominal)
Europe model .............................................240 W
USA/Canada model .......................................160 W
Dimensions (W x H x D) ........................435 x 116 x 403 mm
Weight......................................................10.0 kg
Operating temperature ............................... +5˚C - +35˚C
Operating humidity..................5 % - 85 % (no condensation)
Storage temperature................................. –10˚C - +55˚C
Accessories
Power cord x 1 Remote control x 1 AAA battery x 2 Warranty card x 1 Owner's manual x 1
e Output protection has been ac tivated. Turn of f the unit,
check for possible causes (e.g. short-circuited speaker cables, connected speakers with wrong impedance) and solve the problem. Wait 5 minutes before turning on the power again.
Design and specifications are subject to change without notice. o Weight and dimensions are approximate. o Illustrations may differ slightly from production models. o
Pb, Hg, Cd
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme o par exemple un vase. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une o bibliothèque ou un meuble similaire. L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur o
quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en
position ON. L’appareil doit être placé suf fisamment près de la prise de o courant pour que vous puissiez à tout moment atteindre facilement la fiche du cordon d’alimentation La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion o et doit donc toujours rester disponible. Les produits de Classe o sont équipés d'un cordon d'alimentation ayant une fiche de terre. Le cordon de ces produits doit être branché dans une prise de terre. Si le produit utilise des batteries (y compris un pack d'accus ou o des piles), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. PRÉCAUTION pour les produits utilisant des batteries au o lithium remplaçables: il existe un danger d'explosion en cas de remplacement par un type de batterie incorrect. Remplacez-les par des modèles identiques ou équivalents. Des précautions doivent être prises pour l'emploi d'écouteurs o ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique (volume) excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte d’audition.
Précautions concernant les piles
Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des blessures ou la salissure des objets proches. Veuillez lire et suivre attentivement les précautions suivantes.
Placez bien les piles en respectant le côté positif ( o +) et le côté négatif (_). Utilisez des piles du même type. N’utilisez jamais des types de o pile différents ensemble. Si la télécommande ne doit pas être utilisée durant une période o prolongée (plus d’un mois), retirez ses piles pour éviter qu’elles ne coulent. Si les piles coulent, essuyez le liquide dans le compartiment des o piles et remplacez les piles par des neuves. N'utilisez pas de piles d'un type autre que ceux spécifiés. Ne o mélangez pas des piles neuves avec des anciennes et n’utilisez pas ensemble des types de pile différents. Ne chauffez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez jamais o les piles dans un feu ou dans de l’eau. Ne conservez et ne transportez pas les piles avec d’autres objets o métalliques. Les piles pourraient entrer en court-circuit, couler ou exploser. Ne rechargez jamais une batterie sans avoir vérifié qu’elle peut o l’ê tre.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément
de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques
et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbo le de d échets d'éq uipements éle ctriques et
électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques et électroniques doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur
final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
(a) Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités
séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des batteries et /ou accumulateurs
hors d'usa ge, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage
peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses.
(d) Le symbo le de d échets d'éq uipements éle ctriques et
élec troniques (DEEE), q ui représente u ne poub elle à
roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou
accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs
spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les
symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur
final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des
batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service
d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
10

Sommaire Avant d'utiliser l'unité

11

FRANÇAIS

Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce manuel avec attention pour tirer les meilleures performances de cet appareil.
Avant d'utiliser l'unité ............................................11
Identification des parties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Fonctionnement de base ........................................14
Guide de dépannage ............................................15
Caractéristiques techniques .....................................15
À lire avant utilisation
En raison du poids de l'unité, prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire.
Pour protéger les meubles susceptibles d'être rayés, vous pouvez o mettre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l'unité.
Il est possible que l’unité chauffe durant l’utilisation, laissez donc o toujours un espace suffisant autour d'elle pour la ventilation. Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être couvertes. Veillez à ce qu’il y ait un espace d’au moins 20 cm au dessus de l’unité et d’au moins 5 cm de chaque côté. Ne placez RIEN sur l’unité.
La tension d’alimentation de l'unité doit correspondre à la tension o imprimée sur la face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.
Choisissez soigneusement l’emplacement de votre unité. Évitez o de l’exposer directement aux rayons solaires ou à une source de chaleur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations, à une poussière excessive, à la chaleur, au froid et à l’humidité.
Ne placez pas l'unité sur un amplificateur ou tout autre appareil o générant de la chaleur.
N’ouvrez pas le boîtier car cela peut endommager le circuit ou o causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur ou le service après-vente.
Quand vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise o secteur, tirez toujours la prise, jamais le cordon.
N’essayez pas de nettoyer l’unité avec des dissolvants chimiques, o cela peut endommager la finition. Utilisez un chiffon propre et sec.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour référence o ultérieure.
Quand cet appareil est en service, allumer un téléviseur à proximité o peut entraîner l’apparition de lignes sur l’écran de celui-ci, en fonction de la fréquence de la télédif fusion. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement de l’unité ni du téléviseur. Si vous voyez de telles lignes, éloignez l'unité du téléviseur.
Entretien
Si la surface de l’unité est sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un savon liquide neutre dilué. Veillez à enlever tout liquide. N’utilisez pas de diluant ni d'alcool car ils peuvent endommager la surface de l’unité.
Face avant
C D E F G H I J KA
B
L
a b c d e f
g
h i
j

Identification des parties

A
Voyant d'alimentation POWER
B
Interrupteur d'alimentation POWER
C
Récepteur de télécommande
D
PHONES (prise pour casque)
E
Bouton de volume
F
Sélecteur de signal SACD
Face arrière
G
Sélecteur de signal CD
H
Sélecteur de signal TUNER
I
Sélecteur de signal AUX
J
Sélecteur de signal TAPE
K
Sélecteur de signal BYPASS
L
Voyants de signal entrant
a
Prises d'entrée de signal SACD
b
Prises d'entrée de signal CD
c
Prises d'entrée de signal TUNER
d
Prises d'entrée de signal AUX
e
Prises d'entrée de signal TAPE
12
f
Prises d'entrée BYPASS
g
Prises de sortie de préampli
h
Borniers de sortie pour enceinte, canal droit
i
Borniers de sortie pour enceinte, canal gauche
j
Embase d'alimentation secteur (avec fusible)
Loading...
+ 28 hidden pages