STEINBERG Cubase SE 3 Prise en Main [fr]

Prise en Main
Manuel d’utilisation : Synkron Contrôle Qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Traduction : C.I.N.C.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Windows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation. Le logo Mac est une marque déposée utilisée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2005. Tous droits réservés.
Table des Matières
7 Introduction
8 Bienvenue ! 10 À propos des manuels et de
l’aide
13 Comment nous joindre
15 Installation et
configuration pour Windows
16 À propos de ce chapitre 16 Équipement nécessaire 20 Installation du matériel 23 Installer Cubase SE
29 Installation et
configuration pour Mac OS X
30 À propos de ce chapitre 30 Équipement nécessaire 33 Installation du matériel 35 Installer Cubase SE
39 Configuration de
votre système
40 Configuration de l’audio 49 Configuration MIDI 53 Connexion d’un
synchroniseur
54 Configuration de la partie
vidéo
55 Optimisation des
performances audio
59 Principes de base de
Cubase SE
60 À propos de ce chapitre 60 Le projet 62 Terminologie audio 64 Terminologie MIDI 64 Terminologie Vidéo
65 Méthodes de base
66 À propos de ce chapitre 66 Utilisation des menus 68 Utilisation des outils 70 Modifier les valeurs 75 Sélection d’objets 76 Techniques de zoom et de
visualisation
79 Gestion des fenêtres 82 Annulation d’opérations
85 Visite guidée
86 Les principales fenêtres de
Cubase SE
95 Leçon 1 :
Enregistrement et
lecture audio
96 À propos de cette leçon 97 Création d’un nouveau projet 99 Préparatifs d’enregistrement 106 Enregistrement 106 Lecture de ce que vous
venez d’enregistrer
107 Enregistrer d’autres
événements
108 Lecture en boucle
CUBASE SE
4 Table des Matières
109 Leçon 2 :
Enregistrement et lecture MIDI
110 À propos de cette leçon 111 Configuration pour
l’enregistrement MIDI
114 Enregistrement MIDI 114 Lecture de ce que vous
venez d’enregistrer
115 Lecture en boucle 116 Transposition d’une piste
MIDI
119 Leçon 3 : Mixage
151 Leçon 5 : Utilisation
des Instruments VST
152 À propos de cette leçon 152 Préparatifs 153 Activer un Instrument VST 155 Routage 156 Lecture 157 Ajouter un autre instrument 159 Jouer d’un Instrument VST
en temps réel
161 Enregistrement
163 Leçon 6 : Édition
audio
120 À propos de cette leçon 120 Préparatifs 122 Réglage des niveaux 123 Réglage du panoramique 124 Utilisation des fonctions
Muet et Solo
125 Ajouter de l’égalisation (EQ)
à une voie audio
130 Les effets audio 136 Automatisation
139 Leçon 4 : Édition dans
la fenêtre Projet
140 À propos de cette leçon 140 Préparatifs 141 Présentation 142 Déplacement et copie
d’événements
144 Rendre muets et effacer des
événements
145 Scinder et redimensionner
des événements
147 Ajouter un fondu
164 À propos de cette leçon 164 L’Éditeur d’Échantillons 167 Traitement audio
169 Leçon 7 : Édition MIDI
170 À propos de cette leçon 170 Ouvrir l’Éditeur Clavier 171 Création d’événements
dans l’Éditeur Clavier
172 Sélection et déplacement
d’événements
173 À propos de la
Quantification
175 Édition de la vélocité dans
l’écran du contrôleur
Table des Matières 5
CUBASE SE
177 Leçon 8 :
Personnaliser
178 À propos de cette leçon 179 Définir les préférences 181 Définir les Raccourcis clavier 185 Changer le look de la barre
d’outils
188 Changer l’aspect du
programme
189 Appliquer des couleurs de
piste
193 Créer un modèle de départ 196 Préréglages Zoom
199 Raccourcis et
commandes clavier
200 À propos de ce chapitre 200 La liste des raccourcis
clavier par défaut
209 Index
CUBASE SE
6 Table des Matières
1

Introduction

Bienvenue !

Toutes nos félicitations pour avoir choisi Cubase SE, l’édition de base
de Cubase de Steinberg. Cette version de Cubase introduit un nou-
veau standard pour le logiciel de production musicale de premier
niveau. Elle combine l’expérience acquise par Steinberg durant les 20
derniers années dans la création d’applications de musique et les der-
niers avancements de la technologie de l’audio digitale. La perfection
s’hérite dans cette famille de produits. Les outils de Cubase SX et
Cubase SL se sont révélés très efficaces pour la production audio et
MIDI. Cubase SE vous offre les mêmes outils.
Que vous soyez un débutant prêt à vous lancer dans le monde de la
production musicale assistée par ordinateur ou un musicien/producteur
plus expérimenté qui passe d’un autre logiciel à Cubase : Cubase SE
vous aidera à réaliser vos idées musicales et à créer des productions
qui sonnent comme si elles étaient produites sur des systèmes dix fois
plus onéreux. Un autre avantage est qu’une fois que vous vous êtes
familiarisé avec l’interface et les outils de Cubase SE, vous dominerez
n’importe quelle autre version de Cubase sans problèmes.
Cubase SE a beaucoup à vous offrir étant donné qu’il s’agit d’une ver-
sion spéciale de nos solutions de logiciel plus avancées. Probablement
vous ne buterez jamais sur les limites de ce programme. Cubase SE
vous offre une qualité audio professionnelle 24 bit, le support des
effets et instruments VST, des fonctions de correction de hauteur et
modification de la durée et même notre protocole avancé VST System
Link pour connecter plusieurs ordinateurs qui peuvent ainsi partager
leur puissance de processeur.
Plusieurs formats audio d’importation et exportation vous permettent
d’échanger votre travail avec d’autres musiciens et la fonction pour
importer des CD audio vous donne accès à des boucles et effets des
sources externes. Cubase SE supporte les cartes audio les plus
récentes et même des périphériques de télécommande comme notre
contrôleur Houston. Pour l’édition de vos pistes audio ou MIDI vous y
trouverez des outils et fonctions très puissants comme les célèbres
éditeurs Clavier, en Liste, de Rythme et de Partition. Pour faire un mas-
ter de votre travail, la puissante Console de Voies est là, prête à réali-
ser un mixage professionnel avec effets et automation.
CUBASE SE
1 – 8 Introduction
Notre but est de vous fournir le meilleur logiciel de musique possible. Pour cela, nous avons besoin de votre aide ! Veuillez visiter les sites Web de Steinberg et nous faire profiter de vos remarques et sugges­tions pour rendre Cubase encore plus puissant. Au plaisir de vous y rencontrer !
L’équipe Cubase de Steinberg
CUBASE SE
Introduction 1 – 9

À propos des manuels et de l’aide

La documentation Cubase SE est composée de plusieurs sections (voir
ci-dessus). La plupart des documents sont au format Adobe Acrobat
(extension “.pdf”) et peuvent être accédés comme suit :
Vous pouvez ouvrir les documents pdf à partir du menu Aide du programme.
Sous Windows vous pouvez aussi ouvrir ces documents à partir du sous­dossier Documentation Cubase SE dans le menu Démarrer de Windows.
Sous Mac OS X les documents pdf se trouvent dans le dossier Library/Documentation/Steinberg/Cubase SE 3 ou dans le dossier /Contents/Documentation/ de l’application Cubase SE.
Pour lire les documents pdf il faut que l’application Acrobat Reader soit installée sur votre ordinateur.
Un installeur Acrobat est fourni sur le DVD du programme.
Prise en Main
C’est le manuel qui est entre vos mains, il traite des domaines suivants :
Configuration de l’ordinateur.
Installation.
Configuration de votre système pour le traitement de l’audio, du MIDI et/ou de la vidéo.
Visite guidée des principales fenêtres de Cubase SE.
Présentation des procédures de base pour l’enregistrement, la lecture, le mixage et l’édition dans Cubase SE, sous forme de leçons.
Concepts et terminologie de base.
Description des méthodes générales utilisées dans Cubase SE.
En d’autres termes, ce manuel ne décrit pas en détails les différentes fenêtres, fonctions et procédures de Cubase SE. La Prise en Main est livré comme manuel imprimé ainsi qu’au format pdf.
Les Fonctions Détaillées
Ce document est la principale documentation de référence de Cubase SE, avec des descriptions détaillées des opérations, paramètres, fonc­tions et techniques de Cubase SE. Vous devez être familiarisé avec les concepts et les méthodes décrits dans le manuel Prise en Main avant de passer aux Fonctions Détaillées.
CUBASE SE
1 – 10 Introduction
Périphériques et Fonctions MIDI
Contient les descriptions des plug-ins d’effets MIDI fournis, comment gérer les périphériques MIDI, comment travailler avec les messages de Système Exclusif MIDI; comment utiliser le Transformateur d’Entrée et comment appliquer des préréglages logiques.
Effets Audio et Instruments VST
Décrit les caractéristiques et paramètres des plug-ins VST fournis (effets audio temps réel et instruments VST).
Le système d’aide
Cubase SE est livré avec un système d’aide détaillée, facilitant la recherche de procédures et de descriptions depuis le programme. Le contenu de l’aide reprend en principe le texte des Fonctions Détaillées. Les systèmes d’aide sont légèrement différents en fonction du système d’exploitation utilisé, Windows ou Mac OS X :
Aide HTML (Windows)
L’aide HTML s’utilise de la façon suivante :
Pour ouvrir l’Aide HTML pour y naviguer, sélectionnez “Aide HTML” dans le menu Aide du programme.
Ceci affiche le navigateur de l’Aide HTML dans lequel vous pouvez parcourir la table des matières, rechercher dans l’index ou effectuer une recherche de texte.
Pour obtenir des informations sur une fenêtre active ou un dialogue, appuyez sur la touche [F1] du clavier de l’ordinateur ou cliquez sur le bouton Aide de ce dialogue.
À l’intérieur d’un sujet, des liens vous amènent directement aux sujets associés.
Aide Apple (Mac OS X)
L’aide Apple s’utilise de la façon suivante :
Pour ouvrir l’Aide Apple pour y naviguer, sélectionnez “Aide Cubase SE” dans le menu Aide du programme.
Ceci affiche la fenêtre de visualisation de l’Aide Apple. Là, vous pouvez parcourir la ta­ble des matières, rechercher dans l’index ou entrer n’importe quels mots dans le champ Rechercher situé en haut de la fenêtre.
CUBASE SE
Introduction 1 – 11
Pour obtenir des informations sur une fenêtre active ou un dialogue, appuyez sur la touche [F1] du clavier de l’ordinateur ou cliquez sur le bouton Aide de ce dialogue.
À l’intérieur d’un sujet, des liens vous amènent directement aux sujets associés.
Notez qu’après avoir lancé le programme pour la première fois, vous pouvez ouvrir l’Aide de Cubase SE même si le programme n’est pas lancé :
1.
Sélectionnez “Aide Mac” dans le menu Aide du Bureau.
2.
Dans le menu Bibliothèque, sélectionnez “Aide Cubase SE”.
À propos des versions du programme
Certains caractéristiques et réglages sont spécifiques à un des systè­mes, Windows ou Mac OS X. C’est toujours clairement indiqué.
Les reproductions d’écran ont été prises avec la version Windows de Cubase SE.
Conventions appliquées au raccourcis clavier
La plupart des raccourcis clavier par défaut de Cubase SE utilise des touches mortes, certaines sont différentes en fonction du système d’exploitation. Par exemple, le raccourcis clavier par défaut pour Annu­ler est [Ctrl]-[Z] sous Windows et [Commande]-[Z] sous Mac OS X.
Lorsque des raccourcis clavier employant des touches mortes sont mentionnés dans ce manuel, ils indiquent d’abord la touche morte Windows, selon la formule suivante :
[Touche morte Win]/[Touche morte Mac]-[Touche]
[Ctrl]/[Commande]-[Z] signifie “enfoncez la touche [Ctrl] sous Windows ou [Commande] sous Mac OS X, puis pressez [Z]”.
De même, [Alt]/[Option]-[X] signifie “enfoncez la touche [Alt] sous Windows ou [Option] sous Mac OS X, puis pressez [X]”.
CUBASE SE
1 – 12 Introduction

Comment nous joindre

Dans le menu Aide de Cubase SE, se trouve une autre option permet­tant d’obtenir des informations et de l’aide :
Dans le sous-menu “Steinberg sur le Web” se trouvent des liens vers les sites Web Steinberg. En sélectionner un lancera automatiquement votre navigateur et ouvrira la page.
Vous y trouverez une assistance technique et des informations sur la compatibilité, des réponses aux questions les plus fréquentes, des liens pour télécharger de nouveaux pilotes, etc. Cette option nécessite que vous ayez un navigateur installé sur votre ordi­nateur, et une connexion Internet en état de marche.
CUBASE SE
Introduction 1 – 13
CUBASE SE
1 – 14 Introduction
2
Installation et configuration
pour Windows

À propos de ce chapitre

Ce chapitre décrit l’équipement nécessaire et les procédures d’instal­lation pour Cubase SE sous Windows. L’installation de Cubase SE sous Mac OS X est décrite à la page 30.

Équipement nécessaire

Pour utiliser Cubase SE, vous aurez besoin des équipements suivants :
Un PC avec Windows XP installé.
Un port USB est aussi nécessaire.
Pour les détails concernant l’équipement informatique, voir ci-après.
Une carte audio compatible.
Par carte audio nous entendons une carte capable d’enregistrer et de lire de l’audio numérique en utilisant votre disque dur comme support de stockage. Elle doit aussi disposer d’un pilote (ou driver) ASIO approprié, voir page 18, ou être compatible Win­dows Multimedia. De plus, afin d’utiliser au mieux l’architecture d’entrée/sortie multica­nal, vous aurez besoin d’une carte audio équipée de plusieurs entrées/sorties.
Pour le MIDI
Au moins une interface MIDI.
Au moins un instrument MIDI.
Tout équipement audio nécessaire pour écouter le son de vos appa­reils MIDI.
CUBASE SE
2 – 16 Installation et configuration pour Windows
Équipement informatique
Ordinateur – PC
L’équipement minimum pour faire fonctionner Cubase SE sur un PC est le suivant :
Un processeur
384 Mo de RAM.
Moniteur et carte graphique pouvant gérer une résolution de 1024x768.
Un port USB libre pour la clé de protection anti-copie.
Un lecteur de DVD ROM.
Pour des performances optimum nous recommandons l’équipement suivant :
Processeur
512 Mo de RAM.
Moniteur d’une résolution d’au moins 1152x864.
RAM
Le travail audio nécessite une grande quantité de RAM ! En réalité, il existe une relation directe entre la quantité de RAM disponible et le nombre de voies audio que vous pouvez gérer simultanément. Comme spécifié précédemment, 384 Mo constituent la configuration minimale, mais, de manière générale, plus il y en a, mieux c’est.
Pentium ou Athlon 800 MHz et Windows XP.
Pentium ou Athlon cadencé à 2,8 GHz ou plus rapide.
Taille du disque dur
La taille de votre disque dur détermine combien de minutes vous pou­vez enregistrer.
Enregistrer 1 minute en qualité audio CD stéréo nécessite 10 Mo d’espace mémoire sur le disque dur, ce qui signifie que 8 voies stéréo sur Cubase SE utiliseront au moins 80 Mo d’espace sur le disque dur par minute enregistrée.
Rapidité du disque dur
La rapidité du disque dur détermine également le nombre de pistes audio que vous pourrez faire fonctionner. La rapidité correspond à la quantité d’informations que le disque peut lire dans un temps donné, usuellement appelée “vitesse de transfert à flux constant”. Là aussi, “plus le chiffre est élevé, mieux c’est”.
CUBASE SE
Installation et configuration pour Windows 2 – 17
Souris à molette
Bien qu’une souris normale fonctionnera parfaitement avec Cubase SE, nous vous recommandons d’utiliser une souris à molette qui vous permet d’accélérer considérablement les opérations d’édition et de défilement (voir page 71 et page 76).
Carte audio
Cubase SE fonctionnera avec une carte audio présentant les spécifi­cations de base suivantes :
Stéréo.
16 bits.
Support d’une fréquence d’échantillonnage d’au moins 44,1 kHz.
Un pilote ASIO spécial ou un pilote compatible DirectX ou Windows Multi­media comme décrit ci-dessous.
À propos des pilotes
Un pilote est un élément logiciel permettant au programme de commu­niquer avec certains matériels. Ici, le pilote permet à Cubase SE d’utili­ser la carte audio. Pour la carte audio, trois cas différents peuvent se présenter, chacun requérant une configuration de pilote différente :
Si la carte audio dispose d’un pilote ASIO spécifique
Les cartes audio professionnelles sont souvent livrées avec un pilote ASIO écrit spécialement pour la carte. Ceci permet une communica­tion directe entre Cubase SE et la carte audio. Résultat : ces cartes audio avec pilotes ASIO spécifiques ont une latence moindre (délai d’entrée-sortie), ce qui est très important pour écouter l’audio via Cubase SE ou lors de l’utilisation d’Instruments VST. Le pilote ASIO peut également comporter un développement spécial pour supporter plusieurs entrées et sorties, le routage, la synchronisation, etc.
Les pilotes ASIO spécifiques à une carte audio sont fournis par les fabricants de cartes. Vérifiez sur le site Web du fabricant que vous possédez la toute dernière version du pilote.
Si votre carte audio est livrée avec un pilote ASIO spécial, nous vous recommandons fortement d’utiliser celui-ci.
CUBASE SE
2 – 18 Installation et configuration pour Windows
Si la carte audio communique via DirectX
DirectX est un produit Microsoft qui permet d’utiliser différents types d’accessoires Multimedia sous Windows. Cubase SE supporte DirectX, ou, pour être plus précis, DirectSound, qui est une partie de DirectX utilisée pour la lecture et l’enregistrement audio. Ceci nécessite deux types de pilotes :
Un pilote DirectX pour la carte audio, lui permettant de communiquer avec DirectX. Si la carte audio est compatible DirectX, ce pilote sera fourni par le fabricant de la carte audio. S’il n’est pas installé avec la carte audio, consultez le site web du fabricant pour de plus amples informations.
Le pilote ASIO DirectX Full Duplex, permettant à Cubase SE de communiquer avec DirectX. Ce pilote est fourni avec Cubase SE et ne nécessite aucune installation spéciale.
Si la carte audio communique via le système Windows Multimedia
Si votre carte audio est compatible Windows, vous pouvez l’utiliser avec Cubase SE. La carte communique alors avec le système Win­dows Multimedia, qui à son tour communique avec Cubase SE. Ceci nécessite deux types de pilotes :
Un pilote Windows Multimedia pour la carte audio, lui permettant de commu­niquer avec le système Windows Multimedia. Ce pilote sera fourni par le fa­bricant de la carte audio, et est normalement installé lorsque vous installez la carte audio.
Le pilote ASIO Multimedia, permettant à Cubase SE de communiquer avec le système Windows Multimedia. Ce pilote est fourni avec Cubase SE et ne né­cessite aucune installation spéciale.
CUBASE SE
Installation et configuration pour Windows 2 – 19

Installation du matériel

À propos de la clé de protection contre la copie
Veuillez lire les sections suivantes avant d’installer le programme.
Nouveaux utilisateurs
Fournie avec Cubase SE, vous trouverez une clé (appelée aussi “dongle”) qui fait partie du système de protection contre la copie de Cubase SE. Cubase SE ne fonctionnera pas si cette clé n’est pas ins­tallée correctement.
Installez d’abord le programme (et tout équipement nécessaire, voir ci-dessous), puis insérez la clé de protection contre la copie et enfin lancez le programme.
Ceci parce que les pilotes nécessaires à la clé sont installés en même temps que le programme.
S’il s’agit d’une mise à jour d’une version précédente de Cubase SE/LE
Si vous avez déjà une clé de protection contre la copie, vous devez activer cette clé pour l’usage avec votre nouvelle version de Cubase SE. Ceci s’effectue après l’installation au moyen du code d’activation se trouvant sur l’emballage de la mise à jour, voir page 25.
Si votre version précédente de Cubase SE/LE n’a pas inclus une clé de protection contre la copie, vous devez en acheter une séparément. Cette clé doit ensuite être activée. Ceci s’effectue après l’installation au moyen du code d’activation, voir page 25.
CUBASE SE
2 – 20 Installation et configuration pour Windows
La clé Steinberg
La clé Steinberg est en fait un petit ordinateur, sur lequel vos licences logicielles Steinberg sont mémorisées. Tous les produits Steinberg protégés de cette manière utilisent la même clé, et les licences peu­vent (dans certaines limites) être transférées d’une clé à l’autre – ce qui est pratique lorsque vous désirez revendre un des logiciels.
La routine d’installation redémarrera Windows après l’installation des pilotes de la clé. Après le redémarrage, la clé doit être branchée dans le port USB pour que l’activation de la clé se poursuive.
La clé Steinberg ne doit pas être branchée, ni avant, ni durant l’installation de Cubase SE si c’est la première fois que vous utilisez une telle clé. Si­non le système d’exploitation de votre ordinateur l’enregistrerait comme un nouveau matériel USB et essaierait de trouver des pilotes qui ne se­ront pas présents avant l’installation de Cubase SE.
Installation de la carte audio et de son pilote
1.
Installez la carte audio et ses accessoires dans l’ordinateur, comme indiqué dans la documentation de la carte.
2.
Installez le pilote requis pour la carte audio.
Trois types de pilotes peuvent être employés : des pilotes ASIO spécifiques à chaque carte, des pilotes DirectX et des pilotes Windows Multimedia.
Pilote ASIO spécifique
Si votre carte audio est accompagnée d’un pilote ASIO spécifique, celui-ci doit être fourni avec la carte audio, mais vous pouvez aussi consulter le site web du fabricant pour vérifier qu’il n’y a pas de ver­sion plus récente. Pour les détails concernant l’installation du pilote, reportez-vous aux instructions du fabricant.
Installation et configuration pour Windows 2 – 21
CUBASE SE
Pilote DirectX
Si votre carte audio est compatible DirectX, ses pilotes DirectX seront probablement installés lors de l’installation de la carte (comme pour le pilote Windows Multimedia). Si vous avez téléchargé des pilotes DirectX spéciaux pour la carte audio, vous devez suivre les instructions d’installation du fabricant.
Pilote Windows Multimedia
Ce type de pilote est habituellement fourni avec les cartes audio stan­dard pour PC. Certains sont même inclus dans Windows. L’installa­tion de la carte audio varie selon qu’elle est “compatible Plug & Play” :
Si la carte audio est “compatible Plug & Play”, Windows détectera la carte une fois qu’elle sera connectée à l’ordinateur, et il vous sera de­mandé d’installer les pilotes nécessaires.
Si ce n’est pas le cas, vous devrez utiliser la fonction “Ajout de nouveau matériel” dans le Panneau de Configuration pour installer la carte et ses pilotes.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte audio.
Si vous avez une carte audio mais pas de pilote, consultez le site Inter­net du fabricant ou demandez conseil à votre revendeur habituel de ma­tériel musical ou informatique.
Vérifier la carte
Pour vous assurer que la carte fonctionne correctement, réalisez les deux tests suivants :
Utilisez n’importe quel logiciel fourni avec la carte audio pour vérifier que vous pouvez enregistrer et lire des données audio sans problème.
Si la carte est équipée d’un pilote Windows standard, utilisez l’applica­tion Lecteur Multimedia (comprise dans Windows) pour relire l’audio.
CUBASE SE
2 – 22 Installation et configuration pour Windows
Installation d’une carte interface/synthétiseur MIDI
Les instructions pour l’installation d’une interface MIDI devraient être fournies avec le matériel. Cependant, voici un résumé des étapes principales :
1. Installez l’interface (ou la carte synthétiseur MIDI) dans votre ordinateur ou connectez-la à un port (connecteur) de celui-ci.
La meilleure disposition dépend du type d’interface que vous avez.
2. Si l’interface a un interrupteur de mise sous tension, allumez-le.
3. Installez le pilote correspondant à l’interface, comme décrit dans la
documentation fournie avec l’interface.
Vous aurez probablement besoin du DVD-ROM ou de la disquette fournie par le fabri­cant de l’interface MIDI. Veuillez aussi vérifier sur le site web du fabricant que vous dis­posez bien de la dernière version du pilote.

Installer Cubase SE

Défragmenter le disque dur
Si vous avez l’intention d’enregistrer de l’audio sur un disque dur où vous stockez déjà d’autres données, il est temps de le défragmenter. La défragmentation réorganise l’allocation de l’espace mémoire sur le disque dur de manière à en optimiser les performances. Cela est réa­lisé avec un programme de défragmentation. Dans Windows XP, par exemple, vous devrez chercher le logiciel “Defrag”.
Il est crucial pour la qualité de vos enregistrements audio que votre dis­que dur soit défragmenté. Veillez à le défragmenter régulièrement.
CUBASE SE
Installation et configuration pour Windows 2 – 23
Installer les fichiers du DVD-ROM
La procédure d’installation placera automatiquement tous les fichiers à leur place.
1. Introduisez le DVD-ROM de Cubase SE dans le lecteur.
2. Dans le dialogue qui apparaît, double-cliquez sur le fichier “Setup.exe”.
Ceci démarre la procédure d’installation de Syncrosoft Licence Control Center.
3. Enlevez toutes les clés de protection anti-copie (s’il y en a de branché) et cliquez sur le bouton “Suivant” pour continuer.
4. Il vous sera demandé de lire et d’accepter les termes de la licence d’utilisation (affichée à l’écran).
C’est nécessaire pour procéder à l’installation.
5. Installez les pilotes de la clé de protection anti-copie et cliquez sur le bouton “Suivant” pour continuer.
6. Cliquez sur le bouton “Terminer” pour achever l’installation du Licence Control Center.
L’installation de Cubase SE commence automatiquement :
7. Il vous sera demandé de lire et d’accepter les termes de la licence d’utilisation (affichée à l’écran).
C’est nécessaire pour procéder à l’installation.
8. À un certain moment, il vous sera demandé si Cubase SE doit être disponible pour tous les utilisateurs de l’ordinateur ou juste pour vous.
Choisissez l’option qui vous convient.
9. Enfin, un dialogue vous informe que l’installation est terminée et vous recommande de redémarrer votre ordinateur.
Retirez le DVD-ROM et rangez-le en lieu sûr.
CUBASE SE
2 – 24 Installation et configuration pour Windows
Installation de la clé de protection
Si vous êtes un nouvel utilisateur de Cubase SE
1. Après avoir redémarré l’ordinateur, branchez la clé de protection dans le port USB.
Si vous n’êtes pas sûr du port dont il s’agit, consultez la documentation accompagnant l’ordinateur.
2. La première fois que la clé de protection est branchée, elle est enregis­trée comme un nouveau matériel, et un dialogue apparaît pour deman­der si vous souhaitez rechercher manuellement ou automatiquement les pilotes de ce matériel.
3. Choisissez de le faire automatiquement.
Le dialogue se referme.
4. Vous êtes désormais prêt à lancer Cubase SE !
S’il s’agit d’une mise à jour d’une version précédente de Cubase SE/LE
Pour l’activation de la clé de protection contre la copie, il vous faut une connexion internet en état de marche, car le transfert de licence s’effec­tue “en ligne”. Si l’ordinateur sur lequel vous voulez utiliser Cubase SE n’est pas connecté à l’internet, il est possible d’utiliser un autre ordina­teur pour le transfert.
Installez simplement le “Centre de Contrôle de Licences” séparément sur l’ordinateur connecté à l’internet, sans pour autant installer le programme entier. Pour cela, le DVD d’installation du programme contient le fichier “SyncrosoftLicenseControlSetup”, un installeur séparé pour le Centre de Contrôle de Licences. Vous trouverez les versions les plus récentes de cet installeur (pour Mac et pour PC) à l’internet sous l’adresse “www.syncrosoft.com/downloads/index.html”.
Que vous ayez acheté une nouvelle clé ou que vous en utilisiez une acquise précédemment : cette clé Steinberg ne contient pas encore la licence nécessaire. Vous devez télécharger cette licence afin de pouvoir lancer la programme.
CUBASE SE
Installation et configuration pour Windows 2 – 25
Pour activer la clé de protection pour son usage avec votre nouvelle version de Cubase SE, procédez comme ceci:
1. Après avoir redémarré l’ordinateur, branchez votre clé de protection contre le copie dans le port USB.
2. Vérifiez que votre ordinateur dispose d’une connexion internet active.
3. Repérez le code d’activation inclus dans l’emballage de la mise à jour
et gardez-le sous la main.
4. Lancez l’application “Centre de Contrôle de Licences” (License Con­trol Center) se trouvant sous “Syncrosoft” dans le menu Démarrer.
Cette application permet de visualiser les clés de protection USB et de les activer pour de nouvelles applications en téléchargeant leurs licences.
5. Utilisez la fonction “Wizard” (Assistant) du Centre de Contrôle de Licences pour télécharger une licence pour votre nouvelle version du programme qui validera votre clé de protection.
Ceci nécessite l’entrée de votre code d’activation – il suffit de suivre les instructions à l’écran. Si vous n’êtes pas certain comment procéder, consultez l’aide pour LCC.
6. Lorsque la procédure d’activation est terminée, vous êtes prêt à lan­cer Cubase SE!
Des informations sur les mises à jour des produits sont régulièrement diffusées sur le site web de Steinberg. Ouvrez le sous-menu “Steinberg sur le Web” du menu Aide et sélectionnez “Mises à Jour Produit”. La page du site qui s’ouvre contient la listes des dernières mises à jour.
Inscrivez votre logiciel !
L’inscription de votre logiciel vous permet de bénéficier de l’assistance technique et d’être averti des mises à jour et des autres nouveautés concernant Cubase SE. Pour bénéficier de tous les services techni­ques, il faut vous inscrire en renvoyant votre carte d’inscription.
CUBASE SE
2 – 26 Installation et configuration pour Windows
Les options du menu Démarrer
Si vous ouvrez le menu Démarrer de Windows, vous trouverez un répertoire Cubase SE dans le sous-menu “Programmes”. Il contient les options suivantes :
Documentation.
Dans ce sous-menu, vous avez accès aux divers documents Cubase SE au format pdf Acrobat. Ces documents sont également disponibles dans le menu Aide à partir du programme.
ASIO Multimedia Setup.
Ouvre un dialogue où figure la configuration du système ASIO (Audio Stream Input Output) qui gère l’enregistrement et la lecture de données audio dans Cubase SE lorsque vous utilisez un pilote ASIO MME. Cette fenêtre peut aussi être ouverte à par­tir de Cubase SE. Voir le chapitre “Configuration de votre système” dans ce manuel.
Cubase SE.
Cette option démarre le programme lui-même.
Dossier des données d’application de Cubase SE 3.
Cette option ouvre le dossier des données d’application où se trouvent les réglages de Cubase SE.
En outre, vous trouverez dans le sous-menu “Programmes” du menu Démarrer l’option Syncrosoft (License Control Center) qui affiche tous les périphériques de protection Syncrosoft et les licences valides actuellement installées, et qui permet également de télécharger de nouvelles licences pour votre clé de protection.
Il peut aussi y avoir d’autres options supplémentaires (comme des fichiers Lisez-moi) disponibles dans le menu Démarrer. Veuillez lire ces fichiers avant de démarrer Cubase SE. En effet, ces fichiers peu­vent contenir des informations récentes qui ne sont pas contenues dans ce manuel.
CUBASE SE
Installation et configuration pour Windows 2 – 27
CUBASE SE
2 – 28 Installation et configuration pour Windows
3
Installation et configuration
pour Mac OS X

À propos de ce chapitre

Ce chapitre décrit l’équipement nécessaire et les procédures d’instal­lation pour Cubase SE sous Mac OS X. L’installation de Cubase SE sous Windows est décrite à la page 16.

Équipement nécessaire

Pour utiliser Cubase SE, vous aurez besoin de ces équipements :
Un ordinateur Macintosh avec Mac OS X 10.3 ou 10.4.
Un port USB est également nécessaire.
Pour les détails concernant l’équipement informatique, voir ci-après.
Une carte audio compatible Mac OS X.
Bien que l’équipement audio intégré au Macintosh puisse convenir pour effectuer une lecture audio de base, nous vous recommandons fortement d’employer un matériel au­dio spécialement conçu pour l’enregistrement audio et les applications musicales. De plus, afin d’utiliser au mieux l’architecture d’entrée/sortie multicanal, vous aurez besoin d’une carte audio équipée de plusieurs entrées et sorties.
Pour le MIDI
Au moins une interface MIDI.
Au moins un instrument MIDI.
Tout équipement audio nécessaire pour écouter le son de vos appareils MIDI.
Équipement informatique
Ordinateur – Mac
L’équipement minimum absolu pour faire fonctionner Cubase SE sur un Macintosh est le suivant:
Un G4 avec 384 Mo de RAM et OS X 10.3 ou 10.4.
384 Mo de RAM.
Moniteur et carte graphique pouvant gérer une résolution de 1024x768.
Un port USB libre pour la clé de protection anti-copie.
Un lecteur de DVD ROM.
CUBASE SE
3 – 30 Installation et configuration pour Mac OS X
Loading...
+ 184 hidden pages