For at reducere risikoen for brand eller
elektrisk stød må dette apparat ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at reducere risikoen for brand må man ikke
dække apparatets ventilationsåbninger med aviser,
duge, gardiner osv. Anbring desuden ikke kilder til
åben ild, f.eks. tændte stearinlys, oven på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en
bogreol eller et indbygget skab.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk
stød, må man ikke udsætte dette apparat for
vanddryp eller vandsprøjt, og der må ikke anbringes
beholdere med væske, som f.eks. vaser, oven på
apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
apparatet fra strømforsyningsnettet, skal du koble
enheden til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du
opdager noget mærkeligt ved apparatet, skal du
straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet,
må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende.
Enheden er ikke koblet fra lysnettet, så længe den er
tilsluttet til vekselstrømsstikket, selvom selve
enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol er beregnet til at
gøre brugeren opmærksom på
tilstedeværelsen af den varme
overflade, der kan være varm,
hvis den bliver berørt under
normal betjening.
DK
2
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske
Union samt europæiske
lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt,
tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en
korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente
produkt kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet
skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet
til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt.
Bemærkning til kunder: De følgende
oplysninger er kun tilgængelige for
udstyr, der sælges i lande, hvor EUdirektiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte garantidokument.
Om denne
brugsvejledning
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
model STR-DN610. Bekræft dit modelnummer,
som findes i nederste højre hjørne af forpladen. I
denne brugsvejledning anvendes modellen med
områdekode ECE til illustrationsformål, med
mindre andet er angivet. Enhver forskel i
anvendelsen er tydeligt angivet i teksten. For
eksempel "Gælder kun modeller med områdekode
ECE".
• Anvisningerne i denne brugsvejledning beskriver
kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening.
Det er også muligt at anvende kontrollerne på
receiveren, hvis de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, vises
på den øverste, højre del af bagsiden (se
illustrationen herunder).
FRONT A
CENTER SURROUND
L
LR
R
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
Områdekode
Enhver forskel i anvendelse, alt efter
områdekoden, er tydeligt angivet i teksten, for
eksempel "Gælder kun modeller med områdekode
AA".
DK
DK
3
Om ophavsret
Denne receiver inkluderer Dolby* Digital og Pro
Logic Surround samt DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Denne receiver inkluderer High-Definition
Multimedia Interface-teknologi (HDMI
TM
).
HDMI, HDMI-logo og High-Definition Multimedia
Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA
og andre lande.
"x.v.Color (x.v.Colour)" og "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logoerne er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"PLAYSTATION" er et varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Om denne brugsvejledning............................3
Tændes, når receiveren er tændt.
Slukkes, når receiveren er slukket.
D Display (side 8)
E MUTING (side 40)
F INPUT SELECTOR +/– (side 39, 58)
G MASTER VOLUME (side 39, 40)
23467
5
qaqsqfqdqg
I AUTO CAL MIC-stik (side 35)
J DISPLAY (side 41)
K DIMMER (side 75)
L INPUT MODE (side 58)
M 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 47)
N SPEAKERS (side 33)
O PHONES-stik (side 81)
890
H VIDEO 2 IN-stik (side 31)
DK
7
Indikatorer på displayet
12 3456978
LFE
HDMI
COAXOPTLPCM
LC
SLS
SB
SBL
SW
R
SR
SBR
qs
Indikator og forklaring
A SW
Lyser, når lydsignalet sendes fra
SUBWOOFER-stik.
B
LFE
Lyser, når den disc, der afspilles, indeholder en
LFE-kanal (lav frekvenseffekt) og
LFE-kanalsignalet faktisk bliver gengivet.
C Indgangsindikatorer
Lyser for at angive den aktuelle indgang.
HDMI
Lyser, når
– receiveren genkender et apparat, der er
tilsluttet via et HDMI IN-stik (side 24).
– TV-indgangen registrerer signaler fra
Lydreturkanaler (ARC) (side 58).
COAX
Lyser, når INPUT MODE er indstillet til
"AUTO" (side 58) og kildesignalet er et
digitalsignal, der bliver sendt via COAXIALstikket.
OPT
Lyser, når INPUT MODE er indstillet til
"AUTO" (side 58) og kildesignalet er et
digitalsignal, der bliver sendt via OPTICALstikket.
-
ESDTS96/24
NEO:6
Indikator og forklaring
D DTS(-ES)-indikatorer
Lyser, når DTS-signaler bliver sendt.
DTS
Lyser, når receiveren dekoder DTS-signaler.
DTS-ES
Lyser, når receiveren dekoder DTS-ES-signaler.
DTS 96/24
Lyser, når receiveren dekoder DTS 96 kHz/
24 bit-signaler.
Bemærk
Når du afspiller en disc i DTS-format, skal du
sørge for, at du har fået foretaget de digitale
tilslutninger samt at INPUT MODE er indstillet
til "AUTO" (side 58).
E NEO:6
Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/Music-dekoder
er aktiveret (side 48).
F LPCM
Lyser, når lineær PCM-signaler
(pulskodemodulation) registreres.
G Dolby Pro Logic-indikatorer
Én af de respektive indikatorer lyser, når
receiveren udfører Dolby Pro Logic-behandling.
Denne matrixbaserede surrounddekodningsteknologi kan forbedre
indgangssignaler.
PL PL II PL IIx
Bemærk
Disse indikatorer lyser muligvis ikke afhængigt
af indstillingen for højttalermønster.
PL II x
D EX
RDS
SLEEP
D.RANGEST
qaq;
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
DK
8
Indikator og forklaring
H Dolby Digital Surround-indikatorer
Én af de respektive indikatorer lyser, når
receiveren dekoder de tilsvarende signaler i
Dolby Digital-format.
DD EX
Bemærk
Når du afspiller en disc i Dolby Digital-format,
skal du sørge for, at du har fået foretaget de
digitale tilslutninger samt at INPUT MODE er
indstillet til "AUTO" (side 58).
I SLEEP
Lyser, når sleep timer aktiveres (side 41)
J D.RANGE
Lyser, når dynamikområdekomprimering er
aktiveret (side 68).
K Tuner-indikatorer
Lyser, når receiveren stiller ind på
radiostationer.
ST
Stereo-udsendelse
RDS (Gælder kun modeller med
områdekode CEK, ECE)
Der indstilles på en station, som har RDSservice.
Forvælger stationsnummer.
Bemærk
Det forvalgte stationsnummer skifter svarende
til den forvalgte station, du vælger. Hvis du vil
have yderligere oplysninger om indstilling af
forvalgte stationer, se side 45.
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Indikator og forklaring
L Indikatoer for afspilningskanaler
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler,
der afspilles. Boksene omkring bogstaverne er
forskellige for at vise, hvordan receiveren
nedmikser eller opmikser kildelyden (baseret på
højttalerindstillingerne).
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Front venstre
Front højre
Center (monofonisk)
Surround venstre
Surround højre
Surround (monofonisk eller
surroundkomponenterne opnået
gennem Pro Logic-behandling)
Surround bag venstre
Surround bag højre
Surround bag (surroundbagkomponenter opnået
gennem 6.1 kanals dekodning)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1
Optageformat: 3/2.1
Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
LC
R
SL
SR
LFE
DK
9
Bagpanel
1 21,223
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
ANTENNA
Y
IN
TV
P
B
/
OPTICAL
C
SAT/
CATV
OPTICAL
DVD
COAXIAL
DIGITAL
IN
IN
DMPORT
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
B
P
R
/
C
R
IN 3 IN 2 IN 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
MONITOR
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIOINAUDIO
VIDEOINVIDEOINVIDEO
OUT
AUDIO
IN
SAT/CATV
TV
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
BD
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
514
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ARC
LR
CENTER SURROUND
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
FRONT A
L
LR
R
A Afsnit for lydsignal
DIGITAL INPUT/OUTPUT-stik (side 21,
24, 27, 28, 30)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ANALOG INPUT/OUTPUT-stik (side 19,
21, 22, 27, 30, 31)
Hvid (L)
Rød (R)
Sort
AUDIO
IN/OUT
AUDIO OUT
B Afsnit for videosignal*
Billedkvaliteten afhænger af
forbindelsesstikket.
DIGITAL INPUT/OUTPUTstik (side 21, 24)
HDMI IN/OUT
COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT-stik
(side 21, 27, 28, 30)
Grøn
(Y)
Blå
(P
Rød
(P
B/CB)
R/CR)
B/CB, PR/CR
Y, P
IN/OUT
COMPOSITE VIDEO INPUT/
OUTPUT-stik (side 21, 27,
30, 31)
Gul
VIDEO IN/OUT
* Du kan se det valgte billede, når du tilslutter
HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket til
et TV (side 21, 24).
Billede
i høj
kvalitet
10
DK
C ANTENNA-afsnit (side 32)
FM ANTENNA-stik
AM ANTENNAterminaler
D SPEAKERS-afsnit (side 19)
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening
RM-AAU073 (Gælder kun modeller med
områdekode CA2) eller RM-AAU075
(Gælder kun modeller med områdekode CEK,
ECE) til at betjene receiveren og styre de Sony
lyd/video-apparater, som fjernbetjeningen er
tilknyttet til at betjene.
E DMPORT-afsnit (side 22)
DMPORT-stik
wg
wf
wd
ws
wa
w;
ql
1
2
VIDEO1
HDMI 2HDMI 3HDMI 1
SAT/
CATV
VIDEO2
3
BDDVD
TV
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
4
5
6
7
8
9
0
O
MENU
mM
x
X
.
>
qa
qs
qd
qk
qj
qh
fortsættes
qf
qg
11
DK
Bemærkninger om brugen af
knappen SHIFT (O) og TV (P)
Knappen SHIFT (O)
Tryk og hold SHIFT (O) nede, tryk derefter
på den knap med lyserød skrift, som du ønsker
at anvende.
Eksempel: Tryk og hold SHIFT (O) nede,
tryk derefter på ENTER (C).
SA-CD/
DMPORTTUNER
CD
HDMI 2HDMI 3HDMI 1
ENTER
Knappen TV (P)
Tryk og hold TV (P) nede, tryk derefter på
knappen med gul skrift for at styre TV'et.
Eksempel: Tryk og hold TV (P) nede, tryk
derefter på TV CH + (kun RM-AAU073) eller
PROG + (kun RM-AAU075) (N).
x
X
.
TV
>
TV CH / PROG
O
MENU
mM
x
X
.
>
SHIFT
For at styre receiveren
Navn og funktion
B ?/1b) (tændt/standby)
Tænder receiveren eller sætter den på standby.
Sparer på strømmen i standby
Når "CTRL.HDMI" er indstillet til "CTRL
OFF" (side 66).
C Indgangsknapperne (VIDEO 1
Vælger de ønskede apparater. Når du trykker på
en af indgangsknapperne, tænder receiveren.
Knapperne er fra start tilknyttet til styring af
Sony-apparater.
Numeriske knapperne
Forvælger eller stiller ind til forvalgte stationer.
c)
ENTER
Aktiverer valgene.
D D.TUNING
Aktiverer direkte tuningstilstand.
E MEMORY
Gemmer en station under indstilling.
F DISPLAY
Viser oplysninger på displayet.
I AMP MENU
Viser menuen til betjening af receiveren.
J
V/v/B/b
,
Tryk på V/v/B /b for at vælge indstillingerne,
tryk derefter på for at angive det valgte.
L MENU/HOME
d)
Viser menuen til betjening af receiveren.
a)
c)
(nummer 5a))
)
12
DK
Navn og funktion
M TUNING +/–
Scanner en station.
PRESET +/–
Vælger forvalge stationer.
N SOUND FIELD +
Vælger et lydfelt.
Q MASTER VOL +/– (kun RM-AAU073)
+/– (kun RM-AAU075)
Justerer lydstyrkeniveauet for alle højttalerne
samtidigt.
R MUTING (kun RM-AAU073)
(kun RM-AAU075)
Slukker midlertidigt for lyden.
Tryk på MUTING/ igen for at aktivere
lyden.
S RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige menu.
a)
Følgende knapper har berøringspunkter:
– RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, N og
TV CH +/SOUND FIELD +
– RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , N og
PROG +/SOUND FIELD +/
Brug berøringspunkterne som referencer, når du
betjener receiveren.
b)
Hvis du trykker samtidigt på AV ?/1 (A) og ?/1
(B), vil receiveren og tilsluttede apparater slukke
(SYSTEM STANDBY).
c)
Tryk og hold SHIFT (O) nede, tryk derefter på
denne knap.
d)
Tryk på AMP MENU (I) for at aktivere denne
knap.
a)
/–
c
For at styre et Sony-TV
Tryk og hold TV (P) nede, tryk derefter på
den gule skriftknap for at vælge den ønskede
funktion.
Navn og funktion
A TV ?/1 (tændt/standby)
Tænder eller slukker TV'et.
C Numeriske knapperne (nummer 5
Vælger TV-kanalerne.
ENTER (kun RM-AAU073)
Aktiverer valgene.
(Forrige kanal) (kun RM-AAU075)
Vender tilbage til den kanal, der blev set sidst
(i mere end fem sekunder).
/ (Tekst) (kun RM-AAU075)
Viser tekst.
F DISPLAY (kun RM-AAU073)
Viser oplysninger for TV'et.
/ (Info/tekstvisning)
(kun RM-AAU075)
I digital-tilstand: Viser kortfattede detaljer om
det program, der aktuelt ses.
I analog-tilstand: Viser oplysninger som f.eks.
aktuel kanalnummer og skærmformat.
I tekst-tilstand: Viser skjulte oplysninger (f.eks.
svar på en quiz).
H Farveknapperne
Viser en betjeningsguide på TV-skærmen, når
farveknapperne er tilgængelige. Følg
betjeningsguiden for at udføre en valgt funktion.
K TOOLS/OPTIONS
Viser TV'ets funktioner.
L MENU/HOME
Viser TV'ets menuer.
a)
N TV CH +
/– (kun RM-AAU073)
Vælger den næste (+) eller den forrige (–) kanal.
PROG +
a)
/–, ca)/C (kun RM-AAU075)
I TV-tilstand: Vælger den næste (+) eller den
forrige (–) kanal.
I tekst-tilstand: Vælger den næste (
C) kanal.
forrige (
Q TV VOL +/– (kun RM-AAU073)
+/– (kun RM-AAU075)
Justerer lydstyrken.
R MUTING (kun RM-AAU073)
(kun RM-AAU075)
Aktiverer TV'ets muting-funktion.
a)
)
c) eller den
fortsættes
13
DK
Navn og funktion
S RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den forrige TV-menu.
T GUIDE (kun RM-AAU073)
(kun RM-AAU075)
Viser guiden, når du ser en analog eller digital
kanal.
a)
V AUDIO
Vælger det ønskede lydsignal.
W DIGITAL (kun RM-AAU075)
Skifter til digital-tilstand.
ANALOG (kun RM-AAU075)
Skifter til analog-tilstand.
X THEATER (kun RM-AAU073)
THEATRE (kun RM-AAU075)
Indstiller automatisk de optimale
billedindstillinger, hvis du ønsker at se film, når
du tilslutter et Sony-TV, der er kompatibelt med
funktionen for knappen THEATER/THEATRE
(side 57).
Y INPUT (kun RM-AAU073)
Vælger indgangssignalet (TV eller video).
(kun RM-AAU075)
I TV-tilstand: Vælger indgangssignalet (TV
eller video).
I analog tekst-tilstand: Fastholder aktuel side.
a)
Følgende knapper har berøringspunkter.
– RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, N og
– RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , N og
Brug berøringspunkterne som referencer, når du
betjener receiveren.
(kun RM-AAU073)
a)
(kun RM-AAU075)
/ (Indgangsvalg/Hold tekst)
TV CH +/SOUND FIELD +
PROG +/SOUND FIELD +/
c
14
DK
For at styre andre Sony-apparater
Navn
A AV ?/1
b)
C Numeriske knapperne
Blu-ray afspiller,
DVD-afspiller
StrømStrømStrømStrøm
c)
Spor Kanal Kanal Spor
(nummer 5a))
c)
ENTER
CLEAR
c)
AngivAngiv
SletSlet––
F DISPLAY DisplayDisplayDisplayDisplay
G ANGLE
d)
e)
Vælg vinkel–––
H FarveknapperneMenu, guide Menu, guide
JAngivAngivAngiv–
V/v/B/bVælgVælgVælg–
K TOOLS/OPTIONSFunktionsmenuFunktionsmenud)––
L MENU/HOMEMenuMenuMenu–
a)f)
N
./>
f)
X
f)
x
f)
Søg fremad, tilbage –Hurtig frem, tilbage Hurtig frem, tilbage
Spil–SpilSpil
f)
Spring spor over–Spring spor overSpring spor over
Pause–PausePause
Stop–StopStop
M m/M
S RETURN/EXIT OAfslut-menuAfslut-menu,
T GUIDEd)
U SUBTITLEd)
V AUDIO
e)
e)
a)e)
a)d)
ProgramoversigtViser guide-menu ––
Vælg undertekst–––
Vælg lyd–––
W TOP MENUGuide på skærmen –––
POP UP/MENUMenu–––
a)
Følgende knapper har berøringspunkter.
– RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, N og
TV CH +/SOUND FIELD +
– RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , N og
PROG +/SOUND FIELD +/
c
Brug berøringspunkterne som referencer, når du
betjener receiveren.
b)
Hvis du trykker samtidigt på AV ?/1 (A) og ?/1
(B), vil receiveren og tilsluttede apparater slukke
(SYSTEM STANDBY).
Funktionen af AV ?/1 (A) skifter automatisk,
hver gang der trykkes på indgangsknapperne (C).
c)
Tryk og hold SHIFT (O) nede, tryk derefter på
denne knap.
d)
Kun RM-AAU073.
e)
Kun RM-AAU075.
Satellittuner,
kabel-TV tuner
d)
d)
live-TV
f)
Denne knap er også tilgængelig til betjening af
Videobåndoptager CD-afspiller
Angiv Angiv
e)
––
––
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. Se i den
betjeningsvejledning, der følger med DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren, for at få oplysninger om
knappens funktion.
Bemærkninger
• Visse funktioner, der er forklaret i dette afsnit,
virker muligvis ikke afhængigt af modellen.
• Overstående forklaring er kun beregnet som
eksempel. Derfor er den ovennævnte betjening evt,
ikke mulig eller virker anderledes end beskrevet,
afhængigt af apparatet.
fortsættes
15
DK
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Isæt to R6-batterier (størrelse AA) i
fjernbetjeningen RM-AAU073 (Gælder kun
modeller med områdekode CA2) eller
RM-AAU075 (Gælder kun modeller med
områdekode CEK, ECE).
Sørg for, at polariteten er korrekt, når du sætter
batterierne i.
Bemærkninger
• Lad ikke fjernbetjeningen ligge på steder, hvor der
er meget varmt og fugtigt.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags
batterier.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol
elle andre lyskilder. Dette kan medføre
fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et
længere tidsrum, skal batterierne tages ud, så
risikoen for beskadigelse forårsaget af udsivning af
batterielektrolyt og korrosion undgås.
• Når du udskifter batterierne, kan knapperne på
fjernbetjeningen blive nulstillet til
startindstillingerne. I så fald skal du tilknytte
knappen igen (side 75).
• Når receiveren ikke længere kan betjenes med
fjernbetjeningen, skal alle batterierne skiftes ud
med nye.
Tilslutninger
1: Installation af
højttalerne
Denne receiver muliggør anvendelse af et 7.1
kanals system (7 højttalere og en subwoofer).
For at nyde fuld biograflignende flerkanals
surround sound kræves der fem højttalere
(to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to
surround-højttalere) og en subwoofer
(5.1 kanal).
Du kan nyde hi-fi gengivelse af DVD-lyd
optaget med software i Surround EX-format,
hvis du tilslutter en ekstra surroundbaghøjttaler (6.1 kanal) eller to surroundbaghøjttalere (7.1 kanal).
For at få en bedre surround sound kan afstanden
mellem centerhøjttaleren og lytteposition B højst
være 1,5 meter mindre end afstanden mellem
lyttepositionen og fronthøjttaler A. Anbring
højttalerne, så forskellen i længden af B i følgende
diagram højst er 1,5 meter mindre end længden af
A.
Eksempel: Juster afstand B til 4,5 meter eller mere,
når afstanden A er 6 meter.
Hertil kommer, at afstanden mellem surroundhøjttalerne/surround-baghøjttalerne og lytteposition
C højst må være 4,5 meter mindre end den afstand,
der er mellem lyttepositionen og fronthøjttaler A.
Anbring højttalerne, så forskellen i længden af C i
følgende diagram højst er 4,5 meter mindre end
længden af A.
Eksempel: Juster afstand C til 1,5 meter eller mere,
når afstanden A er 6 meter.
Dette er vigtigt, fordi forkert placering af højttalerne
ikke fremmer fornøjelsen ved surround sound.
Bemærk venligst, at placering af højttalerne
nærmere end nødvendigt vil bevirke en forsinkelse i
udsendelse af lyden fra den pågældende højttaler.
Med andre ord vil højttaleren lyde som om, at den er
længere væk. Justering af disse parametre, mens du
lytter til lyden, vil ofte resultere i en meget bedre
surround sound.
Tilslutninger
fortsættes
17
DK
Tips
• Når du tilslutter et 7.1 kanals højttalersystem med
to surround-baghøjttalere, bør hele vinkel A være
den samme.
• Når du tilslutter et 6.1 kanals højttalersystem, skal
du placere surround-baghøjttaleren bag
lyttepositionen.
• Da subwooferen ikke i nævneværdig grad
udsender retningsbestemte signaler, kan du placere
den, hvor du ønsker det.
DK
18
2: Tilslutning af højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
Centerhøjttaler
Surround-højttaler
Højre
Ven str e
Tilslutninger
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
SUBWOOFER
VIDEO 1
A
Subwoofer
VIDEO
AUDIO
B
TV OUT1 NI2 NI
ARC
OUT
CENTER SURROUND
LR
OUT
SPEAKERS
RL
IMPEDANCE USE 8-16
B
Højre
b)
fronthøjttaler B
Venstre
a)
B
FRONT A
L
R
10 mm
B
VenstreHøjre
Fronthøjttaler ASurround bag/Bi-amp/
(13/32")
A Monolydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerledning (medfølger ikke)
fortsættes
19
DK
a)
Bemærkninger om SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B-terminaltilslutninger.
– Hvis du kun tilslutter en surround-baghøjttaler,
skal du tilslutte den til den af terminalerne, der
er angivet med et L.
– Hvis du ikke bruger surround-baghøjttaler, og
du har et ekstra fronthøjttalersystem, skal du
tilslutte det ekstra fronthøjttalersystem til disse
terminaler.
Indstil "SB ASGN" til "SPK B" i SPEAKERmenu (side 71).
Fronthøjttalersystemet kan vælges efter ønske
ved hjælp af knappen SPEAKERS på receiveren
(side 33).
– Hvis du ikke bruger surround-baghøjttalere, kan
du tilslutte fronthøjttalerne til disse terminaler
ved hjælp af bi-amp tilslutning (side 20).
b)
Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk
standby-funktion, skal du slukke for funktionen,
når du ser film. Hvis den automatiske standbyfunktion er tændt, går den automatisk tilbage til
standby-tilstand, afhængigt af niveauet for
indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres
muligvis ikke.
Bemærkninger
• Før tilslutning af netledningen, skal det sikres at de
metalliske ledninger i højttalerledningerne ikke
rører hinanden mellem SPEAKERS-terminalerne.
• Når du har installeret og tilsluttet din højttaler, skal
du sørge for at vælge højttalermønsteret fra
SPEAKER-menu (side 69).
Bi-amp tilslutning
Hvis du ikke bruger surround-baghøjttalere,
kan du tilslutte fronthøjttalerne til SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT Bterminalerne ved hjælp af en bi-amp
tilslutning.
Fronthøjttaler
(Højre)
Hi
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ANTENNA
ARC
Y
IN
TV
P
B
/
OPTICAL
C
B
VIDEOINVIDEOINVIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
SAT/
CATV
P
R
Lo
/
IN
C
R
OPTICAL
MONITOR
IN 3 IN 2 IN 1
DVD
IN
COMPONENT VIDEO
COAXIAL
AUDIO
OUT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
L
DC5V
R
0.7A MAX
SA-CD/CD/CD-R
DMPORT
CENTER SURROUND
MONITOR
OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
LR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIOINAUDIO
OUT
IN
IN
IN
AUDIO
OUT
SAT/CATV
SUBWOOFER
SPEAKERS
BD
VIDEO 1
TV
Tilslut stikkene på siden Lo (eller Hi) af
fronthøjttalerne til SPEAKERS FRONT Aterminalerne, og tilslut stikkene på siden Hi
(eller Lo) på fronthøjttalerne til SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT Bterminalerne.
Sørg for, at metalbeslagene på Hi/Lo, der er
fastgjort til højttalerne, er blevet fjernet fra
højttalerne. Hvis du ikke gør dette, kan det
forårsage en defekt i receiveren.
Når du har foretaget bi-amp tilslutningen, skal
du indstille "SB ASGN" til "BI-AMP" i
SPEAKER-menu (side 62).
L
R
IMPEDANCE USE 8-16
FRONT A
Fronthøjttaler
(Venstre)
Hi
Lo
20
DK
3: Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
TV
Lydsignaler
Videosignaler
Lyd-/videosignaler
ARC
Tilslutninger
TV
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
IN
OPTICAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
a)
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
IN 3 IN 2 IN 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
ANTENNA
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
OUT
AUDIO
TV
BA
IN
VIDEOINVIDEOINVIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
SAT/CATV
BD
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO 1
A Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
D Videokabel (medfølger ikke)
E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMIkabel.
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
HDMI
VIDEO
AUDIO
IN
IN
DC
E
a)
b)
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
1 NI2 NI3 NI
TV OUT
ARC
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
a)
For at nyde flerkanals surround sound TV-
LR
CENTER SURROUND
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
LR
udsendelser fra de højttalere, der er tilsluttet til
receiveren, skal du tilslutte enten A eller E. Sørg
for at slukke for TV'ets lydstyrke eller aktiver
TV'ets muting-funktion.
b)
Hvis dit TV er kompatibelt med funktionen
Lydreturkanal (ARC), vil TV'ets lyd blive udsendt
fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren via
HDMI TV OUT-tilslutningen. I dette tilfælde skal
du indstille "ARC" til "ARC ON" i HDMI-menu
(side 58).
FRONT A
L
R
fortsættes
21
DK
Bemærkninger
O
• Sørg for at tænde for receiveren, når et
afspilningsapparats video- og lydsignaler bliver
udsendt til et TV via receiveren. Hverken videoeller lydsignaler udsendes, medmindre der er tændt
for strømmen.
• Tilslut billedvisninsapparater, f.eks. en TV-skærm
eller en projektor, til HDMI TV OUT- eller
MONITOR OUT-stikket i receiveren. Du er
muligvis ikke i stand til at optage, heller ikke selv
om du tilslutter optageapparater.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et
og antennen kan billedet på TV-skærmen muligvis
forvrænges. I dette tilfælde, skal du placere
antennen længere væk fra receiveren.
• Når du tilslutter optiske digitalkabler, skal du sætte
stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalkabler.
Tip
Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
4a: Tilslutning af
lydapparater
Den følgende illustration viser, hvordan man
tilslutter en Super Audio CD-afspiller,
CD-afspiller, CD-optager og DIGITAL
MEDIA PORT-adapter. Før tilslutning af
ledningerne skal du sørge for at frakoble
netledningen.
Super Audio
CD-afspiller,
CD-afspiller,
CD-optager
IN
TV
OPTICAL
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COMPONENT VIDEO
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
IN 3 IN 2 IN 1
L
R
ANTENNA
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
SA-CD/CD/CD-R
VIDEOINVIDEOINVIDEO
MONITOR
OUT
AUDIO
AUDIOAUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
SAT/CATV
TV
TV
BA
ASSIGNABLE (INPUT
HDMI
1 NI2 NI3 NI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
OUT
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
BD
VIDEO 1
22
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
DK
Bemærkninger om tilslutning af
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
• Tilslut ikke en anden adapter end DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren.
• Undgå at tilslutte eller frakoble DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren, mens receiveren
er tændt.
• Ved tilslutning af DIGITAL MEDIA PORTadapteren skal du kontrollere, at stikket er
sat i med pilen mod pilen på DMPORTstikket.
• Sørg for, at DMPORT-tilslutningerne sidder
godt, og sæt stikket lige i.
• Da stikket i DIGITAL MEDIA PORTadapteren er skrøbeligt, skal du behandle det
forsigtigt, når du placerer eller flytter
receiveren.
Sådan kobles DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren fra DMPORTstikket
DC5V
2
0.7A MAX
DMPORT
1
Tilslutninger
Tryk på begge sider af stikket, og træk ud i det.
23
DK
4b: Tilslutning af videoapparater
Apparater, der skal tilsluttes
Tilslut dine videoapparater i henhold til
oversigten herunder.
* Vi anbefaler, at du tilslutter dine videoapparater
via HDMI-tilslutning, hvis de har HDMI-stik.
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter
HDMI TV OUT- eller MONITOR OUTstikket til et TV (side 21).
Hvis du ønsker at tilslutte flere
digitale apparater, men ikke kan
finde en ledig indgang
Se "Nyd lyden/billederne fra andre indgange"
(side 59).
Bemærkninger
• Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at
frakoble netledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle ledninger.
Tilslut i henhold til tilgængeligheden af stikkene på
de tilsluttede apparater.
• Sørg for at tænde for receiveren, når et
afspilningsapparats video- og lydsignaler bliver
udsendt til et TV via receiveren. Hverken videoeller lydsignaler udsendes, medmindre der er tændt
for strømmen.
• Når du tilslutter optiske digitalkabler, skal du sætte
stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalkabler.
Tip
Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Tilslutning af apparater med
HDMI-stik
HDMI er forkortelsen for High-Definition
Multimedia Interface. Det er et interface, der
sender video- og lydsignaler i digital format.
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI,
kan høres i højttalerne tilsluttet til
receiveren. Dette signal understøtter Dolby
Digital, DTS og lineær PCM.
• Denne receiver kan modtage flerkanals
lineær PCM (op til 8 kanaler) med en
samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre
med en HDMI-forbindelse.
• Receiveren understøtter Deep Color (Deep
Colour) og x.v.Color (x.v.Colour).
• Denne receiver understøtter funktionen
Kontrol til HDMI. Yderligere oplysninger
findes under ""BRAVIA" Sync-funktioner"
(side 53).
24
DK
Satellittuner,
kabel-TV tuner
Lyd-/
videosignaler
IN
TV
OPTICAL
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
IN 3 IN 2 IN 1
COMPONENT VIDEO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
DVD-afspiller,
DVD-optager
Lyd-/
videosignaler
Blu-ray afspiller,
"PlayStation 3"
Lyd-/
videosignaler
ARC
AA A
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
ANTENNA
AUDIO
OUT
MONITOR
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIOINAUDIO
VIDEOINVIDEOINVIDEO
OUT
AUDIO
IN
SAT/CATV
TV
HDMI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
BD
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
TV OUT
1 NI2 NI3 NI
ARC
FRONT A
L
LR
R
LR
CENTER SURROUND
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
A
Tilslutninger
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI-kabel.
* For yderligere oplysninger om lydtilslutning af
TV'et til receiveren henvises til side 21.
Bemærkninger
• Sørg for at ændre startindstillingen for HDMI 1-3indgangsknappen på fjernbetjeningen, så det er
muligt at bruge knappen til styring af dine
apparater. Yderligere oplysninger findes under
"Ændring af tilknytninger af indgangsknapper"
(side 75).
• Det er også muligt at omdøbe HDMI-indgangen, så
den kan vises på receiverens display. Yderligere
oplysninger findes under "Navngivning af
indgange" (side 40).
Lyd-/
videosignaler
TV osv.
ARC
*
fortsættes
25
DK
Bemærkninger om tilslutning af
kabler
• Brug et High Speed HDMI cabel. Hvis du
bruger et Standard HDMI cabel, 1080p eller
Deep Color (Deep Colour) bliver billederne
muligvis ikke vist korrekt.
• Sony anbefaler, at du bruger et HDMIgodkendt kabel eller Sony HDMI-kabel.
• Vi anbefaler ikke brugen af en HDMI-DVIkonverteringskabel. Når du tilslutter et
HDMI-DVI-konverteringskabel til et
DVI-D-apparat, kan lyden og/eller billedet
muligvis ikke udsendes. Tilslut andre
lydkabler eller digitale tilslutningskabler,
indstil derefter "A. ASSIGN" i AUDIOmenu (side 73), hvis lyden ikke udsendes
rigtigt.
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI INstikket, kommer ud af SPEAKERS-stikkene
og HDMI TV OUT-stikket. Hvis det ikke
kommer ud fra andre lydstik.
• Videosignaler til HDMI IN-stikket kan kun
fås fra HDMI TV OUT-stikket.
Videoindgangssignalerne udsendes ikke fra
VIDEO OUT-stikkene eller MONITOR
OUT-stikkene.
• Hvis du ønsker at lytte til lyd fra TV'ets
højttaler, skal du indstille "AUDIO.OUT" til
"TV+AMP" i HDMI-menuen (side 74).
Hvis du ikke kan afspille flerkanalssoftware,
skal du indstille til "AMP". Lyden udsendes
imidlertid ikke fra TV'ets højttaler.
• Sørg for at tænde for receiveren, når videoog lydsignaler fra et afspilningsapparat
udsendes til et TV via denne receiver. Hvis
du indstiller "PASS.THRU" til "OFF", vil
video- og lydsignaler ikke blive sendt, når
der er slukket for strømmen.
• DSD-signaler fra Super Audio CD indføres
og udsendes ikke.
• Multi/stereolydområdesignaler fra en Super
Audio CD udsendes ikke.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bit-længde
osv.), der udsendes fra et HDMI-stik, kan
blive undertryk af et tilsluttet apparat.
Kontroller indstillingen for det tilsluttede
apparat, hvis billedet er dårligt, eller der ikke
kommer lyd fra et apparat, som er tilsluttet
via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når
samplingsfrekvensen, antallet af kanaler
eller lydformatet fra lydudgangssignaler fra
afspilningsapparatet ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er
kompatibelt med copyrightbeskyttelsesteknologien (HDCP), kan
billedet og/eller lyden fra HDMI TV OUTstikket blive forvrænget eller slet ikke blive
udsendt.
I dette tilfælde, skal du kontrollere
specifikationen for det tilsluttede apparat.
• Det kan være nødvendigt at foretage visse
indstillinger for billedopløsningen i
afspilleren, før du kan få flerkanals lineær
PCM. Vi henviser til afspillerens
betjeningsvejledning.
• Det er ikke alle HDMI-apparater, der
understøtter alle de funktioner, der er
defineret af den angivne HDMI-version. For
eksempel understøtter apparater, der
understøtter HDMI, version 1.4, muligvis
ikke Lydreturkanal (ARC).
• For yderligere oplysninger henvises til
betjeningsvejledning, der fulgte med hvert
af de tilsluttede apparater.
26
DK
Tilslutning af en Blu-ray afspiller
Den følgende illustration viser, hvordan man tilslutter en Blu-ray afspiller.
Blu-ray afspiller
VideosignalerLydsignaler
Tilslutninger
A*CB*
ANTENNA
Y
IN
TV
P
B
/
OPTICAL
C
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
MONITOR
AUDIOINAUDIO
OUT
IN
SAT/CATV
TV
VIDEOINVIDEO
AUDIO
IN
A Koaksialt digitalkabel
(medfølger ikke)
B Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
C Lydkabel (medfølger ikke)
D Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
E Videokabel (medfølger ikke)
DE
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEO
IN
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
VIDEO
IN
AUDIO
IN
BD
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ARC
CENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat, der er udstyret med et
OPTICAL/COAXIAL-stik, skal du indstille
"A. ASSIGN" i AUDIO-menuen (side 73).
LR
IMPEDANCE USE 8-16
L
R
Bemærkninger
• Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN
1-stikkene er til Blu-ray afspilleren. Hvis du ønsker
at tilslutte din Blu-ray afspiller til COMPONENT
VIDEO IN 2- eller IN 3-stikkene, skal du indstille
"V. ASSIGN" i VIDEO-menuen (side 73).
• Flerkanals digital lyd fra Blu-ray afspilleren kan
anvendes som input ved at indstille den digitale
lydudgang på Blu-ray afspilleren. Se den
betjeningsvejledning, der følger med Blu-ray
afspilleren.
27
DK
Tilslutning af en DVD-afspiller, DVD-optager
Den følgende illustration viser, hvordan man tilslutter en DVD-afspiller eller DVD-optager.
DVD-afspiller, DVD-optager
VideosignalerLydsignaler
CAB*
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
IN
OPTICAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
AUDIO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
ANTENNA
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
VIDEOINVIDEOINVIDEO
OUT
AUDIO
IN
SAT/CATV
TV
HDMI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 1
SUBWOOFER
BD
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ARC
CENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
LR
IMPEDANCE USE 8-16
L
R
A Koaksialt digitalkabel (medfølger
ikke)
B Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
C Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
DK
28
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat, der er udstyret med et
OPTICAL-stik, skal du indstille "A. ASSIGN" i
AUDIO-menuen (side 73).
Bemærkninger
• Startindstillingen for DVD-indgangsknappen er
som følger:
– RM-AAU073: DVD-afspiller
– RM-AAU075: DVD-optager
Sørg for at ændre startindstillingen for DVDindgangsknappen på fjernbetjeningen, så det er
muligt at bruge knappen til styring af DVDafspilleren eller DVD-optageren. Yderligere
oplysninger findes under "Ændring af
tilknytninger af indgangsknapper" (side 75).
• Det er også muligt at omdøbe DVD-indgangen, så
den kan vises på receiverens display. Yderligere
oplysninger findes under "Navngivning af
indgange" (side 40).
• Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN
2-stikkene er til DVD-afspilleren eller DVDoptageren. Hvis du ønsker at tilslutte din DVDafspiller eller DVD-optager til COMPONENT
VIDEO IN 1- eller IN 3-stikkene, skal du indstille
"V. ASSIGN" i VIDEO-menuen (side 73).
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren eller
DVD-optageren kan anvendes som input ved at
indstille den digitale lydudgang på DVDafspilleren eller DVD-optageren. Vi henviser til
den betjeningsvejledning, som følger med din
DVD-afspiller eller DVD-optager.
Tilslutninger
29
DK
Tilslutning af en satellittuner, kabel-TV tuner
Den følgende illustration viser, hvordan man tilslutter en satellittuner eller en kabel-TV tuner.
Satellittuner, kabel-TV tuner
LydsignalerVideosignaler
TV
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
IN
OPTICAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
B
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
L
R
ANTENNA
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
AUDIOINAUDIO
VIDEOINVIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
SAT/CATV
BD
TV
A
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
C Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
D Videokabel (medfølger ikke)
Bemærk
Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN 3stikkene er til satellittuneren eller kabel-TV tuneren.
Hvis du ønsker at tilslutte din satellittuner eller
kabel-TV tuner til COMPONENT VIDEO IN 1eller IN 2-stikkene, skal du indstille "V. ASSIGN" i
VIDEO-menuen (side 73).
OUT
AUDIO
OUT
HDMI
VIDEO 1
DC
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
VIDEO
IN
MONITOR
AUDIO
IN
SUBWOOFER
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ARC
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
LR
CENTER SURROUND
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
L
LR
R
30
DK
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.