Sony STR-DH700 User Manual [da]

Multi Channel AV Receiver
4-129-784-11(1)
©2009 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
DK
FI
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner osv. Anbring desuden ikke kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, oven på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der ikke anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller lignende, ovenpå apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble apparatet fra strømforsyningsnettet, skal du koble enheden til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du opdager noget mærkeligt ved apparatet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet, må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende.
Enheden er ikke koblet fra lysnettet, så længe den er tilsluttet til vekselstrømsstikket, selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til brugerne: De følgende oplysninger er kun tilgængelige for udstyr, der sælges i lande, hvor EU­direktiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument.
DK
2
Om denne brugsvejledning
K
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model STR-DH700. Bekræft dit modelnummer, som findes i nederste højre hjørne af forpladen. I denne brugsvejledning anvendes modellen med områdekode CEL til illustrationsformål, med mindre andet er angivet. Enhver forskel i anvendelsen er tydeligt angivet i teksten. For eksempel "Gælder kun modeller med områdekode CEK".
• Anvisningerne i denne brugsvejledning beskriver kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening. Det er også muligt at anvende kontrollerne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende betegnelser som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, vises på den nederste, højre del af bagsiden (se illustrationen herunder).
HDMI
BD IN OUT
FRONT A
SURROUND
L
LR
R
ERS
Områdekode
Enhver forskel i anvendelse, alt efter områdekoden, er tydeligt angivet i teksten, for eksempel "Gælder kun modeller med områdekode AA".
Om ophavsret
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital og Pro Logic Surround samt DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i henhold til
amerikanske patentnumre: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.003.467; 7.212.872 og andre amerikanske og internationale udstedte og anmeldte patenter. DTS, DTS Digital Surround, ES og Neo:6 er registrerede varemærker, og DTS- logoerne og symbolerne og DTS 96/24 er varemærker tilhørende DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne receiver anvender HDMI™-teknologi (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
"x.v.Color (x.v.Colour)" og "x.v.Color (x.v.Colour)" logoerne er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
"S-AIR" og dets logo er varemærker tilhørende Sony Corporation.
DK
DK
3
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af delene og deres placering.......6
Introduktion
1 : Installation af højttalerne........................16
2 : Tilslutning af højttalerne ........................17
3: Tilslutning af TV’et.................................19
4a : Tilslutning af lydudstyret......................20
4b : Tilslutning af videoapparaterne............21
5 : Tilslutning af antennerne ........................27
6 : Klargøring af receiveren og
fjernbetjeningen......................................28
7 : Valg af højttalersystemet ........................29
8 : Automatisk kalibrering af de relevante
indstillinger (AUTO CALIBRATION)...30 9 : Indstilling af højttalerniveauerne
og -balancen (TEST TONE)...................34
Afspilning
Hvordan man vælger et apparat...................35
Lytning til/Visning af et apparat ..................37
Anvendelse af forstærkeren
Navigering gennem menuerne.....................39
Justering af lydniveauet (LEVEL-menu) ....44
Justering af equalizeren (EQ-menu) ............45
Indstillinger til surround sound
(SUR-menu) ...........................................45
Indstillinger af tuneren (TUNER-menu) .....47
Indstillinger for lyden (AUDIO-menu) .......48
Indstillinger for HDMI (HDMI-menu)........49
Indstillinger af systemet
(SYSTEM-menu) ...................................50
Automatisk kalibrering af de relevante
indstillinger (A. CAL-menu) ..................54
Indstillinger for S-AIR (S. AIR-menu) .......55
Opnå surround sound
Opnå Dolby Digital- og DTS surround
sound (AUTO FORMAT DIRECT)....... 55
Valg af et forudprogrammeret lydfelt ......... 57
Kun anvendelse af fronthøjttalerne
(2CH STEREO) ..................................... 59
Lytning til lyden uden justeringer
(ANALOG DIRECT)............................. 60
Genindstilling af lydfelter til
startindstillingerne ................................. 60
Betjening af tuneren
Lytning til FM-/AM-radio .......................... 61
Indstilling af faste FM/AM-stationer.......... 63
Anvendelse af Radio Data System
(RDS) ..................................................... 65
(Gælder kun modeller med områdekode
CEL, CEK)
"BRAVIA"­synkroniseringfunktioner
Hvad er "BRAVIA"-
synkroniseringfunktionen?..................... 67
Forberedelse til "BRAVIA"
-synkronisering ...................................... 68
Se en DVD
(Afspilning med et enkelt tryk).............. 69
Nyd TV-lyden via de højttalere, der er
sluttet til modtageren
(System Audio Control)......................... 70
Slukning af modtageren via TV'et
(System Power Off) ............................... 70
DK
4
S-AIR-betjening
Om S-AIR-produkter .................................. 71
Opsætning af et S-AIR-produkt..................72
Nyd lyden fra systemet i et andet rum ........76
Skift af kanal for bedre lydtransmission..... 78
Nyd S-AIR-receiveren, mens S-AIR-
hovedenheden er i standby ..................... 79
Andre anvendelser
Skift mellem digital og analog lyd
(INPUT MODE) .................................... 80
Lytte til digital lyd fra andre indgange
(DIGITAL ASSIGN).............................. 81
Brug af DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 82
Ændring af displayet ................................... 84
Anvendelse af den automatiske
slukningsfunktion................................... 85
Optagelse med receiveren ........................... 85
Brug af en ekstra forstærkertilslutning........86
Anvendelse af fjernbetjeningen
Ændring af knapfunktionerne ..................... 88
Supplerende oplysninger
Ordliste........................................................ 89
Sikkerhedsforanstaltninger.......................... 91
Fejlfinding ................................................... 93
Specifikationer ............................................ 99
Stikordsregister ......................................... 101
DK
5
Beskrivelse af delene og deres placering
Frontpanel
132456
?/1
SPEAKERS
PHONES
qh qg
Navn Funktion
A ?/1
(tændt/standby)
B TONE +/– Juster bas og diskant for
TONE MODE
C INPUT
SELECTOR
D Display Det valgte apparats
E Fjernbetjenings
sensor
F DIMMER Tryk gentagne gange for at
INPUT SELECTOR
TONE
MEMORY/
INPUT MODE TUNING MODE
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
qf
qd
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
qs
qa
Navn Funktion
Tryk for at tænde og slukke for receiveren (side 28, 37, 38, 60, 62).
frontkanalerne. Tryk på TONE MODE gentagne gange for at vælge BASS eller TREBLE, og aktiver derefter TONE +/– for at justere niveauet (side 40).
Drej for at vælge indgangskilden for afspilning (side 35, 36, 37, 38, 60, 61, 64, 80, 84, 86).
nuværende status eller en liste over valgbare poster kommer frem her (side 8).
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
G MASTER
VOLUME
Drej for at justere lydstyrkeniveauet for alle højttalerne på samme tid (side 34, 35, 37, 38).
H MUTING Tryk for at slå lyden fra
midlertidigt. Tryk på MUTING igen for at aktivere lyden (side 35).
I VIDEO 2 IN-stik Tilsluttes til et
transportabelt lyd-/ videoapparat, f.eks. et videokamera eller videospil (side 26, 35).
J AUTO CAL
MIC-stik
Tilsluttes den medfølgende optimizermikrofon for den automatiske kalibreringsfunktion (side 30).
K DISPLAY Tryk for at vælge de
oplysninger, der vises på displayet (side 84).
q;
AUTO CAL MIC
7
MASTER VOLUME
VIDEO L AUDIO R
8
VIDEO 2 IN
9
justere displayets lysstyrke.
DK
6
Navn Funktion
L 2CH/A.DIRECT Tryk for at vælge et lydfelt
A.F.D. MOVIE MUSIC
M TUNING MODE Tryk for at betjene en tuner
TUNING +/– MEMORY/
ENTER
N INPUT MODE Tryk for at vælge indgangen,
O PHONES-stik Tilslutning til
P SPEAKERS Tryk for at vælge
(side 55, 57).
(FM/AM) (side 61).
når de samme apparater er tilsluttet både til digitale og analoge jackstik (side 80).
hovedtelefoner (side 93).
højttalersystemet (side 29).
DK
7
Om indikatorerne på displayet
1 2 3 4 5 7
SP A
LFE
SW
LC
SL S
SB
SBL
R SR SBR
SP B
6
MONO SLEEP STD.RANGES-AIRCOAX NEO:6
qd q;qaqs 9 8
Navn Funktion
A SW Lyser, når valg af subwoofer er
sat til "YES" (side 50) og lydsignalet udsendes fra SUBWOOFER-jackstikket.
B LFE Lyser, når den disc, der
afspilles, indeholder en LFE (Low Frequency Effect) kanal og LFE-kanalsignalet faktisk gengives.
C SP A/SP B Lyser svarende til det anvendte
højttalersystem. Disse indikatorer lyser imidlertid ikke, hvis højttalerudgangen er slået fra, eller hvis der er tilsluttet hovedtelefoner.
Navn Funktion
D Indgangs-
indikatorer
OPT
COAX
HDMI
Lyser for at indikere den aktuelle indgang.
Tændes, når INPUT MODE er indstillet til "AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal, som sendes ind gennem OPTICAL-stikket eller, når INPUT MODE er indstillet til "OPT". Imidlertid vises "NO INPUT" på displayet, hvis INPUT MODE er indstillet til "OPT", og der ikke sendes noget indgangssignal gennem OPTICAL-stikket (side 80). Tændes, når INPUT MODE er indstillet til "AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal, som sendes ind gennem COAXIAL-stikket eller, når INPUT MODE er indstillet til "COAX". Imidlertid vises "NO INPUT" på displayet, hvis INPUT MODE er indstillet til "COAX", og der ikke sendes noget indgangssignal gennem COAXIAL-stikket (side 80). Tændes, når receiveren genkender en komponent, der er tilsluttet via et HDMI IN-stik (side 22).
PL IIxOPT HDMI DTS -ES RDS96/24 MEMORY
DEX
DK
8
Navn Funktion
E DTS(-ES)-
indikatorer
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
F Tu ne r-
indikatorer
MEMORY
RDS
MONO ST
Tændes, når DTS eller DTS-ES signaler anvendes som input.
Lyser, når receiveren dekoder DTS-signaler. Lyser, når receiveren dekoder DTS-ES-signaler. Lyser, når receiveren dekoder DTS 96/24-signaler (96 kHz/ 24 bit).
Bemærk!
Ved afspilning af en DTS­format disc, skal du sørge for, at du har foretaget digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 80).
Tændes, når receiveren stiller ind på radiostationer.
Lyser, når en hukommelsesfunktion, såsom Preset Memory (side 64) osv. aktiveres. Tændes, når der indstilles på en station, som har RDS-service.
Bemærk!
"RDS" vises gælder kun på modeller med områdekode CEL og CEK. Mono-udsendelse Stereo-udsendelse Der vises nummeret på en fast station, når den faste station vælges.
Bemærk!
Den faste stations nummer skifter svarende til den faste station, du vælger. Hvis du vil have yderligere oplysninger om indstilling af faste stationer, se side 64.
Navn Funktion
G Dolby Pro
Logic indikatorer
PL PLII PLIIx
H Dolby
Digital Surround indikatorer
D DEX
I SLEEP Lyser, når automatisk slukning
J D.RANGE Lyser, når dynamisk
K NEO:6 Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/
L S-AIR Tændes, når S-AIR-senderen
Tænder en af de respektive indikatorer, modtageren anvender Dolby Pro Logic behandling af 2-kanals signaler for at kunne udsende center- og surround-kanalsignaler.
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx
Bemærk!
• Disse indikatorer tænd es ikke, hvis både center - og surround-højtalerne er indstillet til "NO" (side 42), og du vælger et lydfeldt ved hjælp af A.F.D.-knappen.
• Dolby Pro Logic IIx­dekodning fungerer ikke for DTS-formatsignaler eller signaler med en samplingfrekvens over 48 kHz.
Tænder en af de respektive indikatorer, når receiveren dekoder de tilsvarende Dolby Digital formatsignaler.
Dolby Digital Dolby Digital Surround EX
Bemærk!
Ved afspilning af en Dolby Digital-format disc, skal du sørge for, at du har foretaget digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 80).
aktiveres.
områdekomprimering er aktiveret (side 40).
Music-dekodning er aktiveret (side 56).
(medfølger ikke) er tilsluttet.
fortsættes
DK
9
Navn Funktion
M Indikatorer
for afspilnings­kanaler
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler, som er under afspilning. Boksene omkring bogstaverne er forskellige for at vise, hvordan receiveren nedmikser kildelyden (baseret på højttalerindstillingerne).
L R C SL SR S
SBL SBR SB
Venstre front Højre front Center (monofonisk) Venstre surround Højre surround Surround (monofonisk eller surroundkomponenterne opnået gennem Pro Logic-behandling) Surround bagest til venstre Surround bagest til højre Bagerste surround (de surround-baghøjttalere, der er opnået gennem 6.1-kanals dekodning)
Eksempel:
Optageformat (Front/ Surround): 3/2.1 Udgangskanal: Når surroundhøjttalerne er sat til "NO" (side 42) Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
10
DK
Bagpanel
2 3 4
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
IN
SAT
BD
VIDEO 1
EZW-T100
DVDINVIDEO 1 INMONITOR
SAT
IN
Y
B
/
P C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
IN
1
OUT
IN
TV
A S-AIR (EZW-T100)
Med slot­dæksel
slot
B DMPORT
DMPORT­jackstik
C ANTENNA-sektion
FM ANTENNA­jackstik
AM ANTENNA­terminaler
AM
TV
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
IN
AUDIO OUT
SUBWOOFER
FORSIGTIG!
Fjern ikke slot-
SAT IN
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SATINDVD
IN
IN
OPTICAL COAXIAL
SURROUND BACK
CENTER SURROUND
dækslet, før du ønsker at installere den trådløse sender.
Tilsluttes til en trådløs sender (medfølger ikke) (side 73).
Tilsluttes til DIGITAL MEDIA PORT-adapter (side
83).
Tilsluttet til den medfølgende FM­trådantenne (side
27).
Tilsluttet til den medfølgende AM­rammeantenne (side
27).
HDMIANTENNA
DVD IN BD IN OUT
/
BI-AMP
/
FRONT B
L
R LR
SPEAKERS
5668 7
FRONT A
L
R
D DIGITAL INPUT/OUTPUT-sektion
OPTICAL IN-jackstik
COAXIAL IN-jackstik
HDMI IN/ OUT*­jackstik
Tilsluttes til DVD­afspiller osv. COAXIAL­jackstikket frembringer en bedre kvalitet af høj lyd (side 24, 25).
Tilsluttes til DVD­afspiller, satellittu ner eller en Blu-ray disc­afspiller. Billedet udsendes til et TV eller en projektor, mens lyden kan blive udsendt fra et TV og/ ell er højtt alere, de r er tilsluttet til denne receiver (side 22).
E SPEAKERS-sektion
Tilsluttes højttalere (side 17).
fortsættes
11
DK
F AUDIO INPUT/OUTPUT-sektion
Hvid (L)
Rød (R)
Sort
AUDIO IN/OUT­jackstik
AUDIO OUT­jackstik
Tilsluttes en Super Audi o CD-afs piller, CD-optager osv. (side 20).
Tilsluttes subwoofer (side
17).
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
sektion
Hvid (L)
Rød (R)
Gul
AUDIO IN/ OUT-jackstik
VIDEO IN/ OUT*­jackstik
Tilsluttes til videobåndoptager, Blu-ray disc­afspiller osv. (side 19–26).
H COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-sektion
B/CB)
R/CR)
Y, PB/CB, P
R/CR IN/
OUT* jackstik
Grøn (Y)
Blå (P
Rød (P
* Du kan se det valgte billede, når du tilslutter
MONITOR OUT- eller HDMI OUT-stikket til et TV eller en projektor (side 19).
Tilsluttes til DVD­afspiller, et TV, satellittuner osv. Du kan få billeder i høj kvalitet (side 19–26).
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende RM-AAU023 Fjernbetjening til at betjene modtageren og styre de Sony lyd/video-apparater, som fjernbetjeningen er tilknyttet til at betjene (side 88).
1
2
3
4
5
6 7
8 9 q; qa
qs
qd
qf
wa
w;
ql
qk
qj
qh
qg
TV INPUT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
TV
?/1
DMPORT
0/10
REPLAY ADVANCE
<
?/1
AV
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
5
AUTO CAL D.TUNING
9
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
MASTER VOL
MENU/HOME
PRESET +
<
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
?/1
MENU
D.SKIP
MUTING
TV VOL
TV CH +
>
12
DK
Navn Funktion
A TV ?/1
(tændt/ standby)
AV ?/1 (tændt/ standby)
B ?/1
(tændt/ standby)
C Indgangs-
knapperne
D 2CH Tryk for at vælge et lydfelt.
A.F.D. MOVIE MUSIC
Tryk på TV ?/1 og TV (O) samtidigt for at tænde eller slukke for TV'et.
Tryk for at tænde eller slukke for de Sony lyd-/ videoapparater, som fjernbetjeningen er programmeret til at betjene (side 88). Hvis du trykker på ?/1 (B) samtidigt, slukker receiveren og andre Sony-apparater (SYSTEM STANDBY).
Bemærk!
Funktionen af AV ?/1- knappen skifter automatisk, hver gang der trykkes på indgangsknapperne (C).
Tryk for at tænde eller slukke for receiveren. For at slukke for alle Sony­apparaterne, tryk på ?/1 og AV ?/1 (A) samtidigt (SYSTEM STANDBY).
Tryk på en af knapperne for at vælge det apparat, du vil anvende. Når du trykker på en af i ndgangs knappern e, tænde r receiveren. Knapperne er fra fabrikken tilknyttet til styring af Sony-apparater. Det er muligt at ændre knaptildelingerne ved at gå frem efter trinnene i "Ændring af knapfunktionerne" på side
88.
Navn Funktion
E THEATRE Tryk for at få optimale
F DVD/BD
MENU
AUTO CAL Tryk for at aktivere den
G D.TUNING Tryk for at angive direkte
D.SKIP Tryk for at springe en disc
H ENTER Tryk for at indtaste værdien
MEMORY Tryk for at gemme en station i
I AMP MENU Tryk for at få vist menuen til
J TOOLS/
OPTIONS
billeder, som er egnede til film, og lyd automatisk fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren.
Bemærk!
Denne knap fungerer kun, hvis dit TV er kompatibelt med Theatre Mode. Se betjeningsvejledningen, som følger med TV'et for at få flere oplysninger.
Tryk for at få vist menuen på DVD'en eller Blu-ray disc'en på TV-skærmen. Brug derefter V, v, B, b og
(Q) til at udføre
menufunktionerne.
automatiske kalibreringsfunktion.
tuning-indstilling.
over ved brug af en multi-disc changer.
efter valg af en kanal, en disc eller et spor ved hjælp at nummertasterne på TV'et, videobåndoptageren eller satellittuneren.
hukommelsen.
receiveren. Brug derefter V, v, B, b og (Q) til at udføre menufunktionerne.
Tryk for at få vist og vælge funktioner i DVD-afspilleren eller blu-ray disc-afspilleren. Tryk på TOOLS/OPTIONS og TV (O) samtidig for at få vist de relevante muligheder for Sony TV'et.
fortsættes
13
DK
Navn Funktion
K MUTING Tryk for at slå lyden fra
L TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
M MENU/HOME Tryk for at få vist menuen i
N ./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
a)b)
H
midlertidigt. Tryk på MUTING igen for at aktivere lyden. Tryk på MUTING og TV (O) samtidig for at afbryde lyden fra TV'et.
Tryk på TV VOL +/– og TV (O) samtidigt for at justere TV'ets lydstyrkeniveau.
Tryk for at justere
/–
lydstyrkeniveauet for alle højttalerne samtidigt.
videobåndoptageren, DVD­afspilleren, satellittuneren eller Blu-ray disc-afspilleren på TV-skærmen. Tryk på MENU/HOME og TV (O) samtidig for at få vist TV'ets menu. Brug derefter V, v, B, b og
(Q) til at udføre
menufunktionerne.
b)
Tryk for at springe et spor over i CD-afspilleren, DVD­afspilleren eller Blu-ray disc­afspilleren.
<
Tryk for at afspille den forrige
<
sekvens igen eller for at gå hurtigt frem i den aktuelle sekvens med videobåndoptager, DVD­afspilleren eller Blu-ray disc­afspilleren.
b)
Tryk for at – søge efter spor i
fremadgående/ tilbagegående retning på DVD-afspilleren.
– starte hurtig fremadspoling/
tilbagespoling af videobåndoptageren, CD­afspilleren eller Blu-ray disc-afspilleren.
Tryk for at starte afspilning med videobåndoptageren, CD-afspilleren, DVD­afspilleren eller Blu-ray disc­afspilleren.
Navn Funktion
b)
X
b)
x
TV CH +/– Tryk på TV CH +/– og TV
PRESET +/– Tryk for at
TUNING +/– Tryk for at søge efter en
FM MODE Tryk for at vælge FM mono-
O TV Tryk på TV og på knapperne
P RETURN/
EXIT O
Tryk for at holde pause i afspilning eller optagelse med videobåndoptageren, CD­afspilleren, DVD-afspilleren eller Blu-ray disc-afspilleren. (Starter også optagelse med apparater i optage-standby).
Tryk for at stoppe afspilning med videobåndoptageren, CD-afspilleren, DVD­afspilleren eller Blu-ray disc­afspilleren.
(O) samtidigt for at vælge forvalgte TV-kanaler.
– forvælge stationer. – forvælge kanaler for
videobåndoptageren eller satellittuneren.
station.
eller stereomodtagelse.
med orange skrift samtidigt for at aktivere TV.
Tryk for at – vende tilbage til den forrige
menu.
– afslutte menuen, mens
menuen eller on-screen­guiden for videobåndoptageren, DVD­afspilleren, satellittuneren eller Blu-ray disc­afspilleren vises på TV­skærmen.
Tryk på RETURN/EXIT O og TV (O) samtidig for at gå tilbage til den forrige menu eller afslutte TV'ets menu, mens menuen vises på TV­skærmen.
14
DK
Navn Funktion
Q
,
V/v/B/b
R DISPLAY Tryk for at vælge oplysninger,
S -/-- Tryk for at vælge
>10 Tryk for at vælge spornumre
CLEAR Tryk for at slette en fejl, når
Når du har trykket på DVD/ BD MENU (F), AMP MENU (I) eller MENU/ HOME (M), tryk på V, v, B eller b for at vælge indstillingerne. Tryk derefter på for at angive valget, hvis du tidligere har trykket på DVD/BD MENU eller MENU/HOME. Tryk på for at angive valg af receiveren, videobåndoptageren, satellittuneren, CD­afspilleren, DVD-afspilleren eller Blu-ray disc-afspilleren.
der vises på TV-skærmen for videobåndoptageren, satellittuneren, CD­afspilleren, DVD-afspilleren eller Blu-ray disc-afspilleren. Tryk på DISPLAY og TV (O) samtidig for at vælge de TV-informationer, som vises på TV-skærmen.
kanalindtastningsfunktionen, enten ét eller to cifre for videobåndoptager. Tryk på -/-- og TV (O) samtidigt for at vælge kanalindgangsindstillingen, enten en eller to cifre på TV'et.
over 10 for CD-afspilleren.
du trykker på den forkerte numeriske tast.
Navn Funktion
T Numeriske
knapperne (nummer 5
U TV INPUT Tryk på TV INPUT og TV
SLEEP Tryk for at aktivere den
a)
Knapperne nummer 5, TV VOL +, MASTER VOL + og H har et berøringspunkt. Brug berøringspunkterne som referencer, når du betjener receiveren.
b)
Denne knap er også tilgængelig til betjening af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. Se i den brugsanvisning, der følger med DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, for at få oplysninger om knappens funktion.
Tryk for at – forvælge/stille ind til
a)
)
forvalgte stationer.
– vælge spornumre i CD-
afspilleren, DVD­afspilleren eller Blu-ray disc-afspilleren. Tryk på 0/10 for at vælge spornummer 10.
– vælge kanalnumre for
videobåndoptageren eller satellittuneren.
Tryk på de numeriske knapper og TV (O) samtidigt for at vælge TV-kanalerne.
(O) samtidigt for at vælge indgangssignalet (TV­indgang eller videoindgang).
automatiske slukningsfunktion og varighed, som receiveren automatisk slukker.
Bemærk!
• Visse funktioner, der er forklaret i dette afsnit virker muligvis ikke, afhængigt af modellen.
• Overstående forklaring er kun beregnet som eksempel. Derfor er den ovennævnte betjening evt, ikke mulig eller virker anderledes end beskrevet, afhængigt af apparatet.
15
DK
Introduktion
1 : Installation af højttalerne
Denne receiver muliggør anvendelse af et 7.1­kanals system (7 højttalere og én subwoofer).
Anvendelse af et 5.1/7.1-kanals system
For at opnå den fulde effekt af en biograflignende multikanal-surroundlyd, kræves der fem højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surround-højttalere) samt en subwoofer (5.1-kanals).
Eksempel på en 5.1-kanals højttalersystem-konfiguration
Du kan nyde hi-fi gengivelse af DVD softwarens optagede lyd i Surround EX format, hvis du tilslutter en yderligere surround baghøjttaler (6.1 kanalsystem) eller to surround baghøjttalere (7.1 kanalsystem). Se "Anvendelse af bagerste surround­dekoding indstilling (SB DEC)" (side 46).
Eksempel på en 7.1-kanals højttalersystem-konfiguration
AFronthøjttaler (venstre) BFronthøjttaler (hojre) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (venstre) ESurround-højttaler (hojre) HSubwoofer
DK
16
AFronthøjttaler (Venstre) BFronthøjttaler (Højre) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (Venstre) ESurround-højttaler (Højre) FSurround-baghøjttaler (Venstre) GSurround-baghøjttaler (Højre) HSubwoofer
Tip!
• Når du tilslutter et 6.1 kanals højttalersystem, skal du placere surround-baghøjttaleren bag ved lyttepositionen.
• Eftersom subwooferen ikke udsender stærkt retningsbestemte signaler, kan den anbringes, hvor som helst det ønskes.
2 : Tilslutning af højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
Introduktion
PORT
C5V
.7A MAX
VIDEO
AUDIO
BD
H
A
AM
TV
IN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
OUT
IN
VIDEO 1
GA
B
BI-AMP
FRONT B
R
/
L
SPEAKERS
/
HDMIANTENNA
SURROUND
R
SAT IN DVD IN BD IN OUT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SATINDVD
CENTER
IN
SURROUND BACK
OPTICAL COAXIAL
E
FRONT A
L
L
R
B
10 mm
FDC
A Monofonisk lydkabel (medfølger ikke) B Højttalerkabler (medfølger ikke)
AFronthøjttaler A (venstre) BFronthøjttaler A (hojre) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (venstre)
B
ESurround-højttaler (hojre) FSurround-baghøjttaler (venstre) GSurround-baghøjttaler (hojre) HSubwoofer
d)
fortsættes
a)b)c)
a)b)c)
17
DK
a)
Hvis du kun tilslutter en surround bag-højttaler, skal den tilsluttes SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L-terminalerne.
b)
Hvis du ikke bruger en surround-baghøjttaler, og du ikke har et ekstra fronthøjtalersystem, skal du tilslutte det ekstra fronthøjttalersystem til SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B terminalerne. Indstil "SB ASGN" til "SPK B" i menuen Systemindstillinger (side 42). Du kan vælge de fronthøjttalere, du ønsker at bruge, med SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) på frontpanelet (side 29).
c)
Hvis du ikke bruger en surround-baghøjttaler, og du ikke har et ekstra fronthøjtalersystem, skal du tilslutte det ekstra fronthøjttalersystem til SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B L terminalerne (side 42). Indstil "SB ASGN" til "BI-AMP" i menuen Systemindstillinger (side 86).
d)
Ved tilslutning af en subwoofer med en au tomatisk standby-funktion, skal funktionen slås fra ved visning af film. Hvis den automatiske standbyfunktion er slået til, går den automatisk tilbage til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres muligvis ikke.
18
DK
3: Tilslutning af TV’et
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter til HDMI OUT- eller MONITOR OUT-stikket på et TV. Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
TV
Videosignaler
Lydsignaler
Introduktion
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
Lyd/
videosignaler
BCD
ANTENNA
AM
TV
OPTICAL
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
DIGITAL
SATINDVD
IN
OPTICAL COAXIAL
DMPORT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
SAT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
AUDIO
BD
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
VIDEO 1
(ASSIGNABLE)
CENTER SURROUND
EZW-T100
SATINDVDINVIDEO 1
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
A
MONITOR
OUT
IN
IN
IN
TV
A Komponentvideokabel (medfølger ikke) B Videokabel (medfølger ikke) C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) D Lydkabel (medfølger ikke) E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefal er, at du bruger et Sony HDMI-kabel.
BI-AMP
FRONT B
L
/
/
SPEAKERS
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN
IN
SURROUND BACK
R
E
OUT
FRONT A
L
LR
R
fortsættes
19
DK
Bemærk!
T
• Sørg for at tænde for receiveren, når video- og lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et TV via receiveren. Medmindre der er tændt, udsendes hverken video- eller lydsignaler.
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene sættes lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale kabler.
Tip!
• For at høre lyden fra TV'et via de højttalere, der er tilsluttet til receiveren, skal du sørge for at: – tilslutte lydudgangsstikkene på dit TV til TV
IN-stikkene på receiveren.
– sluk for lyden fra TV'et, eller aktiver TV's
lydafbrydelsesfunktion.
• Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
4a : Tilslutning af lydudstyret
Tilslutning af en Super Audio CD-afspiller/CD-afspiller eller CD-optager
Den følgende illustration viser, hvordan man tilslutter en Super Audio CD-afspiller, CD­afspiller eller CD-optager. Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen. Efter tilslutning af dit lydapparat skal du fortsætte til "4b : Tilslutning af videoapparaterne" (side 21).
Super Audio CD-afspiller/ CD-afspiller/ CD-optager
A
20
ANTENNA
VIDEO
AUDIO
AM
TV
DI
IN
OPTICAL
OP
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
EZW-T100
SAT
DVDINVIDEO 1 INMONITOR
IN
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
TV
SAT
BD
VIDEO 1
A Lydkabel (medfølger ikke)
DK
4b : Tilslutning af videoapparaterne
Introduktion
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives det, hvordan video apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, der skal tilsluttes" herunder angående de sider, hvor det beskrives, hvordan hvert apparat tilsluttes, inden du begynder at udføre tilslutningerne. Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen. Gå videre til "5 : Tilslutning af antennerne" (side 27), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, der skal tilsluttes
Apparat Side
TV 19
Med HDMI-jackstik 22
DVD-afspiller/Blu-ray disc­afspiller
Satellittuner/Set-top-boks 25
DVD-optager, videobåndoptager 26
Videokamera, videospil osv. 26
Hvis du ønsker at tilslutte flere digitale apparater, men ikke kan finde en ubrugt indgang
Se "Lytte til digital lyd fra andre indgange (DIGITAL ASSIGN)" (side 81).
24
Videoindgangs/ udgangsjackstik, der skal tilsluttes
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsjackstikket. Vi henviser til den følgende illustration. Vælg tilslutning i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
HDMI
Digital Analog
Højkvalitets billede
Bemærk!
Sørg for at tænde for receiveren, når video- og lydsignaler fra et afspilningsapparat udsendes til et TV via receiveren. Medmindre der er tændt, udsendes hverken video- eller lydsignaler.
Y
B
/
C
B
P
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
VIDEO
21
DK
Tilslutning af apparater med HDMI-jackstik
den kan vises på receiverens display. Yderligere oplysninger findes under "Navngivning af indgange" (side 36).
HDMI er en forkortelse High-Definition
• Det er også muligt at omdøbe DVD-indgangen, så
Multimedia Interface. Det er en grænseflade, som sender video- og lydsignaler i digitalt format.
Bemærk!
• Sørg for at ændre fabriksindstillingen for DVD­indgangsknappen på fjernbetjeningen, så det er muligt at bruge knappen til styring af DVD­afspiller. Yderligere oplysninger findes under "Ændring af knapfunktionerne" (side 88).
Satellittuner/Set-top-boks DVD-afspiller Blu-ray disc-afspiller
Lyd/ videosignaler
Lyd/ videosignaler
Sådan får du fornøjelse af TV­flerkanals surround sound
Du kan lytte til TV-flerkanals surround sound via de højttalere, der er tilsluttet til modtageren. Tilslut OPTICAL-udgangsstikket dit TV til OPTICAL IN-stikket på receiveren.
Lyd/ videosignaler
AAA
ANTENNA
VIDEO
AUDIO
AM
TV
DIGITAL
SATINDVD
IN
OPTICAL COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
EZW-T100
SAT
DVDINVIDEO 1 INMONITOR
IN
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
IN
SAT
BD
TV
VIDEO 1
Lydsignaler
TV, osv.
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI-kabel.
B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)* C Lydkabel (medfølger ikke)*
* Tilslut mindst ét af lydkablerne (B eller C).
BI-AMP
/
FRONT B
L
R
SPEAKERS
Lyd/ videosignaler
HDMI
BD IN
/
LR
SAT IN DVD IN
(ASSIGNABLE)
IN
SURROUND BACK
CENTER SURROUND
OUT
FRONT A
L
R
ABC
22
DK
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI, kan høres i højttalerne tilsluttet til denne receiver. Dette signal understøtter Dolby Digital, DTS, og lineær PCM.
• Denne receiver understøtter xvYCC­transmission.
• Denne receiver understøtter funktionen Kontrol til HDMI. Yderligere oplysninger findes under ""BRAVIA"­synkroniseringfunktioner" (side 67).
Bemærkninger om HDMI­forbindelser
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI IN­stikket, kommer ud af højttalerudgangen og HDMI OUT-stikket. Hvis det ikke kommer ud af andre lydstik.
• Videosignaler til HDMI IN-stikket kan kun fås fra HDMI OUT-stikket. Videoindgangssignalerne kan ikke fås fra VIDEO OUT-stik eller MONITOR OUT­stik.
• Hvis du ønsker at lytte til lyd fra TV­højttaleren, skal du indstille "AUDIO FOR HDMI" til "TV+AMP" i menuen HDMI (side 41). Hvis du ikke kan afspille flerkanalssoftware, skal der indstilles til "AMP". Men lyden vil ikke komme ud fra TV højttaleren.
• Multi/stereolydområdesignaler fra en Super Audio CD udsendes ikke.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bit-længde osv.), der udsendes fra et HDMI-stik, kan blive undertrykt af det tilsluttede apparat. Check indstillingen for det tilsluttede apparat, hvis billedet er dårligt, eller der ikke kommer lyd fra et apparat, som er tilsluttet via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når samplingsfrekvensen, antallet af kanaler eller lydformatet for lydudgangssignaler fra afspilningsapparatet ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er kompatibelt med copyright­beskyttelsesteknologien (HDCP), kan billedet og/eller lyden fra HDMI OUT­stikket blive forvrænget eller slet ikke blive udsendt. I dette tilfælde skal du kontrollere specifikationen for det tilsluttede apparat.
• Du kan kun få flerkanals Linear PCM med en HDMI-forbindelse.
• Indstil opløsningen for billedet i afspilningsapparatet til 720p, 1080i eller 1080p ved output af 96 kHz flerkanals lyd via en HDMI-tilslutning.
• Det kan være nødvendigt at foretage visse indstillinger for billedopløsningen i afspilleren, før du kan få flerkanals Linear PCM. Se brugervejledningen til afspilleren.
• Se betjeningsvejledningen til hvert tilsluttet apparat for at få yderligere oplysninger.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMI­DVI-konverteringskabel til et DVI-D­apparat, kan lyden og/eller billedet muligvis ikke udsendes.
Introduktion
23
DK
Tilslutning af DVD/Blu-ray disc­afspiller
Den følgende illustration viser, hvordan videokomponenter tilsluttes, f.eks. en DVD­afspiller eller en Blu-ray disc-afspiller. Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
Bemærk!
• Sørg for at ændre fabriksindstillingen for DVD­indgangsknappen på fjernbetjeningen, så det er muligt at bruge knappen til styring af DVD­afspiller. Yderligere oplysninger findes under "Ændring af knapfunktionerne" (side 88).
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren kan anvendes som input ved at indstille den digitale lydudgang på DVD-afspilleren. Se den betjeningsvejledning, der følger med DVD­afspilleren.
Tip!
Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
DVD-afspiller
Videosignaler Lydsignaler
AB D
EZW-T100
SAT
DVDINVIDEO 1 INMONITOR
IN
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
IN
AUDIO
IN
IN
TV
SAT
BD
Blu-ray disc-afspiller
Videosignaler Lydsignaler
C
BI-AMP
FRONT B
L
/
/
SPEAKERS
HDMIANTENNA
FRONT A
L
LR
R
AM
TV
IN
VIDEO 1
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
OUT
IN
SAT IN DVD IN BD IN OUT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
DVD
SAT
IN
IN
OPTICAL COAXIAL
SURROUND BACK
CENTER SURROUND
R
A Komponentvideokabel (medfølger ikke) B Koaksialt digitalt kabel (medfølger ikke) C Videokabel (medfølger ikke) D Lydkabel (medfølger ikke)
DK
24
Tilslutning af en satellittuner/ set-top-boks
Den følgende illustration viser, hvordan en satellittuner eller en set-top-boks tilsluttes. Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
Satellittuner/set-top-boks
Videosignaler Lydsignaler
AB C D
Bemærk!
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene sættes lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale kabler.
Tip!
Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
Introduktion
VIDEO
AUDIO
AM
(ASSIGNABLE)
TV
DIGITAL
SATINDVD
IN
OPTICAL
OPTICAL COAXIAL
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
CENTER SURROUND
EZW-T100
SATINDVDINVIDEO 1
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
MONITOR
OUT
IN
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
IN
IN
TV
BD
SAT
VIDEO 1
A Komponentvideokabel (medfølger ikke) B Videokabel (medfølger ikke) C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) D Lydkabel (medfølger ikke)
BI-AMP FRONT B
L
/
/
SPEAKERS
HDMIANTENNA
LR
SAT IN DVD IN BD IN OUT
IN
SURROUND BACK
R
FRONT A
L
R
DK
25
Tilslutning af apparater med analogt video- og lydjackstik
Nedenstående illustration viser, hvordan man tilslutter et apparat, som f.eks. en DVD­optager, videobåndoptager osv. med analoge jackstik.
DVD-optager,Videobåndoptager
Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
LydsignalerVideosignaler
EZW-T100
SATINDVDINVIDEO 1
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
VIDEO
AUDIO
B
AM
TV
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
SAT IN DVD IN BD IN OUT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
SATINDVD
OPTICAL COAXIAL
IN
SURROUND BACK
CENTER SURROUND
R
BI-AMP
FRONT B
L
/
/
SPEAKERS
C
HDMIANTENNA
FRONT A
L
LR
R
A
MONITOR
OUT
IN
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
SAT
OUT
BD
VIDEO 1
IN
IN
TV
(På frontpanelet)
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO RAUTO CAL MIC
D
Videokamera/
videospil
A Komponentvideokabel (medfølger ikke) B Videokabel (medfølger ikke) C Lydkabel (medfølger ikke) D Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
DK
26
Bemærk!
A
• Sørg for at ændre fabriksindstillingen for VIDEO 1-indtastningsknappen på fjernbetjeningen, så det er muligt at bruge knappen til styring af DVD­optageren. Yderligere oplysninger findes under "Ændring af knapfunktionerne" (side 88).
• Det er også muligt at omdøbe VIDEO 1­indgangen, så den kan vises på receiverens display. Yderligere oplysninger findes under "Navngivning af indgange" (side 36).
5 : Tilslutning af antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne. Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
FM-ledningsantenne (medfølger)
AM-rammeantenne (medfølger)
ANTENNA
VIDEO
AUDIO
AM
TV
DIGI
IN
OPTICAL
OPTIC
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
EZW-T100
SAT
DVDINVIDEO 1 INMONITOR
IN
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
IN
IN
IN
TV
SAT
BD
VIDEO 1
Introduktion
* Stikforbindelsens form varierer, afhængigt af
denne receivers områdekode.
Bemærk!
• For at forhindre opsamling af støj, skal AM­rammeantennen holdes på god afstand af receiveren og andre apparater.
• Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den holdes så vandret som muligt.
DK
27
6 : Klargøring af receiveren og fjernbetjeningen
Tilslutning af netledningen
Tilslut netledningen til en stikkontakt i væggen.
Netledning
Hvordan den indledende klargøring udføres
Inden receiveren tages i brug for første gang, skal den initialiseres ved at nedenstående fremgangsmåde udføres. Denne fremgangsmåde kan også anvendes til at sætte de indstillinger, du har foretaget, tilbage til fabriksindstillingerne. Sørg for at bruge knapperne på receiveren til denne handling.
?/1
FRONT A
Til stikkontakten i væggen
?/1
TONE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
MEMORY/
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
INPUT MODE TUNING MODE
PHONES
MEMORY/ENTER
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
ENTER
A.DIRECT
MASTER VOLUME
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
1 Tryk på ?/1 for at slukke for
receiveren.
2 Hold ?/1 nede i 5 sekunder.
"PUSH" og "ENTER" vises skiftevis på displayet.
3 Tryk på MEMORY/ENTER.
Når "CLEARING" har stået på displayet i et stykke tid, vil "CLEARED" komme frem. Alle de indstillinger, du har ændret eller justeret, stilles tilbage til startindstillingerne.
VIDEO 2 IN
28
DK
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i RM-AAU023 fjernbetjeningen. Sørg for, at polariteten er korrekt, når du sætter batterierne i.
7 : Valg af højttalersystemet
Du kan vælge de fronthøjttalere, der skal anvendes. Sørg for at bruge knapperne på receiveren til denne handling.
SPEAKERS
Introduktion
Bemærk!
• Lad i ikke fjernbetjeningen ligge på steder, hvor der er meget varmt og fugtigt.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags batterier.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol elle andre lyskilder. Dette kan medføre fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et længere tidsrum, skal batterierne tages ud, så risikoen for beskadigelse forårsaget af udsivning af batterielektrolyt og korrosion undgås.
• Når du udskifter batterierne, kan knapperne på fjernbetjeningen blive nulstillet til fabriksindstillingerne. I så fald du skal tilknytte knapperne igen (side 88).
• Når receiveren ikke længere kan betjenes med fjernbetjeningen, skal alle batterierne skiftes ud med nye.
?/1
TONE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
MEMORY/
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
INPUT MODE TUNING MODE
PHONES
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
ENTER
A.DIRECT
MASTER VOLUME
VIDEO 2 IN
AUTO CAL MIC
VIDEO L AUDIO R
Tryk på SPEAKERS gentagne gange for at vælge det fronthøjttalersystem, der skal anvendes.
For at vælge Lyser
De fronthøjttalere, der er tilsluttet SPEAKERS FRONT A-tilslutningerne
De fronthøjttalere, der er tilsluttet SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B-tilslutningerne
Fronthøjttalerne er tilsluttet til både SPEAKERS FRONT A terminalerne og SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B terminalerne (parallel tilslutning)
* Hvis du vil vælge "SP-B", skal du indstille "SB
ASGN" til "SPK B" i menuen Systemindstillinger (side 42).
SP A
SP B*
SP A og SP B*
Tryk flere gange på SPEAKERS, indtil indikatorerne "SP A" og "SP B" på displayet slukkes.
Bemærk!
Du kan ikke skifte fronthøjt talersystem ved at trykke på SPEAKERS, når der er tilsluttet hovedtelefoner til receiveren.
29
DK
8 : Automatisk kalibrering af de relevante indstillinger
(AUTO CALIBRATION)
Funktionen DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) gør det muligt at foretage automatisk kalibrering såsom:
• Kontrol af tilslutningen mellem hver højttaler og receiveren.
• Justering af højttalerens lydstyrke.
• Måling af afstanden fra hver højttaler til din lytteposition.
DCAC er designet til at give dig en passende lydbalance på dit værelse. Du kan dog justere niveauet på højttalerne manuelt, så det passer til dig. Yderligere oplysninger findes under "9 : Indstilling af højttalerniveauerne og ­balancen (TEST TONE)" (side 34).
Før udførelse af automatisk kalibrering
• Hvis du bruger en ekstra forstærker, skal du indstille "SB ASGN" til "BI-AMP" i menuen Systemindstillinger, før du udfører automatisk kalibrering (side 42).
Bemærk!
• Automatisk kalibrering fungerer ikke, når
hovedtelefonerne er tilsluttet.
• Hvis du aktiverer lydafbrydelsesfunktionen før
automatisk kalibrering, indstilles lydafbrydelsesfunktionen automatisk til Fra.
?/1
TONE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
INPUT MODE TUNING MODE
PHONES
MASTER VOLUME
MEMORY/
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
ENTER
A.DIRECT
VIDEO 2 IN
AUTO CAL MIC
VIDEO L AUDIO R
Optimizermikrofon
Før du foretager Automatisk kalibrering, skal du installere og tilslutte højttalerne (side 16,
17).
• AUTO CAL MIC-stikket anvendes kun til den medfølgende optimizermikrofon. Tilslut ikke andre mikrofoner til dette stik. Dette kan medføre beskadigelse af receiveren og mikrofonen.
• Under kalibrering er lyden fra højttalerne meget høj. Lydstyrken kan ikke justeres. Pas på børn og ulemperne for omgivelserne.
• Foretag Automatisk kalibrering i stille omgivelser for at undgå virkningen af støj og for at få en mere præcis måling.
• Hvis der er nogen forhindringer på vejen mellem optimiz ermikrofonen og højttalerne , kan kalibreringen ikke udføres korrekt. Fjern eventuelle forhindringer fra måleområdet for at undgå målefejl.
DK
30
1 Tilslut den medfølgende
optimizermikrofon til AUTO CAL MIC-jackstikket.
2 Opsæt optimizermikrofonen.
Anbring optimizermikrofonen i din lytteposition. Du kan også anvende en stol eller et stativ, så optimizermikrofonen er i samme højde som dine ører.
Loading...
+ 174 hidden pages