Sony STR-DH590 User Manual [ru]

Page 1
Многоканальный
Подключение и подготовка
AV-ресивер
Руководство по эксплуатации
Воспроизведение
Меню/Другие функции
Поиск и устранение неисправностей/ Технические характеристики
STR-DH590
MI70
Page 2
Для записей владельца
Номер модели и серийный номер находятся на задней панели ресивера. Запишите эти номера в предусмотренных ниже полях. Они понадо­бятся при обращении с данным устройством к дилеру Sony.
STR-DH590
Номер модели _________________________________
Серийный номер _______________________________
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности возгорания или поражения электрическим током, следите, чтобы данное устройство не попало под дождь и не подвергалось воздействию влаги.
Чтобы снизить опасность возгорания, не закры­вайте вентиляционные отверстия на корпусе данного устройства газетами, скатертями, за­навесками и т.п. Не ставьте на устройство ис­точники открытого пламени (например, горя­щие свечи).
Во избежание опасности возгорания или пора­жения электрическим током, следите, чтобы на данное устройство не попадали капли или брызги любых жидкостей. Не ставьте на него емкости с водой, например, вазы с цветами.
Не устанавливайте устройство в ограниченном пространстве, например, в книжную полку или внутрь корпусной мебели.
Так как основным средством отключения устройства от электрической сети является вилка кабеля питания, необходимо всегда оставлять свободный доступ к используемой электрической розетке. Если устройство пере­стало работать нормально, немедленно выньте вилку кабеля его питания из электрической розетки.
Данное устройство не отключено от источника электропитания, пока кабель его питания сое­динен с электрической розеткой, даже если само по себе устройство выключено.
ВНИМАНИЕ!
В случае установки батареек неподходящего типа существует опасность взрыва. Следите за тем, чтобы батарейки и устройства, в которых они используются, не подвергались сильному нагреванию, например, под воздей­ствием прямых солнечных лучей и открытого пламени.
ВНИМАНИЕ!
ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Во избежание риска получения термических ожогов не прикасай­тесь к горячей поверхности, на которую нанесен данный символ.
2
Данный символ предназначен для предупреждения пользователя о на­личии внутри устройства опасного неизолированного напряжения, которое может иметь величину, спо­собную привести к поражению чело­века электрическим током.
Данный символ предназначен для предупреждения пользователя о на­личии важных инструкций по экс­плуатации и обслуживанию устрой­ства в прилагаемой к нему документации.
Важные инструкции по безопасности
1) Прочитайте все инструкции.
2) Сохраните данные инструкции.
3) Отнеситесь внимательно ко всем предупре­ждениям.
4) Следуйте всем инструкциям.
5) Не используйте данное устройство около воды.
6) Для очистки устройства используйте только сухую ткань.
7) Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе устройства. Устанавливайте его только в соответствии с инструкциями про­изводителя.
8) Не устанавливайте устройство около источ­ников тепла, например, радиаторов отопле­ния, решеток, через которые по воздухово­дам подается теплый воздух, кухонных плит и другого оборудования (включая усилите­ли), которое во время работы выделяет тепло.
9) Не пренебрегайте той безопасностью, кото­рую дает полярная или заземленная вилка питания. Полярная вилка имеет два контак­та, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два рабочих контакта и третий контакт – штырь заземления. Ши­рокий контакт полярной вилки и специальный штырь заземленной вилки обеспечивают безопасность подключения. Если вставить вилку в электрическую розетку невозможно, обратитесь к квалифицированному электри­ку для замены розетки.
10) Прокладывайте кабель подачи питания таким образом, чтобы на него никто не мог наступить или поставить какой-либо пред­мет. Особенно внимательно следите за состоянием кабеля около вилки и в том месте, где кабель выходит из корпуса устройства.
11) Используйте только те приспособления и комплектующие, которые указаны произ­водителем.
12) Используйте только те тележки, подставки, треноги, кронштейны или столы, которые рекомендованы производителем или прода­ются вместе с устройством. Установленное на тележку устройство следует перемещать
Page 3
крайне осторожно, так как конструкция мо­жет перевернуться и нанести травму.
13) Отключайте данное устройство от электри­ческой розетки во время грозы или когда оно не будет использоваться в течение дли­тельного времени.
14) Для любого обслуживания данного устрой­ства обращайтесь только к квалифицирован­ному специалисту в сервисный центр. Обра­щайтесь в сервисный центр в случае любого повреждения, например, если повреждена вилка кабеля питания или сам кабель, внутрь устройства попала жидкость или какой-либо предмет, устройство попало под дождь или подверглось другому воздействию влаги, если оно упало или не работает нормально.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данное оборудование было проверено и соот­ветствует нормам для цифровых устройств класса В, которые приведены в части 15 Правил FCC (Федеральная комиссия связи США). Эти нормы разработаны для обеспечения действен­ной защиты от недопустимых помех, когда обо­рудование используется в бытовых условиях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, и если не установлено и не используется в со­ответствии с инструкциями, может вносить недопустимые помехи в радиосвязь. Однако существует вероятность появления подобных помех и в случае правильной установки устрой­ства. Если данное оборудование оказывает недопустимые помехи радио- и телевизионно­му приему, что можно определить, включая и выключая его, необходимо попытаться устра­нить данные помехи с помощью одной или не­скольких следующих мер: – Изменить ориентацию или место установки
приемной антенны.
– Установить приемник и данное устройство
подальше друг от друга.
– Подключить приемник и данное оборудова-
ние к разным цепям подачи питания.
– Проконсультироваться с продавцом или об-
ратиться за помощью к опытному радиотеле­визионному мастеру.
ВНИМАНИЕ!
Внесение любых изменений, на которые нет четкого указания в этом руководстве, может привести к невозможности управлять данным устройством.
Чтобы система соответствовала нормам FCC по излучению, для соединения с компьютерами и периферийным оборудованием следует ис­пользовать правильно экранированные и за­земленные кабели и разъемы.
Для снижения опасности поражения электриче­ским током подсоединяйте кабель акустических систем к устройству и самим акустическим системам следующим образом.
1) Отсоедините вилку кабеля питания устрой­ства от электрической розетки.
2) Удалите 10–15 мм изоляции на концах про­водов кабеля.
3) Аккуратно подсоедините провода к устрой­ству и акустическим системам, не касаясь руками проводников кабеля. Перед отсоеди­нением кабеля акустических систем от устройства или акустической системы также выньте вилку кабеля питания из электриче­ской розетки.
Данное устройство не следует устанавливать рядом или использовать совместно с любой другой антенной или передатчиком.
Утилизация использованных батареек и старого электрического и электронного оборудования (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют схемы раздельного сбора отходов).
Наличие данного символа на устройстве, бата­рейке или на упаковке указывает на невозмож­ность его утилизации вместе с бытовыми отхо­дами. На батарейках данный символ может соседствовать с химическим символом. Если батарейка содержит более 0,004% свинца, на нее ставится символ Pb. Правильная утилиза­ция таких устройств и батареек помогает пре­дотвратить отрицательное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, которое может возникнуть при их неправильной утили­зации. Вторичная переработка материалов позволяет экономить природные ресурсы. В том случае, если по соображениям безопас­ности, функционирования или сохранения це­лостности данных входящая в комплект бата­рейка должна быть постоянно установлена в устройство, ее должен заменять только квали­фицированный специалист сервисного центра. Для правильной утилизации необходимо сда­вать батарейки и электрическое и электронное оборудование в конце срока их службы в соот­ветствующий пункт сбора и переработки. Что касается других батареек, пожалуйста, обрати­тесь к разделу, в котором описывается их безо­пасное извлечение. Передавайте батарейки в службу, занимающуюся вторичной перера­боткой и утилизацией использованных батаре­ек. Для получения более подробной информа­ции об утилизации данного устройства или батареек, пожалуйста, обратитесь в местные органы власти, в ближайшую службу утилиза­ции отходов или в магазин, где они были приоб­ретены.
3
Page 4
Примечание для клиентов: следующая информация действительна только для оборудования, продаваемого в странах, на которые распространяются Директивы ЕС.
Данное устройство произведено непосред­ственно или от имени Sony Corporation. Импортер в ЕС: Sony Europe Limited. Любые запросы к импортеру в ЕС или касаю­щиеся соответствия данного устройства нор­мам Европейского Союза следует направлять авторизованному представителю производите­ля, компании Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Настоящим Sony Corporation заявляет, что дан­ное оборудование соответствует Директиве 2014/53/ЕU. Полный текст Декларации ЕС о соответствии доступен по следующему адресу Интернет: http://www.compliance.sony.de/
Данное радиочастотное оборудование предна­значено для использования с одобренной вер­сией (версиями) программного обеспечения, которая указана в Декларации о соответствии ЕС. Загруженное в это радиочастотное обору­дование программное обеспечение проверено на соответствие основным требованиям Дирек­тивы 2014/53/EU. Для проверки версии программного обеспечения нажмите AMP MENU, затем выберите <SYSTEM (СИСТЕМА)> с помощью кнопок
Данный многоканальный AV-ресивер предна­значен для воспроизведения звука и видео от подключенных к нему устройств, потоковой музыки от устройства BLUETOOTH, а также от FM-тюнера. Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим нормам по элек­тромагнитной совместимости при использова­нии соединительного кабеля короче 3 м.
Чрезмерное звуковое давление при прослуши­вании с помощью наушников может привести к потере слуха.
/ и .
4
Page 5
Содержание
Комплектация ресивера ..............................6
Основные особенности ресивера ................7
Основные части и элементы управления .....8
Подключение и подготовка
1: Выбор конфигурации акустических
систем .................................................14
2: Установка и подключение акустических
систем .................................................15
3: Подключение телевизора ......................18
4: Подключение аудио/видеоустройств ..... 23
5: Подключение FM-антенны .....................25
6: Включение ресивера и его настройка
с использованием функции
Easy Setup ...........................................25
7: Настройка соединения HDMI .................29
Воспроизведение
Воспроизведение звука и изображения
на подключенном телевизоре и/или
аудио/видеоустройстве .......................30
Воспроизведение звука на устройстве
BLUETOOTH .........................................31
Выбор звуковых эффектов ........................33
Поиск и устранение неисправностей/ Технические характеристики
Поиск и устранение неисправностей ......... 40
Меры безопасности ..................................47
Технические характеристики ..................... 48
Об авторском праве ..................................50
О соединении BLUETOOTH ........................50
Поддерживаемые форматы
воспроизведения ................................52
Алфавитный указатель ..............................53
Меню/Другие функции
Меню управления на экране
телевизора ..........................................37
Выбор конфигурации акустических
систем .................................................38
Восстановление заводских настроек
по умолчанию ......................................39
5
Page 6
Комплектация ресивера
• Ресивер (1)
• Пульт ДУ (1)
• В инструкциях, прилагающихся к данному устройству, в основном описываются проце­дуры, в которых используется пульт ДУ. Также для управления можно использовать элементы управления на ресивере, имеющие такие же или похожие обозначения.
• Текст, заключенный в квадратные скобки ([--]), появляется на экране телевизора, а текст, заключенный в двойные кавычки («--»), появ­ляется на панели дисплея.
• Отображаемые на экране телевизора элементы могут различаться в зависимости от региона.
• Батарейки R03 (типа ААА) (2)
• Проволочная FM-антенна (1)
• Калибровочный микрофон (1)
• Руководство по подготовке к работе (1)
В этом руководстве описывается подключение
5.1-канальной акустики, выполнение начальных настроек и прослушивание с помощью подклю­ченных устройств.
• Руководство по эксплуатации (данный документ) (1)
В этом руководстве описываются необходимые
подключения, начальные настройки и основные операции.
В справочном руководстве (инструкции по эксплуатации, доступные онлайн в Интернет) приводится информация по расширенным функциям и операциям.
«Справочное руководство» можно читать на своем компьютере, а также смартфоне или планшете. Для получения доступа к сайту откройте веб-браузер и введите следующий URL или используйте функцию считывания кода QR.
Для клиентов в Европе
http://rd1.sony.net/help/ha/
strdh59/h_eu/
Для клиентов на Тайване
http://rd1.sony.net/help/ha/
strdh59/zh-tw/
Для клиентов в других странах
О руководствах, которые прилагаются к данному ресиверу
• Некоторые иллюстрации в данном руковод-
стве представлены в виде концептуальных изображений и могут отличаться от фактиче­ских изделий.
6
http://rd1.sony.net/help/ha/
strdh59/h_zz/
Page 7
Основные особенности ресивера
Совместимость с цифровыми аудиоформатами
Поддерживаются форматы DTS-HD и Dolby TrueHD (только когда устройства соединяются кабелями HDMI).
Совместимость с форматами видео высокой четкости 4К*
Данный ресивер поддерживает форматы HDCP 2.2, Dolby Vision, HDR10 и Hybrid Log-Gamma, позволяя наслаждаться изображением высокой четкости (стр. 18).
* В зависимости от входного видеосигнала необходимо изменять настройку «SIG.FMT.» (формат сигнала).
Автоматическая калибровка с помощью функции Auto Calibration (D.C.A.C.) в соответствии с условиями просмотра и прослушивания для создания идеального звучания
Функция D.C.A.C. позволяет измерять и калибровать расстояние, уровень и частотные харак­теристики акустических систем в соответствии с условиями просмотра и прослушивания с помощью входящего в комплект монофонического калибровочного микрофона (стр. 26).
Воспроизведение виртуального пространственного звучания даже в ситуации, когда невозможно установить тыловые акустические системы (Front Surround)
Позволяет наслаждаться виртуальным пространственным звучанием, эквивалентным звучанию
5.1-канальной акустики, используя только две фронтальные акустические системы (стр. 17).
Совместимость с беспроводной технологией BLUETOOTH
• К ресиверу с помощью функции BLUETOOTH можно подключить проигрыватель WALKMAN®, смартфон или планшет для беспроводного воспроизведения музыкального контента с этих устройств (стр. 31).
• Данный ресивер можно включать с сопряженного устройства BLUETOOTH, даже когда ре­сивер находится в режиме ожидания. Подробная информация об управлении приводится в Справочном руководстве.
®
Выбираемые пользователем звуковые поля
Ресивер позволяет пользователю выбирать из множества звуковых полей в соответствии с конфигурацией подключения акустических систем или источниками входного сигнала (2ch Stereo, Direct и т.д.) (стр. 33).
Ресивер оборудован разъемом HDMI, совместимым с функцией ARC (Audio Return Channel – Канал возврата аудиосигнала)
Звуковое сопровождение телевизора можно выводить через ресивер, используя только один кабель HDMI (стр. 19, 21).
7
Page 8
Основные части и элементы управления
Передняя панель ресивера
1 1 (питание)
Позволяет включить ресивер или пере­ключить его в режим ожидания.
2 Индикатор питания
• Зеленый: Ресивер включен.
• Красный: Ресивер находится в режи-
ме ожидания и настроено следующее:
– Для параметра «CTRL HDMI» (управ-
ление HDMI) установлена настройка «CTRL ON» (управление включено).
– Для параметра «BT STBY» (режим
ожидания Bluetooth) установлена настройка «STBY ON» (режим ожида­ния включен)*.
– Для параметра «STBY THRU» (сквозная
передача сигнала в режиме ожидания) установлена настройка «ON» (включе­но) или «AUTO» (автоматически).
• Индикатор не горит: Ресивер нахо-
дится в режиме ожидания и:
– Для параметра «CTRL HDMI» (управ-
ление HDMI) установлена настройка «CTRL OFF» (управление выключено).
– Для параметра «BT STBY» (режим
ожидания Bluetooth) установлена настройка «STBY OFF» (режим ожи­дания выключен).
– Для параметра «STBY THRU» (сквоз-
ная передача сигнала в режиме ожи­дания) установлена настройка «OFF» (выключено).
* Индикатор загорается красным цветом, толь-
ко если было настроено сопряжение устрой-
8
ства с ресивером и для параметра «BT POWER» (питание Bluetooth) установлена настройка «BT ON» (функция Bluetooth вклю­чена). Если у ресивера нет сопряжения с каким-либо устройством или для параметра «BT POWER» (питание Bluetooth) установлена настройка «BT OFF» (функция Bluetooth вы­ключена), индикатор выключается.
3 SPEAKERS
Позволяет включать или выключать аку­стическую систему.
• «SPK ON»: Акустическая система
включена.
• «OFF SPEAKERS»*: Акустическая си-
стема выключена.
* Индикации «OFF» и «SPEAKERS» на панели
дисплея отображаются поочередно.
Примечание
Если выбрана настройка «OFF SPEAKERS», никакое звучание акустическими системами не воспроизводится. Обязательно выберите настройку «SPK ON».
4 TUNING MODE
Позволяет выбирать автоматическую настройку тюнера или режим предвари­тельной настройки.
5 TUNING +/–
Нажимайте эти кнопки для настройки на радиостанции в диапазоне FM или выбо­ра предварительно настроенных стан­ций/каналов.
Page 9
6 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (стр. 33) 7 Панель дисплея (стр. 10) 8 NIGHT MODE (стр. 63)
Позволяет активировать функцию Night Mode (ночной режим), которая дает воз­можность сохранять полноценное звучание кинотеатра при низких уровнях громкости.
Примечания
• Функция Night Mode не работает в следую­щих случаях:
– Для параметра [Pure Direct] установлена
настройка [On (Включено)]. – Подключены наушники. – Используется функция [Direct] и выбран
аналоговый вход.
• В зависимости от аудиоформата ресивер
может воспроизводить сигналы с более низкой частотой дискретизации, чем факти­ческая частота дискретизации входных сигналов.
9 DISPLAY
Позволяет отобразить информацию на панели дисплея.
0 DIMMER
Используется для регулировки яркости панели дисплея.
qa BLUETOOTH
Позволяет переключить вход ресивера на [BT] и автоматически подключиться к устройству, с которым соединение устанавливалось последним. Если на ресивере нет информации о со­пряжении, переключает ресивер в режим сопряжения. Когда ресивер соединен с устройством BLUETOOTH, позволяет отключить устройство BLUETOOTH.
Индикатор BLUETOOTH (стр. 31) qs Сенсор дистанционного управления
Принимает сигналы пульта ДУ.
qd PURE DIRECT
Активирует функцию Pure Direct, которая позволяет воспроизводить звучание с большей достоверностью для всех входов. Индикатор над кнопкой загорается, когда активирована функция Pure Direct.
Примечание
Когда выбрана функция Pure Direct, функции [Calibration Type (тип калибровки)], [Night Mode (ночной режим)], [Bass (низкие часто­ты)], [Treble (высокие частоты)] и «D. RANGE» (динамический диапазон) не работают.
qf MASTER VOLUME (стр. 30) qg INPUT SELECTOR
Позволяет выбрать входной канал, к ко­торому подключено нужное устройство.
qh Гнездо CALIBRATION MIC (стр. 26) qj Гнездо PHONES
Предназначено для подключения наушников.
9
Page 10
Индикаторы на дисплее
1 Индикатор входа
Загорается, показывая текущий исполь­зуемый вход.
OPT
На входной разъем OPTICAL подаются цифровые сигналы.
COAX
На входной разъем COAXIAL подаются цифровые сигналы.
HDMI
На выбранный входной разъем HDMI подаются цифровые сигналы.
2 SLEEP
Загорается, когда активирован таймер отключения.
3 Индикатор настройки
Загорается, когда ресивер настраивает­ся на радиостанцию.
MEMORY
Загорается, когда используется функция памяти, например, память предвари­тельной настройки (Preset Memory).
RDS (только для моделей, которые
продаются в Европе и Азиатско­Тихоокеанском регионе)
Ресивер настроен на станцию со служ­бой RDS.
MONO
Ресивер настроен на монофонический прием радиовещания.
ST
Ресивер настроен на стереофонический прием радиовещания в диапазоне FM.
Номер предварительно настроенной станции (в зависимости от выбранной пользователем предварительно настро­енной станции номер на дисплее будет изменяться).
4 D.RANGE
Загорается, когда активирована функция сжатия динамического диапазона.
10
Page 11
Задняя панель ресивера
1 Порт POWER SUPPLY
Используется только для подачи элек­тропитания.
2 Разъемы HDMI IN/OUT (стр. 18, 19,
20, 21, 22, 23)
Все разъемы HDMI IN/OUT на ресивере поддерживают HDCP 2.2. HDCP 2.2 явля­ется новой усовершенствованной техно­логией защиты авторских прав, которая используется для защиты такого контен­та, как фильмы в формате 4K.
3 Клеммы и разъемы SPEAKERS
(стр. 15, 16, 17)
4 Разъемы SUBWOOFER OUT
(стр. 16, 17)
5 Разъемы AUDIO IN (стр. 22, 24) 6 Гнездо FM ANTENNA (стр. 25) 7 Разъем OPTICAL IN (стр. 20, 22) 8 Разъем COAXIAL IN (стр. 24)
11
Page 12
Пульт ДУ
1 1 (питание) (стр. 26)
Нажимайте для включения ресивера или переключения его в режим ожидания.
INFORMATION
Позволяет отобразить на экране телеви­зора информацию о формате аудиосиг­нала и т.п.
SLEEP
Позволяет настроить автоматическое выключение ресивера через установлен­ное время.
12
2 Кнопки выбора входного сигнала BLUETOOTH, MEDIA BOX, BD/DVD,
SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD, TV, FM
Позволяет выбрать вход, к которому под­ключено нужное устройство. При нажа­тии любой из кнопок выбора входа реси­вер включается.
Примечание
При нажатии кнопки BLUETOOTH ресивер включается только в том случае, если для параметра «BT POWER» (питание в режиме Bluetooth) в меню «<BT>» установлена на­стройка «BT ON» (включено).
BLUETOOTH PAIRING (стр. 31)
Позволяет переключить вход ресивера на [BT] и переводит ресивер в режим сопряжения.
3 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (стр. 33)
Позволяет выбрать звуковое поле.
PURE DIRECT
Активирует функцию Pure Direct, которая позволяет воспроизводить звучание с большей достоверностью для всех входов.
Примечание
Когда выбрана функция Pure Direct, функции [Calibration Type (тип калибровки)], [Night Mode (ночной режим)], [Bass (низкие частоты)], [Treble (высокие частоты)] и «D. RANGE» (дина­мический диапазон) не работают.
FRONT SURROUND
Позволяет активировать функцию Front Surround и наслаждаться пространствен­ным звучанием кинотеатра, используя только две фронтальные акустические системы.
NIGHT MODE
Позволяет активировать функцию Night Mode (ночной режим), которая дает воз­можность сохранять полноценное звуча­ние кинотеатра при низких уровнях гром­кости.
Примечания
• Функция Night Mode не работает в следую­щих случаях:
– Для параметра [Pure Direct] установлена
настройка [On (Включено)]. – Подключены наушники. – Используется функция [Direct] и выбран
аналоговый вход.
• В зависимости от аудиоформата ресивер
может воспроизводить сигналы с более низ­кой частотой дискретизации, чем фактическая частота дискретизации входных сигналов.
Page 13
DIMMER
Используется для регулировки яркости панели дисплея.
4 DISPLAY
Нажимайте, чтобы вывести информацию на дисплей.
AMP MENU
Нажимайте для вывода на дисплей меню управления ресивером.
(ввод), / / /
Нажимайте кнопки , , , для выбора опций меню. Затем нажмите кнопку , чтобы войти в выбранную опцию.
BACK
Нажимайте, чтобы вернуться в предыду­щее меню или выйти из меню, когда на экране телевизора показано меню или экранная инструкция.
OPTIONS (стр. 37)
Позволяет вывести на экран телевизора меню опций.
HOME (стр. 37)
Позволяет вывести на экран телевизора главное (домашнее) меню.
5 2 (громкость) +*/–
Нажимайте для одновременной регули­ровки уровня громкости всех акустиче­ских систем.
% (отключение звука)
Нажимайте для временного выключения звука. Чтобы восстановить звучание, нажмите кнопку еще раз.
m/M (ускоренное воспроизведе-
ние назад/ускоренное воспроизве­дение вперед), u (воспроизведе- ние/пауза)*, ./> (предыдущий/ следующий), x (остановка) (стр. 32)
TUNING +/–
Позволяет настраиваться на радиостан­ции в FM-диапазоне.
MEMORY*
Позволяет сохранить принимаемую ра­диостанцию в памяти предварительной настройки.
PRESET +/–
Позволяет выбирать предварительно настроенные станции или каналы.
* На поверхности кнопок 2 +, u и MEMORY име-
ются выступающие точки. По ним во время управ­ления ресивером удобно ориентироваться в кнопках пульта ДУ.
Примечания
• Все приведенные выше разъяснения являются только примером.
• В зависимости от модели подключенного устрой­ства некоторые описанные в этом разделе функ­ции могут не работать с входящим в комплект пультом ДУ.
Установка батареек в пульт ДУ
Вставьте в пульт ДУ две входящие в ком­плект батарейки R03 (типа ААА). При уста­новке батареек соблюдайте полярность под­ключения (+ и –).
Примечания
• Не оставляйте пульт ДУ в местах с высокой тем­пературой или влажностью.
• Не используйте новые батарейки вместе со ста­рыми батарейками.
• Не используйте марганцевые батарейки вместе с батарейками другого типа.
• Рекомендуется использовать марганцевые бата­рейки типа ААА.
• Следите за тем, чтобы на сенсор дистанционного управления не попадали прямые солнечные лучи или свет от осветительных приборов. Это может привести к сбоям в работе оборудования.
• Вынимайте батарейки из пульта ДУ, если не предполагается его использовать в течение дли­тельного времени. Это позволит избежать по­вреждения пульта из-за коррозии, если батарей­ки потекут.
• Если ресивер перестал реагировать на команды пульта ДУ, замените обе его батарейки новыми.
13
Page 14
Подключение и подготовка
1: Выбор конфигурации акустических систем
Выберите настраиваемую систему звуковоспроизведения в соответствии с количеством ис­пользуемых акустических систем и сабвуферов. На показанной ниже схеме и в приведенной под ней таблице указаны типы акустических систем, которые можно подключать к ресиверу, и места обычного их размещения.
Сокращения, используемые на схемах
FL АС фронтального левого канала FR АС фронтального правого канала CNT АС центрального канала Воспроизведение вокала центрального канала.
SL
SR
SW Сабвуфер
Совет
Так как сабвуфер (SW) не имеет строго направленного излучения звучания, его можно поставить в любом удобном месте.
Название акустической системы (АС)
АС левого канала пространственного звучания
АС правого канала пространственного звучания
Функция каждой акустической системы
Воспроизведение звучания фронтальных левого/правого каналов.
Воспроизведение звучания левого/правого каналов пространственного звучания.
Воспроизведение звучания канала LFE (низко­частотные эффекты) и усиление низкочастотной составляющей других каналов.
Конфигурации акустических систем, описываемые в данном руководстве
В этом руководстве описываются процедуры установки, подключения и настройки для типо­вых конфигураций акустических систем, указанных в качестве примеров в таблице ниже. Для получения информации обо всех конфигурациях акустических систем, поддерживаемых дан­ным ресивером, обратитесь к разделу «Выбор конфигурации акустических систем» (стр. 38).
Акустическая система
A 5.1-канальная B 2.1-канальная
Для установки/подключения акустических систем обратитесь на страницу
16 «5.1» 17 «2.1»
Конфигурация акустических систем (PATTERN)
14
Page 15
2: Установка и подключение акустических систем
Установите акустические системы и сабвуферы в комнате в соответствии с используемой конфигурацией акустики, и подключите их к ресиверу. Приведенные на стр. 16 и 17 схемы расстановки акустических систем представляют собой идеальные примеры конфигураций. Не обязательно устанавливать акустические системы и сабвуферы точно так же, как показано в этих примерах. Расположение акустических систем должно оптимально соответствовать помещению их установки.
Примечания
• Подключайте к ресиверу акустические системы с номинальным импедансом от 6 Ом до 16 Ом.
• Перед подключением любых соединительных кабелей обязательно отсоедините кабель питания устрой­ства от электрической розетки.
• Перед подключением кабеля электропитания, убедитесь, что металлические провода кабелей подключе­ния акустических систем не касаются друг друга между клеммами SPEAKERS или на задней панели реси­вера. Контакт проводов друг с другом может привести к повреждению схемы усилителя.
• Если к ресиверу подключается сабвуфер, имеющий функцию автоматического переключения в режим ожидания, при просмотре кинофильмов отключайте эту функцию. Если функция останется включенной, сабвуфер может переключаться в режим ожидания автоматически, в зависимости от уровня его входного сигнала, и выключиться в тот момент, когда на него просто не подается сигнал.
Совет
Если используется один сабвуфер, подключите его к любому из разъемов SUBWOOFER OUT. Если же ис­пользуется два сабвуфера, подключите их к обоим разъемам SUBWOOFER OUT.
Подсоединение кабелей акустических систем
Подсоединяйте кабели к акустическим системам и ресиверу, соблюдая полярность подклю­чения + (красный) и – (черный), как показано на рисунке ниже. На конце каждого провода удалите изоляцию на 10 мм, затем плотно скрутите его жилы. Вставьте зачищенные концы кабелей в клеммы.
Подключение и подготовка
10 мм
10 мм
Примечания
• Не удаляйте изоляцию с кабелей подключения акустических систем на слишком большую длину, чтобы оголенные провода не касались друг друга.
• Неправильное подключение может привести к неустранимому повреждению ресивера.
15
Page 16
5.1-канальная звуковоспроизводящая система
Для полного наслаждения многоканальным пространственным звучанием, подобным звуча­нию в кинотеатре, потребуется пять акустических систем (две фронтальных акустических системы, центральная акустическая система и две тыловых акустических системы для созда­ния пространственного звучания) и сабвуфер.
1 30˚ 2 100˚ – 120˚
Кабель подключения акустических систем (в комплект не входит) Монофонический аудиокабель (в комплект не входит)
16
Page 17
2.1-канальная звуковоспроизводящая система
Если для настройки звукового поля выбрано [Front Surround (Пространственное звучание с использованием фронтальных акустических систем)], эффектом пространственного звуча­ния, эквивалентного 5.1-канальной звуковоспроизводящей системе, можно будет наслаж­даться, используя только две акустические системы фронтальных каналов. Установите аку­стические системы, как показано на схеме ниже, и понемногу изменяйте направление фрон­тальных акустических систем, чтобы найти то их положение, которое дает наилучший эффект пространственного звучания.
Высокочастотный динамик фронтальной акустической системы должен находиться на одном уровне с ушами слушателя.
Подключение и подготовка
1 30˚
Кабель подключения акустических систем (в комплект не входит) Монофонический аудиокабель (в комплект не входит)
2 1,5 м – 3м
17
Page 18
3: Подключение телевизора
Примечание
Перед подключением кабелей обязательно отсоедините кабель питания ресивера от электрической розетки.
Подключите телевизор к разъему HDMI TV OUT. Это позволит управлять ресивером с помо­щью меню или инструкций на экране телевизора. Подключение телевизора позволит на его экране смотреть изображение и слушать звук, по­ступающие от подключенного к ресиверу устройства. Также это даст возможность прослуши­вать звуковое сопровождение телевизора через ресивер на подключенных к нему акустиче­ских системах.
О функциях HDMI
• Компания Sony рекомендует использовать авторизованный кабель HDMI или кабель HDMI,
изготовленный Sony. Обязательно используйте высокоскоростной кабель HDMI с Ethernet (High Speed HDMI Cable with Ethernet). Для воспроизведения видео в формате 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 и 4K/60p 4:2:0 10 бит и т.д. потребуется кабель Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet, который поддерживает передачу данных со скоростью до 18 Гбит/с.
• Если используются такие широкополосные видеоформаты, как 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 и 4K/60p
4:2:0 10 бит, обязательно устанавливайте формат сигнала HDMI. Подробная информация приводится в разделе «Настройка формата сигнала HDMI» (стр. 29).
• Не рекомендуется использовать кабель-переходник HDMI-DVI. При подключении кабеля-
переходника HDMI-DVI к устройству DVI-D могут быть утеряны звук и/или изображение. Подключите отдельные аудиокабели или цифровые соединительные кабели, затем, если звук выводится неправильно, измените назначение входных разъемов.
• Все разъемы HDMI на ресивере поддерживают сквозную передачу контента с широкими цве-
товыми пространствами ITU-R BT.2020, Deep Color (Deep Colour) и HDR (High Dynamic Range).
• Разъем HDMI TV OUT поддерживает канал возврата аудиосигнала (ARC – Audio Return Channel).
• Цветовое пространство BT.2020 – это новый более широкий стандарт цвета, который уста-
новлен для телевизионных систем сверхвысокой четкости.
• HDR – это новый видеоформат, который позволяет отображать более широкий диапазон
уровней яркости.
• Подробная информация о поддерживаемых видеоформатах приводится в Справочном
руководстве.
Разъем HDMI и защита авторских прав
• Все разъемы HDMI на ресивере поддерживают разрешение 4К и совместимы с HDCP 2.2
(системой защиты широкополосного цифрового контента версии 2.2). HDCP 2.2 является новой улучшенной технологией защиты авторских прав, которая ис­пользуется для защиты такого контента, как кинофильмы формата 4К.
• Для просмотра содержимого, защищенного с помощью технологии HDCP 2.2, например,
контента в формате 4K, соединяйте эти разъемы HDMI с разъемами HDMI на телевизоре и аудио/видеоустройстве, совместимыми с HDCP 2.2. Подробная информация о том, обо­рудован ли телевизор или аудио/видеоустройство совместимыми с HDCP 2.2 разъемами HDMI, приводится в инструкции по эксплуатации подключаемого устройства.
Подключение аудиокабелей
• При подключении оптических цифровых аудиокабелей вставляйте штекеры без перекоса
до их фиксации на месте со щелчком.
• Не изгибайте и не завязывайте узлом оптические цифровые аудиокабели.
• Все цифровые разъемы аудиосигнала совместимы с частотами дискретизации 32 кГц,
44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
• Если телевизор подключен к разъемам TV IN на ресивере и для настройки выхода звука на
телевизоре можно установить Fixed (фиксированная) или Variable (изменяющаяся), выбе­рите настройку Fixed.
18
Page 19
Подключение телевизора формата 4К
ТВ
Когда гнездо HDMI на телевизоре формата 4K совместимо с функцией ARC (Audio Return Channel) и HDCP 2.2
Функция ARC (Audio Return Channel – Канал возврата аудиосигнала) позволяет передавать цифровой аудиосигнал звукового сопровождения телевизора на аудио/видеоустройство по кабелю HDMI. Если рядом с входным разъемом HDMI телевизора указано «ARC», значит, этот телевизор совместим с функцией Audio Return Channel (ARC). Прослушивать звуковое сопровождение телевизора через акустические системы, подключенные к ресиверу, можно только в том слу­чае, если ресивер соединен с входом HDMI телевизора, совместимым с функцией Audio Return Channel (ARC), кабелем HDMI.
Аудио/видеосигналы
Разъем HDMI, совместимый с HDCP 2.2
Подключение и подготовка
Кабель HDMI (в комплект не входит)
Примечания
• Для этого соединения потребуется включить функцию Control for HDMI (управление HDMI). Нажмите кнопку AMP MENU, затем с помощью кнопок HDMI) – CTRL ON (включить управление).
• Также необходимо включить функцию Control for HDMI (управление HDMI) и на телевизоре. Подробная информация приводится в инструкции по эксплуатации телевизора.
/ и выберите <HDMI> – CTRL HDMI (управление
19
Page 20
Когда гнездо HDMI на телевизоре формата 4K совместимо с функцией ARC (Audio Return Channel), но несовместимо с HDCP 2.2
Авторские права на контент формата 4K защищены с помощью технологии HDCP 2.2. Для воспроизведения контента в формате 4K соедините разъем HDMI на ресивере с разъемом HDMI на телевизоре, который совместим с HDCP 2.2, кабелем HDMI. В этом случае звуковое сопровождение телевизора не будет передаваться на ресивер с помощью функции ARC теле­визора. Соедините оптический выход телевизора и разъем OPTICAL IN на ресивере оптиче­ским цифровым аудиокабелем.
ТВ
Аудио/видеосигналы
Разъем HDMI,
Аудисигналы
совместимый с HDCP 2.2
Кабель HDMI (в комплект не входит) Оптический цифровой аудиокабель (в комплект не входит)
20
Page 21
Подключение телевизора, несовместимого с форматом 4К
ТВ
Когда гнездо HDMI на телевизоре совместимо с функцией ARC (Audio Return Channel)
Функция ARC (Audio Return Channel – Канал возврата аудиосигнала) позволяет передавать цифровой аудиосигнал звукового сопровождения телевизора на аудио/видеоустройство по кабелю HDMI. Если рядом с входным разъемом HDMI телевизора указано «ARC», значит, этот телевизор совместим с функцией Audio Return Channel (ARC). Прослушивать звуковое сопровождение телевизора через акустические системы, подключенные к ресиверу, можно только в том слу­чае, если ресивер соединен с входом HDMI телевизора, совместимым с функцией Audio Return Channel (ARC), кабелем HDMI.
Аудио/видеосигналы
Подключение и подготовка
Кабель HDMI (в комплект не входит)
Примечания
• Для этого соединения потребуется включить функцию Control for HDMI (управление HDMI). Нажмите кнопку AMP MENU, затем с помощью кнопок HDMI) – CTRL ON (включить управление).
• Также необходимо включить функцию Control for HDMI (управление HDMI) и на телевизоре. Подробная информация приводится в инструкции по эксплуатации телевизора.
Совет
Если к ARC-совместимому разъему HDMI на телевизоре уже подключено другое устройство, отсоедините это устройство и подключите ресивер.
/ и выберите <HDMI> – CTRL HDMI (управление
21
Page 22
Когда гнездо HDMI на телевизоре несовместимо с функцией ARC (Audio Return Channel)
Функция ARC (Audio Return Channel – Канал возврата аудиосигнала) позволяет передавать цифровой аудиосигнал звукового сопровождения телевизора на аудио/видеоустройство по кабелю HDMI. Если рядом с входным разъемом HDMI телевизора не указано «ARC», значит, этот телевизор несовместим с функцией Audio Return Channel (ARC). Для подачи аудиосигналов и видеосигналов с ресивера на телевизор соедините эти устрой­ства кабелем HDMI . Чтобы подать аудиосигналы с телевизора на ресивер, соедините эти устройства оптическим цифровым аудиокабелем или стереофоническим аудиокабелем .
ТВ
Аудисигналы
или
Аудио/ видеосигналы
Рекомендованное подключение Альтернативное подключение
Кабель HDMI (в комплект не входит) Оптический цифровой аудиокабель (в комплект не входит) Стереофонический аудиокабель (в комплект не входит)
22
Page 23
4: Подключение аудио/видеоустройств
Проигрыватель Blu-ray Disc™,
Примечания по подключению аудио/видеоустройств к разъемам HDMI на ресивере приво­дятся в разделе «О функциях HDMI» (стр. 18).
Подключение устройств, имеющих разъемы HDMI
Подключение и подготовка
Медиаплейер
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видеосигналы
Приемник кабельного или спутникового вещания
Кабель HDMI (в комплект не входит)
Проигрыватель DVD
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видеосигналы
Игровая приставка, например, PlayStation 4
Советы
• Данное соединение приведено в качестве примера. Каждое устройство HDMI можно подключить к любо­му входу HDMI IN.
• Качество изображения зависит от соединительного разъема. Рекомендуется подключать устройства, имеющие разъемы HDMI, по соединению HDMI.
23
Page 24
Подключение устройств с разъемами аналогового аудиосигнала и коаксиальным цифровым разъемом аудиосигнала
Проигрыватель Blu-ray Disc™, Проигрыватель DVD
Аудио-
сигналы
Видео-
сигналы
К входному разъему
VIDEO на телевизоре
Аудио-
сигналы
Видео-
сигналы
Приемник кабельного или спутникового вещания
К входному разъему
VIDEO на телевизоре
Рекомендованное подключение Альтернативное подключение
или
Аудиосигналы
Проигрыватель Super Audio CD, проигрыватель CD, дека MD, кассетная дека, проигрыватель грампластинок*
Стереофонический аудиокабель (в комплект не входит) Коаксиальный цифровой аудиокабель (в комплект не входит)
* Чтобы подключить проигрыватель грампластинок, который имеет только выходной разъем PHONO, необ-
ходимо между этим проигрывателем и ресивером подключить фонокорректор (в комплект не входит).
Примечание
Для прослушивания звучания с устройства, подключенного к разъемам AUDIO IN, не подключайте никакое устройство к разъемам HDMI IN, COAXIAL IN и OPTICAL IN, которые имеют такое же название (например, SA-CD/CD, BD/DVD, SAT/CATV и TV).
Советы
• К разъемам AUDIO IN можно подключать и другие устройства, а не только те, что указаны выше.
• Любой вход можно переименовать; введенное название входа будет отображаться на дисплее ресивера. Подробная информация о настройке приводится в разделе «Изменение названия для каждого входа (NAME IN)» Справочного руководства.
24
Page 25
5: Подключение FM-антенны
6: Включение ресивера и его настройка с использованием функции Easy Setup
Включите ресивер и телевизор для выполне­ния начальных настроек в соответствии с ин­струкциями на экране Easy Setup, который выводится на экран телевизора.
Подключение и подготовка
Проволочная антенна диапазона FM (входит в комплект)
Примечания
• Обязательно полностью разверните и вытяните проволочную FM-антенну.
• После подключения расположите проволочную FM-антенну, по возможности, горизонтально.
1
Кнопки выбора входа
Кнопка AMP MENU
Кнопки
Кнопка HOME
%
, / /
/
1. Вывод экрана настройки Easy Setup на экран телевизора
1 Подсоедините кабель питания
к электрической розетке.
К электрической розетке
25
Page 26
2 Включите телевизор и пере-
ключите его на вход, к которо­му подключен ресивер.
3 Нажмите кнопку 1 (питание)
для включения ресивера.
На экране телевизора появится экран функции Easy Setup.
Примечание
Процедуру Easy Setup невозможно выполнить без подключения ресивера к телевизору.
Советы
• Экран функции Easy Setup также появится на экра­не телевизора после инициализации ресивера.
• Для выключения ресивера снова нажмите кнопку 1 (питание).
Получение доступа к экрану Easy Setup вручную
1 Нажмите кнопку HOME.
На экране телевизора появится главное (домашнее) меню (стр. 37).
2. Выбор языка
Позволяет выбрать язык сообщений на экране.
1 Нажимая кнопки / , выбери-
те нужный язык, затем нажми­те кнопку .
3. Проведение автоматической калибровки
Функция автоматической калибровки позво­ляет:
• Проверить соединение между каждой акустической системой и ресивером.
• Отрегулировать уровень акустических систем.
• Измерить расстояние до каждой акустиче­ской системы от места прослушивания.*
• Измерить размер акустической системы.*
• Измерить частотные характеристики (EQ).*
* Результат измерения не используется, если в ка-
честве настройки звукового поля выбрано [Direct (напрямую)] и выбран аналоговый вход.
Примечания
• Во время проведения измерения акустические
системы воспроизводят очень громкое звучание. При этом уровень громкости отрегулировать невозможно. Помните об этом, если при настрой­ке присутствуют дети. Также не забывайте и о со­седях.
• Если перед проведением автоматической кали-
бровки с помощью соответствующей функции был отключен звук, действие этой функции будет отменено автоматически.
• При использовании акустических систем специ-
альной конструкции, например, дипольных аку­стических систем, возможно, не удастся прове­сти правильные измерения или использовать функцию автоматической калибровки.
• В зависимости от характеристик используемого
сабвуфера значение настройки расстояния мо­жет отличаться от фактического значения.
2 Нажимая кнопки / , выберите [Easy
Setup (легкая настройка)] и нажмите кнопку
.
26
Page 27
Перед проведением автоматической калибровки
Сделайте следующее:
• Отсоедините наушники.
• При проведении калибровки требуется соблюдать тишину, потому что посто­ронние шумы могут отрицательно повлиять на точность измерений.
• Установите для выхода на акустические системы любую настройку, кроме «OFF SPEAKERS» (акустические системы выключены). Нажимайте кнопку SPEAKERS на ресивере для выбора «SPK ON» (акустические системы включены) (стр. 8).
1 Подключите входящий в ком-
плект калибровочный микро­фон к разъему CALIBRATION MIC. Установите калибровоч­ный микрофон в точке обыч­ного прослушивания.
Обязательно установите калибровочный микрофон на высоте ушей слушателя.
Калибровочный
микрофон
(входит
в комплект)
К разъему CALIBRATION MIC
Примечания
• Вставляйте штекер калибровочного микро­фона в разъем CALIBRATION MIC до конца. Если калибровочный микрофон будет под­ключен ненадежно, измерения могут быть сделаны неправильно.
• Уберите все препятствия между акустиче­скими системами и калибровочным микро­фоном.
2 Если в системе используется
сабвуфер, включите его и уста­новите уровень громкости.
Отрегулируйте и установите сабвуфер следующим образом:
• Поверните ручку LEVEL так, чтобы она немного не доходила до среднего по­ложения.
• Если используется сабвуфер с кроссо­вером, установите максимальное зна­чение граничной частоты фильтра.
• Если используется сабвуфер с функ­цией автоматического переключения в режим ожидания, отключите эту функцию.
Подробная информация приводится в ин­струкциях по эксплуатации сабвуфера.
3 Запустите процедуру автома-
тической калибровки.
Подключение и подготовка
4 С помощью кнопок / выбе-
рите [Start] (пуск), затем на­жмите кнопку .
5 Убедитесь, что калибровочный
микрофон подключен к реси­веру и нажмите кнопку .
27
Page 28
6 Подтвердите инструкции
на экране, затем нажмите кнопку .
Измерение начнется через 5 секунд. Процесс измерения занимает приблизи­тельно 30 секунд. Тестовый тональный сигнал воспроизводится по очереди каждой акустической системой. По завершении измерения раздастся звуковой сигнал и экран переключится.
7 Когда измерение успешно
завершено, с помощью кно­пок / выберите [Save&Exit (Сохранить и выйти)], затем нажмите кнопку .
Результаты измерений будут сохранены в памяти ресивера и процесс настройки завершится. Если же измерение закончи­лось неудачно, появятся коды ошибок или сообщения с предупреждением (стр. 46). Подтвердите сообщение, выполните не­обходимые корректировки, затем выбе­рите [Retry (Повторить)], чтобы выполнить автоматическую калибровку повторно. Чтобы выйти из процедуры настройки без сохранения результатов измерений, выберите [Exit (Выйти)].
8 Процедура автоматической
калибровки завершена.
Отсоедините калибровочный микрофон, затем нажмите кнопку , чтобы выйти из режима автоматической калибровки.
Для отмены автоматической калибровки
Для отмены функции автоматической кали­бровки во время проведения измерений выполните одно из следующих действий:
• Нажмите кнопку 1 (питание).
• Нажмите кнопку выбора входа на пульте ДУ или поверните ручку INPUT SELECTOR на ресивере.
• Нажмите кнопку HOME, AMP MENU или % (отключение звука).
• Нажмите кнопку SPEAKERS на ресивере.
• Измените уровень громкости.
• Подключите к ресиверу наушники.
Совет
Функция автоматической калибровки (D.C.A.C.) предназначена для настройки правильного балан­са звучания в определенном помещении. Уровни громкости акустических систем также можно отре­гулировать вручную в соответствии со своими предпочтениями. Для этого воспользуйтесь функ­цией «T.TONE» (тестовый тональный сигнал) в меню «<LEVEL (уровень)>». Подробная информа­ция о тестовом тональном сигнале приводится в Справочном руководстве.
28
Page 29
7: Настройка соединения HDMI
Используйте данную настройку, когда реси­вер подключен к телевизору или аудио/ видеоустройствам кабелем HDMI.
Кнопка AMP MENU
Кнопка BACK
Кнопки / ,
Настройка формата сигнала HDMI
Выберите подходящую настройку для под­ключенного телевизора и аудио/видео­устройств.
1 Нажмите кнопку AMP MENU,
затем с помощью кнопок / и выберите «<HDMI>» – «SIG. FMT.» (формат сигнала).
2 Нажимая кнопки / , выбери-
те нужный вход, затем нажми­те кнопку .
Подключение и подготовка
Активация функции ARC (Audio Return Channel)
Если ресивер подключен к входному разъе­му HDMI телевизора, который совместим с функции ARC (Audio Return Channel) (стр. 19, 21), включите функцию Control for HDMI (управление HDMI).
Нажмите кнопку AMP MENU, затем нажимайте кнопки / и для выбора «<HDMI>» – «CTRL.HDMI» (управление HDMI) – «CTRL ON» (управление включено).
Будет активирована функция ARC (Audio Return Channel) и звуковое сопровождение телевизора будет воспроизводиться через ресивер.
Примечание
Обязательно включите функцию Control for HDMI (управление HDMI) на своем телевизоре. Для по­лучения подобной информации обратитесь к ин­струкции по эксплуатации телевизора.
Советы
• Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите кнопку BACK.
• Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку AMP MENU.
3 Нажимая кнопки / , выберите
настройку, которая соответ­ствует формату видеосигнала подключенного телевизора и/или аудио/видеоустройства, затем нажмите кнопку .
«STANDARD (СТАНДАРТНЫЙ)»:
Выбирайте данную настройку, если не используется широкополосный видео­формат. «ENHANCED (УЛУЧШЕННЫЙ)»: Выбирайте данную настройку, если используется широкополосный видео­формат, например, 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 и 4K/60p 4:2:0 10 бит.
Подробная информация о видеоформатах приводится в Справочном руководстве.
Примечания
• В зависимости от телевизора или видеовоспро­изводящего устройства контент в формате 4K и/или контент в формате 3D могут не отобра­жаться.
• Для получения подробной информации о под­ключенном устройстве обратитесь к инструкции по его эксплуатации.
• Если телевизор имеет аналогичное меню для широкополосного видеоформата, в случае выбо­ра «ENHANCED» на этом ресивере проверьте настройку в меню телевизора. Подробная инфор­мация о настройке в меню телевизора приводит­ся в инструкции по его эксплуатации.
29
Page 30
Воспроизведение
Воспроизведение звука и изображения на подключенном телевизоре и/или аудио/видеоустройстве
Для воспроизведения разнообразного кон­тента, например, кинофильмов и музыки, к ресиверу можно подключить различные аудио/видеоустройства.
Кнопки / ,
Кнопка HOME
Кнопки
2 +/–
1 Нажмите кнопку HOME.
На экране телевизора появится главное меню.
3 Нажимая кнопки / , выбери-
те устройство, которое хотите использовать для воспроиз­ведения, затем нажмите кнопку .
4 Включите воспроизведение
на подключенном устройстве.
Совет
Чтобы прослушивать звук и просматривать изображение подключенного устройства без включения ресивера, установите в меню «<HDMI>» для параметра «STBY.THRU» (сквоз­ная передача сигнала в режиме ожидания) настройку «ON» (включено).
5 Для регулировки громкости
нажимайте кнопки 2 +/–.
Примечание
Чтобы избежать повреждения акустических систем при следующем включении ресивера, перед вы­ключением ресивера обязательно понизьте уро­вень громкости.
Советы
• Для быстрого повышения или понижения громкости
– Поворачивайте ручку MASTER VOLUME быстро. – Нажмите и удерживайте одну из кнопок
• Для более точной настройки
– Поворачивайте ручку MASTER VOLUME мед-
ленно.
– Нажмите одну из кнопок
отпустите.
2 +/– и сразу же ее
2 +/–.
Примечание
В зависимости от типа телевизора главное меню может появиться на экране с некоторой задержкой.
2 Нажимая кнопки / , выберите
[Watch] (смотреть) или [Listen] (слушать), затем нажмите кнопку .
На экране телевизора появится список опций меню.
30
Для прослушивания радиовещания в диапазоне FM
Встроенный тюнер позволяет прослушивать радиовещание в диапазоне FM с высоким качеством звучания. Подробная информа­ция об управлении приводится в Справоч­ном руководстве.
Page 31
Воспроизведение звука на устройстве BLUETOOTH
Аудиоконтент можно получать с проигрыва­теля WALKMAN®, смартфона или планшета, имеющего функцию BLUETOOTH, и прослу­шивать через данный ресивер.
Кнопка BLUETOOTH
Кнопка BLUETOOTH PAIRING
Кнопки
2 +/–
m/M,
Кнопки
./>, u, x
Индикатор BLUETOOTH
Индикатор BLUETOOTH над кнопкой BLUETOOTH на ресивере загорается или мигает синим цветом, показывая состояние функции BLUETOOTH.
Состояние ресивера
Ресивер осуществляет поиск устройства BLUETOOTH для соединения
Сопряжение BLUETOOTH Быстро мигает Соединение BLUETOOTH
установлено
Состояние индикатора
Медленно мигает
Горит
Регистрация устройств BLUETOOTH на ресивере (операция сопряжения)
Сопряжение – это операция, при выполне­нии которой устройства BLUETOOTH реги­стрируются в памяти друг друга перед уста­новлением соединения. Для сопряжения устройства BLUETOOTH с ресивером сле­дуйте приведенной ниже процедуре. Как только сопряжение устройств BLUETOOTH будет выполнено, не будет необходимости сопрягать их снова. По завершении сопря­жения перейдите к разделу «Прослушивание звука на сопряженном устройстве BLUETOOTH» (стр. 32).
1 Поместите устройство
BLUETOOTH на расстоянии не более 1 м от ресивера.
2 Нажмите кнопку BLUETOOTH
PAIRING.
На дисплее замигает сообщение «PAIRING» (сопряжение). Шаг 3 необхо­димо выполнить в течение 5 минут, иначе процесс сопряжения будет отменен. Если сопряжение было отменено, повто­рите этот шаг.
3 Для обнаружения ресивера
выполните сопряжение на устройстве BLUETOOTH.
Подробная информация приводится в инструкции по эксплуатации вашего устройства BLUETOOTH. В зависимости от типа устройства BLUETOOTH, на его дисплее может поя­виться список обнаруженных устройств. Ресивер отображается как «STR-DH590».
4 Выберите «STR-DH590»
на дисплее устройства BLUETOOTH.
Если «STR-DH590» не отображается, повторите данную процедуру с шага 1. Когда соединение BLUETOOTH будет установлено, имя сопряженного устрой­ства появляется на панели дисплея.
Воспроизведение
5 Запустите воспроизведение
на устройстве BLUETOOTH.
31
Page 32
6 Отрегулируйте громкость.
Сначала регулируйте громкость на устройстве BLUETOOTH. Если уровень громкости по-прежнему слишком низ­кий, нажимайте кнопки 2 +/– для изме­нения уровня громкости на ресивере.
4 Отрегулируйте громкость.
Сначала регулируйте громкость на устройстве BLUETOOTH. Если уровень громкости по-прежнему слишком низ­кий, нажимайте кнопки 2 +/– для изме­нения уровня громкости на ресивере.
Для отмены операции сопряжения
Операция сопряжения будет отменена в слу­чае переключения входа.
Примечания
• С ресивера невозможно управлять некоторыми приложениями устройства BLUETOOTH.
• Если при выполнении шага 4 на дисплее устрой­ства BLUETOOTH потребуется ввести кодовое слово, введите «0000». Кодовое слово может обозначаться как Passcode (код доступа), PIN code (PIN-код), PIN number (номер PIN) или Password (пароль).
• Можно провести сопряжение максимально с де­сятью устройствами BLUETOOTH. Если проводит­ся сопряжение с одиннадцатым устройством BLUETOOTH, новое устройство заменит то устройство, с которым соединение не устанавли­валось дольше всех.
Советы
• Для управления устройством BLUETOOTH можно использовать кнопки m/M (ускоренное вос­произведение назад/ускоренное воспроизведе­ние вперед), ./> (предыдущий/следую­щий), u (воспроизведение/пауза), x (останов­ка). Более подробная информация об управлении приводится в Справочном руководстве.
• Если для входа [BT] нажимается кнопка u, когда никакое устройство BLUETOOTH не подключено, ресивер автоматически подключается к тому устройству BLUETOOTH, с которым соединение устанавливалось последним.
Чтобы разорвать соединение BLUETOOTH
Соединение BLUETOOTH будет разорвано при выполнении любого из следующих действий:
• Переключение входа.
• Выключение функции BLUETOOTH на устройстве BLUETOOTH.
• Нажатие кнопки BLUETOOTH PAIRING.
• Выключение ресивера или устройства BLUETOOTH.
• Повторное нажатие кнопки BLUETOOTH на ресивере.
Примечания
• В зависимости от технических характеристик
устройства BLUETOOTH функции могут отличаться.
• Воспроизведение звука на этом ресивере может
отставать от устройства BLUETOOTH из-за харак­теристик беспроводной технологии BLUETOOTH.
Советы
• Прием кодека AAC от устройства BLUETOOTH
можно включать или отключать. Подробное опи­сание настройки «BT AAC» приводится в Справоч­ном руководстве.
• Подключение к ресиверу с сопряженного устрой-
ства BLUETOOTH возможно, если для параметра «BT POWER» (питание Bluetooth) в меню «<BT>» установлена настройка «BT ON» (функция Bluetooth включена). Более подробная информа­ция приводится в Справочном руководстве.
Прослушивание звука на сопряженном устройстве BLUETOOTH
1 Включите функцию BLUETOOTH
на устройстве BLUETOOTH.
2 Нажмите кнопку BLUETOOTH.
Ресивер подключится к тому устройству BLUETOOTH, соединение с которым устанавливалось последним, и имя устройства появится на панели дисплея.
3 Запустите воспроизведение
на устройстве BLUETOOTH.
32
Page 33
Выбор звуковых
Кнопка
эффектов
Выбор звукового поля
В зависимости от конфигурации подключен­ных акустических систем, источников вход­ного сигнала и своих индивидуальных пред­почтений можно выбирать различные звуко­вые поля.
Кнопки
Кнопка FRONT SURROUND
Чтобы выбрать нужное звуковое поле, нажимайте 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC или FRONT SURROUND.
Звуковые поля отображаются на панели дисплея. Для полей 2CH/MULTI, MOVIE или MUSIC нажимайте кнопку последовательно, пока не появится нужное звуковое поле. Более подробная информация по каждому звуковому полю приводится в разделе «Вы­бираемые звуковые поля и их эффекты» (стр. 34).
Примечания
• При прослушивании через наушники появляются только звуковые поля для наушников.
• Звуковые поля для кино (MOVIE) и музыки (MUSIC) могут не работать, в зависимости от выбранного входа или конфигурации акустиче­ских систем, или от формата аудиосигнала.
• Ресивер может воспроизводить сигналы с более низкой частотой дискретизации, чем фактиче­ская частота дискретизации входных сигналов, в зависимости от формата аудиосигнала.
• В зависимости от настройки звукового поля не­которые акустические системы или сабвуфер могут не воспроизводить звук.
2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC
Для сброса звуковых полей на настройки по умолчанию
Для выполнения этих операций используйте только кнопки на ресивере.
1 Выключите ресивер. 2 Нажмите и удерживайте кнопку
MUSIC, и нажмите на ресивере кнопку 1 (питание).
1 (питание)
На дисплее появится сообщение «S.F. CLEAR», и все звуковые поля будут сброшены на свои настройки по умолчанию.
Кнопка MUSIC
Воспроизведение
33
Page 34
Выбираемые звуковые поля и их эффекты
Кнопка Звуковое поле
2ch Stereo (2-канальное стерео)
2CH/MULTI
Multi Ch Stereo (многоканальное стерео)
Direct (напрямую) DIRECT
HD-D.C.S. HD-D.C.S.
MOVIE
PLII Movie PLII MV
Front Surround (пространственное звучание с помощью фронтальных аку­стических систем)
Audio Enhancer (улучшение звука)
Hall (зал) HALL Позволяет воссоздать акустику концертного зала.
MUSIC
Headphone (2ch) (Наушники (2-канальные))*
Jazz (джаз) JAZZ Позволяет воссоздать акустику джазового клуба. Concert (концерт) CONCERT Позволяет воссоздать акустику концертного зала на 300 мест.
Stadium (стадион) STADIUM Sports (спорт) SPORTS Позволяет создать ощущение спортивной трансляции.
PLII Music PLII MS
34
Панель
дисплея
2CH ST.
MULTI ST.
FRT SUR.
ENHANCER
HP 2CH
Эффекты звукового поля
Воспроизведение 2-канальных аудиосигналов без добавле­ния какого-либо эффекта пространственного звучания. Монофонические и многоканальные аудиосигналы воспро­изводятся после преобразования в 2-канальный сигнал. Данное звуковое поле подходит для воспроизведения аудио­сигналов только с помощью двух фронтальных акустиче­ских систем без добавления каких-либо виртуальных эф­фектов пространственного звучания. Звук выводится толь­ко акустическими системами фронтальных левого/правого каналов. Сабвуфер не воспроизводит никакое звучание. Звучание воспроизводится всеми подключенными акусти­ческими системами. Когда на вход подаются 2-канальные или монофонические аудиосигналы, ресивер выводит звук через все акустиче­ские системы без добавления каких-либо эффектов про­странственного звучания. Если же на вход подаются многоканальные аудиосигналы, звук может не воспроизводиться некоторыми акустически­ми системами в зависимости от настройки конфигурации акустики или воспроизводимого контента. Воспроизведение всех аудиосигналов без добавления какого-либо эффекта пространственного звучания. HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) – это разработанная компанией Sony инновационная технология домашнего кинотеатра, в которой используются новейшие акустиче­ские технологии и технологии цифровой обработки сигна­ла. Она базируется на данных высокоточного измерения отклика студии звукозаписи. Этот режим позволяет в домашних условиях воспроизво­дить диски Blu-ray и DVD не только с высоким качеством звука, но также и оптимальным звуковым окружением, именно таким, каким его задумывал звукорежиссер в про­цессе сведения звуковой дорожки кинофильма. Выполняет декодирование в режиме Dolby Pro Logic II Movie. Данная настройка идеально подходит для просмотра кино­фильмов с кодировкой Dolby Surround. Кроме того, данный режим позволяет воспроизводить звук в 5.1-канальном фор­мате при просмотре дублированных или старых кинофильмов.
Воспроизводит эффекты полного пространственного зву­чания с помощью только двух фронтальных акустических систем. Для этого используется разработанная компанией Sony технология обработки виртуального сигнала.
Позволяет воспроизводить чистое улучшенное звучание от портативного звуковоспроизводящего устройства. Данный режим идеально подходит для воспроизведения записей в формате MP3 и других форматах со сжатием аудиосигнала.
Позволяет создать ощущение большого стадиона под от­крытым небом.
Выполняет декодирование в режиме Dolby Pro Logic II Music. Данная настройка идеально подходит для обычных стерео­фонических источников сигнала, таких как компакт-диски. Позволяет воспроизводить 2-канальные аудиосигналы без добавления какого-либо эффекта пространственного звучания. Звучание монофонического и многоканального аудиосигналов выводится после преобразования в 2-канальный сигнал.
Page 35
* Для выбора режима [Headphone (2ch) (наушники (2-канальные))] нет никакой кнопки. Этот режим выби-
рается автоматически при подключении наушников (выбрать какое-либо другое звуковое поле будет невозможно).
Взаимоотношение между звуковыми полями и акустическими системами, используемыми для воспроизведения
В таблице ниже указано, какие акустические системы (АС) воспроизводят звук при выборе определенного звукового поля.
2-канальные сигналы
Кнопка Звуковое поле
2ch Stereo (2-канальное стерео) Multi Ch Stereo
(многоканальное 2CH/ MULTI
MOVIE
MUSIC
– : Звук не воспроизводится.
: Звук воспроизводится.
a : Звук воспроизводится в зависимости от настройки конфигурации звуковоспроизводящей системы
1)
Звучание выводится при подключении сабвуфера и выборе конфигурации акустических систем («x.1»),
2)
Звучание выводится при подключении сабвуфера, выборе конфигурации акустических систем («x.1»),
стерео)
Direct (Analog input)
(напрямую
(аналоговый вход))
Direct (Others)
(напрямую (другие))
HD-D.C.S. HD-D.C.S.
PLII Movie PLII MV
Front Surround
(пространственное
звучание с помощью
фронтальных
акустических систем)
Audio Enhancer
(улучшение звука)
Hall (зал) HALL
Jazz (джаз) JAZZ
Concert (концерт) CONCERT
Stadium (стадион) STADIUM
Sports (спорт) SPORTS
PLII Music PLII MS
и воспроизводимого контента.
которая имеет активный сабвуфер.
которая имеет активный сабвуфер и выборе настройки [Small (маленькая)] для параметра [Size (раз­мер)] в меню [Speaker Setting (настройка акустических систем)].
Панель
дисплея
2CH ST.
MULTI ST.
DIRECT
DIRECT
FRT SUR.
ENHANCER
Фронталь-
ные АС
Централь-
ная АС
a a a
a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
Пространст-
венные АС
Сабвуфер
1)
1)
a
1)
a
2)
a
2)
2)
2)
2)
2)
Воспроизведение
35
Page 36
Многоканальные сигналы
Кнопка Звуковое поле
2ch Stereo
(2-канальное стерео) 2CH/
MULTI
MOVIE
MUSIC
– : Звук не воспроизводится.
: Звук воспроизводится.
a : Звук воспроизводится в зависимости от настройки конфигурации звуковоспроизводящей системы
Примечание
Когда никакого звучания не слышно, убедитесь, что все акустические системы надежно подключены к со­ответствующим выводам на ресивере (стр. 15) и выбрана правильная конфигурация звуковоспроизводя­щей системы (стр. 14).
Multi Ch Stereo
(многоканальное
стерео)
Direct (напрямую) DIRECT
HD-D.C.S. HD-D.C.S.
PLII Movie PLII MV
Front Surround
(пространственное
звучание с помощью
фронтальных
акустических систем)
Audio Enhancer
(улучшение звука)
Hall (зал) HALL
Jazz (джаз) JAZZ
Concert (концерт) CONCERT
Stadium (стадион) STADIUM
Sports (спорт) SPORTS
PLII Music PLII MS
и воспроизводимого контента.
Панель
дисплея
2CH ST.
MULTI ST.
FRT SUR.
ENHANCER
Фронталь-
ные АС
Централь-
ная АС
a a a
a a a a a a a a a
a a a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
Пространст-
венные АС
Сабвуфер
a
36
Page 37
Меню/Другие функции
Меню управления на экране телевизора
Для управления ресивером можно вывести меню на экран телевизора.
Кнопка BACK
Кнопка HOME
Кнопки
/ , / /
Кнопка OPTIONS
1 Нажмите кнопку HOME.
На экране телевизора появится главное меню.
Опции главного меню
Меню Описание
Watch (смотреть)
Listen (слушать)
Easy Setup (простая настройка)
Sound Effect (звуковой эффект)
Speaker Setting (настройка акустических систем)
Подробная информация об опциях меню [Sound Effect (звуковой эффект)] и [Speaker Setting (настройка акустических систем)] приводится в Справочном руководстве.
Выбирайте для просмотра видео с подключенного устройства.
Выбирайте для прослушива­ния звучания от встроенного FM-тюнера или подключен­ного устройства.
Выбирайте для повторного запуска функции [Easy Setup] и проведения базо­вых настроек.
Выбирайте для использова­ния звукового эффекта.
Выбирайте для настройки различных параметров аку­стических систем.
Меню/Другие функции
2 С помощью кнопок / выбе-
рите нужное меню, затем на­жмите кнопку .
На экране телевизора появится список опций меню.
3 С помощью кнопок / / /
выберите настраиваемую опцию меню, затем нажмите кнопку .
Советы
• Чтобы получить доступ к списку функций и выбрать нужную функцию, нажмите кнопку OPTIONS.
• Чтобы вернуться на предыдущий экран, нажмите кнопку BACK.
• Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку HOME для возвращения в главное меню, затем снова на­жмите кнопку HOME.
• Некоторые функции можно настроить, используя дисплей ресивера. Подробная информация при­водится в Справочном руководстве.
37
Page 38
Выбор конфигурации акустических систем
В соответствии с установленными акустическими системами (АС) можно выбирать желаемую конфигурацию звуковоспроизводящей системы.
Кнопка AMP MENU
Кнопки
/ ,
1 Нажмите кнопку AMP MENU, затем нажимайте кнопки / и для
выбора «<SPKR>» (акустические системы) – «PATTERN» (конфигу­рация).
2 Нажимайте кнопки / для выбора нужной конфигурации акусти-
ки, затем нажмите кнопку .
Конфигурация АС
левая/правая
АС
Фронтальная
“5.1” “5.0” “4.1” “4.0” “3.1” “3.0” “2.1” “2.0”
– : Не используется. a : Используется.
Совет
В случае подключения сабвуфера установите для конфигурации звуковоспроизводящей системы настрой­ку «x.1».
a a a a a a a a a a a a a a a
Центральная
АС
– –
– –
Левая/правая АС
пространственного
звучания
a a a
– –
Сабвуфер
a
a
38
Page 39
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Приведенная ниже процедура позволит уда­лить все сохраненные в памяти настройки и восстановить на ресивере заводские на­стройки по умолчанию. Для выполнения этой операции обязательно используйте кнопки на ресивере.
1 Нажмите кнопку 1 (питание)
для выключения ресивера.
Кнопка 1 (питание)
2 Нажмите и удерживайте
кнопку 1 (питание) в течение 5 секунд.
Во время инициализации на дисплее появляется надпись «CLEARING» (стира­ние). По завершении инициализации на дисплее появляется надпись «CLEARED*» (стерто).
Кнопка 1 (питание)
Меню/Другие функции
Примечание
Полная очистка памяти занимает несколько се­кунд. Не выключайте ресивер, пока на панели дис­плея не появится надпись «CLEARED*» (стерто).
39
Page 40
Поиск и устранение неисправностей/ Технические характеристики
Поиск и устранение неисправностей
Если во время эксплуатации ресивера воз­никают какие-либо трудности, обратитесь к данному разделу. В нем приводится ин­формация, которая поможет устранить про­блему до обращения к ближайшему дилеру Sony.
• Убедитесь, что проблема имеется в списке
раздела «Поиск и устранение неисправно­стей».
• Решение проблемы может быть приведе-
но в Справочном руководстве. Поиск в этом руководстве можно осуществлять по ключевому слову.
Для клиентов в Европе: http://rd1.sony.net/help/ha/strdh59/h_eu/
Для клиентов на Тайване: http://rd1.sony.net/help/ha/strdh59/zh-tw/
Для клиентов в других регионах: http://rd1.sony.net/help/ha/strdh59/h_zz/
• Сбросьте звуковые поля на настройки по
умолчанию (стр. 33).
• Сотрите из памяти все сохраненные на-
стройки и восстановите на ресивере за­водские настройки по умолчанию (стр. 39).
Если после выполнения всех описанных выше действий проблема сохраняется, об­ратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Общее
Ресивер выключается автоматически.
• Для параметра «AUTO STBY» (автоматиче-
ское переключение в режим ожидания) установлена настройка «STBY ON» (вклю­чено). Установите для этого параметра в меню «<SYSTEM>» (система) настройку «STBY OFF» (выключено).
• Активирована функция таймера отключения.
• Сработала защита (PROTECTOR) (стр. 45).
Выключается индикатор на дисплее ресивера.
• Если на передней панели ресивера горит индикатор PURE DIRECT, для отключения одноименной функции нажмите кнопку PURE DIRECT.
• Для регулировки яркости дисплея нажи­майте на ресивере кнопку DIMMER. Выби­райте «BRIGHT» (высокая) или «DARK» (низкая).
Звук телевизора
Звуковое сопровождение телевизора не воспроизводится через ресивер.
• Если ресивер подключен к телевизору, совместимому с функцией Audio Return Channel (ARC), убедитесь, что ресивер подключен к разъему HDMI, совместимому с функцией ARC (стр. 19, 21). Убедитесь, что вход HDMI на телевизоре имеет мар­кировку «ARC».
• Если телевизор совместим с функцией Audio Return Channel (ARC), убедитесь, что на нем включена функция Control for HDMI (управление HDMI).
• Убедитесь, что в меню «<HDMI>» для па­раметра «CTRL.HDMI» (управление HDMI) установлена настройка «CTRL ON» (управ­ление включено).
• Убедитесь, что телевизор поддерживает функцию System Audio Control (управление системным звуком). Установите на теле­визоре (BRAVIA) настройку звуковоспро­изводящей системы на «Audio System» (звуковоспроизводящая система). Под­робная информация по настройке телеви­зора приводится в инструкции по его экс­плуатации.
• Если же телевизор не имеет функции System Audio Control (управление систем­ным звуком), установите для параметра «AUDIO.OUT» (выход аудиосигнала) в меню «<HDMI>» следующую настройку:
– «TV + AMP», если хотите прослушивать
звук через динамики телевизора и ресивер.
– «AMP», если хотите прослушивать звук
через ресивер.
• Если звук все еще не выводится или звуча­ние прерывается, подключите оптический цифровой аудиокабель (в комплект не входит) и установите на ресивере следую­щую настройку: «<HDMI>» – «CTRL.HDMI» (управление HDMI) – «CTRL OFF» (управле­ние выключено).
40
Page 41
• Если телевизор несовместим с функцией Audio Return Channel (ARC), подключайте ресивер к телевизору с помощью оптиче­ского цифрового аудиокабеля (в комплект не входит) или стереофонического аудио­кабеля (в комплект не входит). При подклю­чении ресивера к входному разъему HDMI телевизора, несовместимому с функцией ARC, подключенные к ресиверу акустиче­ские системы не будут воспроизводить звуковое сопровождение телевизора.
• При просмотре программы с устройства, подключенного к телевизору, обязательно выбирайте правильное устройство или вход. Для получения информации по опе­рациям управления обратитесь к соответ­ствующему разделу инструкции по экс­плуатации телевизора.
• Если не выводится звук приемника ка­бельного или спутникового телевидения, подключенного к телевизору, подключите устройство к входу HDMI на ресивере и пе­реключите ресивер на вход, к которому подключено это устройство (стр. 23).
• В зависимости от того, в каком порядке соединяются телевизор и ресивер, на ресивере может быть отключен звук, и на его дисплее может отображаться сообще­ние «MUTING». В таком случае сначала включите телевизор, а затем ресивер.
Когда ресивер находится в режиме ожидания, телевизор не воспроизводит никакое звучание.
• Когда ресивер переходит в режим ожида­ния, звук выводится от того устройства HDMI, которое перед выключением ресиве­ра выбиралось последним. Если вам необ­ходимо воспроизвести контент с другого устройства, включите на устройстве вос­произведение контента и выполните опе­рацию One-Touch Play (воспроизведение одним касанием) или включите ресивер для выбора того устройства HDMI, с кото­рого необходимо воспроизводить контент.
• Убедитесь, что в меню «<HDMI>» для па­раметра «STBY.THRU» (сквозная передача сигнала в режиме ожидания) установлена настройка «ON» (включено) или «AUTO» (автоматически).
Звук
Независимо от того, какое устройство выбрано, нет звука или уровень громкости очень низкий.
• Проверьте правильность и надежность подключения всех соединительных кабе­лей к входам и выходам на ресивере, аку­стических системах и других устройствах.
• Убедитесь, что ресивер и все устройства включены.
• Убедитесь, что регулятор MASTER VOLUME на ресивере не установлен в положение VOL MIN (минимальный уровень громкости).
• Нажмите переключатель SPEAKERS на ресивере для выбора настройки «SPK ON» (акустические системы включены) (стр. 8).
• Убедитесь, что к ресиверу не подключены наушники.
• Чтобы отменить действие функции отклю­чения звука, нажмите кнопку %.
• Убедитесь, что с помощью кнопок выбора входов на пульте ДУ или переключателя INPUT SELECTOR на передней панели ре­сивера выбрано правильное устройство.
• На ресивере сработало устройство защи­ты. Выключите ресивер, устраните причи­ну короткого замыкания и снова включите питание.
Сильный гул или шум.
• Проверьте правильность и надежность подключения акустических систем и устройства.
• Убедитесь, что соединительные кабели не проходят вблизи трансформатора или электродвигателя.
• Установите звуковоспроизводящее устройство подальше от телевизора.
• Если загрязнились штекеры и гнезда, про­трите их тканью, слегка смоченной в спирте.
Определенная акустическая система не воспроизводит звук или звучание очень тихое.
• Подключите наушники к разъему PHONES, чтобы проверить, воспроизводится ли звуча­ние наушниками. Если наушники воспроиз­водят только один канал, возможно, устрой­ство подключено к ресиверу неправильно. Убедитесь, что все кабели полностью встав­лены в гнезда на ресивере и на устройстве. Если наушники воспроизводят оба канала, возможно, фронтальная акустическая систе­ма подключена к ресиверу неправильно. Проверьте правильность подключения той фронтальной акустической системы, кото­рая не воспроизводит звучание.
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
41
Page 42
• Убедитесь, что подключение выполнено к обоим разъемам L и R аналогового устрой­ства, так как для аналоговых устройств необходимо подключение как к разъему L (левый канал), так и к разъему R (правый канал). Используйте стереофонический аудиокабель (в комплект не входит).
• Отрегулируйте уровень звучания акусти­ческой системы.
• Убедитесь, что параметры акустических систем подходят для настройки, с помо­щью функции «AUTO CAL» (автоматическая калибровка) в меню «<A.CAL>» или функ­ции «PATTERN» (конфигурация акустики) в меню «<SPKR>» (акустические системы). Затем с помощью функции «T. TONE» (те­стовый тональный сигнал) в меню «<LEVEL>» (уровень), убедитесь, что звук воспроизводится каждой акустической системой правильно.
• Проверьте правильность и надежность подключения сабвуфера.
• Убедитесь, что сабвуфер включен.
• В зависимости от выбранного звукового поля сабвуфер может не воспроизводить звук (стр. 35, 36).
Нет звука от определенного устройства.
• Убедитесь, что устройство правильно под­ключено к соответствующему разъему аудиовхода.
• Убедитесь, что используемый для подклю­чения кабель (или кабели) полностью встав­лен в разъемы на ресивере и на устройстве.
• Проверьте настройку «IN MODE» (режим входа) в меню «<INPUT>» (вход).
• Убедитесь, что устройство правильно под­ключено к соответствующему разъему HDMI.
• На некоторых воспроизводящих устрой­ствах необходимо настраивать параметры HDMI. Обратитесь к инструкции по экс­плуатации соответствующего устройства.
• При просмотре изображения или прослу­шивания звучания, особенно в форматах 1080p, Deep Color (Deep Colour), 4K или 3D, обязательно используйте высокоско­ростной кабель HDMI с Ethernet (High Speed HDMI Cable with Ethernet). Для таких форматов, как 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 и 4K/60p 4:2:0 10 бит и т.п. необходим высококаче­ственный высокоскоростной кабель HDMI с Ethernet (Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet), поддерживающий передачу со скоростью 18 Гбит/с.
• Ресивер может не выводить звук, когда на экране телевизора отображается главное меню. Для выхода из главного меню на­жмите кнопку HOME.
• Передаваемые с разъема HDMI аудиосиг­налы (формат, частота дискретизации, битовая длина и т.д.) могут подавляться подключенным устройством. Если изобра­жение плохое или звук устройством не выводится, проверьте настройку устрой­ства, подключенного кабелем HDMI.
• Если подключенное устройство не под­держивает технологию защиты авторских прав (HDCP), изображение и/или звук с разъема HDMI TV OUT могут быть иска­жены или не выводиться. В этом случае проверьте технические характеристики подключенного устройства.
• Чтобы использовать аудиосигнал с высо­ким битрейтом (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), установите на воспроизво­дящем устройстве разрешение изображе­ния не ниже 720p/1080i.
• Перед использованием DSD и Multi Channel Linear PCM, возможно, потребует­ся установить на воспроизводящем устройстве определенные настройки для разрешения изображения. Обратитесь к инструкции по эксплуатации воспроиз­водящего устройства.
• При подключении к видеовоспроизводя­щему устройству (проектору и т.п.) реси­вер может не выводить звук. В этом случае в меню «<HDMI>» установите для параме­тра «AUDIO.OUT» (выход аудиосигнала) настройку «AMP» (усилитель).
• Когда на ресивере выбран вход телевизо­ра, звучание подключенного к ресиверу устройства будет невозможно прослуши­вать. Если необходимо посматривать про­грамму на устройстве, подключенном к ре­сиверу по соединению HDMI, обязательно переключайте вход ресивера на HDMI.
• Убедитесь, что выбранный цифровой разъем аудиовхода не назначен другому входному сигналу.
Звучание левого и правого каналов несбалансированно или перепутано.
• Проверьте правильность и надежность подключения акустических систем и устройства.
• Настройте параметры уровня звука, ис­пользуя функцию [Level (уровень)] в меню [Speaker Setting (настройка акустических систем)].
Не воспроизводится многоканальное звучание Dolby Digital или DTS.
• Убедитесь, что воспроизводится диск DVD и т.п., запись на котором сделана в фор­мате Dolby Digital или DTS.
42
Page 43
• При подключении к цифровому входу данно­го ресивера проигрывателя DVD и т.п., убе­дитесь, что настройка цифрового аудиовы­хода подключаемого устройства подходит.
• В меню «<HDMI>» установите для параме­тра «AUDIO.OUT» (выход аудиосигнала) настройку «AMP» (усилитель).
• Использовать аудио с высоким битрейтом (DTS-HD Master Audio и Dolby TrueHD), DSD и Multi Channel Linear PCM можно только при подключении HDMI.
• Если на устройстве имеется настройка цифрового аудиовыхода, убедитесь, что не установлена настройка PCM.
Невозможно получить эффект пространственного звучания.
• Обязательно выберите для воспроизводи­мого контента оптимальное звуковое поле. Подробная информация о звуковых полях приводится в разделе «Выбираемые звуковые поля и их эффекты» (стр. 34).
Изображение и звук не выводятся телевизором, когда ресивер находится в режиме ожидания.
• Установите в меню «<HDMI>» для параме­тра «CTRL.HDMI» (управление HDMI) на­стройку «CTRL ON» (управление включе­но), затем установите для параметра «STBY.THRU» (сквозная передача сигнала в режиме ожидания) настройку «ON» (включено) или «AUTO» (автоматически).
• Включите ресивер, затем выберите вход, к которому подключено воспроизводящее устройство.
• Если подключено устройство стороннего производителя (производства не компа­нии Sony), которое поддерживает функ­цию Control for HDMI (управление HDMI), в меню «<HDMI>» для параметра «CTRL. HDMI» (управление HDMI) установите на­стройку «CTRL ON» (управление включено).
Звук воспроизводится и ресивером, и телевизором.
• Отключить звук ресивера или телевизора.
Изображение
На экране телевизора нет изображения.
• Выберите подходящий вход ресивера, используя соответствующие кнопки выбо­ра входа на пульте ДУ или поворачивая ручку INPUT SELECTOR на ресивере.
• Выберите на телевизоре подходящий вход.
• Убедитесь, что кабели подключены ко все­му оборудованию правильно и надежно.
• Отсоедините кабель HDMI от ресивера и телевизора, затем снова подсоедините кабель.
• Для выбранного входа установите в меню «<HDMI>» для параметра «SIG. FMT.» (формат сигнала) настройку «STANDARD» (стандартный).
• Возможно, требуется настроить воспроиз­водящее оборудование. Обратитесь к ин­струкции по эксплуатации соответствую­щего устройства.
• Для просмотра изображения или прослу­шивания звука, особенно в режимах 1080p, Deep Color (Deep Colour), 4K или 3D, ис­пользуйте высокоскоростной кабель HDMI с Ethernet (High Speed HDMI Cable with Ethernet). Для воспроизведения в формате 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 и 4K/60p 4:2:0 10 бит и т.д. потребуется кабель Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet, поддерживающий скорость передачи данных до 18 Гбит/с.
• Для просмотра контента, защищенного с помощью технологии HDCP 2.2, подклю­чайте ресивер к входному разъему HDMI на телевизоре, совместимому с HDCP 2.2.
На экране телевизора не появляется изображение в формате 3D
• В зависимости от модели используемого телевизора или видеовоспроизводящего оборудования изображение в формате 3D может не отображаться на экране. Под­робная информация по поддерживаемому ресивером видеоформату 3D HDMI приво­дится в Справочном руководстве.
• Обязательно используйте высокоскорост­ной кабель HDMI с Ethernet (High Speed HDMI Cable with Ethernet).
На экране телевизора не появляется изображение в формате 4K
• В зависимости от модели используемого телевизора или видеовоспроизводящего оборудования изображение в формате 4K может не отображаться на экране. Про­верьте совместимость видеосигнала и на­стройки своего телевизора и видеово­спроизводящего оборудования.
• Обязательно используйте высокоскорост­ной кабель HDMI с Ethernet (High Speed HDMI Cable with Ethernet). Для воспроизве­дения в таких форматах широкополосного видео, как 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 и 4K/60p 4:2:0 10 бит, рекомендуется использовать кабель Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet, который поддерживает скорость передачи данных до 18 Гбит/с.
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
43
Page 44
• Если телевизор имеет похожее меню для формата широкополосного видео, проверь­те настройку в меню телевизора при выборе на данном ресивере настройки «ENHANCED» для параметра «SIG.FMT.» (формат сигнала) (стр. 29). Подробная информация о настрой­ках меню телевизора приводится в инструк­циях по его эксплуатации.
• Обязательно подключайте ресивер к вход­ному разъему HDMI на телевизоре, под­держивающему формат 4K. Если для вос­произведения контента в формате 4К используется видеовоспроизводящее устройство, необходимо подключать ка­бель HDMI к разъему HDMI, поддерживаю­щему технологию HDCP 2.2.
Когда ресивер находится в режиме ожидания, телевизор не воспроизводит никакое изображение.
• Когда ресивер переходит в режим ожида­ния, изображение выводится от того устрой­ства HDMI, которое перед выключением ресивера выбиралось последним. Если вам необходимо воспроизвести контент с друго­го устройства, включите на устройстве воспроизведение контента и выполните операцию One-Touch Play (воспроизведе­ние одним касанием) или включите ресивер для выбора того устройства HDMI, с кото­рого необходимо воспроизводить контент.
• Убедитесь, что в меню «<HDMI>» для па­раметра «STBY.THRU» (сквозная передача сигнала в режиме ожидания) установлена настройка «ON» (включено) или «AUTO» (автоматически).
На экране телевизора не появляется главное (домашнее) меню.
• Отсоедините кабель HDMI от ресивера и те­левизора, затем снова подсоедините кабель.
• Убедитесь, что на телевизоре выбран нуж­ный вход. Выберите тот вход HDMI, к кото­рому подключен ресивер.
• Для включения главного меню нажмите кнопку HOME.
• В зависимости от модели телевизора главное меню может появляться на экране с некоторой задержкой.
Изображения в формате HDR (High Dynamic Range) не отображаются в режиме HDR.
• В зависимости от телевизора или видеово­спроизводящего оборудования изображе­ния в формате HDR могут не отображаться в режиме HDR. Проверьте возможности и настройки своего телевизора или видео­воспроизводящего оборудования.
44
• Некоторое видеовоспроизводящее обо­рудование может не выводить контент HDR в режиме HDR, если для параметра «SIG.FMT» (формат сигнала) установлена настройка «STANDARD» (стандартный), даже если телевизор и видеовоспроиз­водящее оборудование поддерживают формат HDR и передачу со скоростью 18 Гбит/с. В этом случае установите в меню «<HDMI>» для выбранного входа настройку «ENHANCED» для параметра «SIG.FMT.» (формат сигнала). В случае выбора настройки «ENHANCED» исполь­зуйте кабель Premium High Speed HDMI с Ethernet, который поддерживает ско­рость передачи данных до 18 Гбит/с.
Прием радиостанций в диапазоне FM
Плохой прием FM-радиостанций.
• Вытяните проволочную FM-антенну и вы­берите такое ее положение, при котором условия приема будут хорошими.
• Расположите проволочную FM-антенну рядом с окном.
• Проложите проволочную FM-антенну как можно горизонтальнее.
Невозможно настроиться на радиостанции.
• Проверьте надежность подключения ан­тенн. При необходимости отрегулируйте антенны.
• Слишком слабый сигнал станций для авто­матической настройки. Используйте пря­мую настройку на радиостанции.
• Никакие станции не были предварительно настроены или предварительно настроен­ные станции были стерты (когда использу­ется настройка со сканированием предва­рительно настроенных станций). Настройте станции и сохраните их в памя­ти предварительной настройки.
• Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY, чтобы на панели дисплея появи­лось значение частоты.
Устройство BLUETOOTH
Невозможно выполнить сопряжение.
• Переместите устройство BLUETOOTH бли­же к ресиверу.
Page 45
• Бывает, что сопряжение невозможно вы­полнить, так как рядом с ресивером нахо­дятся другие устройства BLUETOOTH. В этом случае выключите все остальные устройства BLUETOOTH.
• Правильно введите тот же ключ доступа, что был введен на устройстве BLUETOOTH.
Невозможно установить подключение BLUETOOTH.
• Устройство BLUETOOTH, с которым дела­ется попытка установить соединение, не поддерживает профиль A2DP и не может быть соединено с ресивером.
• Для подключения к устройству BLUETOOTH, соединение с которым устанавливалось последним, нажмите кнопку BLUETOOTH.
• Включите функцию BLUETOOTH на устрой­стве BLUETOOTH.
• Установите соединение с устройства BLUETOOTH.
• Информация о сопряжении была стерта из памяти. Проведите процедуру сопряжения еще раз.
• При подключении к устройству BLUETOOTH данный ресивер не обнаруживается.
• Удалите информацию о сопряжении из памяти устройства BLUETOOTH и выпол­ните процедуру сопряжения снова.
Звук пропадает, вибрирует или теряется соединение.
• Ресивер и устройство BLUETOOTH нахо­дятся слишком далеко друг от друга.
• Если между ресивером и устройством BLUETOOTH имеются какие-либо препят­ствия, удалите их или установите ресивер и/или устройство так, чтобы никакие пре­пятствия не мешали соединению.
• Если поблизости имеется какое-либо устрой­ство, создающее электромагнитное излуче­ние, например, беспроводная локальная сеть, другое устройство BLUETOOTH или микро­волновая печь, переместите их подальше.
Звук устройства BLUETOOTH не воспроизводится через ресивер.
• Сначала повысьте громкость на своем устройстве BLUETOOTH, а затем отрегули­руйте ее с помощью кнопки 2 + на пульте ДУ (или с помощью регулятора MASTER VOLUME на ресивере).
Сильный гул или шум.
• Если между ресивером и устройством BLUETOOTH имеются какие-либо препят­ствия, удалите их или установите ресивер и/или устройство так, чтобы никакие пре­пятствия не мешали соединению.
• Если поблизости имеется какое-либо устройство, создающее электромагнитное излучение, например, беспроводная ло­кальная сеть, другое устройство BLUETOOTH или микроволновая печь, переместите их подальше.
• Уменьшите уровень громкости на подклю­ченном устройстве BLUETOOTH.
Пульт ДУ
Пульт ДУ не работает.
• Направляйте пульт ДУ на сенсор дистан­ционного управления на ресивере.
• Удалите все препятствия между пультом ДУ и ресивером.
• Если батарейки пульта ДУ разряжены, замените обе батарейки новыми.
Сообщения об ошибках
На дисплее появляется сообщение «PROTECT» (защита)
Через несколько секунд ресивер автомати­чески выключится. Проверьте следующее: Отсоедините кабель электропитания и подо­ждите 30 минут, чтобы ресивер остыл. За это время сделайте следующее для поиска и устранения неисправности. – Отключите все акустические системы
и сабвуфер.
– Убедитесь, что провода подключения аку-
стических систем туго скручены на обоих концах.
– Убедитесь, что ресивер не накрыт чем-
либо, что блокирует вентиляционные от­верстия.
– Убедитесь, что номинальный импеданс
подключенных акустических систем не выходит за пределы диапазона, указанно­го на задней панели ресивера.
– Сначала подключите фронтальные акусти-
ческие системы, подключите кабель элек­тропитания и включите ресивер. Повысьте уровень громкости и используйте ресивер не менее 30 минут, пока он не прогреется полностью. Затем по очереди подключайте остальные акустические системы, чтобы определить, какая из них вызывает сраба­тывание защиты и появление ошибки.
После проведения описанной выше провер­ки и устранения любых неисправностей под­ключите кабель электропитания и включите ресивер. Если проблема сохраняется, обра­титесь к ближайшему дилеру Sony.
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
45
Page 46
На дисплее появляется сообщение «USB FAIL».
Была обнаружена перегрузка по току от пор­та подачи питания. Выключите ресивер, от­соедините устройство USB, затем снова включите ресивер.
Список сообщений после проведения автоматической калибровки
[Error 30:]
Подключены наушники. Отключите их и по­вторите процедуру автоматической кали­бровки.
[Error 31:]
Для звуковоспроизводящей системы уста­новлена настройка «OFF SPEAKERS» (акусти­ческие системы выключены). Последова­тельно нажимайте кнопку SPEAKERS на ре­сивере для выбора «SPK ON» (акустические системы включены) и повторите процедуру автоматической калибровки.
[Error 32:], [Error 33: F], [Error 33: S]
• Не обнаружено звучание одной или обеих акустических систем.
– Не обнаружено звучание одной или обе-
их фронтальных акустических систем. Пожалуйста, убедитесь, что калибровоч­ный микрофон не поврежден, подключен к разъему CALIBRATION MIC на передней панели ресивера и все акустические системы подключены правильно.
– Не обнаружено звучание акустической
системы левого или правого канала пространственного звучания. Пожалуй­ста, убедитесь, что акустические систе­мы пространственного звучания под­ключены к клеммам SURROUND на ресивере.
• Не обнаружено звучание ни одной из аку­стических систем. Пожалуйста, убедитесь, что калибровочный микрофон не повреж­ден и подключен к разъему CALIBRATION MIC на передней панели ресивера.
[Warning 40:]
Процесс измерения завершен, однако обна­ружен слишком высокий уровень шумов. Если попробовать провести измерение еще раз при менее шумных окружающих услови­ях, можно получить более правильные ре­зультаты настройки.
[Warning 41:], [Warning 42:]
От калибровочного микрофона поступает сигнал со слишком высоким уровнем. Ми­крофон может находиться слишком близко к акустической системе. Повторите измере­ние, установив калибровочный микрофон в позицию желаемого прослушивания.
[Warning 43:]
Невозможно определить расстояние до саб­вуфера и его положение. Причиной могут быть шумы. Попробуйте провести измерения при менее шумных окружающих условиях.
46
Page 47
Меры безопасности
Общая безопасность
Если внутрь корпуса ресивера попадет какой-либо объект или жидкость, отключите его от источника электропитания и не ис­пользуйте до полной проверки квалифици­рованным специалистом.
Источники электропитания
• Перед использованием ресивера, убедитесь, что его рабочее напряжение соответствует напряжению электрической сети. Рабочее напряжение указано на табличке, которая находится на задней панели ресивера.
• Если ресивер не будет использоваться в течение длительного времени, обяза­тельно отсоедините кабель его питания от электрической розетки. Отсоединяя ка­бель от розетки, беритесь только за вилку; никогда не тяните за сам кабель.
• При необходимости заменить кабель электропитания обращайтесь только в сервисный центр.
Нагревание
Хотя ресивер и нагревается во время рабо­ты, это не говорит о его неисправности. В случае длительного использования реси­вера при большом уровне громкости темпе­ратура верхней, боковой и нижней панелей корпуса значительно поднимается. Не до­трагивайтесь до корпуса ресивера, чтобы не обжечься.
• Не ставьте ресивер около другого обору­дования, например, телевизора, видео­магнитофона или кассетной деки. (Если ресивер необходимо использовать со­вместно с телевизором, видеомагнитофо­ном или кассетной декой, слишком близ­кая установка этого оборудования может привести к появлению шумов и снижению качества изображения. Особенно это важ­но, если используется комнатная антенна.)
• Будьте внимательны при установке реси­вера на поверхностях, имеющих специ­альное покрытие (воск, масляная краска, лак и т.п.), так как это может привести к появлению пятен или обесцвечиванию поверхности.
Эксплуатация
Перед подключением другого оборудования обязательно выключите ресивер и отключи­те его от электрической розетки.
Очистка
Очищайте корпус, панель и элементы управ­ления ресивера мягкой тканью, слегка смо­ченной в слабом растворе моющего сред­ства. Не используете для очистки абразив­ные средства, порошки, а также растворители, такие как спирт или бензин.
Запасные части
При ремонте данного ресивера заменяемые детали можно сохранять для повторного использования или вторичной переработки.
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
Установка
• Устанавливайте ресивер только там, где будет обеспечена достаточная циркуляция воздуха. Это позволит предотвратить пе­регревание ресивера и продлит срок его службы.
• Никогда не ставьте ресивер около источ­ников тепла или там, где на него будут попадать прямые солнечные лучи. Избе­гайте мест, где много пыли или возможны внешние механические воздействия.
• Не ставьте сверху на ресивер ничего, что может заблокировать вентиляционные отверстия и привести к сбоям в его работе.
47
Page 48
Технические характеристики
ХАРАКТЕРИСТИКИ МОЩНОСТИ АУДИОСИГНАЛА
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ И ПОЛНЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ГАРМОНИК (только модели, продаваемые в США):
При нагрузке 6 Ом, оба канала, в полосе 20–20 000 Гц; минимальная номинальная мощность 90 Вт RMS на канал, полный коэф­фициент гармоник не более 0,09% в диапа­зоне от 250 мВт до номинальной выходной мощности.
Секция усилителя
Импеданс используемых акустических систем
6 Ом – 16 Ом Минимальная выходная мощность RMS (6 Ом, 20 Гц – 20 кГц, полный коэффициент гармоник 0,09%)
90 Вт + 90 Вт Выходная мощность в стереофоническом режиме (6 Ом, 1 кГц, полный коэффициент гармоник 0,9%)
105 Вт + 105 Вт Выходная мощность в режиме пространственного звучания (6 Ом, 1 кГц, полный коэффициент гармоник 0,9%)
1)
2)
Диапазон воспроизводимых частот
Вход
Цифровой (коаксиальный)
Отношение сигнал-шум: 100 дБ (A
2)
145 Вт на канал
Измерено при следующих условиях:
Регион
США, Канада, Тайвань 120 В, 60 Гц Австралия, Европа 230 В, 50 Гц
Исходная выходная мощность для акустических
систем фронтальных каналов, центрального канала и каналов пространственного звучания. В зависимости от выбранного звукового поля и источника сигнала некоторые акустические системы могут не воспроизводить звук.
Аналоговый
10 Гц – 100 кГц, +0,5/–2 дБ (с обходом
звукового поля и эквалайзера)
Аналоговый
Чувствительность: 500 мВ / 50 кОм
Отношение сигнал-шум
Импеданс: 75 Ом
5)
500 мВ
20 кГц ФНЧ)
)
1)
Требования к электропитанию
3)
: 105 дБ (A4),
4)
,
Цифровой (оптический)
Отношение сигнал-шум: 100 дБ (A
20 кГц ФНЧ)
Выход (аналоговый)
SUBWOOFER Напряжение: 2 В / 1 кОм
Эквалайзер
Уровни усиления ±10 дБ, шаг 1 дБ
3)
INPUT SHORT (с обходом звукового поля и эква-
лайзера)
4)
Взвешенная схема
5)
Входной уровень
4)
Секция тюнера FM
Диапазон настройки:
Модели для США и Канады 87,5 МГц – 108,0 МГц (шаг 100 кГц) Другие модели 87,5 МГц – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)
Антенна
Проволочная FM-антенна
Клеммы подключения антенны
75 Ом, несимметричные
Видео HDMI
Разрешение
• 480p/60 Гц
• 576p/50 Гц
• 720p/60 Гц, 50 Гц, 30 Гц, 24 Гц
• 1080i/60 Гц, 50 Гц
• 1080p/60 Гц, 50 Гц, 30 Гц, 25 Гц, 24 Гц
• 4K/60 Гц, 50 Гц, 30 Гц, 25 Гц, 24 Гц
Поддержка
HDCP2.2, HDR (HDR10, Hybrid Log-Gamma, Dolby Vision), 3D, Deep Color (Deep Colour), ITU-R BT.2020, ARC.
Секция подачи питания
Порт POWER SUPPLY
5 В постоянного тока, 1 А (максимально)
Секция BLUETOOTH
Коммуникационная система
Спецификация BLUETOOTH версии 4.2
Выход
Класс мощности 1 в соответствии со специ­фикацией BLUETOOTH
Максимальная дальность связи
По линии прямой видимости приблизитель-
1)
но 30 м
Диапазон частот
2,4 ГГц
Метод модуляции
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Совместимые профили BLUETOOTH
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile)
Поддерживаемые кодеки
SBC4), AAC
3)
2)
,
48
Page 49
Диапазон передаваемых частот (A2DP)
20 Гц – 20000 Гц (при частоте дискретизации
44,1 кГц) Частотный диапазон и максимальная выходная мощность (только для моделей, продаваемых в Европе)
BLUETOOTH
Частотный диапазон
2400 МГц – 2483,5 МГц
1)
Фактический диапазон будет изменяться в зави-
симости от таких факторов, как препятствия между устройствами, магнитные поля вокруг микроволновой печи, статическое электриче­ство, беспроводные телефоны, чувствительность приема, характеристики антенны, операционная система, программное обеспечение и т.д.
2)
Стандартные профили BLUETOOTH указывают на
назначение соединения BLUETOOTH между устройствами.
3)
Кодек: Формат сжатия и преобразования аудио-
сигнала.
4)
Кодек поддиапазона (Subband Codec).
Максимальная выходная мощность
≤5,0 дБм
Общее
Необходимое питание
Регион
США, Канада, Тайвань 120 В, 60 Гц Австралия 230 В, 50 Гц Европа 230 В, 50/60 Гц
Требования к электропитанию
Масса (приблизительно)
7,1 кг
Условия хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в тем­ных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых помещениях, изолированных от мест хранения кислот и щелочей. Температура хранения:
от –20 °С до +55 °С
Относительная влажность хранения:
от 0% до 70%
Рабочая температура:
от 5 °С до 35 °С
Рабочая относительная влажность:
от 0% до 60%
Дизайн и технические характеристики могут изменяться без дополнительного уведомления.
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
Потребляемая мощность
200 Вт
В режиме ожидания: 0,3 Вт
(если для параметра «CTRL HDMI»
(управление HDMI) установлена настрой­ка «CTRL OFF» (управление выключено), для параметра «STBY THRU» (сквозная передача в режиме ожидания) установле­на настройка «OFF» (выключено) и для параметра «BT STBY» (режим ожидания для Bluetooth) установлена настройка «STBY OFF» (режим ожидания выключен).)
Режим ожидания BLUETOOTH (активированы
все беспроводные сетевые порты): 0,5 Вт
(если для параметра «BT STBY» (режим
ожидания для Bluetooth) установлена настройка «STBY ON» (режим ожидания включен), для параметра «CTRL HDMI» (управление HDMI) установлена настрой­ка «CTRL OFF» (управление выключено), а для параметра «STBY THRU» (сквозная передача в режиме ожидания) установле-
на настройка «OFF» (выключено).) Габариты (ширина/высота/глубина) (приблизительно)
430 × 133 × 297 мм, включая выступающие части и элементы управления
49
Page 50
Об авторском праве
О соединении BLUETOOTH
В данном ресивере используется Dolby1) Digital и Pro Logic Surround, а также DTS Surround System.
1)
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision, Pro Logic и сим­вол в виде двойной буквы D являются товарными знаками Dolby Laboratories.
2)
Патенты на DTS можно увидеть по адресу
http://patents.dts.com. Изготовлено по лицензии DTS, Inc. DTS, символ, DTS и символ вместе, DTS-HD и логотип DTS-HD являются зарегистри­рованными товарными знаками и товарными знаками DTS, Inc. в США и/ил других странах. © DTS, Inc. Все права сохраняются.
В данном ресивере используется технология High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI являются товар­ными знаками или зарегистрированными то­варными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc. в США и других странах.
«BRAVIA» является товарным знаком Sony Corporation.
«PlayStation» является зарегистрированным товарным знаком Sony Computer Entertainment Inc.
WALKMAN регистрированными товарными знаками Sony Corporation.
Логотип и маркировка в виде слова BLUETOOTH являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование Sony Corporation этой маркировки подтверждается лицензией. Все другие товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки принадлежат их владельцам.
Все другие товарные знаки и зарегистрирован­ные товарные знаки принадлежат их владель­цам. В данном руководстве отсутствуют обо­значения ™ и
®
и логотип WALKMAN® являются за-
®
.
2)
Digital
Поддерживаемая версия и профили BLUETOOTH
Под профилем понимается стандартный набор функций для различных особенностей устройства BLUETOOTH. Версия BLUETOOTH и профили, поддерживаемые этим ресиве­ром, приводятся в секции «BLUETOOTH» раздела «Технические характеристики» (стр. 48).
Эффективное рабочее расстояние
Устройства BLUETOOTH необходимо исполь­зовать на расстоянии не более 10 м друг от друга (при условии отсутствия препятствий). Эффективное расстояние обмена данными может быть ниже при следующих условиях.
• Если между устройствами, соединенными по BLUETOOTH, имеются люди, металли­ческие предметы, стена или другое пре­пятствие.
• Если данное соединение используется там, где установлена беспроводная сеть LAN.
• Рядом с работающими микроволновыми печами.
• Если в месте использования имеется дру­гое электромагнитное излучение.
®
Воздействие других устройств
Устройства BLUETOOTH и беспроводная сеть LAN (IEEE 802.11b/g/n) работают в одном частотном диапазоне (2,4 ГГц). Если устройство BLUETOOTH используется рядом с другим устройством, соединенным с бес­проводной сетью LAN, могут возникать элек­тромагнитные помехи. Это может привести к снижению скорости передачи данных, по­явлению шумов или невозможности устано­вить соединение. В подобном случае попы­тайтесь сделать следующее:
• Установите данный ресивер на расстоя­нии не менее 10 м от устройства беспро­водной сети LAN,
• Выключайте оборудование беспроводной сети LAN на то время, пока в пределах 10 м от него используется устройство BLUETOOTH.
• Установите данный ресивер и устройство BLUETOOTH как можно ближе друг к другу.
50
Page 51
Воздействие на другие устройства
Излучаемые данным ресивером радиоволны могут отрицательно влиять на работу неко­торого медицинского оборудования. Так как данные помехи могут приводить к сбоям в работе, всегда выключайте ресивер и устрой­ство BLUETOOTH в следующих местах:
• В больницах, поездах, самолетах, на бен­зозаправках или в любом другом месте, где могут присутствовать легковоспламе­няющиеся газы.
• Около автоматических дверей или пожар­ной сигнализации.
Примечания
• Данный ресивер поддерживает функции безопас-
ности, отвечающие спецификации BLUETOOTH, которые могут гарантировать защиту передачи данных по соединению BLUETOOTH. Однако, в зависимости от настроек и других факторов, данного уровня безопасности может быть недо­статочно. Поэтому всегда будьте осторожны при использовании технологии BLUETOOTH для об­мена данными.
• Компания Sony не несет никакой ответственности
за любой ущерб или другие потери, связанные с утечкой информации во время передачи по соединению BLUETOOTH.
• Не обязательно гарантируется обмен информа-
ции по соединению BLUETOOTH между всеми устройствами BLUETOOTH, имеющими тот же профиль, что и ресивер.
• Соединяемые с данным ресивером устройства
BLUETOOTH должны соответствовать специфика­циям Bluetooth SIG, Inc. и иметь сертификат соот­ветствия. Однако, даже если устройство соответ­ствует спецификации BLUETOOTH, в некоторых случаях его характеристики могут сделать соеди­нение невозможным, или привести к изменению методов управления, индикации на дисплее или функционирования.
• В зависимости от того, какое устройство
BLUETOOTH соединено с данным ресивером, а также от окружающих условий и коммуникаци­онного окружения, могут появляться шумы или пропадать аудиосигнал.
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
В случае появления каких-либо вопросов или проблем при эксплуатации данного ре­сивера, пожалуйста, обратитесь к ближай­шему дилеру Sony.
51
Page 52
Поддерживаемые форматы воспроизведения
Поддерживаемые цифровые аудиоформаты
Возможность данного ресивера декодировать цифровые аудиоформаты зависит от разъема цифрового выходного аудиосигнала, используемого на подключаемом устройстве. Данный ресивер поддерживает следующие форматы аудиосигнала.
Максимальное
Цифровой формат аудиосигнала
количество декодируемых
Разъем соединения с ресивером
каналов
Dolby Digital (“DD”) 5.1 COAXIAL/OPTICAL, HDMI Dolby Digital Plus (“DD+”) Dolby TrueHD (“DTHD”) DTS (“DTS”) 5.1 COAXIAL/OPTICAL, HDMI DTS 96/24 (“DTS 9624”) 5.1 COAXIAL/OPTICAL, HDMI DTS-HD High Resolution Audio (“DTSHD HR”) DTS-HD Master Audio (“DTSHD MA”) DTS Express (“DTS EXP”) 5.1 HDMI DSD (“DSD”) Multi Channel Linear PCM (“PCM”)
1)
Если воспроизводящее устройство не соответствует фактическому формату, аудиосигналы выводятся
в другом формате. Подробная информация приводится в инструкциях по эксплуатации воспроизводя­щего устройства.
2)
Сигналы будут выводиться в 5.1-канальном формате.
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
7.1
2)
7.1
2)
7.1
2)
7.1
5.1 HDMI
2)
7.1
HDMI HDMI
HDMI HDMI
HDMI
52
Page 53
Алфавитный указатель
J
Jazz (джаз) 34
Цифры
2.1-канальный 17
2ch Stereo (2-канальное стерео) 34 4К 19
5.1-канальный 16
А
ARC 19, 20, 21, 29 Audio Enhancer (улучшение звука) 34 Audio Return Channel (канал возврата аудиосигнала) 19, 20, 21, 29 Auto Calibration (автоматическая калибровка) 26
B
BLUETOOTH Сопряжение 31 Воспроизведение 31 Профиль 48 Версия 48 BT.2020 18
C
Concert (концертный зал) 34
D
Deep Color (Deep Colour) 18 Direct (напрямую) 34
E
Easy Setup (легкая настройка) 25
F
FM-радио 30 Front Surround (пространственное звучание с использованием только фронтальных акустических систем) 17, 34
H
Hall (зал) 34 HDCP 2.2 19 HD-D.C.S. 34 HDMI 18 HDR 18 Headphone (2ch) (наушники (2-канальные)) 34
L
Language (язык) 26 Listen (слушать) 37
M
Multi Ch Stereo (многоканальное стерео) 34
O
OPTIONS 37
P
PLII Movie 34 PLII Music 34
S
Sports (спорт) 34 Stadium (стадион) 34
W
Watch (смотреть) 37
А
Акустическая система центрального канала 14 Акустическая система Кабель 15 Конфигурация 38
Б
Батарейки 13
Г
Главное меню 37
З
Звуковое поле 33 Звуковые эффекты 33
И
Инициализация Звуковые поля 33 Ресивер 39
Поиск и устранение неисправностей/Технические характеристики
53
Page 54
К
Кабель 15 Комплектация ресивера 6
Ф
Формат аудиосигнала 52 Формат сигнала HDMI 29
М
Меню Главное 37 Многоканальное пространственное звучание 16
Н
Настройки по умолчанию Звуковые поля 33 Ресивер 39
П
Панель дисплея 10 Питание Потребляемая мощность 49 Поддерживаемые форматы воспроизведения Аудио 52 Подключение Акустической системы 15 Аудио/видеоустройств 23 Телевизора 18 FM-антенны 25 Пульт ДУ 12 Батарейки 13
Р
Ресивер Дисплей 10 Задняя панель 11 Передняя панель 8
Э
Экран телевизора Главное меню 37
С
Сабвуфер 14 Сброс Звуковые поля 33 Ресивер 39 Сообщения об ошибках 45 Сопряжение 31 Справочное руководство 6
54
Page 55
Если неисправность не удается устранить, следуя данной инструкции, обратитесь в ближайший авторизованный SONY центр по ремонту и обслуживанию.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время транспортировки не бросать, оберегать от падений, ударов, не подвергать излишней вибрации.
Дата изготовления изделия
Дата производства может быть указана на самом продукте и/или этикетке со штрих-кодом на картонной коробке.
Например: ХХ-ХХХХ Первые две цифры означают месяц, а последние
четыре цифры означают год.
Реализацию осуществлять в соответствии с действующими требованиями законодательства.
Отслужившее изделие утилизировать в соответствии с действующими требованиями законодательства.
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония.
Сделано в Малайзии
Импортер на территории стран Таможенного союза: АО «Сони Электроникс» Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать претензии от потребителей на территории Казахстана: АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Page 56
http://www.sonybiz.ru/
©2018 Sony Corporation Printed in Russia
4-726-906-11(1)
Loading...